NO. 142 /VsfERiškA Domovina 'k wy MV- fc H IN SPIRIT iF0R€16N IM* iANGUAG€ ONLY fl/a-E W €/% m— HO/W1F- National and International Circulation CLEVELAND OHIO, FRIDAY MORNING, JULY 24, 1964 SLOVCNIAN HORNING NCWSPAPCB STEV. LXII — VOL. LXII Bolniško zavarovanje je za le.os pokopano K temu so največ pripomogli konservativni dem okiat-ski kongresniki. WASHINGTON, D.C. — Pri pokopavanju zakona o bolniškem zavarovanju sta si delila delo dva odbora predstavniškega doma. Najprvo je odbor za pota in sredstva na pobudo svojega predsednika kongresnika Millsa predlog o bolniškem zavarovanju gladko odbil, zato pa predlagal 5% povišanje vseh pokojnin. Nato je odbor za dnevni red na predlog svojega predsednika kongresnika Smitha sklenil, da gre zakonski osnutek lahko pred plenum predstavniškega doma, toda pod dvema pogojema: v predstavniškem domu sme trajati debata o zakonskem osnutku samo pet ur in noben kongresnik ne sme predlagati nobenega dodatka. Plenum predstavniškega doma ima torej vezane roke. Zato bo prihodnji teden brez posebne debate odobril 5% povišanje pokojnin, bolniško zavarovanje po pokopal. Povišane bodo nemara le pokojnine Social Security Zakon bo potem šel pred senat. Tam pa nameravajo nekateri senatorji dodati besedilu predstavniškega doma še dodatek, ki bi vseboval bolniško zavarovanje. Ta taktika nima zaenkrat izgleda na uspeh. Recimo, da bi senat odobril tak dostavek. V tem slučaju bo besedilo zakona šlo pred kongresno komisijo, ki mora izravnati razlike med besedili. V tej komisiji bodo kongresniki, ki so nasprotniki bolniškega zavarovanja, odbili vsak kompromis in talko bo propadel ves zakon torej tudi 5% povišanje pokojnin. Da do tega ne pride, bodo morali zagovorniki bolniškega zavarovanja ugrizniti v kislo jabolko in pristati na to, da bodo letos povišane samo pokojnine in nič drugega. -------o------ Tudi zagovorniki vselje-vanja nezadovoljni z republikanci NEW YORK, N.Y. — Okoli 35 organizacij, ki so včlanjene v Konferenci za vseljevanje in državljanstvo, je poslalo vodilnim republikancem oster protest proti republikanski volivni platformi, ker kar tako mimogrede omenja vprašanje vselje-vanja in ga odpravi s par meglenimi besedami. Protestna izjava zahteva od republikanske stranke, naj se jasno in odločno postavi za reformo vseh imigracijskih zakonov in za pravičnejšo delitev kvot, ki se ne sme ozirati na raso, narodnost in vero. Protestna nota opozarja, da naša sedanja imigracijska politika samo škoduje našemu • ugledu med svetom in da tega ne more trpeti nobena stranka, ako misli resno zastopati naše narodne interese. HEATWAVE V remenski prerok pravi: Večinoma jasno in soparno. Naj višja temperatura 86, ponoči naj nižja 69. N ovi grobovi Helen Urbanic Včeraj je umrla v Euclid Glenville bolnišnici 50 let stara Helen Urbanic, roj. Ilgunas, z 285 E. 211 St. Zapustila je moža Franka, sinove Roberta, Jamesa in Josepha 'in dva vnuka. Bila je sestra Mae Mitchell, pok. Anne Coby, George-a Ilgu-nasa, Anthony-ja Shock, pok. Agnes Bittenz in pok. Josephine. Bila je članica Podr. št. 14 SŽZ. Pogreb bo v ponedeljek ob devetih iz Grdinovega pogreb. zavoda na Lake Shore Blvd. v cerkev Sv. Križa ob desetih, nato na All Souls pokopališče. Josephine Dolgan Včeraj je umrla Josephine Dolgan s 15814 Holmes A ve., rojena v Šembijah ob morju, od koder je prišla v Ameriko leta 1902. Mož Frank ji je umrl • 1916. Bila je mati pok. Joanne, pok. Franka, pok. Johna, Pauline Adams, Frances Novak, Franka Dolgan, Olge Novosel in Josephine Debelak, trikrat stara in dvakrat prastara mati, sestra pok. Marije, pok. Jožeta in pok. Andreja (vsi v Jugoslaviji). Bila je članica Društva sv. Jožefa št. 169 KS-KJ, Podr. št. 10 SŽZ in Oltarnega društva pri Mariji Vnebo-vzeti. Pogreb bo v ponedeljek ob osmih iz Grdinovega pogreb, zavoda na Lake Shore Blvd. v cerkev Marije Vnebovzete, kjer bo od devetih sv. maša, nato pa na All Souls pokopališče. Lojze Jeršin Danes zjutraj je ponovno zadet od kapi, previden s sv. zakramenti, umrl v Metropolitan bolnišnici 62 let stari rojak Lojze Jeršin, doma iz fare Št. Vid pri Stični, od koder je prišel v Ameriko po drugi svetovni vojni. £±fVs‘iJDE GAULLE SE ŽENE ZA NOVO VELIČINO FRANCIJE v Parizu z. trjeval, da Združene države ne obvladujejo več svobodnega sveta, da je Evropa sposobna skrbeti sama za sebe in da je mir v nekdanji Indokini mogoč le z umikom vseh tujih sil od tam. WASHINGTON, D. C. — Senat je včeraj z 62:33 glasovi odobril Johnsonov predlog boja proti revščini in določil v ta namen za tekoče proračunsko . . ~ T ~ , v. leto 947 milijonov dolarjev.1 V ceraj je na tiskovni konterenci v Elizejski palači Sen. Goldvvater, republikanski predsedniški kandidat, je gla-. soval proti predlogu, prav tako tudi Frank J. Lausche. CLEVELAND, O. — Henry Morgan je sinoči na KYW-TV nastop Sama Shepparda in nje- PARIZ, Fi. — Gen. Charles De Gaulle vztrajno in gove žene označil za smešen dosledno dela na krepitvi francoskega vpliva in moči v Evin odklonil udeležbo pri njem. r0pj jn svetu, pri tem pa skuša prav tako dosledno zmanj-Bri tem je imenoval Sheppar- sevati vpliv in pomen Združenih držav za svobodni svet. da za obsojenca. Sheppardov i\ja svoji tiskovni konferenci v Elizejski palači je včeraj odvetnik Bailey je nato izja- razlagal, da svet ni več razdeljen v dva tabora, katera vo-vil, 6a bo Morgana tožil za dita Washington in Moskva, ampak se je začel drobiti, pri milijon dolarjev odškodnine. | čemer sta tako Washington kot Moskva izgubila svoj nek-WASHINGTON, D.C. Danes danji gospodujoč;>položaj. General se je zavzel za poveza-popcldne se bosta v Beli hiši Vo Evrope in pri tem prijel Zahodno Nemčijo, ker noče v sestala predsednik L. Johnson tem pogledu podoirati njegovih predlogov. Predložil je in republikanski predsedniški sklicanje ženevske konference, ki je pred 10 leti “uredila” kandidat Goldvvater, da se po- vprašanje Indoki ie, in umaknitev tujih sil, Amerike, Ki-menita, kako bi dosegla, da bi tajske, Rusije in Francije, iz tega predela, kar edino more vprašanje civilnih pravic osta- privesti do njegove pomiritve. lo izven volivnega boja. | De Gaulle je prepričan, da Z. ......... = NEW YORK, N.Y. — Včeraj je D. ne morejo doseči vojaške tega postaviti na trdnejše noge, bilo v Harlemu in Brooklynu zmage v Južnem Vietnamu in potem bodo šele morda voljne mirno, demonstracije in izgre- Laosu, razen v slučaju, če bi bi- začeti razgovore, ker bo tedaj di črncev preteklih petih dni ie pripravljene udariti na Sev. tudi njihov diplomatsko-politič-se niso ponovili. Skupina kakih Vietnam, ki v obeh teh deželah'ni položaj močnejši. 200 pripadnikov črnskega boja podpira rdeče. V tem slučaju bi za enakost je piketirala glavni p0 mnenju De Gaulla Združene stan policije v Manhattanu, pa države tvegale novo svetovno Amerika bo pošiljala evropske umetne lune v vesolje WASHINGTON, D.C. — NASA je objavila, da je sklenila z Evropsko organizacijo za raz-iskavanje vesolja (ESRO) dogovor, da bo poslala v vesolje dve umetni luni te nove ustanove. NASA je pozval tudi znanstvenike po vsem svetu, naj ji predloše, kakšne preskuse bi naj v vesolju iz j avala v okviru njihovih lastnih raziskovalnih načrtov. bila pri tem deležna protesta kakih 300 belcev, ki so na njo kričali in metali odpadke. Policija je uspešno držala obe skupini narazen. Prizivno sodišče je potrdilo ustavnost civilnega zakona ATLANTA, Ga. — Zvezno prizivno sodišče je izjavilo, da je določilo novega civilnega zakona o prepovedi integracije javnih prostorov, ki služijo meddržavni trgovini in potovanju, v skladu z zvezno ustavo. Piekrick restavraciji in motelu Heart of Atlanta Motel Corp. je ukazalo, da morata izvesti integracijo svojih prostorov, pa jima dalo čas do 11. avg., da se lahko obrneta na Vrhovno zvezno sodišče za končno odločitev. Lastniki omenjenih podjetij so zavrnili izpolnjevanje ome- vojno, ker rdeča Kitajska Severnega Vietnama ne bo pustila na cedilu in v takem slučaju tudi ni gotovo, kaj bo storila Sovjetska zveza. Francija bi bii« ipiavijena v slučaju, da bi bil na tak način dosežen mir v nekdanji Indoki-ni, Vietnamu, Laosu in Kambodži nuditi obsežno gospodarsko in tehnično pomoč, pri čemer naj bi seveda pomagale tudi Združene države. Washington hladen do De Gaullovih načrtov WASHINGTON, D.C. — Državno tajništvo in Bela hiša ni Bonn zavrnil De Gaullove poglede BONN, Zah. Nem. — Zahod-nonemška vlada je sinoči ostro zavrnila predloge, ki jih je stavil De Gaulle na svoji tiskovni konferenci in poudarila znova, da smatra tesne vezi z Združenimi državami 'za neobhodno nujnost za varnost Zah. Nemčije in Evrope. Odločno je zavrnila zlasti De Gaullovo trditev, da bi bili zahodni zavezniki “podrejeni” Združenim državam. Malezija bo dobila letala WASHINGTON, D.C. — Predsednik vlade Malezijske federacije, ki je bil te dni tu na obisku, je po svojih razgovorih s mata o De Gaullovih izjavah no- predsednikom in državnim taj-benega uradnega komentarja, ne nikom ter drugimi predstavniki vlade dejal, da bodo Združene države prodale Maleziji šolska skrivata pa prav nič, da njegovih predlogov ne podpirata. Z. D. so na stališču, da bi prišlo v Laosu in Južnem Vietnamu naglo do miru in reda, če bi le rdeča Kitajska izpolnjevala obveznosti, ki jih je pred 10 leti v njenega določila novega civilne- Ženevi sprejela. Čemu torej noga zakona češ, da je v nasprot- va konferenca? ju z osnovnimi načeli zvezne ustave in da zato ne more biti veljavno. jet letala, helikopterje za prenos vojaštva in druge potrebščine, ki jih ta rabi v boju proti gverili. Združene države so predsedniku malezijske vlade Abdul j Rahmanu obljubile tudi, da bo- Združene države hočejo dose- do nekaj malezijskega vojaške-či najprej vsaj nekaj vojaških1 ga osobja izvežbale za uporabo uspehov v Južnem Vietnamu in vsega tega vojnega materiala. CLEVELAND, O. — Kritika ne pozna železne zavese, še manj pa meje med državami. Javno mnenje v vsaki državi hoče imeti lastno sodbo o političnih in ostalih dogodkih, naj se dogodijo kjerkoli na svetu. To je prav, toda to mora poznati svoje meje in imeti svoja pravila. Do sedaj je veljalo pravilo, da lahko vsakdo napada vsakega politika, ki je na vladi ali pa je prišel nanjo, za vse, kar je ložaje. Lahko se z njihovim stališčem in njihovo filozofijo ne strinjamo, toda napadati jih radi tega ne kaže, saj nihče ne ve, kako bodo v praksi skušali uveljaviti svoja načela in kako bodo pod pritiskom časa in razmer prisiljeni, da dajo svojim idejam čisto nova tolmačenja. Vse to ne drži v Goldwater-jevem slučaju. Tujina ga je začela napadati kot da je pred vrati Bele hiše. Zagnali so se vanj Castro v Havani, Gomulka delal na svojem mestu. V tem v Varšavi, Hruščev tudi v Var-pogledu velja načelo reciproci- šavi, Nyerere v Kairu, Stikker tete. Ako ameriško javno mne- v belgijski prestolici, v Londo-nje napada na primer De Gaul- nu so se pa celo našli zaneše-la, zakaj ne bi smeli Francozi njaki, ki bodo izvajali proti napadati ameriških politikov in Goldwaterju simbolično piketi-ameriške politike? Ako napada- ranje! Vsa na levo usmerjena mo Kremlj, ima Moskva pravi-1 javnost v vsaki dfžavi ga pa co, da napada tudi nas. Seveda slika kot reakcijonarca prvega nalaga ta pravica tudi dolžnost, ’ razreda. da je kritika stvarna in dostoj- V tem slučaju je tujina zopet proti takemu vmešavanju na, kar pa ni ravno zmeraj in pokazala, kako malo razume a-1 naše notranje zadeve bodo na-v vsakem slučaju. ----n— n-xx _i------------------------------u Ni pa navada, napadati kandidate za politična mesta in po- ne da tajiti, toda nihče ni pri nas tako otročji, da bi ga že seda popolnoma odpisal kot politično muho-enodnevnico. Nihče tudi ne trdi, da Goldwater ne more spremeniti svojih misli, nihče tudi ne misli, da je Gold-water brez vsake dobre ideje. Vsega tega v tujini nič ne upoštevajo in tolčejo po Goldwaterju z velikim loparjem, kot da bi bil to njihov nasprotnik v njihovi domači politiki. Taka gonja proti Goldwaterju na tujih tleh bo odmevala tudi pri nas, pa ne tako, kot mislijo Goldwaterjevi kritiki v tujini. Ne bo malo Amerikancev, ki se bodo čutili prizadeti v svojem narodnem ponosu, posebno takrat, kadar bodo slišali o kritiki iz dežel, ki jih je po vojni spravil na noge podarjeni ameriški dolar. Ravno iz protesta meriško politiko. Proti Goldwa-terjevim idejam je naravno nastopila ameriška javnost, to se lašč glasovali za Goldwater ja, akoravno se morda z njim ne strinjajo. Zanimivo je, da je gonjo pr ti Goldwaterju obsodil kot pr nek vodilni francoski dnevn in opozoril na nevarnost, da ta gonja utegnila senatorju v< koristiti kot škodovati. Mene prevladuje tudi v Moskvi mn nje, da ne kaže preveč udrih ti po Golwaterju, ker bi vsal udrihanje služilo samo za d< kaz, kako se komunizem bo senatorja in njegovega gib. nja. To bi seveda senatorje\ propaganda takoj porabila svoj prid. Nekaj odgovornosti za vse nosi tudi ameriško časopisje, slepo poroča v vsakem napač na Goldwaterja v tujih dež lah, pri čemur pa ne poroča podrobnostih. Tako so taka p ročila navadno zelo površna zapeljejo bralce, da pridejo t čisto napačnih zaključkov. 2e okoliščina bi morala opozor: Goldwaterjeve kritike na t jem, naj bodo previdni v sv jih izjavah in govorih o Gol waterju. Iz Clevelanda in okolice Ančkam za god— V nedeljo je god sv. Ane, za-ščitnice mater. Vsem Ančkam, Anicam in Ankam vse najboljše za god! Jutri je sv. Jakob— Doma smo včasih dejali: O sv. Jakobu v senco, o božiču v zapeč! Te dni je tako pritiskalo, da senca sama ni bila dovolj! No, saj je sv. Jakob! Vsem Jakom, Jakobom in Jamesom vse najboljše! Poroka— Jutri ob devetih dopoldne se bosta v cerkvi sv. Vida poročila g. Jože Rus, sin g. Alojzija in ge. Marije Rus z 977 E. 78 St., in gdč. Irena Lah, hčerka g. Jožeta in ge. Ane Lah z 22450 Euclid Ave. — Novoporočencema iskrene čestitke in vso srečo na skupni življenjski poti! Jutri ob desetih dopoldne se bosta v cerkvi sv. Vida poročila g. Matija Lončar, sin g. Franca in ge. Alojzije Lončar s 7611 Myron Avenue, in gdč. Breda Osenar, hčerka ge. Albine Ose-nar z 1139 Norwood Rd. Svatba bo ob osmih zvečer v Slovenskem domu na Holmes Avenue. Gdč. Breda Osenar je bila zelo delavna v slovenskih društvih in je duša folklorne skupine Kres. Mlademu paru iskreno čestitamo in želimo srečno skupno življenje ob obilnem božjem varstvu! Ašesment— Tajnik Društva sv. Vida št. 25 KSKJ bo pobiral asesment nocoj od 6. do 8. ure v šoli sv. Vida. Tajnik in blagajnik Društva Presv. Srca Jezusovega št. 172 KSKJ bosta pobirala asesment v nedeljo od desete dalje v Baragovem domu. Tajnica Društva Kristusa Kralja št. 226 KSKJ bo pobirala asesment nocoj v šoli sv. Vida. Tajnica Podr. št. 25 SŽZ bo pobirala asesment danes od 4.30 pop. do osmih zv. v šoli sv. Vida. Čestitke— Članstvo pevskega zbora Slavček iskreno čestita novoporoče-nima paroma Lončar-Osenar in Rus-Lah ter jima želi vso srečo v skupnem življenju! Strokovno popravilo— Rojak Louis Stergar z E. 66 St., tel. 361-0181 popravlja vseh vrst hladilne naprave. — Več v oglasu! Seja— Društvo Carniola Tent No. 1288 T. M. ima v nedeljo ob 9.30 dopoldne sejo v SND na St. Clair Ave., staro poslopje. John Tavčar se ponesrečil— Nekdanji dolgoletni tajnik S. N. D., splošno poznani rojak J. Tavčar je prejšnji teden padel po stopnicah in se precej potolkel. Moral je na pregled v bolnišnico, od koder pa se je vrnil in se sedaj zdravi pri svoji hčerki ge. Paulini Debevec na 24151 Yosemite Dr., Euclid. — Želimo mu skorajšnjega okrevanja! Podaljšanje razprodaje— Sam’s Hardware na 6812 St. Clair Ave. je dosegla podaljšanje razprodaje vsega blaga za novih 30 dni. Podrobnosti v o-glasu! Vsega obsojanja vredno— Mladi divjaki se “zabavajo” na St. Clair Avenue s tem, da režejo z noži platnene senčnike nad izložbenimi okni trgovin. Prizadeti trgovci pozivajo starše, naj gledajo, da njihovi otroci ne bodo delali škode, če se hočejo izogniti sitnostim in celo morebitni kazni. H. Černe, lastnik znane zlatarne, nudi tiste- I mu, ki bi pomagal priti tem div-> jakom na sled, $100 nagrade! Molitev— Članice Podr. št. 14 SŽZ so vabljene v nedeljo ob treh popoldne v Grdinov pogreb, zavod k molitvi za pok. Heleno Urbančič. Žalostno sporočilo— Mrs. Frances Pernach, 797 E. 232 St., Euclid, Ohio, je dobila sporočilo, da ji je v Zgornji Beli pri Preddvoru na Gorenjskem umrl brat Jakob Ribnikar. Doma je zapustil ženo in otroke. Tajnik bo odsoten— Tajnik Slov. pristave g. Stane Vrhovec bo nekaj časa odsoten. Za vse tajniške posle naj se članstvo in javnost obračata na predsednika g. Jerneja Slaka, tel. UT 1-1725. “Shovvagon” na Grdinovem igrišču— V ponedeljek ob osmih zvečer bo nastopil na Grdinovem igrišču clevelandski ‘Showagon’ pod pokroviteljstvom Razvedrilnega oddelka mesta Clevelanda. Vsi prisrčno vabljeni! Teden zasužnjenih narodov— Okrajni komisarji W. Day, F. Gorman in H. Speeth so proglasili tekoči teden za teden zasužnjenih narodov, da opomnijo javnost na narode srednje Evrope, ki jim je Sovjetska zveza s pomočjo komunizma vzela svobodo. Zadušniea— V nedeljo ob sedmih bo v cerkvi Marije Vnebovzete sv. maša za pok. Agnes Kastelic ob 8. obletnici smrti. Zadušniea— V ponedeljek ob 8.15 bo v cerkvi sv. Felicite na Richmond Rd. sv. maša za pok. Franka Cento ob 1. obletnici smrti. V nedeljo ob osmih bo v cerkvi sv. Vida sv. maša za pok. Antona Pucla ob 20. obletnici njegove smrti. K molitvi— Članstvo Društva sv. Jožefa št. 169 KSKJ je vabljeno jutri ob 8.30 zv. v Grdinov pogreb, zavod na Lake Shore k molitvi za pok. Josephino Dolgan. Na dopustu— Louis Zigmund z 1048 E. 76 St. pride jutri za dva tedna na dopust od vojakov. Po dopustu bo odšel v Ft. Polk, La., na odslužitev 6-mesečnega roka v narodni gardi. Fant utonil v Headlands State Parku— Včeraj popoldne je utonil pri plavanju v Headlands State Parku 15 let stari William Payne iz Euclida komaj kakih 200 čevljev od brega znotraj za plavanje in kopanje določenega prostora. Čuvaja kopališča sta fanta naglo potegnila iz vode, pa ga brez uspeha skušala oživiti z umetnim dihanjem. -------o------ Duvalier kuje načrte z nasledniki diktatorja Trujilla PORT-AU-PRINCE, Haiti. — V haitski prestolici so diplomat-je opazili, da dobiva diktator Duvalier vse polno obiskov .pristašev bivšega dominikanskega diktatorja Trujilla. Še pred kratkim je bil v Port-au-Prince tudi sin pokojnega Trujilla Ramfis. Vse te obiske spravljajo v zvezo z željo Duvaliera, da v Dominikanski republiki prevzamejo oblast Trujillovi pristaši. ita&SŠM IKS&iOVIMI ^>»1 i - ^ rfdCW>igannr^«-M —■"Igp 6117 St. Člair Ave. — HEnderson 1-0628 — Cleveland, Ohio 44103 National and International Circulation Vublished daily except Saturdays, Sundays, Holidays and 1st week of July Manager and Editor: Mary A. Debevec NAROČNINA: '£a Združene države: $14.00 na leto; $8.00 za pol leta; $4.50 za 3 mesece Ze Kanado in dežele izven Združenih držav: $16.00 na leto; $9.00 za pol leta; $5.00 za 3 mesece Petkova izdaja $4.00 na leto SUBSCRIPTION RATES: United States: $14 00 per year; $8.00 for 6 months; $4.50 for 3 months Canada and Foreign Countries: $16.00 per year; $9.00 for 6 months; $5.00 for 3 months Friday edition $4.00 for one year Second Class postage paid at Cleveland, Ohio No. 142 Friday, July 24, 1964 Pol stoletja od začetka prve svetovne vojne i. Te dni mineva 50 let, odkar se je z vojno napovedjo Avsfro-Ogrske Srbiji začela prva svetovna vojna, s katero se začne bistveno spreminjati odnos sil v svetu in prehajati odločujoča sila iz dotlej vsemogoče srednje in zahodne Evrope na zahod v Združene države in na vzhod v Sovjetsko zvezo. Tik pred prvo svetovno vojno je bila odločilna moč na svetu v rokah Velike Britanije, ki je popolnoma obvladovala svetovna morja in bila gospodar mogočnega kolonialnega imperija, ki je obsegal četrtino vsega sveta in nekako petino celotnega njegovega prebivalstva, v rokah Francije, ki si je ustvarila mogočen kolonialni imperij v Afriki, Aziji, in vse tja v Oceanijo, v rokah Nemčije, ki je prepolna sil gledala za novimi cilji izven svojega ozemlja, v rokah Rusije, ki je preživljala notranje pretrese, od kar je bila poražena v vojni z Japonsko na Daljnem vzhodu, in v rokah Avstro-Ogrske, ki je še vedno gledala proti Solunu in Carigradu, pa je komaj krotila svoje politično prebujene narode, ki so se začeli upirati nemško-madžarskemu gospod-stvu nad njimi. Poleg teh glavnih petih sil, ki so obvladovale Evropo in svet, se je skušala priboriti do besede tudi Italija, ki se je v ta namen povezala z Nemčijo in Avstro-Ogrsko, jezna na Francoze, ker so jih pred nosom vzeli tako zaželjeni 1 u-n;s. , Turško cesarstvo, ki je več stoletij ogrožalo krščansko Evropo, se od rusko-turške vojne v letih 1876-78 ni več o-pomoglo. Propadajoče in brez sile je predstavljajo vprašanje, kako naj si ga sosedje razdele. Balkanske države Bolgarija, Srbija, Grčija in Črna gora so začele to vprašanje reševati same za sebe, pa se zaradi podpihovanja velesil sprle in pustile skupni boj proti Turčiji v prvi balkanski vojni ter se udarile med seboj. Premagani Bolgari so se nato povezali z Avstrijo in Nemčijo. Isto so storili tudi Turki. Španija je izgubila značaj velike sile, ko so jo Združene države v začetku stoletja porazile na Kubi in na Filipinih in jo potisnile teko iz Amerike kot iz Azije. S to zmago se je dvignil njihov ugled v svetu, podobno kot se je japonski z zmago nad Rusi na Daljnem vzhodu. Združene države in Japonska sta bili novi sili, ki sta z uspehi v vojni pokazali svoje sposobnosti in moč. Med seboj sprta Evropa se je tega zavedala, pa upala, da bosta ostali izven njenega boja, če do tega res pride. Francozi so v zadnjih 40 letih razširili svoj kolonialni imperij ter mislili, kako bi vrnili Nemcem poraz, ki so ga doživeli v vojni 1870-1871. Nemčija je pod vodstvom cesarja Viljema skušala razširiti svojo kolonialno posest, pa je prišla prepozno, ker je bila ta že razdeljena, spustila pa se je tudi v oster gospodarski boj z Anglijo. Čeprav so si bili Francozi in Angleži še pred nekaj leti gorki zaradi kolonialnih sporov v Afriki, so se sedaj pobotali in domenili za morebitni skupni nastop proti Nemčiji. Avstro-Ogrska je videla svojega sovražnika v Rusiji, ki je ščitila Srbijo, in si hotela zajamčiti večji del propadajoče Turčije s Carigradom vred. Nemci so se zavedali, da morajo stati na strani Avstro-Ogrske, če nočejo izgubiti edinega trdnega zaveznika v boju za oblast in moč v Evropi ter svetu. Tako so se evropske sile razdelile v dva tabora: Nemčija, Avstro-Ogrska in Italija so kot “trozveza” stale nasproti Franciji, Rusiji in Angliji. Oba tabora sta skušala povečati svojo moč s pridobivanjem manjših držav. Tro-zvezi se je posrečilo pritegniti na svojo stran Bolgarijo in Turčijo ter tako ogroziti angleško oblast na Srednjem vzhodu in pot v Indijo, najbogatejšo in najpomembnejšo izmed angleških kolonij. Antante, kot se je zveza Francije, Rusije in Anglije začela imenovati, je podpirala Srbijo in Črno goro, med tem ko se je Grčija skušala držati izven spora. Streli v Sarajevu so dali povod za merjenje sil, h kateremu so priganjali bolj na Dunaju in v Petrogradu kot v Parizu in Berlinu. Italija je v zadnjem trenutku pustila Nemčijo in Avstro-Ogrsko na cedilu in se leto kasneje pridružila njenim sovražnikom. Nemci so takoj v začetku vojne udarili z vso silo na Francijo v upanju, da jo bodo strli kot leta 1870, nato pa usmerili vse sile na močnejšo Rusijo. Francozom se je posrečilo Nemce ustaviti tik pred Parizom in jih nato tam zadrževati s pomočjo Angležev vse do leta 1918, ko so posegle v boj čete Združenih držav in prinesle zmago Antanti. Vojna je bila odločena na zahodni fronti, med tem ko so predvidevali ob njenem začetku Nemci odločitev na ruski je bila Rusija potisnjena iz srednje Evrope in skoraj s cele obale Baltika. Zmagovita Antanta je pritisnila Nemčijo v miru v Versaillesu tako, da je bilo očitno, da bodo ponižani Nemci iskali priložnost za maščevanje. Nemčija je morala vrniti Franciji leta 1871 prisvojeno Alzacijo in Loreno, odstopiti svoj del Poljske, ki je združila v svojih mejah tudi bivšo avstrijsko Galicijo in del Poljske, ki je bil dotlej pod oblastjo Rusije in še del Ukrajine. Morala se je odreči tudi vsem svojim kolonijam, ki sta si jih razdelili Francija in Anglija, Japonska pa je obdržala zasedena nemška o-točja v Pacifiku. Avstro-Ogrska je razpadla v republike Avstrijo, Če-ško-slovaško ter kraljestvi Madžarsko in Jugoslavijo. Turškega cesarstva je bilo konec in novi republiki se je posrečilo ohraniti le vzhodno Tracijo in Carigrad v Evropi ter Malo Azijo. Na prizadevanje ameriškega predsednika Wilsona je bilo ustanovljeno Društvo narodov, ki naj bi v bodoče kot nekaka svetovna vlada varovala svet pred novimi vojnami. Ameriški Kongres je Wilsonov načrt zavrnil in Združene države niso nikdar postale član Društva narodov. (Konec sledi) Pridite slovenski rojaki iz frond. Ta je dejansko zaradi revolucije v Rusiji razpadla Clevelanda, Barbertona in Loin Nemci so Rusom vsilili mir v Brest-Litovsku, v katerem !raina> »glejte si to moderno u- Slovo od želefovega očeta Cleveland, O. — Med najbolj spoštovane družine v slovenski naselbini na St. Clairju spada gotovo Želetova družina z 1227 Addison ceste. Pretelkli ponedeljek zjutraj se, je tam tiho poslovil od svojih dragih in odšel domov lk Bogu, svojemu Stvarniku in Očetu, Želetov 83-letni oče g. Mihael. 2e ko je ležalo njegovo truplo v Želetovem pogrebnem zavodu na St. Clairju, smo videli, kako je bil rajnki ugleden in priljubljen med nami. Od blizu in daleč so se v množicah prihajali semkaj poslovit od njega številni prijatelji in znanci njegovi. Najbolj pa se je vse to videlo pri pogrebni sv. maši, ki jo je opravil zanj v cerkvi sv. Vida preteklo sredo monsignor g. župnik Alojzij Baznik. Med'^rttgiin sta se udeležila te sv. maše tudi slovenska župnika g. Matija Jager od D. M. Vnebovzete in g. Francis Baraga od Sv. Lovrenca, ra-zen njiju pa so ji prisostvovali v sahktuariju še naslednji tukajšnji slovenski gospodje duhovniki: Viktor Cimperman, Viktor Tomc in Toni Rebol. — Po sv. maši in slovesno odpeti Liberi je s kora zadonela rajnkemu očetu v slovo še žalostin-ka Blagor mu ... Tako so se Želetov oče poslovili od svoje župnijske ceskve, kamor so toliko let in tako radi hodili; ko so telesno opešali, da niso sami več mogli vanjo, jih je s tolikšno hvaležnostjo in sinovsko spošt Ijivosto vozil v cerkev njihov ljubljeni sin g. Jožef. Želetovi gospe mami kakor tudi vsem drugim najožjim njihovim domačim, zlasti pa sinu g. inž. Jožetu izrekamo prisrčno sožalje. Bog ž njimi! Rajnki oče, verujemo, se že vesele v Bogu in tega njihovega veselja ne bo nikoli konec. Tam nam daj Bog sniti se z njimi! Prijatelj Kopališče na Slovenski prisiavi Cleveland,' O. — že toliko je bilo govorjeno — bo ali ne bo? Pa končno se je upravni odbor odločil, da zgradi plavalni bazen na Slovenski pristavi. Spomladi je pričel z izkopavanjem pod vodstvom g. Rihtarja, ki je ves svoj čas posvetil tej zgraditvi in uredil plavalni bazen tako, da je danes eden najbolj modernih v Ohiu! Sedaj je delo končano in čaka samo še na o-tvoritev, ki bo 2. avgusta ob tretji uri popoldan. Ta dan se bo lahko vsakdo prepričal, da je delo krasno izvršeno in da bo svojemu namenu dobro služilo. Že sedaj je vsako nedeljo toliko mladih in niti starejših ne zaostaja, da se ne bi kopali v tem modernem bazenu. rejeno kopališče. Slovenska pristava je za vas in za vsakogar, ki ljubi slovensko govorico. Pridi, pripelji vso svojo družino na Slovensko pristavo, zadovoljen se boš proti ^ ceru vračal proti domu. Na Slovensko pristavo se pripelješ tako. da se pelješ iz Clevelanda po cesti 90, ki pelje proti Ashtabuli. Ko prideš do znamenja, ki označuje kraj Geneva, je križišče ceste 534, po tej cesti zaviješ desno in se po njej pelješ 2 milji in na desni strani vidiš napis ceste South River, po tej cesti eno miljo in se pripelješ do označbe ceste Brandt Rd., po tej cesti približno pol milje in si na Slovenski pristavi. S. Vrhovec, tajnik ------o----- Agglornamenlo na Železnem ekrožp Aurora, Aimn. — Aggiorna-mento je beseda, ki pomeni prilagoditi se sedanjim razmeram. S to besedo je prišel na dan priljubljeni, svetniški papež Janez XXIII., da opozori ves svet, predvsem krščanski, da je napočil čas, ko se moramo prilagoditi razvoju in tečaju sedanjega časa. S sklicanjem vesoljnega zbora katoliških škofov v Rim za II. vatikanski koncil, ni bil njegov namen le obnoviti socialno in administrativno plat katoliške Cerkve, pač pa poglobiti in vzgojiti krščanski duh in ga vsmeriti v sedanji čas, da bo kos svoji nalogi, namreč: voditi svet nazaj k Bogu in vrniti človeku tisto dostojanstvo, ki ga zasluži kot božji otrok: otrok svobode, ljubezni in enakosti. S tem je Janez XXII. obsodil oskosrčnost, sebičnost in napuh, ki preveva celo med Kristusovimi nasledniki in v Njegovi, tako imenovani izvoljeni nevesti, katoliški cerkvi. On kliče ne le vse kristjane, pač pa ves svet k edinosti, da bi se kakor on tudi mi vsi ravnali po starem reku: V nujnih stvareh edinost, v nebistvenih svoboda, v vsem in čez vse pa ljubezen. Slovenci na Železnem okrožju se poskušamo odvzvati njegovemu očetovskemu povabilu. Res je, da se do sedaj še' nismo kako izkazali, še posebno ne v pobijanju rasističnih predsodkov, ker za to tukaj nimamo prilike; no vseeno poskušamo po naših skromnih močeh uresničiti vsaj nekaj papeževih navkov. Na Cvetno nedeljo smo se katoličani v Aurora zedinili vsaj za ta dan z drugimi kristjani okraja in izvedli krasno DU BOIS CANTATO: SEDEM ZADNJIH BESED V naši cerkvi Sv. rožnega venca. Izvedba je trajala celo uro in je bila tudi posmeta za gramofonske plošče, ki jih še vedno imamo ne kail na razpolago. Vsi pevci so bili gostje naših I katoliških žena. Tako se je zgodilo prvikrat na Aurori, da so se vsi kristjani: katoličani, metodisti, luteranci, epis-kopalci in baptisti združili pri isti mizi vere in ljubezni, molili enako molitev in peli skupno v isti cerkvi. Upamo pa trdno, da bomo razumevanje in skupnost kristjanov še bolj poglobili v bodočnosti z iskrenim medsebojnim sodelovanjem. Prvo in drugo zasedanje II. vatikanskega zbora je že prineslo znatne spremembe posebno v liturgičnem bogaslu-žju katoliške cerkve. Za boljše razumevanja liturgičnega gibanja in bolj globoko spoznanje vzhodnega obreda naših pravoslavnih bratov, smo povabili našega rojaka dr. Pavla Krajnika, ki je bil na obisku v naših državah, da je daroval sveto mašo v bizantinskem obredu, med katero so naši ljudje imeli priliko sprejeti sveto obhajilo pod obema podobama. Ko se zahvaljujemo Fr. Krajniku za njegov trud in požrtvovalnost, moramo omeniti našega znanega rojaka g. Vilka Kuntara, ki je vso to lepoto vzhodnega obreda omogočil s svojo mu-zično nadarjenostjo in s svojim moškim pevskim zborom. Kar načuditi se nismo mogli, da je v tako kratkem času mogel pripraviti enajst zrelih Amerikancev, da so prepevali celo dolgo funkcijo v staroslovenskem jeziku. Resnično, le izrecni muzični talent, njegova ogromna potrpežljivost in nesebična ljubezen do vere in cerkvenega petja je razvila vso lepoto vzhodnega bogoslužja v naši fari, o kateri se še vedno govori. Naj omenim še imena vrlih pevcev, da se jim s tem zahvalimo za sodelovanje in čestitamo k temu izrednemu uspehu. To možje so: Joe Jagunich, Peter Krall, Frank Strlekar, Frank Erjavec, Frank Mihelič, John Hodnik, Edy Krall, John Shukle, Joe Steblay in John Intihar. Omenim naj tudi, da mešani slovenski cerk. zbor na Aurori dolguje vso hvaležnost za ustanovitev in obstanek g. Kuntarju. Kako bi bilo želeti, da bi g. Kuntara in njegov zbor,“ki je sedaj izurjen, da spremlja duhovnika pri maši vzhodnega obreda, imel priliko obogatiti tudi druge, predvsem slovanske župnije s toploto in lepoto cerkvene liturgije, petja in jezika, ki sta jo zložila za slovansko dušo sveta brata Ciril in Metod. Res je, da se obred sv. bratov ni ohranil pri nas Slovencih, vera pa, ki sta jo nam in našim bratom po krvi izročila, kot nedotaknjena in čista svetinja še vedno združuje srca in duše nas vseh Slovanov. Prav škoda, da se je edinost vere med slovanskimi brati raztrgala in nas razdelila v pravoslavne in katoličane. Kako je že škof Slomšek živo občutil tragedijo tega razkola in z delom za zedinjenje zaslužil naše občudovanje. Mi kot katoličani in Slovenci moramo imeti isti občutek, saj smo mi še posebno poklicani k delu za krščansko edinost med nami in pravoslavnimi brati. Razlika v obredih ne pomeni razlike v veri in razumevanje vzhodne liturgije nas bo navdalo z večjo ljubeznijo in toleranco do naših vzhodnih bratov. S tem bomo zasipavali prepad, ki ga je med nami izkopal tisočletni razkol, in edino tako smemo upati, da bo z našim sodelovanjem kmalu napočil dan, ko bo Bog sam, videč nam bratsko ljubezen, storil kar naše slabotne človeške moči ne zmorejo, namreč združil vse kristjane v eno Kristusovo Cerkev, v eno božje ljudstvo. Minnesotan iz Aurore (Zbira Vera K.) Dvojna mera Družinska vzgoja je mnogim v blagoslov skozi vse življenje, mnogim pa v nesrečo, ki jih spremlja do groba. Izmed napak v družinski vzgoji je .silno pogubna tako zvana dvojna mera, ki jo uporabljajo starši do svojih otrok. Na splošno imajo matere več srca za sinove kot za hčerke. Bolj jim postrežejo in včasih kar zahtevajo, da morajo deklice fantom streči, namesto njih delati; da smejo fantje več kot deklice, ki jih smejo celo brcati in jim starši celo dajejo po* tuho'. Neka mati ,je vsa zaljubljena v svoje fante„ Vse porednosti prezre, za vse ima opravičilo. Če so fantje še tako neredni, morajo sestrice za njimi pospravljati. Doma morajo delati, ko oni lahko hodijo okrog in smejo celo na zabave. Če se dekleta kaj upirajo, jih fantje “nabunkajo”. Mati pa še huj-ska: “Le d^j jo, zakaj te pa pri miru, ne pusti.” Namesto, da bi mati učila fante, da morajo do sester biti plemeniti, jim pomagati pri delu in z njimi lepo ravnati, jih še k surovosti in robatosti podžiga. To je bila dvojna mera v družinski vzgoji. Zelo pogosto se taka dvojna mera maščuje in se je maščevala tudi nad to materjo. Tisti sin, ki je bil materi najbolj prirastel k srcu, ji je pripravil največ gorja. Limona — najkoristnejši sadež Najbolj zdrava in osvežujoča pijača je prav gotovo limonada, svež limonin sok pa je važna in aromantična začimba za številne brezalkoholne pijače. Limonin sok in lupina sta nenadomestljiv dodatek mnogim jedem sodobne kuhinje. Nič manj važna ni limona v vsakdanjem življenju v gospodinjstvu, saj jo je, moč uporabiti v razne namene, zlasti pa še kot kozmetično sredstvo za nego obraza, te lesa in las. V sodobni kuhinji je limona nepogrešljiva. Manj znana so koristna svoj stva limone za čiščenje madežev v gospodinjstvu. Čestokrat je limona rešilna “desna roka”. Naštejemo samo nekaj manj znanih načinov. Limonin sok je zelo učinkovit pri odstranjevanju madežev rje in orehove lupine, če ga nakapamo na umazana mesta, ki jih držimo nad soparo vrele vode. Porumenelo in dolgo neuporabljeno perilo bomo osvežili bolj kot z detergentom, če ga namočimo v vodo, v kateri smo prelkuhali lupine že iztisnjenih limon. S kovinskih predmetov (lestencev, karnis, kljuk in drugih) bomo uspešno odstranili madeže, če bomo umazana mesta zdrgnili z drobnim smirkovim paiprjem, ki smo ga namočili z limoninim sokom. V loncih, emajliranih čajnikih in v drugi posodi bomo preprečili nastajanje kamna, če bomo od časa do časa v njih prekuhali ostanke limon in to tekočino pustili v posodi 24 ur. Pomivalno gobo namočimo v limonov sok ter z njo zdrgnimo j ploščice v kuhinji in kopalnici , — pa se nam bodo lepo svetile. In še in še je takih primerov. V kozmetiki igra limonin sok izredno važno vlogo. Njegovo osvežilno delovanje pride najbolj do izraza pri pripravi mask za obraz (predvsem za mastno kožo), pri izpiranju las po umivanju, kot sestavina kreme za vsakdejnjo nego rok (trije deli glicerina, del kolonske vode in del limoninega soka) ter kot dodatek vodi za umivanje obraza, ki jo z njim omehčamo. In končno naj to naštevanje, ki še daleč ni vse, kar lahko povemo v prid limoni, končamo z ugotovitvijo, da je limonin sok v času zimskih prehladov in epidemij gripe najuspešnejša preventiva. Nekaj nasvetov Na mrežicah na iztoku vodnih pip se često nabere nekaka siga rudnin, ki so v vodi. Ta povzroča neprijeten šum in pršenje. Tega se znebimo, če odvijemo kapico in vzamemo mrežice iz nje. Te damo v kozico ali mal lonček, v katerega vlijemo toliko vinskega kisa, da so prekrite, nato pa pustimo to vreti kakih 10 minut. Siga bo od mre' žic odstopila, da jih bomo z lahkoto očistile. Nato jih privijmo nazaj na mesto, kjer so bile. V nekaterih je le po ena taka mrežica, v drugih pa tudi po dve ali celo tri. Pazimo, da se nam katera ne izgubi! tf * Dr. L. Ukmar: Vzroki srčne kapi (Nadaljevanje) Ko se bolnik s srčno kapjo zaupa zdravniku, ne sme zdravnik videti pred seboj le srčne kapi, temveč bolnika z vsemi prejšnjimi telesnimi in duševnimi težavami, in čim bolj spoznavati tudi njegovo dušo, drugače bo šlo marsikaj narobe. Za zdravljenje kapi same imamo na razpolago pet zdravil. Vse imajo namen, da srce vzdrži preko kritičnega časa prvih treh tednov, dokler se ne razvijejo nove žilice in se “rana” na srcu ne zaceli, kot sem že preje omenil. Prvo in glavno zdravilo od teh je ono, ki odvzame bolniku bolečino v prsih, ga oprosti “šoka” — krča srčnih žil in slabenja z bruhanjem. Bolnik se čuti olajšanega in zgubi strah ter # občutek, da bo po njem. Vsako zdravilo je strup, če ga vzamemo preveč, to zdravilo tudi (Demeral, Codein, Papa-verin). Ker so bolečine v prsih predvsem vsled krča srčnih žil, v-brizgamo v žilo zdravilo, ki vpliva direktno na srčne žile, jih razširi in oprosti s tem krča. (Preparat narejen iz čaja, ami-nophyllin.) To zdravilo je dosti manj nevarno kot prejšnje, in še je dovolj učinkovito, prejšnje zdravilo znižamo, čim bolj se da, vsled neugodnih in neza-željenih stranskih slabih lastnosti. Tretje zdravilo je kortizon. Pred tem zdravilom imajo, ali so imeli celo nekateri zdravniki vedno neki predsodek, ki ni bil upravičen. Je pa to zdravilo, ki je neštetim bolnikom rešilo življenje in je še vedno edino zdravilo za celo vrsto bolezni, ki bi bolnika uničile, če ga ne bi imeli. Ima tudi stranske, neza-željene lastnosti, kot marsikatero drugo zdravilo. Pri srčni kapi zniža vnetje in oteklino odmrlega dela s/ca in s tem izcejanje sokrvice v osrčnik. V kratkem: zmanjša razdejanje dela srčne mišice, ki ga je o-skrl^ovala zamašena žila. Dajemo ga le pet dni. (Dalje prihodnjič) SLOVENSKE RADIO ODDAJE Vsak dan od ponedeljka dj petka: 6:00 do 7:00 zvečer, postaja WXEN-FM, 106.5 Mc Sobota: 6:00 do 7:00 zvečer, postaja-WXEN-FM. 106.5 Mc 7:‘00 do 7:30 zvečer, postaja WJMO-AM, 1490 Ke. Nedelja: 8:00 do 9:00 zjutraj, postaja WXEN-FM, 106.5 Mc. 10:30 do 11:00 dopoldne, postaja WDOK.-AM, 1260 Kc. 11:00 do 12:00 dopoldne, postaja WXEN-FM, 106.5 Mc. 12:30 do 1:00 popoldne, postaja WDOK-AM, 1260 Kc. Ob nedeljah je od 9:00 do 10:00 dopoldne srbski program, od 6:00 do 7:00 zvečer pa hrvaška ura. — Obe oddaji sta na postaji WXEN-FM, 106.5 Mc. v naši avtomatizirani ekonomi-1 pre{jna ra]3i zmeraj manj bi režim dal tudi nekaj več svo- ji,” je razlagal Wirtz svoje na-jijucji in zemlje, da preredi elo- bode bolgarskemu narodu, šele zore na televizijskem sporedu Veštvo. Seveda so še celi kon- potem bodo v našem državnem postaje WET A. V naslednjih 10 letih bo stopilo v delovno silo dežele okoli 35 milijonov mladih ljudi. Če bomo ostali pri današnjem stanju, bo od tega Okoli 8 milijonov takih, ki niso končali višje šole. To bo gospodarski samomor, ti ljudje ne bodo sposobni prevzeti služb, ki bodo na razpolago ...” je utemeljeval Wirtz svoj predlog in zatrjeval, da bo avtomatizacija odpravila večji del služb, za katere je treba le malo strokovnega in drugega znanja. Dejanja ne besede! Državno tajništvo je predlog pomiritve Kube z Združenimi državami od strani Raula Castra zavrnilo češ, da so važna dejanja ne besede. WASHINGTON, D.C. — Zastopnik državnega tajništva je dejal, da Združene države ne dajo nič na prijazne besede in izjave, ki jih je v začetku tedna govoril Haul Castro, ko je predložil, naj bi Amerika in Kuba rešili svoje spore v neposrednih razgovorih, za' katere naj ne bi nobena stran stavila nobenih pogojev. Še odločnejše je Castrov predlog zavrnil sam državni tajnik Rusk na konferenci Organizacije ameriških držav, ki se je sešla tu v začetku tedna. Goidwaler osvaja Jug Večina belih volicev v južnih državah utegne novembra voliti Goldvvater-ja. CLEVELAND, O. — Goldwa-terjevo upanja na uspeh pri novembrskih volitvah je našlo o-poro v nekaterih valovanjih med volivci. Tako so na primer poizvedovalni zavodi dognali, da se je večina belih volivcev na jugu odločila, da bo glasovala za senatorja in da se pri tem ne bo ozirala na svojo tradicijo-nalno strankarsko pripadnost. Da bo do tega prišlo, je bilo že precej jasno tisti trenutek, ko je guverner iz Alabame Wallace odpovedal svojo kandidaturo. Politični špekulanti so že začeli trditi, da bo Goldwater imel Kuba mora prenehati podpirati revolucije Rusk je dejal, da mora podtalno delovanje Kube v državah Latinske Amerike proti sedanjim vladam prenehati brez vsakih pogojev in dogovorov. Prizadete države bodo same lahko dognale, kdaj se bo to zgodilo. Članicam GAD je Rusk predložil te-le tri ukrepe proti rdeči Kubi: Uvedbo sankcij. Organizacija ameriških držav naj posvari Castrovo vlado, da bo uporabila proti njej polno težo svojega obrambnega sistema, če Kuba ne bo nehala podtalnim delovanjem v državah Latinske Amerike in šču vala tam k revolucijam. Organizacija ameriških držav naj .pozove lastne vlade in vlade drugih držav svobodnega sveta, naj ustavijo trgovanje s Kubo. Rusk ni povedal, kakšne sankcije naj bi bile proti Kubi izvedene, toda iz drugih virov je očitno, da gre za prekinjenje diplomatskih in trgovških odnosov. Sedaj imajo s Kubo redne odnose le še Mehika, čile, Urugvaj in Bolivija. Prvi dve izjavljata, da jih bosta ohranili tudi, če OAD sklene drugače. Obsežni gozdovi Dva narodna gozda v Aljaski obsegata okoli 20 milijonov a-krov površine. MALI OGLASI tinenti, kjer poljedelstvo še ni!tajništvu resno mislili na pod-tako razvito, toda ni treba dvo- Planje bolgarskega komunistič-miti, da bo tudi ono doseglo tak nega režima, seveda samo v ti-napredek kot na primer v Ame-^thi mejah, ki v njih podpiramo riki. Preseljevanje v mesta je;druge satelitske dežele za želez-posebno nevarno v tropskih no zaveso, krajih. Rodi zelo nezdravo stanje med nižjimi plastmi mestnega prebivalstva. V mestih, ki prehitro rastejo, so se pojavile celo nove, do sedaj le malo znane epidemije, ki imajo svoj izvor v okuženem zraku in slabi vodi, čemur je treba dodati nesnago vseh vrst. Za sliko v bodočnosti navaja poročilo preseljevanje v ameriška mesta. Še 1. 1850 je živelo 85% Amerikancev na deželi. Danes živi na kmetih samo še 7% prebivalstva, 23% jih pa živi v naseljih, ki niso ne kmetska ne mestna. Od 1. 1850 je prebivalstvo Amerike narastlo za 800'%, kmetijska proizvodnja pa za 3.500%. še 1. 1900 je pridelal vsak farmar hrano zase in še 7 Amerikancev. Sedaj pa jo pridela za 27 rojakov. To, kar se sedaj godi v Ameriki, se bo v bodočih rodovih počasi razvilo po vsem svetu. Hiša naprodaj Na Hiller Ave. pri E. 185 St. zidana, kolonialna, tri spalnice. Prodaja lastnik. Za sestanek kličite IV 1-3761. ■ (144) Hiša naprodaj E. 63 St., zidana hiša za dve družini, 6-6, furnezi na plin, garaže. Se lahko takoj vselite. Zmerna cena. ( Edna Ave., 5-5 Trd pod, furnezi na plin, garaže. Se mora prodati, da se uredi zapuščina. Bonna Ave. 6-sobna hiša za eno družino. V prvovrstnem stanju. Se lahko takoj vselite. Cena zmerna. Globokar Realty HE 1-6607 986 E. 74 St. (142) V SLOVENSKI GOSTILNI Domov odbor začel razpravo o ustavnem dopolnilu za sestavo državnih zakonodaj WASHINGTON, D.C. — Odločitev zveznega vrhovnega sodišča. da morajo biti državne zakonodaje voljene na temelju V najem 4 opremljene sobe, 2 spalnici, na novo prenovljene za par ali dva moška. Kličite EN 1-2342 po 6. uri ali cel dan v soboto in nedeljo. (143) Naprodaj v Euclidu Hiša, ranch tipa, v slovenski naselbini, pripravno za upokojence ali začetek, 2 spalnici, klet, garaža. Najboljša ponudba. Kličite AN 1-3137. (142) Išče delo Starejša ženska bi rad a erbela za otroka v Vašem domu. Vprašajte na 1159 E 76 St. zgoraj ali kličite EX 1777. —(142) Pa je izgubil dosti na severovzhodu kar tretjino verjetnih volivcev načela “En volivec en glas!”, je na svoji strani. (povzročila ponekod veliko kri- tike. Republikanska stranka je dala v svoj volivni program točko o ustavnem dopolnilu, ki Taki računi seveda ne pome-1- omenjeno odločbo vrhovne_ nijo dosti, kajti na drugi strani ga sodi|- razveljavi. je Goldwater zgubil zadnje dni Tako je vodi.lni republikanec dosti republikancev v vzhodnih I pravosodnem odboru Doma državah. V njujorški državi sta McCu]i]och iz 0hia dložil oba republikanska senatorja Ja- ustavno dopolnil0i 0 katerem je c.l., in Keating že izjavila, j pododbor že začel razpravo. Pone bosta agitirala za Goldwater- dcben predlog bo predložil v se_ ja, ako ta ne spremeni svojih natu sen Dirksen> republikanec misli o nekaterih vaznih vpra- i2 niinojsa sanj ih. Keating in Javits osta- Dopolni]o morata sprejeti oba neta naravno se zmeraj prava doma Kongresa z dvetretjinsko republikanca in ne mislita za- večin0( nato ga morata _ pustiti svoje stranke. Njihova diti še dve tretjini vseh držav_ izjava pomeni samo toliko, da|nih zakonodaj> šele nato postane se v agitaciji za zaupanje voliv- vel;javno kot zakon dežele cev ne bosta sklicevala na Gold- V najem Enodružinsko hišo oddamo na 728 E. 155 St., nasproti cerkve Marije Vnebovzete. i^ahko se tudi kliče po 6. uri 466-4110. (142) V najem Štiri-sobno stanovanje s kopalnico, plinski furnez, oddajo na 1045 E. 61 St. Za pojasnila pokličite EX 1-6608. JV -(142) waterja in da bosta o njegovi) volivni taktiki govorila ’ svojim prijateljem in pristašem to, kar mislita, in ne tega, kar želi re-| publikanski kandidat. Tri skupine v G OP Delavski tajnik Wirtz za brezplačno šolanje WASHINGTON, D.C. — Delavski tajnik W. Willard Wirtz je dejal, da naj bi vsak otrok v deželi dobil možnosti “vsega šolanja brezplačno, kolikor ga zmore in potrebuje”. V to šolanje naj bi bilo vključeno tudi šolanje na visokih in stroikovnih šolah. To je sedaj večinoma sorazmerno drago. “Naše načelo mora biti, da mora vsak fant in vsako dekle ostati v šoli tako dolgo na kakršenkoli način že, dokler ne bo dosegel spretnosti in znanja, ki je potrebno za sprejem v službo Bolgarija sili zmeraj bolj na zahod SOFIJA, Bolg. — Bolgari veljajo kot najzvestejši prijatelji vsega, kar je rusko. Vendar so začeli zadnje čase iskati zveze z Zgledu Keatinga in Javitsa j Zahodom. Na našem poslani-bo sledilo še mnogo drugih re- štvu v Sofiji opozarjajo poseb-publikancev v vzhodnih drža- no na sledeče pojave: naše po-vah. Tako se bodo republikan-1 slaništvo je za 4. julija lahko ski volivci porazdelili v tri sku- govorilo na bolgarskem radiju pine: prva skupina bo volila _ prvič po vojni! —; ameriški Goldwater j a in vse ostale re- državljani imajo lahko zmeraj publikanske kandidate; druga manj sitnosti z dobivanjem bol-skupina bo volila vse republi- garskega vizuma; vlada išče kanske kandidate, glasu za zvezo z Mednarodno banko; ho-predsednika republike pa ne bo če pa tudi dobiti tiste ugodno-dala ne Goldwaterju na John- Uti — gospodarske in politične sonu; tretja skupina bo pa vo- _ 0d naše administracije, ki jih lila Johnsona in vse ostale re- imajo Jugoslavija, Poljska in publikanske kandidate. Ravno Romunija. Bolgarska policija ne tako razpoloženje je med repub- moti več radio oddaj Glasa A-likanskimi volivci, ki jih bodo merike; vlada pa želi tudi kul posnemali tudi/mnogi nevtralni turno izmenjavo med Ameriko volivci, dejansko onemogoča in Bolgarijo, vsako prerokovanje, kaj nas Naša federalna administracija čaka po novembrskih volitvah, je vsega tega vesela. Zeli pa, da Zdravstvena organizacij Ženske dobijo delo ja ZN svari pred begom v mesta Naprodaj Blizu Eaton Axle, majhna dvodružinska hiša, 5 in 4, v prvovrstnem stanju, novi furnezi, bakrene cevi, velika kuhinja in klet. Pod $18,000. 4 spalnice, 21/2 kopalnici, rekreacijska soba, velika ku-linja, blizu Lake Shore Blvd. 5-5, East 171 St., od Lake Shore Blvd. 5-5, East Park Drive, od E. 185 ceste. Kličite Wm. Manak EAST SHORE REALTY V 1-1559 IV 1-6900 Delo za žensko Iščemo žensko, da bi skr-ŽENEVA, šv. — Svetovna | bela za bolehnega moškega zdravstvena organizacija je ob- stanovanje in plača. Katero javila obširno razpravo o posle- zanima naj- piše na Ameriško dicah preseljevanja v mesta. Dompvino, Box 123, 6117 St. Poročilo trdi, da posveča j a v-1 cjajr Ave nost temu vprašanju veliko premalo pomena. Preseljevanje v mesta ima po mnenju razprave dva vzroka: prebivalstvo se hitro množi in ga bo 1. 2,000 ie\ okoli 6 bilijonov. Ves njegovi prirastek sili naravnost ali pa| po ovinkih v mesta. Dežela postaja puščava tudi) radi tega, ker je kmetijska proizvodnja postala tako zelo na-| Cleveland 3, Ohio. (142) Moški dobijo delo Dva moška Iščemo dva moška za plošno delo v pekariji; moški sreč nje starosti imajo prednost. FAIRPORT BAKERY 2096 South Taylor (142) V fari sv. Vida Na Bonna Ave., 6-sobna enodružinska hiša, garaža in dovoz. Lastnik mora takoj prodati. A. KNAUS REALTY IV 6-2030 (145) Hiša naprodaj Enodružinska, 8 sob, 1 garaža, polna klet, bakrene cevi, lep vrt, na 951 Ida Ave. blizu St. Clair Ave. Prodaja lastnik Kličite 371-9796 ali 432-1524 — (144) SILVER BAR INN 5925 ST. CLAIR AVE. je ples vsako soboto zvečer od 10:30 dalje. Igra domača slovenska godba. Pridite in poveselite se ob veselih zvokih, ob dobri kapljici, okusnem prigrizku in prijazni postrežbi. Na veselo svidenje še to soboto! JEANNE in TONY KR1STAVNIK, lastnika TONY KRlSTAVNiK Painting & Decorating • Sedaj je čas, da nas pokličete za barvanje vaših hiš. • • Hitra postrežba! Nizke cene! — Pokličite še danes • • HE 1-09G5 1171 E. Gl ST. • RUDY KRISTAVNIK COMPANY GRADBENA DELA • MIZARSTVO 5908 Bonna Ave. — Tel. zvečer po 5. uri HE 1-1108, podnevi HE 1-0965 Najmodernejša okna NA ALUMINIJASTIH TRAKOVIH namesto vrvi za odpiranje. Notranji obod popolnoma obložen z aluminijem. Barvanje popolnoma odpade. Odpiranje in zapiranje je brezhibno gladko. • Cena z delom po §8.00 za okno navadne velikosti. Trgovska priložnost 4-družinsko zidano poslopje in slaščičarna v Grovewood okolici. Promet b o izplačal ceno zelo hitro. Za več pojas-i nila kličite INVESTORS REALTY Fred J. Hribar, Broker IV 6-4125 (142) V najem Na 7403 St. Clair Ave., 4 sobe na prvem, lepo dekori-rane; peč in hladilnik. $55. Vprašajte oskrbnika št, 5 ali kličite EV 2-8664. (143) Izvršujemo cementna J0Ia Dovozne poti, pločnike, uCkd brezplačna ocenitev. JOHN ZUPANČIČ, KE 1-4993 Hiša naprodaj Dve stanovanji, spodaj 5 sob in kopalnica, zgoraj 4 sobe in kopalnica, vse podkleteno, novi furnez, novi tank in ogrevalnik za vodo, garaža, vse v dobrem stanju. Radi preselitve prodamo za $10,500. Kličite po šesti uri zvečer 431-2254. Hiša je na 1040 E. 72 Street. Pridite in poglejte. (M8) V najem Tri neopremljene sobe, krasno dekorirane, oddamo 1 ali 2 zanesljivim, treznem osebam. — Vprašajte na 1176 E. 61 St., spredaj. (xTu-Frj Posestvo za dohodek Odprto v nedeljo od 1. do 5. Dvodružinska hLa, 4-3, zgoraj opremljeno, na 1142 E. 78 St. dvojna garaža, velik | lot. Se proda, da se uredi zapuščina. Blizu Trafalgar 3 sobe, stranišče, 1 spalnica, zaprt porč, spodaj; 3 spalnice, kopalnica zgoraj; gorkota na vodo, garaža za 2 kare, lepo dvorišče. Ta hiša je v zelo dobrem stanju in se lahko kupi poceni. Grovewood—Lake Shore Blvd. Kakor nova hiša, posebno dobro zgrajena, 4 spalnice, zidan veneer bungalow, kopalnica spodaj, stranišče zgoraj ; razvedrilna soba, garaža za 2 kare, lep lot. KNIFIC REALTY 820 E. 185 St. IV 1-9980 (142) Joseph L. FORTUNA POGREBNI ZAVOD 5316 Fleet Ave. MI 1-0046 Moderni pogrebni zavod Ambulanca na razpolago podnevi in ponoči CENE NIZKE! PO VASI 2ELJ1! Hiša naprodaj 4 sobe zgoraj, 4 spodaj, 2 garaži, na 730 E. 157 St. Kličite PO 1-7480. (143) Išče sobo Moški išče sobo s hrano ali brez pri kakšni družini. Kdor ima kaj, naj kliče naš urad HE 1-0628. (142) Stanovanje v najem Pet sob in kopalnica, zgoraj, lastni plinski furnez, samo odraslim, na Carl Ave. Kličite 431-3853. —(142) Strokcvno popravim hladilnike, zmrzovalnike in vseh vrst klimatske naprave. • Refrigeration & Air Conditioning. Louis Stergar • Tel.: 361-0181 V BLAG SPOMIN OB DRUGI OBLETNICI, ODKAR JE UMRL NAŠ PREDRAGI OČE, STARI OČE IN TAST Jerry Marsich ki je preminul 25. julija 1962. Spomin na Te je naš zaklad, saj vsak od nas Te imel je rad; pri Bogu zdaj se veseliš, a v naših srcih še živiš. žalujoči: hčere: MRS. MARY GRILC, MRS. JEAN HACE in MRS. DOROTHY MIZER; sinova FRANK in LUDWIG; zetje: CIRIL, STANLEY in ERNIE; snahi DELL in BETTY; vnuki in vnukinje ter ostali sorodniki. Cleveland, O., 24. julija 1964. Dom in investicija Stanard Ave., blizu E. 55 St. — Dober kup — dohodek $3200 letno. 9-sobna hiša in 6-sobna enodružinska hiša na enem lotu. Dvodružinska, 7 sob spodaj, 5 zgoraj na drugem lotu in prazen lot 30 x 120 čev. Posestvo v zelo dobrem stanju in popolnoma ograjeno. Samo $23,000. STAKICH REALTOR KE 1-1934 804 E. 185 St. ZAKRAJŠEK FUNERAL HOME C0. SOI 6 St. Clair Ave. Tel.: ENdicott 1-3113 Naprodaj Na 1213 E. 168 St. se mora prodati dvo družinska hiša, vsako stanovanje ima dve spalnici, dva furneza na plin. Zelo pripravno do vsega. Se lahko takoj vselite spodaj je prazno. Se mora prodati, da se uredi zapuščina. Torej si ogleda j te in dajte pametno ponudbo. Nič agentov. Kličite LI 1-8662 ali IV 1-9752. (142) CVETLICE ZA POROKE, POGREBE IN VSE DRUGE PRILIKE • Brezplačna dostava po vsem mestu • Brzojavna dostava po vsem svetu FTD STARC FLORAL Inc. 6131 St. Clair Ave. Telefon podnevi: 431-6474 Dom: 1164 Norwood Ud. Telefon ponoči EX 1-5078 Smo tako blizu vas kot vaš telefon! ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■P! J ZA DOBRO PLUMBINGO IN GRETJE POKLIČITE A. J. Budnick <£ Co. PLUMBING and HEATING 6631 St. Clair Ave. Business Phone: UT 1-4492 Residence: PO 1-0641 V najem štiri na novo opremljene sobe se odda. Vprašajte na 1377 E. 43 St. HE 1-7694. (144) Samo $12,200 čista 5-sobna ranch hiša, blizu E. 185 St.; velika kuhinja, polna klet, nov furnez, vodni grelec, sežigalnik, lep omrežen patio i n ograjeno dvorišče. PEN NA REALTY 261-2300 620 E. 222 St. E. 71 St. Na 1081 oddamo 5 V2 sob. Plinski furnez. Kličite oskrbnika 881-7529. (x) Grovewood okolica Zidana dvodružinska hiša, kakor nova, 4-4, ognjišče, razvedrilna soba, poploščena kopalnica, 2 porča zadaj, zidana garaža za 3 kare. Najemnina lahko izplača hipoteko. Willow Plaza, Willoughby Tu je dober kup za veliko družino; 5 spalnic, velik lot, velika kuhinja; blizu trgovin, šol in transportacije. Ne zamudite ! INVESTORS REALTY Fred J. Hribar, Broker. IV 6-4125 (142) SLOVENSKA BRIVNICA (BARBERSHOP) 783 East 185 St. JOHN PETRIČ — lastnik se priporoča. RADENSKA VODA mineralna 65c liter. ČAJ: Planinski — Odvajalni — Tavžentrože — Kamilice. Vsakovrstne knjige in muzikalije TIVOLI IMPORTS 6407 St. Clair Ave. HE 1-52M 22850 Chardon Rd. Odprto v soboto od 2. do 5. ure pop. krasna zidana hiša, dve spalnici, sončna soba, klet, priključena garaža, lot 51 x 170. Cena $21,900. Upoštevala se bo Vaša ponudba. STRE KAL REALTY 405 E. 200 St. IV 1-1100 Ob petdesetletnici začetka prve svetovne vojne Cleveland, O. — Vojska bo! Tako je odjeknilo v soboto, 25. julija 1914, po vojašnici sv. Petra v Ljubljani. Avstro-Ogr-ska je 23. julija poslala Srbiji ultimat. Takole poroča Ljubljanski Slovenec z dne 25. julija 1914: “Z Dunaja se zasebno poroča: Avstro-ogrski poslanik v Bel-gradu baron Giesl je dobil u-kaz, da v slučaju, če srbska vlada na noto ne odgovori ali če odgovor ne bo zadovoljiv, zapusti, ko poteče rok, s poslaniškim osebjem srbsko glavno mesto. Srbski ministrski predsednik Pašič se je vrnil v Belgrad v petek ob 5. uri zjutraj. — Samo-obsebi umljivo dohaja zdaj iz Belgrada veliko poročil, iki se ne ujemajo, ker se veliko ugiba; danes zvečer se itak že izve, kaj bo. Beležimo jih seveda kot vestni časnikarji.. .” Tedaj sem se nahajal v vojašnici sv. Petra v Ljubljani. In ob tej novici, da ima ob 6. zvečer poteči rok, da li Srbija ultimat sprejme ali odkloni, stopi četo-vodja Ahačič pred nas in pravi napol v šali napol resno: Fantje, vojska bo! V nebesa pojde-mo! Ali ima kdo orglice? Eden od navzočih potegne iz žepa or-glice in pričel se je ples v naši sobi. Drugi dan; bila je nedelja, 26. julija, god sv. Ane, smo že Da vsi ti mladi fantje na vojsko pojdejo! Tedaj sem stopil med te no-vovpoklicane može in fante, zlasti med svoje znance iz naše fare in vasi, s katerimi sem se pozdravil. Ko so se poslovili od svojih dragih, so oddali svojo prtljago, nakar so dobili povsem novo obleko, ki je bila že dolgo pripravljena za bojni ples, za katerega sta se že skozi leta pripravljali Nemčija in njena dekla Avstro-Ogrska, katerih namen je bil udariti po Rusiji; Srbija je bila le prva instanca, da se udari, umor Franca Ferdinanda pa povod. To se je pokazalo, ko sta najprvo Nemčija, nato pa še Avstro-Ogrska napovedali vojno Rusiji. V torek, 28. julija, izvemo novico: Avstro-Ogrska je napovedala Srbiji vojno. Po Ljubljani so zavihrale zastave, slovenske in črnožolte cesarske. Nemški cesar Viljem II. pošlje 28. julija ob 10.45 zvečer brzojavko carju Nikolaju II. “Z največjim vznemirjenjem čujem o vtisu, ki ga napravlja korak Avstro-Ogrske proti Srbiji v Tvoji državi...” Ruski car Nikolaj II., ki ni maral pustiti Srbije na cedilu, da bi Avstro-Ogrska delala z njo po svoje, je v brzojavki 29. julija med drugim odgovoril: “Nečastna vojska je bila napoveda-' na slabi deželi...” To je bojaželjnega cesarja Viljema zbodlo. Da se izvije iz te situacije in opraviči Avstro-Ogrsko, je Viljem še isti večer Nekaj dni zatem je napovedala še ni tako dimila, toda vojna vojno Rusiji pa še Avstro-Ogr-|napoved Rusiji, ta nas je pa za-ska. Sledile so vojne napovedi dela. O Srbiji so mislili, da bo Francije, Anglije in drugih dr- nekako tako, kot je bilo 1. 1879 žav. Pred nami je bila svetov- v Bosni in Hercegovini, ko je na vojna. Na cestah in trgih se je po- na slabo oborožene Bosance navalila Avstro-Ogrska in nje javilo vojaštvo v novih, sivih J zlomiti ni bilo posebno juna-uniformah. Bilo je kakor pravi štvo. Tako nekako so si menda tista pesem: Preoblečeni so, na vojsko gredo; nazaj jih pa nikol’ več ne bo. Res je bilo tako. Mnogim je predstavljali Srbijo, kjer je pa Avstro-Ogrska dobila take batine, kakršnih ni nihče pričakoval. Pri Rusiji je bila stvar drugačna: Rusija je velika in ruski vojaki niso od muh. To veljala ta pesem. Temna slut- nas je pa potrlo. Z Rusijo bo nja nad bodočnostjo je ležala boj težak. na nas kakor svinčeni balast, j V Ljubljani se je kar trlo Samo vojna napoved Srbiji nas vojaštva tako, da so morale raz- V BLAG SPOMIN bili zbrani na hodniku vojašni- odgovoril carju Nikolaju v brzojavki, ko pravi: “Tvojo brzojavko sem projel in delim se Teboj željo po miru. Vendar pa ne morem — kakor sem Ti v svoji prvi brzojavki že povedal — smatrati koraka Avstro-Ogrske kot ‘nečastno vojsko’.” Še sta si cesar Viljem in car Nikolaj izmenjala nekaj brzojavk in končno je Nemčija 1. avgusta napovedala Rusiji vojno. ce, kjer je že dišalo po vojni. Narednik Rklavec, ki je često vpil kot jeshar, tudi to pot ni pozabil na svoje “aufmišanje” in kričanje., Razkoračil se je pred enim izmed vojakov, ki je nekako boječe stal v vrsti, ter ga po svoji maniri vprašal: Kaj se zgodi s takim, ki v vojnem času befela (ukaza) ne izpolni? Ker ni dobil zadovoljivega odgovora, je zavpil: Ustreljen bo! To je bil prvi pozdrav od našega vojaškega predstavnika, ko je s tem namignil: Glejte, da boste brezpogojno ubogali, če ne bo krogla vaše plačilo. Potem so določili: Nekaj mož gre stražit borovniški most, drugi drugam. Jaz sem bil dodeljen z nekaterimi tovariši, da gremo brusit bajonete in pregledovat puške. Lepa je ta, sem dejal. Jakobova nedelja je, ko je pri nas žegnanje in jaz bi šel tako rad na kratek urlaub, za kar sem že prej prosil in četovodja mi je rekel: Če boš priden, ga dobiš. Zdaj pa to. Tako rad bi se po-štrekal na Žalostni gori kot Soldat, bil na Prevalju na žegna-nju. Vse to mi je pokvarila vojna. Da bi Avstro-Ogrska v intrigah proti Srbiji uspela, je skupni ministrski svet na Dunaju 7. julija 1914 sklenil, da se morajo staviti Srbiji tako težke zahteve, da jih bo prisiljena odkloniti. Tako je Srbija zanašajoč se na pomoč Rusije ultimat, ki je tangiral njeno suverenost, odklonila. Sledila je mobilizacija, ki je bila razglašena v nedeljo, 26. julija. Da bo kar se da dovolj prostora za vpoklicane, smo razdrli vse postelje iz trdo nabasanih žimnic, pobrali vso slamo ter jo razstljali po velikih sobah vojašnice, da je izglodalo kot v kakem hlevu. Po razglašeni mobilizaciji so no-vovpoklicani rezervisti in že prej potrjeni mladeniči kar vreli v vojašnico. Ko sem v ponedeljek dopoldne, 27. julija, stopil pred vojašnico, je bila zbrana pred vojašnico množica naroda; ves obsežni prostor pred vojašnico je bil dobesedno natrpan. Žene so spremljale svoje može, očetje, matere svoje sinove, bratje in sestre svoje brate. To je bil prizor, ki mi je še danes pred očmi. Bilo je joka, vriskanja in petja. Oblaki so rudeči, oj kaj pomenijo? DESETE OBLETNICE SMRTI NAŠEGA LJUBLJENEGA OČETA IN STAREGA OČETA ki Je umrl 25. julija 1954. leta. Čas beži v naglem teku; deset let je že minulo. Sedaj odšla je za Teboj še naša ljuba mama. Spomini vedno k Vama nam hite, kot svetla luč nam svetijo v srce. DRUGE OBLETNICE SMRTI NAŠE LJUBLJENE MAME IN STARE MAME M81A ŠEPK ki je umrla 31. avgusta 1962. Kako smo radi skup’ prišli, pri naši dobri mamici. Zdaj pa žalostni smo vsi, ker mamice več med nami ni. Počivaj mirno, mamica, in Bog plačilo naj Ti da. Saj bomo zopet se sešli, v raju tam — nad zvezdami! Žalujoči: ANN TORKAR, FRANCES FRANK — hčeri STEVE TORKAR, RAYMOND FRANK — zeta Vnuki in vnukinje. Cleveland, Ohio, 24. julija 1964. J^aznanilo in jLahnJala Z globoko žalostjo v naših srcih naznanjamo sorodnikom, prijateljem in znancem, da je po daljši in mučni bolezni umrl naš ljubljeni soprog, oče, stari oče, brat in tast, Frank (Gospodaric) A. Rich Previden s sv. zakramenti je zaspal v Gospodu 28. junija 1964. leta. Rojen je bil 3. novembra 1901 v Št. Rupertu na Dolenjskem, odkoder je prišel v Ameriko leta 1921. Bil je član društva Naprej št. 5 SNPJ in društva sv. Janeza Krstnika št. 37 ABZ. Pogreb se je vršil 1. julija 1964 iz pogrebnega zavoda Jacubs v cerkev Marije Pomočnice na Neff Rd., kjer je za pokoj njegove duše daroval sv. mašo zadušnico Father Angelaitis. Potem pa smo njegovo truplo prepeljali na pokopališče All Souls in ga tam položili k večnemu počitku v družinsko grobnico. V dolžnost si štejemo, da sc s tem iskreno zahvalimo Father Angelaitisu za podelitev pokojniku sv. zakramentov, za molitve v pogreb, zavodu, za darovano pogrebno sv. mašo in za spremstvo na pokopališče. Srčna hvala vsem, ki so ob oder pokojnika položili tako lepe vence cvetja in mu s tem izkazali svojo ljubezen in spoštovanje. Hvala vsem, ki so darovali za sv. maše in dobrodelne namene. Hvala vsem, ki so ga prišli kropit, se udeležili pogrebne sv. maše in ki so ga spremili na pokopališče. Hvala pogrebcem, prijateljem pokojnika, ki so nosili njegovo krsto. Posebej sc zahvalimo članom društev, ki jim je pripadal, za lepo slovo od svojega umrlega sobrata. Iskrena hvala tajniku društva Naprej, g. John Krebel in preds. društva Janeza Krstnika, g. Frank Hace, za lepe poslovilne govore ob odru pokojnika. Hvala vsem, ki so dali svoje avtomobile na razpolago za spremstvo na pokopališče. Toplo se zahvalimo vsem, ki so nam pismeno ali ustmeno izrekli svoje sožalje, kakor tudi vsem, ki so nam v dnevih naše žalosti bili na pomoči. Posebno se za to zahvalimo Mrs. Mary Gcspodarič, Mr. Ferdotu Gospodarič ter Mr. & Mrs. Louis Kovač. To^lo se zahvalimo županu mesta Cleveland in članom mestnega sveta, ki so nam s posebno listino izrekli sožalje za umrlim. Srčna zahvala Mr. & Mrs. Albinu Gospodarič in njih hčerki, ki so iz Battawe, Kanada in Mrs. Julia Kukovec, iz Johnstown, Pa., prihiteli na pogreb pokojnika. Hvala osebju pogrebnega zavoda Jacubs za vzorno urejen pogreb in za vsestransko izvrstno postrežbo. Razposlali smo zahvalne kartice vsem, ki so darovali ali prispevali. Ako kdo take kartice ni sprejel, naj nam oprosti in naj s tem sprejme našo globoko zahvalo. ne šole in druge stavbe prevzeti vojaštvo, da so vsa ta poslopja postala začasne vojašnice, ker vojašnice so bile prenapolnjene. Nato so začeli odhajati polk za polkom, bataljon za bataljonom, stotnija za stotnijo. Prvi od našega 17. pešpolka je šel drugi bataljon s polkovno zastavo. Vojaki vsi v cvetju korakajo po ulici Ljubljane; na progi pred glavnim kolodvorom stoji ves z zelenjem in cvetjem okinčani vlak s tovornimi vozovi. Zastavonoša polkovne zastave dvigne zastavo, godba zaigra koračnico “Pod dvojnim orlom”, nakar vojaki vsi dkin-čani s cvetjem drug za drugim zavzemajo prostore dolgega via-j ka. Vojaki -vriskajo in pojo, vmes pa tečejo solze, ko jemlje-od slovo od dragih in domovine, žene, otroci, očetje in matere, sestre, bratje in drugi sorodniki pa jokajo v slutnji, da vidijo svoje drage zadnjič. Za premnoge je bila to bridka resnica. Tedaj je Ljubljana pokazala, da je 17. pešpolk njen. Pred kolodvorom so bile velike sklad-nice piva; ljudje, preprosti in gosposki, vse je stopilo k sodčkom, držeč v rokah po več vrčkov piva ter nosilo pivo vojakom na vlak. Med razno gospodo sem videl stolnega kanonika s žametastim cilindrom na glavi, ki si je štel v čast, da more postreči vojakom kranjslkega polka, ki je odhajal na bojišče v Galicijo. Bilo je petja in solza ter klicev: Z Bogom! Strojevodja da znamenje za odhod. Vlak odhaja s cvetom slovenskega naroda... Za tem bataljonom so s§ vrstili ostali trije bataljo- ni, zadnji naš prvi bataljon. |g0čno rusko armado, kateri nai Pri vseh ostalih treh bataljonih čelu so bili generali Aleksejev, je bilo isto kot pri drugem, ki Ruski, Ivanov in Brusilov, ko so je odhajal prvi. Pozdravljanje, se na svoj posel vse drugače ra-slovo, petje in jok, piva pa na zumeli kot avstrijski. General Ruski je nasekal Avstrijce pri Ravaruski in, zasedel Lvov, Ljubljanskega polka št. 17. Tako je bilo. V Galiciji je po- pretek. Saj se je vsa Ljubljana resno trudila, da kar najbolj častno postreže svojemu poUku J glavno mesto Galicije, general ter se. lepo in častno poslovi od Brusilov Tarnopol in tako je šlo nazaj, nazaj, tja preko Karpatov; na Dunaju in celo v Berli-tem pa pokalo, da je vsem sapo nu so se tresli, da pridejo Rusi. jemalo. Avstrijski generali, ki Če bi ne bilo Lenina, njegovih so stali na čelu svoje armade' komunističnih pomagačev, pa Danki, Auffenberg, Brudermanj tiste propagande proti carski in Boroevič, višji in nižji čast- Rusiji, ki jo je leta in leta širil niki, ki so menda mislili, da Lenin, to bi Rusija strla Avstro-gredo kakor na vežbališče, so J Ogrsko in Nemčijo... hitro videli, da stoje pred mo-| rnull« n* C. (tram) V BLAG SPOMIN OSME OBLETNICE SMRTI NAŠE LJUBLJENE MATERE AGNES KASTELIC ki je umrla 27. julija 1956. Leto za letom se v večnost izliva, težke ločitve spomin se budi, ljubezen do vaju pa vedno je živa, v našem življenju kot lučka gori! ŠTIRINAJSTE OBLETNICE SMRTI NAŠEGA LJUBLJENEGA OČETA MATI KASTELIC ki je umrl 5. maja 1950. V raju pa prosita zdaj Boga, da raj nebeški vsem nam da, tam bomo zopet združeni, veselje večno uživali. Vaši žalujoči OTROCI Cleveland, Ohio, 24. julija 1964. h - ... , ■ JVaznanilo in ^Zahvala Z globoko žalostjo v naših srcih naznanjamo sorodnikom, prijateljem in znancem, da je 24. junija 1964 izdihnil svojo plemenito dušo naš ljubljeni soprog, zet in svak 1913 Luč nebeška naj Ti, dragi, sije V mislih naših si vsak čas Srce naše nam vsem zate bije Ti pa pri Bogu pros’ za nas. Stanley Rajmund Marin Pokojni je bil rojen v Mirni pri Trebnjem. Po domače so ga klicali Rajmontov Slavko. V rojstnem kraju se je izučil mizarstva in kasneje vodil lastno delavnico v rojstni hiši. Med drugo svetovno vojno je veliko trpel, zlasti v italijanskih koncentracijskih taboriščih na Rabu in v Padovi. j* »Ui Ljubi mož, dragi oče, stari oče, brat in tast, počivaj v miru v ameriški zemlji in lahka naj Ti bo njena gruda! . Veliko si pretrpel v svoji dolgi in mukepolni bolezni, ki si jo vdano in potrpežljivo prenašal. Bog Te je sedaj poklical k Sebi, da Te bogato poplača za to in za vsa dobra dela, ki si jih na tem svetu obilno storil. Mi žalujemo za Teboj in Te pogrešamo vsepovsod. Vedno se Te bomo z ljubeznijo spominjali v naših mislih in molitvah! Žalujoči: JOSEPHINE — soproga FRANK, JOSEPH, JACK — sinovi MARGARET HALL, ELIZABETH DEBELAK — hčeri GLADYS, SUELLEN, MARY — snahe JAMES, EDWARD — zeta 12 vnukov in vnukinj OSTALO SORODSTVO V starem kraju zapušča sestre ALBINO, METKO in PEPCO Cleveland. Ohio, 24. julija 1964. Po vojni je zopet začel samostojno podjetje v Ljubljani, pa ga je opustil in se 30. aprila 1947 preselil v Cleveland. Tu je bil nekaj let samostojen gradbeni podjetnik. Več let je vodil Marin’s Tavern na 7900 St. Clair Ave., v zadnjem času pa Satelite Bar na 7117 St. Clair Ave. V Sloveniji žalujejo za njim sestre: Alojzija, Anica por. Tominec in Ivanka, brat Leopold in več drugih sorodnikov. V Rio de Janeiro živi njegova sestra Jakobina, uršulinka, v Arizoni brat Frank, v Rock Creek, Ohio pa teta Mrs. Jack Hribar. Za vse nas je Stanlcyeva smrt težak udarec. Blagi naš pokojnik je nepričakovano, vse prerano sledil v večnost svojemu mlajšemu bratu, ki je komaj sedem tednov poprej za vedno zapustil svojo družino v Buenos Aires, Argentina. / K večnemu počitku smo ga položili dne 27. junija 1964. Iz Zakrajškovega pogrebnega zavoda smo ga v pogrebnem sprevodu prepeljali v cerkev sv. Vida, od tam pa na pokopališče Kalvarija ob lepi udeležbi sorodnikov, prijateljev in znancev. Najiskreneje se zahvaljujemo Rt. Rev. Ob tej priliki se tudi iskreno zahvaljujemo vsem, ki so Stanley ja obiskali v bolnišnici, vsem, ki šo se ga spomnili s karticami in darili, vsem, ki so mu izkazali kakršnokoli ljubeznivost v njegovem trpljenju. Hvala vsem, ki so nam bili v pomoč v času najhujše žalosti, vsem, ki so pokojnega kakorkoli počastili ob slovesu in ki so nam osebno ali pismeno izrazili svoje sožalje. Če bi kdo ne bil dobil naše posebne zahvale in spominske podobice, ki smo jih razposlali, prosimo naj nam oprosti in sprejme tole našo skunno zahvalo, ki jo želimo izreči prav vsem. lahka božja njiva, duša pa naj Msgr. Louis Bazniku, ki je pokojnemu podelil poslednje sv. zakramente in Rev. Joštu Martelancu, ki ga je obiskoval v bolnišnici, opravil pogrebne obrede, daroval sv. mašo in spremljal pokojnega na pokopališče do groba. Hvaležni smo Zakrajškovemu pogrebnemu zavedu za vsestransko ljubeznivo postrežbo. Toplo se zahvalimo društvu Clevelandski Slovenci št. 14 S.D.Z. za vso počastitev sobrata, zlasti zastopniku za ganljive poslovilne besede ob krsti pokojnega. Prav prisrčna hvala sorodnikom in prijateljem, ki so nosili krsto. Enako našim dobrim sosedom, ki so zbrali za krasen venec in svete maše. Hvala vsem, ki so poklonili krasno cvetje v počastitev pokojnega. Stotera hvala vsem, ki so darovali za sv. maše in druge dobre namene in vsem, ki so dali na razpolago avtomobile za pogrebni sprevod. Naj prejmejo našo zahvalo vsi, ki so prišli našega Stanleyja pokropit, ki so se udeležili sv. maše ali spremljali ljubljenega pokojnika na njegovi poslednji zemeljski poti do groba. Posebno iskrena hvala Mr. & Mrs. Rugelj, ki sta prišla k pogrebu iz Charlestone, W. Virginia. Dragi Stanley, večer življenja Ti prenaglo si dočakal; naj Ti torej gruda tuja bode Tvoja blaga večni mir tam v raju uživa. Žalujoči: MAMIE MARIN, roj. PERSE — soproga MRS. ERNESTINA PERSE — tašča MR. & MRS. LEO JEVEC — svak, svakinja in otroci Cleveland, Ohio, 24. julija 1964. MA OB PETDESETLETNICI ZAČETKA PRVE SVETOVNE VOJNE (Nadaljevanje ■ 4. »tratil) Od 28. julija 1914 teče čas naprej. Namesto miru nam je ta vojna prinesla (komunizem, mir pa je še vedno tam daleč za gorami. Poražena Nemčija se oboroži in zopet udari po Rusiji. Bitka pri (Stalingradu zada Nemčiji odločilen udarec; Nemčija se zgrudi, toda ne odneha. Izgleda, da se obnovi tretja svetovna tragedija. Na to kaže blazno oboroževanje. ' Bog daj, da se to, kar se je pričelo leta 1914, se potem ponovilo, ne ponovi več.- Bog daj svetu mir, ker krvi se je v teku petdeset let prelilo veliko preveč! Jože Grdina Največ žvepla na svetu V Združenih državah pridobimo tri četrtine vsega žvepla na svetu. Samo državljani V 22 državah Unije smejo o-pravljati zdravniško prakso samo državljani Združenih držav. ^ ANTON OBLAK PERRY HOME IMPROVEMENT CO, 1101 Norwood Rd. Phone: Office, 361-5840 Home, 881-9947 Modernizirajte svoj dom • cementna dela • spalnice • žlebove • garaže kopalnice • zidave • mizarska dela Aluminium Siding & Storm Windows Izdelamo in popravimo: Vsa dela zavarovana. Proračun zastonj. Nič naplačila. Plačilo v obrokih na pet let. * council* • kuhinje • strehe Na splošno znani FOTOGRAF iz slovenskih krogov je ponovno odprl svoj fotografski atelje in izdeluje z najmodernejšimi aparati POROČNE SLIKE in PORTRETE v naravnih barvah ali pa v črno-belem po ZNIŽANIH CENAH za omejen čas! HALIK STUDIOS 15615 St. Clair Ave. PO 1-4000 USTANOVLJENO 1908 Zavarovalnino vseh vrst vam točno preskrbi HAFFNER INSURANCE AGENCY 815 Superior Ave. 771-2929 ,jfvA*W F BLAG SPOMIN OBLETNIC SMRTI NAŠIH DRAGIH STARŠEV, KI SO NAS TAKO HITRO ZAPUSTILI TER ODHITELI V BOLJŠO DOMOVINO OCE FRANK ARKO ki so umrli 24. julija 1959. V miru božjem zdaj počivate, zdaj bivate vrh višave jasne, kjer sonce več ne otemni, kjer sreča, mir ne mine več. MATI JOHANNA ARKO ki so umrli 25. aprila 1950. Prosite ljubega Boga za nas in ko pride pa poslednji čas, da vsi enkrat spet se snidemo ter vso večnost veselje uživamo. Vaši žalujoči: SINOVI in HČERE Cleveland, Ohio, 24. julija 1964. Žalujoči: mati FRANČIŠKA CERAR BRATJE in SESTRE Schaefer je tisto pivo, ki ga vzamete, kadar mislite na več kot eno. Kadar sle res žejni, tekne prvo hladno pivo —vsako hladno pivo —naravnost čudovito. Toda kasneje, pri drugem in tretjem kozarcu, začne večina piv izgubljati okus. Izgleda kot bi postala nekako prazna. Toda Schaefer je drugačno. Užitek- Schaefer piva po erii ali jlveh čašah nikoli ne izgine. Še celo tedaj, ko je vaša žeja prešla, ima Schaefer prijeten in krepilen okus. To je kakovost, ki loči Schaefer od drugih finih piv. Ljudje pra- vijo, da jim daje to krepilno mrzlo, bleščeče zlato Schaefer pivo isti polni užitek čašo za čašo. Oni so dejansko deležni užitka prvega piva pri vsakem pivu. Čemu torej vi ne poskusite Schaefer piva? Prihodnjič, Ao kupujete, vzemite en šestiteK'.-nični zavoj ali morda dva. Ugotovite sami, zakaj imenujejo Schaeferja pivo, ki ga vzamete, kadar mislite na več kot eno. Schaefer Boweries, New York and Albany, N. Y., Baltimore, Md. Britanci v zadregi za dopust Doma premalo prostora, čedalje več dopustnikov na kontinentu. gostinskih zmogljivosti in pomanjkanja potrebnih poslopij in naprav zagotovi prijetne počitnice le malo ljudi. Block se zavzema za smotrno mrežo prostorov za taborjenje in avtomobilske prikolice ter priporoča, Italijo, Belgijo devet in skandinavske dežele, kjer so Kot je znano, je sudanska diktatura pregnala pred meseci vse katoliške misijonarje iz Sudana, misijone in njihove šole pa zaprla. Dolžila jih je, da so v zvezi z domačimi uporniki v južnih treh sudanskih provincah, kar pa ni bilo res. Južne province, kjer živijo večinoma pogani, ki so gospodarsko in kulturno na dnu, se stalno u-pirajo severnim domačinom A-rabcem, ki so muslimani, obe- nem pa tudi naprednejši od južnih Sudancev. Kako bo sporazum funikcijo-niral, je odvisno od tega, ali bo na jugu Sudana vladal mir. A-ko bodo tam stalni nemiri kot so sedaj, bo režim zopet lahko našel priliko, da se znosi nad 300,000 domačini-katoliča-ni, akoravno predstavljajo brezpomembno gospodarsko in politično manjšino. r*. V, "*•* j 1 Najnižje cene Vam ne morem garantirati. Jamčim pa, da Vam bom oskrbel NAJBOLJŠI NAKUP AVTOMOBILA in najboljšo postrežbo. ^ — m TIHO TEISL r Rodenfels Chevrolet, Inc. \ Jv! I 19299 Shaker Blvd. at East 103rd Street, Mlnfeli UpHSIB Cleveland, Ohio 44104 SW 1-3322 Pokličite me, dogovorimo se za sestanek ali pa me poiščite v slovenski gostilni Slovene Village na St. Clair Ave. & G8 St. Tam sem ob sobotah od sedmih zvečer do polnoči. f| 11Hip> ^ ' "% L GRDINOVA POGREBNA ZAVODA 17002 Lake Shore Blvd. 1053 East 62nd Street KEnmore 1-6300 HEnderson 1-2088 Grdina trgovina s pohištvom — 15301 Waterloo Road KEnmore 1-1235 GRDINA — Funeral Directors — Furniture Dealers W____ 70 - LIT - 70 nudi KSKJ ljubeznivo bratsko pomoč svojim članom in članicam, vdovam in sirotam, v slučaju bolezni, nesreče ali smrti. AMERIŠKA KATOLIŠKA SLOVENSKA JEDNOTA 1930 - 1952 F blag spomin OB DVANAJSTI OBLETNICI ODKAR JE UMRL NAŠ LJUBLJENI SIN IN DRAGI BRAT Jože Cerar ki je preminul v cvetu mladosti dne 20. julija 1952. Luč nebeška naj Ti sije, v naših srcih si vsak čas, srce naše zate bije, Ti pri Bogu pros’ za nas. Približno 52 milijonov prebi-1 valcev šteje Velika Britanija, skoraj 30 milijonov (malo manj kot 60 odstotkov) ljudi se zdaj vsako leto odpravi na dopust. Kakih 6 milijonov Angležev daje prednost deljenemu dopustu. To pa pomeni, da ima Velika Britanija vsako leto 36 milijonov dopustniških kandidatov. Večina seveda slej ko prej preživi dopust v domači deželi, vendar je iz leta v leto več tistih, ki gredo na počitnice v to ali ono deželo na evropski celini. Takih bo letos po nepopolnih podatkih vsaj 5, če ne celo 6 milijonov. Približno polovica dopustnikov (všteti so starši in otroci) se pelje na počitnice z lastnim avtomobilom, skoraj 4 milijone je tistih, ki preživijo dopust v V minulih desetih letih se je hkrati odločili za počitnice ob v Veliki Britaniji tako razmah- domačem morju, bi dobil vsak'naj posnemajo Švico, nila “moda doustov”, da jo je izmed njih kljub množici pri-j Nemčijo, Nizozemsko, Geoffrey Block označil kot mernih krajev le dobrih “morda najpomembnejšo novost centimetrov širok pas na pešči-J taborni prostori urejeni pravil-v britanskem načinu življenja ni. Prvi teden avgusta na pri- neje in opremljeni bolje kot v sredi dvajsetletnega stoletja”, j mer je bilo na obali v B righto- Veliki Britaniji. nu, Torquayu in nekaterih dru- Glede na splošno znano dej-gih kopaliških mestih toliko lju- stvo, da želi malone vsaka dedi, da opazovalec iz letala sko- žela pridobiti kar največ turi-rajda ni videl peska. sto v, ki 'prinašajo devizna sred- Razširjenost in pomembnost gtva, nastaja presenetljiv polo-“dopustniške industrije” pona-'žaj: Velika Britanija, ki ima zarja podatek, da je v tej pano- preveč kandidatov za počitnice, gi zaposlenih milijon Angležev skuša “odriniti” precejšnji del (v hotelih in restavracijah, v svojih dopustnikov čez Rokav-zabaviščnih parkih, potovalnih | ski preliv v dežele na evropski uradih in igralnicah, vozniki in celini, ki jih načelno sprejema- Cleveland, Ohio, dne 24. julija 1964. spremljevalci, posojevalci čolnov in nadzorniki obalnih kopališč, turistični vodniki ipd.). Hkrati s turistično reko narašča tudi vsota, ki jo Britanci kot celota potrošijo za dopust. Po približnih podatkih — glede na j večanje v minulih letih — je la-j ni znašala okoli 650 milijonov! funtov. Spričo neslutenega razmaha “mode dopustov” omenja Block , , _ , , ... , . ,.v , i. , • j, tal s Sudanom. Posredoval jv. avtomobilski prikolici približno po rebne ukrepe m predlaga libanonski zunanji minister jo iz odprtimi rokami, dejansko pa v skladu z zmogljivostjo svojih gostinskih obratov in turističnih naprav ter s poslovno sposobnostjo svojih tujskopro-metnih organizacij. -----o---- Sudan se pobotal z Vatikanom VATIKAN. — Kot smo krat. ko omenili, se je Vatikan poboje milijon se jih je odločilo “camping”. V tujino se pelje večina britanskih turistov z letalom, tako doma kakor v drugih deželah se jih razmeroma malo odloči za vožnjo z ladjo ali po železnici. Vlak je v Veliki Britaniji edino prometno sredstvo, ki ima iz Teta v leto manj dopustniških potnikov. Britanska obala je dolga, zaradi razolenjenosti ji ne manjka zalivov z lepimi peščinami. Block je s statistčnimi podatki podprl presentljivo ugotovitev: če bi se britanski dopustniki vsi boljšave, ki bi jih bilo dobro u- Fouad Ammoun, ki je bil radi Najstarejša slovenska podporna organizacija v Ameriki. Premoženje: $15,100,000.00 Število certifikatov: 47,500 Čc hočeš dobro sebi in svojim dragim, zavaruj se pri najboljši, pošteni in nadsolvehtni podporni organizaciji — AMERIŠKI SLOVENSKI KATOLIŠKI JEDNOTI kjer se lahko zavaruješ za smrtnino, proti bolezni in onemoglosti. razne poškodbe, operacije, K.S.K.J. sprejema pod svoje okrilje moške in ženske od IG. do 60. leta; otroke pa takoj po rojstvu in do 16. leta. K.S.K.J. izdaja najmodernejše vrste certifikate za odrasle i mladino od $500.00 do $15,000.00. K.S.K.J. nudi zavarovalnino za onemoglost, poškodbo in operacijo do vsote $400.00 za članstvo mladinskega in odraslega oddelka. Ako še nisi član ali članica te mogočne bratske katoliške podporne organizacije, potrudi se in pristopi takoj — bolje danes kot jutri! STARŠI, VPIŠITE SVOJE OTROKE V KSKJ! Za pojasnila o zavarovalnini vprašajte tajnike ali tajnice krajevnih društev KSKJ ali pa pišite na: GLAVNI URAD K.S.K.J. 351-353 No. Chicago St. Joliet, Illinois ( veljaviti čimprej. V tej zvezi je vlada priporočila podjetjem ustanovam, naj raztegnejo se-j dan jo, v glavnem na julij in avgust omejeno dobo dopustov] na pet mesecev (maj - septem-1 PravlC0- da Posl3e v juzni Su-ber). Med drugim razpravljajo can toliko tujih duhovnikov, v o tem, da bi ljudi izdatneje u- S^nom misijonarjev, kolikor smerjaii v turistične dežele na ie treba za kakih 300,000 tega par krat pri papežu. Minister je omenil sledeče podrobnosti o sporazumu: Katoliška cerkev bo dobila av ‘dan predlo- evropski celini, največ gov pa se nanaša na kraje. Oblasti naj bi uredile dopustniška središča povsod tam, kjer si lahko zdaj zaradi premajhnih domačinov-katoličanov. Cerkev domače do obnovila, odnosno ustanovila 4 semenišča za vzgojo domačih duhovnikov, da ne bo več treba pošiljati tujcev. Sporazum stopi takoj v veljavo. ČE SE SELITE izpolnite ta odrezek in ga nam takoj pošljite. Ni potrebno, da nam pišete pismo. Naslove menjamo dvakrat tedensko. Navedba starega naslova je nujna. AMERIŠKA DOMOVINA 6117 St. Clair Ave. Cleveland 3, Ohio Moj stari naslov: ............................. Moj novi naslov: MOJE IME: ...-................. PROSIMO, PIŠITE RAZLOČNO Pierre Benoit VELIKI JEZ ROMAN IZ IRSKE Nenadno pa je bruhnil vi gromek smeh. Stresal ga je pravi krč. “Gospod Gerard! Ha, ha, ha, gospod profesor Gerard!” “Ali mi ne bi hoteli pojasniti?” sem ga vprašal nemirno in ves divji. Z rokami se je držal za odrgnjeno kost, se smejal in pri tem čudno pačil obraz. “Ha, ha, kdor ima bolečine, naj se ne smeje. Toda to de tako dobro. Ha, ha! Gospod profesor Gerard, Ferdinand Gerard, ali ne?” Grozeče sem vzkliknil: “Nisem razpoložen za vaše norosti. Vprašam vas še enkrat, ali hočete, ali ne . . .” “Gospod Gerard, prosim vas, ne jezite se. Bil bi obupan, če bi žalil gospoda profesorja Gerarda. Toda ta vendar vidi, v kakšnem žalostnem položaju sem. Nemogoče je, da bi se ganil. Pomagati mi morate.” Iz svojega hlačnega žepa je potegnil ključek in mi ga ponudil. “Tu, v drugem predalu omare, ona druga, tam. Obrnite, prosim, ključ enkrat na levo, enkrat na desno. Tako, prav. V predalu je velik rumen zvit pisemski ovitek . . . Bodite tako prijazni in mi ga prinesite. Neizmerno mi je hudo, da se morate tako truditi, še malo whiskyja. Sijajen je, ali ne?” Odprl je ovitek. V svoje veliko začudenje sem opazil, da je potegnil iz ovitka številko revije “Illustration”. Neprijeten občutek se me je loteval. “To vas bo zanimalo, gospod profesor Gerard. Resnično, zlasti vas bo to zanimalo.” Zopet sem zaslišal njegov ogabni smeh. “25. julija 1913,” je nadaljeval in bral pri tem besedilo pod veliko fotografijo na prvi strani, “je gospod ministrski predsednik in minister za kulturo Louis Berthou obiskal College de France! Ali vam nisem dejal, gospod profesor, da vas bo ta številka še prav posebno zanimala.” Vstal sem. “Dajte sem,” sem vzkliknil. “No, no, no počasi, uboga moja noga! Izvrstna fotografija, gospod profesor. Vse je mogoče spoznati, skoraj vse. Pod sliko so pa zapisana imena. To je minister, poleg njega Leon Barthou, ravnatelj oddelka, Maurice Croiset, voditelj. Tu gospod Hadamard, profesor za nauk o premikanju nebesnih teles, gospod Morel — Fatia, profesor južnoevropskih jezikov in literature, in tu zelo viden gospod Ferdinand Gerard, profesor za keltski jezik in literaturo, ki ga je mogoče prav dobro spoznati . . . Ha, ha, ha.” Dr. Grutli se je naslonil na stol in se smejal iz polnega grla. ' “Bodite tiho,” sem zaklical ves prestrašen in jezen. Ni me poslušal in se smejal dalje. “Ne, ne,” je končno spravil iz sebe. “Ne morete si misliti, koliko strahu sem moral prenesti, ko sem slišal, da ste vi profesor za keltske jezike, če CHICAGO, ILL. REAL ESTATE FOR SALE WEST GLEN ELLYN — By Owner Transferred. Executive home. Choice wooded lot. Excel, loc. Nr. schools and trains. 5 bdrms., 2!4 baths, beautiful patio. $51,500. — 469-3530. (143) FOX RIVER GROVE — Venetian Gardens, Retirement Home nr. river. 1 mi. from town. 3 rms. insulated. Storms. Full bsmt. Att. gar. w/patio top. Gas ht. Cor lot 85x150’ shaded BY OWNER. Only $10,500. OLiver 8-4966 or 478-5845. (143) COTTAGE — 4 Rooms up and 3 rooms down. 2 car garage, excellent condition. Gas heat, By owner. Vic. 32nd and Springfield. Call after 6 BI 7-4574. (144) BUSINESS OPPORTUNITY THIS IS AN EXCELLENT BUY A Bargain at $3000. TAVERN Westside — Please call after 3 PM CO 1-9848. (143) This is a Real Chance — BY OWN ER — MEAT MARKET — Well Established. For Rent with Fixtures Rent Reasonable. VICINITY 26TH & PULASKI. — GU 4-2477. (143) TAVERN 2 buildings on. corner with 5 modern living rooms. Also rooming house with 10 furnished rooms. Good income. In factory district. Fixtures-lock, stock. A bargain at $24,000. 2462 BLUE ISLAND AVE. VI 7-8898 (143) CHICAGO, ILL. REAL ESTATE FOR SALE FOREST LAKE — 2 bedroom Home w/2 car gar. on 3 lots. BY OWNER. Utility kitchen and basement. Hot water baseboard heating. General 8-5401. (142) BY OWNER — 6 rm. brick, W/W crptg., many bit-ins & extras, flood proof bsmt., extra deep lot, fully sodded, 2 car gar., w/att. patio. Vic. West of Midway airport. Call 582-1240. (142) BY OWNER — 3 year old 4 bedroom, 3 up & 1 down. IVi cer. bath bit-ins, patio, new crptg., many extras. $27,500. ME 7-8389. (142) N. ELMHURST — BY OWNER 3 Bedrm. Frame Ranch, 4 Yrs. old. Rec. room in basement. Alum. S&S. Large landscpd. lot. Close to schls. and churches. $15,500. BR 9-7581. (143) CHICAGO HEIGHTS—BY OWNER Beautiful ranch home, 3 Ige. bdrms., l1/^ baths, 24 ft. paneled den with fireplace, finished bsmt., elec, kitchen, double drive with carport, Ige. patio. 195’ lot. Many extras. Nr. all schools, trans., shops. Will sacrifice at $22,500. SK 5-5906. (145) mislim na to, bi najrajši kričal od veselja, plesal in poklical dobrega gospoda Ralpha, da I bi z nama pil. Govorim razmeroma dobro galsko, moj ljubi profesor, toda o korenih, slovnici in književnosti se mi niti ne sanja. Preklinjal sem svojo smolo. Mislil sem, da sem odkrit. Izogibal sem se vas kot smrdeče podgane. Pri teh prekletih obedih, k o smo bili skupaj, sem se vedno strahovito bal, da bi mi ne predlagali majhnega jezikoslovnega boja iz keltščine. Ljubi Bog, kako) sem trepetal pred vami. Toda mislim, da ste vi prenašali prav take muke, kako? . . . Ne, ne, ne, kaj tako smešnega še nisem nikdar doživel.” ‘Kdo ste?” sem ga vprašal skoraj onemel. Zvito me je pogledal. ‘Mislim, da je vseeno, ali vam povem, če že niste sami uganili. Sicer se pa nama ni treba bati, da bi tekmovala drug z drugim, ko pa imava oba isti cilj. Kakšna škoda za zgubljeni čas! Ko bi bili najini vladi v ožjih medsebojnih stikih . . .” ‘Najini vladi?” ‘No, no,” je dejal, “ne delajte se tako preprostega.” Vzel je košček papirja in odvijal svoje nalivno pero. Ko je pisal, sem bral: “Wilkie Joyce, Metropolitan Inspector of Royal Irish Constabulary:-Nadzornik kraljeve irske policije !” “Bodite, prosim, tako prijazni in vrzite ta mali dokument v peč. Pazite, da bo popolnoma zgorel. Kaj takega ne smeva pustitu tu, če nama je kaj na tem, da se nekega lepega dne ne prebudiva tri čevlje pod to dobro irsko zemljo.” Poslušal sem ga. “Kako se prav za prav imenujete?” me je vprašal. “Corentin,” «em zastokal. “Coreptin Peyrade.” “Tu imate nalivno pero,” je dejal. “Napišite.” Lahko si je predstavljati, kako težko je, izmisliti si neko ime, če vas zasleduje predirljiv pogled. Tudi meni je bilo težko. Toda spomnil sem se nekega imena še od tedaj, ko sem se bavil s književnostjo. “Upam,” sem si mislil pri pisanju, “da se ta tepec ni učil francoščine iz ‘Comme-die humaine’.” “Corentin Peyrade,” je či-tal Wilkie Joyce, “sijajno. Lahko si mislite, ljubi gospod Peyrade, kako me veseli, da bom z vami skupaj.” S svojim kazalcem se je najprej dotaknil svojega čela, nato pa še mojega. “Vaša skrivnost je tukaj prav tako, kakor moja pri vas. če vam je za petami tak mož, kakor je dobri gospod Ralph, je pametneje, da se čim manj kličeva po pravih imenih. Do štiriindvajsetega aprila ostanite profesor Gerard in jaz doktor Grutli. Samo še eno vprašanje.” “Kaj?” “Druga komisija ali varnostna policija?” “Prosim?’'’ “Ali me imate morda za nevednega,” je menil ljubeznivo dr. Grutli, “in bi radi vedeli, ali vem, da je francoska skrivna politična policija trenutno razdeljena v dve različni skupini. Eno ima vojno ministrstvo, drugo ph ministrstvo za notranje zadeve. Ali ste zadovoljni? Ponavljam torej svoje vprašanje: ali spadate k drugi komisiji ali k varnostni službi?” “K varnostni službi.” Krepko mi je stisnil roko. “To mi je mnogo ljubše, ljubi kolega. Vojaških oblasti in njihovih načinov nisem mogel nikdar ceniti.” Mel si je roke. “Mislim, da bova skupno izvedla sijajne stvari. Toda ponavljam še enkrat, da bi se morali najini vladi med seboj prej sporazumeti o najinem zaupnem poslanstvu. Delala bi lahko drug proti drugemu in bi prišla navzkriž ... To bi bila zmešnjava! če je v vojni prav tako, kakor na našem področju, potem se čudim, da se nemški cesar še ni vselil v Buckingham.” “Ali vas smem sedaj še jaz nekaj vprašati?” sem rekel. “Prosim.” “Kako se vam je posrečilo, da ste dognali, kdo sem?” Smehljal se je. “To je ABC mojega poklica,” je dejal. “Ob tej priložnosti pa bi vas rad opozoril na to, da ste svojo vlogo slabo igrali. Nikdar vas ni bilo v gradu. Vedno ste bili na potu. Nekoč vas celo vso noč ni bilo domov. Za profesorja je to kaj čudno vedenje. Sicer vam pa nočem tudi skrivati, da sem bil toliko drzen, da sem udrl v vašo sobo. Nobenih knjig, nič pričetega dela in nobenih zapiskov nisem našel. Bi si pa že morali ogledati «obo profesorja Henriksena ali barona Idzumija. Tedaj sem začel že sumiti. Pisal sem svojemu uradu, naj mi priskrbi fotografijo profesorja Gerarda. Danes zjutraj sem dobil to številko ‘Illustration’. Lahko si mislite, kako sem se zabaval.” (Dalje prihodnjič) -------o-------- Hranit« rieisnr za deževne d«*®'' —Vnmnte !J *4 Saving« honde' F blag spomin PRVE OBLETNICE SMRTI NAŠE NEPOZABNE SOPROGE, MATERE, STARE MATERE IN TAŠČE Marian Debevc ki nas je nenadoma zapustila 19. julija 1963. Pogrešamo ljubeči Tvoj smehljaj in dobrotno Tvoje srce, ki je tako ljubeče bilo za nas. zastonj se ozie-anio kje bomo zagledali Tv ojt .obraz. Če bi ljubezen odločila in solza mrtve obudila, ne krila Tebe bi gomila. Ti se jo, Gospod, usmili, ljubi Jezus, Ti ji daj rajski mir na vekomaj. Žalujoči: soprog ANTON; sin TONY Jr.; jicere: MRS. DANNY ZUPCSAN, JULIJA GRABELSEK, AGNES BEEBE; sestra MARY KR ALIČ; brat LOUIS GERMEK; ZETJE, VNUKI in VNUKINJE ter OSTALO SORODSTVO. Madison, O., 24. julija 1964. By Owner — 6 RMS., bath, 2 end. porches, Interiors complete remod. Everything new! Gas furnace ht., hot air, corner lot 100x150. 60 mi. S.W. of Chicago. $11,700. Pictures can be seen. — MI 3-4223. (145) BY OWNER — 1 y2 STORY BRICK, 6 rms. down, 3 rms. up. $85 month income. 25’ lot with side drive, 2 car gar. on it. Modernized, W/W crptg., frplc. 68th iStreet. West of Damen. — 476-3579. (144) BY OWNER — 2 Story Brick Building. Nr. Logan Blvd. 4% up; 4% dn. Good income. Side drive, full basement. Very low dn. payment. Mid. 20’s. 235-9840. (144) OAK LAWN—BY OWNER, 5 Room Brick Home, 3 bedrooms, 4 years old, 1M- baths, gas heat, 2 car gar. with built-in barbeque, storms and screens. — 8053 S. Neva, GA 3-6014. (145) NAZNANILO IN ZAHVALA V globoki žalosti sporočamo sorodnikom, prijateljem in znancem, da je dne 26. junija 1964 preminul naš blagi oče, stari oče in brat JOHN VERH Pokojni je bil rojen dne 22. decembra 1880 v vasi Dolnji Zemun pri Ilirski Bistrici, Slovensko Primorje, Slovenija, Jugoslavija. Tam žalujejo za njim sestre Marija, Jožefa in Johana, bratje Jože, Franc, Alojzij, njihove družine in drugi sorodniki. Pokopali smo ga dne 29. junija 1964. Rev. Viktor Cimperman je v cerkvi sv. Kristine daroval slovesno pogrebno sv. mašo in opravil cerkvene pogrebne obrede. V pogrebnem sprevodu smo pokojnega prepeljali iz pogrebnega zavoda Grdina in Sinovi na Lake Shore Blvd. v cerkev sv. Kristine in na pokopališče Kalvarija, kjer smo zemske ostanke položili k poslednjemu počitku. Iskreno zahvalo naj prejme Rev. Viktor Cimperman za daritev sv. maše, duhovno pomoč in tolažbo. Zahvalimo se najtopleje društvom Sv. Kristine št. 219 KSKJ, Slovenski Dom št. 6 SDZ in Najsvetejšega Imena pri Sv. Kristini za vso počastitev pokojnega. Posebej se zahvalimo za molitev sv. rožnega venca ob krsti, in zastopnikom društev, ki so nosili krsto. Grdinovemu pogrebnemu zavodu se najlepše zahvalimo za ljubeznivo in skrbno ureditev pogrebnih priprav in odlično vodstvo pogrebnega sprevoda. Bog povrni vsem, ki so darovali za sv. maše in. druge dobre namene, vsem, ki so poklonili cvetje in vence in vsem, ki so dali na razpolago avtomobile za pogrebni sprevod. Zahvalimo se najlepše vsem, ki so prišli kropit, so se udeležili pogreba in nam izrazili svoje sožalje. Če bi kdo ne bil dobil naše posebne zahvale, lepo prosimo, da nam oprosti in sprejme to skupno zahvalo, ki jo izrekamo prav vsem za vse dobrote, ki so nam jih izkazali ob tej žalostni priliki. Njegovi blagi duši daj Gospod, svoj nebeški raj! Žalujoči: sinova EDWARD in JOHN brat ANTON VERH snahi ETHEL in LILLIAN vnuki BERNIE NOVINC, JOHN, DANIEL, ROBERT, DUANE in CAROLINE ter trije pravnuki. Cleveland, Ohio, 24. julija 1964. Him 1964 JVaznanilo in JZah-Vala V globoki žalosti, pa vdani v božjo voljo naznanjamo sorodnikom, prijateljem in znancem, da je dne 29. maja 1964 po štirimesečni težki bolezni in potem, ko je prejel sv. zakramente za umirajoče, izdihnil svojo plemenito dušo in odšel v večno življenje naš preljubi soprog, oče, stari oče in tast •X Janez Stefančič Pokojni je bil rojen dne 2. februarja 1890 v Artičah pri Brežicah. Po prvi svetovni vojni, leta 1920, se je nastanil v Ribnici. Tam se je poročil in živel do leta 1945, kjer žaluje za njim njegova hčerka Slavka, poročena Gril in njena družina, v Strnišču pri Ptuju pa sestra Marija Draškovič in njena družina. V Ameriko je prišel leta 1949. Pokopali smo ga 2. junija 1964. Iz GrdLiovcga pogrebnega zavoda na St. Clair Avc. smo ga v pogrebnem sprevodu prepeljali v cerkev sv. Vida in nato na pokopališče Vseh vernih duš na Chardon Rd. Rev. Jošt Martelanc je v Grdino vem pogrebnem zavodu blagoslovil truplo in molil žalne molitve, v cerkvi sv. Vida daroval slovesno pogrebno sv. mašo, spremljal pokojnega na pokopališke, in ob grobu molil za večno srečo njegove duše. Rev. Leon Kristanc je prisostvoval pogrebni sv. maši in asistiral pri pogrebnih obredih na pokopališču. Naj prejmejo našo iskreno zahvalo častiti gospodje duhovniki: Rev. Jošt Martelanc za sv. mašo, pogrebne blagoslovitve in molitve, za obiske med boleznijo v bolnišnici in na domu in za molitve v pogrebnem zavodu. Rev. Raymond Hobart za podelitev svetih zakramentov med boleznijo, Rev. Anthony Muzic za podelitev poslednjega sv. maziljenja, Rev. Frank Perkovič za daritev sv. maše za pokojnega in brzojavni izraz sožalja, Rev. Leon Kristanc za udeležbo pri sv. maši, za spremstvo in molitve, Rev. Jože Godina in Rev. Arthur D. Zanutič za obisk in molitve v pogrebnem zavodu. Globoko smo hvaležni za skupne molitve ob krsti v pogrebnem zavodu. Molili so: društvo Najsvetejšega Imena pri Sv. Vidu, Mothers Club pri Sv. Vidu, društvo Kristus Kralj KSKJ št. 226, društvo sv. Katarine št. 29 ZSZ, Marijina Legija pri Sv. Vidu in skupina ribniških rojakov pod vodstvom g. Alojzija Petelip. Vsem se najtopleje zahvalimo. Prav lepa hvala g. Ivanu Škrabcu za ganljive poslovilne besede v pogrebnem zavodu. Prisrčna hvala dobrim prijateljem, ki sc nosili krsto. Posebej sc ob tej priliki še ponovno zahvalimo vsem dobrotnikom, ki so dali brezplačna svojo kri za pokojnega, da so mu omogočili operacijo, ki je še dajala nekaj upanja, da bi se mu moglo rešiti življenje. Grdinovemu pogreb, zavodu bomo trajno hvaležni za velikodušen dar pokojnemu kot nekdanjemu uslužbencu v zavodu, za skrbno in ljubeznivo postrežbo, brezhibno ureditev pogrebnih priprav in odlično vodstvo pogrebnega sprevoda. Iz dna srca smo hvaležni dobrim sosedom, ki so darovali v sklad za sv. maše in za venec. Posebno hvala Mrs. .Ann Hočevar in Mrs. Frances Novak, ki sta zbirali. Mr. in Mrs. Anton Fortuna, Mrs. Marija Kacjan, Mrs. Jožefa Kovač, Mrs. Margaret Dejak in Mrs. Ann Arhar so darovale pecivo, pomogale in sodelovale pri pripravi okrepčila po pogrebu. Za njihovo ljubeznivo pomoč se jim prisrčno lepo zahvalimo. Naj dobri Bog povrne vsem, ki so darovali za sv. maše, za cvetje in vence ter za druge dobre namene in vsem, ki so dali na razpolago avtomobile za pogrebni sprevod. Najlepša hvala vsem, ki so prišli kropit, bili pri pogrebni sv. maši in spremljali našega očeta do groba. Janez Bolha, njegova družina in Marija Čampa so prihiteli k pogrebu iz Detroit, Midi. Naša najtoplejša zahvala za to izredno požrtvovalnost. — Posebej hvala tudi vsem drugim, ki so prišli k pogrebu iz oddaljenih krajev. S spominskimi podobicami smo se zahvalili vsem, kolikor smo imeli naslove. Če bi kdo pomotoma naše posebne zahvale ne bil dobil, lepo prosimo oproščenja. S tole skupno, javno zahvalo, se želimo zahvaliti prav vsem, ki so kakorkoli očeta počastili, nam pomagali in prispevali, da so bile pogrebne slovesnosti tako ganljivo lepe — in vsem, ki so nam osebno ali pismeno izrazili svoje sožalje. Preljubemu očetu daj, Gospod, večni mir in večna luč naj mu sveti! Ti v zborih nebeških prepevaj zdaj slavo, mi v sveti ljubezni s Teboj smo vsak čas, kjer Stvarnik je Tvoje neskončno plačilo, tja s svojo priprošnjo pripelji še nas. Žalujoči: soproga MARIJA ŠTEFANČIČ, roj. MRHAR sin VINKO hči MARIJA, por. VOGEL zet ANTON VOGEL vnuka TONČEK in JOŠKO VOGEL Cleveland, Ohio, 24. julija 1964. AMCRICAN IN SPIRIT POMION IN UNGIMG« OM.V /Imeri$k/i Domovih Esu SLOVfiNIAN MORNING N€WSPAP«R ST** Saving Itameses II Work has begun on one of the most challenging archeological rescue operations in history: the preservation of the 3200-year-old temples at Abu' Simbel on the Upper Nile. The lake backing up behind Egypt’s new Aswan High Dam is threatening to drown the monolithic monument to Pharaoh Rameses II, whose giant stone likenesses guard an inner sanctum carved in a rock cliff. So far, nearly 50 countries including the United States have pledged $29.5 million toward the $36 million cost of cutting up the temple and reassembling it above the lake’s high-water mark. The project is being coordinated by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO). Before cutting begins, workers had to build an upstream port, roads and housing near the desert site. A coffer dam, now under construction, will hold back the rising water during the two years it will take to rescue the ancient treasure. UNESCO’s director general, Rene Maheu, said of the awesome undertaking: “Faith is literally moving the mountain.” (jCX. JXS,. fammsm DcMiowiiM i a .3 rcj.tic^a; irsu/i itr: "““fS CONDENSED NEWS f rtOM OUR HOME FRONT SHORTS M Graduate Engineer ★ On July 10th, Mrs. Antonia put up two lumps of coal and a Ccrcek of 3052 W. 116th St., under-j miner’s helmet, adding that Con-went an operation at St. Luke’s nally could offer whatever stakes Hospital. We wish her a speedy re- [ he wished. Presumably they would covery! | be items typifying the state of ★ Home from Euclid Glenville Texas. The game, matching top Hospital is Anton Koren of 175 E. 196 St. He underwent a major operation and wishes to thank all, who visited him at the hospital or sent him gifts or cards. Mrs. Anna Blatnik of 8557 E. 82nd St., has returned home from scholastic football players, will be played at Hershey, Pa., August 1st. Cambridge, Mass. — At age of 2 months, Sandra Lewis is America’s youngest “co-ed.” The baby attends Lesley college with her mother, Mrs. Donald Lewis Jr., 22, who St. Alexis Hospital. She expressed refused to leave Sandra with a baby-her thanks to all, who visited her' sitter. I he baby sleeps most of t ie at the hospital or sent her gifts or fimo in a car ln a nearby cloak-get-well wishes. -Ar Leon Tonejc of 19504 Kildeer Ave., left for Euclid Glenville Hospital last week to undergo a major room while mother attends classes. Mrs. Lewis’ husband is a Boston university student. New York, N. Y. — A “traffic eye operation. We wish him a quick light in the sky” to help military recovery! I planes land safely on tiny battle ★ Visiting her uncle John Černe-^ zone airstrips by means of a tri-lich of 18105 Marcella Rd., is Miss (colored shaft of light beaming into Ljerka Kolenc. All necessary de- the sky is being developed by a tails for the trip were arranged toy j watch company. The landing aid the Kollander Travel Agency. Wei- will be about the size of a home come! ★ Helen Krofi of 12501 York Rd„ underwent a major operation at movie projector and operate as a stationary searchlight, according to Bulova engineers. After the beam Marymount Hospital last week, —'of light is spotted by pilots, they Wishes for a speedy recovery! will follow the green shaft of light ★ Mrs. Mary Urbas of 835 E. 156 in the middle of the beam right Si, has been in San Rosario Hospi- down to a safe landing. The beam tal, Cambridge Springs, Pa., over 3 is split into three bands of color — weeks and hopes to come home like a stop-and-go light. When a soon. ■A: Frances Perme of 19664 Tyron- pilot is flying down the green shaft of light, he’ll make a safe landing, ne Ave., has returned home from ★ Muskegon, Mich. — Mount Gar-Euclid Glenville Hospital and wishes field, a huge sand dune along Lake to thank all for visits, gifts, cards Michigan, will be the site here Aug. and prayers. I 2nd for the National Motorcycle dead. if Erste’s Slovene Village, 6802 St. Hill Climb. Top riders from all sec-Clair Ave., will be closed until July tions of the United States and Ca-31st. It will be open again Saturday, nada will make three runs up the August 1st. 330-foot dune for national amateur if Mrs. Mary Hrastar, 779 E. 154 and professional titles. Past climbs St., has returned home from the have attracted as many as 30,000 spectators, who can watch the event from their cars or from a grassed area facing the hill. ic Tokyo. — Several hundred frogs held up traffic for one hour on a busy highway north of Tokyo recently. Police said the frogs swarmed over the road between Mito and Maebashi. Officers, using brooms Tebbetts Says Technology Has Caused “Rabbit Ball” CLEVELAND, O. — Indian Manager Birdie Tebbetts, who recently rejoined the club after recuperating from a heart attack, says improved technology is responsible for “putting the rabbit into the ball.” “The yarn has improved,” he said, “but it’s the improvement in machinery which makes the balls livelier. “Years ago, pitchers could rub down the ball and actually raise the spams., “Now you couldn’t raise the seams if you put it in a vice.” Aaron Loses Souvenir Ball; 2,000th Blow Unannounced MILWAUKEE, Wis. — H. Aaron didn’t get the ball he hit for his 2,000th safety as a souvenir because no announcement was made at the time, in the second game of the twin-bill with the Phils, July 12. He himself didn’t realize it until an inning later, when he heard it over the radio in the clubhouse. The situation was rectified the next night with a belated announcement as Henry Aaron went to bat in the first inning. Bisons Swamped With All-Star Ballots BUFFALO, N. Y. — The Buffalo Bisons had to hire extra help to handle the ballots for the Buffalo all-star team (players from 1924 through 1963). Fans selecting the team named by a board of experts, will receive ’65 season tickets and will sit with old-time Bison stars at the reunion here, August 21. Finley Had a Right to Beef Charles Finley of Kansas City, who comments on many subjects, has had good basis for complaint on several issues this summer. Most of them are being ignored, perhaps the penalty for the fuss Finley kicked up last winter. He had a legitimate squawk recently. His Athletics and the Orioles played a nine-inning tie in Baltimore on July 4. An earlyevening curfew was imposed to make way for a fireworks display. It is appalling that the American League agreed to such a curfew in the first place, particularly for eight o’clock in the evening. Why did the fireworks have to go off then? Why couldn’t they have been held until the end of the game? Finley’s complaint served a purpose. The same gimmick probably will never be countenanced again. Hall of Fame Will Induct Seven New Members at July 27 Ceremony COOPERbTOWN, N. Y. — Seven new members of the Hall of Fame will be formally inducted, July 27, at the annual ceremonies honoring diamond stars of the past. As part of the festivities, the Mets and the Senators will meet in an exhibition game. Four of the seven new members will be on hand. They are Luke Appling, Urban Faber, Burleigh Grimes and Heinie Manush. Relatives will witness the induction of Miller Huggins. Tim Keefe and John Montgomery Ward, all of whom are KENNETH C. KIKEL Kenneth C. Kikel, son of Mr. and Mrs. Charles F. Kikel, 6526 Schaefer Ave., graduated from Fenn College last month. Ken, was awardee, a bachelor’s degree in mechanical engineering. 0TS Pilgrimage To Shrine In Carey Ohio A Pilgrimage to The Shrine of Our Lady of Consolation in Carey, Ohio, will be operated by the Cleveland Transit System on Sunday, August 2nd. Buses will leave Cleveland’s Public Square between 7:30 and 8:0Q a.m. for the four-hour drive to the Shrine and will return to Public Square about 7:30 p.m. Price for adults is $4.25 and $3 for children under 13 years of age. Tickets are or. sale at the CTS Information Booth on Public Square cr by sending your check or money order to “Tours,” Cleveland Transit System, 1022 Carnegie Avenue, Cleveland 15, Ohio. Established in 1875, the Shrine is one of the most noted in Ohio. An aura of miracles and cures hovers over the small town of Carey, Ohio. There are two Churches at the Shrir.e; the older, frame Church filled with discarded crutches, braces and wheel chairs, and the never brick Church housing the image of the Virgin Mary. ' Thousands of pilgrims ^annually make the journey to Car^y, Ohio, to yj^it this famous Shrine; ----:-u------ Umied Appeal News A record-breaking $13,915,000.00 United Appeal goal will challenge He is employed in the research de- Greater Clevelanders during the an-partment of Pratt-Whitney Aircraft nual campaign October 19th to 29th. in Hartford, Conn. He is a mem- j The announcement came when ber of Delta Sigma Phi fraternity. United Appeal trustees met July He was an Eagle Scout in Troop gth to consider recommendations 250 and also a member of the “Order of the Arrow.” He attended East Madison, Willson and East High School and is a member of St. Vitus Church. The young engineer is the grandson of Mr. and Mrs. Louis Spehek, 1120 E. 67th St., and a member of Lodge No. 2 SDZ as are his mother, brother James, and sisters Kathleen and Linda. Summer School OoiiHstuas al Si. Joseph Mlgh School Summer school at St. Joseph High School opening June 18, will continue until Tuesday, August 4 Enrichment, Pre-High School Enrichment. Remedial, arid Pre-High School Remedial Courses are offered. Wedding Sells iSaturday, July 25th, at 10 a.m. in St. Vitus Church, Miss Breda Osenar, daughter of Mrs. Albina Osenar, 1139 Norwood Rd., will be married to Mr. Matt Lončar, son. of Mr. and Mrs. Frank Lončar, 7611 Myron Ave. The evening reception will be held at the Slovenian Home on Holmes Ave. Saturday at 9 a.m. in St. Vitus Church, Miss Irene Lah, daughter of Mr. and Mrs. Joseph Lah, 22450 Euclid Ave., will become the bride of Joseph Rus, son of Mr and Mrs. Alois Rus, 977 E. 78 St. Wishes for happiness! made by a citizens goal committee. The estimated 1965 operating needs of 150 Red Feather agencies and Red Cross were the prime factors in determining the goal. The 1964 goal is $444,278 more than the $13,470,722 raised in last year’s successful campaign. It is the largest goal ever set by a Community Chest or United Appeal since the inception of federated fund raising campaigns locally, 45 years ago. According to Galen. Miller, UA President, the decision to seek the all-time high goal came after reports of budget committees of United Appeal, Community Chest and Red Cross had validated needs at $14,618,731 in deciding the final $13,915,000 goal, agency needs were pared to an absolute minimum. “With hundreds of citizen volunteers involved in. the budgeting process, donors can be assured that our goal this year, as always, represents the absolute minimum needed to operate these agencies during 1965, Miller said. Even with the goal set to cover minimum needs of agencies, donors will be asked to increase their contributions by 7 per cent. To replace losses due to deaths, or former givers moving away from the community, $460,310 in “new money” must be found. More than 57,000 volunteers will participate in the drive. With an improved economy, with higher corporation profits and better employment, campaign leaders hope for a second straight victory for United Appeal this fall. MAN IS NOT OBSOLETE The lay mind can hardly conceive of the speed at which light and electricity travel as being limiting factors in the production of anything. But they were — in the case of a new electronic computer under development by International Business Machines Corp. Nothing, obviously could be done about the speed of light. So a solution was found by shortening the distances electricity had to travel within the system. The computer will receive 243 questions at the same time and answer all of them instantaneously. And the questions can come from as many different localities. Thus, the electronic age presses ahead at a dizzying rate, transforming task after task and adding incredible degrees ol etficiency to all manner of activities necessary to the operation of business and industry. But a great many people still lack a basic understanding of what these machines represent. The head of IBM. in introducing the new machine, clarified the matter in these plain words: “This computer will not make man obsolete. It is just a tool; it is inhuman; it only will help lift the burden from the backs of men.” The commonly used description, “electronic brain,” is a misnomer, even though it is colorful and dramatic. The machine '3 not a brain — it is simply a magically fast and efficient instrument for solving problems that a human brain presents to it. Man is still supreme. The edmputer — like all other tools — is his servant. si vugs job) mm. SL Vilas Oa;n!ve! Highly Succassfu! The parish Summer Festival is now history. With the aid of nice weather, the affair was busy Ml the way thru from the first day to the last. The committee extends its thanks to everyone who helped in any way, either by attending or working hard at the Carnival. God bless you all! The Buick Station wagon was awarded to Angela Shine, 1043 E. 72 St. The $1000 went to Frances Levstek, 1239 E. 60 St., and the $500 to Mrs. John Gerzincic, 959 E. 67 St. “It’s A Grand Nighi For Singing” Al “Pops” On riodgeis-Hammorstein Night, July 24-25 “It’s a Grand Night for Singing” Operetta and musical comedy are at the “Pops” when Maestro Louis the young baritone’s forte. The Lane and The Cleveland Summer handsome singer has been a repeat Orchestra fill the Public Auditorium attraction at the “Pops” virtually with the effervescent show tunes of every season since his first appear-Rodgers and Hammerstein, Friday ance in 1937. He starred this sum-and Saturday evenings, July 24 and mer in the opening week Lerner-25, at 8:30. | Loewe Program and returns again Soprano Bonnie Murray, Mezzo- in the “Tops of the Pops” finale, Soprano Patricia Marand, Tenor July 31 and Aug. 1. William Tabbert and Baritone Jack Russell are the Broadwayites guaranteed to keep the vocal ledger Tickets are available at Severance Hall, 11001 Euclid Ave.; Burrows, sharing the spotlight they 11 smg rows slores Grou discounts are along through the golden Rodgers ilable for al, concerts _ Phone and Hammerstein years of 1943-60 CEdar 1.7300 f0r information, in harmony with seven boxoffice From the Indian Tepee PRE-TEENS CRAVE SWEET-TOOTH SWEATERS r hospital and wishes to thank all, who visited her at the hospital or sent her gifts or offered prayers. if Seattle, Wash. — He may or may not be a Beatle lover, but new Mayor J. D. Bram’an passes no opportunity to insure future votes. The backers of an Aug. 21 appearance of the Beatles — those mop- haired English entertainers — re- J and shovels, cleared the road after ceived 14,000 applications for 281 a car driver reported driving was front-row seats. As he plunged his j dangerous arm into a bowl to draw the lucky 28 names, the mayor was asked if he was a fan of the Beatles. “I am a fan,” the mayor replied, “of 14,000 youngsters.” ★ New York, N. Y. — The Statue if Elizabeth, N. J. — Following a real “pirate’s map,” Detective G. W. Devanney of the Elizabeth police recovered a 35-horsepower outboard motor, apparently taken by conscience - stricken juveniles. In- of Liberty in New York harbor will J structions with the crude map mail- soon have a new attraction for visitors at her feet. Being built at the base of the statue is the American Museum of Immigration, which will contain exhibit halls, an auditorium for films and patriotic ceremonies, a library, study rooms for visiting scholars and a Hall of Records. Cleveland Stoagon Will ¥:-sit Gtisna Flaygroimd ed to the police department advised: “Cross North avenue near Dowd avenue, proceed to a tall tree 100 yards in, then look underneath it in some underbush.” The location of the motor was pinpointed by a red “X.” A Smithland, Ky. — Fish fries here if Harrisburg, Pa. — Gov. William j help keep river back. Livingston W. Scranton of Pennsylvania chai- > county residents used one benefit lenged Texas Gov. John B. Con-j of rivers when river flooding nally to a friendly wager on the 1 threatened Smithland. They held a outcome of the 1964 high school ( fish fry to help pay for a levee All-Star football game between the around the town. The levee held The Cleveland “Showagon,” sponsored by the Recreation Division of the City of Cleveland, will make its annual visit to Grdina Playground] on next Monday, July 27, 1964 at j 8:00 p.m. Among the many acts presented* on the Showagon will be the' “Swinging & Spinning Five,” a trick roping team from Troop 250, Boy Scouts of America. Members of the team are: Tom Ballish, 5421 Homer, Ave., Nick Borštnik, 972 E. 70 St., j George Hutson and Jim Hutson, 7012 Quinn Court and Leo Sejnowski, jr., 1138 Norwood Rd. They will give a demonstration of authentic Western rope spinning or twirling as it is sometimes called. In a recent impromptu demonstration for Monty Montana, Jr., considered one of America’s outstanding trick ropers, he cemented that “the boys are real good.” Parents, friends and neighbors of the Slcouts and everyorte in. the St. CJair-Norwood area are invited to see them ih action next Monday evening at the Grdina Playground. bonanzas including “Flower Drum Song,” “The King and I” and “South Pacific.” Mr. Lane and the 80-plus members of the summer ensemble will start “R & H” Night rotating with I the “Carousel Waltz”. The evening ^ will revolve around such tunes as! “It’s a Grand Night for Singing” j from “State Fair”, “My Favorhe Things” from “The Sound of Music,” “June is Bustir.’ Out All Over” from “Carousel,” “Bali Ha’i” from “South Pacific” and “Oh, What a Beautiful Mornin’ ” from Oklahoma!”. One of the instrumental treats,! “March of the Siamese Children” j from “The King and I,” has been1 TI.,r„ . „.TT „ recorded for Epic by Mr. Lane and1 | V S. A AN D A the Orchestra. I ?A^W!U b%th<; the^ „ . , . 1 land Stadium, Friday, July 31, when Because of the immense aPPeal the Cleveland Indians observe Basc-of this repertory, at least one Rodg- jsjight and award to youngsters ers and Hammerstem Nighty has attcndlnR th(. gamp with parenls been presorted at the Pops for a regUiation professional baseball, 11 consecutive seasons. Last year, complimPnts of thp Tribe. 4 imr«-v “T? J8r T-T” offmr'+ori n Baseball Night, which will feature a twi-night doubleheader with the Detroit Tigers, will have several Bonnie Murray, who performs cther highlights never before pro-here in four programs this summer, moted at the Stadium, has appeared at the “Pops” virtual- Among them will be a special ly every season since 1956. Born in children s price for 14-year olds and Middletown, O., the lovely blonde under- The childrcsn’s admission singer has appeared with equal sue- price ls normally 75 cents less than cess in musical comedy, light and adult prices for youngsters who are grand opera, supper clubs and or. imder 12 years of age, but the Intelevision. Miss Murray’s most, re- dians’ management is moving the cent supper club date was at the age limit up two years for this spe-Camellia House of Chicago’s Drake ciai Baseball Night. Hotel, where she was saluted as a The baseballs will be imprinted “spectacular thrush ” | with a special stamp commemorat- Patricia Marand. who has -been jng the evening. The ball is the hailed as “a delight both to hear same as the one used in many pro-and behold,” revisits Cleveland after fessional leagues, singing at the Cotillion Room of Basically, this is how a child can New York’s Hotel Pierre. She has’get his baseball that night: starred on Broadway in “The Pa-j ONE baseball will be given to jama Game” and “Wish You Were EACH ADULT-CHILD Combination Here.” She has been acclaimed Admission. throughout North and Latin Amer-) 2. As you enter the Stadium gates, ica on the cabaret circuit, television.1 the baseball will be giver, to you and the concert stage. Miss Marand immediately. two “R & H” salutes attracted a total of 14,212 listeners. two s tates. Scranton said he would] back the waters this year but an-] barrier. other fish fry was scheduled to help pay for more work on the Spun-sugar softness and mouth-watering colors lend a delicious new look to sweater classics for the soda set. This shaggy froth of Preslan acrylic fiber and mohair lias been whipped up into traditional boxy cardigans and V-necked pullovers to top all the skirts and pants in a young wardrobg. And they’lLkeep their fluffy newness, even through repeated washings. has shone on the perenially-popular Rodgers and Hammerstein Night for six consecutive seasons. William Tabbert was a member 3. Prices for the twi-night games are as follows: Adults Children of the original “Fanny” and “South BOX SEATS .................$3.00 $2.25 Pacific” casts. His notable career RESERVED SEATS 2.50 1.75 has included many television, ap- GENERAL ADMISSION 1.50 75 pearances, and dates at supper clubs 4. Gates open at 4:30 p.m. First throughout North and Latin Amer- game starts at 6 p.m. ka. The strapping blond singer first 5. Offer is limited to youngsters sang at. the “Pops” in 1956 and has 14 years or under. been a \yarmly-received returnee in succeeding years. He was spotlight- Baseball Nigt is sponsored in coned earlier this season on Lerner- iunct*on with the Cleveland Plain Loewe ar>d Cole Porter Nights. 1 Dealer. Jack Russell, with a long list of —---------o-------- credits in every branch of the enter- — The nutritional needs of older ] tainment - world, has been charac- persons are much like those of any terized by Variety as “a real pro.” other age group. P. WtTM . (atiranoi, Kud »arid. Ohio OK Most ORKI nuac. »tSWMCroM U, Bt l a ■ b - its' 'EtCONOMY CAMPAIGN — FACT ‘Hi OB FICTION. In a recent letter to the President, Senator Byrd (D-Va.), Chairman of the Joint Committee on Reduction of Non-eesential Federal Expenditures, referred to the need for restoring the Federal Government to a sound fiscal condition and said, “No need is more urgent”. The 1964 fiscal year, which came to a close on June 30, was the fourth consecutive year In which we have had a deficit • some $8 billion). A fifth for fiscal 1965 is already in sight. The last time the “books” were balanced was in 1960, when it cost $77 billion to run our country. Our budget is now almost $100 billion annually. In June the Administration succeeded in raising the limit on the national debt from $315 billion to $324 billion, the seventh time the limit has been raised since January 1961. As the election draws near, the Administration continues to urge the enactment of more and more spending proposals which will add billions to our national debt. Among these are: the so-called antipoverty program (to cost $963 million the first year as a starter); Appalachian Economic Relief ($4 billion); Accelerated Public Works ($1.5 billion); Area Redevelopment Administration Expansion ($355 million); Bousing and Urban Renewal ($8 billion). It is quite a load for taxpayers ! Perhaps because of the tax cut, the American people do not seem to be as alarmed about Govermnent spending and our fiscal condition as they were a year ago. But our weakened fiscal standard poses a danger and threat to our nation's well-being. It is time for facts and an honest approach to economy. We cannot afford fiction and slogans, for if our Government cannot live within its means in this per-riod of prosperity, what sort of a future do we offer our children? • ••*»• THE TREND Today there are only half as many farmers and only half as many farm workers as in 1935. Yet there are more than 121,000 employees in the U. S. Department of Agriculture, or 43% more than in 1935. In 1935 there was one U.S.D.A. employee for every 80 farms, today it is one to 28. In spite of this “farm parity”, which is a farmer’s income measured in terms of what it will buy, is the lowest since 1934. Do these facts make good sense? • •••*• G. I. INSURANCE Many veterans holding National Service Life Insurance term policies ask this question: If I convert to a permanent policy, will I still receive dividends? The answer is: Yes. The Veterans Administration indicates that dividends on permanent policies differ only slightly in amount from those of term policies. Dividends reduce substantially the costs of both types of insurance. • **•** AID FOR STUDENTS A survey of 1,700 colleges and universities reveals that their financial awards to freshmen who need aid average $520. The Awards include scholarships, loans, and pay for college jobs. This survey, by the Educational Testing Service, shows that two-thirds of the schools combine different types of aid to come extent. Their aid to freshmen in 1963 totaled 40.1 million dollars in scholarships, 19.5 million in leans, and 9.3 million in j>ay on jobs. CREATE YOUR OWN COVER-UP NEW YORK, N.Y. (ED)—Smartest way to steal the beach this summer is with a zingy “cover-up.” You can make it yourself — with towels! Even if you’re not the greatest seamstress in the world, you can whip up one easily in less than an hour. Budget-wise, you’ll be glad to knew it costs less to make beach-wear from towels than to buy many ready-made terry garments. Beside, you have a choice of beautiful towel colors, plus a tremendous variety of stripes, checks or lovely floral patterns. This year, fashion experts say it’s smart to be “shifty.” And,, you can turn out a dashing shift with only two bath towels, a needle and thread. According to Ruth Leigh, Director of Cannon Homemaking Service, these shifts follow the same basic pattern to make: 1. Cut off the top portion of bath towels for the desired length. 2. Cut out neck opening and arm holes; bind cut edges with bias tape. 3. Stitch back and front together at selvages. How FAR you stitch the sides together depends on your (personal preference. Worn as a dress, a shift may have side seams stitched closed. As a zingy cover-up for beach or casual wear, deeper slits may be more glamorous. — “Cover-Up” Following this process, two big striped bath towels, for instance, will give you a Grecian-line, full-length high-style shift. A row of colored fringe at the hem adds an individual touch. Beach cover - ups go to ANY lengths this season— tickling the knees, dresslength, mid-calf or ankle length. Popular styles include the poncho and the fringed open jacket — tops that do double duty over shorts or slacks. For a wide poncho that stops at mid-calf — you’ll need three striped Cannon bath towels — about 22 in. by 44 in. size — plus one solid-color towel for binding. One towel forms each side front as well as back shoulder and yoke. Stitch towels together in front, leaving an 8 inch slit for the neck opening. For the back, fold towel hem-to-hem, cut in two, and stitch selvages together. Next, stitch back to the front portion and round corners. Use the solid color towel to bind outer edges, neckline and slit opening. To form the armhole, stitch a band of solid terry three inches long and one inch wide, to front and back sections. Presto; “Robin Hood” of a beach poncho, that’s both chic AND practical. Here’s news for the small fry, aged two to six: make a shoulder-tie beach dress with one terry cloth Seme in “Who’s Who” Aren’t Even Which Is there really a Tom Twitty, a towel. For this, you need one 22 inch by 44 inch flower print Cannon bath I towel and 2 Vs yards of one inch harmonizing ribbon or tape. Fold' towel hem-to-hem; cut at fold. Cut' — ------- -----^ - ----- - a 5V2 inch curve for armholes, and! lawyer, as the latest shape the neckline slightly. Gather i edition of Who’s Who in America neckline, front and back, and bind sa^s on' PaSe 2,042? with ribbon or decorative tape. How about John A. Friday, of When, binding armholes, allow Plttsburgh, brewery executive? about 30 inches on each side fori . are t*lese PeoPle merely crea-shoulder ties. All you do now is to t'ons of same vivid imagination hem - and you’ve got a junior-size 1 that ,birJh to Samuel G’ Han- cover up that’s as fresh and perky|seJ, ot Paik J orest? as it is simple to make. You might' These questions give rise to con-even make one for yourself to mai! , solicitors who consult | Who s Who as a guide to pos- When you get right down to it,|sible sales’ or as sources for gen-the shift'is not a style, but a way j el.ous donatlona to nonexsitent cha- of casual dressing. These quick and|n‘es' easy beach shifts, make fashionLSa^ Hanse11 never existed, but news - and YOU in them add the the address was real. When the resident at the Park Forest address received a touching plea for funds addressed to Sam Hansell, he turned glamour! For an informative leaflet, “Beach Wear from Cannon Towels,” with additional ideas, sewing directions and cutting diagrams, send 10c to Cannon Homemaking Service, Dept. E. D., Drawer 107, Kannapolis, N.C. DEATH NOTICES Ban, Anna (r.ee Mergole) — Stepmother of Anna Debeljak (Euclid), cousin of Anna Zaman, sister of Blase (France). Residence on E. Maple St., Geneva, O. Brodnik, Marian — Mother of Roster of Officers of Lodges and Clubs OUR LADY OF FATIMA SOCIETY NO. 255 KSKJ Spiritual Advisor Msgr. Louis B. Baznik, President Emil F. Trunk, Vice President Tony Komorowski, Sec’y - Treasurer Josephine Trunk, 17609 Schenely Avenue, IV 1-5004. Recording Secretary Mary Komorowski. Auditors; Patricia Damiani, Rose Lausin, Frances Homovec. Ser-geant-at-Arms Joseph Lausin, Athletics Sports Dir.: Robert Schulz (men); Women’s and Children’s Activities: Mrs. Victoria Faletič. Entertainment Chairman Mary Papp. Meetings are held the second Wednesday of the month at St. Vitus School, Panel Room, at 8:00 p. m. All Slovenian doctors in greater Cleveland area to examine prospective members. it over to “W.ho’s Who” for possible prosecution. I The publishers of the 66-year-old biographical reference work have federal court and federal trade commission orders forbidding others from lifting names and addresses irom “Who’s Who,” or from infringing on the name of the book. Nevertheless, the famous persons whose names are listed in the book - there ar.e 2,300 pages with 58,100 names in the latest biennial edition continue to receive solicitations. oxuuuik ™un - xvuuner oi To trap the name snatch Joseph, Frank, Olga Lejcar,. Ella “Who.s who.. prints several j C Hočevar, Josephine Tarach, Stepha- nary biographies, making up the me Chos, sister of Irank Klemen- names of the characters, but giving cic of Yugoslavia, Joseph Klemen- them the addresses of real persons cic ot Johnson City, 111. Residence cooperating with “Who’s Who” at 5604 Bonna Ave. The ghostly Mr. Hansel was'listed Conte, Peter — Father of Nancy in one older volume. Skupic, stepfather of Helen Cetina, Josephine Lewis, Carl Mlakar. — Former residence at 15718 Calcutta Ave. Late residence at 21200 Goller Avenue. Gregorc, Anton — Husband of Molly (r.ee Gracar), father of Anthony F., brother of John, Agnes ■Struna, Mary Grzincic, Ann Ro-mach, Frances Lovšin, grand father of Scott and Anthony Jr. Residence at 19670 Ormiston Ave. Kapel, Pauline (nee Skerl) — Mother of Frank, Mrs. Pauline Ku-hel (Tucson, Ariz.), Mrs. Louis Tome (Chicago), Anthony, Edward. Former residence at E. 192 St., and St. Clair Ave. Late residence in Tucson, Ariz. Osretkar, Anton — Residence at home of Velkovar family. Residence at 1179 B- 340 St., Eastlake, O. Sintič, Lucille (nee Delismouno-vic) — Mother of Ann Trivisonno, John, Matthew, Catherine Pentz, Michael, Frances. Forititer residence at 14804 Hale Ave. Late residence at 19630 Locherie Ave. SiskoVich, Valent — Husband of Helen, father of Joseph, Valentine, Paul, John. — Residence at 18204 Canterbury Rd. Zele, Michael — Husband of Jennie, father of Joseph, Rudy, Emily, Sophie Ann. Residence at 1227 Addison Rd. Rea! Vatne f U. S. RONDS! HANSELL, Samuel G., lawyer; b. Monroe Co., Tenn., Aug. 7, 1878 ... Mayor of Waukegan, 5 terms (12 years, 1st term expiring 1935.. . pres. State A Vlum for the Insane... Author “Ge ge Washington and Early Virgini'a, ’ 3 vols.—1938. Home: 346 Oakwood St., Park Forest, 111. Sam Hansel has been replaced by new imaginaries. The editors of “Who’s Who” pre fer not to disclose the names of the phony listings, so the solicitors can’t avoid the traps. But they do admit several listings in the latest volume are fakes, including a real 6-year-old youngster who has been disguised in “Who’s Who’ as a 40-year-old musician of great wealth. ST. VITUS CHRISTIAN MOTHERS CLUB 1962-1963 Moderator Msgr. Louis B. Baznik, President Mrs, John Milako-vich, 5813 Prosser Ave., UT 1-0844, Vice-Pres. Mrs. Aloysius Archacki, Recording Secretary Mrs. Ludwig Snyder, Corresponding Secretary Mrs. Edward Sesek, 1014 E. 63 St., 391-6518, Treasurer Mrs. Frank Oblak. Regular meetings every first Wednesday in the St. Vitus Church Hall. ST. LAWRENCE POST NO. 553 CATHOLIC WAR VETERANS Commander John R. Wolff Jr., Adjutant Frank Mahnič, 1st Vice Commander George Dages, 2nd Vice Commander Anthony Železnik, 3rd Vice Commander A1 Pniewski, Officer of the Day Joseph Fortuna, Treasurer James Snyder, Welfare Officer Frank Lausche, Judge Adv. Edward Škufca, Trustees A1 Trsi-nar, Ed Škufca, Lou Trattar, Chaplain Rev. Victor Cimperman. Meetings 1st Monday of every month at Slovenian National Home, 3563 E. 80th St., off Union Ave. A Catholic Veterans organization for God, Country and Home. Air Trave! Tips ON THE FAIRWAY Smithers and another club member were playing a round of golf. Just as Sf-nitrjbrs was about to drive the ball down the fairway, his companion took a fiask from his pocket. “Here,” he' said, “take a slug of this.” Smithers shook his head. “No, thanks, he said. “I never drink while driving.” • * • ■ It is a violation of Federal law (the Federal Food, Drug, and Cos metic Act) t6 distribute falsely represented, worthless, or dangerous cures and medical devices. Cranberry Barbecue Baste grilled meats and chicken with cranberry juice glazes and marinades. They’ll look great — taste terrific! An outdoor barbecue, with crispy chicken and munchy spareribs sizzling on the grill, can be sojnething really special in taste and eye appeal when serv.ed with special cranberry juice barbecue sauces. Cranberry juice cocktail — with its tart-sweet flavor—makes an excellent base for sauces with condiments and herbs added. Cranberries go with practically every food you place on your table. They add that piquant flavor that gives a satisfying accent to food. CRANBERRY ORIENTALE BARBECUE SAUCE (makes 2 cups) 1 cup Ocean Spray 2 tsp. dry mustard eranberry juice cocktail 3 cloves garlic, '/j cup soy sauce very finely chopped Vi cup honey Combine all ingredients and stir until well blended. Use as a basting sauce for barbecued chicken or spareribs. GINGERED SPARERIBS (4-6 servings) ' Vi cup soy sauce 1 tap. salt 2 tbs. chopped, preserved 1 cup Ocean Spray or crystalized ginger cranberry juice cocktail 2 scallions, cut in 2" lengths 2'A lbs. lean spareribs, cut 2 cloves garlic, slightly in serving pieces crushed i/j cup water Combine soy sauce, ginger, scallions, garlic, salt and eranberry juice. Pour over spareribs arranged in shallow baking pan. Let Stand for 2 hours, turning ribs occasionally. Then add water and bake in moderate oven (350°F) for VA hours or until ribs ar« tender and browned. Turn ribs occasionally during baking ST. VITUS POST 1655, CATHOLIC WAR VETERANS Msgr. Louis B. Baznik, Chaplain; Commander: Edmund Turk; Adjutant: Matt Novsak; Treasurer: Frank Oblak; 1st Vine Com.: Lou Tuttin; 2nd Vice Com.: Frank Godic; 3rd Vice Com.: Larry Tolar; Officer of The Day: Rudy Brancel; Welfare Officer: Louis Novsak; Historian: Harry Snyder; Judge Advocate: A1 Lipoid; Medical Officer: John Oster; 1 yr. Trustee: Paul Vavrek; 2 yr. Trustee: Jim Černilogar; 3 year Trustee: Jim Slapnik; Liaison Officer: Virce Briscar. Meetings are held every third Tuesday each month in our new Clubroom, located at 6101 Glass Av. Purpose: To guard the rights and privileges of veterans, protect our freedom, defend our Faith, help our sick and disabled, care for the widows and orphans, assist those in need, aid in youth activities, promote Americanism and Catholic Action, and to offer Catholic veterans an opportunity to band together for social and athletic activities. LADIES AUXILIARY ST. VITUS POST 1655 CWV President — Theresa Novsak 1st Vice Pres. — Toni Rurriiard 2nd Vice Pres. — Jean McNeill 3rd Vice Pres. — Agnes Briscar Secretary — Anne Kern Treasurer — Fran Masar Welfare Officer — Ann Brancel Historian — Catherine Ostrunic Ritual Officer — Agnes Oster Chaplain — Father Hobart 3-yr. Trustee — Jean Drobnik 2-yr. Trustee — Mary Williams 1-yr. Trustee — Marcie Mills Social Chairlady — Mary Babic. Meetings are held every second Wednesday each month in the Vet’s Clubroom, located at 6101 Glass Avenue. Ohio River Fishing License Slfeay ie FroSiiem COLUMBUS. — Be careful to stay on the shore when fishing in the Ohio River opposite Kentucky or West Virginia, is the suggestion of Ben H. Anderson, Division of Wildlife supervisor of law enforcement. “If an angler steps into the stream or into a boat when fishing, he may face arrest by Kentucky or West Virginia authorities, as the case may be, for fishing without a proper license,” he declared. “Territory of the two states ex tends to low water mark in Ohio. So be careful, or it may cost you money.” Anderson also warned that a serviceman must buy an Ohio fishing license unless he has a bona fide order for annual leave or furlough. “A pass or liberty (Navy) does not qualify the serviceman to fish without a license under Ohio regulations,” Anderson emphasized. “For-warned is forearmed.” BUY SAVINGS BONDS! Flying overseas? Be sure to reconfirm your return flight at least 72 hours in advance to retain your seat reservation for the next leg on your journey. Courtesy Alitalia Airline« wmmniitxmiiitttitxmtmttztmittttntttt “DRY CLEANING THAT SATISFIES” ALSO DYEING - PRESSING REPAIRING Acme Dry Gleaning & Dyeing Go. ■ 672 E. 152 St. GL 1-53741 Houses WEAR OUT! REPAIR OR IMPROVE YOURS WITH A CLEVELAND TRUST LOAN j Che Cleveland Crust Company | AMERICAN SLOVENE CLUB President: Miss Frances Zulich; Vice-Pres.: Mrs. Dorothy Warnke; Rec. Sec’y.: Mrs. Angela Žabjek; Corr. Sec’y.: Mrs. Faye Mocilnikar; Treasurer: Mrs. Rose Grmsek, 65121 Bonna Ave., EN 1-1893. — Meetings held on first Monday of each Month, except September, at St. Clair Savings Association Club Rooms at 26000 Lake Shore Blvd., Euclid, O. ST. MARY’S COLLINWOOD P-T UNIT 1964-1965 Spiritual Advisor: Rev. Matthias A. Jager; Honorary President: Sister M. Andrew; President: Mrs. Stanley Urankar; vice-president: Mrs. John Trepal; Recording Sec’y; Mrs. Joseph Wolfe; Treasurer: Miss Frances Zulich; Corresponding Sec’y: Mrs. Milan Dular, UL 1-7972. Regular meetings will be held on the second Thursday of each month in the Study Club Room (St. Mary’s) unless otherwise snecified. Special announcement SAM'S HARDWARE 6812 ST. CLAIR AVE. Tbre a great effoil as a hardship case dire :ty exlemkei ms another 30 (Ihirly) mere days to sell eel everything to the hare walls. ffO REASONABLE OFFER WILL EE REFUSED OR TURNED DOWN. We still have almost a complete line of DUTCH BOY AND PITTSBURGH HOUSE PAINT at $4.88 a gallon. 20 gallon garbage cans at $1.88. Christmas toys; Lionel train accesories; brushes, at less than y<2 price. Come one, come all and save more than 50%. Open 9 to 6:30 p.m. ■■■■■■RwaBBBBBBBaBwwwBawaawwBWMWBwawwwHBaaawBaBwawwB There IS something new /Cflfev, ■under the* BUS ® X-Uruw ^ 'i1 V Sun Life offers you the latest in life insurance protection tailored to your individual needs. Why not call me today? I will be glad to show you that there really is something new under the sun. MICHAEL TELICH and JOHN R. TELICH, C.L.U. 2829 Euclid Avenue Cleveland 15, Oh to SUN LIFE OF CANADA 13 billion paid to pollcyboldon and bnnaf IcIarUs line* I $7 I