f^^f^enskTdta^ik | . "W A O! A W Tfc I A ff'^Jonl^Sloven^ri'^ay^l '* v Zedinjenih državah.:- M ■ ■ ^^ /1 ■ ■ ■ ■ /1 Jft in the United States:- 1 f VeUaza vse leto... $3.00 f VJ A-JX VkJ .1» V -A- xAwv/A/lX Issued ev" day except § I -^^nargg:- ffl List slovenskih delavcev * Ameriki. HoMa^J TELETOM PISA&NZ: 4687 COBTLANDT. Entered as lecon* -Claii Blatter. September 31, 1908, at the Pott Office at Hew York, X. Y., wader the Act of Congress of March S, 187». TELEFON PlftA&NE: 4687 COETULHDT NO. 94. — 6TEV. 94. NEW YORK, TUESDAY, APRIL 22, 1913. — TOREK, 22. MAT. TRAVNA, 1913. VOLUME TTT _ LETNIK XSX SLIKA^N AM KAŽE POLET HTPROAEROPLANA, KI SE EN" AKO USPEŠNO GIBA V ZRAKU IN NA VODI. > Nes3glasie med I. W. W. in A. F. of L.; f Pri sbcrcvitijn stavkarjev v Pa-terucnu, odicija odločno nastopila nr pram L W W. -o- j 0BD0L25NI SOCIJALISTI. > Sedaj sc je dc^naio vzrok dolgotrajne in brezuspešnega mirovnega pogajanja. Paterion, N. f.. -1. aprila. — 'Ah d;iii»i* z.m-r j»- bilo naznanj«* : no \ Ariaory"' dvorani veliko protrMiio zborovanj«* »tavkujocih »vilotkidcev |joti pokroviteljstvom delavske zveae "American Federation of laibor.' To priliko ho pa j vi»orabtii člani unije "Industrial; Woikits .»f the World** ker so (j napolnili iv preje označeno dvo-i I rano do zadnjega kotička. Vodi-t<-l a ii* m. I). Haywood* | in znano organ tzatorico JEli- zaheto Fhnn je pozdravljalo ob-j činatvo relili "ki minul, tako dan hjiloii uihta "lo^la govoriti; vsaj prizadevanja pomiriti navzoče sol ostala brezuspešna. Krop 9. uref j večer je udrlo v dvorano nad 50 j policajev ki so s silo prepodili zborovale«* i/ dvorane; pri tem je! bilo ve«"* žensk iti otrok po ho jenih ; » / routa nekoliko poškodovanih.} Policija je oilločno prepovedala zborovanje poti pokroviteljstvom zveze 1. W. W. pač je pa dovoliia shod v dvorani članom unije A. J*. nt' I !';«ko se je pričelo kasneje zborovanje brojeee približno i 40 kričača, ki trdi da I ni Hoga ali cerkve, ta varu ne bo-I de pomagal. <>st»ba ki trdi da nil I lio»»a, t>i napadla celo svojo last-I no mater." Navduševal je nav-I zoče naj prepustijo mirovno po- ■ M-etlov aiij«* /vezi A. F. of L. ker ■ se nočejo gospodarji ali tovar-Inarji »*cgajar: z zastopniki I. W. |W. k;ir so sami izrekli. Temu ■ je sledil govor a*ganizatorice I r*. Conrov. ki je hudo napadala Ihvo o nasprotnico Miss Flynn in i ■ znanega vodjo Win. D. Haywoo-Ida. "Ne poslušajte tega človeka I Haywood a i ki je pravi strah na- ■ • ga uorovja. Haywood je po ■vnnncm Štrajku v Lawrence Mass. ■ deponiral $10.800 v neko new-1 Ivoiško banko, brez da bi dal na-I tančen račun o štrajkarskem I skladu je naglušala govornica. I Ljudstvo je njena izvajanja po-I tdušalo z navdušenjem. Sedaj j I bo najbrže zavzela zveza A. F. of I ji. /.:» ž i/t-ij" no premirje. *'ut ri se vrši pogreb stavkarske i I žrtve, Italijana Modesta Valen- i L lina, katerega se bo udeležilo po! [zatrdilu do ^5.000 oseb. I t ———__ Kitajski kristjani niso pravi London, Anglija, 21. aprila. — I Misijonske družbe se prav nič ne I vesele najnovejšega procvita kr-I iščanstva na Kitajskem. Tajnik I me teh družb je danes izjavil, da | I je rapiditeta prestopa k krščan-I ski veri vzbudila suninjo, o njega I odkritosrčnosti. Boji se, da je po-I atalo na Kitajskem krščanstvo j I moderni kult, ki nima ničesar i I trajnega in bivstvenega v sebi. ! § ":,.Y , fj^A Na pomoč sufragetkam. Jutri se odpelje iz New Yorka I na Angleško s parnikom "Mau-I i .»tania" soproga milijonarja O. K H. P. ltelmonta. kjer se misli pri-| ^tlružiti ondotniiu sufragetkam. | "Mrs. Belmont se je izrazila tej I dni o ženskem volilnem gibanju I sledeče: Upamo, da bo leta 1915. I vsakdo glasoval za splošno žen-I «ko volilno pravico. Ako ne bomo K dosegle tega. bomo uporal>Va»le I ts&*.a, kakor se vrši to dandanes ua i Araek-škem." 5 V drugem tednu ! belgijske stavke. i Vrst© belgijskih stavkarjev neomajne ter se ceni število slednjih na 500.000. VOJAŠTVO SIMPATTZIRA. Straže pred tvornico za jeklo do-zertirajo. Milica v Lutihu pozdravi stavkarje. . Bruselj, Belgija, 21. aprila. — , Splona stavka za enako volilno pravico v Belgiji traja že en teden in vrste stavkarjev stoje ne-omalno. Med delavstvom vlada veselo razpoloženje, ker je ljudstvo prepričano, da bo vlada prisiljena udati se vsaj v kompro-I mis. katerega so nasvetovali o e-| naki pravici za volitve v parla-■ment. Na drugi strani pa vlada ! hoče odnehati, ako bo razpolagala z večino v zbornici, ki se sestane jutri. V sredo se vrši soci-jalistiena konsekvencija. Obrav-| navala se bo sedanja situacija, j Nasilnosti so kaj redke ter jih j je pripisovati drugim vzrokom in j ne stavki. Veliko število telegra-I ličnih drogov je bilo odrezanih in j vojni minister je naznanil, da se bo v slučaju potrebe uporabljajo poštne golobe. Stavka tiskarjev in stavcev ni prizadela nobenega časopisa, iz-vzemši socijalistične in list "Petit Bleu", kojega je lastnik prispeval z $20.000 v stavkarski fond. Fcntaine 1' Eveque, 21. aprila, j— Dva beJerijska vojaka, ki sta j stala na straži pred neko tovar-j11 o za jeklo v varstvo proti even-1 tuelnim napadom od strani stavkarjev sta pobegnila danes s svojega mesta ter sta vzela tudi puške s seboj. Zasledovala ju je vojaška natrula in eden begunov je j streljal na zasledovalce. Strel je j ubil nekega vojaka. Alarmirana je bila cela garmiija, da zasle-i duje beguna. I Lutih, 21 aprila. — Oddelek milice, odposlan v vzdrževanje javnega reda, je pozdravil tukaj (stavkarje, ravno ko so imeli ja-jvno zborovanje. Lokalna policija i je hotela posredovati, a milica je pričela še glasneje pozdravljati stavkarje, kar je zelo jezilo obla-j sti in zelo razveselilo stavkarje. Po končani službi so poslali milico domov. Antwerpen, Belgija, "21. aprila. Danes se je nadaljnih 4000 delavcev v tukajšnem pristanišču pridružilo stavki, tako da znaša ; skupno število sedaj 25.000. Tudi 3000 brusileev demantov je slo danes na stavko. Denarjev staro domovino pošiljamo: : k $ K. % i 5.... 1.10 130.... 26.60 i 10--------2.15 140____ 28. C5 3.15 150.... 30.70 20.... 4.20 IGO... 32.75 25.... 5.20 170.... 34.8* . 6.25 I 180.... 3S.85 i 35.... 7.25 | 190 ... 38.90 40.... 8.30 ! 200.... 40.90 45 -- 9 30 250.... 51.15 50.... 10.30 300.... 61.85 55--------11.35 3SO____ 71.80 60.... 12.35 400.... 81 80 j 65.... 13 40 450.... 92.00 70.... 14.40 500.... 102.25 ; 75.... 15.45 600.... 122.70 80.... 16.45 700.... 143.15 *5.... 17.45 800____163.60 j 18.45 900.... 184.0? j 100.... 20.45 1000.... 30*.J© i HO.... 22.50 2000.... 407.00 j 120.... 24.55 5000.... 1017.00 Poštarina je všteta pri teh «vo-tah. Doma se nakazane svote izplačujejo popolnoma, T>rez vinarja odbitka. Naše denarne, pošiljatve razpošilja na zadnje pošte e. k. poStno hranilnični urad na Dunaj n t maj krajšem času. Denarje nam poslati je B*jpri-ličneje do $50.00 v gotovini v pri poročenem ali registriranem pis mu, večje zneske pa po Poete) Money Order ali pa po New York Bank Draft. FRANK SAKSEKt Cortlandt St* New York. K T. Yelevlasti poslale Nikoli ultimatum. Če Grnagora ne odpokliče svojih čet izpred Skadra, jo bode k temu prisililo mednarodno brodovje > —o— ARMADA DJAVID PAŠE. —o - Zavezniki so odgovorili velesilam. Črnagora je prekinila vse zveze s zunanjim svetom, o Bar, C'rnagora. 21. aprila. — j Vrhovni poveljnik mednarodnega j brodovja. ki je zbrano ob črno- j gorski obali, je poslal Ornigori ultimatum, v katerem zahteva, da naj takoj odide vse vojaštvo izpred Skadra, ker drugače je brodovje prisiljeno na drug na-j čin doesči svojo zahtevo. Vojaštvo na bojnih ladjah je i pripravljeno, da se izkrca in dfc i zasede pristanišče Bar in sv. Ivan j Meduauski. Ultimatum je izročil' črnogorskemu kral u nek mor-narični častnik. Atene, Grško, 21. aprila. — i Balkanski zavezniki so danes od-j govorili velesilam na kolektivno1 noto. Izjavili so se, da hočejo znova začeti z mirovnimi pogajanji. vprašanje Egejskih otokov' in bodočih tracijskih mej naj se pa odloži na negotov čas. Iz Cetinja poroča o, da Črnogorci neprestano oblegajo Ska-der; pomagajo jim Srbi v črnogorskih uniformah. General Mar-; tinovič se ripravlja na splošen j napad. • Lcndcn, Anglija 21. aprila. — 16:000 vojakov Djavid paše, ki je j pobegnil iz Janine se nahaja nekje pri Val oni brez pomoči. Sko- i raj vsak tretji je bolan, zdravil in obvez je čisto zmanjkalo. London, Anglija, 22. aprila. —j (Dopisnik "Times-a" brzojavlja j indirektnim potom iz Cetinja, da ! je; Črnogorska vlada prekinila; , vse zveze s zunanjim svetom. Po-' j štni promet je vstavljen. Iz Avstro-Ogrske. Dunaj, Avstrija. 21. aprila. —, J V današn ji seji skupnega mini-| strskega sveta, katerej je pred- j sedoval grof Berchtold, so poročali govorniki o balkanskem po-1 ložaju. Vojni minister, podmar- j šal pl. Krobatin, je rekel, da Bode odpoklical rezerviste od mej I nazaj, avstrijsko vojaštvo ostane le na južni meji in to toliko časa. dokler ne odidejo Srbi iz Dra-ča. OBVESTILO. JFrancoska parobrodna družba je dne 18. aprila zvišala ceno za Evropo za $2.00, iz Evrope pa za I $1.00; kar naj blagovolijo dotič-,ni vn ošteva t i, ki so nas zadnji čas vprašali za cene. Frank Sakser, 182 Cortlandt St., New York City. A HYPRO - AERX3 PLANES RX7T »N "THE" WATE^. (A CLO^E ' VIEW OF A HYPft£>-AEROPLANES J'UPPOtiTJ L Bfr« »V • -- • ■ ■Bl * TWiK CNQi»«l£5 »AC* OF 200 * ^j^S^- 1 • W "WT-BW »OCT ■"JTAii-r £nc^(>SEX: - - * fVCi to -sr-t^ 5GC CA^LSXZ „ - CC-ilFCL * V, TčJ.eaRAW7: ^ppr — __. Posledice razkritij v : nemškem parlamentu. Razkritja dr. Liebknechta ne bodo c stala brez posledic ter kažejo že nekaj uspeha. PRISTRIŽENI BUDGET. Neka resolucija centruma zahteva, da se natančno prouči vse dobavne kontrakte. —o— Berolin, Nemčija, 21. aprila. — Nemški parlament je započel da-1 nes energične korake in sicer :a- j di razkritij dr. Liebknechta glede zvez med tvrdko Krupp in u i radniki vojnega ministrstva. Pri ( lanašnjem posvetovanju o voja- . 5ki predlogi v odseku je ^laso-.' vala velika večina članov za čr-[ tanje večjih dovolil in za odpravo poveljniških mest v Dražda-: ,iih. Darmstadt. Karlsruhe m Stuttgart. Vojni minister von Heerijjen in zastopniki dotičuih držav so na živahen način protestirali proti teiuu. a brez uspeha, j Centrum je uložil danes resolucijo. v kateri prosi državnega kancelarja, naj imenuje komisijo. obstoječo iz članov zbornic« in strokovnjakov, ki naj bi pre-j študirala vse dobavne kontrakte. I Poročilo te komisije se nato pre-! dloži zbornici. Razkritja dr. Lieb j kneehta bi skoro povzročila iui-nistrsko kiizo. Tudi vojaška pre-Uoga j«* izgubila veliko na po-pulariteti. "Germania", glasilo centruma, pravi, da ima agitacija I slab upliv na armado ter da bo ■ j škodovala vo aški predlogi. Glasilo socijalne demokracije J Vor\vaerts?'. prinaša seveda vse ; podrobnosti škandala ter spomi-! nja na deistvo. da je vojni mini-ister v svojih govorih v parlamen-i tu ponovno opominjal, da bi morala voditi ta korporacija svoje posle ua korekten trgovski način. List vprašuje nato, ali je oglašanje in nabiranje oglasov za publikacije regularno delo kakega državnega departmenta. Socijalistično časopisje je do-; bilo danes podrobnosti o obdol-Žitvah, ki so jih naperili socialisti proti tovarnarjem. Angleški listi označujejo afero kot podlo. 1 peklensko. mednarodno zaroto,! katero so tovarne za orožje osno-; j vale pred par leti. V teh poroči-I lih se dolži Kruppe. da so podku-j pili visoke častnike, ki naj bi ščuvali na vojno proti Angli i. Velike tovarne za orožje so bile zmenjene med seboj ter so imele skupen urad, v katerem se je določilo, katera tvrdka prevzame I dobavo. Vse druge ponudbe so j bile le potvore ki so imele namen , | trositi pesek v oči. I Letovišče predsednika Wilscna. Predsednik Wilson si je izbral v idiličnem kraju Windsor, Vt. j ondotno federalno poslopje za svoje letovišče, kar mu bo služilo , I v počitnicah za i?ksekutivno pi-'sarno ali poletno "Belo hišo." j - i'ifti . ■ -fflh i. A HVDCO - AEROPLANE* TAXI-tN£ ACfcOJ*/ J'OME-CHOPP/ WATEft. Papež Pij X, Sv. Očetu se je obrnilo na boljše. | "Mesta se razcvitajo, ljudje umi-1 raje." Romarji iz Am°rike. R:ra Italija, 21. aprila. Papež je vsak dan boljši; kašelj je sko-j raj čisto pojenjal. Danes sta ga zopet obiskala oba telesna zdravnika in mu razodela, kako nevarna je bila njegova bolezen. Opoldan je vstal in presedel več ur v naslonjaču. Pred Vatikanom je mrgolelo na tisoče ljudi. Bolnik je vprašal, kaj da pomenijo zastave po mestu, in ko so mu odgovorili da je danes minilo 2663 let odkar je bil vstanovljen Rim, je žalosten zmajal z glavo rekoč: "Da, da, mesta se razcvitajo, ljudje pa umirajo!" Zdravniki ne izdajajo več bule-tinov. ker so takorekoč nepotrebni; vsakdo namreč ve. da j*? nevarnost smrti že popolnoma od-stran :ena. Ko je sv. Oče slišal, da se je i odpravilo veliko število romarjev pod vodstvom škofa Josepha Schrembsa iz Amerika v Rim. se je izrazil, da bode lahko osebno sprejel "ljube otroke, ki so se podali na tako dolgo pot." Zdravniki so mu to odsvetovali in v papeževem imenu jih bo naj-! brže pozdravil državni tajnik, 1 kardinal Merrv del Val. Iz delavskega sveta. : —o— Stavka pivevarjev. Krcjači v Bostonu so se vrnili na d slo. Konec štrajka v Auburnu. -o- St. Louis, Mo.. 21. aprila. —, 35C0 pivovarjev je nameravalo zastavkati, a do tega ni prišlo, ker so jim v zadnjem hipu zvišale pivovarne tedensko plačo za $2. Bcston, Mass., 21. aprila. — 12 tedenska stavka krojačev in ši-vilj je slednjič vendarle končana. Delodajalci so jim pridali na teden en dolar in zmanjšali tedensko delo za dve uri. Auburn, N. Y., 21. aprila, —j "Columbian Rope Co.". pri ka-| teri je 20. marca zaštrajkalo 11001 mož. je začela s 500 delavci zo-J pet obratovati. Upajo, da bodo jutri odšli vsi ostali na delo. Charleston, W. Va., 21. aprila. Premogarske drjižbe v Kanawha I okraju so prepričane, da bodo1 premogokopi začeli še ta teden delati. Od 5000 delavcev, ki so zaštrajkali, jih je ostalo samo še kakih 500, drugi so pa "odšli v različne kraje. Crosby, Minn., 21. aprila. Na neki konferenci katere so se udeležili fabrikantje in zastopniki ; štrajkarjev, je bilo sklenjeno, da se vsi vmejo na delo, ne da bi ; ini tovarne zvišale plače. > Naselniška predloga, j —o— Člani zakenedaje so se zedinili. S Predloga bo najbrže sprejeta. — £ Japonska se je pomirila. Sacrameto, C al., 21. aprila. — Člani zakonodaje so se slednjič vendarle zedinili in tujcem so- > vražna predloga bo skorajgotovo j sprejeta še tekom tega tedna. J Governer Johnson jo bode takoj ; podpisal. Tokio, Japonsko, 21. aprila .— | Xa Japonskem je malo pojenjala T razburjenost, ki je bila zavladala j pred nekaj dnevi. Ljudstvo ne- ( strpno pričakuje kako bode cela f stvar izpadla in kričači, ki so za-j htevali na vsak način vojno, so . utihnili. Vladni in trgovski krogi 1 so prepričani, da predloga ne bo- , de sprejeta v taki obliki, kot je bila stavljena. Dokazano je, da je vso proti amerikansko agitacijo uprizorila neka politična stranka, ki je hotela spraviti japonsko vlado v 1 zadrego. ] Oni časopisi, ki so že delali na- . črte za okupacijo Filipinskih o- . tokov, so zavzeli čisto konservativno stališče. Kardinal Gibbons zagovarja Cerkev. Baltimore, Md., 21. aprila. Kardinal Gibbons je včeraj izjavil da se Miss Inez Milholland moti, ako pravi, da je katolička cerkev nasprotna ženski volilni pravici ter da je svojim pripadnikom celo prepovedala citati tozadevno literaturo. Tako se je izjavil kardinal, ko je čital, da se je Miss Milholland v tem smislu izjavila. Gibbons je nadalje rekel, da je naloga Cerkve učiti vero in moralo. V drugih zadevah pa ima lahko vsak svoje lastno prepričanje. On osebno je tudi nasprotnik ženske volilne pravice in sicer ra-jdi tega, ker hoče varovati pravo žensko čast. Krščanska cerkev je bila dvignila ^ženo do sedanje enakovrednosti z možem, da je prenehala biti le igrača in sužn a moža. Žena je kraljica doma in dom je njeno kraljevstvo. -- . ROJAKT NAROČAJTE SE NA {"GLAS NARODA", NAJVEČJI j IN N AJCENEJŠI DNEVNIK. . . ...i j Krasni In brzi parniki (Avstro-American proee) MARTHA NIIIIHTn ( j odpluje v soboto dne 3. maja j i Kaiser Franz Josef I. i t j odpluje v sredo dne 14. maja } vožnja do Trsta samo 13 dni. do Trsta ali Reke - - $37.00 Cena voznih listkov: do Ljubljane ... $38.18 j f do Zagreba - - • - $38.18 : t Za posebne kabine (oddelek med IL in IIL raxreriom) BLane vožnja ' '/ anuo $4.00 več za odrasle, za otroke polovic*. Ta oddelek poaesno j t ožinam priporočamo. ; f Vožnje listke je dobiti pri FK. SAKSER, 82 Cortlandt et., New York j GLAS NARODA, 22. MAL, TRAVNA. 1913. i * ^ Slovensko katoliško 1 podp. društvo svete Barbare a a za Zedlnjene države Severne Amerike. Sedež: FOREST CITY. Pa. Inkorporirano dne 31. januarja 1902 v državi Penn«ylvania. ODBORNIKI: Predsednik: MARTIN GERCMAN, Box C83, Forest City, Pa. l\>dpredsednik: JOSEF PETEIiNEL, l?ox 95 Willock, Pa. I. tajnik: IVAN T ELBA X, Box 707. Forest City, Fa. I n. t&jnlk: JOHN OSOLIN. Box 492. Foreat City. P*. Blagajnik: MARTIN' MUHIC, Box 537, Forest City, Fa. NADZORNIKI: Predsednik nadzornega odbora: KAROI. Z ALAR, Box Forest City. Pa. 1 I. nadzornik: IGNAC PODV.ASXIK. 4734 Hatfield St.. Pittsburg. Pa. n. nadzornik: FRANK SUNK, BO Mill St.. Luzerne, Pa. III. nadzornik: ALOJZ TAVČAR, 29S Cor. N. — 3rd St., Rock Spring«, Wyl POROTNI IN PRIZIVNI ODBOR: Predsednik porot, odbora: PAUL OBRKGAR, K..x *0?, Witt. 11» I. porotnik: MARTIN OBERŽAN, Box 51. Mineral, Kans. II. porotnik: A.NDREJ SLAK,, 7713 Issler St. Cleveland. Ohio. VRHOVNI ZDRAVNIK: Dr. J. M. SELISKAR. 6127 St. Clair Ave., Cleveland. Ohio. Dopisi naj Be pošiljajo I. tajniku IVAN TELBAN, P. O Box 707 * ForJ ! City, Ta. Društveno glasilo J» "GLAS NARODA". Zastonj! 1 Ker nam je par stotin prB za letošnje leto preostalo, (fl nio iste vsakemu rojaku dfl volje brezplačno. Istotako imamo še nekaj I sto Mohorjevih knjig za letofl leto v zalogi in te damo vseh I knjig za petinsedemdeset cenfl | dokler zaloga ne poide. Slovenic Publishing Co., I i 82 Cortlaudt St., New York cfl Izšla je času primerna, lična knjigaH "VOJSKA NA BALKANU! Priredila e. kr. prof. Anton 9 nik in Vinko Šarabon v Ljubljani. Vsled vsestranske želje narfl li smo več iztisov te knjige inl sedaj ceuj. rojakom na razi lago. Knjiga "Vojska na Balkan! sestoji iz 13 posameznih sešitkl obsegajočih skupaj na večji formatu 192 strani. Delo je I premljeno z 255 slikami, tik J če se opisa balkanskih chžav 1 najvažnejših spopadov med I vražniki. Sešitkom je pridela tudi večji slovenski zemlje! balkanskih držav. Posamezne zvezke je dobitil 15e, vseh 13 sešitkov skupaj I stane s poštnino vred $1.85. ■ roča se pri: 1 Slovenic Publishing Co., I -=2 Corllandt St.. New York cfl OBJAVA IN POJASNILO! S tem sporočava cenjenimH jakom, da sva zopet pričela s H lajo naših zemljišč. Sporočfl da je odšlo že več družin gofl da jih pride še več, tako daH bode skupno kakih dvajset afl več že to leto gori. Zemljo zfl ■ '-e kupiti samo naš rojak, in fl tak. ki se naseli prej ali slej.n ko postaja naša naselbina ! večja in prepričani smo, da ■ mo imeli v teku dveh let nadfl - družin v Michiganu. Tisti rojaki, kateri so ' vprašali po zimi za zemljo, nal •glasijo zdaj ali pa naj pri« naravnost v Chicago, odkofl gremo skupno gori. Kdor se I sli naseliti letos, mu pripori mo, da pride vsaj do konca a« ta, ker je treba na novi zeiB pripraviti to in ono. Poroči . zajedno, da nirnava nobenih! gentov in naj se rojaki ne oil čajo nikamor drugam, kakorl nas, kadar si žele ustanoviti m je domovje. Oe nočete, da se I dete kje med tujci kesali vse I 1 jenje, obrnite se na naju, pa I dete imeli za sosede same rojake, kar je veliko vredno. I Pomnite torej: edina sloven! naselbina, kjer ne more ku! zemlje drugi kakor naš rojaki samo tista, ki jo prodajava n pisana. Če se torej želite iznel večnih kriz in nevarnega dfl oglasite se še danes za pojasifl Če pridete v Chicago, ne pozi te poklicati po telefonu: Lal dale 7449, pa pride eden nal stajo po vas. Ne dajte pa se I peljati prav nikomur in z^fl vajte od vsakega, da se izk&fl našim pooblastilom. Pomnite, I je v naši slovenski naselbini I kom poldrugega leta kupilo I petdeset naših rojakov in da 0 je zdaj že naseljenih do dva! družin. Krže Mladič Land Co., j 2616 South Lawndale Ave. I POJASNILO. V št. SS "(jilasa Naroda" smo priobčili šaljiv žeuitovanjski o- j glas, kateri pa ni bil s pravim podpisom. Xek malo vredne/, dovolil si je drugo ime zlorabiti in ga v bodoče opozorimo, da se nikdar več ne dovoli kaj enakega, |ako noče obžalovati. Uredništvo. Iščem svojega prijatelja JOSIPA KREIIEL, s katerim sva bila pred tremi Mi skupaj v Taeo-ma, Wash. Prosim cenjene rojake, če kedo ve za njegov naslov, da mi javi, ali naj se pa sam oglasi. — Vincent Stova-nja Box 116, Greenland, Mich. | (22-25—4) PROŠNJA. 'Politično in izobraževalno društvo za dvorski okraj, Ljubljana". «i želi nabaviti za svojo knjižnico knjigo 'WINNETOU'; ker a je razprodana, se tem potom obraču odbor imenovanega društva do rodoljubnih rojakov v Ameriki s prošnjo, če bi nam hotel kedo podariti imenovano knjigo (3 zvezki) proti povrnitvi poštnine. S tem storil bo dobro delo za narod! Pošlje naj se naravnost v Ljubljano na gori o-značeni naslov, ali pa na uredništvo "Glas Naroda". NAZNANILO. Vsem onim, ki so kupili kako srečko za obleko, naznanjam, da je l ila izžrebana štev. 95, katero je imel Kurol IIa be v Marianna, Pa. John Sodeč, prodajalec številk. PROŠNJA. "Liule Falls Defense Committee", to je odbor za obrambo štirinajst zaprtih štrajkarjev, kateri se sedaj nahajajo v Herkimer County jetnišnici, prosi za prostovoljne doneske. Pri zadnjem štrajku v Little Falls, N. Y., je policija zaprla več štrajkarjev, nekatere so izpustili, a teh štirinajst čaka obsodbe. V obrambo teh potrebuje gori omenjeni odbor nujno podporo, da plača zagovornike. Rojake-delavee opozarjamo na ta slučaj in dobrodošel bode vsak nikel. Darovi naj se pošiljajo naravnost na: Little Falls Defense Committee, Box 45S, Little Falls, N. Y., ali pa ''Glas Naroda", kateri izroči svoto gori omenjenemu odboru. BREZPLAČNA POJASNILA NASELJENCEM. Naselnik, ki misli, da je bil osleparjen, ali ki je bil okraden ali oropan, napaden in ranjen, zapeljan pri iskanju dela, opeharjen pri nakupu zemljišča ali hiše, pri vloženju, pošiljanju in menjanju denarja, ali ogoljufan po kakem notarju, pravniku, agentu vožnih ali železniških listov, eks-presmanu, v kakem hotelu ali na kak drugi način oškodovan, dobi v tej državni pisarni sveta in pomoči. Ravno tako posredujemo vsakemu zasluženo plačo, ako isto sam ne more dobiti. Urad se nahaja v New Yorku v hiši 26 E. 29th St. Uradne ure so od 9. ure zjutraj do 5. ure popoldan vsaki dan in v sredah zvečer od 8. do 10. ure. V Buffalo, 704 D. S. Morgan Building. New York State Bureau of Industry & Immigration. i Pregled avstrijskih železnic za leto 1911 izkazuje železniškega omrežja 22,749 km. Na vsak km pride 3149 K stroškov. Vozilo se je 276 milijonov oseb. dohodkov j? bilo 1047 milijonov kron. skupnih stroškov pa 781 milijonov kron. V omenjenem letu se je zgodilo 2951 nesreč. ( : Nastavljenih je bilo 139.780 u-| radnikov in v službi 137.163 de-, laveev. Skupno so potegnili pla- j če 438 milijonov kron. Kje je moj prijatelj ANTON i KOPRIVN1KAR, po domače Arhov iz birmanskega hriba v. litijskem okraju? On je bival pred dobrim lotom tukaj pri meni in potem je odšel v toplice i ; v Hot Springs, Ark. Pri meni! j je pustil svoj kovček, katerega bi mu rad poslal, pa ne vem kam. Prosim cenjene rojake, če j kedo ve za njegov naslov, da' ga mi javi. ali naj se pa sam oglasi. — Joseph Gerbek, Box 765, Coalgate, Okla. I (22-23—t) 1 DELO! DELO!! DELO!!! j j dobi 30 pridnih mož. Delo je stalno skozi celo poletje. Prednost j imajo le resni in pridni delavci. Za vsa na dalj n a pojasnila obr-' nite zanesljivo pred prihodom i , na: Ignac Cesnik. (22-23—4) Willard. Wis/ Kje je moj siv. ANTON KONE-j STABO? Doma je i/. Pregarje: i št. 12, pošta Obr o v, Istra. Iz-j učen je zidarske obrti, toda I pred letom dni je delal v goz-; du v Spruce, AV. Ya. Star je 1!» | let in je v Zedinjenih državah že 3 leta. Prosim cenjene rojake. če kedo ve za njegovo bivališče da ga mi javi, ali naj se i pa sam oglasi. — Ivan Kone- ■ i stabo, Pregarje štev. 12, pošta Obrov. Istra, Austria. - (22-23—4) l| '------ Iščem PAVLA TOMŠIČA, kateri biva ba e nekje v Colorado. 1 Ravnotako bi rad seznal za njegovega biata. kateri je pa bil ; v Canadi na farmi. Jaz sem se-: daj došel iz starega kraja in njima imam nekaj važnega za - poročati. Prosim cenjene roja-' | ke. če kedo ve za nju naslov, * naj ga meni svaku naznani. — Andrew Rupnik, 2129 Kansas » Ave., East St. Louis, 111. i (22-24—4) -, - POZOR, GOZDARJI! 1 Potrebuje se 25 mož za delati švelarje. Plača dobra. Pišite na: 1 Mike Vukelič, Leola, Grant Co., Ark. i ZAHVALA. Ker mi ni mogoče se vsakemu ' j posebej zahvaliti za izkazano mi 1 naklonjenost pri občinskih vol it- - vali, izrekam torej tem potom 1 vsem rojakom v Willard, Gorman in Tioga. Wis., mojo iskre-no zahvalo. Srčna zahvala tudi vsem slo- I venskim listom za njih uspešno [ agitacijo. Rojakom na Willard, Gorman II in Tioga, Wis., pa obenem ol>-"' ljubljam, da bodem zvesto in ne- j pristransko čuval koristi vseh tu * naseljenih rojakov. Ignac Česnik, :! župan občine Hendren v Willard. Wis. i - > FRANK STEFANICH, R. R. 7, Box 124, Fresno, Cal. Cenjeni rojak:— Prejel sem28 galon Vašega vi-lina in reči moram, da je res prav i dobro. Zato pošljem takoj ostalo - svoto $6.30. i S spoštovanjem > Martin Macheek. Sesser, 111. I (Advertisement.) i ZAHVALA. Tem potom se najsrčneje za- - hvaljujom Jugoslovanski Katolik i ški Jednoti za Jiitro izplačano ■ smrtnino .$1000 za mojim umrlim - nepozabljenim soprogom. Propo- - ročani slavno organizacijo vsem > rojakom širom Amerike, da pri-i stopi :o pod njeno okrilje, ker ona 1 je res prava mati svojim članom - in članicam, podpira jih v sluča-r ju bolezni, po smrti pa točno in - vestno izplača dedičem svoto, za i katero so zavarovani. Zahvaljujem se društvu sv. A-j - lojzija št. 31 J. S. K. J. v Brad-L docku, Pa., kateremu je moj i ranjki soprog pripadal, ki ga je > spremilo k zadnjemu počitku. t Tudi se zahvaljujem vsem ti-, stim, ki so me tolažili v britkih - urah. V Waukeganu, 111., 16. aprila, i 1913. Ivana Repar, žal. vdova. 1 i i rojakom v Ely. Chisholmu in na [Aurori, ker se zanimajo za zgrad- ; bo Slovenskih domov! Da zares . narava vstaja in se oživlja. Nehote nas budi tudi iz narodne zaspanosti, kakor se je o tem izrazil nesmrtni ruski filozof Tolstoj: • "'Pomlad priti mora, naj svet tepta s kamenjem, zabija zemljo, '— pomlad priti mora. In tako je. prišla v zadnji kotiček predmestja." Tako piše Tolstoj v svojem opisu 1 'Vstajenje" iz ruskega 'življenja. Tudi nam Slovencem1 i naj bi že konečno zasijala zlata I pomlad probujenja, napredka in, edinosti po besedah nepozabnega 'goriškega slavca Simon Gregorčiča : Le vstani borni narod moj; Do danes v prah teptan. - Pepelu i dan ni dan več tvoj. j Tvoj je'vstajenja dan! M. Pogorele. Klein, Mont. — Ker se že dol-: go časa ni ničesar slišalo iz naše ; n;i<<-lbiiie. sem s<- jaz namenil nekoliko sporočiti. Z delom gre še | precej dobro, zaslužek ni preslab. Naše društvo sv. Mihaela št. 88 J. S. K. J. je imelo dne 13. aprila j svojo redno sejo, na kateri se je | sklenilo, da se priredi dne 3. ma- • ja, veselico v Union dvorani. Vstopnina je za moške 50 centov, ženske so proste. Vljudno se vabijo vsi tukajšnji Slovani, da se ves lice v kar največjem številu udeleže. Ker imamo na prihodnji seji. ki še vrši dne 11. maja, pre-_cej važnih točk za rešiti, upamo, ■ da se jo bodo vsi člani udeležili. Opraviči se samo bolezen in od-: daljenost, drugače je pa kazen 1 dolar. Pozdrav vsem rojakom in rojakinjam! — Ivan R. Rom. PRVI "CILINDER". 0 Londnoski časopisi so dne 19. marca slavili na humorističen način stoletni . jubilej "cilindra "*. Korespoudent časopisa "Pali Mall Gazette" pa meni, da se je jubilej zapoznil. ker se je že 15. januarja 1. 17ti7 pojavil na uliti Londona klobučar John Ilether-ingtou. na katerega glavi se je šopiril nenavadno visok, svilnat klobuk čudovite oblike. Iletlier-liigtona je kmalu obsula toča radovednežev, kar je bilo povod, da so Hotheringtona aretirali zaradi javnega pohujšanja. Stražnik, ki je Iletheringtona aretiral, je izpovedal to-le: Hetlieringion je hodil po ulici z visokim, lesketa očim se pokrivalom, ki je vzbujalo pri ljudeh strah. Pri • t in nenavadnem prizoru se je nekaj žensk onesvestilo, dočim v.> otroci začeli kričati. Psi so lajali in nekega dečka je množica, ki je bežala, podrla na tla, da si je zlomil roko." Aretirani Iletli-erington sc je izgovarjal, da je porabil samo pravico vsakega svobodnega Angleža, oblačiti se. kakor je po volji. Hetheringtona so sledu ič izpustili, toda s svarilom. da bo kaznovan z globo 500 funtov sterliugov. če se še enkrat pojavi s takim klobukom a nliei. Ta razsodba je takrat razburila časopis ''Times". V svoji številki z dne 16. januarja . I7!»r je prinesel dolg članek o u-godnostih novega klobuka, katerega imenuje "napredek v reformi obleke". Omenjeni list je tudi pravil, dji se je novi klobuk . vsled svoje karakteristike kmalu splošno priljubil. Članek je na konci ozmerjal oblasti, ker so Hetheringtona aretirali. I&eniten obed v Odrinu. Za časa premirja se je med i bolgarskimi in turškimi častniki • pred Čataldžo pripovedovalo tole: Nekega dne med premirjem .jč odrinski povel inik Šukri paša velel ustaviti carigrajski vlak, v katerem se je med drugimi vozil tudi en bolgarski zborni poveljnik z več častniki. Seveda so bili dokaz nemilo presenečeni, ko se je vlak na odrinski postaji ustavil. Toda adjutant Šukri paše jih je pomiril in jih ljubeznivo prosil, da bi šli na obed k Šukri paši. Povabila ni bilo mogoče odbiti. Obed je bil sijajen; mize so se upogibale pod bogatimi jedrni in pijačami Sredi mize pa je bil nasut cel kup lepe bele soli — glasna priča proti vestem, da v Odrinu primanjkuje soli. Po obi-lem in veselem obedu je Šukri paša rekel bolgarskim gostom, da naj le povedo svojemu generalnemu štabu vse, kar so videli v Odrinu. "Prav rad", odgovori nato bolgarski general; "samo ] to bi rad vedel, ali je ta lepa sol bila nabrana po celem Odrinu, ali pa le v enem delu mesta?1' — Pravijo, da se je tej hudomušnosti najbolj smejal Sukri paša . sam. t. društvom in glavnemu uradu, j Tudi zvezni advokat se je enako i i izrazil. Ako se je pa vam ta po-, stava drugače raztolmačila, ni-mamo tudi nič proti temu. Ne-! umno se nam zdi. kako da zamorijo v Columbusu vsak dan po-! stave drugače razlagati. Le bodi-i te Vi, gospod dopisnik, bolj kunštni kot smo n;i. kajti nam je! 'presneto malo na tem, če teče voda na naš ali Vaš travnik. Glavno je, da imamo tudi mi pravico i priti pokositi, kar je dozorelo.1 Odbor društva "Skala" štev. 56. Allegheny, Pa. Pittsburgh, Pa. — Nikdo ne | more očitati, da naša naselbina ne hrepeni po kulturi in napredku. Dramatično društvo "Josip Jurčič" namerava zaključiti letošnjo sezont) z igro "Balkanski junaki". Predstavil se vrši sredi meseca maja. Igra je zelo pomembna z ozirom na sedan e balkanske dogodke. Upajmo, da Slovenci ne bodo pozabili, kaj je njihova narodna dolžnost. Pevsko društvo "Prešeren" je dobilo novega pevovodjo v osebi Mr. jJriikoviča. ki si je svet svojega ; težavnega poklica. Društvo iz-i * 1 vrstno napreduje. Društvo 'Bal-i kan" priredi 26. t. m. plesno veselico. Vstopnina 25e. Upajmo, da se jo bodo rojaki polnoštevil-no udeležili in s tem pokazali, da i jim je res za napredek naše cvetoče naselbine. Pozdrav! — Fran Starman. Willard, Wis. — Dne 5. aprila so zaprisegli našega novega žu-pana Ignaca Česnika in druge j občinske odbornike. Občina Hen-I dren je šest milj široka in šest milj dolga. V bližini so tri železniške postaje. Ta naselbina naj j 'ii bila za zgled vsem drugim po naši novi domovini. Pozdrav! — Poročevalec. Iz Minnescte. — Povsod se zbuja narava. Tudi tu na severo-:apadu je pričelo polagoma zeleneti. dasiravuo se govori, da traja zima po ininuesotskih pokrajinah celih 13 mesecev. Res smo imeli početkom tega meseca mrzlo kakor v Sibiriji, tako se sli«'-nili mrzlih zim ne spominjamo št ! iako kmalu, a tolažimo se sedaj. | 'a e najhujše za letos že pri kra-j ni, ker se oglaša že pomlad v d-'-j želo. Z naravo vred ogrela so se adnje dni tudi nekatera, preje zakrknjena srca mladih parov, :ajti več naših fantov in deklet ji skočilo zadnje dni v sladki ( . '.akonski jarem. Tako si je izbral o.i.ik Jakob Šavs, doma iz Pred-Ivora pri Kranju, za življensko tovarišico gdč. Mari o Vampa l Velikih Lašč; dalje je obljubi: iosinrtno zvestobo rojak Anton !uezda iz Labinj v lstriji gdi-Vngeli Vrhovnik, rodom iz Tu-njic pri Kamniku; dalje se je poročil Mihael Podpišek, doma i/. i'n ddvora pri Kranju, z gdč. A-gato Dreser. rodom iz Vodie pri ivamniku, in rojak Josip Žigon i/ vomena pri Gorici z gdč. Sirca iz Dol. Logatca. Vsi označeni ži-»e v okraju Gilbert, Minn. Tudi ia Virgini i, Minn., niso v tem oziru zaostali. Ondi se je poročil rojak Josip Banovec, uslužben pri občeznanemu rojaku Franku frampusu, z gdč. Marijo Serdoči. Ženin je doma i z Osilnika pri Čr-lonilju, nevesta pa iz tržaška o-kolice na Primorskem. Svatba si je vršila pri že omenjenem rojaku pod vodstvom obče priljublje-le gospe Antonije Trampuš v Vlrginiji, Minn. V Evelethu Minn., se je pa vršila poroka ro-jaka Ivana Lavtižarja z gdč. Marijo Leban. Vsem skupaj obilno sreče! Tako sem malo opisal spo-uladno ženitovansko gibanje po teh krajih. Delavske razmere so -.e pon-ekodi pri trdem in težkem delu nekoliko spremenile, da se : plačuje nekaterim rudarjem par i centov priboljška na dan. Neka-i terim so pa plačo celo poslabšali; endar se sedaj po železnih okrajih v Minnesoti dela ne manjka. Rdinost med minnesotskimi rojaki se tudi tupatam pojavlja v vedno večji meri. Ponekod se je je-lo že resno delovati za zgradbo narodnih svetišč, ali društvenih domov; zopet drugje se pa Min-nesotčani vrlo zanimajo za Slov. Zavetišče, društvene organizacije itd. Da res, dosedaj se je delovalo tu okoli le za božje hrame in zadnje čase jelo se je zanimati naše ljudstvo tudi za narodna svetišča ali Slovenske dome; posnemati smo pričeli pri tem napredne Fince. Finci imajo to prelepo navado, da si zgradijo v vsaki novi naselbini najpreje svojo društveno dvorano, katero večkrat rabijo celo namesto cerkve. Mi Slovenci smo prirejali dosedaj običajno društvena zborovanja ter razne veselice po tujih dvora- Inah. Vsa čast torej naprednim ■ -- . lastniki zemljišč popolnoma sepa- < rirajo od ostalega prebivalstva.,r kar se v Californiji in drugih pa-j i cifiških državah v resnici dogaja.,« Ako hoče torej država ševpra-ji vem času preprečiti tako kalami-; i teto, ji tega ne sme nihče zame- i riti. Varnostna odredba je. kate- * ro je dolžna država sebi in pred- 1 vsem prihodnji generaciji zasigu-,1 rati. Ako bi ne nastopila proti ] japonskemu prilaščanju zemljišč, < bi bil V najkrajšem času najvčji i del dežele v rokah Japoncev. Da ] bi bila to kalamiteta. mora pritr- ' diti tudi največji prijatelj Japon- -jeev. Kalamiteta za državo in za celo našo deželo. Čim preje se u- ] krene kaj proti temu, tem bolje ; je. Tozadevna operacija bi po-I vzročila manj bolesti danes kot , i pa bi jo jutri. Izogniti bi se pa ■ bilo treba vsakemu nepravičnemu kračen ;u pravic in vsaki : potrebni diskriminaciji. Slovenske vesti in dopis7. —O— New York City. — Včeraj se j [je zglasil v našem uredništvu no-! | voimenovani avstro-ogi-ski konzuU za Denver, Colo., Dr. I. Sehwegel. 1 i ki je naše gore list. ali rodom; j Slovenec in v greaternewvorski! i naselbini še dobro poznat za časa ! j njegovega službovanja pri tukaj-išnjemu generalnem.i avstro-ogr-i skemu konzulatu. Dr. Sehwegel: je bil zadnji čas konzul v Winni-j j pegu, Man.. Canada, je pa dobil, ondi vsled slabega zdravja leto \ dni dopusta. da se je zamogel j zdraviti na Nemškem in v Avstriji. Sedaj, ko je docela okr*-' ! val, je imel na ponudbo več od-i ličnih mest, pa si je izbral raje zal tako važno službo prijazno in ro- j mantično mesto Denver, Colo., kjer bo imel v svojem uradnem okrožju dosti slovanskih naseljencev. Želimo mu mnogo zdravja na našem zlatem zapadu; ro-akom pa čestitamo na tako imenitni pridobitvi zastopnika av-stro-ogrske države. Sedaj imamo na zapadu kar dva Slovenca konzula. in sicer Dr. Ivan Selnvegla Iv Denver, Colo., in Dr. Goricarja v San Francisco, Cal. Dr. Selnve-j juel nastopi svojo službo začetkom i prihodnjega meseca. Pittsburgh, Pa, — Kakor se je določilo, se bode vršila konven-| eija S. D. P. Zveze prvi ponede-i! jek meseca maja v mestu Cleveland. O. Potrebno je, da društva. , oziroma delegatje dobro upošte-i vajo potrebna navodila. K« r pri-jmanjku e časa. da bi se zauiogli delegatje dovolj dobro pripraviti 1 /.n ta posel, skoro ni verovati, da ! se i»ode zainoglo kaj koristnega I ukreniti. Potom dopisov bi bilo možno marsikako stvar pojasniti, (katera bi se potem pri konvenciji lahko uvaževala. Naša orga-I nizacija potrebuje* velike izpre-j uiembe. ako ji hočemo zasigurati obstanek. Uradovanje glavnega dbora mora biti prenovljeno in to tako, da se absolutizem popol-| loma odstrani. Porotni odbor ima lajvažne šo ulogo, kateri pa se-dajni ni bil kos in je torej po-rebno, da se vanj voli zmožne ljudi ter se jim da vso pravico za obsodbe v slučaju nekorektnega lelovanja v glavnem uradu, ali uradu krajevnih društev. Ako se bode poslala kaka pritožba na porotni odbor, se mora tudi pr. pravilih rešiti, ne pa vreči v koš, 'cot se je dosedaj večkrat zgodilo. Pravila se bodo morala preee izpremeniti, posebno kar se bolniške podpore tiče. V urad naj se voli nepristransko dobre in poltene može. neglede na prijateljstvo ali sovraštvo. Ker je navala, da se pri takih slučajih s tri-tanjem love glasovi za kak uradniški prostor, bi bilo zelo umestno, da se nihče ne ozira na to. če j e mu v ta namen ponudi kako j čašo pive ali žganja. Torej vsak. delegat naj gleda na to, da spolni svojo dolžnost. Na zborovanju naj se uredi stroga diseiplina ra-li govorov, da ne bode imel samo eden pravic^ govoriti, drugi na nič. To so zelje našega društva in upamo, da se bodo že vsaj nekoliko upoštevale. — Kaker je znano vsem društvom, spadajo-Čim k naši Zvezi, se je od našega društva razposlal cirkular radi postave "Mobile Bill", na podlagi katere se zabranjuje vsako delovanje v državah spojeno s to postavo. Primorani smo, da o tej zadevi tudi nekoliko odgovorimo dopisniku v številki 80. Informi-jrali smo se o tem pri odvetniku i ki nam je velel, da naj bodemo zelo previdni. Na podlagi tega se | je tozadevno vprašalo glavnega superintendenta za varščine v Columbusu in naznanil nam rav- i 'no isto, kar smo poročali vsem1 "GLAS NARODA" (Slovenic Daily.) Owned and published by the Slovenic Publishing Co. (a corporation.) FRANTC SAKSER, President J AN'Ku 1'L.EoKO, Secretary. LOUIS BENEDIK. Treasurer. Place of Business of the corporation and addresses of above otiicers : 82 Cortlan.it Street, Borough of Manhattan, New York City, N. Y. Za celo leto velja list za Ameriko in Canado........................$3.00 " pol leta....................... 1.50 ! ** leto za mesto New York ....... 4.CO j " pol leta za mesto New York ... 2.C0 " Evropo za v*e leto...........4.50 ......pol leta............. 2.55 " "četrtleta........... 1.70 "GLAS NARODA" izhaja vsak dan j izvzemši nedelj in praznikov. "GLAS NARODA" ("Voica of the People") issued every day except Sunday3 and Holidays. Subscription yearly $3.00. AdvMtiseinent on «£reement Dopisi brez podpisa in osobnosti se ne J priobčujejo. Denar naj se blagovoli pošiljati po — Money Order. Pri spremembi kraja naročnikov pro- 1 »imo, da se nam tudi prejšnje bivališče naznani, da hitreje najdemo naslovnika. Dopisom in pošiljatvam naredite ta naslov: "CLAS NARODA** 82 Cortland t St., New York City, i Telefon 4678 Cortland L j Japonsko-californijska kontroverza. Mirni in premišljeni nastop, t katerega se poslužuje administracija v japonsko - californij-skem sporu, je smatrati za najboljše jamstvo, da bo afera kma-! lu in mirnim potom spravi j na iz sveta. Ako izjavlja predsednik, da hoče še vnaprej negovati in utrditi prijateljske oduošaje med Združenimi državami in na-i rodi Onjenta, ima v tem pogledu! celi am-ri-ki narod na svoji strani. Pri tem ni geograrične j meje. Prebivalstvo v zapadnih in paeitKnih državah mu prav takoj piitrju e kot ono v iztočnem delu l*nije. Tudi narod v Californiji ne mara motiti tega prijateljstva' ali ga celo uničiti. Ker ga navdaja ta ž"!ja, je pričakovati, da u-godi Želji eks< kutive, ki bi se ra j da izognila vsemu kar bi ogro-1 žilo t« prijateljstvo. Kaj takega i je tembolj pričakovati, ker jr j zvezna vlada jasno namignila, da *»e nikakor ne namerava vm-?ša-vati v suverene pravice California da pa ne more trpeti, da bil vsled kakega zakonodajnega u-krepa trpel- obstoječe pogodbe. Na ta način si je administracija , zagotovila dobro voljo in spo-razutn h californijsko zakonodajo in bo vsled tega zemljiška postava, ki bo eventuelno uveljavljena; tako s< stavl t na, da ne bode vsebovala določil, ki bi nasprotovali trift motivom. Zakonodajo v , tem mni*Hi bi Japonska ne mogla smatrati kot njej sovražen ukrep in naj bi dotični zakon tudi preprečil nakupovanje zemljišč od r.tr.itii Japoncev. Predvsem se je Japonska razljutila radi tega. k#»r bi rakon v nameravani obliki jemal Japoncem pravice, katerih bi bili drugi narodi tudi poslej deležui. Japonska bi ne bila več Japonska, ako bi mirno gledala tako diskriminacijo proti njenim sinovom in ne zahtevala, da se ravno z n "enimi sinovi prav tako kot z onimi drugih narodov. Ako hoče zakonodaja v Californiji preprečiti, da bi prehajala zemljišča v japonske roke, more storiti to le na način, označen po administraciji, tako da bi dotični zakon obsegal vse inozemce. Ako bi pa bil tak zakon dober, je drugo vprašanje. Treba je priznati. da pomeni za vsako deželo nesrečo, ako je zemlja v rokah tujcev in ne domačinov. Dokler .te obseg teh zemljišč, ki so v rokah tujcev, majhen, je se malo pomislekov. A prava mizerija na-st ane, ako preide vsa zemlja iz rok ljudi, ki so rojeni v deželi, v roke tujcev, kar nam najjasneje kaže otok Cuba. Tem slabša pa postane še stvar, ako se ti tuji MRLSSENGEIST, \ Ameriki poznan pod imenom' SOEOL, se dobi v steklenicah po 25c r lekarnah ali pa naravnost; i* znanega laboratorija: F. Ad Riehter & Co„ 74-^80 Washing-! ton 81^ New York. — Išče se, ***** (AdTTtomeiit) 1 - - - _ GLAS NARODA, 22. MAL. TRAVNA, 1913. Kako se je ženil Koba-ležev Matija. —o— (Vesela povest. — Spisal Podgo-riean.) (Nadaljevnnje.) "E. pa še jaz kupim, bodo pa za južino odlegle, da kuhati ne bode treba", reče sani v sebi, izvleče iz žepa nekaj drobiža in pi h Krajinčanu. "Nameri, nameri še štirikrat ali petkrat, da vzamem seboj'', reče Krajinčanu, potegne iz žepa nekak robec in ga razprostre, Krajinčan mu pa nasuje črešenj. Zadovoljen je korakal za ljudmi. ki bili že po večjem odšli, ali pa ostali v Kompoljah pri so-rodnikih. V robec je segal in grede zobal črešnje; skozi log gredoč je sedel v senco in se gostil s čreš-njami. Niti polovico kupljenih ni prinesel domov. Doma izpije posodo kozjega mleka zaradi vročine in poje še one ostale črešnje; potem se pa vleže pod hruško. Toda nič mu ni bilo kaj dobro. Prihajale so mu čudne slabosti in težilo ga je v želodcu, kakor da bi bil s svincem napolnjen. Pa trpel je, češ, bode že prešlo. Ležal je in čakal, da b! mu bilo bolje. Pa vrag si ga vedi bob zen ni kar nič ponehala, ara-pik vsak hip se hujšala; ko je, l ilo cas gnati koze, videl je, da jili ne more. "H ulem pa jutri dalje pasel". roto'a/.i svojo pastirsko vest in se vi' '.'"> v kočo na posteljo. Nečem na drobno popisovati kako mu je bilo. Samo to povem, hudo mu je bil >, da se je zvijal na poste'ji od bolečin in žejalo ga je, a niti kaplje vode ni imel. da bi nekoliko potolažil silno žejo. Mislil je, da je pred zadnjo uro, in pri tej grozni misli mu je utripa lo srce in vznemirjala se je kri. da je bil radi smrtnega strahu ve? moker. "Oh, da bi imel vsaj jednega človeka pri hiši, da bi ne bil tako sam, da bi mi kaj postregel, in bi se pomenil ž njim", vzdihoval jej in mislil, koga bi imel pri sebi. In kar hipoma, kakor bi se bila utrnila zvezda na jasnem nebu iti j *e spustila na zemljo, zasveti se mu nekaj v glavi, neka čudna nova, nenavadna misel, katere se je skoro ustrašil. Ta misel je bila — eujte! — ženitev. In iz te nove misli so se porodile v njegovih možganih še druge, vabljive misli. Mislil je. da bi mu potem nikdar več ne bilo tako dolgočas, kakor nocoj, in še druge ugodnosti in olajšave so mu prihajale na um Kuhati bi ne bilo treba, prati tudi ne. in še marsikaj drugega ne, in sam bi se takrat oddahnil in od-počil. Tako je mislil in mislil. Drugega dne ga je pustila tista \ strašna, smrtna bolezen, toda pu-| •stila ga ni misel na ženitev, Sklene ženiti se, čim najprej se! bode mogel. III. In se zaroti. Da ženo dobi. Zabavljiea. | Katero pa vzamem?" Tako je do tistega dne mislil.Kobaleževj Matija. Ko bi bil imel Matija že j o "de on gosnodar tudi Zlatorep-kinena denarja, kar je jako imenitna stvar. Ugibal je samo še to kaj poreče Zlatorepka. bode li zadovoljna, ali ne. Spodobilo bi se pač, to je vedel, iti na njen dom > ji*razodeti svoje želje, a vedel je tudi, da bi ljudje takoj rekl" kaj napačnega. Zato rajši tega ni storil, da bi se ne dal preveč lju-iem v zobe, saj itak več vedo, ka-Vor je treba. Po tem sklepu je Matija čakal in čakal ugodne prilike, toda -Zlato -epke le ni bilo po jajca. Naložila ie bila jajec in piščet ter šla v Trst. a k njemu je ni bilo. Matija ;e bil nejevoljen nanjo, pa kaj, saj ni vedela, kaj ga teži. Napo-led se vendar ponudi ugodna prilika. Zlatorepka se je bila vrnila i praznimi kurniki iz Trsta in je ?opet pleteničila od vasi do vasi okoli znancev in znank, nabirajoč iajec in raznašajoč kavo in drugo Tržaško robo, s katero je preskrb-Ijevala pol doliue. V delavnik popoldne je bilo ob času. ko se je •lii.alo solnee večernim goram. Matija je bil v rebri. Sedel je na SFr miKF POMI1J i VI) 7AWTONJ Najboljša Slovensko-angleška slovnica. Prirejena za slovenski narod, s sodelovanjem več strokovnjakov, je založila Slovenic Publishing Co., 82 Cortlandt St., New York, N. Y. Cena v platnu vezani $1. Rojaki v Cleveland, O. dube isto v podružnici Fr. bakser, 6104 St. Clair Ave., N. E._ "No, le povej jo!" "Veš kaj, Marijana, pridi ti k j meni v mojo hišo!" pravi Matija prav počasi. Zlatorepka ga osuplo pogleda, j "Matija, Matija, kje je tvoja gamet ? Kaj pa ljudje poreko nama?" "Nič." "Le pomisli, kako bi naju strahovito obrekli, če bi bila sama pod jedno streho, saj poznaš Zagori- čane." "Ne boj se! A čakaj, sedaj ti še jedno povem. Vzemiva se, in s tem za vezeva ljudem jezike." "Oh, Matija, saj sera vedela, da kaj prav nespametuega poveš. Oh, le nekoliko pomisli, jaz in ti — pa sveti zakon!" "Kaj je to neki nespametnega ? Kaj se ne ženijo ljudje, in midva sva še tudi prosta in krepka." "Oh, povej mi no, kako si na to prišel!" "Kako? Ker sem izprevidel, da bi bilo za oba bolje. Jaz bi ne bil več sain, in ti bi bila tudi na svo-lem m prs v nikomur na poti." j "Oh, midva — da bi se vzela!" "Ali je to kaj čudnega? Kaj ni svetega zakona sam Bog Oče postavil?" "Kaj pa ljudje poreko?" "Pametna bodi, slušaj me, pa — vzemiva se!" Zlatorepki se ta misel ni zdela čisto napačna, samo privaditi se :e ni mogla, ker jo je slišala pre-nenadoina. "No, Marijana, ali si zadovolj-ali ne? Povej!" "Sedaj se še ne morem odločiti. Treba je poprej še dobro premisliti." "Kaj bi to premišljevala, saj si stara dovolj. Pa do jutri bodeš že Premislila ?" "Jutri ti povem." "Le pridi s košem, pa se pomeniva dodobra." Še nekaj časa sedita tako, raz-govarjajoč se to in ono. In ko je že Marijana odhajala, zavpije Matija za njo: "Nikar ne pozabi in jutri pridi, kesala se ne bodeš!" Za njo je gledal, dokler mu ni izginila v vas. Zadovoljen je bil, ker ji je povedal, kar ga je težilo. I al je, da se Marijana ne bode branila. V mraku skliče koze iu jih požene domov, kjer bode imel morda kmalu svojo družico, sicer pozno, ali vendar. IV. Ker sta se ljubila. Drug druz'ga sta snubila. Nova pesem. Zlatorepka v prvi hip res ni vedela, kaj bi storila. Spomnila se ie, da je postarna samica, ker je bila skoro že pozabila. Premišljala je o sebi iu Matiji, o svojem stanju in njegovem. Do polnoči ni zatisnila očij. Izprevidela je, da se njej sami ne godi najbolje in tudi Matiji ne. Ak0 bi pa prišla oba skupaj, v korist bi bilo morda obema. Oprostiti ji moramo, da je gledala več na svoj prid, kakor na njegov. Mislila si je: stanovanja mi ne bode treba vedno iskati in plačevati, na svojem bodem, delala bodem, kar se bode meni zlju-bilo. voziti mi bode pomagal in še kaj druzega. Vzbudila se ji je tudi ženska ničemernost, češ, kako jo bodo potem ljudje spoštovali, ko bode žena in gospodinja, in kakošno bode šele veselje, če bode tudi mati. Konee vsega tega rremišljanja in preudarjanja je* bil, da se je drugo predpoldne nekoliko e^dneje oblekla, vzela na-ročni košek in šla na Kobaleževi-no. Matija j0 je pričakoval s veliko t skrbjo. Že zgodaj se je bil vrnil s paše. — nekaj mu ni dalo dalje ostati v gori — in v hiši je sedel in ugibal, ali pride Zlatorepka ali ne, ali ga mara vzeti ali je rajša vse žive dni samica. Zasmeje se mu duša in sree mu od burnega veselja trikrat poskoči, ko se pri-' kaže na vežnera pragu široki o braz Marijane, njegove izvoljene Marijane. "Marijana, le noter, saj sem sam", nagovori jo Matija. "Kaj počneš?" E, kaj ? Sedim pa premišljam sam sebe. Sedi. no!" Marijana sede na drugi vogal mize, ker jednega je zaslanjal Matija. "No, kje imaš jajca, ker že tako vpiješ. koliko so ti jih že kokoši nanesle" "feeži, beži! kaj se o jajcih meniš. saj ne greš precej. Pomeniva se še kaj!" "No, pa reei jedno ali dve; ako bodo pametne, potem ti že kaj odgovorim." (Dalje prihodnjič.) I Najboljši pripomoček za izbire-j neže je lakota. j —T--- - " ; L* GLAS NAHODA. 22. M AL, TRAVNA. 1013. Karamia. Humorist i čua črtica. — Spisal i Mike C. ji julija minulo bo 10 let;' sam mudil na potovanju v Ameriko v Milanu na Lahkem. S« 1 vedn«> >o uti \ spominu krasne zgodovinske stavi** t.-pa m« sta, 1 Mubito Id *toter»»stolpni "Milan- 1 ski dom". Pred odhodom na vlak,1 a*"m m- vstavil tudi pr«_-d nek«) pro dajalno in opazoval razne privlač-' He stvarice \ izložbenem oknu, j4 kasneje pa tudi v trgovini. Lepi i1 >u bili razni italijanski nakiti, j 1 parcel a it* k i izdelki itd. a še lep««- ! so pa bde ernolas«' in za gor »de' prodajalke. - — Kako miio me * j«- gledala blizu izložb« ne ga okna 1 stoječ« nii«'-tia stvarica stara mor-i ' da kakih Iti ali I« pomladi, saj Tako mi j« pravil gospodar sam. ko ; s«*ui ga vprašal, kolik t časa j«lved I sabo na daljno! ' 1 otovanje v Ameriko. Vem. da se ' j'- e tudi nav- ličala enoličnega i t domačega milanskega življenja, ' ved nega <1 'ijioeasja v pr«>dajalni i' in pit morda premalo zabeljeite lašK« polenti-. Kar /tlel«, s.* mi j«-. 1 da čujem njen glas; Hej. na raz-P po I a g« > in prostat sem še, vzemi mej sabo čez širok«, m-i je. Hodila bom ' v zalivalo vedno s tabo, pomagala j Ti bom prenašati britke ure in ve-j selila se bom tmli s tab , zlate pro-j % stosii v veselili urah. Ni dobro člo-j v v.ku ho«liti s;.n,emu p, svetu. rat-K di t. ga naj si /l.«-re vsakdo druži- i 1 e«> /a potovanje, tako veli | prebrisan Anglež. Nisem vedel, j kaj bi ukrenil: k«-r me j,- pa le ' vedno bolj in bolj zapel jivo po- j" gle«Iovala sem se konečiio od I o- j * «"il zanjo in nobeno drugo. Ko s«on dobil mi gospodarja dovoljenj«*, j da jo lahko olvtdein sabo. in ko 1 mi j«, izročil v r »k«- podpisano pogodbo. je vzela moja prijateljiea ! ' solznih »m-i slovo od gospodarja, ; prodajalk in drugih prijateljic; j* pred hišo j«- stala ravno kočija • j' — pa sva >, odpel jala »ladji* proti \ kolodvoru. Dospcvši v kol»»«lv irsko restavracijo -eni naročil pri- ......... kosil«.-«- !;«*r m- ni«* je ž«* pri-' e.'ii: popi ijemati želodčna slabost ! Pa kaj -i mislit.•! .Moja mlada | 1 spremljevalka .i' plačala ves ra- ' euu pri • rčnir.rju, radi česar sem j 1 jo se I Kil j spoštoval in ljubil. Nič i1 s«* ni hranila, k*i s«-m j«» kasneje v | kupejii ž«*l«*znie.* večkrat poljubil in stiskal k sebi na srce. Kako ti j .1«* pa vendar ime. dragica moja 1 \ J° vprašani Š.-I,* na francosko-Ia-! ski meji. I/, sraim-žljivosti s«> r«*- j vie i gotovo zastale b«s«»de, ko s.-m j«i nato še malo po nlečka^tih it-i , <"l« | ob-»žal. - Dobro! K«*r molčiš.1 - Je Imuu pa kr-til sam." Odslej , dalje t«- boni dragica nazival samo J j ' <"aramia". ali "dragica moja!"1 ' In zoj j, g«h"*. Karamia zastala i bes, da. ker je bila prest ečua na! moji strani. V Havre sva stanova-1 Ia skupaj v nekem večjem hotelu,-j š j' lla sva dobro, vozila s«* p0 me- s stu iu obiskala park rat celo gl«--' dal išče. Gdč. Karamia j«- bila ved- j i no v moji družbi, ali na moji -strani. Saj tudi r.-s ni bilo varno puščati revic«, usodi slaboglasnih , francoskih gospodov. Marsikdo , '•i mi jo bil i-,d speljal ali odve-| del pa čuval sem skrbno nanjo! kot na punčiko v očesu. Cez nekaj i dni sen. ji že toliko zaupal, da I i »•-m ji dal v pobrano v. s moj de-1 -tiar; m t,, j0 j,, nepopisno razra-dostilo. Niti centa ni potrošila' brez moje vednosti ali dovoljenja: i najbolj so sc ji pH r«-s dopadli no-1 vi francoski lOOfrankui bankovci, cekini in ameriški zlatniki. Ker ni hilo prostor« v H. razredu, sva se odpeljala torej preko luže v med-1 krovju. Slučajno s«, mi je pa po-1 srečilo, «|a nisem plačal od nje niti vinarja vožnje. Ta izva n reden j slučaj sva potem praznovala sku- ■ Paj i- kantini na morju. Pili smo | ga na zdravje gdč. "Karamie". i peli in plesali ob glasovih harmo- i Mike, da je bilo veselje. "Fant bo. J di previden." mi je vdela neko noe, ko sva zrla ol»a zadovoljna v motsko »laljavo. "Pazi na denar, da ti prekmalu ne poide! Hudo bi l bilo za oba. če prideva v New i York brez centa. Qsobito bi v tem j slučaju še mene zaničeval ali celo j zavrgel. Bodi toraj previden in j poslušaj moje nasvete!" "Prav j imaš dragica!" ji velim. "Za naprej bom skušal živeti po tvojih j navodilih. «ia bom varčen v vseh ; zadevah in da bova na ta način t lahko vživmU skupaj srečne dni onstran oceana!" Kdo hi a* bil miaiil voč veselja m radotti taJkor sem ga hnel jaz 1 oba Imelo preskušnjo na newyor-škem naselniškeiu uradu, ali pred strogo inkvizicijsko komisijo. Ratio ved u i komisarji so s«* hoteli na-(ta učno prepričati o najuni prtljagi osobito pa o denarnem stanju. Mis> Karamia ji bila ž«* v strain/ da bodo naju poslali zopet na/.ai proti blaženi Italiji, k.-r ni umela niti črhiee angleščine, tako jui tudi jaz n«'. A vsc«*no smo se >r«*č-no prepeljali na »iržaviie stroške na suho newyorsko ozemlje v l>a-terv parku sredi najhujšega dež- Ko si-m dobil kasneje d,do v . New York u, siru si najel tudi primerno ni' blirano sobico pri ln-kej i ir-. i družiui. Ooma'-a si«>spo«linja , ni prav nič godrnjala da.siravno '-♦•m imel tudi gdč. Karamijo pri sebi na stanovanju. Bil i je slc«l-' nji; ee IO Tit ko gillilllTua. I;i j<- Jilil-' , ci-va a /.i»no* stanarino da sva živela sk tpiij. Bodisi p -t- k iiii i svetek. vedu'i je hodila z manoj: | Ui Tudi pri delu mi je \ «*«hr» pomagala. me tolažilai in nav«luše-vala. tuij hodem v^tra.i«'ii. Tako s\ i, preživ«»la skupaj skoro ž«- 1<> I let. Vodi! seiii jo vedn«« s«*boj na i raz ■ !«■ i, le-.*, /aliavc. vf( mljitia n.; !».anko. t'«* sem j«i v j '".Kili slučajno j »izabil ali pustil' doma: jo je gospodinja dobro za-1 ' kh-nila. a v <'hicagi na p«»-| vratku iz zaoada. Pre«i r.dhodom 'vlaka mi je iicsi'i'i'iiii spremijo-' | valka izgubila na La Salh* i o>ta- j j ji: skiii s«-m jo. klical iu /val: — j a v— zaman ! K, 1 « ;'ra je /gi • "il«'« "■«' i hruj no množico potni j | kov : jaz sem se pa odpeljal torej; js i u in !,'-«•* moj,, dr.igiee prot: [ j New V««rku. — Tri dni kasneje dospela j,- <_'dč ; '■"Karatni i v>;, izdciaua. v.izca j pana iu 'duijiam: s.*mkaj za mano ! 1 )<>v«-del j«, i. 1< ni«-:ii ne < pis i ! m»noš;i. Najhujše /],, t« ga čudo, j LM doirodk f je pa hilo, k«*r stl j. 'v < hicagi znani cestui uzmovič ' ' popolnoma okruli. da uj prinesl*;] :iti c.-uti! -Hi.o. j.- šlo /a. v« lilo A ši. i , je*|«» lahkoni seljf. ■ 'icsii \ ( 'hicagi rak . M žvižgi;t! { Sam«* jeze in maščcviinjii s< :n io \ rg.-l v ••••raj trikrat na tla, in • lo s jiiil m«*d s aeri /a vedno, aiojo M. kdiij tako drago spremljevalko , i" ž,- (h «-•-!,*i m ralmo denar- no listnico. Na počitnicah. Sestrieiua: \ nasi višji dekli-: i ški šoli je bil proi« sor. ki ume I slovnično k.ar T jezikov. Bratranec: Saj jili celo ja/. ra-; j zumeni •*>. Scstrična : Ne verujem. { Bratranec : Razumem slovuski, | i nemški, hiški iu angleški jezik ter! pogovor z očmi. ■ 1 I . . .. .. , i < optimistu sije tt'i-ii pri megle-1 ! nem dnevu vedno solnčni s\ it j I skozi okno. Za smeh in kratek čas. Na cesti. Informacijski predal "Glas Naroda". \ Andrej S., Helena, Mont. — Od New Vorka »lo vašega mesta je "J500 milj ; d»> San Francisca. :Cal., pa 318;» milj. Razdalja med j Dunajem in New Yorkom je 4740 štatutnih milj. Država Montana | spada v področje avstro-ogrske-gii konzulata v Denver. Golo. Za-: čet kom maja piv v/a me ondi kon-zulske posle naš rojak dr. Ivan , Schwegel. doma iz blejskega o-kraja na Goreujskcm. A. B.f Willard, Wis. — Skupno [števil«* članov. pripadajočih k j raznim ptidpornim organizacijam j v Zedinjeniii državah in Kanadi, j '-naša po najnovejšem i/ckazu ' 12,805.422. Največja je "Odd Fellows podporna organizacija z 1.562.821) člani: tej sledijo j j "prostozidarji " (Freemasons . /. 1,522.478 člani in zvcz.ii "Modern' j Woodmen of America" z j 1 21 i),31)0 člani. Peter K., Pittsburgh, Pa. — | "Večno" mlada in svetovno zna-i j na tragedin ja Sarah Bernhard je j i bila rojena v Parizu: sedaj j«-i jstiirii že tiS let in gostuj«* nckj»'j j mt zapadu. --——___ — Kant pa gospodična? — Vedno dalj za pasjim repom. Moderna kuharica. Žena: Ti — naša kuharica je znorela. Mož: Kaj pa dela ? Zi im: Včeraj je šla z darovano vstopnico v umetniško razstavo — dimes pe dela štirivoglate knede-ljne in pravi, da je kubistinja. Vedno pri kupčiji. j Iz židovskega dnevnika: "Na f arniku se jt* nahajal tudi trgovec Izak Gajteles, ki je imel pri sebi $200.— vn-ilno zlato uro. Ko se ie i . - jel parnik že nagibati k potopu je I rodal Fajteles svojo uro nekemu /it — j roti takojšnjemu i>la-čilu." Ameriški humor. A.: "Moj stjiri oče si že ni dal pristri"-i brade celih 15 let." 1>.: Gotovo ima sedaj že zelo dolgo. *' : •'Dvomim, — ker počiva ta ' čas v irr»>i»u. Pojasnilo. — Čestitam! rl"i si se poroči! z damo. ki s«* je di"ži veliko premoženje . . . ( — Pardon! -'a/ sem se poročil z velikim i»remoženjcm. ki se ga drži neka dama . . . V naglici. 1 čitelj: "Zane, ti si zop«»t jabolka kradel. Kaj bo s tabojT' — "Jaz se zmeraj bojim, da se se enkrat v zaporu vidiva !'* DOBER SVET. Izlet v Evropo. of^ab ofia* os^b o^^ab o^As ortflh ofab ; Naravna ohijska vina, najboljše kakovosti, Dela- Š ware, Catawba in Coneord, prodaja Jo-sip Svete, i 1780-S2 E. 28th St., Lorain, 0 s Delaware po 90c. galona. Catavha po 70e. galona, Coneord i^o 50c. galon^* S Vino razpošiljam od 25 galonov naprej. j Za vino jamčim, da je popolnoma naravno. Pri večjih naročil h znaten popust. ^ ^ CTKV° ^ ^ ^ ^ t^so c^o Freveč zahtevano. Profesor: Torej, gospod kamli-' dat. povejte nam. kaj je to silo bran. j Kandidat: molči. Profesor: No, poslušajte! <>' greste vi skoz samoten gozd, pa skoči izza grma razbojnik in za-, hteva z nabito pištolo "tisoč kron ali življenje"* — kaj boste storili Kandidat : Smejal se bom. iro-spod profesor. Se bolj resno. Župnik pri izpraševanju neveste: "Ali si dobro premislila ta korak, ki ga misliš storiti.' Saj; veš, v zakon stopiti, to je resna ! stvar." Ncve ta: "Da. gospod župnik, j toda ol sedeti je }>a Še bolj resna1 stvar.*' i Vodstvo " Austro-Amerikana" j larniške družbe nam naznanja, da nameravat prirediti letos, dne 30. julija posebno izletno vožnjo v j Kvropo z novim parnikom "Kai-i •ci" Franz Joseph I. " Za ta izlet s.* »o jetitido samo potnike II. razre-j ia. ki bodo inu-li na razpolago ' tiuli vožnjo po starokrajskih že-'; leziiicah v 11. razredu. Gena voz-; nje za tja in nazaj znaša z železni- ; _*o vred ijsltiO.— Izletniki se bodo podali iz Trsta v razne planinske pokrajine in I mesta, kakor v sloveče letovišče i "Gastcin" na Solnograškem in v^ mesto Solnograd : obiskali bodo ! tudi "Adria" razstavo na Dunaju: iiiiz.ij si* pii podajo preko Sem- ' meri u ga. Gradca, Ljubljane, Po-1 stoj ne do Benetk na Laškem. Družba bo izdalai v kratkem na- j tančen program ali knjižico, ka-i tero honto pošiljali tudi mi potni- , kom brezplačno. Izletniki se lahko vrnejo nazaj s tem parnikom ali parnikom "Martha Washington". Kdor se namerava udeležiti te- j ga izleta naj nam blagovoli to pravočasno poročati, da se mu lahko izbere primeren prostor na , parnikti. Frank Sakser 82 Cortlandt St.. New York. N. Y. Kaj naj ljudje jedo, ki imajo protin? Te dni se je končal v Berolinu mednarodni kongres za fiziotera-pijo. Profesor Minkowski iz Vra-{tislave je zadnji dan govoril o hrani, ki je primerna za protina-ste bolnike. Najboljša hrana za te "bolnike so telečja vranca, je-j Ira in ledvic«*. Tudi mleko, sir«)-' vo maslo, jajca, sadje in zelenja-j va, razen stročnic, so primerna j hrana. Kuhano meso je za proti- J naste bolnike boljše o«l pečenega. Ribe niso priporočljive. V STARO DOMOVINO SO SE PODALI: Anton Iskra iz Madrid. Iowa, j v Lisac; Anton Kovač iz Kansas' City, Kan., v Prezid; Martin Ne-manič iz Montgomery. Ala., v Gerovo; Martin Švigel in Fran IIrh iz Chisholin. ^liun., v Veliki vrh: Anton Žnidaršič iz Cleveland. O., v Rudolfovo; Anton Li-povšček iz Cleveland, O., v l.a-verco; Mat. Trošt iz Cleveland. 0.. v Vipavo; Anton in Marija Glavan iz Cleveland, O., v Žužemberk; Mijo Obradovič in Mi-jo Ocigriv iz Buffalo. N. Y., v Presovač: Andrej Bolf, Juro Pe-tranovič in Marko Toinac iz I)u-luth, Minn., v Delnice; Ana Mil-bacher iz Little Falls. N. Y.. v Krapje: Janko Žučak z družino! in Dako Pavuovič iz Thomas. W.j Va.. v Kumčane; Pavel Polič in Anton Tomljanovič iz Madrid.; Iowa, v 3lrkopelj; Marija Kolak | iz Philadelphia. Pa., v Otok Krk: Ivana Moder s sinom iz Yale. Kan., v Zagorje; Alojzij Gutsehe iz Reno. New, v London: Ivan Santek. Ivan Bačurin, Luka Fi-letič in Petar Bakič iz Valhalla. N. Y.. v Zagreb: Rudolf Jambre-žič iz Washington, D. C., v Zagreb; Anton in Peter Jaueš iz Y6rk, Ala., v Belico; Peter Sirca iz York, Ala., v Žurge; Ilija Tr-ti«a, Kile Zjačič in Vujo Borič iz Tolažba. I ____č >1 V ženitovanski posredovalnici i t Že postarana devica) : Ali ima ta j gospod kaj dolgov? 1 — Bodite brez skrbi radi tega: i nihče mu ne posodi več centa. V POCESTNI ŽELEZNICI. *-*-*-*--* ___t_*_t_9t+-_*___*___*_____»f ROJAKI! ROJAKINJE! Ako se hočete učiti angleščine in lepopisja pišite na nas po pojasnila. Fčite se doma. Izvirne točne zvezke. Po-pravljamo pismene nalog«*. Pouk lahko traja šest mesecev. Sedaj j«* šolnina znižana ua polovico. Pišite po pojasnila še danes. SLOVENSKA KORESPONDENČNA ŠOLA Bili) St. Clair Ave., Cleveland, O. PRIPOROČILO. Ce kupujete zemljo, kupite jo tam. kjer se lahko prepričate i da je v resnici dobra in rodovitna, zdrav in čist zrak. dohro in | i godno podnebje, bljizu mesta kamor se lahko vs»- pridelke proda i in bljizu železniške postaje. Ne iščite zemlje v puščavah in neob-! ijudenih krajih dokler zainorete kupiti dobro in rodovitno zemljo i bljizu mesta in železniške postaje kjer Vam je bodočnost sigurna : ill vspeh Ziigotovljerf. Poleg cvetočega in prijaznega mesta Wausaukee, Wisconsin v ; Marinette Co. imam okoli »leset tisoč akrov jako dobre in rodovit-1 r.e zemlje naprodaj ki j»* prav lahko za čistiti in obdelovati in na kateri rastejo vsakovrstni jioljski pridelki, kakor tudi razno- j \rstno sadje in trta prav dobro obrodi. Tu j«- mnogo studencev, j več prijaznih jezerov in tekoča voda tečeskozi zemljišče katero j imam naprodaj.t udi so dv«> železniške proge skoz speljane. Mesto j poleg katerega imam zemljo naprodaj vam'nudi tudi vse ugodnosti ki jih kod farmer potrebujete, kajti razven mnogih privatnih poslopji in stavb je tam železniška postaja dveh različnih železnic, na kateri se križa dnevno G osebnih vlakov in ima jako dobro zvezo z sosednimi večji, d mesti in trgi kamor se tudi vsaki čas in prav j lahko vs«' pridelke pt rodat. Datlje so dve cerkve ljudska in višja ■ , šolat, v«■ č hotelov in večjih trgovin, ml« karna, žaga livery, banka, I mirovno sodišče in mnogo drugih industrijelnih podjetji ki \am nu- I tlijo vse ugodnosti kakor jih 1«- malokje drugod dobiti zaiuorete. Ako torej želite imeti k' s dobre in rodovitne zemlje v lepem, pri- | jaznem in zdravem kraju poleg cvetočega nt est a kjer Vam je uspeh in bodočnost zasignraiia in kjer se Vam po zimi nudi delo in po- ^ i stranski zaslužek, ko ni ravno posebnega »leta na« farmi Vam pripo-i ročam, »ia pridete in sc o vsem na lastne oči prepričate, ker v« ni, da | t bodete tako zadovoljni kor vsi oni. ki so si ta v rennici dober in pri- _ j jaz«*n kt iij ogledali in tudi zemljo kupili. Kupcem se vožnja povr- 1 ne, oziroma k «lobrem pripiše. Zemlja je vsa v enem kosu skupaj, I tako tla bode dobil vsakdo rojaka za soseda. Kdor prej pride, ta I ima več na izbero in prednost h^pši kraj si izbrati. Ako pridete v I Chicago, pokličite me na telefon štev. 1800 Franklin da pridem n i I postajo po Vas. Ako pa želite natančnejega pojasnila pridite ali | pišite na A. MANTEL, 133 W. V/ashinglon St., Room 519__Chicago, DI. immmmmmmmmmmm^^^m^mm^u........mi i Velllca zaloga vina In žgan)a. V A/^ Marija Orill Prodaja belo vi*« po..............70c. f«lloa flBHH^ Cno Tino po.............50c. jB^^^HHD1^ Drofalk 4 galoac u....................I11.M t^S^Hl Brinjevcc 12 steklenic za...............|12.00 ^HK 4 gal. (todfiek) ca.................I |«l Zm obilno naročbo se priporoča V GRIUL, S a OB St. Clelr Ave., IS. E., Clovolend, O ^mmmmmm^mmmmmmmmmmmmmmammmmamKmii PtiOn« 3-««. ' jigffi^ FRANK PETKOVSEK, ' ^F^^Mk |iirI notar - Mar? Public, J^HPWpiJKBk 718-720 Market St., WAUKE0AN. ILL. jj^^^HBmH^^B PRODAJA flaa rina, oajbolje Igaoje te ^^^^^HHSm^^^B imttne smotko — patentov anm wtro PBODAJA^ Tolne listae t teh prekomoi ^■MHF POŠILJA denar v star kraj tanesljtn J 1 ^HlflP^ ta polteno 1 UPRAVLJA^m v po-1 »p*«U- 4 ■ Zastopnik "GLAS NARODA", ffil Cortlandt St.. New York. l>ania: Kako 1-i zamogla naj preje dospeti do bližnje policijske postil je .' •Sprevodnik: Pljunite onemule polieistu v obraz!-- I \ Struge: Stanko .Uilos, Nikola jLučič in »losip Miloš iz San Fran-;cisco. Ca!., v Trst: Fran Suha-dolnik z družino iz Waukegan, 111., v Borovnico: Alojzij Kovač iz Fniontown. Pa., v Vransko; Jera Drobnič iz .Madrid. Iowa, v Kakek; Josip Miijciuič in Mato Robaš iz Wells. Mich., v Karlove«*; Florjan Slatiik i/. Sheboygan. Wis., v Štajngrob: Frau ■ Fat ur z otrokom iz Pittsburgh, ' Pa., \ št. Peter; Josip llojkar iz Cleveland. O., v Št. Vid: Ivan l>ušič i/. New York t'ity v Doju-t rovieo; Frau Simc i/ West Newton. Pa., v št. Jernej: Iv. Smnj-lat in Josip Valenčič iz Katou, X. •Mex., v Kupo: Iaan Pirman z družim« i/. Landing. < >.. v Kudol-fovo: Alojzij (lorjane iz Kacine, Wis., v iioštanj. Vsi gori omenjeni potniki so kupili parobrodne listke pri tvrd-ki Frank Sakser, 82 Cortlandt St.. New York, N. Y. ne: Matic Mašič in Rade Cudič iz Salt Lake City. ["tab. v Vrho-vine? .Milan DrekiČ iz New York j«'ity v mino: Anton Peloza iz j Bessemer, Pa., v .Male Mane : Ju-!tij in Antonija Krašovee iz Puri-jtan. Midi., v Metliko: Peter .Mi-čal i/. Bessemer. Pa.. v Heko: Pavel Carman i/. Homer City. Pa„ | v Slatino: Josip Šajn iz Mar-jquette, Mich., v Ilirsko Bistrico: j Kudolf Drobež z družino iz Black ! Diamond, Wash., v Vernik: T«>-}inaž Žola iz Black Diamond. Wash., v Mozirje: Josip Feliei-j ian i/. Black Diamond. Wash., v j Rečico: Anton llaša i/. Mavburg. j Pa., v Jasen : Ignac Zadel iz Tri-| nidad, Colo., v Bač, Fran Jeuko iz Pittsburg. Kan.. v Pirn-če; Ivan Avčič iz Columbus. Ohio, v Majo: Ivan Krulčič iz Portland. Ore., v Koč; Josip Frbič iz Dill-; toil. Pa.. V c-rknieo; Jakob Jo-I zel iz Dillt- n. Pa., v tirahovn: j Anton Rus iz Denver. Colo.. V nbiJ | j; GLAS NARODA, 32._3fAL. TRAV\?A. 1S13 Trgovec r slatnino ll M. POGORELO 20 K Madison St. — Room fj Chicago, HI. Opomba: Pazite na oglas tj botnih številkah. NA* GOSPODA«. edini slovenski m a gazi* t A riki. Izhaja na 32 rtraneh f mesec in veija za vse leto m ,$1.00. Prinaša podučne i gospodarstvo, gospodinjstvo, pe povesti, razprave o mažih i baujih in zanimivosti ia tel , POZOR SLOVENCI! Kedor izmed rojakov ima do biti kaj denarja iz starega kraja. naj nam piše po našo poštno položnico, ali pa naj nam naznani naslov, kam se ista v stari kraj odpošlje, potom katere se denar na pošti vplača, in mi mu ga tu takoj po prejemu izplačamo, ker to je edina pot, po kateri pridete najprej do denarja, kar se je že marsikdo lahko pre pričal. Frank Sakser. 32 Cortlandt St.. New York City. i državnih sredsioy. ro se pravi, jkronee. ki jih je odnesel nemški } defravdant, bodo plačah vsi dav-I koplačevalei. Če bi to prišlo v I modo. bi bila jako ugodno za de-\ fravdante in zavode, samo neka.i je trvba pri tem pomisliti in to je. kako pride slovenski davkoplačevalec do tega, da prispeva s svojimi trdo zasluženimi groši j sanirati zavod, ki je v prvi vrsti j deloval na uničenje Slovencev. , zavod, od katerega so imeli ha-sek samo Nemci in katerega .i" okradel najbolj zagrizen sovražnik Slovencev nemški Proseh. NAZNANILO Slovenska narodna godba priredi dne 26. aprila 1913 PLESNO VESELICO , v dvorani društva sv. Jožefa na Danube St., Little Falls, N i v - -. .. - . i i.. in sie.-r prvie v svoji unitor-j mi. Vstopnina hode prosta. Tem potom vljudno vabimo vsa i tukajšnja slovenska društva, kakor: sv. Jožefa, sv. Barbare, sv. Pavla in žensko Marije Pomagaj ter vse Slovence in Slovenke v Little Falls in okolici, da se te naše prve veselice polnost evilno udeležiti blagovoli io. Za obilno udeležbo vabi ____OD BOK. FARMA NA PRODAJ! Lepa farma, obsegajoča SO akrov zemlje, je na prodaj. Farma ima 15 akrov velik saden vrt. kjer je že vsakovrstno sadje in' 15 akrov pa vinske Trte. Na posestvu je lepa hiša. katera ima zgoraj in spodaj lepe sobe ter lepo zidano klet. Na posestvu so 4 krave, nekaj kokoši in potrebno orodje. Posestvo je obdelano, ima dobro pitno vodo in je blizu mesta. Z vsem poslopjem, katerega se rabi na farmi, stane samo $2700. Plačati je treba $1700 in za $1000 se počaka. Za nadaljna pojasnila obrnite se na: Fr. Čech. R. 2. Box 52, Grand Haven. Mich. _(22-4 3x 1 x v t)_j Iščem ANTONIJO in FRANKA1 GERŠ(AK. Pred šestimi meseci sia bila v državi Pennsylvania in sedaj ne vem, kje sta. Prosim ju. da so mi javita, ker' poročati imam njima neka i! važnega. .! M. Dijanašič. Box 217. J 'armingtou. AV. Va.! 22-23—4^ POZOR! POZOR! Zenitbena ponudba : Jaz po do-mače grof želim se seznaniti s Slovenko v starosti od 35 do 40 let. Oglasite se pri: Louis Tomšič. Menell Ruehgaber. E. C. Dam Co.' Cumberlan, Aid. j j ju Erzetiču iz Kormina. ki stanu-j I je v ulici Barriera veechia ši. 39 j v Trstu, so ukradli tatovi konja j j in kočijo. Ponoči so se splazili vi hlev. kjer je imvl Erzetič konja J j razbili vrata, vpregli konja v ko-1 ' čijo in se odpeljali. Ko je prišel zjutraj Erzetič v hlev. ni našel, ine konja, ne kočije. Podal se je nato na policijo in je javil tatvino. Konja in kočijo je cenil naj j 1600 K. Erzetič je zelo potrt, zakaj konj in kočija sta bila vsej njegovo premoženje. Pozlačen baker. V zadnjem ča-j su je bilo mnogo ljudi ogoljufanih. ker so nakupili predmete, ki ' so bili le pozlačeni, a so jih plačali za zlato. Policija v Trstu je pridno zasledovala te goljufive;, pozlatarje in jih je tudi'neka; izsledila in zaprla. Dne 2. aprila je prišel na vrsto zlatar Aleksander!' Tamaro. Izvršila se je hišna pre-j* iskava v njegovi trgovini in na' stanovanj v ul. Massimo d* Axe-j* glio št. .'i V trgovini ni mogla1 najli policija nič sumljivega, pač)1 pa so našli v njegovem stanova-)1 nju več klopčičev bakrene žiee j1 in večjo zalogo tankih zlatih plo-j1 seie in nekaj platine. Zlatar jej1 bil ar-tiran in najdene sumljive)1 predmete je policija zaplenila..1 Ziatar pride pred sodišče. KOROŠKO. Velikonočno streljanje. Povodom velikonočne procesije so sej ponesrečili pri streljanju iz topi- a čev posestnikov sin Martin Male.1 iz Sp. Bistice, hlapec Fel. Zupan |'' iz Poljan in Ivau GoriČnik iz Bi-| strice. Ala letu se je vnel 3 kg t! s žak zavoj smodnika, ki ga je dr- z žal v roki. Male je dobil smrtno 11 nevarne poškodbe in so ga 1110- ^ rali odpeljati v celovško bolniš- 0 nieo, ostala pa sta dobila preeei ® težk^ opekline po obrazu in na!K rokah. V Podkloštru pa se je Is >mrtno nevarno opekel 221etni J. p I ršič, kateremu se je tudi vnel p v roki smodnik. Poškodovanih jej tudi nekaj otrok, ki so stali bli-js zii ponesrečenca in gledali stre-j Ijalce. f Samomor. V Šmartnem pri Ce-! lovcu se je ustrelil železuiški u- j službenee Matija Motnik. Samomor je izvršil iz strahu pred kaznijo. Proti je bila n ved" na disciplinarna preiskava. Motnika so videli malo časa pred samomorom na grobu svojih otrok. Mot-nik zapušča dva nepreskrbljena otroka. Strašno maščevanje zavrnjenega ženina. V Šmartnem pri Be- j Ijaku služi kot poslovodja pri vdovi čevljarskega mojstra 1\. , Andrej Thomau. Thoman se je s po smrti gospodinjinega moža j naenkrat v gospodinjo zaljubil in jo je že dalj časa nadlegoval ^ . zenit no ponudbo. Toda vdova ga ni marala, vsled česar je nastal , v hiši večkrat prepir. Na praznik po Veliki noči j« bil Thoman zo- , pet proti svoji gospodinji straš- j no prijazen in je postal že vsiljiv. M Žena ga je odločno zavrnila. M Thoman jezen je pograbil 13 me- S recev starega sinčka vdove in od- J hitel iz hiše, češ. sina ne bodete J več videli. Se tisti dan so našli v J Dravi, in sicer na ovinku pri Sv. 1 j Ani truplo otroka. Otrok je bil j zvezan v žakelj in neki otroci so {J izpovedali, da so videli nekega i} moža, ki je vrgel neko vr*!Čo na I r nasprotnem bregu v vodo, nato h pa je za vrečo metal debelo ka-j. menje. Thomana do sedaj še niso , našli, sumijo, da je tudi on'sko- ! 'il v Dravo. * Samomor enoletnega prosto- ; voljca. A' AA'aisenlianskaserne v j Celovcu se je ustrelil 28. marca j zvečer z vojaško puško enoletni ] prostovoljce 17. pešpolka Karel ! Krainer, sin čevljarskega moj- ] stra v Celovcu. Vzrok samomora j je popolnoma neznan, tudi niso j našli nobenega pisma, iz katere- I ga bi se dalo kaj sklepati. Krai- I ner je bil dober učenec, priljub- | Ijen in tudi dobro situiran. Veliko poneverjenje. Lansko pomlad je izginil iz Trbiža neznano kam bivši podžupan Gustav Proseh, strašno zagrizen nemški nacijonalec in slovenožrc, ki je bil obenem tudi blagajnik trbiške Raiffeisnovke. Takrat so uvedli v zavodu revizijo in nemški listi so poročali, da so našli revizorji v zavodu vse v najlepšem redu. Sedaj pa se je naenkrat izkazalo, da v zavodu ni vse tako lepo v redu, kakor so takrat poročali, marveč da manika 67.000 K in da datirajo primanjkljaji že od leta 1903. Neumevno je. kako so takrat, blagajno revidirali. Obenem se razširja vest, da se bo poravnal ta primanjkljaj iz državnih sredstev (?}• Lepa je ta ideja, toda vprašanj« je, če jo bodo mogli Nemci uresničiti. Sanacija naj k izvrši iz■ torej ne privoščijo zaslužka. Slo-j venci pa v velikih množicah ob-i iskujejo njihovo prireditev, kjer jim slovenski denar diši, drugače j pa Slovence zasmehujejo. ; Legar v Tibcvljah, ki je ugra-l bil dvajsetim osebam življenje.! M' ukoru popolnoma ponehal: vendar je strogo paziti na zdrav-' st.vene predpise, da se epidemija; znova ne pojavi. Delniška pivovarna Žalec—Laški trg izkazuje S3,000 K pri-1 manjkljaja in je pivovarna v La škem trgu na prodaj. Baje s» za njo poteguje graška delniška pivovarna. Premeščen je vojaških naborov iz Celja. V Mariboru so že dose-j ' gli. r;:\ ' t: i velike kamne, o ka-j lih so dognali, da spadajo k rimskemu mostu. Našli so tudi' c in ram orna t kamen. Najvažnejše i [ izmed izkopin jt. ])a kos reliefa.lt del napisa in en steber, vse iz i i liiramorja. Relief predstavlja reč- i n« ga boga Dravisa. Napis, od ka- s 11 l ega se nahaja le začetek, vse- i bilje ime nekega cesarja. Dr. A- v bramowitseh. adjunkt arheolo- i škega zavoda v Akvileji, ki se je i o Veliki noči tu mudil, je dognal, i da j, to napis Alarka Avrelija t ; ii S ptiinija Ser vera. Ker so iz- r vielvli iz vode jioogleiiele pilote. se gre najbrže za stari leseni l mosi, ki se je pozneje s kameni- \ tiin nadomestil. Muzejsko dru- t stvo išče i?kopine na desnem bre- z gu Drave, ker j-? dokazano, da je 1 :,vo.i čas veliko bolj proti desni tekla kot jj« danes. j Ponarejanje delavskih knjižic, % pečatov in uradnih pcirdil. Pred t: okr. sodišč ni v .Mariboru se je i moralo zagovarjati dne 1. aprila ] 9 oseb zaradi zločina goljuiije. \ Ponarejali so skupno delavske i knjižice z napačnimi imeni in de- i lovnimi pogodbami, pečati, pod- c pisi. oli.'-inskiini in notarskimi potrdili in na ta način od delo- ? dajale v are izvabljali. Obsojeni 1 so: 4Jletni Matija Simonič. dni- ' nar v Desnjaku na šest. 24Ietni Frau Vajda, dninar v Lahoncih f na p t. 2« letni Tomaž Aležnarič. i Ininar v Desnjaku. njegov 50- i ni oče Andrej M(»žnarič, go->tač v Desnjaku, 231etni Fr. Fi- t lipič. posestnik v Desnjaku. Ana \ Simonič, dninarjeva soproga v r Desnjaku po štiri, 1 Tletni črev- \ Ijarski učenec Feliks Iv. v Lahon- r eih na ni. njegov lSIetni brat / Josip Iv., dninar v Lahoncih in," 561 e t ni želar Jurij Stih po dva meseca ječe. | Nesreča v rudniku. Iz Trbovelj i poročajo: A' rudniku je zasula 1 zemlia 341etno delavko Alojzijo Povšič. ki je bila takoj mrtva. Žrtve lahkovernosti. Dne 28. i marca je aretirala policija v celj- i .-.ki okolici ciganki Ano iu Alarijo i Brandner, ki sta osleparili in o- ] kradli precej kmetskih ljudi in i jim pripovedovali da vesta za ve- i iik zaklad, ki ga pa ne moreta dobiti prej. dokler nimata na razpolago večje svote denarja. Kjer ■ sta dobili denar, tam ju niso se-veda nikdar več videli. Drugim sta zopet pripovedovali, da ječe njihovi sorodniki v vicah, da so videle v sanjah enega od teh sorodnikov, ki ju je prosil, naj pregovorita sorodnike, da naj ti dajo cigankama večjo svoto denarja za uboge duše. Denar da bodete ciganki uporabili za olajšanje trpljenja nesrečnih duš v vicah. ker znata čarati. Da so jima ljudje še bolj verjeli, sta kazali pismo. ki ga je napisala uboga trpeča duša v vicah. Na ta način sta izvabili od enega samega kme-1 ta 2600 K. Ciganki so izročili o-krožnemu sodišču v Celju. Pcžigalka. Iz Slov. Bistrice poročajo: Posest niča Josipina Ye-denikova iz Vojtinie je prodala ptvd nekaj dnevi svoje posestvo. Potem je pa hotela kupčijo zopet razdreti. Ker se jej pa to ni posrečilo^ je zažgala prodano posestvo. Skoda znaša 3300 K. Poži-galko so takoj aretirali. Pri zaslišanju pa so dognali, da je umo-bolnn. PRIMORSKO. Predrznost tatov; konja in kočijo so odpeljali iz hleva. Alojzi- Jugislovanska Katol. Je a nota Inkorporirana dne 24. januarja 1901 v državi Minnesota. Sedež v ELY, MINNESOTA. VIAMIKII »Hlllllll: fTAJf SUM, «07* erry Way or Box n " irtilni. O, IVAN MUITOZIC, Kveleth. Ulna, »ca Nt ■Ural Ujolk: G BO. L. BROKICH. Ely, Minn.. Boa 41«. r««<«nf tajnik MIHAEL MRAVINEC, OiuU, UM M H A I'. ■UcmlBlk: IVAH GOCZB, Sly, Mir.n., B- s 1M. I ZMpaik: AJaii Virant. L,* m ■, :o ... F -Eth St. VHMVNI ZDRAVNIKI Mk mAMwta *. mM, r«t-*i .ni , n« m« .cm«mw ■AMWRNiaii **oia Komuc mu coio . i« m ailASL KLLifiOCMAB, Caa*Ut. Ml«h , 11» — tt* ■«. mrsa irnua turn city, um , us n«. iu ■«. FMMTNlIIi rrAJH UUIlmt, mmrmarn, m*m 199 9 KAN K Gorta CkOaholm, MIbb., Mom TU. t mj KOCX1TAK F..W. C*l*., MU WU99 iTfc rm 4*91*1 Ul »«Mifmj« aa gl&Taaea tajala«, m «*amra« aaKMtra aa aa 0*rwm* k^muu J*4»of» ^^ " NOVICE IZ STARE D0M0VINF. baje podjetju Aladelle in drug.— Ob novomeškem predoru so zdaj . pričeli urejevati vznožje nasipa. Z neprijetnimi razstrelbanii v!1 predoru s<» že prenehali. — Te dni se jv pričelo tudi nadaljeva- j' , nje prekopa kapiteljskega linbaj1 de~.no ob Kolodvoiski eesti. — J ii lavni predor čez Corjanee bo že ^ 1. maja prevrtan. Baje se pri ti-j I sti priliki vrši večja slavnost: Ču-|] je s % da so v sredi gore naleteli,f na veliko brezno, katerega so ( premostili, ker ga vsled globoči- * i • n«- niso mogli zasuti. j« Pcbesrnil je i/ Žužemberka or-C ganist in tajnik faro\ ške hranil-j5 I nice IVter Siničič. Izginil je ta-!1 koj p.( velikonočnih praznikih in 1 ker se še ni vrnil iu tudi nihče ne * ve, kje se naha'a, se splošno so-!? di da jo je pobrisal v Ameriko, p Za j ust il je v Žužemberku žen ). j1 več nepin-skrl.l j. nili otrok in j menda tudi mnogo dolgov. Si.i-ji čič je kot tajnik farovske hranil- ( nice in posojilnice užival popol-l1 no zaupanje kaplana CJnidovea in -imel zavod popolnoma v rokah.H A*lagati lji so se že dlje časa pri- 1 ; toževali, da vlada zadnje čase pri ' j farovaki hranilnici in posojilnici ! velik nered; zlasti so pripovedo-jl j vali. da koncem leta še obre.- ti ' niso mogli dobiti. .Je li beg Pet:-a C ; Simčiča v kaki zvezi s farovško 1 t hranilnico in posojilnico. š<_ ni ; znano. i [ Skrbensky, Huyn m Jeglič. . Ivi«rdim;l nadškof Skrb; n.d:; v ; Pragi in šk.», v Brnu grof liuyn sta svoji duhovščini prepovedalti ' vsako politično agitacijo, češ. d.. ' ni primerna za duhovnike in škodljiva veri in cerkvi. ! Pri streljanju is možnarja ponesrečil. Na Veliko nedeljo je i' streljal iz možnarja oOletni ]>o-sestnik Janez Brenee iz Dovia. : Po lastni neprevidnosti se mu je pri nabijanju naboj izprožil iu : eeli str«-l ga j- zadel v levo stegno in ga težko poškodoval. •— Te . dni sta hotela tovarniška delav-t ea Josip Logar in Mihael Papler : odstraniti iz nekega možnarja . star naboj. Ko sta naboj vrtala. . se je možna r nenadoma izprožil in celi naboj je zadel delavca na . obe roki in oba težko poškodo-. val. Tudi nesreča po lastni nepre-, vidnosti. Velik požar. A* Stranaii, župni-. Hrenovica. je pogorelo sed-mini gospodarjem. Požigalca so prijeli. Požigalec je že pred ča-_ som poizkušal zažgati, pa takrat ga je prepodil nočni čuvaj. ŠTAJERSKO. t Skrlatica še vedno hudo razsa- - ja v Sv. Barbori pod Ptujem. I"- - mrlo je že do 50 otrok, med nji-. mi tudi ljubka hčerka predsed- - nika Bralnega društva PVan Jur- - geca. O pelomu v Laškem trgn, S;id- 7 marka je sklenila, prispevati v - s vrh o sanacije "Spar- and A'or- - chussvereina v Laškem trgu - znesek 20.000 K pod pogojem, če i se zadeva v resnici povoljno reši. s na kar imajo veliko upanje. Vsled i tega koraka izražajo spodnješta- I jerski Nemci in odpadniki na--1 pram Siidmarki največje zado- - voljstvo ill jih ta čin še bolj na-i vdušuje za njo delovati. i Oraška "Herbstmesse" in Slo- ., venci. Graška "Herbstmesse" je - razpisala nagrade za umetniške - plakate v zneskih po 200. 150 in li 100 K. V oglasih se izrecno želi. a naj se javijo izključno le nemški r umetniki. Slovenskim umetnikom • ■ » . ■r". v*- i KRANJSKO. .Samcmor v sentpeterski vojašnici. Dre 2. aprila zvečer okrog je ustrelil pr<»stak prve kompanije domačega i»ešpolka Jane/ Si na. doiua iz Zagorice pri BUiiu. I stjelil .s,- je z vojaško, p u s is o in bil takoj mrt-v. Janezi Srna je prišel k vojakom 1. 19tem pa de-zertiral. Po dveletni odsotnosti j so Srni prisodili b mesecev, kate-< re je presedal v garnizijskem za-j poru. Po prestani kazni je bil prideljen kot izučeu krojač kro- j jflškemu oddelku. Tu je vršil -vt)j posel za svojo kompanijo prav pridno. Pač pa j.- prerad pil j žganje. Tudi 2. aprila popoldn-j »*» m- videli na njem znaki pre-, obib-ga /avzitega žganja. Popoldne s«- je v legel na svojo postel'o ter izjavil, da je "marod" iu da' gn pustili in se niso brigali zanj. Zvečer okrog h. ure j«> vzel puško ; svojega tovariša, stopil v kot in si pognal kropijo v prsi. Obležal je na mestu mrtev. Star je bil 27 let. Zapustil je dve pismi in li--i -k. Na listku je vzel slovo odi svoCga tovariša, konec listka pal je tako zmeden, da se sklepa, daj se je Srni oraračil um. Napad. Frana Stigliča. 22 let i starega telegrafskega delavca na> jes niški progi, je napadel pri j Nomenju Janez Kern ter ga z no-j /« ui osuval v hrbet. Štiglič je ne-i varno ranjen. Dobil je tako hude rane, da mu iz ran na hrbtu uhaja sapa. Dva nasilneža. Samski Ignacij Kmet je bil že od Novega leta u-shul* n kot hlapec pri posestniku Franu Maroltu v (»brijih. Na Veliki polic« h* l e k ga je obiskal njegov brat Fran Kmet in je o-stal tam še naslednji dan. Oba brata sta obiskala več gostiln in sta prišla precej uatrkana domov, I * sled česar j«- nastal med njima in med posestnikom Maroltom prepir. Oba fanta je M a roll porinil skozi vrata iu ta za njima zaklenil. Z gnojnimi vilami in z odprtim nožem sta razgrajača nato šiloma vdrla v hišo in sta grozila Maroltu, da ga bosta ubila. Alarolt je ves prestrašen pobegnil. Brata Kmet sta nato razbila stensko uro, razlila sta iz neke posode deset litrov mleka in poškodovala še več druge hišne o-orave. Oba je orožništvo aretiralo in izročilo dež. sodišču. Požar. Dne 20. marca je pogorelo pojest vo Sebastijana Jurjev-ca na A ačah pri Litiji. Ogenj je izbruhnil ob 3. popoldne. Pri požar iu se je nevarno poškodovala b41etna posestuica Marija Jurje-vec. ki je skočila v zadnjem trenutku skozi okno 5 m globoko. Kako je ogenj nastal, še ni znano. škoda znaša 5000 K. zavarovalnina pa samo 1600 K. Gasilno in reševalno društvo v Kranju naznanja sklep, po katerem se ne bo več udeleževalo procesij in da omeji svojo soudeležbo pri požarih in nesrečah le na mesto Kranj. Zadnje utemeljuje s tem, ker deželni odbor kranjski noče dati podpore. Od zgradbe belojkranjske železnice. Oni del proge od novomeškega predora proti kolodvoru, ki dozdaj še ni bil začet in kojega zgradbo si je država še pridržala, je zdaj tudi oddan v delo. Govorilo se je sicer, da tudi ta del pre-vjame podjetje Samohrd. Toda zgradba tega dela se jef poverila neki tvrdki iz Celovca, in sicer •■-.J*.:.- - \ #—*—43V—♦—io\—*—_*_—*_J&_*___t!_ ! PRIDITE NA KRAJ, KJER VAS ČAKA SREČA. . Not« slovenska naselbina v Crivitt. Marinette County. Wisconsin.__^ Kupite svojo farmo naravnost od lastnika, ne pla-: čujte agentom dobička. Imam nekaj naj boljše zemlje s za farme v Wisconsinu naprodaj, na lahka odplačila, v bližini vaših rojakov. Zemlja je izvrstna ter raste ] na njej vsakovrstno žito, rž, detelja, vse vrste trave, s zelenjave v izobilju. Zemlja je posebno ugodna za 3 sadno drevje, jabolka, črešnje. Uspevajo tudi vse i vrste jagod najboljše kvalitete. Pridite v Crivitz in 1 pokažem to lepo pokrajino. Obiskali boste svoje ro-g jake v njihovih novih domovjih. Zapomnite si, da vam plačam vožnjo in stroške, ako kupite od mene 1 zemljo. Za nadaljne informacije pišite naravnost % lastniku. t Theo. Kersten, MAHI.NBTTE CO. CklVITZ, Wis. 5gt—^—4gp—#—1ST—V—v.'.'—#——»—S2?--«—- ^—Igr—^—i i a, * f Največ denarja i i mj^r j J^V^fV. " MESTNI HRANILNICI UUBUANSKI i v Ljubljani v Prešernovi ulici št. 3, Kranjsko. I j Denarni promet koncem leta 1912 je znašal nadj .... 66O milijonov kron. 1 Hranilnih vlog nad Rezervnega zaklada nad 1 42 milijonov kron. 1,300.000 kron. £ Sprrjtnia vloge vsak dan in jih obrestuje po | H- |2 o ij brez odbitka. INevzdignjene obresti pripisuje vsakega pol ieta h kapitalu. Sprejema vložne knjiži« e drugih denarnih zavodov kor gotov denar. Za varnost vloženega denarja jamči zraven rezervnega zaklada Še mestna občina Ijubljan ska z vsem premoženjem in vso davčno močjo. Izguba vloženega denarja je nemogoča, ! ker ie po pravilih te hranilnice, potrjenih po c. kr. deželni vladi izključena vsaka Špe- | kul&cija z vloženim denarjem. S* Zato vlagajo v to hranilnico sodišča denar mladoletnih otrok »n varovancev, župnitča ] ^ cerkven, in občine občinski denar. Tudi iz Amerike se nalaga največ denarja v to hranilnico, j ,;* NaŠ dopisnik v Zjed. državah je že več iet | FRANK SAKSER, | 82 Cortlandt St^ 6104 St Clair Ave^ N. 5 NEW YORK. CLEVEUND, 0. f /% w « t o A aai f* r i Si si $ U a f ri * ; prti j t; bratje1 Oo^Liliojut ^aipnoravneisa m natceni;^ paroorodng crra Silence «n tfrat* i I / * 'šoti parni* os iv:> « ena*.*! r<>, T* spodaj aav«4«al novi TRSTA _ §iilje Itrlhudnjio.) Imenik sedaj naznanjenih delegatov S. D. P. Z za prihodnjo konvencijo: Društvo .štev. 1 Jakob Brencie, Conemaugh, Pa. Društvo štev. 2 Mihael Cene, Johnstown, Pa. Društvo .štev 3 Frane Pavloveič, Conemaugh, Pa. Društvo štev. 4 Anton Oerbee, box 35, Lrloydell, Pa. Društvo štev. 5 Pooblastilo glavnemu odborniku V. Sitter-ju. Društvo štev. (J Štefan fabric, Garrett, box 48, Pa. Društvo štev. 7 Prane Zurman, Claridge, Pa. Društvo štev. 8 Pooblastilo glav. odborniku Mihael Krive-u Društvo štev. 9 Martin Kliuar, 812 Chesnut Sr., Johnstown Pa. Društvo štev. ]0 Ivan Blažine, box 88, Newcomer, Pa. Društvo štev. 11 Alojzij Sterlo, Dnnlo. Pa. I>ruštvo štev. 12 Lovrenc Sain, box 105, Heilwood, Pa. Društvo štev. 14 Anton Korbar, box 7, Eden born. Pa Društvo štev. 16 Ivan Krašovec, box 433, Buxton. Iowa. Društvo štev. 1?» Frane Zupančič, Carona, box 35, Kans. Društvo štev. 21 Ivan Goršek, AVest Mineral, Kans. Društvo štev. 22 Alojzij Giegorieh, 2010 Market St.. Pern, Til. Društvo štev. 23 Ladislav Benedikt, box 11 in Josip Gore. box 204, Thomas, W. Va. Društvo štev. 2."» Valentin Jugovie, Rock Springs, Wyo. Društvo štev. 2G Ivan Prostor, Export, box 120, Pa. Društvo štev. 27 Franc Homan, Diamondville, TVvo. Društvo štev. 28 Pooblastilo glavnemu odborniku V. Sit ter ju. Društvo štev. 29 Josip Bizjak, Meadow Lands, box 253, Pa. Društvo štev. 30 Ivan Pečnik, Mullberv, box 143. R. F. D. 2, Kans. Društvo štev. 34 Frank Kastelie, Yukon, Pa. Društvo štev. 35 Frank Justin, 1708 E. 28ih St., Lorain, Ohio. Društvo štev. 36 Jakob Rupert, box 238, South Fork, Pa. Društvo štev. 38 Franc Guna, Bridgeport, box 722. Ohio. Društvo štev. 39 Ivan Rebol, Gleneoe, Ohio. Društvo štev. 40 Josip Zorko, West Newton, box 9] a. R. F. D 3, Pa. Društvo štev. 41 Josip Marineič in August Strajner, Cleveland, O. Društvo štev. 42 Josip Mencin. box 197, Oglesby, 111. Društvo štev. 45 Gregor Hreščak, 407 Eight Ave., Johnstown. Pa. Društvo štev. 49 Frančiška Penko, Cleveland, Ohio. Društvo štev. 50 Alojzij Karlinger, Girard, box 87, Kans. Društvo štev. 53 Andrej Marelic, Pikens, box 46, W. Va. Društvo štev. .">4 Jernej Hočevar. Rockwood. box 184. Pa. Društvo štev. f««i Nikolaj Povše, 1 Craib St. Numrey Hill, N. S. Pittsburgh, Pa. Društvo štev. 57 Anton Vidmar, Carrolton. box 404, Ohio. Društvo štev. 59 Leopold Bregar. Mavnard, box 46,' Ohio. Društvo štev. 61 Franc Temažič, l>-\x 73, Tolleston. Ind. Društvo štev. f>2 Zofka Birk, 0029 Glas Ave., Cleveland, Ohio. Društvo 51 ev. U4 Ivan Kaker. 220^ Grove St.. Milwaukee, AVis. Društvo štev. 65 Josip Zuraj, New Alexandria, box 103, Pa. Društvo štev. 69 Franc Lah, 5411 Butler St., Pittsburgh, Pa. Društvo štev. 70 Pooblastilo slav. odborniku Viljem Sitter-jn. Društvo štev. 72 Pooblastijo glav. odborniku Ivan Pajk-u. Društvo štev. 73 Ivan Kr vanja. Smithfield, Pa. Društvo štev. 74 Pooblastilo Josip Marinčič-u, Cbn-eland, Ohio. Pozor slovenski farmerji! [ Vsled občne zahteve, imo tudi letos naroči!i večje število P & & pravih domačih A* S KRANJSKIH KOS. j ( V zaloei jih imamo dolge po 65, 70 in 75 cm. Kose P so izdelane iz najboljšega jekla v znani tovarni na i Štajerskem. Iste se pritraiio na kusišče z rinkcami. K *- Cena 1 kose je $1.10. -' 9 Kedor naroči 6 kos, jih dobi po $1.00. | "j v "logi imamo tudi fclepalno orodje iz finega jekla ; C - = cena garnituri je $1.00. ===== j Dalje imamo fine jeklene srpe po SOc. 1 Pristne "Bergamo" brusilne kamne po 30c. ko«. Pri naročitvi nam je naznaniti poleg poštne postaje I M tudi bližno Železniško. I i Naročilu priložiti je denarji! Tosial ;Mon«y Order. j Slovenic Publishing Co. I 82 Cortlandt Street, New York, N. Y. Hamburg-American Line. Edma direktna pro«ra rue«! NEW Y0RK0M in HAMBURGOM, : i PHILADELPHIC in HAMBURGOM, i BOSTONOM in HAMBURGOM j oskrbliena sparniki na dva vijaka i'eria Aognste Victoria, Amerika, President j Grant, President Lincoln, Clereiand, Ciscianati, 1 Pretoria, Patricia, Pennsylvania, Grai VaJdersee, Priaz Oskar is Prinz Adalbert, j katerim sjt-di v kretiem cov parr.ik na ' Štiri vijake in turhiuo iV.PliRATOR : 019 fevljev .lulg, 50.1100 ton, največji par-' nik na s vet u. Izvrstno poslovanje — Nizke rone. — Dobra postrežba. t Za vse podrobnosti obrnite se na: Hamburg-Americao Line, I 4145 Rioadway, New York City ali lokalne ajrente. Pozor, rojaki l ^^^ ^ svojt' zdra- j n ju in 2 a rast la?. kukunakaj v tem poslu in se&aj v svcien ; lastnem domu. V popravek vtamen . kranjske kakor vse druge harmonike u ! računam po delu kakoKco kdo zahteva brez nhdaljnih vprašan}. JOHN WENZEL 1017 E. 62ndStr., O j --r- IT VAlHO XA V8AKS9A • 8L0VKK0A1 j Taak potnik, kteri potuje skosi New York bodiai r atari kraj ali pa ia starega kraja naj obii6« F EVI SLOVENSKO ESVATSKI H OT E Lr AUGUST MA CM, .43 Washington St., .. Ma Terk, Corner Cedar SI. tfm razpolago so Ted&o lista Kobe in dobra domača kraaa po jaizkili eaaak. Zemljevid balkanskih držav je dobiti po 15c. komad. , Slovenic Publishing Company, 82 CortlaDdt Street. New York ; _________ RED STAR LINE. [Plovitba med New Yorkom In Antwerpom. "TT Redna tedenska zveza potom poštnih parnikov z brzoparniki na dva vijaka. LAPLAND 2 _ KROONLAND 18,694 ton ^Lj^SS^ ^ ^ FINLAND VADERLAND 12,185 ton - " " -12.018 ton ZELLAND 12,185 ton. K mrka su udobna pot za potnike v Avstrijo, na Ogrsko. Slovensko. Hrvatsko, in Galicijo, kajti med Antwerpom in imena v; uimi d'že!aiiii je dvojna direktna železniška zveza. Posebno se še skrbi za udobnost potnikov medkrovja. Tretji razred obstoji od muiiJi kabin za 2. 4, »i in 8 potnikov. r/;i nadaljne informacije, eeu<- in vožne listke obrniti se na: RED STAR LJINE. KSrolifx&S. iSC' SA^^^CAL. „.'CL?na N. W. mr. Wailiirto« A U Sail# 121 SETTLE. WASH !CHICAC0, ILL. MWNEAfOUS m*H. 1319 Walnnt S(rr> t. I »mit 11 u i o. j PHILADELPHIA. PH. ^ uSll MQ.' MO^r'S'LgSk ROJAKI, NAROCAJTi: SE XA "GLAS NARODA". NAJ- >:A.?cK.\r:.išT DNtR V NI K C 0 WPA0N1F GENERALE TR A NS AT L ANTIQUE. Francuska part d>rodne družba. Di rt k tr a do Ha v t c. P sir L*, a, ovict, .uomofta in L,jubiTane, LA PkOVO^CF" .'LAiAVO'E" "LA LGRHA1NF/ "FRANCE"' •l MiTui-aic -Si rt-i m itlirj tii*V< . _ i i- ' ■ Postni p«iirnt*cl i»ot "CHICAGO" * LA T0URANE" "ROCHAMBEAll" "NIAGARA" flfavoa a^ncija: 19 ST ATE STREET. NEW YORK. ►orntr P®arl St., CheFebroofh Bnildiqf. f'arrHi! odplnieio od ^rei ^eino oi> cst^tkib i? pristaniiia ft©*. 57 North River in .K »cfvrtih 5a iz Nortfe River, II. T. *LA PROVENCE 24. apr. 11)13. t FRANCE 15. maja 1913. *LA TOURA1NE 1. maja 1913. *LA PROVENCE 22. maja 1913. *LA LORRAINE 8. maja 1913. -LA LORRAINE 29. maja 1913. t T lATO: •NIAGARA odpl. s pom. št. 57. dne 2G. apr. 1913. ob 3 popol. fROCHAMBEAU odpl. s pom. št. 57. 3. maja 1913. ob 3 popol. I *CHICAGO odpl. s pom. štev. 57. dne 10. maja 1913. ob 3 popol. •NIAGARA odpl. s pom. št. 57. dne 24. maja 1913. ob 3 popold. t «ra!ni z svezdo lazotaioveel irr*jo po^vti rif*ka Ptrniki s križem itnnjo po itiri Tiiakr. IxMADEZ.:-: j ROMan. I ~■~ i\ spi«al T. Jacobs«* —7.a N*roHa" po^loreni! i. T. V j • Dalje.) Odpravil se je proti eevljarjevi bajti. Nekaj mu je bilo jasno in sveto: Kolikor easa bo ta elov-ek I žix-el tam doli v mlinu, tako dolgo mora biti skrivnost skrita v ■ lijeirovem srcu. Nobena zemeljska morala, najsibo starega, naj-I šibo kova. n«- more prisiliti sina, da bi izročil oeeta rabe- | lju. udiuarji-va smrt 1h» izbrisala znamenje morilca raz ee- i vljarjevo eelo, in dokler se to ne zgodi, ni niti govora o kaki za-I konnki zve/i. < Okoli ba.;tf j» tulil vihar. Avgust s*- je splazil v ozadje k skla-dovmei Nf gl.^ie na praznik j.* t<»lkel eevljar po podplatih1 in fceiulertja pridušeno zaklel. .Mladenič ui imel toliko poguma, i j da bi mu stopil pred oči. Okno Anamaiijine sobice je bilo oiipr- j j to. Deklica j;- >«*ile!a in snežila svojo obleko. Avgust ji je pomigal /. roko. Ko gu je zagledala, je v zadregi: I zarudela. Kmalo je stopila na prag in šla za mladeničem, ki jej I M oi»<* 1 w-iii'i t m 11 j v go'-i'avo. NVliote ustavila ravno na o-, f n«-iu i-stu. kjt-r n«>!i umorjenega gozdarja. Oba sta se stresla 1 J po celem životu. j "Ai (.'iih!. za božjo voljo, kaj očetom! j;1 hlastno vpra-! Hido dekle. "Ljudje govorijo \ mogoee —" I\igl«-tl;i! ji mrko pre«ihe in zae« lo se j«* grenko laganje. "Oeei " je ozdravil, toda jaz «_'a ne poznata več.*' "Zaradi mene. Avgust V !( ' Nt*; oziroma kakor \ zam ». Ja/. s^m kriv. Ne vprašuj me j: i več. Iz mlina grem iu to ji- vse. Moja pot drži v tujino, Anama-i L rija. Bledu iu trepetajoča je stala pred njim. \'< " Madež je zas»-petala nazadnje. ,4Da. madež!" je odgovoril in zaškripal s zobmi. "To je toiaj slovo. Avgust?" "Kakor k.iž', ž. T" "Za vedno. Tvoj oče lahko umre. rt'- želim mu sieer tega. a' enkrat mora umreti. Madež ho o«-tal.'T i(i:d bi bil /ukričal: "Madež bo umrl 7. mojim očetom!" —; a beseda mu ni šla iz irria. "Ostani zdrava!" je r"kel. Poljubila ve nita narazen — ona domov. Avgust v gozd. N iglo s.- j, obrnil, pogledal proti mlinu in stisnil pest. Anama rija se je vsedla k p či in pokrila z rokami obraz. ' saj - vaju videl, kaj bi skrivala", se je oglasil eevljar. ' Ali je konec komedij V* "Da, oče, v svet je šel." : " No potem je šele začetek. Mlin bo kmalo prazen." "Mlinarju se je obrnilo ua boljše.** tako je. lako e na svetu. Skoda, da ni usoda kos podplata. Prokleto bi jo stoike! !*" Anainaiija mu ni odgovorila. , - i Bližala se je Velika noč. Mlin se je /del ljudjem vedno bolj skrivnosten. Nikdo ni ve- ; del, zakaj je pravzaprav Avgust odšel. Anamarijo je ljubil, toda j zakor. je bil nemogoč, ker jt- mlinar spravil čevljarja v ječo. Ugi-j bali so in ugibali, pa niso prišli na jasno. In kaj je bilo pravzaprav z ono prisego. Mlinar je sicer re- j kel, da se jt lahko motil, a vendar!'* "Spomin mu hthko peša", so trdili ljudje. "Sin je malo pre- j Vee trmoglav in vse bi še bilo, če bi ne bilo prisege." \ aško prebivalstvo je imelo silen strah pred dvema prižga- j nima svečama s križem v sredi. Neke iiwb Ije popoldan je govoril mlinarjev hlapee sledeče vi" Timpovi kremi: Kaj t.-ikega pa š«« ne! Z mlinom Ši- sam nimam veliko dela, I odkar je pa starec vstal, li vtakne nos v vsak žakel "t. Gospodar je, | : a ae obnaša, kakor da bi se šalil " I "Ali je se bolan ?" 1" „ 1 '"bin, da; tako vam v/digue žakelj moke, kot da bi bila, h v ' j " Potem se vsede v kot in premišljuje. Včasih4* tudi • govori. Kaj mislite kaj me je pred kratkim vprašal " Vsi so stisnili glave skupaj. "No. povej!'' "le bi si mogel kedo priplaziti v mlin skozi odprtino nad osjo velikega kolesa." i \aški kov e. močan in del.e! elov -k je vstal. "Jaz bi j*e že ne. i Nek«'«a pa pozixam. ki bi mu bila to malenkost — čevljar ui bajte!" ' r 'Molči vendar!" Prav ima", se je »»glasil krojač, "čevljar ima postavo za to j in tudi vpije mu ne manjka. Zaradi prisege, saj veste!" 'Da, zaradi prisege", so se oglasi i i vm, i rr . • j 1 I • i •• j . 1 r" "i nilo govorjenja u«* konea ne kraja. Priha- j ja a e sn^ra oskrbnica in govorila vse mogoče in nemogoče. "V; bož;etii noči s«* je moralo zgoditi nekaj", je klepetala, "ker sin bi' i tako tjavendan ne zapustil bolnega očeta. Pri Anamariji ni bil —L vprašala sem jo in ona je prisegla, da ga ni bilo." ^Preveč prisegajo", je pripomnila pek ari ca. "Veliko nreveč. O. če bi imel mlinar tako čisto vest. kakor jo j ima Anamari a. <^bt>sil naj bi se, pa zato nima poguma. Vedno br-1 ■ka po »tarih koledarjih, ua masnih bukvah pa leži za prst pra-1 hu "Zadnjič je stal v hlevu in gledal na veliko kljuko v steni: v j roki je imel vrv. Ko sem ga vprašala kaj da namerava, je rekel: N umnost! in vrgel vrv na stran. Um. vrjamem. misliti in storiti je dvoje." "Jaz bj ne ostala pri njem!" ; "O. saj ne bom. Oba s hlapcem sva odpovedala za Velikonoč. Razloček je le ta, da jaz služim že trideset let, ou pa samo tri. Miihla sem, da bom umrla v mlinu." Spomladi so čitali ljudje v časopisih, da je mliu naprodaj. Nohtnega kupca ni bilo. Cevljarjevo bajto je zapustila Auamarija. Pičel Riemannov zaslužek ni zadostoval za obe osebi. Tinji,' ji je pisai že dve pismi, da ne more shajati brez n e. ko ji je pa pisal tretje, je povezala svojo culo in odšla. "Boljše je. ila greš. je rekel oče. "V treh letih sem se čisto Jiavadil samote." "Pri sebi jo noče imeti", so govorili ljudje. V splošnem se čevljar ni veliko spremenil. Pri vsaki priliki je povdarjal. da je njegovega zapora kriv edinob mlinar. Stara Waltheriea in ljudsko mnenje sta bile gotovo dve zelo nasprotne stvari. Bil je čas, ko je pihal aprilski veter ko ko začeli pokati pop-Jci na drevju. Čevljar je sedel zvečer pri delu. Odkar ie Anamarija odšla, ; ao mu počasi tekli dnevi in po noei ga je zapuščal spanec. Semterl till ga je tudi prešinjala misel, da bi mu lahko starka zažgala * — 4 GLAS NARODA, 22 MAIi. TBATNa, 1913