Naslov — Address nova doba 8233 St. Clair Avenue Cleveland, Ohio (Tel, HEnderson 3889) ST. 11. n AR A JUDA (NEW ERA) Ameriška bratska zveza je naša, Amerika je naša, obramba Amerike je naša in tudi pri osveti za Pearl Harbor bomo imeli mi naš del! URADNO GLASILO AMERIŠKE BRATSKE ZVEZE — OFFICIAL ORGAN OF THE AMERICAN FRATERNAL UNION titered as Second Class Matter April 15th, 1926, at The Post Office at Cleveland, Ohio, Under the Act of March 3rd, 1870. — Accepted for Mailing at Special Rate of Postage, Provided for in Section 1103, Act of October 3rd, 1917, Authorized March 15th, 1925 VOL. XVIII. — LETNIK XVIII. CLEVELAND, OHIO, WEDNESDAY, MARCH 18 — SREDA, 18. MARCA, 1942 JTVENE in droge _ SLOVENSKE VEST! $ v d . .7----------- '! 8o t)n izdaji Nove Dobe » ; Hjil !lkah društev navede- • ske 2Vpna flan°v Ameriške brat- !! ^>nj^ihkliSlUŽij0 V vojni siH I Havede 'h zav- Število tam I*5 lla®^ vojakov znaša č star, čena?1 P.a je že par tednov $ tekel 0([aČUnamo čas, ki je pre- & ^štve .jP°®^jatve tozadevnih A in'11 P°r°čil na glavni iti tem ^ 0(i tam uredništvu. V ij - i^kom U S° vP°klicani k vo- ii* na®i člani. Po $ ^evil0 aVnega ta.inika znaša s* ^ ,C. anov Ameriške bratske ^dinio -iS° ^°časno v vojni sili $ j mh držav, 700 ali več. ||j^ * ^ s1(1 ^mei’i®ke bratske 1 Bčen gIasom izkaza, ki je **-' ^štiip ; fa. drugem mestu da-^ iw2 aje Nove Dobe, dose- farjev nad ena->st tis9č ^ Sle? ,V °brambne ali vojne £ Zedinjenih držav. 15 h' / . * i S”1”"’ °hio’ se bo v ne~ ^ J H>br/ rn.arca zvečer vršila j" *1.14 j3 Prireditev podružnice • n i,U^os^OVanskega pomož-a fe - °ra’ slovenska sekcija, Cf1 dobiček je name-('U ornenjene pomožne 1 SlovClJe". ^rost°r priredit-ejiski narodni dom. SL v Windberu, Pa., ®th0nvepran za vnetje slepiča ion ' auzely, član društ-^®Z v Kraynu, Pa., delegat omenjenega lla '6. redni konvenciji i3®ti0 je bratske zveze. Ome-ru«tv° tudi poroča, da ®Hv7° v0Jni bond Zedinjenih Fm ^0 dolarjev. °' tekme, katerih se "a Am G.?žile kegljaške skupi-nuSke ^ratske zveze iz !it* ‘ iz 1 nekatere morda 0®% lznjih držav, se bodo v ^ v p in 19. aprila vr- ^ Sra.arbertonu> 0hio- Z:i i Ndi>, v3® tekem.se je za- d VUstvo št. 44 ABZ v Bar- ;r . \ _ * i!°J Kr?,*0 čustva “Ivan Can'll t%epVe'an(^u’ ^hio, vprizo-?s!j ,;10 22- marca “Bachelor & 'Jjih v Vesel°igro v treh de-H’ avditoriju S. N. Doma ^ f, a*r Ave. Pričetek ob i* Poldne. 1)f' ; ^ ^0/ • * (iJ,! v 'Pittsburghu se |de. \ J>a a sv°j dom v Homer F \a v! Joseph Kerin, član V 122 ABZ. .< \ e*i(l8 lJa “American fr ,.J% vj ° Jugoslavia” v New if^ b!edi lla večer 26. mar- ofj ';,lket v proslavo zgo- J Lv^ta • •* u g 0 s lovanskega ' |ikw1leztvedenega'27-marca V V viju • S katerim je Ju-t ° Pr°ti osišču. f r _ * I$ C^®Ss'-lft^e ^mei'ican Slav y p’ 8 sedežem v Pitits- k Se 'Jo v dneh 25. in :/ 5l>. u, vršilo v Detroitu, if tSf(le * A |Coi0 ^tverk iz Walsenbur-/ $ 3e Prve dni janu- mi ie b?voljno odšel k voja- m, k°t ipehanik pride Hla ' bombnikov. Pri va-f 1iev!i?a Pa Je letalo, v ka- I 'f ^SWerk z dvema to-l^ilj ’ le®čilo v morje ne-/ newjerseyske obale, leik 6 Pobral neki tovorni idjh oddal v bolnišnico, ^ Ui\P° dneh premi-(Daf.0vik dveh tovarišev Ra 4. strani) SPLOŠNI TEDENSKI PREGLED CENZURA IN KONTROLA VOJNA NA PACIFIKU ■ Avstralski in ameriški bombniki so pretekli teden besno napadali japonska zbiranja pri New Guineji, velikem otoku severno od Avstralije, in so potopili več kot en ducat sovražnih transportnih ladij. Blizu japonske obale je neka ameriška podmornica potopila štiri japonske trgovske parnike. Pričakuje se, da bodo Japonci v kratkem napadli Avstralijo samo, ki se hiti pripravljati na primeren sprejem sovražnika. Poroča se, da so tja že dospela močna ameriška ojačen j a. » Britiške in kitajske čete se utrjujejo v gornjem delu Burme, kjer se vsak čas pričakuje japonske ofenzive. Na filipinskem polotoku Ba-taanu, katerega še vedno trdno drži general MacArthur s svojo ameriško in filipinsko posadko, zadnje dni ni bilo večjih aktivnosti. POMORSKA BITKA Mornariški department je preteklo soboto izdal poročilo, da, so zavezniki v tridnevni pomorski bitki z Japonci konci februarja izgubili 13 vojnih la-daj različnih tipov. Japonska mornarica, ki je bila močnejša, jih je baje izgubila osem. Od potopljenih zavezniških ladij sta bili dve ameriški, namreč križarka Houston in rušilka Pope, ostale pa so bile angleške, holandske in avstralske. VOJNA V EVROPI Z ruske fronte se poroča, da so Rusi razvili novo veliko ofenzivo s poldrugim milijonom svežih čet. Cilj te ofenzive je iztrgati. Nemcem nekatera močno utrjena mesta in s tem preprečiti ali oslabiti nameravano nemško pomladno ofenzivo. Lokalne uspehe beležijo Rusi na mnogih točkah dolge fronte. Poročajo tudi, da so v enem mesecu samo na centralni fronti pobili skoro 50,000 Nemcev. Od norveške obale se poroča o večjih aktivnostih med nemškimi in angleškimi pomorskimi in letalskimi silami. Angleški bombniki tudi noč za nočjo napadajo nemške industrijske kraje. UTRDBA CORREGIDOR Filipinska utrdba Corregidor, ob ustju manilskega zaliva, še vedno odbija japonske napade. Površina te utrjene ameriško-filipinske postojanke znaša komaj 15 kvadratnih milj, pa je tako dobro opremljena in pripravljena, da ji Japonci z vso svojo veliko premočjo dosedaj še niso mogli do živega. Japonski letalci so zmetali na ta skalnati košček sveta nad 1,500 bomb, pa brez posebnega uspeha! Branilci so zbili na tla 120 japonskih letal. Japonci imajo Manilo, toda manilskega pristana ne morejo rabiti, ker je pod ognjem topov s Corregidorja. Vojne razmere nam bodo prinesle marsikaj, na kar v tej deželi nismo navajeni. Med te novosti spada cenzura poročil ali vesti, ki bi mogle koristiti sovražniku, in kontrola cen raznih potrebščin. Tako, na primer bodo cenzurirana pisma ameriškim vojakom na severnem Irskem in v drugih bazah, kjerkoli se nahajajo ameriški vojaki izven kontinentalnih Združenih držav. Cenzurirana bodo od ameriških častnikov, kakor naznanja vojni department. Cenzura se bo opravljala v bazi, kjer se nahajajo vojaki, in bo veljala tako za prihajajoča, kot za odhajajoča pisma. Vojni department je tudi razložil, kako treba nasloviti pisma na vojake. Adresa naj vsebuje ime vojaka, njegovo šaržo in vojaško organizacijo, kakor tudi številko pravilnega vojaškega poštnega urada in pisma je treba pošiljati poštarju v New Yorku ali San Franciscu, kakor je pač dopisujoči vojak v svojem pismu naznanil. Poštar bo nadalje poslal pismo omenjenemu vojaškemu poštnemu uradp, kjerkoli se nahaja. Kot navodilo, kako naj se na-' slovi pismo za vojaka, nahajajočega se izven Združenih držav, poštni department daje sledeči primer: “Private, John Doe, Company C, 199th Infantry, 27th Division, Army Post Office 801, care of Postmaster, New York City.” Tudi ime in naslov pošiljatelja naj se napiše na zgornjem levem kotu koverte. Vojaki v enotah, ki bedo kmalu zapustile domačo bazo, bodo dobili navodila, kdaj naj pišejo svojim dopisovateljem, da rabijo številko vojaškega poštnega urada. To številko je mogoče dobiti le od vojaka samega. Raba številke vojaškega poštnega urada je, kakor vojni department poudarja, velike važnosti. Dočim se mnogo ne ugovarja proti rabi naslova vojaške enote, dokler je ta doma, postane ta naslov vojaška tajnost, čim se enota preseli drugam. Na nikak način se ne sme rabiti naslov vojaške enote, čim se ista nahaja izven Združenih držav. Vojni department prosi za sodelovanje civilnega prebivalstva v pravilnem adresiranju pisem na vojake in pri tem opozarja na velikansko delo dostavljanja vojaške pošte. Tekom 1. 1941 je bilo odpremljenih 45,968,185 komadov vojaške pošte, kar je toliko kot vsa pošta, odpremljena na leto bodisi v Grand Rapidsu, Michigan, San Antonio, Texas, ali Akronu,, Ohio. Po izbruhu vojne se je količina vojaške pošte podvojila, tekom decembra, od tega meseca naprej pa hitro narašča. Urad upravljanja cen (Office of Price Administration), po svojih začetnih črkah' nazvan OPA, je odredil najvišje cene, po katereh se sme prodajati čaj. Caj se skoraj izključno uvaža iz Daljnega Vzhoda, in po uradnih izjavah razpoložljive zaloge zadostujejo za nadaljijih pet ali šest mesecev. S poslabšanjem poldžaja v Nizozemski Vzhodni Indiji in z nevarnostjo, ki preti Ceylonu in Indiji, niso pričakovanja za dopolnjevanje domače zaloge preveč rožnata. Leta 1941 je uvoz čaja v Združene države znašal približno 107,000,000 funtov. Letna raba je približno 100,000,000 fun-(Dalje na 4. strani) TROPSKE BOLEZNI Sedanja svetovna vojna, ki je šiloma potegnila tudi Ameriko v svoj vrtinec, se vrši na mnogoštevilnih frontah, in Amerika, katere namen je držati vojno proč od ameriškega kontinenta, mora pač pošiljati svoje vojaštvo v razne oddaljene kraje, da se tam ustavi in pobije sovražnika. Na tak način bo morda mogoče, da civilno prebivalstvo Zedinjenih držav ne bo direktno prizadeto po vojnih grozotah. Kam vse so to svrho bile že poslane ameriške ekspedicijske čete, vemo le deloma, kajti deloma mora to vsaj začasno ostati vojaška tajnost. Znano pa je, da so ameriški vojaki že zdaj v nekaterih tropskih krajih, kot na Filipinih, na Havaju, na vzhodnoindijskih otokih, v nekaterih krajih Centralne Amerike in vsaj nekaj jih je tudi že v Sredozemlju. Tropski ali pol-tropski kraji pa imajo svoje bolezni, ki v hladnejših deželah navadno niso razširjene in nevarne, in ameriška zdravniška znanost je organizirana, da vojake kolikor mogoče zaščiti pred temi boleznimi. Najnevarnejše tropske bolezni so malarija, griža in rumena mrzlica. Najbolj razširjena in uničujoča je malarija, ki jo širijo neke vrste komarji. Oseba, ki je bila enkrat okužena z malarijo, se je težko popolnoma iznebi, kajti bolezen se i’ada povrača v določenih presledkih. Malarijo se zdravi s kini-nom in z nekim novovrstrum zdravilom, ki se imenuje sta-brine. Zaščitnega seruma proti malariji dosedaj še niso iznašli. Druga nevarna tropska bolezen je griža (dysentery). Griža je dveh vrst. Prvo vrsto povzročajo bacili in je nekoč med tovrstnimi bolniki zahtevala do 40 odstotkov smrtnih žrtev. Danes se uspešno zdravi z zdravilom sulfaguanidine. Drugo povzročajo enocelični zajedavci in ji dostikrat sledijo dolgoletne bolezni prebavil. Tekom ameriške civilne vojne je bilo zaraT di griže začasno onesposobljenih za bojevanje dva milijona mož. Najboljša preprečitev griže je v snažnosti, posebno z ozirom na jedi in pijače. Rumena mrzlica je bila zadnja leta skoro popolnoma iztrebljena iz obljudenih krajev ameriškega kontinenta, vzdržuje pa se še v notranjih krajih Južne Amerike in v Afriki. V zaščito proti tej mrzlici je iz-najdeno uspešno zdravilo in vsi ameriški vojaki, posebno tisti, ki so namenjeni v tr6pske kraje, dobijo inžekcije ali vbrizganja tega zaščitnega zdravila. DESET NAJBOLJŠIH Britiški vojaški eksperti so izbrali deset genei’alov, ki so se izkazali za najboljše v sedanji vojni. Od Američanov je dobil to čast general Douglas MacArthur, ki tako uspešno brani polotok Bataan na Filipinih. Dalje sta v tej desetorici ruski maršal Semjon Timošenko in general Gregorij Žukov, ki sta se sijajno izkazala na ruski fronti. Nemška odličnjaka sta maršal Erwin Rommel, poveljnik afriškega kora, in maršal Karl von Rundstedt, ki poveljuje nemškim četam na južni ruski fronti. Dalje so med odličnjaki: britiški general Archibald Wa-vell, ki je zdaj v Indiji; vrhovni poveljnik kitajskih armad general Čiang Kajšek; japonski ge-(Dalje na 4. strani) INDIJA HOČE SVOBODO BRAZILIJA JEZNA Največja južnoameriška republika Brazilija je sicer že pred tedni pretrgala diplomatske stike z državami osišča, toda ni nobeni napovedala vojne. Kljub temu nemške podmornice potapljajo brazilske parnike na Atlantiku. To je pretekli teden dalo povod za velike demonstracije v glavnem mestu Rio de Janeiro, kjer so izgredniki napadli in razbili več nemških, italijanskih in japonskih trgovin in drugih podjetij. Bra-(Dalje na 4. strani) Indija zavzema ogromen kos južne Azije, ki moli deloma v Indijski ocean. Prebivalstvo Indije se ceni na 352 milijonov, ki govorijo 222 različnih jezikov. Prebivalstvo Indije je torej jezikovno še bolj mešano kot je prebivalstvo Evrope. Vsekakor se računa, da 97 odstotkov teh jezikov izhaja iz treh glavnih debel: arijskoindijskega, dravi-dianskega in tibetoburmanske-ga. Prebivalstvo pripada po veliki večini belemu ali arijskemu plemenu, kolikor ni pomešano z Mongoli, Črnci, Malajci in drugimi. Tudi po veri je prebivalstvo zelo mešano. Kakih 200 milijonov prebivalcev pripada hindu-ski ali brahmanski veri, okrog 90 milijonov je mohamedancev, ostale pa si dele številna druga verstva. Indija je torej strahovita mešanica ■ jezikov in ver, še mnogo bolj kot Evropa. Izobrazba je na nizki stopinji, kar se tiče ljudstva na splošno, ker je 90 odstotkov ljudi nepismenih. Indija ni bila nikdar smatra-na za enoten narod in ni bila nikdar svobodna. Vladali'' so ji Grki za časa Aleksandra Velikega, potem Portugalci, Holandci, Francozi, Huni, mohamedan-ci iz Bagdada, tartarski moguli in od leta 1858 ji vlada Velika Britanija. Velika Britanija je v Indiji izvedla mnoge reforme, posebno z ozirom na zdravstvo, izobrazbo, komunikacije itd. Kljub temu si ni mogla nikdar pridobiti naklonjenosti prebivalstva. Morda britiška uprava ni bila dorasla veliki nalogi, morda je za neuspeh odgovorna mešanica jezikov in ver in splošna zaostalost prebivalcev, morda vse skupaj. Dejstvo je, da so Indijci zahtevali več samostojnosti in samovlade že pred desetletji, toda brez uspeha. V zadnji svetovni vojni se je poldrugi milijon Indijcev pod britiškim poveljstvom borilo na strani Anglije in obljubljeno jim je bilo stališče dominija po zaključku vojne, toda iz enega ali drugega vzroka do tega ni prišlo. Vsa zadeva se je vlekla do izbruha druge svetovne vojne, ko so Indijci spet začeli glasno zahtevati več samostojnosti. Danes pomeni Indija za Anglijo velik glavobol. Indijci se ne marajo zadovoljiti z obljubami Anglije, da dobijo po vojni stališče dominija, ampak zahtevajo to brez odloga. Nekateri se sploh zavzemajo za popolno samostojnost Indije, večina indijskih voditeljev pa bi se najbrž zadovoljila s stališčem dominija v britiškem imperiju, na primer za tako stališče, kakor-šno ima do Anglije naša sosedna Canada. Da li je izvedba take spremembe zdaj na hitro roko mogoča, je odprto vprašanje. Vlada Zedinjenih držav je odkrito naklonjena večji samostojnosti Indije, istotako vlada Kitajske, ki je soseda Indije. Nedavno je odpotoval v Indijo britiški minister Stafford Cripps, najbolj liberalni angleški državnik, ki se bo skušal z indijskimi voditelji dogovoriti glede bodoče uprave Indije. Vpričo japonske nevarnosti ni verjetno, da bi se indijski voditelji zavzemali za popolno samostojnost, toda najbrž bodo zahtevali stališče dominija. Vprašanje je zdaj naravnost pereče. Angliji naklonjena Indi-(Dalje na 4. strani) TO IN ONO TIKAJOČE SE JUGOSLAVIJE Slovenski četniki so vredni bratje srbskih četnikov v Jugoslaviji. Svoječasno je vozil skozi Slovenijo proti nekemu italijanskemu okrevališču vlak ranjenih nemških letalcev z ruske fronte. Slovenski četniki so izvedeli, da se bo isti vlak vračal čez mesec dni po isti progi v Avstrijo. V glavnem stanu slovenskih četnikov so sklenili, da bodo dotični vlak uničili in s tem delno maščevali nemška grozodejstva na Balkanu in v Rusiji. Ob določenem času je odšla skupina četnikov na svoja mesta blizu železniške postaje v Ilirski Bistrici. Noč je bila temna. Iz daljave so se prikazale luči lokomotive. Poveljnik četnikov je opozoril svoje moštvo, da je dotična lokomotiva le predhodnica. Prava, z vlakom nemških letalcev privozi za njo. Ko se je vlak že bližal postaji, je nastala strašna eksplozija in vlak se je spremenil v razvalino. V eksploziji je našlo smrt 80 nemških letalcev, poleg železnf-ške postaje v Ilirski Bistrici. Letalce je Nemcem težje nadomestiti kot letala. V Beogradu je bilo objavljeno uradno poročilo, da je bilo od 1. septembra 1941 do 28. februarja 1942 v raznih krajih Jugoslavije ubitih, ujetih in ranjenih 7,939 “komunistov”. Za komuniste so nazivani vsi, ki se upirajo strahovladi Hitlerja Mussolinija in Paveliča. Po poročilih, ki jih je dobila jugoslovanska vlada v Londonu, imata Nemčija in Italija skuppo 400,000 vojakov v Jugoslaviji za vzdrževanje miru. V noči 16. januarja je skupina 50 četnikov popolnoma uničila italijanski bataljon pri Ge-revi v Albaniji. Četniki so vojašnico razdejali z bombami, italijanske vojake, ki so ušli smrti v ruševinah, pa so postrelili. Berlinski dopisnik nekega švedskega lista poroča, da so Nemci ujeli nekega angleškega padalca, ki se je skušal pridružiti vojski generala Draže Miha jloviča. Ako je ta vest resnična, bi to značilo, da Anglija pošilja jugoslovanskim četnikom nekaj pomoči potom letal, v Jugoslovanski Kvizling, po-glavnik Ante Pavelič, le s težavo vzdržuje svojo oblast v Hr-vatski. Upornost prebivalstva je povzročila mnogo neprilik Nemčiji in Italiji. Več mesecev so nemške in italijanske čete izvrševale oblast v zasedeni Hrvat-ski, vendar so bile med seboj v takih sporih, da so jih zamenjali bolgarski in madžarski vojaki. Rim upa, da bo spremenil Hrvatsko v italijansko lutko-državo in da bo postavil spolet-skega vojvodo na prestol^ kot kralja Aimena. V strahu za svoje življenje živi ta nekronani vojvoda na nekem otoku v Jadranskem morju zraven hrvat-ske obale in čaka, d& bo nekdo napravil red v “njegovem kraljestvu”, ki ne mara tujih oblastnikov. Čeprav so napadalci Jugoslavijo osvojili že skoro pred enim letom, drže četniki in uporna vojska državo v takem odporu, kakršnega ni v nobeni drugi zasedeni državi. "Deutsche Zeitung” v Hrvat-ski poroča dne 7. februarja, da je papež Pij sprejel odposlan-(Dalje na 4. strani) VSAK PIHVOJE Na sedanjo vojno se je Nemčija pripravljala sedem let in pred pravim začetkam iste je še preskušala svoje moderno orožje v Španiji. Japonska se je pripravljala petnajst let in je zadnja leta preskušala svoje orožje in vojne metode na Kitajskem. Amerika se je obotavljajoče pripravljala, ne na vojno, ampak na obrambo, komaj eno leto, ko je bila zahrbtno napadena. Kričava manjšina v kongresu in izven istega je strupeno nasprotovala administraciji pri vsakem načrtu za boljšo obrambo. Saj vemo, kakšno prerekanje je bilo v kongresu, ko je administracija vprašala za dovoljenje, da sme oborožiti tovorne ladje. In to komaj par tednov pred japonskim napadom na Pear l Harbor. Pa vidimo in slišimo, da prav tisti, ki so pri vsaki priliki nasprotovali ameriški oborožitvi, danes najbolj glasno kričijo, zakaj nismo bili bolje pripravljeni, šele tri mesece smo v vojni in šele tri mesece je, odkar je kongres administraciji razvezal roke za resno oboroževanje, pa pričakujemo tako vojno pripravljenost kot jo imajo Nemci in Japonci po sedemletni oziroma petnajstletni pripravi! * Misleči ljudje pa ne obupujejo, ker vedo, da je ameriški narod pripravljen na vsako žrtev in da je ameriška dinamična sila v obratu in sicer vsak dan v Jaitrejitan kal* Westbrook Pegi er, ki je nedavno obiskal nekaj ameriških vojnih industrij, je zavzet izjavil: “če bi Hitler in Hirohito vedela, kaj producira ameriška vojna industrija, bi si takoj nabavila vrvici, da se obesita.” * O poteku sedanje vojne čita-mo in slišimo mnogo neugodnih poročil. Redki so jasni dnevi z ugodnimi poročili, kot so redki sončni dnevi v marcu. Ni še pomladi. Toda, kadar so dnevi najtemnejši iščemo duševne utehe 11a takih svetlih točkah kot so: polotok Bataan, kjer general MacArthur še vedno drži Japonce v šahu; Jugoslavija, kjer general Draža Mihajlovič še vedno povzroča glavobol nazi-fašistom; Malta, katere Nemci in Italijani še vedno niso mogli zavzeti, dasi jim leži pred nosom; in Rusija, kjer je bila na laž postavljena bajka o nemški nepremagljivosti in kjer se nemške horde še vedno umikajo. ❖ švicarski listi poročajo, da v Nemčiji primanjkuje zobozdravnikov, vsled česar je zelo razširjen zobobol. O glavobolu, ki ga je nemškemu ljudstvu povzročil Hitler, se ne sme v javnosti razpravljati. * V ameriški armadi ni takih strogih pregraj med oficirji in navadnimi vojaki kot so bile v navadi v evropskih armadah. Ce- lo pri ženitvah ne prihajajo v poštev. Bolničarke v vojaških taboriščih imajo oficirske čine. Pa je nedavno redov (private) Edward Oliver poročil Claro S. Hee, ki ima čin podporočnika. Kdo je v tej družini komandant, menda ni treba dosti ugibati. Vsekakor je odprto vprašanje, če mora Edward za vsako malo reč salutirati. ♦ Na večer 3. marca je luna mrknila oziroma zatemnila svoj obraz, kakor so napovedali uče-(Dalje na 4. strani) Office of the Supreme Secretary of A. F. U. Iz urada glavnega tajnika A. B. Z. Names of Our Members Serving in the Armed Forces of the USA Imena naših članov, ki služijo v vojnih silah Zedinjenih držav 229 Struthers, Ohio—Pete De Lost, Emil i pen. Elias, Mike Galich, Emil Mikolich,; 233 Ludlow, Colo.—Bruno Benedetti. John Pogačnik, Jr., Mike Makovec,: 86 Midvale, Utah—Frank Mismash, Albert M. Slabe, Ernest Cikovich. | Albert Blatnik. 231 Whiting, Ind.—Frank Progar. '------------ --------------------------------- 232 Meadow Lands, Pa.—William Car- 108 Total—426 1 Ely, Minn.—Louis Pink, Lawrence Golobich, Albert Grahek, Joseph J, Kovach, Anthony Lobe, Ernest Lobe, Terrance Loushin, Jacob M. Musich, Joe Rus, Frank Nosan, Jr., John Popesh, John Puzel, Jr., Matt Sever, John Skala, Anton Stefa-nich, Frank Osaben, Jr. 2 Ely, Minn.—Louis Dejak, Jr., Steve Golobich, Albert Kovali, Frank Kuhar, Tony Klancher, Jacob Kos-mach, Jr., John Pechek, Albert Pruse, Joe Pucel, Frank J. Pucel, Rudolph Perushek, Joe Perushek, Edward Perushek, Stanley Perushek, Tony Perushek, William N. Rom, Frank J. Rozman, Tony Sho-ber, Joseph Turn. 3 La Salle, 111.—Anton Ajster, Bernard Drost, Joseph Kastigar, Sylvester Kastigar. 6 Lorain, Ohio—Victor Balant, Frank J. Gradišek, Jr., John Hribar, Joseph Pavlich, John Strukely. 9 Calumet, Mich.—J o h n Banovetz, Matt Krall, Ernest Spreitzer, Joseph Turk, Edward Turk, Edward Strauss. 11 Omaha, Neb.—Fred Cvetas, James Sutej, Joe Weiss. 12 Pittsburgh, Pa.—Joseph Mesnjak, John Borstnar, Fred Kress, John Baznik, John Straus, Joseph Mest-nak. 13 Baggaley, Pa.—Louis Zabkar, Joseph E. Dablock. 15 Pueblo, Colo.—Anthony Barbich, Raymond Centa, Joseph Jershin, John Jershin, Anton Lakner, Joseph Merhar, Jr., Ludvik Merhar, William Merhar, John Mihelich, Philip Mehle, John Russ, John Stark, Jr. 16 Johnstown, Pa.—Peter Fink, Ernest Klucar, Louis Brunskule, Vincent Selan. 18 Kock Springs, Wyo.—Vincent Jereb, John Kolak, Charles Mlinar, Joseph Mlinar, Paul Oblak, Frank Tom-sich, Joseph Tomsich, Tony Tojn-sich, Arthur Taucher. 20 Gilbert, Minn.—Joe E. Indihar, Frank J. Lop, Rudolph Majerle, Joe Prešern, Edward Pike, Mike Podpeskar, Edward Žgajnar, Mickey Prešern. 21 Denver, Colo.—Anton Gaber, Frank Mearsha, ;?rank Slavec. 25 Eveleth, Minn.—Stanley Laurich, Frank L. Laurich, Anton Russ, Jr., John Kotnik, Frank Oberstar, Ed-\«ard Perich, Valentine Škarja.- 20 Pittsburgh, Pa.—John ,F. Arch, FwSlr liam Basa, Thomas Sfabec, Leonard Fabec, Louis Heseta, Joseph oiieier. 27 Diamondville, Wyo.—Frank J. Kalan. 28 Kemmerer, Wyo,—Robert Bledsoe, Adolph Dobnik, Jacob A. Podlesnik, Emil Zebre. 29 Imperial, Pa.—George Andrecik, William Dolinar, Gilbert J. Kerin, Frank Persin, Victor Pregel, Edward Pustover, Albert Shiftier, Vincent Spik, August Vehar, Prank Vidrich. 31 Braddock, Pa.—Rudolph Hudale, Edward Hudale, Joseph Bayuk, Frank R. Regina. 9 32 Black Diamond, Wash.—S tanko Prašnikar, Frank Visconic. 33 Center, Pa.—Albert Previc, John Shifrar. 35 Lloydell, Pa.—Charles Brence, Louis Brenee, Louis Beatrice, Herman Eldridge, John Guzel, Leo S. Jereb, Rudolph Onusic, John Vicic, Joseph Hribar. 36 Conemaugh, Pa.—John Vidmar, Jr., Fred Brezovec, Ignatius Brezovec, Rudolph Cekada, Raymond Ceglar, Andy ‘Kobal, Joseph Kobal, Michael Rovanšek, John Solar, Jr. 37 Cleveland, Ohio—Frank Kos, Jack Obreza. 39 ltoslyn, Wash.—J o h n Budiselich, Steve Brozovicn, Paul Briskey, Emil Kauzlarich, Milan Kosanovich, John Kosanovieh, Joseph Kozelich, John Devereaux. 40 Claridge, Pa.—William Bratkovich, William Surla. 41 East Palestine, Ohio—Joe Golicic, Frank Jurjavcic, Edward Trobec. 42 Pueblo, Colo.—John Kochevar, John Muhich, Frank Paucek, Felix Perko, Joe E. perko. 43 East Helena, Mont.—Joseph Tur-sich, Mike Tursich, Louis O. Vidmar, Carl Vook, Joe Langenfus, Jr., William Hrella, Albert Gorsich. f 44 Barberton, Ohio—John Podlipec, Anthony Ausetts, Frank Doles, Frank Okolish, Joseph Zellia, Jacic Verhotz, Frank Merktm. 49 Kansas City, Kan.—Joseph M, Popek, Joseph Smrekar. 52 Mineral, ICan.—Mathew Praprotnik, Francis Kostelic. 53 Little Falls, N. Y.—William Mrzli-kar, Frank Miklavc, Joseph 3er, Adolph Rolih. 55 UnioBtown. Pa.—Joseph Stipich, John Stipich, Andy tramar. 57 Export, Pa.—Reddy Deanuncvich. 58 Red Lodge, Vlont.—Anton Mihel-cich. Henri Hodnik, vVilliam Che-sarek. 61 Reading, Pa.--John Chernich, Anthony Krizan, Frank Krizan, Joseph Spehar, Peter 3pehar, vVilliam iok-lich. 66 Joliet, 111.—Frank Horvat, Silvester Nikovich, Frank Zivetz, Frank Zu « gil, Quentine Tezak, Frank Železnik, Anton Terdich, Edward ?a-pesh, i^oius-Gate. Or. Edward Svetleli, M, D-, Robert Metesh. 68 M'«-1'-' Pn.- Andy Rokovich, Curl A, Ukan, Matt Rokovich. 70 Chicago, 111.—Frank Drozdowicz, Joseph Rozanc, Charles Sechen, John Zugich. 71 Cleveland, Ohio—Louis Kushlan, Edward Kapel, Anton Drenik, Stanley Tomsich, Frank Doles, Martin Krašovec, Gerald Salmich. 75 Meadow Lands, Pa.—Anthony Solomon, Joseph Pelan, Jr. 77 Greenburg, Pa.—Anthony Cerk. 78 Salida, Colo.—Frank Gregorich, Frank R. Glivar, Max Ambrozich. 79 Heilwood, Pa.—Henry Vehovec. 82 Sheboygan, Wis.—John Matichich. 83 Superior, Wyo.—Frank Genetti, Joe Naglich, John Taucher. 84 Trinidad, Colo.—Pete Bacich, Frank Furlan, John Naglich, Henry Va-lencicn. 88 Roundup, Mont.—Frank D. Ugrin, L. A. Pospyhala, Steve Kosak, John 3anovetz. 89 Gowanda, N. Y.—Charles Korbar. 94 Waukegan, 111.—Joe Brencic, Victor Kozlevčar, Paul Mikus, Paul Mohorič, Anton Skerbec, Frank Skubel, John Trcek. „ 99 Moon Run, Pa.—Frank Dolence, Charles Macek. 101 Walsenburg, Colo.—John Evancich, John Sedmak, Jr., Joe Andreatta, John Malovich, George Oswerk, Jr. 106 Davis, W. Va.—Frank Semich, John Slugar, Andy Arhar, Albert Xerzic, Joe Kerzic, Victor Ujcic. 108 Youngstown, Ohio—William Arch-on, Tony Nagode. 109 Keewatin, Minn.—Edward Mato-sich, George Mudrovich, John Pre-banich. 110 McKinley, Minn.—John Mohar, Frank Anzelc, Louis Kovacich, Syl-vio Pedri. 111 Leadville, Colo.—Frank Skala, Matthew Shuster, Andy Hren, Martin Gornik. 112 Kitzville, Minn.—Frank Musich, Charles Strazishar, Joe Strazishar. 114 Ely, iYJjnn.—John Kordich, Joseph Startz, Jr., Mark Popovich, John Petrich, Albert Marolt, Frank Marolt, Louis Petrich, William Schiltz, John Skradski, Edward Marolt. 117 Sartell, Minn.—Alfred Zupan, Frank Zakrajšek, Joseph Zakrajšek, Vincent Laurich. 120 Ely, Minn.—Sheldon Brown, Albert Grahek, 121 Kitzmiller, Md.—John Vauken. 126 New Derry, Pa.—Joseph Blatnik, Frank Penich, Joseph Glass, Louis A. Prah. 130 De Pue, IU.—Ignatz 3enkse, Jr. 132 Euclid, Ohio—James Luzar, Frank Pajk, Edward F. Sesek, Frank Gorse. 134 Rock Springs, Wyo.—Joe Jereb. 138 Export, Pa.—Frank Balkovac, Pas-quale Berardinelli, Alex Brazynetz. 139 Cadillac, Mich.—Flank F. Grahek. 141 San Francisco, Cal.—John ?. Gaber. 143 Slickville, Pa.—John Dovjak, Frank Dovjak. 144 Detroit, Mich.—Albert Bernik. 147 Canon City, Colo.—Frank Yanko-vich, Louis Yankovich, Rudolph Yankovich, William Yankovich. 148 Finleyville, Pa,—Fred Florjančič, Henry Kuchinic, Frank Urbas. 149 Strabane, Pa.—Edwin Sabec. Anton Zupančič, Frank Sterle, Frank Kok-lich, Rudolph Xrulce. , 150 Chisholm, Minn.—George Matetich, Louis Matetich. 157 Fairport Harbor, Ohio—J o s e ph Shetina. 160 Cleveland, Ohio—Floyd Fink, ?rank Simcic. 162 Enumclaw, Wash.—Louis Sasek, John Omana, Jr. 163 Durant City, Pa.—Frank Ulyan. 166 Indianapolis, Ind.—Louis Cesnik, Rudolph Cesnik, Frank J, Lescak, Slavko Mattes. 168 Helper, Utah—John Plese, Thomas Plese. 170 Chicago, 111.—Louis Tancabel. 171 Republic, Pa.—Joseph Grantz, 172 Johnstown, Pa—Edward Logar. 173 Cleveland, Ohio—Milan (Jlyan, Jos Ulyan, Charles Hudina, Frame Anzelc. 174 Sharon, Pa,—Frank Rupnik, Adolph Grmadnik. 175 Verona, Pa.—Stanley Xirn. 184 Ely, Minn.—Matt Banks, John Benko, Fred Kochevar, Fred T, Petrie, John Sustersicn, Stanley Sustersich, Joseph Xovak-. 185 St. Michael, Pa.—Steve Pbilipas. 186 Cleveland, Ohio—Joseph Krall, Anton Dolinar, iy., Fred Reyavec, Morris Debenak, Frank Martich, John Zaic, ,1/. 188 Cleveland, Ohio—Anton Bokal, Jos Champa, William Struna. 194 Indianapolis, Ind.—Adolph Jonta. 200 Ely, Minnesota—Frank Marn, Frank Lunka, Frank Jershe, Bernard Slo-gar, Tony Zaverl, Stanley Zaverl, Joe Sajovic, Ludvig Jakich, Joe Grahek, Albin Zaverl, Carl Golob, Frank Povhe. 202 Rock Springs, Wyo.—John P. Dem-shar, Victor fCershisnik, Frank Reme, John Shuster, William C. Schuster, Frank Taucher. 203 Cheswiek, Pa.—Albert Progar, Herman Schneider, Joseph Yelovchan. 204 Wind be r, Pa.—Frank Mavri, Jr, 205 Canonsburg, Pa.—John Kaczynski. 216 Walsenburg, Colo.—Rudy Krist, Al- do Filice, Dario Filice, 218 Export, Pa.—Gregory Krivakuca, Guido Zucco. 221 Center, Pa.—John Oberch, Vencil Oblock. Edward Subic, Frank 3ubic, Vencil R. Yearm. 222 Gowanda. N. V,—Frank Palcic, Theodore Palcic, Frank Samson. .237 Greensboro, Pa.—Joseph Niekler. Office of the Supreme Secretary of A. F. U. Iz urada glavnega tajnika A. B. Z. List of Lodges Thai Have Purchased U. S. Defense Bonds Seznam društev, ki so kupila V. S. obrambne bonde Lodge No.—Location: Amount Dr. št.—Sedež: Vsota 1 Ely, Minn $ 1,300.00 2 Ely, Minn 100.00 6 Lorain, Ohio 200.00 11 Omaha, Neb 100.90 12 Pittsburgh, Pa 100.00 15 Pueblo, Colo 100.00 16 Johnstown, Pa 100.00 18 Rock Springs, Wyo. ... 100.00 20 Gilbert, Minn 100.00 21 Denver, Colo 500.00 25 Eveleth, Minn 100.00 33 Center, Pa 200.00 36 Conemaugh, Pa 200.00 37 Cleveland, Ohio 500.00 53 Little Falls, N. Y 100.00 54 Hibbing, Minn 100.00 57 Export, Pa. 200.00 70 Chicago, 111. 50.00 71 Cleveland, Ohio 100.00 75 Meadow Lands, Pa^ ... 100.00 77 Greensburg, Pa 200.00 89 Gowandaf N. Y 100.00 94 Waukegan, 111 100.00 101 Walsenburg, Colo 100.00 103 Cleveland,. Ohio 100.00 108 Youngstown, Ohio 100.00 109 Keewatin, Minn.................... 100.00 110 McKinley, Minn..................... 50.00 j 112 Kitzville, Minn, ................ 100.001 114 Ely, Minn .................... 100.00 j 118 Bon Carbo, Colo 25.00 j 126 New Derry, Pa..................... 35.001 130 De Pue, 111..................... 100.00 j 132 Euclid, Ohio ................... 200.00 j 133 Gilbert, Minn ..................... 50.00’ 134 Rock Springs, Wyo ................. 50.00 136 Krayn, Pa. L.................... 100.00 137 Cleveland, Ohio ................. 100.00 138 Export, Pa. ..................... 100.00 143 Slickville, Pa. Ji................. 35.00 144 Detroit, Mich. ................ 100.00 149 Strabane, Pa. ................... 300.00 155 Blaine, Ohio ..................... 100.00 166 Indianapolis, Ind................ '100.00 168 Helper, Utah ..................... 300.00 173 Cleveland, Ohio .................. 100.00 185 St. Michael, Pa................... 100.00 186 Cleveland, Ohio" ............... 100.00 190 Butte, Mont. -,.v;................ 200.00 200 Ely, Minn. 3,000.00 202 Rock Springs, Wyo 50.00 229 Struthers, Ohio ................. 100.00 Total ..........................$11,625.00 Tony Drenik IZ URADA GLAVNEGA TAJNIKA ABZ FROM THE OFFICE OF SUPREME SECRETARY PREMEMBE V ČLANSTVU MESECA JANUARJA 1942 CHANGES IN MEMBERSHIP DURING THE MONTH OF JAN. 1942 Odrasli Oddelek.—Adult Dept. Novi člani načrta “D” — New Members Plan “D” Dr. št. 1: Margaret Owen. Dr. št. 2: Steve Lekatz, Joe Struna. Dr. št. 9: Russel Herstrom. Dr. št. 13: William C. Dablock. Dr. T;t. 18: Albert Jereb. Dr. št. 20: Alice M. Zupančič. Dr. št. 25: Shirley M. Bratulich. Dr. št. 29: Edith Augustine, Margaret Augustine, William Persin. Dr. št. 33: Thomas W. Skerl. Dr. št. 36: Carolyn Yager. Dr. št. 39: Jess Long, Meara Long, Jacob McDonald. Dr. št, 44: Joseph Zupic. Dr. St. 45: Joseph Banich. Dr. št. 55: James Aqdferson. Dr. št. 57: Kathryn Drnyevich, Edith Wusiich. Dr. št. 66: Joseph Kunstek. Dr. št. 84: Gerney F. Krek. Dr. št. 89: Ralph Korbar. Dr. št. 92: Jennies Zupančič. Dr. št. 99: John A. J. Ambrožič, Frank Skwarcha, Jr. Dr. št. 101: Charlie J. Wallitch, Louie Wailitsch. Dr. št. 106: Oleta Ucic. Dr. št. 116: John Fatur. Dr. št. 120: Vincent F. Jerich. Dr. št. 124: Julia Ojstersek. Dr. št, 125: Charles E. Mpllissa. Dr. St. 138: Olga Wasko,1 Dr. St. 145: William ftojhus. Dr. št. 147: Mildred Martich, William A. : trubel. Dr. št. 148: Margaret 3. Mervin. Dr. št. 159: John Chernick. Dr. ';t. 160: Josephine Ponikvar. Dr. St. 168: Adaline Mutz. Dr. št. 173: Raymond F. Yakos. Dr. St. 187: Evelyn Sivic. Dr. št. 188: Stanley F. Barba. Dr. št. 198: Stefan Spisic. Dr. št. 207: Ann Karlovich, Sophie Mouser. Novi Mani načrta “E” — New Members Plan ' K” Dr, št. 6: Mary E. Jancar. Dr. št. 26: Edward Chrnart, Joseph R. Pavlakovic, Mary Pecman, Albin Saver, Mary Zugeil. Dr. št. 53: Rose Miosek. Dr. št. 75: Helen Boitz. Dr. St. 114: Frances Priyatel. Dr. št. 124: Frances L. Rizzo. Dr. št. 125: Albert J. Cocovieh. Dr. št. 132: Joseph W..Klein. Dr, št. 190: Dorothy Predovich. Dr. št. 196: Evelyn A. Mullen. Dr. št. 199: Paul Battu. Dr. št. 203: Ann Savor. Dr. št. 221: Helen Knafelc. Novi člani načrta "F” — New Members •■lan • F’’ Dr. št. 1: Frank Mauser. Dr. št. 21: William A. Mauser, Frank ■'vigel, Jr. Eh’. St. 70: Christine R. Chernich. Dr. št„ 87: Henry Beg, Dr. št. 99: John Lipovsik, Jr. . Dr. St. 129: Felix J. Germek. Dr. St. 138: Andrew A.-Xudray. Zopet uprejcti — Reinstated Dr .št. 2: Andrew Kolari 14678. Dr. St. 0: Jacob Benchlch 33625. / Dr. št. 21: Louis Andolsek 33289, Mary Andolsek 33290, Alice M. Grabrian • 332J. Dr. St. 26: Ivana'Krsul 33227. Dr. St. 31: Alexander E. Pustinger •'0223, Dr. št. 35: Joseph McClosky ,44572. Dr. št. 40: Nellie Perich 45006, Henry butcher *'2517. Dr. St. 42: John Tomsich 33733. Dr. št. 71: Louis Knauss 23895, Frank Sereolj 12482, Frank Kastellic 33240, Jdhn Omerza 34290, Albert Bradac 15055, Frank Camloh 42509, Charles Clements ''4915. Dr. St. 83: Mary Roich 39124, Gusto ijenzi ;,6599. Dr. St. 94: Herman Mivshek 38254. Dr. št. 126: Peter Zorich 40101. Dr. št. 162: Stella Kraupa 42750, Ann llraupa •'.4779. Dr. St. 166: Rose Glazar 12462. Dr.. št. 184: Joseph Klobuchar 27724. Dr. št. 186: Andre\TZadeli 43101. Dr. št. 211: Johana Simec 34279, Joseph Simenc 33494, Stanley Simec •'.5190. Dr. št. 225: Dorothy Black 44023, Anna Howard 39715. Dr. št. 237: Charles Yanosky 452S7. Suspendirani ^Suspended Dr. št. 1: Anthony Dargontina 44382, John Glavan :;3601. j Dr. št. 22: John Peloza 15247, Mary Pozek 8866, Lawrence Podlipec 10504. Dr. št. 25: Joe Kamnikar 45202. Dr. št. 26: Christine Saver 44900; Dr. št. 36: Ilija Cvijanovich 43292, Loijjs Zitnik 6539, Antonietta Zitnik S6689. Dr. št. 39! ilihh Minerich 29285. Dr. št. 44: Mary Ausetts 43994, Rose M. Nedoh 42762, Nick Tholt 42323. Dr. št. 45; Mary Medle 44389, Frank J. Stanfel 43771, Elizabeth Wilson 40153, Charles J. Lark' 43042, Mary A. Konov-sek 43117, Casimir Sterger 34418. Dr. št. 49: Frank Smarekar 41020. Dr. St. 54: Frarik Spanish 42240. Dr. št. 55: Martha Ceccerolli 37948. Louise A. Brulz 40668, Mary Horvat 33810, Mary M. Horvat 44609, Andrew : Cromer *4306. Dr. St. 66: Raymond Hren 35883. ijouise Pucei ''2409. Dr. št. 70: Anthony J. Darovic 43745. Dr. St. 71: Frank Justin 32470, Mary Marolt 30139, Anna Naglic 24165, Bob Osolin 43582, Frank Struna 10158. Dr. St. 84: James Humphries ,12494. Dr. št. 88: Anton Brovar 26509. Dr. št. 99: Rudolf Kalafsky 42412. *Dr. St. 106: John Stupca 19307. Dr. St. 114: Harry J. Anderson 43506, Frances Severson '10234. Dr. St. 116: Frances Kosmach 38136. Dr. St. 118: Olga M. Eveanoff 40990. Dr. St. 129: Margaret Pecha 38485. Dr. št. 132: Alberta A. Bacnik 44610, John Vene 43513, Josephine Vene 43677. Dr. St. 133: Jennie Koritnik 42999, Frances Ann Koritnik 44469. Dr. St. 138: Anna Pivirotto 19742, Earl Pivirctto 39792, ! Raymond Pivirotto 44133, Robert Pivirotto 44132, Hannah J. i'hoilander ''4535. Dr. St. 145; Andy Curaney "6754. Dr. St. 151: Anton E. Plese 42291. Dr. št. 163: Pete Romanick 45315. Dr. št. 166: fcosc M, Glazer 36884. Dr. št. 168: Louis C. Krek 15041. Dr. St. 179: Luka Povich 28410. Dr. št. 184: Dorothy M. Skube 44470. Dr. St. 186: Frank Zalar :;1020. Dr. St. 192: Albin Bombich 111871. Dr. St. 196: Frances Adlesic 45228, Anna M. Cunningham '.'4613, Joseph G. Cunningham *4612. Dr. St. 205: .Andy Dobrosky .'3446, Laura L. Topka '':0572. Dr, St. 222: Emelia Kaluža 362S6. Dr. St. 232: Edward M. Wilson '5386. Odstopili — Withdrawals Dr. St. 6: Anton Ule 35148. Dr. št. 40: Martin Medic 10581. Prestopili •— 'jfransJerred Od dr. št. 43 k dr. št. 30: Louis C. j Vidmar - 4955. j Od dr. št. 116 k dr. St. 31: Stanislav :; uster . 87SJ7. ! Od dr. št. 127 k dr. št. 44: Anna Za-; Sar 38361, Andy Zalar 37546. | Od dr. št. 173: k dr. št. 71: Frank Koncilja ''.4738. | Od dr. št. 105 k dr. št. 72: John Mu-jOich 17694. ! Od dr. št. 70 k. dr. št. 112: Bertha | Tomasetti ‘‘4773. Od di-. št. 221: k dr. 5t.v 116: William Galičič >14927. Od dr. št. 2 k dr, št. 129: Julia Pe-t ovshek '10530. Od dr. št. 16 k dr. št.‘ 144: Francis M. Loparec 05124. Od dr. št. 158: k dr. št. 144:, Emil Y uvan 115851. (.Dalje na S. strani Anthony Drenik: ^Vojaške novice Pred par dnevi smo bili pokli-1 cani iz barak malo pred navad-; nim časom. Sedaj je že kar navada, da je ved-1 no kaj novega. A ta dan nam bo ostal dolgo v spominu. Po na-j vadi, kadar vstanemo z j u -traj, kakor tudi opoldne, se postavimo v vrsto i pred barakami tako, kot so nam i določili že v pr- i vih dneh našega | vojaškega življenja. To je poj oddelkih, pri katerih delamo. Ako vojak dela pri tankih, ima svojega oficirja in nekaj pod-! častnikov, in tako gre med nje, kadar kličejo imena. Vsak of i-1 cir pozna svoje fante in, kadar da poveljniku svoje poročilo vsa- i ko jutro, samo malo pogleda po svoji četi in takoj vidi, ako ka-! terega manjka. Seveda, ako je I vojak bolan, oficir dobi poročilo ' po svojem podčastniku. Ako pa je vojak odsoten brez dovolje-! nja, potem pa se to takoj naznani, in kaj se potem zgodi, si pa sami lahko mislite. In, ako vojak dela pri drugemu oddelku, je ravno tako. Vsak pozna svoje “podanike” in vedno je vse v redu in vsak dan je eno in isto in nikdar ni nobenih neprilik. Tako je vedno, kadar gremo ven za na delo. Ob drugih prilikah, kot na plačilni dan ali kaj podobnega, pa se postavimo v vrsto po svojih činih. Prvi častnik ! je prvi, potem so častniki, pod-| častniki in potem navadni vojaki. Tako smo se postavili tudi ta dan in takoj smo vedeli, da bo nekaj novega, ker plačilni dan je ravnokar minil, in da bi še enkrat dobili plačo, pa vemo, da so časi preslabi, Ko pa so ! nas maršifali ! proti bolnišnici, pa smo takoj vedeli, da bo nekaj, kar ni plačilnemu dnevu prav nič podobnega. Ko smo vstopili v veliko dvorano, katera je nalašč zato, smo kar utihnili, ker videli smo nad ducat zdravnikov, kateri so stali z zavihanimi rokavi in s šivankami v rokah. Dobili smo pove-| lje, naj se slečemo do pasu in naj se postavimo v vrsto na sredi dvorane. Ko sem pogledal zdravnike, moja navada je, da jih prav rad ne gledam, sem takoj vedel, da nam ti fantje ne ; bodo šivali hlač, ampak nam bo-| do dali nekaj, kat bo skelelo. ' Ker sem prejel že sedem injek-j cij vsega skupaj, sem jim že kar' j vajen in vedno malo precenim, | kako dolga je šivanka. A prmej, tako dolge še nisem videl. Zato mi ni šlo v glavo, kaj neki bodo s temi tako dolgimi. A kmalu sem imel svečano priliko zvedeti: ker čez kake pol ure sem se nasmehnil, ker tak “shot” stane za vsakega moža petinsedemdeset dolarjev. No sedaj sem vsaj toliko dražji, v slučaju da bi bil naprodaj. Tako sem si mislil ob času, ko so moji komara-i ti vzdihovali in se premetavali po postelji. Veste, ko smo bili tako v vrsti, nas je eden zdravnikov malo podrgnil po levi rami z alkoholom. Drugi nas je obrisal, ce je bilo preveč alkohola po rami. In predno smo se I dobro zavedli, že nam je bila I šivanka potisnena pod kožo. A | ko bi ostala pod kožo, a šla je notri v meso in prav do kosti, i Ampak šlo je tako hitro, da predno smo utegnili pogledati kaj in kako je mogoče, da gre : tako velika šivanka pod našo j kožo, smo že bili spet v svojih j srajcah, in šele tedaj nam je 1 bilo povedano, da je to protek-cija proti znani bolezni “yellow fever,” katera je rnana v južnih krajih. A kaj nas je brigalo, za kaj je, nr.m ce jo rp.r.lilo Sorr.ov, ne k mami, pač pa domov v barake, kjer smo se lahko prevrnili čez postelje in "aspali. Bili smo namreč prosti dela za taisti dan in potem tudi drugi dan. ] < Mislite pa, da je mogoče spati j po tej zabavi ? Kaj še, vse prej | kot pa spanje. Nekaj časa jej prijazno in prihaja toplota. Po- j tem je vroče, in spet te zebe. Ne j, veš ali imaš zobobol, glavobol; ali te ujeda po trebuhu. Nekoč; sem spil par kozarcev vina, se ne spomnim, če je bilo Baragovo ali ne, a vseeno biio je vino; j: potem sem si pa prižgal cigaro, j Tudi takrat je bilo prijetno, a škoda samo za malo časa, ker kmalu mi je prihajalo vroče, in < odstranil sem se od družbe in, med nami povedano, tisti večer nisem več prišel nazaj in par dni sem bil tak kot naš maček, kadar je prišel z ženitovanja. | Nekako tako sem se počutil se-j daj, samo to pot ni bilo ne vina j ne cigar. Pa to “cartanje” ni bilo dolgo j in proti večeru drugega dne smo se počutili izvrstno. Da je imela ta injekcija tak učinek je pripisati tudi podnebju nekoliko.! Taka cepitev je nekaj navadne-; ga v vročih krajih, a tukaj je! podnebje mrzlo in, ko je priseli ta strup v našo kri, nam je delal neprijetnosti. No, do danes sem prejel že nekaj nad dvesto dolarjev v premičninah in neprimič-ninah pod mojo kožo, nekaj jih i pa še pride. Če bom še kaj dolgo pri vojakih, bom vreden težke tisočake. .. “Slovenska kri ne fali.” Tako pravi naš stari pregovor. In menda je ni stvari, da ne bi bilo Slovencev zraven. Tudi Pine j Čampa se lahko postavi z naši-; mi fanti. Nekoč sem zapisal, da ni nobenega Slovenca tukaj. Ta- j krat ga res ni bilo. Danes je pa j drugače. Dosedaj nas je šest Slovencev-prijateljev. V moji kompaniji je Anton Spilar, fant, katerega dom je na sosednji cesti, kjer je bilo moje nekdanje bivališče. Njegov nastanek pri naši kompaniji je le začasen, ker . je tukaj v naši kuhinji kot učenec in bo postal kuhar. On je | nastanjen pri artileriji. In po j dveh mesecih se bo vrnil nazaj k svojemu regimentu. Drugi je Frank Yerman, s katerim sVa bila prijatelja prvo leto, ko sem 1 jaz prišel iz starega kraja, in večkrat sva se šla skupaj kopat v jezero, kjer me je tudi uči!, ameriškega jezika. Danes pa ga lahko jaz učim, ker prišel sem k vojakom prej ko on. Seveda ga ne, ker je študiran fant, slučaj pa lahko nanese, ker jaz imam čin podčastnika, in tako je torej “pod menoj” po vseh voja-; škili predpisih. Tretji je Ed-i ward Planinšek, kateri pa je se-j daj v Fort Khox, Ky., v šolah, kjer se uči popravljanja tankov. Četrti je Ivan Furlan. . : Ko smo se neke sobote spre- hajali po mestu Watertownu, pa je šel proti meni M. P. (vojaška | patrulja v mestu). Aha, sem si mislil, nekaj je narobe in s temi j fanti se ni dobro pečati. Brž ! sera pogledal, če je moja unifor-| ma v redu, biti moramo namreč ! oblečeni po predpisih, kadar smo 1 v mestu. Ker nisem našel nič narobe, bil tudi nisem pijan, sem se že pripravil, kako mu j bom odgovoril, da bo zavihal svoj nos. A, kot da bi on vedel j za moje vedenje, me je že od daleč nagovoril: “Kam pa ti, f Tone ?” In to čisto po slovensko. Bil je William.Shnieder. Z njim sva se tudi že prej poznala, a ni pa se mi niti sanjalo, da ga bom videl v mestu in kot ‘vojaškega policaja. A čeprav je bil v službi, smo se kar na ^esti pogovarjali o Clevelandu. Vsi smo namreč iz Clevelanda, razen Furlana, kateri je iz New Yorka. Pričel mi je pripovedovati, kako se je zabaval, ko’ je bil doma, prišel je namreč ravnokar iz dopusta. Čas je tekel, a mi smo kar nadaljevali s pogovorom in tako mu ni bilo treba dosti hoditi po mestu, in ko bi vojaki vedeli, bi ktehko pričeli kak majhen pretep, ker policaja ni bilo nikjer, če so čakali na njega. V angleških časopisih sem ei-l tal: “Lepotični salun za oficirje, odprt v Pine Čampi.’ Kaj, bodo sedaj oficirji zaceli 1 ; kravžljati ? Da. A, zal1 °f”’irji, < možki, pač pa ženski ( Ker imajo bolničarke ein^ : { ja, jih kot take tudi klice^. t’ ; f ženska je ženska, pa naj * S | ali ono. Zato pa morajo , gledati, da se dajo malo na» ^ t kati in skravžljati. Zgra | moderni lepotični salon m . ^ prt samo za te °ficirJe- r. : 4 j ih je skoro več kot pa 00 , | inker so ti oficirji sama *** < dekleta, delajo, kot se ; ^ prav lep dobiček s kravzlja« ^ ^ Pravijo, da z dobi o i potrpljenjem se vse do®®^'glil!o i J kratkim sem prejel v«#■ igralcev baseball igi’e ° ] ** št. 71, katero mi je PoS _ ufo j !] jatelj Stanley. Pisal rw j * ti pošiljamo v spomin. ^ j ti smo “čampini” leta 1 ^ ^ j * smo “campini,” gre v Pr j 0r- i zahvala Tebi, ker Ti si P . I j ganiziral baseball spo1 - jto ^ štvu. Pogledal sem sli o ^ . fj sem tudi čital par ^ p. j J Novi Dobi od sobrata I .b t peljna o opazkah in k„t ; j neprilikah, katere on ^ ■ j večletni tajnik društva,^ ^ ^ ^ nehote spomnil na dnev "gtvt' ;1 meni metali naprej na ^ nih sejah, da zakaj dobi f ke člane v društvo, _ ^ ^ samo do metanja žoge m ^ mo zapravljam društ^e^ 0d to Potem, ko sem vozil * a?. *3 igrišča do igrišča z jjji- * tom in od trgovine 0 so za nove igralske unif0^’^. ; mi očitali, da uničujem ^ Seveda ti člani, ki so " J | voljni radi par dolarjeJ- ^ | smo rabili za price r iz bi3' |. so mislili, da če gre do a vec , ^ gajne, da ga ne bo ^ nazaj. Meni je bilo d° ^ p0- , do, zakaj sem se sk°^ .^Jje' ,, magati društvu. ^0^,jval m časa in denarja sem očitke. A, ker ljubim °j^rjst»cm cije, ako so poštene m ‘ nisem vrgel puške V kor jo tudi sedaj ne gre za življenje, ne sa® m lo društvo, pač pa "a 1% vsega človečanstva. Ne gre se za to, ^ 5“ . 'Si ja si bo eden nakop*cl ’ j !| je že dostikrat oč‘'?- jj tigtl 1 kakor drugemu. Ali m ^ je , h človek, ki se trka na P1 arodel’ i... dober član, kulturen 111 j e samo radi dobička ? ^ , nekaj ljubi, ne bo dela ^ po to, za/ kar je plačan- teg»l u zato, ker ima veselje , tudi-dolžnost. Ali ulP*tov> % \ tisoč in tisoč mladih u mo zato, ker si misW° 5 f ^ dobiček? Ne, ne zaJ0’av r V zato, ker vedo, da, Ccfepge ^ več ne bo, pa bo Pa ,atelje !; k ljenje za njihove P^ KO , % njihove potomce. ^ n«f v vsi delali, neoziraje s- ^ nizkotnih ljudi, k*So reč,Jo \ da ako ti delaš za ^ W ^ že letijo tisočaki v & • \ veliko prijetneje na » $. % ■ ni?- ^ i!1 ‘ Francelj, ki ni 1 • pi13 u hodil, je prišel k K prideljen je bil k ^ kateri je treba dosti 1 3 D , ko so šli nekega dne SP ^ ^ vo streljišče. Hodih sc' sf . deset milj, ko je ^r_ | znal, da gredo v nap- ^ j# . ^ (.Kdor„c“morove5^.f ^ keli iti nazaj štirideset > I stopi tri korake napie, gt(1? J d. vsi vojaki so naprej, kakor hitro 3 Sj ^ besede njili po'velj ^ Francelj se ni Prf^cir, < ‘tj glejte, je nadaljeval ^ joč na Franceljna, ; gjfc : nf junaka imamo pri cel ,jtj • L paniji, kateri si uPa . oP‘' Lj.Ti boš še netiti < jynak,” ga je začel ^ oficir. “Pa kako, da \ našld?” ga je naposleCl ^ * * V “Saj nisem junaški p*. zaj nočem,” se je e u3* celj. “Saj še tri k01 ^ l)i ^ ne morem več, ne p& 1 -- ^ še štirideset milj.” drugič kaj novic °d Do takrat pa vsem P1'—^ zdrav! H /.j. H| dopisi cbigjjg /p.Se’ °pišem naše Nici. Koi!ttSburghu in nJeSa vršila u °r znano se je bila C“«*U« SNPJ J toe-%, jr v*estu v septembru % pri^a ,iste sva se jaz in Sogar n ‘*.1Ca Mrs. Marko Slanem an*^ na hrani pri ifr.Jl t., at^kem rodoljubu ^ da °2etl^U- Imeli sva načinu)6 u Pnliki najtoPleJe ^ov St)r • f- Brozeniču z WV6m in fino Postrež-sG°le?a vk0 Sloga^ r°dom ^v 0 Jrha na Hrvatskem, N ko l!Cl Pittsburgha nič ^jih roiiSeStnčin- in velik0 L^nili °V' ^ovica> da sva k36JebilahrIfr' M’ Brozeni' 'Golici- v lsk°vito raznesla 6priliO(j’aZe Prvi.večer naJine *3vatbo Va ^lh Povabljeni ^kuf 'ln Mrs- Jos. Baroni Hi Je Vr®**a v hrvatski * tamh ranL Na svatbi je iriePre raskl. zbor “Zora." bivali' -Velika daljeva od 'ržila sVa+la do cil->a> kJer se , Ja> -le bil dospel ^ z* bv. bilom Mr. John Seiti Se mu iskreno za-i istj - %il0 M>fer sva obiskali na ?'Deležni m Mrs- Jos. Kal-S Wn S!a bili nad vs !ia k ,m zraven teg« Mr- Kelpič iskren fla^mskim vinom; ^ Mr t Vala ’• Nato je bil %* a Filetich z av- S. Bai.,a ”aJ’u je potegnil ■%s ^an Valarich, ses ^ sPrf.i °gar> bil je nad vse ^8Va enJ dveh sestričin. ^Dostav!® malo časa; po 1 ; S ba-i ^ in kratkem po- sctMr-Metich - > bil i P° mestu. Za- , 'k J SVQl Mr. John Be- • ^ P°tegnil z av- •silje stanovanju Mrs. '»,53*JC> sestrični Mrs. M. $jjeSP^W°?d St., Etna. - a z.e miza obložena »f*11 ied?iije+m iU- drugimi Uprirt i’ piJaČ0 do_ «sk v lka- Potem je sle- ^ Hin n rs' ®adman,' v if)Pro[r i Rhaw; ona in l| 'sajjj.- astujeta lepo kme-'tsn0 Vrtom, ki jima je 1 1,4 bil; °ma^° pijačo, s ka-!l KSeni>v,Ud*.111^ dve Postre-° ivr naj’ da je to tudi s • ie wS' Slogar. čas '° !^oK;i° Potekal, imeli i' hiter dve sestričini, p i^bav *’ da sva še obiskali '/sojine ^ate.sha; bila je l' ‘ °Je »Pci a obiska, osobito 3 KS;ne'p° -J“iiz- lil :Xna dlJe časa bolehna, %iU Je z jedili in'pi-i!: i4,‘tnel; S6m že P0Preje t' fr ^ krati,SVa rnal° časa in ?j fc1 *ije. en? Pogovoru po-C’ Jetija i °Pile So ji solze t> j^iikraj.6’. da je to prilika, la svojo sestriči- ;11 evne£a tedna sva ,J C ohiskV6Z par dni po •J t M. o. Preminila. Ko 'i iiHvoje 0gar izvedela za ^ SnaSestHčine, je bila r k*t[ živiUS°dl’ da j° je še 1 ' Jenju ob priliki l \s kiSfi.Ptembra sva bili na / '«i?bor°Je Priredil tam- jj ; S'JV tiS,ti V6Čer SVa i" ‘'k ll> Miuran JaZ°š’ 20 •;i! Vale> sestričin !<■ bati * lla ->e zelo iz-L % J>«ega obiska; bili v ^vSvaSp Prav PO domače. I >sl>ali po kratkem A *.\Si M°rVlti' Mimogrede « V’ 47 , ln Mrs. John t- ^Sh. 5ittaming Pike, i V'ljal fJen sin naju je V V'*o hi-mka->- Družina ’ % v sta>> *Znji sosedi Mrs. J! ^ili6^ kraju- Tudi tu - '• th ■ Par minut, ker K, H>biPf!'dil°. da obiščemo •j, Ni; Wi: St°jkovich, 233 ‘i k J<0t rt 8ta si veliko po- 4 S č a SGstričini, ki se * \ eZ ^rideset let, kar \ *'hn V starem kraju v ljubili sva, da lva to okolico, da zagotovo obiščeva vdovo Mrs. Mary Broz, bližnjo znanko Mrs. j M. Slogar. Njej sva dolžni v obisk. Obenem se ji tudi zahva-iva za okusno ma'stnico (poti-jco), ki jo je prinesla na večer ! Mr. M. Brozeniču. V resnici take mastnice v malo katerem vrtu rastejo; saj se je kar topila v ustih. Dne 25. septembra sva bili obiskali veliko Heinz podjetje, kjer prezervirajo raznovrstne juhe. Uslužbenec, ki sprejema tujce, nama je bil razkazal vse veliko podjetje; bil je zelo iz-nenaden, ko sva sva izjavili, da sva tu na obisku iz severne Minnesote. Ko sva bili gotovi z ogledovanjem, naju je vzel v kino-Igledišče; pred odhodom sva se j dostojno zahvalili za lep sprejem in vljudnost. Zapustili sva Pittsburgh in okolico v dobrih spominih. Drugi dan, 27. septembra sva dospeli v Cleveland, Ohio, kjer sva imeli namen, da obiščeva, najprej naše znance. Obiskali sva najprej Mr. in Mrs. Anton Kramar, ki sta se pred več leti prebelila iz Elya; oba je zelo iz-lenadil najin prihod. Sledil je cratek pogovor, medtem se je obložila miza z raznimi dobrinami, ki so nama zelo dobro tekni-! e po daljši vožnji iz Pitts-mrgha. Poslovili sva se od Kra-narjeve družine z zahvalo za Tepo postrežbo, ter se odločili, ; la obiščeva družino Mr. in Mrs. Yanesh ,pri kateri je bila pripravljena večerja. Hvala lepa, Mr. in Mrs. Yanesh, za lep sprejem in postrežbo. Prihodnji najin obisk je bil pri moji sosedi Mrs. Neži Smuk; tamkaj sva prenočevali. Se razume, da ni manjkalo pogovorov; saj sva si imeli dovolj povedati, ker se nisva videli nad trideset let. Na-sledni dan, žal, ni bilo več časa za pogovore, ker sva želeli obiskati še druge znance. Na dan 30. septembra sva bili obiskali Mr. Johna Zajca, ki je bil pred več leti tudi v Elyu; bil je zelo presenečen vsled najinega obiska in postregel nama je po slovanski šegi. Po kratkem pogovoru z Mr. Zajcem, sva zapustili Cleveland. Prvega oktobra sva dospeli v Chicago. Imeli sva namen, da tudi tukaj obiščeva nekaj slovenskih družin, osobito moje ožje sorodnike. Obiskali sva družino Mr. in Mrs. Joe. Pucel, kjer sva bili prav izvi-stno postreženi. Ko sva se nekoliko med pogovorom odpočili, naju je Mr. Pucel z avtomobilom prepeljaval po mestu, da sva si ogledali razne znamenitosti in poslopja. Po večerji naju je zet Mr. Pucela prepeljal z avtomobilom v Joliet. Tamkaj je bil najin prvi obisk pri Mrs. Rogel; prav prijazno naju je sprejela, ter postregla z dobrinami. Z zahvalo za sprejem in postrežbo sva se poslovili od Mrs. Rogel ter se podali da najdemo družino Mr. John Slogar. Bili sva jako iznenade-ni, ko sva našli tamkaj Mr. in Mrs. J. Pucel iz Chicaga. Ravno pred nama sta bila tja dospela. Mr. Pucel je imel s seboj tudi harmoniko, da nam je zaigral nekaj domačih poskočnic, da nam je večerja bolj teknila. Po kratkem razgovoru sva se z zahvalo poslovili od vesele družbe, in še isti večer sva obiskali družino Mr. in Mrs. J. Horvat. Sopi*oga Mr. John Horvata je iz Mateševe hiše v Elyu. Tu sva prenočili, in bili sva tudi izvrstno postreženi. Dan pozneje, : 3. oktobra, je bila pri družini Mr. J. Slogar prirejena “party” ali velika večerja, na katero s sva bili tudi mi dve povabljeni, in sva se je tudi udeležili. Bilo , je bolj podobno kakšni svatov-; sčini, bila je lepa družba, sose-t dov in prijateljev, katerih imen . si nisem zapisala. Trije dnevi v 1 Jolietu so nama hitro potekli, imela jih bodem v dobrem spo-) minu. Dne 4. oktobra je bil do-} spel Mr. Tomas Marn, zet dru- - žine Mr. in Mrs. J. Pucel, iz Chi-3 cage, ter naju z avtomobilom r potegnil jv Chicago. Zapeljal j naju je naravnost na dom Mr i in Mrs. Tomazin, kjer je bils a prirejena “party” v svrho šest- desetletnice Mr. Omrza. Naslednji dan je bila nedelja ter sva se mudili ta dan večinoma na domu družine J. Pucel. Ta dan sva obiskali družino Mr. in Mrs. Fabjan; bili sva prav po domače lepo sprejeti in postreženi. Mr. Fabjan je po poklicu krojač, in se je pohvalil, da ima obilo dela. Poslovili sva se v Chicagu od vseh že poprej imenovanih prijateljev in sorodnikov, v namenu, da nama ostanejo še dolgo v spominu. Z vlakom sva se dne 7. oktobra pripeljali v Duluth, kjer sva takoj posetili Mrs. John Ružič, kjer sva bili na obedu. Po obedu so se izmenjavali pogovori o prošlih veselih in žalostnih doživljajih. Med našimi pogovori je bil dospel z avtomobilom moj zet Charly Stol, da naju je potegnil domov v Ely. Naj tu izrečem naj prisrčne j ši zahvalo vsem na lepem sprejemu in postrežbi. Agnes Petek. Braddock, Pa. — Upam, da mi brat urednik preskrbi nekoliko prostora, da napišem par besed o mojih dveh fantih, ki služita strica Sama, in sta oba člana Ameriške bratske zveze; saj se ju najbrž spominja. (Seveda se ju spominjam; fina fanta sta bila in nedvomno sta zdaj še bolj, ko sta v uniformi strica Sama. Op. ured.) Sin Rudolph je bil prvi vpoklican, in sicer 4. junija 1941. Najprej je bil nameščen v državi Maryland, kar ni posebno daleč od tukaj, in je imel priliko priti malo pogledat domov skoro na vsaka dva ali tri tedne, dokler niso pričeli z manevri. Potem je bila vsa njegova kompanija poslana v South Carolino na manevre. Tudi od tam je enkrat prišel domov na obisk, dasi je kakih tisoč ali več milj razdalje. Vselej, kadar je prišel na dopust, ga je seveda mati povpraševala, kako mu kaj gre, in fant se ni nikoli kaj dosti pritožil, ker da ima precej zadovoljivo delo. Seveda, če bi mu bilo na izbiro dano, bi bil pač rajši doma. Pa ni za pomagati. Milijone drugih je v istem položaju. Zdaj se nahaja v Washingtonu, D. C. Drugi sin Edward je bil vpoklican 8. oktobra. Materi je bilo seveda hudo, toda Edward je dejal, da če se brat Rudolph ne pritoži, tudi njemu ne bo nič hudega. Pa tudi domov na obisk bo prišel od časa do časa. Samo da njegovega novega avtomobila ne smemo prodati, da se bo lahko kam popeljal z mamo, kadar pride za par dni na dopust. Najprej je odšel v taborišče v Maryland ,po treh dneh pa so bili že odpremi jeni v Georgijo. Materi je bilo seveda spet hudo, češ, Georgija je daleč in Edward ne bo mogel priti na dopust. Fant pa je pisal, da mu ni nič hudega, da imajo raznovrstne šole, da je zdrav in da se lahko uči in da se je tekom tamkajšnjega bivanja celo zredil za 20 funtov. Dva tedna pred božičem pa je pisal, da so mu dovolili dopust, da pride za nekaj dni domov, toda, če bi se vozil z busom ali železnico, bi ga vzelo dva dni, z letalom pa lahko pride v 5 urah. Potreboval da bi $20, drugo pa da ima sam. Odpravil sem se takoj zjutraj na pošto in mu odposlal $45 za pot. Popoldne istega dne pa je že prišlo po “special delivery” pismo,, v katerem piše, da mu ni treba pošiljati denarja za pot, ker da bodo premeščeni v Florido. Denar je pozneje prejel. Tako je minilo štiri mesece in Edwarda ni bilo na dopust. Pred par »tedni pa se je pri nas oglasila družina Cunningham iz Wilmerdinga, ki je‘bila namenjena z avtomobilom na obisk k sinu v Florido, ki služi v istem taborišču kot naš Edward. Dejali so, da lahko eden izmed nas prisede, da obišče Edwarda. Po kratki konferenci je bilo sklenjeno, da gre z njimi Angela. Vse nas je skrbelo, kako se bodo našli, ker v vojašnice ne pustijo tujih oseb, in tudi na vprašanje ni vselej odgo- vora. Cunninghamovi so dejali, da bodo poskušali. Dne petega februarja ob pol eni uri se srečno pripeljejo v Florido na določeno mesto. Tam vprašajo nekega vojaka, kje je tista cesta, in pokaže jim: tam doli. Kako najti, je bilo veliko vprašanje. Toda k sreči hodi Edward iz tistega poslopja v hotel na kosilo, in šel je v družbi nekega tovariša ravno takrat, ko ga je omenjena skupina iskala. Angela je Edwarda takoj spoznala po hoji ter ga je začela iz avtomobila klicati: Edy, Edy! Njegov tovariš ga opozori ,da ga neko dekle kliče iz avtomobila. Ta se sprva ni nič zmenil za kliče, češ, saj ta ni prva., Nato pa se mu je vendar zazdelo, da ga kliče znan glas, in stopi k avtomobilu. Bilo je seveda veselo svidenje. Nato so Cunninghamovi vprašali, kje je njihov Fijank, in kmalu je bil tudi tisti pozvan. Razume se, da ni bilo brez poljubov in solz in vsestranskega povpraševanja. Vsekakor je bil zanimiv slučaj, da so se tako sešli, da je fant prav takrat šel iz poslopja h kosilu, ko so ga oni iskali. Fanta sta nato dobila tri dni dopusta, nakar se je vsa osmerica veselo vozila po lepi Floridi. Moja hčerka Angela pravi, da ne bo nikdar pozabila, kako je obiskala brata pri vojakih. Martin Hudale. !po pravilih. Brizbrižnost članov pri našem društvu presega že |vse meje. Menda mislijo, da so vse opravili s tem, da so na letni seji izvolili društveni odbor. Toda društveni odbor ne more de-ilovati, če članstvo ne prihaja na seje. žalostno je povedati, da v letošnjem letu nismo imeli še nobene seje, enostavno iz vzroka, ker članov ni bilo. Kako naj se vrši seja, če pridejo le trije ali štirje člani v prostor, kjer bi se imela seja vršiti? Te brezbrižnosti mora biti konec, ali pa bo društvo razpadlo. In nikdar ni bilo večje potrebe, da so ljudje zavarovani pri dobrih podpornih organizacijah kot je ravno zdaj. Torej, pričakujem od vseh članov in članic našega društva, z izjemo onih, ki so na bolniški listi, da gotovo pridejo na sejo v nedeljo 22. marca. —■ Za društvo št. 148 ABZ: Frank Pernishek, predsednik. New York, N. Y. — Poziv vsem rojakom. — že davno je naša new-yorška organizacija pozivala vse rojake, zlasti vse primorske in koroške Slovence (in Istrane), da se organizirajo in potom svojih organizacij zaščitijo svoje stališče v Ameriki. Od 1935 leta dalje je naš odbor neprestano poudarjal potrebo takih organizacij in v dobi poslednjih deset mesecev ste ime- li dovolj prilike čitati pozive na delo in svarila. Posebno pogrešilo pa je bilo stališče nekaterih večjih organizacij, ki so bile nasprotnega mnenja, same pa do danes niso storile nič v tem oziru. Tudi je bil odziv naših ožjih rojakov zelo malenkosten vsled njihove lastne brezbrižnost; zato naj danes dolže lastno malomarnost za mogoče posledice. Z ozirom na nujno potrebo razčiščenja legalnega stališča naših rojakov lahko poročamo, da smo že podvzeli prve korake v tej smeri, potom svojih zvez. O nadaljnih koVakih bodemo pa poročali v bližnji bodočnosti. Ker; pa je upravičen naš odbor, da govori samo v imenu naših treh oziroma štirih new-yorskih organizacij, zato pozivamo vse rojake, da se čimprej organizirajo ter nam prijavijo svoja društva. Vsaka skupina rojakov, ki ima 8 ali več članov, se lahko takoj konstituira ter si izbere svoj odbor. Opozarjam vas pa v naprej, da mora odbor jamčiti za lojalnost napram Ameriki, za vsakega člana, katerega sprejme v svoje društvo. Rojaki, ki so ameriški državljani, bodo pa govorili v vašem imenu, vam pomagali in jamčili za vse lojalne rojake ameriškim oblastim. Takoj ko bodo dopuščale razmere, pozvali bodemo vse organizacije, ki se nam javijo, 11a občni zbor, na katerem se bode izbral permanentni Centralni odbor naših organizacij. Prosimo vse časopisje, da podpira in priporoča naše delovanje ter priporoča enotno akcijo ne pa posamezne, ker le kot skupina, enotna organizacija pridemo v poštev pri javnih oblastih. O vsakem koraku bodete obveščeni potom vaših časopisov, odbori pa potom društvenega dopisovanja. Prebudite se, in na delo rojaki! — Za Udruženje jugoslovanskih manjšin: Ig. Bratina. Lorain, O. — Družabno za*-bavo priredi v nedeljo 22. marca zvečer ob pol osmih podružnica št. 14 Jugoslovanskega pomožnega odbora, slovenska sekcija. Prireditev se bo vršila v Slovenskem narodnem domu in vstopnina za osebo bo 50 centov. Serviran po prost prigrizek. Med darili, ki čakajo udeležence, je tudi en obrambni bond Zedinjenih držav za nominalno vrednost 25 dolarjev. In bo še več drugih daril. Vstopnice so v predprodaji že zdaj. Vsi rojaki v Lorainu in okolici so vabljeni, da se te zabavne prireditve udeležijo, preživijo en lep večer v prijateljski družbi in pomagajo dobri stvari. Za podružnico št. 14 JPO-SS: Ludwig Vidrick, nadzornik. j da bo s svojimi zavezniki vred zrušila nemško-i tali jansko-japonsko tiranstvo, ki hoče zasužnjiti ves svet. Z zmago Amerike bodo vstale tudi vse druge deže-!le, ki jih je nazifašizem poteptal v prah, med njimi tudi Slo- I veni ja in Jugoslavija, ki danes 'vzdihuje v krvi in pomanjkanju. Pred vsem je torej potrebna ameriška zmaga, in mi mora-imo žrtvovati vse, kar je mogoče, Ida k tej zmagi pripomoremo. Lokalna postojanka Jugoslo-! vanskega pomožnega odbora, 'slovenska sekcija, v Trinidadu, Colorado, ima sledeči odbor: Matt Karcich, predsednik; Joe Slavec, podpredsednik; John Lipec, tajnik; Frank Tomažin, blagajnik; Jacob Prunk* zapisnikar; Frank Jagodnik, John Dolinar in Anton Dekleya, nadzorniki. Pozdrav in na svidenje na seji 28. marca! — Za lokalno postojanko Jugoslovanskega pomožnega odbora, slovenska sekcija, v Trinidadu, Colorado: John Lipec, tajnik. Finleyville, Pa. — člane društva Sv. Frančiška, št. 148 ABZ, pozivam, da se polnoštevilno udeležijo prihodnje seje, ki se bo vršila v nedeljo 22. marca Kdor se omenjene seje ne bo udeležil, z istim se bo postopalo Boncarbo, Colo. — Vsem slovenskim društvom v okrožju Trinidada, Colorado, naznanim, da smo tudi tu ustanovili lokalno postojanko Jugoslovanskega pomožnega odbora, slovenska sekcija. Postojanka je bila ustanovljena 1. marca v Trinidadu in obstoji iz sledečih društev: št. 84 ABZ, št. 118 ABZ, št. 66 SNPJ in št. 201 SNPJ. Prihodnja seja naše postojanke se bo vršila dne 28. marca ob 10. uri dopoldne v Trinidadu, Colo., in sicer v dvorani, kjer zborujejo vsa slovanska društva. Na to našo sejo so vabljena tudi vsa ostala društva iz tega okrožja, ki niso bila pri ustanovitvi. Isto-ta*ko so vabljeni na sejo tudi vsi drugi Slovani, če spadajo h kaki podporni organizaciji ali ne. Naša postojanka je organizirana za pomoč stradajočim in preganjanim rojakom v starem kraju. Nobenega dvoma ni, da bodo materialne pomoči krvavo potrebni in da jo morejo pričakovati samo iz Amerike, zato je prav, da zbiramo prispevke v to svrho že zdaj, da bomo mogli bolj uspešno pomagati, ko bo pomoč mogoče poslati. Brez ozira na vsoto, ki jo v to plemenito svrho zberemo, vemo v naprej, da ob tvorila samo kapljico pomoči. Vendar, storimo, kar moremo. En dolar tu in en* dolar tam se nobenemu ne pozna dosti, posebno zdaj, ko se skoro povsod dela in zasluži, v skupnosti pa bo služil utehi tistim nesrečnežem, ki ne bodo utehe in pomoči od nikogar pričakovali. Kot je bilo poročano je odbor Jugoslovanskega pomožnega odbora kupil iz blagajne za nominalno vsoto 10 tisoč dolarjev obrambnih bondov Zedinjenih držav. Tako se bo s tem 'fondom pomagalo naši novi domovini Ameriki, dokler denarja ne bo mogoče poslati v stari kraj. To znači, da je v to svrho prispevali denar namenjen kar v dve dobri svrhi. Pri tem seveda ne bomo tudi mi pozabili investirati naših prihrankov v obrambne bon-de Zedinjenih držav. Oprema in vzdrževanje vojske stane denarja in mi ta denar posojujemo naši vladi, da nam ga vrne, kadar ga bomo potrebovali. Naši fantje, ki služijo v Ameriški armadi in mornarici, morajo imeti oskrbo in opremo. In od ameriške vojne sile pričakujemo, Chisholm, Minn. — Seja postojanke št. 3 Jugoslovanskega pomožnega Odbora, slovenska sekcija, v Chisholmnu, Minn., 'se je vršila 28. februarja. Ker ni bilo navzočega predsednika Franka Kne, je otvoril sejo podpredsednik Anton Hren. Na-daljni navzoči so bili: John Ko-midar, tajnik; Joseph Bovitz, zapisnikar; John Lamuth, blagajnik; Joseph Virant, Frank Jenko in Jennie Zobetz, nadzorniki. Tajnik prečita pismo glavnega tajnika JPO. Nato pride predsednik Frank Kne in prevzame vodstvo seje. Frank Te-kautz prečita pismo M. Gouže-ta iz univerze Duquesne, ki je vodja tamburašev, kateri bodo igrali na Chisholmu na večer 12. aprila. Dobiček dotičnega tam-buraškega koncerta je namenjen Jugoslovanskemu pomožnemu odboru. Kdor je slišal omenjeni tamburaški zbor igrati lansko leto, ga gotovo pride poslušat tudi letos. Letošnji program bo še pestrejši l^ot je bil lanski. Občinstvo je že zdaj vabljeno, da si rezervira večer 12. aprila za ta tamburaški koncert. Sklenjeno je bilo, da naj vsako društvo pooblasti štiri člane za prodajo vstopnic. Nadalje je bilo sklenjeno, da se ves nabrani denar pošlje na centralni odbor Jugoslovanskega pomožnega odbora. S tem je bil program seje izčrpan in predsednik je zaključil sejo. Joseph Bovitz, zapisnikar. Čisti preostanek od kazanja premikajočih slik dne 25. januarja znaša $56.50. Nato so darovali še sledeči: Po $25.00 društvo sv. Martina ZSZ št. 1 in društvo sv. Roka št. 113 KSKJ; po $20.00: Mr. Ralph B. Dergance; po $15.00: društvo sv. Jožefa št. 21 ABZ in društvo Kr. Sv. Rož. Venca št. 7 ZSZ; po $10.00 so darovali: Mr. Anthony Jeršin, Mr. Malovrh, Mr. Mike Mavetič, Mr. Joseph Jartz in društvo Marija Pomagaj št. 190 KSKJ. Po $5.00 so darovali: Mr. Geo. Pavlako-vič, Mr. John Ambrose, Rev. John Judnič, Mr. Steve Mavsar, Mr. Frank Okoren, Mr. Mike Popovich, Mr. Jakob Skerel, Mr. Geo. Miroslavich, Mr. in Mrs. Knafelc, Mr. in Mrs. John Slavec in Mr. in Mrs. Joe Chich. Po $2.00 so darovali: Mr. John Plutt, Mr. S. Žnidaršič, Mr. John Schutte, Mr. Joe Ponikvar, Mr. John Kadunec, Mrs. Katherine Epich in Mr. in Mrs. Schaffer. En dolar je daroval Mr. Joseph Skrabec, Jr. V imenu lokalnega odbora št. 21 JPO,SS se vsem tukajšnim društvom in posameznikom prav iskreno zahvaljujem za denarne prispevke, kakor tudi vsem onim, ki so prišli na prireditev. Frank Okoren, tajnik. Waukegan, lil. — Današnja vojna, ki je vpletla v svoje 0-mrežje tudi Združene države, je boj suženjstva proti prostosti. Mi priseljenci upoštevamo in se zavedamo prostosti še vse drugače, kakor tukaj rojeni. Zato nas je večina prepričana, da Združene države z zavezniki morajo in morejo zmagati, če je vsak izmed nas pripravljen pomagati kjerkoli in kadarkoli mogoče. Tistim, ki smo okusili prvo svetovno vojno od blizu, si je mogoče vsaj deloma predstavljati grozote sedanje, katera prekaša trpljenje vseh prejšnjih. Človeška dolžnost nas veže pomagati; trpečim . Pridnost članic Pomožnega odseka Slov. Nar. Doma nam dokazuje, da se one zavedajo te dolžnosti. Dasi so nekatere v zadnjih šestih tednih napletle za Rdeči križ kar po pet jopičev (sweaters) in ducate rokavic, jim to ne zadostuje. Pomagati hočejo tudi gmotno. Sklenile so prirediti “Party,” ki se bo vršila v soboto dne 21. marca, ob 8. uri zvečer, v prostorih Slov. Nar. Doma. Celoten prebitek bo podarjen “Vojnemu pomožnemu skladu Rdečega križa.” Za udeležence je pripravljenih mnogo lepih daril, katere so darovale članice Pomožnega odseka. Kdo bo dobil ročno-kvačka-no preprogo in še nekaj drugih lepih stvari, se ne ve v naprej. Na vrsti bodo zabavne igre. Rojaki in rojakinje iz Waukegana in North Chicaga ste vabljeni, da se polnoštevilno udeležite, ter tako z nami skupaj pomagate Rdečemu križu. Rdeči križ je ustanova, ki pomaga trpečim in, ker je mednarodna, ji je mogoče poseči za sovražne linije, kamor ! vam in meni ter naši armadi ni mogoče. Ona pomaga ujetnikom in beguncem na tujem, vojakom iti beguncem doma. V slučaju eksplozije ali bombardiranja je Rdeči križ prvi na mestu. Članice Pomožnega odseka se tem potom zahvalijo odboru Slov. nar. doma, ker nam je dovolil rabo prostorov Čitalnice za naše seje in ker nam je daroval prosto dvorano za gori omenjeno žabavno prireditev. Istotako se tudi zahvalimo Gospodinjskemu odseku za mize in vsem podpornim društvom, ki se shajajo v Nar. domu za njihovo kooperacijo. Rojaki ne pozabite, pričakujemo vas v Slov. nar. domu dne 21. marca ob 8. uri zvečer. — Za pomožni odbor SND.: Albina L. Furjan. (Dalje na S. strani Conemaugh, Pa. — Mesec februar je imel samo 28 dni, pa so bili precej mrzli, prvi teden sušca, pa je že sonce ob popoldnevih toliko prigrevalo, da sem moral odložiti moj kožuh pri delu. Ko pa sem v jutru 8. marca pogledal skozi okno, skozi katero je prijazno sonce sijalp, sem opazil ameriškega kosa, robina, ki je poskakoval okoli. To me je uverilo, da božanska pomlad ne more biti več daleč. Vsak se veseli pomladi, saj še narodna pesem pravi: “Prišla bo pomlad, včakal bi jo rad, da bi zdrav, vesel .sladko vince pil.” Mladi fantje drug za drugim odhajajo v službo strica Sama. Tudi moja dva sina sta že v armadi; John je na Havaju, Frank pa v taborišču v West Virginiji. Nadaljna dva, Edward in Louis pa še čakata na vpoklic. Tako se bodo tudi naši slovenski fantje iz vseh krajev Amerike, kjer bivajo Slovenci, častno udejstvovali pri obrambi demokracije in ameriške zastave. Naj to zadostuje za enkrat, da še za druge dopisnike ostane kaj prostora v Novi Dobi. Pozdrav vsem članom Ameriške bratske zveze! Mai’tin Cernetich, član društva št. 36 ABZ. Denver, Colo. — Lokalni odbor št. 21 slovenske sekcije Jugoslovanskega pomožnega odbora je poslal na glavnega blagajnika Mr. Leo Jurjevca vsoto $276.50. To je prvi prispevek iz Denverja. Ff NOVi k DOBA rr GLASILO AMERIŠKE BRATSKE ZVEZE Lastnim Ameriške bratske zveze IZHAJA VSAKO SREDO Cene oglasov po dogovoru Naročnina za člane 12c letno; za nečlana $1.50; za inozemstvo $2 OFFICIAL ORGAN of the AMERICAN FRATERNAL UNION, Inc., Ely, Minn. Owned and Published by the American Fraternal Union, Inc. ' ISSUED EVERY WEDNESDAY Subscription for members $.12 per year; nonmembers $1.5U Advertising rates on agreement Naslov za vse, kar se tiče lista: NOVA DOBA 6233 St. Clair Ave. Cleveland, O. VOL. XVIII. ŠT. 11. VARČEVANJE NA MESTU Danes, ko je v Zedinjenih državah več dela in zaslužka kot ga je bilo kdaj tekom zadnjih dveh desetletij, je umestno ponovno in ponovno poudarjati veliko važnost varčevanja. Mnogo mladih ljudi dandanes dela in dobro služi, ki niso še nikoli prej v življenju imeli toliko^ denarja na rokah. Mladi ljudje so dostikrat lahkomiselni, ker so pač mladi in ker se niso bili primorani boriti skozi krize in depresije kot njihovi starši. Ne misijo na čase slabšega zaslužka, ki neizogibno pridejo, pa razsipajo denar kot pleve. Ne vsi, toda mnogi. Te mlade ljudi naj bi njihovi starši in njihovi bolj izkušeni tovariši opozorili na večjo ali manjšo depresijo, ki gotovo pride, ko bo vojna končana in bodo vojne industrije omejile ali ustavile svoje obrate. Kdaj bo ta depresija prišla, ne vemo, kakor tudi ne vemo, kako občutna bo. Toda na vsak način je potrebno, da se nanjo pripravimo z varčevanjem. Ni treba, da bi si odrekali, kar nujno potrebujemo, toda nesmiselno bi bilo razsipati denar brez potrebe. Za vsak dolar in vsak stotak, ki ga zdaj prihranirpo, bomo v bodočih “deževnih dneh” hvalili našo previdnost. Najbolj priporočljiv način varčevanja je potom nakupovanja obrambnih ali vojnih bondov Zedinjenih dr-ža\. V te bonde investiran denar je posojen naravnost vladi Zedinjenih držav. Bondi so obveznice vlade in vsled tega prav tako dobri in varni kot so bankovci, ki jih izdaja vlada. Boljši so pa vsled tega, ker prinašajo obresti, dočim bankovci, ki leže v shrambi, ne prinašajo nikakih obresti. Ko pridejo časi, ko bo manj zaslužka, bo mogoče te bonde zamenjati za polno nakupno ceno z dodatkom nateklih obresti. To bo “prevedrilo” marsikaterega posameznika in marsikatero družino tekom “deževnih dni” gospodarskega presnavljanja, ki bo moralo priti po vojni. Pri nakupovanju obrambnih ali vojnih bondov pomnimo, da v iste investirani denar pogojujemo naši vladi, ki ga potrebuje za obrambo dežele in za uničenje temnih sil, ki skušajo zasužnjiti vse človeštvo. Amerika mora v tej vojni zmagati, brez ozira na žrtve. Ljudstva v deželah, ki so jih podjarmili nazifašistični tolovaji, vedo, kaj pomeni sužnost, Njihov delež je pomanjkanje, združeno z zatiranjem, kakršnega pred 'tem še ni videl svet. Slična usoda bi čakala tudi Ameriko, ako bi bila ‘v tej vojni pramagana. Naša svoboda bi bila zadušena in naše materialne vrednote zaplenjene. Vsi, kar nas je, bi postali reveži, kakršni so danes na primer naši bratje in sestre v razkosani Jugoslaviji, in vladala bi nam klika krvoločnih tujih militaristov. Vse, kar smo in kar imamo, je varno samo v svoboda ni in neodvisni Ameriki. Zato je za ohranitev tega vredno zastaviti vse, kar imamo, tudi življenje, če bo treba. Poleg investicij v obrambne ali vojne bonde Zedinjenih držav, ki predstavljajo posojilo vladi,, moramo pa seveda računati tudi z zvišanimi davki. Vsaj del ogromnih izdatkov vojne se mora namreč pokriti iz tekočih davkov, že lansko leto so bili davki precej zvišani, in dotične davke je bilo treba plačati najkasneje do 15. marca letos. Davki na zaslužke ali dohodke letošnjega leta pa bodo še znatno višji. Kako visoki bodo in na kak način se bodo pobirali, za enkrat še ne vemo, toda brez vprašanja bodo zelo občutni. Tudi za pokrivanje teh davkov se bomo morali privaditi varčevanja. Ne delajmo si nikakih iluzij; Udor ima dohodke iz kakršnih koli virov, bo moral del istih odšteti v obliki davkov. Davkov ne bo plačal samo tisti, ki nič nima in nič ne zasluži. Potem moramo računati s tako zvanimi prostovoljnimi davki v obliki prostovoljnih prispevkov za Ameriški rdeči križ, za pobijanje otroške paralize, za pomoč našim zasužnjenim bratom in sestram v starem kraju itd. Vse te inl slične ustanove so vredne naše podpore, in, če bomo hoteli vsaj tu in tam nekaj prispevati v take svrhe, nam ne bo preostajalo denarja za pretirano razsipnost in veseljačenje. Prav je, da si privoščimo, kar potrebujemo, toda ne razsipajmo! Važen in potreben način varčevanja je. tudi v plačevanju naših društvenih asesmentov. V podporni organizaciji se zbira denar za potrebe bolezni, nesreč in smrti. Bolezen ali nesreča more zadeti človeka vsak čas. Člani Ameriške bratske zveze nai bi se tega zavedali in ostali zvesti svoji organizaciji. Mnoga naša društva, ki imajo denar v blagajnah, ga investirajo v obrambne ali vbjne bonde Zedinjenih držav. Taka investicija je absolutno varna, pametna in patriotična. Nai bi se takih investicij poslužila vsa naša društva, katerim je mogoče! Iz urada glavnega tajnika cA. B, ZDRUŽITEV DRUŠTEV ŠT. 144 IN 234 Uradno se naznanja, da sta se društvi št. 144 in 234 v Detroitu, Midi., združili, in sicer pod čarterjem in številko 144. Združeno društvo bo znano kot društvo “Triglav,” št. 144, A. B. Z. Združitev je stopila v veljavo dne 1. marca 1942. Od 1. marca 1942 naprej morajo vsi člani, ki so prej spadali k društvu št. 234, svoje asesmente plačati pri društvu št. 144, katerega tajnik je sobrat Mike Bahor, 17496 Omira Ave., Detroit, Midi. Društvo št. 144 ima svoje redne seje vsako četrto nedeljo v mesecu, ob 10. uri dopoldne, v Slovenskem domu na 17153 John R. Street, Detroit, Midi. ANTON ZBAŠNIK, glavni tajnik. VSAK PO SVOJE (Nadaljevanje s 1. strani) ni zvezdogledi. Pa še več, svojo] zatemnitev je še posebej zatemnila z oblačnim pajčolanom. Jako patriotično. Iz Washingtona poročajo, da bomo v bodoče tudi pisalne stroje ali typewriter j e dobivali na karte. To pomeni, da se bomo na stara leta spet učili pisati s peresom. In, ko bo jeklenih peres zmanjkalo, bomo pisali s kurjimi. Ubogi črkostavci! ❖ Dne 27. marca bo poteklo eno leto od zgodovinskega prevrata v Jugoslaviji, ki je pometel z lutkami, katere so hotele svobodo ljubeči jugoslovanski narod izročiti Hitlerju kot mačka v Žaklju. Res je, da je ogromna Hitlerjeva premoč zasužnjila Jugoslavijo, toda slednja je ohranila svojo čast, in njene čete, ki so še ostale, se še vedno borijo proti nazifašistom. Sino- vi Slovakije, Rumunije in Bolgarije pa se morajo boriti za nacije zato, ker so jih njihovi ničvredni voditelji prodali Hitlerju. Ljudstva Slovakije, Rumunije in Bolgarije trpe, kot trpi ljudstvo Jugoslavije, toda Jugoslavija je ostala v častni vrsti tistih, ki se bore za svobodo in demokracijo, in bo vstala iz začasnega groba, ko zmaga demokracija nad črno nočjo diktature in zasije vsem svobodo ljubečim narodom dan vstajenja. Japonski Zunanji minister je nedavno čestital Fincem, ker da sc tako junaško borijo proti Rusom. Dejal je, da japonsko ljudstvo iz globine srca želi Fincem Zmago nad Rusi. To so tisti Japonci, ki so zahrbtno napadli Ameriko. Kdo ve, kako so kaj Finci ponosni na svoje prijatelje Japonce! ■ * V taborišču Fort Knox v državi Kentucky smejo tankom prideljeni vojaki sami izbirati imena za svoje tanke. Imena ne smejo biti direktno nespodobna, drugače pa ni omejitev od strani poveljstva. Izbrana imena so potem z velikimi rumenimi črkami naslikana na tanke. Eden teh tankov je dobil zelo primerno ime: Hitlerjev glavobol. * V svrho varčevanja z volnenim blagom se v bodoče ne bo smelo več izdelovati frakov, kar pomeni, da pojdejo v zasluženi penzijon zadnji ostanki jetične ameriške frakarije. Pa tudi pri običajnih moških oblekah se bo varčevalo. Odpadli bodo telovniki, nekateri žepi, gumbi, razna privihanja itd. Hlače v celoti Za enkrat še niso v nevarnosti. Pa če pride to tega, naj bo; da bi le ne bilo pozimi. Saj vidimo na slikah, da so celo v biblijskih časih moški hodili v samih srajcah, in veliki indijski voditelj Gandhi se oblači v navadno rjuho. Se bomo pa še mi, če ne bo drugače. Samo ročne torbice si bomo morali nabaviti, kot ženske, za spravo drobiža in tobaka. In kako prijetno bo, ko nam ne bo treba zapenjati tesnih ovratnikov in zavezovati kravat! * Kljub japonski nevarnosti se v Lunini dolini v Californiji smeje pomlad. Vsled vojne cenzure, menda, pa je avtor te kolone izvedel to cvetečo novico po velikem ovinku. Vzpored je bil sledeči: Bivši potovalni kolega Matija Pogorelc, ki se zdaj podaja le še na krajše izlete po Duluthu in okolici, je nedavno obhajal svoj 75. rojstni dan. Za tisto priliko je dobil iz ljubkega mesteca El Verano v Lunini dolini v Californiji šopek svežih cvetlic in južnega zelenja. Iz dotičnega šopka je žrtvoval cvetečo lorberjevo vejico in jo v pismu poslal avtorju te kolone. Lorber je tako duhtel za Matijevo 75-letnico iz cveteče Cali-f orni je v zasneženo Minnesoto, od tam pa v Ohio, kjer je tudi prav takrat padal moker sneg. Na mnoga leta Matiji, slava lor-berju in milijardo dobro namerjenih svinčenk Japoncu, ki meče svoje poželjive poševne oči na krasno Californijo! A. J. T. OBSEŽNE REGULACIJE V administrativnih krogih v Washingtonu se vršijo posvetovanja, kako preprečiti inflacijo. Cene nekaterih potrebščin so že regulirane, toda to ne zadostuje. Te regulacije naj bi se razširile in obenem bi se vpeljale regulacije plač in profitov za j dobo vojne. VARČEVANJE Z GASOLINOM Odbor za vojno produkcijo v Washingtonu je odredil 20-od-stotno znižanja porabe gasoli-na, počenši z 19. marcem, v dr-žavah: Maine, Vermont, New Hampshire, Mas sachusetts, Rhode I s 1 and, Connecticut, New York, New Jersey, Delaware, Pennsylvania, Maryland, Virginia, West Virginia, North Carolina, South Carolina, Georgia in v delu Floride, na vzhodu; na zapadu pa v Washingtonu in Oregonu. Restrikcija velja tudi za District of Columbia. Ostale države, kamor se gasolin dostavlja potom cevi in ne potom parnikov, za enkrat restrikcija še ne zadene. ZA MANJŠO BRZINO Eksperti pravijo, da čim hitreje vozi avtomobil, tem hitreje se obrabijo gumijasti obroči koles, katerih za dogleden čas ne bo mogoče nadomestiti z novimi. Zato priporočajo brzino vožnje 40 milj na uro ali manj. Temu priporočilu se je pretekli teden pridružil tudi predsednik Roosevelt, ki je apeliral na go-vernerje vseh 48 držav, da zastavijo svoj vpliv v tem smislu. Kot znano, ima vsaka država svoje posebne določbe glede naj-hitrejše dovoljene avtomobilske vožnje. VEČ BICIKLJEV; Odbor za vojno produkcijo v Washingtonu je tovarnarjem bi-cikljev dovolil, da smejo letos potrojiti produkcijo koles. Kolesa pa smejo biti samo dveh vrst: za moške in ženske. Koles za otroke se ne bo izdelovalo. Sodi se, da bo zaradi pomanjkanja gumija avtomobilski promet v doglednem času zelo padel in da se bodo milijoni ljudi posluževali koles za vožnjo na delo in z dela. BAHANJE NI ZDRAVO Ezio Pinza, basist metropolitanske operne družbe v New Yorku, ki je po rodu in državljanstvu Italijan, je bil pretekli teden aretiran in kot sovražni tujec spravljen za omrežje Ellis Islanda. Istočasno je bilo aretiranih večje število drugih Italijanov, Nemcev in Japoncev, ki so osumljeni petokolonstva. Pinza se je večkrat javno jahal, da je oseben prijatelj Mussolinija. CENZURA IN KONTROLA (Nadaljevanje s 1. strani) tov. OPA uradniki pa trdijo, da je verjetno, da grocerijska trgovina na debelo ima velike zaloge, ki jih splošni vladni in-| ventorij ne prikazuje, in te zaloge bi znatno podaljšale vidljivo zalogo. Cene, ki jih je OPA ustanovila za čaj, so znatno pod obstoječimi cenami. Čaj je jako poskočil v cenah po izbt-uhu vojne. Višek, ki je bil uradno ustanovljen, odgovarja cenam, ki so obstojale zadnjega oktobra, pred-no so cene poskočile. Uradno ustanovljene najvišje cene za čaj so prišle v veljavo dne 3. februarja. — Common Council — FLIS. DESET NAJBOLJŠIH (Nadaljevanje s 1. strani) neral Tomojuki Jamašita, zavojevalec Malajskega polotoka; general Hein Ter Poorten, holandski poveljnik v Vzhodni Indiji; general Draža Mihajlovič, poveljnik četnikov V Jugoslaviji. SPLOŠNI TEDENSKI PREGLED (Nadaljevanje s 1. strani) zilski predsednik Vargas je odredil konfiskacijo 30 odstotkov premoženja podanikov držav osišča za. garancijo pokritja škode, ki jo povzročajo Braziliji nemške podmornice. NI TAKO SLABO V prvih, treh mesecih vojne so ameriške pomorske in letalske sile na Pacifiku potopile ali močno poškodovale 149 japonskih vojnih in transportnih ladij. Za začetek in vpričo dejstva, da je bil japonski napad na Pearl Harbor izvršen nepričakovano in pred napovedjo vojne, rekord ameriške vojne mornarice in letalstva ni'ravno slab. ‘ SESTANEK NA MORJU Naj večja nemška vojna ladja “Tirpitz” je pretekli teden odplula iz norveškega pristanišča Trondheima z namenom napasti-velik zavezniški konvoj, ki je vozil vojne potrebščine za Rusijo. Angleški izvidniški letalci pa so ta manever pravočasno opazili, in kmalu je jata angleških vojnih letal pozdravljala nemško ladjo z zračnimi torpedi. Vojna ladja se je takoj zavila v oblake dima in jadrno pobeanila v neko norveško pristanišče. Da li je bila ladja poškodovana od torpedov, ietalci aaradi gostega dima niso mogli videti. I | SKRB ZA DRUŽINE Administrator f e d eralnega [sistema socialne varnosti, Paul I V. McNutt, je izjavil, da je začasno določena vsota 750 tisoč dolarjev, iz katere se bo plačevala podpora vdovam in otrokom ameriških vojakov, ki so padli na bojiščih. Višina podpore se bo ravnala po prejšnjih zaslužkih reditelja in pa po številnosti družine. IZRAZI ZAČUDENJA Revija “Newsweek” z dne 16. marca poroča, da sta tako vlada jv Washingtonu kot vlada v Londonu poslali papežu v Rim formalni noti, v katerih izražata “presenečenje,” da se Vatikan pogaja z Japonsko glede izmenjave diplomatskih zastopnikov. Obe hoti poudarjata japonske vojne okrutnosti in omenjata, da bi bilo “nenavadno,” če bi Vatikan sprejel zastopstvo od poganskega naroda, posebno v obstoječih razmerah. AMERIŠKA BRATSKA ZVEZA Ustanovljena 18. julija 1898 GLAVNI URAD: ELY, MINNESOTA GLAVNI ODBOR IZVRŠEVALNI ODSEK: Predsednik: J. N. Rogelj ............ 6208 Schade Ave., ^nenver(- 1. podpredsednik: Frank Okoren ............ 4759 Pearl St-> 2. podpredsednik: P. J. Oblock RD No. 1, Box 506, , jfinn.: 3. podpredsednik: Joseph Kovach ......... 132 East White •> lcjgo,If; 4. podpredsednik: Anton Krapenc ............ 1636 W. 21 Pp.’ttsbUrgh,^ 5. podpredsednik: Joseph Sneler .....5237 Carnegie Ave", Butte, 6. podpredsednica: Mary Predovich ......... 2300 Yew St,_ ^ Tajnik: Anton Zbašnik ............................ AFU giy, Pomožni tajnik: Frank Tomsich, Jr. .............. AFU Blag* Blagajnik: Louis Champa ................... putsbufl^Jn Vrhovni zdravnik: Dr. F. J. Arch ..... 618 Chestnut St., r Urednik-upravnik glasila: A. J. Terbovec .6233 St. Clair A ve., NADZORNI ODSEK: .M Predsednik: John Kumse ..................... 1735 E. 33 St., j0jjet,I®’; 1. nadzornik: F. E. Vranichar ........,... 1312 N. Center 2. nadzornik: Matt Anzelc........................Box 12, 3. nadzornik: Andrew Milavec, Jr............. Box 31, Me 4. nadzornik: F. J. Kress ................... 218—57 St., FINANČNI ODSEK: fond08* J. N. Rogelj ......................... 6208 Schade Ave., j|W* Anton Zbašnik, tajnik AFU BI S-* John Kumše................................. 1735 E. 33rd Frank E. Vranichar........................ 1312 N. Center Andr,ew Milavec, Jr............................ Box 31, Mea GLAVNI POROTNI ODBOR: ■RarberW' Predsednik: Anton Okolish .......... 1078 Liberty Ave., ^ , £.-ne. r. 1. porotnik: Frank Mikec ......................... Box 4t>, 2. porotnica: Rose Svetich....................-...... • f 3. porotnik: Steve Mauser ................. 4627 Logan o^nn -- 4. porotnik: Ignac Zajc............. 683 Onderdonk Ave. Nagrade v gotovin\ ZA NOVOPRIDOBLJENE ČLANE ODRASLEGA IN y gO^J s ODDELKA DAJE AMERIŠKA BRATSKA ZVEZA NAGRAD* ^ejeini Za novopridobljene člane odraslega odd’lka so predlagate nagrad: za člana, ki se zavaruje za $250.00 sr.irtnine, $1-25 nagia(je- za člana, ki se zavaruje za $500.00 sinrtnine, $2.00 na"ra(je. za člana, ki se zavaruje za $1,000.00 srirtnine, $4.00 na*’ia(je; za člana, ki se zavaruje za $1,500.00 srirtnine, $5.00 llll”I*je. za člana, ki se zavaruje za $2,000.00 smrtnine, $6.00 za člana, ki se zavaruje za $3.000.00 smrtnine, $8.00 na^aIie Te nagrade so izplačane šele potem, ko so bili za nove mesečni asesmenti. * * * « cmeriš Za novopridobljene člane mladinskega oddelka plača zveza sledeče redne nagrade: za člana načrta “JA” — $0.50; za člana načrta “JB” — $2.00; za člana načrta “JC,”s $500.00 zavarovalnine — $2.00, za člana načrta “JC,” s $1,000.00 zavarovalnine — $3.00; za člana načrta “JD” z $250.00 zavarovalnine — $1.00; za člana načrta “JD” s $500.00 zavarovalnine — $2.00; i. za člana načrta “JD” s $1,000.00 zavarovalnine — $3.00. _ zveja i Tekom kampanje, ki bo trajala do konca leta 1942, plača- zitn‘ novopridobljenega člana mladinskega oddelka 50 centov veo navedene redne nagrade. , . ju Poleg tega je določenih še pet posebnjh nagrad v gotovin >j 50, 25 in 10 dolarjev, katere bodo nakazane društvom, ki panje pridobila največ novih mladinskih članov. Vse nagrade, v zvezi s kampanjo mladinskega oddelka, zaključku kampanje. ^ sr I S si cetj DRUŠTVENE IN DRUGE SLOVENSKE VESTI (Nadaljevanje s 1. strani) je eden poročan kot mrtev, drugi pa kot pogrešan. George je bil star 22 let in član ABZ in IIBZ. Zapifšča žalujoče starše in sestro Annie. Vseslovanski odbor v Moskvi naznanja, da se bo v dneh 4. in 5. aprila vršilo tam drugo vseslovansko radijsko zborovanje. Namen tega zborovanja je še bolj utrditi solidarnost slovanskih narodov v boju proti skupnemu sovražniku Hitlerizmu. To poročilo vseslovanskega odbora sta podpisala podpredsednik Zdenek Nejedly in tajnik Anatoly Lavrentijey. * Newyorski “Glas Naroda” poroča, da se bivšemu uredniku omenjenega dnevnika, Janezu Terčeku, zdravje p o lagoma vrača. Pred tedni je moral v bolnišnico, kjer so mu amputirali nogo, in nekaj pozneje se ga je lotila še pljučnica. Zdaj se kaže, da je najhujše prestal. TO IN ONO TIKAJOČE SE JUGOSLAVIJE (Nadaljevanje s 1. strani) stvo hrvatskih dijakov “Vsta-šev”, ki so obiskali Rim, in isto-tako člane hrvatskega instituta. “Wiener Tagblatt” z dne 7. februarja poroča, da se bo vrhovno sodišče za vso Hrvatsko preselilo iz Zagreba v Banjaluko. Poglavnik Pavelič je ustanovil red “deteljice”, novo odlikovanje, s katerim je počastil “maršala” Kvaternika in vse svoje “doglavnike”, “stožerni-ke” itd. Nemška-, uradna poročila javljajo 12. februarja iz Beograda, da sc s čiščenjem srbskih tero- rističnih in je.; \ mentov nadaljuje ^ l | pri Kraljevu v SP0^ ef»'.3 \ cionalnimi” četam1 v diča ubitih 159 i0 23ifle Kdo ve, odkod^ ^ ko “komunistov j Jugoslaviji! » \ * nav<^ V naslednjem so ttj: sedaj znana imena ^ ^ žrtev, ki so jih nelll^j. ali8 ki v Sloveniji ustie ^ .(i Krtine pri Pečnik iz Kan*La’ Stelji iz Kamne gorice, , den iz Jeranovega. tar iz Bukovice, ^ J ^ Kamnika, Anton ^ p -.j | nika, Anton Oreb® jj| Ivan Sušnik iz p, | židar Kepic iz Drolc iz Kamnika- Ljubno Savmjs ( ; liks Kavčič, Mihae . . | Krivic, Anton ^ ^ 5* ji, Snedic, vsi iz Lju*311 J | narta’ • KV^' t v Sp. Gorje pri Soklič* Bogomil1 ^ j j Repe, Ivan Zupan* ‘ j Jarše pri Domža '• i s car, Josip Vidma1* p*jj j mar, Lovro Drag81 s ce, Mirko Kerželj K Jj j Domžale: Franc $ kelj, Peter gpar0^c pi | i (Dalje nMjJ J| ' INDIJA HOČE 9 —' | (Nadaljevanje s £ ie ja bi ji zdaj zamog^ . magati v boju P1^. $ J | [n splošno se S { ponska skušala V1 °, [ [ndijo. Ako Jap°llC'yo,| Anglija izgubila I*1 ^ g ! pa tudi Indijci samostojnosti, fcjjf šli še pod neprim1'1' fl j tega gospodarja 1 —loyal, strong, and true—to our United ^^nd for everything it stands, is impressively repre-S' ftevery single member of our American Fraternal by 0Ui: s Was indicated in an official report released %■ letet} suPreme secretary. Bro. Anton Zbasnik, who con u»: flumbe *a every lodge in our society covering the %■ ^edf °Ur y°unS members who are serving in the i&veste 1 kC8S of the United States, and also the amounts 0, taise h 0UI individiial lodges in United States De- $ Doba „e ^oniplete report is printed in this issue of Nova '1 realize tl . en y°u have finished reading it you will sentecj ■ *mmense patriotic quality of everything repre- oiir shaln 0Ur spciety. You will know that “we are doing i&, and if need be, will do more than our share to so»: »°ul(] blctory for us and defeat of our enemies!” It * *as CoJr keep in mind also that since this report * r% arrn l] additional men have been inducted into ^ ren 4 ^orces to bring the total from what is 426 in fochagj'’.to,over 700, and that bonds are still being j ec* lndividually by our lodges and its members. j Wg Prf !01:18'h resume the report showed that 108 lodges 3 jhnjw Yriouted 426 men to the Armed forces of our sur vl9 j.°dge No. 2, of Ely, Minnesota has the most men • Hav fr’om any one lodge in the army. And more yving daily. jbjiitJ, le’ our individual lodges have invested $11,625 I Pint) j, States Defense Bonds. Lodge No. 200 of Ely, Nch'L e,ac^s.the list of largest individual Defense Bond ^ * tecnhJ8 ^eir investment of $3,900. Lodge No. 1 ha \lth $-^00 invested. Since the report, me i 0u Ve purchased. More will be purchased! ?ited\^ f Preme ®oard has already invested $75,000 in Sitjo f ®onds> and has authorized numerous con-^ ebnKi? ^ross and other war organisations which I The U^e our men *n service- i I ever •ex?e^ent demonstration of our society in exert-M p1<0^ effort to help our country win the war shows the changing of our name to American !fc Hot ,*on was more than justified! Our members erDm ° - contributing manpower and investing in sbo,,0-1^ bonds because they are patriotic; but, they er{c that what^s in their hearts is the spirit of filiemie t —c^er^s^ and l°ve ^—to protect it from ^ ade bei'.V effort made; e ery sacrifice that must yet be 31 fees Z f m be a part of their inner voice which II fetv i ^le Nation’s enemies in a challenge that is u 11 sc°pe—a challenge that rings defeat for those S v^to threaten our America. united states savings onds «D SUMPS ■ ENGLISH SECTION Of V Official Organ ▼ of the American Fraternal Union. AMPLIFyiNG THE VOICE OF THE ENGLISH SPEAKING MEMBERS ®Ur Contribution for Victory Bro. Frank E. Vranichar, Supreme Trustee, AFU: Illinois Fraternal Congress Meeting Minn. — All mem- J S Mi 8e 30> AFU- of Chis- 1J Sthaf11,11-’ are asked to please 5/^ m ^1(1 cf Spec*al meeting will s p0 aturday, March 21st * NS;:\inRoom 10 °f the j An y Gilding. the meeting will A t( ve t°USS ^ans anc* ^eas •A commemoration k ge S anniversary 1 Set,i?d . Pro^ram. If our \ Šil4*' thi*S WeH represent-ft be ri 'S meeting, the plans a je'el°ped to the point < S^fnKr'116 Cooi’dinatod group 4 S75* Wil1 better able to 'I Vor;hem and insure suc- i affair- ‘ $ °f ;,!!C' fVery member, one J ° er, has ideas and n Vit 0 ’ 'Vhich of course will *>• v 1 'Anniversary celebra-aie all asked to pre- Lod ^e No. 30 Calls Special Meeting sent some of these ideas for discussion at the meeting. Show the spirit and loyalty to your lodge by attending this session. 40th anniversary commemorations come only once in a lifetime and we should all be proud to observe this event in striking,' impressive .manner. Let me again send you all a personal invitation to attend the meeting. Let’s have a 100 per cent attendance. Josephine Benchina, publicity chairman Lodge 30, AFU. In Lorain, Ohio, Sunday, March 22, The Jugoslav Relief, SS., Unit 14 will sponsor a benefit social to which all are invited. Event will take place in the Slovene National Home. ST- MARTIN'S LODGE 44, AFU, 1 I L of Barberton, Ohio, A?U members to participate in a splendid /a jv program in connection with the ^ Annual National AFU j Bowling Tournament I Qt SLOVENE CENTER ALLEYS 1 R % r,day, Saturday, and Sunday, ? ^ April 17, 18, and 19, 1942 — DANCING! — ENTERTAINMENT! deadline for entries — April 4, 1942 Everyone is Invited! The Annual Meeting of the Illinois Fraternal Congress was held at the Morrison Hotel in Chicago on Saturday, February 21st. The meeting opened shortly after 10 o’clock with the singing of “America” and the Pledge of Allegiance to Our Flag. , After the appointment of committees, roll call of officers, report of the Credential committee and reading of the minutes of the previous annual meet ing and meetings of the Board of Directors, greetings to those present were extended by Norton J. Williams, Vice-President of the National Fraternal Congress. He pointed to the many responsibilities which face fraternal societies during the present critical period in America. We all have a very definite part to play in the great battle for freedom and must assume that part willingly, with hope and confidence* thatrdespite temporary reverses, ultimate victory will be won. The Supervisor of the Fraternal Division of the Illinois Insurance Department, E. F. Barnes, addressed the meeting and urged a continuation of the good work and purpose for which fraternal societies were organized—to serve, not profit. The Secretary reported that 30 Societies had representatives at this meeting, and the Treasurer’s report disclosed that the income during the year slightly exceeded the expenditures, leaving a balance on hand of $2644.84. It was decided to invest the sum of $1000.00 in U. S. Defense Bonds. The Nominating Committee recommended the re-election of practically all £he present officers and directors, and this report was adopted. As the next meeting of the National Fraternal Congress^ is to be held in Chicago during the month of September, the President of the Illinois Congress was instructed to appoint a Reception Committee which also will arrange for entertainment for the delegates who will attend. It was decided that if another meeting of the Illinois Congress is held in the Fall, it should be held in Springfield, 111. Also that during the observation of National Fraternal 'Week regional meetings be held in many cities in order to arouse greater interest and give favorable publicity to the fraternal insurance cause. Three meetings are planned for different districts in Chicago with outstanding programs. Dr. Preston Bradley spoke at the luncheon on the life, character and virtues of George Washington and the American struggle for freedom. The afternoon was devoted to the subject of the Fraternal Youth Program. A number of very interesting reports of youth activities among various societies were given. It was noteworthy that out of the six speakers, four were from Slav organizations, and the discussions which followed indicated that actually we were ahead of others in promoting interest among our younger members. Billions for Allied victory . . . or for tribute to dictators? There is only one answer: Buy U. S. Defense Bonds and Stamps. —For Victory: Buy Bonds— In this issue a list of our soldier-members serving the Armed Forces of the United States is printed according to the lodge in which they are enrolled. The list was compiled by our supreme secretary, Bro. Anton Zbasnik, who conducted a survey among all our lodges for the information. It is the belief of the supreme sefcretary that the list has increased over the 700 mark since this information was gathered. Included in the list is shown a compiliation of the lodges showing the amount each individual lodge has invested in United States Defense Bonds. The total amount invested is well over the $11,000 mark. •■n * Recuperating from an appendicitis operation in a Windber, Pa., hospital is Anthony F. Tau-zely, a member of Lodge 136, AFU of Krayn, Pa. Bro. Tauze-ly was a delegate to the 16th convention of our AFU in Sept. 1940. In addition, Lodge 136 reports the purchase of a $100 U. S. Defense Bond. * * Joseph Kerin, a member of Lodge 122, AFU of Homer City, Pa., has returned to his home after spending some time recuperating from an illness in a Pittsburgh, Pa., hospital. * * American Friends of Yugoslavia,” of New York will commemorate its first anniversary celebrating the overthrow of the regime that favored Hitlerism in Yugoslavia March 27, 1940, with a banquet in New York, March 26. * * American Slav Congress will be held in Detroit, Mich., April 25 and 26. (Continued on page 7) Benefit Social ^//,ce °f ^te ^uPreme Secretary AF V AFU BOWLING TEAMS! Deadline entries for the 8th Annual National AFU Bowling Tournament scheduled April 17, 18, and 19th, in Barberton, O., is April 4th. All bowlers and lodge teams are urged to adhere strictly to this deadline and send entries and fees to Stanley Pe-chaver, athletic commissioner, S233 St. Clair avenue, Cleveland, Ohio. Reason why deadline must be strictly observed is because St. Martin’s Lodge 44, AFU, is alone in sponsoring this national invitational affair, and therefore must have the cooperation of every member expected to participate. Enough time must be allowed to enable committees to figure out prize lists, etc. The AFU athletic commissioner is offering his 100 percent cooperation to the Barberton group in helping them put this thing over successfully. May we all count on you? Pvt. “Marson” In Alabama Cleveland, O. — Word was received that Private Frank J. Martich, known to all members and friends of Betsy Ross Lodge 186, AFU., as “Marson” is now stationed with Co. C, 24th BN, 3rd Platoon, Fort McClellan^ Alabama. “Marson” was star bowler on the Betsy Ross pin five and was only recently called into the service of his country. He told intimates nothing would keep him from attending the 8th annual AFU'tourney in Barberton this year—and he meant it. Waukegan, 111. — We must win this war if we are ever to have peace again. To achieve this we must work and help when ever and where ever we can. ■ The Ladies’ auxiliary of the Slovene National Home is fully aware of this fact. I have never before worked with more willing and ambitious groups than this. During the past six weeks they have finished dozens of sweaters and mittens for1 the Red Cross. But this wasn’t enough. They wanted to do more. And so a decision was reached that a public social party will be held Saturday, March 21 at 8 p. m., at the Slovene National Home. Tables will be prepared for various entertainments and a number of articles have been donated by the group which will be given to guests. Entire proceeds from this affair will be turned over to Red Cross War Relief Fund. The auxiliary can only prepare plans for this party. To insure its success a large crowd must be present. We extend cordial invitation to people of Waukegan and North Chicago to participate in this affair. A grand evening of entertainment and sociability is in store for all. Your presence will be greatly appreciated and at the same time you realize you are helping a worthy cause. We wish to thank the board of the Slovene National Home that has been cooperating with us from the very beginning, allowing us to meet in the library room and now allowing us the use of the hall free of charge. Thanks are in order too, to the Home-makers club for giving us various tables, and to all fraternal lodges for their support. Folks, please remember that we hope to see you at the Slovene National Home Saturday, Mar. 21st at 8 p. m. — For the SNH Auxiliary: Albina L. Furlan Bowlers Dream Comes True Cleveland, O. — It didn’t make any difference what time it was to Joe (Chubie) Gregorčič, young Slovene kegler. But this youngster who ordinarily boasts a 179 average in league play at 152iid Recreation alleys socked the pins for 12 straight strikes last Thursday to be the first bowler to hit a 300 game on the alleys. It was also his own first 300 game — dream of all bowlers. It happened sometime after midnight when Gregorčič bowled in a “jackpot” game With his friends. His highest individual score before he hit the top was 279. AFU bowling league rolls at East 152nd street alleys every Friday night. Attention B. R.’s! Cleveland, O. — Having been elected financial secretary of Betsy Ross Lodge No. 186, AFU, I wish to inforTn all the members that our regular meetings are held on the second Sunday of each month at 2 p. m. Those who cannot attend many pay their dues at my home, 1270 East 173rd street, any evening during the last week of the month. Your cooperation will be appreciated and it will result in my being able to devote more time to the future progress of our lodge. Catherine Krall, seci'etary, Lodge 186, AFU, MERGER OF LODGES NOS. 144 AND 234 Effective March 1, 1942, lodges Nos. 144 and 234, located in the City of Detroit, State of Michigan, have merged into one lodge to be known as “Lodge No. 144 of the A. F. U.” On and after March 1, 1942, members formerly belonging to Lodge No. 234 must pay their assessments to Lodge No. 144 of which Bro. Mike Bahor, 17496 Omira A ve., Detroit, Mich., is secretary. Regular meetings of Lodge No. 144 are held each and every Fourth Sunday of the month, at 10:00 A. M. in the Slovene Home, 17153 John R. Street, Detroit, Mich. ANTON ZBASNIK, Supreme Secretary. AFU Tourney Enthusiasm at High Pitch 8th Annual 10-Pin Event Scheduled April 17, 18, 19 in Barberton, Ohio. Deadline for Entries, April 3, 1942 By Little Stan Cleveland, O. — Pre-tourna- Visitors From Minn. ment enthusiasm and spirit reigns supreme as AFU teams in Cleveland, Ohio, and other parts of the nation gird themselves for the 8th annual AFU 10-pin event which opens in Barberton, Ohio, April 17 and closes in a blaze of glory April 19th. Entry blanks submitted to athletic supervisors of various lodges and printed in last week’s issue of Nova Doba are expected to be sent with fees to the office of English Editor not later than April 4, 1942. Lodge 44’s sports department headed by Johnny Opeka and a host of hardworking assistants are insuring a grand time for everyone who participates and those who may join visiting teams. Barberton and Lodge 44 hospitality will overwhelm you with the feeling that this really is going to be the best time you’ve hjfd in ages. In addition to regular tour-J nament trundling, two dances! are being arranged. One on Saturday night, the 18th; the other on Sunday, the 19th. Popular orchestra’s will be featured (we’ll name it as soon as Barberton’s committee makes a selection) and they are expected to be from Cleveland. In addition, there will be refreshments and geheral goodtime festivity all along to be concluded with a tournament banquet at which prizes will be awarded. Slated on the program is a meeting of the Ohio Federation of AFU lodges on Sunday morning, the 18th of April at the Slovene Hall next door to the brand new Slovene Center alleys where tournament bowling will take place. The new “blue-room” lounge will be opened to visiting bowlers escorted by Barberton’s hosts. A grand time awaits you, and all yOu have to do is to mail in your entry blanks with fees as soon as possible. From Ely, Minnesota, two popular citizens visited in Cleveland over the week. They were Mr. and Mrs. John Grahek who had sold out their cash market and had taken time out for the first vacation in years. Mrs. Grahek is the former Angela Champa, daughter of our Supreme Treasurer, -and Mrs. Louis Champa of Ely, Minn., and is especially well-known for her excellent work with Lodge 184. She was a member of the first contingent of Ely girls who bowled in the National tenpin tournament in Cleveland in 1939 under the banner of Minnesota Arrowhead lodge. Visiting for a time in Florida, they stopped off in Washington, D. C., to visit with Christine Mer-h&r, who was also a member of the 1939 team and is now employed in the nation’s capital. While in Cleveland they are guests of Mr. and Mrs. Louis Champa Jr. of Maple Heights. Dropping in Friday evening, the Little Stan’s accompanied them to East 152nd Recreation where they saw the AFU bowling teams in regular Friday night activity. While they chinned with the Ham Launch’s and Joe Struna, and discussed memories of the 1939 trip among other things, the Friday the 13th jinx seemed to tag along with various bowlers, particularly those on the Ilirska Vila No. 2 team, who dropped three straight to league leading Betsy Ross. As Rožance would say— yep, it must be Friday the 13th alright. Swell—first we thought it was our own bum bowling! Har Har! Winding up league play the quartet dashed down to Birk’s where they wanted to visit Genial Joe and the Mrs. Here a pleasant evening was concluded in grand style. From our seats it seemed everywhere we turned v (Continued on page 0) Cash Awards to be Given for 1942 AFU Juvenile Campaign OPENED JAN. 1st, 1942 — CLOSES DEC. 31st, 1942 Due to probable war restrictions, a Juvenile Convention will not be held this year. Instead, the Supreme Board mapped out a campaign for Juvenile members which officially started Jan. 1st, 1042, and will conclude Dec. Slst, 1942. CASH AWARDS WILL BE PAID TO ALL THOSE SOLICITING NEW JUVENILE MEMBERS: Note: — Cash awards for new Juvenile members are the same as previously allowed. Only change-made, effective only during the 1942 Juvenile Campaign is that the Supreme Board has allowed 50-cents additional for every new juvenile enrolled during this time. Under the present campaign schedule the prizes arc as follows: For those new juvenile members insured in Plan JA, the award will be $1.00; Plan JB, the award will be $2.50; Plans JC for $500, the award will be $2.50; Plans JC for $1,000, the award will be $3.50; Plan JD for $250, the award will be $1.50; Plan JD for $500, the award will be $2.50; Plan JD for $1,000, the award will be $3.50. GRAND AWARDS IN ADDITION WILL BE PRESENTED TO THE lodges Having the largest enrollment of new juvenile MEMBERS DURING THE ENTIRE YEAR 1942. First prize U $100; Second, $75.00; Third, $50.00; Fourth, $25.00; and Fifth, $10.00. All awards will be paid immediately upon conclusion of the campaign, Dec. 31st, 1942. Here’s your chance to earn extra money this year! Join the AFU Juvenile Cagipaign Drive today! AMERICAN FRATERNAL UNION Pounded July 18, 1898 HOME OFFICE: ELY, MINNESOTA SUPREME BOARD EXECUTIVE COMMITTEE: President: J. N. Rogelj ............ 6208 Schade Ave., Cleveland, Ohio; 1st Vice-Pres’t: Frank Okoren.............. 4759 Pearl St., Denver, Colo.; 2nd Vice-Pres’t: P. J. Oblock RD No. 1, Box 506, Turtle Creek, Pa.; 3rd Vice-Pres’t: Joseph Kovach ......... 132 East White St., Ely, Minn.; 4th Vice-Pres’t: Anton Krapenc ............. 1636 W. 21 PI., Chicago, 111.; 5th Vice-Pres't: Joseph Sneler ..... 5237 Carnegie Ave., Pittsburgh, Pa.; 6th Vice-Pres’t: Mary .Predovich ........ 2300 Yew St., Butte, Montana; Secretary: Anton Zbasnik ................... AFU Bldg., Ely, Minnesota; Assistant Secretary: Frank Tomsich, Jr............ AFU Bldg., Ely, Minn.; Treasurer: Louis Champa ................................ Ely, Minnesota; Medical Examiner: Dr. F. J. Arch .......618 Chestnut St., Pittsburgh, Pa. Editor-Mgr. of Off’l Organ: A. J. Terbovec .6233 St. Clair Ave., Cleveland, O. TRUSTEES: President: John Kumse ...................... 1735 E. 33 St., Lorain, Ohio; 1st Trustee: F. E. Vranichar.............. 1312 N. Center St., Joliet, 111.; 2nd Trustee: Matt Anzelc .................... Box 12, Aurora, Minnesota; 3rd Trustee: Andrew Milavec, Jr.............. Box 31, Meadowlands, Pa.; 4th Trustee: F. J. Kress..................... 218—57 St., Pittsburgh, Pa. FINANCE COMMITTEE J. N. Rogelj ....................... 6208 Schade Ave., Cleveland, Ohio; Anton Zbasnik, Secretary..........................AFU Bldg., Ely, Minn.; John Kumse .............................. 1735 E. 33rd St., Lorain, Ohio; Frank E. Vranichar...........-.............1312 N. Center St., Joliet, 111.; Andrew Milavec, Jr..............................Box 31, Meadowlands, Pa. SUPREME JUDICIARY COMMITTEE: Chairman: Anton Okolish ............ 1078 Liberty Ave., Barberton, Ohio; 1st Judiciary: Frank Mikec....................... Box 46, Strabane, Pa.; 2nd Judiciary: Rose Svetich ............................ Ely, Minnesota; 3rd Judiciary: Steve Mauser................ 4627 Logan St., Denver, Colo. 4th Judiciary: Ignac Zajc........... 683 Onderdonk Ave., Brooklyn, N. Y. With the G-W’s Cleveland, O. — In commemorating the 15th anniversary of George Washington'Lodge 180, AFU., at the regular meeting Tuesday-last, members planned more for the future and discussed possibilities of holding a dance and also sponsoring an outing for members and friends sometime this summer. A nice crowd turned out which included veteran members Charles Kikel, Louis N. Kolar, Johnny Merhar, the Bub Kardells and not to mention Mrs. Mary Lindgren, Pauline Strnisha, latter who recently transferred from Betsy Ross, and Harry Cvar. Some 15 members attended the session earlier but because of other engagements couldn’t stay for the social hour and session. At any rate, a fine informal air heartily wrapped itself around members, and the business Was transacted in jig-time. In marking the 15th anniversary, no special program was presented. One outstanding minute was the revival of memory of old-time G-W doings— memories which were wrapped up in a little bank book of frozen assets. The nice part of it revealed that dividends totaling $49.07 have been returned to the lodge. Kikel was president at that time and his memory dating back to the old days was perfect. Another outstanding move was decision of members to participate in the 8th annual tenpin tournament in Barberton, O., April 17,18, and 19th. G-W’s will send at least two, possibly more teams down for the event. Other members who didn’t attend the meeting and wish to bowl in this event are asked to call Johnny Merhar and he’ll see to it that you get on a team. Had all members who turned up to pay their dues stayed at the meeting the social w&ich followed would have been even better than it was—and it was good. Two new juvenile members were announced as becoming G-W’s. They were Tommy Dan-hoffer and John Robert Brilla. And from the general outlook it appears that there will be more joining up within the very near future. Instead of bringing the refreshments to the meeting, the G-W’s went oji the offensive and brought themselves to the refreshments. Birk’s— only a block from the National Home meeting room was the scene and the G-W’s had a special table in the corner. Mrs. Little Stan arrived a little later and the G-W’s put a fine finishing touch to the 15th anniversary. Later to the Norwood Bowling Alleys to roll a couple of Red Cross Votes to Hold Combined Appeal Yearly To relieve the increasing burden on men and women in all communities who are asked to contribute to fund raising efforts during war-time, the American Red Cross has decided to postpone its 1942 fall membership Roll Call. Instead the campaign will be held simultaneously with the next war fund appeal early in 1943, Chairman Norman H. Davis has announced. The Red Cross has been greatly influenced in reaching this decision by the fact that the majority of the highly important Community Chest Campaigns are held in the early fall, Mr. Davis asserted. With Red Cross Roll Calls moved into the late winter or early spring it will ease the problem of the Community Chests. “In combining our efforts into one appeal a year we shall still emphasize the membership principle of the Red Cross which is so deeply rooted in the voluntary character of the organization,” Mr. Davis said. “In view of this decision the Red Cross feels that it is justified in holding, independent of any other fun raising efforts, one campaign a year which includes its Roll Call membership appeal.” Chairman Davis said the current War Fund Campaign was nearing successful conclusion. As of March 7, he revealed 2,547 chapters had reported $61,172,-000. It is expected the $65,000,-000 objective will be reached during March. Bonds or bondage? Buy U. S Savings Bonds. games before retiring until the next meeting. All those wishing to bowl on G-W teams at the tournament are asked to get in touch with Johnny Merhar immediately. Johnny Merhar who deals in typewriters was affected seriously by the government’s decision to freeze all typewriters held by dealers. If you want your typewriter repaired you ought to call Johnny. One of the big reasons why this column comes out regularly is because Johnny takes especially good care of it—and that is why “Vsak po svoje” is turned out so elegantly each week too. Okay G-W’s—let’s all turn out for the next meeting, because there will be a lot of fun in store. We want everybody to turn out—so plan to attend now. Mark a circle around the calendar—April 14—and sign up for tournament bowling immediately. Little Stan, secretary Lodge 180, AFU Welcome Mat Out For Ten Pin Tourney Barberton, Ohio. — The Eighth Annual Bowling Tournament of AFU will be held in Barberton, Ohio, at the Slovene Bowling Center on April 17, 18 and 19, 1942. We have very little time to prepare for this great event so for that reason we have to hurry and get our plans underway so we can say we really think a great deal of our American Fraternal Union. Naturally these are bad days but we have to look out for all our members that have joined up with Uncle Sam. But we cannot cut the Bowling Tournament entirely out this year for our army members will receive the news of the tournament with just as much enthusiasm as we do here at home. They would be greatly disappointed to' hear that the tournament was called off. So why not show a little appreciation to them that the same sport activities are going on now as will continue when they finally come home. I’m asking each and every Athletic Supervisor to get as many bowlers as possible to come to this Bowling Tournament in Barberton—let it be bigger than any Tournament yet. The St. Martin committee has plans for a great time for the three-day tournament and the “Welcome Mat” will be all over the Magic City of ours. Of course, Barberton has lost some of its members also to Uncle Sam but our older members state that they will take their places at this tournament. Now-a-days no one knows when he will be called to serve in Uncle Sam’s Army but I’m sure they’ll all be just as eager to serve the U. S. as they will be to attend this great tournament. The program for Saturday and Sunday—that is the 18th and 19th of April will be published as soon as possible in the Nova Doba. On Sunday, March 22nd is the monthly meeting of the St. Martin’s Lodge. All members please plan to attend and the older members are urged to bring along the juvenile members also. All bowlers are asked to attend too, so as to inform me or our Secretary Alice Zalar whether you will bowl in the AFU Bowling Tournament. Fraternally yours, John Opeka, Ath. Supvr., Lodge 44, AFU. Remember Pearl Harbor! Buy U. S. Defense Savings Bonds! Slovene is Manager Martins Say Thanks Evvie /fw, Cleveland, O. — Returning to local baseball after managing the Greenville (Tenn.) team in the minor leagues last year, Slovene Eddie Krajnik has been named manager of the Waldorf Beers nine in Cleveland’s Class “A” league this year. In addition to playing a prominent part in sandlot baseball promotions, Krajnik has been employed by Cleveland as supervisor of seven Boystowns. Using baseball as a moral builder, he has been indirectly responsible for the organization of 21 new teams on Cleveland’s sandlots. The sandlot season officially opens here May 3. Slate Session for JPO Event Chicago, 111. — Next meeting of the Yugoslav Relief Committee, Slovene Section No. 8 will be held Monday, March 23rd at 7:30 p. m., in Tomazin’s hall, 1902 West Cermak Road. I urge all representatives to be present, including all those working on committees and especially all officers of Slovene lodges, clubs, singing societies, and other organizations of Chicago. Friends, the time- for our great benefit event May 24, 1942, draws nearer and nearer. We must hurry to work and exert effort to make this event a success. The hall must be filled to capacity. We have already been informed that Mayor Edward Kelly of Chicago has promised to be present. We must, therefore, show that we are united as one in promoting this affair for the benefit of a great cause. I urge everyone to do their part without hesitation and do everything possible to make this affair a success. I hope to see all of you at the next meeting, March 23 at 7:30 p. m. John Gottlieb, Lodge 70, AFU. Barberton, O. — On Saturday, March 7th, St. Martin’s I bowlers motored to Cleveland, [Ohio, to bowl a return match [with Napredek Bowiers. We I were met at the Slovene Workingmen’s Home by Bro. Frank j Sesek who took us to the 185th j St. Bowling Alleys, w’here the j match was to be played off. | Both St. Martin’s teams won [but Napredek’s were good sports | about it and I’m sure no one’s ! feelings were hurt. After the match we were tak-■en to Mary’s Cafe on E. 200th | St., where the strains of a polka greeted us when We came in. Delicious beef and sausage sandwiches were served with drinks of all sorts. Soon everyone could be soon on the floor dancing polkas and w'altzes to his heart’s content. Later some of the older group got together and started singing and no one W'as dancing. They were all in- the circle of the singers. Everyone was having a grand time and we all hated to leave this friendly group. Among the older members saw Mr. and Mrs. Smrtnik, Mrs. and Frieda Slapko and Mr. and Mrs. John Tanko and others w^hose names I cannot recall. We want to thank the Napredeks for the grand time. I’m sure we’ll never forget it and hope we will be able to make it up to them some time soon. On getting ready to go home the Little Stan’s and the Joe Struna’s insisted we stop over at the Struna’s home for just a few minutes. So over to Struna’s we went and another social gathering collected writh delicious ham sandwiches and plenty of cold drinks being served. It was really hard to break away from here too but we just had to leave for some of us had to work on Sunday and we just got home in time to snatch a few winks and leave for work. But thanks Betty, Stan, Rose and Joe Struna, we had a grand time. Sunday evening on arriving home from work w'as met by some of Napredek’s first team bowlers who made a call to my home. Was grand to see them again but they didn’t stay long. Once again we, the St. Martin bowlers, wish to thank the Napredek’s, Little Stan’s and Joe Struna’s for the grand time we had and I’m sure we won’t be forgetting it for a long time to come. So long for now. John Opeka, Ath. Supvr., . Lodge 44, AFU. Johnnies End Napredek Bums’ Streak Lodge 25, AFU, Bowlers Concluding Season With High Spirits w% 0% 4fV > «■ Eveleth, Minn. — Although not breaking any records in Eveleth, M i n n e s ota’s city league, Lodge 25, AFU., shows plenty of spirit and color in their natty uniforms which more than makes up for any record-smashing reputation. The team rolls weekly in the local city league, and has engaged teams from circuits in nearby Vir- ginia, Minn., with at least 50 per cent success. You’ll recognize the active workers from Lodge 25, who carry the AFU colors in Eveleth. Theirs is a splendid record of sportsmanship and fraternalism. Left to right, they are: John Ellersich, Tony Škerjance, Joe Ellersich, Joseph Orehek, and Philip Fis- ter. Bro. Orehek, employed with the “Eveleth Clarion” who is doing a good job handling publicity for Lodge 25, sent the cut to Nova Doba with the compli ments of his paper. Bro. Fister, president of Lodge 25, was also a delegate to the 16th convention of our society in Waukegan, 111., September, 1940. Cleveland, O. — When the Napredek Bums encountered the St. John Saints last Friday evening they witnessed their winning streak come to an abrupt termination. The Saints halted the Bums’ six game streak by making a clean sweep of the match. The triple victory sent the Saints from their sixth place berth in the race into fourth place. In downing the Bums three times the Saints belted the maples for a 2526 count. The big noise makers in the St. John Saints uprising were Tony Baraga with 543, Stan Zagorc and Jim Ruzic both with 519 and Frank Znider with a 515 total. For the ill-fated Napredek Bums Johnny Krince with his 505 total was high. ' Boosters Take Three The Collinwood Boosters continued to stay on the heels of the pace setting Betsy Ross crew by dumping the Napredek Cavaliers for three counts. The three setbacks dropped the Cavaliers from fourth place into fifth w'hereas the three wins kept the Boosters within two games of first place. In the second game of the encounter the Boosters belted the maples for 917 total third highest single game rolled in the league. In the final game the Boosters had a narrow escape when they came out on top by only four pins. The Laurich boys Tony and Ludie again were the mainstays for the Boosters. Tony led the heavy barrage with a 538 total followed closely by Ludie with a 532 series. For the Cavaliers Rudy Sterlikar was high with a 484 series. Johnnies Upset Ivies No. 1 The St. John Johnnies continued upsetting the apple carts as they downed the Ilirska Vila No. 1 crew for two games. Fresh from their double win over the league leading Betsy Ross team the previous week the Johnnies continued to upset the top teams in the league and are thus becoming to be known as the spoilers. Leading the Johnnies to their double victory was Frank Koncilja with his 523 series. Mike Poklar with 522 enabled the Ivies to gain their lone victory. Betsy Ross Continues to Lead The Betsy Ross Flagmakers regained their range on the maples which enabled them to make a clean sweep of the Ilirska Vila No. 2 crew. The triple victory gave the Betsy Ross a two game lead over their nearest opponent the Boosters. The setbacks dropped the Ivies into sixth place. Leading the attack for the Flagmakers were Ivan Rožance with 556 and “Blackie” Krall with 530. By the way Ivan you won the jack-pot. If you don’t need the money I’ll gladly collect for you if you don’t mind. For the Ivies Laddie Debevec with 472 was high. Two Hundred Cirele The two hundred pircle was entered by the follbwing: Frank Koncilja 232; Tony Baraga 214; Ivan Rožance 213; Joe Kozar 213; Ludie Laurich 211 and Stan Zagorc 200. / American Fraternal Union Standings March 13, 191/2 W L 1 Betsy Ross ..............48 27 2 Collinwood Boosters . ...46 29 3 Ilirska Vila No. 1 ....41 34 4 St. John Saints ......37 38 5 Napredek Cavaliers ....36 39 6 Ilirska Vila No. 2 ....34 41 7 Napredek Bums............-33 42 8 St. John Johnnies .......25 40 Team High 3 Games 1 Collinwood Boosters ........2590 2 Ilirska Vila No. 2 .........2587 3 St. John Johnnies ..........2567 Team High 1 Game 11 St. John Johnnies ...........968 963 2 Betsy Ross ............. 9M 3 Collinwood Boosters ...... Individual High 3 ^ameS^ 1 L. Debevec ............ " 0 « 2 S. Zagorc ...............gl2 3 J. Krince ..................| Individual High 1 ®ain ^ 5 1 J. Krince ......-......... 2 L. Debevec ............. day night’s session. N predeks are really j town! .rs! J' ? Don’t forget ineII1.^1 is * J £ 1942 juvenile campa1*^^ on and everyone ough ^ tt1 ^ as many youngsters lodge as possible. , : . Little Stan of G-W ft Zgonc of Lodge No. ^ t - j tie personal contest j,o ^ ^ the campaign. The 9 $ > - rolls the most will ge_ I of THE best from othSjoC) J it a little bit though. ^ can havef a halfway n1'1^'' about August. Leader ■ (j get a little sample on ‘l ^m °k? . ^ ( And until next tin go to press— 8th Annual ^ ^ Tournament will be jf, j Tv Barberton, Ohio, p1 and 19th. Event will ^ ^ 1 in the new Slovene ^ ; leys. Lodge 44, is in arrangements. J Lodge 138 MA Y THE BESI’ LODGE WIN Export, Pa. — Hi folks. Here I am and. rarin’ to go again! I’ve been writing of lodge affairs on the adult pages lately but I really haven’t forgotten our juvenile page. A little late but "happy birthday to you pal"—Dolly Startz. Your 17th birthday was on Jan. 15, my 16th was on Feb. 15 I’m still in the juvenile department and glad of it ’cause I can still write to the juvenile page. It’s with regret that we see Elsie Desmond leave our juvenile page. I’ve never met Elsie yet but I’m locking forward to that day. She and I correspond. Now it’s your turn to write Elsie. We know how happy the adults are to welcome you in their columns etc. I’ll be looking forward to. your column over there.” I agree with Ann Hiti in saying that Slatko Sneezle writes splendid articles. We are looking forward to another article like the one he wrote, aren't we Ann? Thanks to “delegate pal” Agnes !3e-gota of Washington for the nice card. The 1042 AFU Juvenile Campaign :s under way. I came through last year and this year again I will try to enroll many new members. May the best lodge get the grand prize of 5100. Hoping our lodge is best, ha! ha! Until next time I’ll say—do your very best for your country now—iater may be too late. We’ll show those Japs hat when Uncle Sam :;ets mad—he’s tough. Today we are licking stamps; tomorrow we lick the Japs! Hose J. Kuznik, Lodge 138, ,\FU. e Export, Pa. — The calendar d says nice weather for April 12th, i- j so come one and all and attend >1 our next regular meeting. Im-i-1 portant things will be discussed g concerning our picnic which is d to be held July 4th. At the end - of the session, be prepared for a - swell treat. Remember all mem-i-jfcers! “Come!” , -i Rose J. Kuznik, i Lodge 138, AFU. s------------------------ Briefs \ ___________________ 3 ; (Continued from page 5) 3 -------- i i Two days after a U. S. Bomb-j i er crashed off the coast of New -! Jersey, George Oswerk of Wal-senburg, Colo., passed away 31 from the effects of injuries, i Oswerk, a member of AFU and . CFU, joined the U. S. Army as . a mechanic in January. With two companions Oswald was ; flying off the New Jersey coast t when the bomber crashed March 5. Oswald was picked up at sea [ by a passing freighter and rush-[ ed to a hospital where he passed away two days later. Of his two (companions, one was reported | dead, the other missing. Surviving Oswerk are his parents and a sister, Annie. * * All-Slavonic committee of i Moscow, Russia informs that | the Second All-Slavonic radio" ! meeting will be held in Moscow 1 April 4th and 5th. Purpose of the meeting will be to strengthen solidarity of Slavonic People in their struggle against their common enemy Hitlerism. ❖ * Glas Naroda of New York reported that John Terchek, re-' cent editor of the publication is recovering from a-series of mishaps. Weeks after he entered the hospital his leg was amputated. Later he was stmkentwilh pneumonia. It show's now that he has •withstood the worst and yet survived. ■. t ‘ * * Western Pennsylvania Fed- , | eration of AFU lodges in conjunction with Lodge 149, Stra-1 bane, Pa., will commemorate ' j American Fraternal LTnion Day | with a picnic at Drenik’s Park, 'Suhday, July 4th, 1942. * V ‘ 1 July 11, IS, and 25 are the ( dates selected for barn-dances j to be sponsored by Betsy Ross, Lodge 186, AFU. The lodge will i | celebrate its 15th anniversary 1 j with a dance Nov. 28th, 1942. ; -----------— I I’!., Ind., and Wis., Fetfera- i tion of AFU Lodges Will J Meet April 26, 1942 i Indianapolis, Ind. —. The c Illinois, Indiana, W i sconsin * Federation of AT'U Lodges will ! hold their next meeting in In- 1 dianapolis, Indiana, April 26th, ,1942. This will mark the first | time in history that the Federation will meet in Indianapolis, and elaborate entertainment plans for the representatives of various lodges are being made. , jii- .(jy ii %apredek Notes °- ~~Lodge No-War l record at its re- Sutinglng$1gastt Friday as Nbs, v 0 ^ne Re'J lions’to Trk’ and conSra- %tea thi members who »orthv r! ass*stance to a most ”Se’ Many of our Slo- Kise haVe already don2 lit foil many more will no Slovenian So- *a Re.riapredek b°ys weruh J i'f^°ut the evening, ^SlY f Cavaliers tried ' ^W°,rst tiw»«! ! w ^ r1 •" le Collinwood j S bvUlch went t0 thei 1 us‘ r,]y 4 Pins- Tough '^1 i ^y.' t°morrow is an-, 11' K ^c^'s §° Napre- I pi)} ^ six games for '5 ^ bo™’vb°wm f* iV^hpr ^ 13 farewell ; J i t xPects to enter the a the p. '>«5ry to,lose “ 6004 Vine’s h ’ and a r egula r if; \ Us * PlnS that he will 4 \ ^ tr> afa!n before very i we say •ft Ji the11??1 al1 the bo'»l-! 'l .f of thi3 as soon i helps to lighten' ’! WnTrk' As h j month, dues i V! veni. • meeting hall ! rV^^yHome. I ek- ho. 132 AFU, 1 : , s- \ Frank Sesek. | ^'{‘i ------ 1 ^J*'nPai&n for new! I ^>ArSis^erway. 0 -fy], J'QU), remind mcm- N % at every! At S , , ° So out and i| N ~ the valuable 5 5-o?^f,ered b>' ««■ 1 5C:il"’c^[Ketl to that I •'-I l|1 v members are , °Ur lotige each “Life’s Too Short for that Stuff!” | Joe, I feel sorry for all those slaves rushing back to work after lunch. My time’s my own, and I can sit here as long as I want. “Look, there’s Brown over there. ^le’s an all-American sucker. Always taking some prospect to lunch. A fellow' ought to forget business when he’s on his lunch hour. Brown says he has four evening appointments this week. I’m glad I don’t live that way. What’s more, he’s *a nut and plans and record^; wastes a haif an hour every day with prospects and age change cards, and another half an hour phoning for appointments. Life’s too short for that stuff. “Look, there he goes now. Probably choked his food down, and now he’ll rush back to the office. Have you noticed how he’s always trying for a drag with the boss? He calls it loyalty and cooperation. Confidentially, that’s how he gerts the best leads. Browm falls for every new racket the agency tries to promote. And in every campaign he runs his fool head off. He thinks it’s a game instead of business. He says his renewals on business written in previous campaigns are twice as large as normal months. Claims he needs the enthusiasm to write extra business to get ahead of his quota. Then he takes a three-weeks’ vacation. “Say, the waitress seems to be waiting. By the way, Joe, could you lend me five bucks? I’m a little short since I assigned my renewals. What, you’re broke too? Gosh, I should have stopped Brown. He’s always got money.” —J. Denny Nelson, in Equitable Agency Items. — Fraternal Monitor. ZACK MOSLSY RIGHT/ WHEN YOU FLY REALIZE MORE THAN EVER HOW 6REAT THIS COUNTRY 1$ - -AND THAT ONE Of THE BEST WAYS TO DEFEAT ITS ENKMIEf IS TO BUY DEFENSE BONPS/ WHAT/ YOU SAY YOU BUY A DEFENSE BOND EVERY TIME YOU MAKE A LANDING, JACK P € aimiuii Magic Carpet Juvenile Page MOP AND VACUUM CLEANER MUST WAIT Ely, Minn. — Believe it or not, I’m sitting down at my desk at nine o'clock on Saturday morning to write to the Nova Doba, while the mop and vacuum cleaner beside me, stand in mute testimony that I should be doing something else. Gee, I'm glad the snow is disappearing. What a relief! The trouble is though, there is too much slush out. It's nice to know another member from Ely joined. As you all know, her name is Helen Omerza. Keep it up. I want to express my thanks to the person or persons who say lice things in their letters—like encouraging me to be a faithful contributor to the Magic Carpet Page. Thanks, I shall. So long Elsie, and it’s nice to have known you thru your lovely letters you contributed to the Nova Doba. Cheerio, and good luck! Well, I guess I had better start doing my housecleaning, but until next time this is your faithful correspondent. Louise A. Harvat, Lodge !, AFU. HERE'S BARBERTON AGAIN! Barberton, O. — Here comes Barberton again! The first thing I want to do is to thank you for the dollar 2h^ck I received. The Domovina hall, recently completed, looks very nice. January 24th the Betsy Ross Bowlers came from Cleveland. They bowled and won against our St. Martin’s Lodge 14. Even in losing, the Martin’s had a lot of fun. Next day, Jan. 25, Napredeks, Lodga 122 of Cleveland bowled against St. Martin’s. Our team won these games. I hope everyone had a, lot of fun here. First people I met were Little Stan and his wife. On Sunday we had to leave before the bowling was completed because my cousins came "rom Minnesota. They live in Cleveland now. Even with the war going on, we !iave fun in Barberton. Jan. 30 at the Domovina Hall, they had Roosevelt’s Birthday Ball and the “March of Dimes” Campaign. All the money went toward the fight kgainst infantile paralysis. Then we had two anniversaries to celebrate. One was for Mi-, and Mrs. She-ga Jan. 17. and the other for Mr. and Mrs. v'erhotz, Peb. 1. So I’ll close now and remember: “Buy mere Defense Bonds and Stamps and Keep ’em Flying! " Mary Novak, Lodge 44, AFU. WINTER SPORTS Ely, Minn. — It was a great surprise to see my letter in the Nova Doba last month. I thought after the editor had read one paragraph he would throw it in the basket. There wasn’t much to write then, but this one will contain more news. Jack Frost has been in Ely this past week but the weatherman predicts he’ll be gone by the end of the week. The cold weather has prevented :nany outdoor ^activities, but over n hundred boys and girls attended a toboggan party sponsored by the recreational department on Lincoln’s birthday under the direction of Anthony Brimsek. The next toboggan party was dated for Feb. .12, Wasnincton’:; birthday. Plans are bjing made to hold various activities at the local skating rinks. They will include relays, races, and broomball games. Adults nre asked to take part in the various outdoor sporty. The pupils of the local i.chocis have contributed in buying defense utamps. The pupils have been asked to buy as ■nany as possible oach week-. We are looking forward to the basketball tournament at Virginia on Mar. U, 12, 13 and 14. Ely hopes to take the Championship this year. Well, that’s all there is to -write now? 3ye! Helen Omerza Lodge ::oo FIRST 1942 LETTER Chisholm, Minn. — Well, here it is March already and this is my first letter for this year. I am going to cry to write more often, as I notice chat there are only a few members from Chisholm that write, so I am writing „o encourage ihem. I am in the seventh grade and I ?o to the Junior High School in Chisholm. I like-the seventh grade. I have many teachers and they are all good. We are having a reading club in school now We are all expected to read five books on conservation in four weeks. After we have reported on five books we jet a pin to wear which has our name on it. After the four weeks are up, all the children who have read five books are to be in a program. We are going to take moving pictures of all the children in the club then we will all see them, t think that reading these conservation books is a good idea because we will learn to conserve now, especially while ihe war is or>. I am very sorry to hear that 21sie Desmond will not be able, io write m our Juvenile Page any longer. She was a very active member and vvrote often. I don’t want to forget that ny sister and brothers met L-ttlo I Czw \ in Cleveland. They work down there. I was very surprised to hear this xoo. I also hope you are all buying Defense Stamps to help defend our country now at this time of war. Our dimes and quarters will help a lot, though we may not think so. Well Easter is just around the corner and you know what that :neans. New outfits and shoes for the Easter Parade. Gee I hope I get an Easter outfit, too and I hope you all have a very happy faster. ^ Well I am running short of words so, io-iong! I remain yours, as ever, Alyce G. Sega, Lodge 230, AFU GRANDMOTHER AIDS DOROTHY Ely, Minn. — This- is my first letter to the Nova Doba. I am seven years old,1 my seventh birthady being March 1st. I received many fine presents on this occasion. My daddy and mama gave me a $25.00 U. S, Defense Bond, and it’s taken out in my name. My dear auntie from Washington, D. C. (You all remember her) Justine Korent. sent me $5.00 in Defense Stamps. She works for the government. So, you see now I am a rich girl. By giving me such nice presents, they all helped Uncle Sam at the same time. I wish A in tie Justine, that you didn’t go so far away so that you could have come to my party. Just like you were other years, when we had so much fun together. I really missed you so! i One Sunday in February my daddy i and Uncle Henry Korent and I went i fishing on Farm lake. We got seven, nice fish in all and we also took pictures of them. I am sending you one of me with the fish, and I hope it j wouldn’t be too nuch trouble for the j editor to put it in the Nova Doba so I everybody could see what a jood fisher- I woman I am. (Editor's note: High cost! of developing pictures into a newspaper cut prevents printing at this time, but Little Stan was tempted to print it, even on his own expense soj all people could see what big fish can oe caught at Ely.) I didn’t catch all seven fish, but I did get 4. I couldn't pull two of the larger ones out of the ice-hole myself so my Uncle helped me. Oh! I was 30 excited! I was just shaking like a leaf! It’s so nice to be out on the ice and it was a nice sunny day. Uncle wasl skating and daddy made coffee while I i ’.vas fishing. My Grandmother, Mrs. Korent, Is; helping me write this. (Editor’s note: And doing a fine job. too!) and it’s a secret because we wouldn’t tell anybody until they res^d this in the Nova Doba. I have two grandmothers and two grandfathers. One each in Aurora and Ely, Minnesota. I like them all. Three of my uncles are in the United States Army and they’re my daddy’s brothers. They write to vis sometimes and always say they like to be in the army. I am going to Washington school where I am in the 2nd grade. I like to color the pictures we get in Nova Doba sometimes. It's lots of fun. Bye-bye now! Dorothy Cerar, (Age: 7) ,Lodge 200, AFU. FIRST AID Strabane. Pa. — Definitely ocating the place where one may correctly apply a tourniquet for the control of bleeding, is (1) Around the upper arm about a hand’s breadth below the ann pit; (2) Around the thigh about a hand’s breadth below the ;jroin. Biginniiiff of ihe Third Series The chief danger accompanying „he use of a tourniquet and how to avoid it. (1) A tourniquet cuts off all blood to the injured part. If the circulation U cut off too long a time the part dies, gangiene sets in. Therefore loosen tourniquet every 15 to 20 minutes, but do :iot remove :t. The sources of internal bleeding and the symptoms of each are: (l> Stomach—blood from the stomach is usual-uy micjihas the apyearanco of coffee grounds; (2) Liujgs—blood from the lungs is coughed up and it; bright red in color and frothy in ap-pearance, (3) Bowels-—if the bleeding is from any point fairly high up, the blood is partly digested and changed into a dark tarry mass and commonly described as “Tarry Stools.’’ If the olood is bright in the stools, the bleeding is from the lower bowel. Dorothy Martinčič No. 149 AFU. FAREWELL TO JUNIORS* It’s brought pleasures and happiness I can’t' express. You, each and every one will understand when your time as a juvenile is up and your on the steps to adulthood: then .you’ll know. But in a way it seems good to think I’ve finally got up to the stage where 1 11 be up to adulthood—gee, just think of it. Then there was the Magic Carpet which was and for that matter still is a wonderful thing for the juveniles to encourage them to keep up with their articles and fine spirit for our AFU. With all memories in mind of what a fine time I had with all the juveniles in writing to our Juvenile Page and meeting them, it almost makes me cry. Yes, it’s been swell writing those articles monthly, yes, indeed! I’ll have to come to a close soon and this will be the final close although it almost breaks my heartr-but I'll still read all the articles and keep on writ, ing occasionally to encourage the other younger juvenile members. Thus they can be for the future—our good writers of the day. Well—I’ll close with a thank you to the supreme officers for the many checks I received for my articles—to our Wonderful Ed, Little Stan for some very outstanding work with the juveniles; to each and every juvenile member, who is now writing, keep up with your work as you’ll not regret it. In fact you will be happier. To all the leaders a great thank you' for your enduring patience in reading these articles for the past few years—yes, a million thanks to all! A million ?ood lucks to all our dear juvenile friends of the Page. — The remembrance of your articles will linger in my heart forever. Only a so-long as it isn’t parting time yet... only a so-long—do continue the good work of our Juvenile Page os the future generation of the American Fraternal Union—AND FOR A MORE PROGRESSIVE AFU. Stand up for it always—anywhere and at any time be proud of it! And for goodness sake, keep our Ed busy with your articles, keep writing them and let me hear from you often. So-long juveniles, it’s heartbreaking to say a goodbye, so just a "SO-LONG AND THE BEST OF LUCK — ALWAYS, YOURS ALWAYS, Elsie Elsie M. Desmond, No. 71 AFU. Wti tiii | Lodge 45 Sports Club I _____ Indianapolis, Ind. — Lodge | 145, AFU Sports club will hold j its first and only meeting Sun- j | day, March 22 in the school basement. The meeting will con-! j cern the National AFU Bowling ! j tournament which will be held ! April 17, 18, and 19 in Barber- j con, Ohio. Our deadline for en- j tries is April 3, so it is neces- j 1 sary to have all those interested } ! in attending the tournament on i j hand at that time. Entry blanks ! will be filled out at this meet-! ing. Those not present at this! meeting will have no excuse later. Only members attending this meeting will be eligible to share expenses that may be al-: lowed by our treasury. One of our teams was the | tournament winner last year in Indianapolis. Let’s go to Barberton and defend our championship. We’d also like to see Smucky and Brigfit defend the doubles championship which they v/on last year. Don’t forget this is the final meeting. Entries will be mailed immediately after the meeting. 1 Those not present will be out ot i1 luck. Louis Milharčič, secretary, 1 Lodge 45, AFU. : Exams for Inspectcr-Trainse The Cleveland, Ohio, Ord-jl nance District of the War De-|i partment announced open Ex-; ^ animations for Inspe ctor- t Trainee. ž If you are under 55 years of i age and have had at least one c year of training in Engineering at a College or University, of recognized standing or 2 years of college training which in- 1 eluded 6 semester hours in Physics, Chemistry and Mathema-' tics, you can qualify for these j j. positions. Upon acceptance you will be sent to school for three months ,.. and be paid at the rate of ?120 per month during this training period. Upon the completion of I this course you can be qualified! £S a Junior Inspector at $1351" per month and an opportunity to progress to higher classifications. The necessity for these Trainees is extremely urgent. Increased War Production is dependent upon securing this type of Inspectors to release the many varieties of War Materials necessary to carry the, war successfully to our Axis foes. Complete information and application may be obtained by calling at the office of the United States Civil Service Commission at room 4071 New Post Office Building. Examinations will be conducted at 8:30 a. m. Friday of each week. There are no “rookie” dollars. Send yours to the front! Buy U. S. Defense Savings Bonds and Stamps! —For Victory: Buy Bonds— * .1: Napredek Lodge 132, AFU of Euclid, O., will sponsor a picnic at Stusek’s Farm June 21st. Attention Lodge 45 | ---------------------- Indianapolis, Ind. — TO ALL j ■ j MEMBERS OF LODGE 45,! •AFU: — 11 I am turning in my resigna-, . tion as secretary of of our lodge ’ :! at the next regular meeting , i scheduled Sunday, April 12 at j regular quarters. ! I would like to have all mem-j bers pay their dues and to see \ me about any other kind of! lodge business they may have I j before the meeting. I pill be j : a ble to take care of this between | | 6 p. m. and 7 p. m. daily until | j the next meeting. I would like! : to balance members’ books with I my- books before this meeting i to avoid trouble and confusion ! later on. It is necessary that every member possible attend this meeting. Louis Milharčič, secretary, Lodge 45, AFU. 40th Anniversary of Lodge | 30, AFU, Chisholm. Minn., will [ be commemorated with a banquet Sunday, May 24th. f==r\ :—»; Athletic Supervisors for 1942 ] K — -------------------------------W MINNESOTA Lodge I, Joseph Kovach, 132 East White St., Ely, Minn. Lodge 2, Frank Mrack, Box 321, Ely, i Minn, Lodge 25, Joseph Orehek c/o Eveleth Clarion, Eveleth, Minn. j Lodge 85, Tony Mishmash, Box 37, | Aurora, Minn. j ‘ Ledge 114, Joseph Kalsich, 558 j £ Chandier Road, Ely, Minn. Lodge 184, John M. Grahek, Ely, J Minn. Lodge 192, Rudolph L. Maurin, Gil- ; bert, Minn. j PENNSYLVANIA c Lodge 35, Leo Jereb, Beaverdale, Pa. 1 Lodge 36, Victor breinely, 46 Main c St., Conemaugh, Pa. Lodge 40, Angelo B;anchetti, Cla- c ridge, Pa. g Lodge 57, Rudolph Supancic, Box 621,; L Export, Pa. Lodjje 61, Frank T. Pezdirc, 32D : Herald St., Reading, Pa. Lodge 116, John Korce, R. D. 2, s Export, Pa. Lodge 138, William Skerly, Box 667, c Export, Pa. Ledge 196, William Antlogar, 203— 57th St., Pittsburgh, Pa. Lodge 205, Louis Polaski, 24 Second j St., R. D. 2, Canonsburg-, Pa. Ledge 221, Paul J. Oblock, R. D. 1, j Box 506, Turtle Creek, Pa. Ledge 228, Joseph J. Yohmau, Ches-wick, Pa. Lodge 237, John ElLshouse, Westland, [Pa. OHIO Lodge 6, George Voinovich, 1658 East J I 31st St., and Frank Tomazic, 3222 Globe j Avc., Lorain, Ohio. Lodge 44, John Opeka, 89—16th St., ! N. W., Barberton, Ohio. Lodge 71, Iienry Bokal, 731 E. 157th! | St., Cleveland, Ohio. Lodge 132, Stanley Pozun and Frank j Sesek, 19211 Shawnee Ave., Cleveland, Ohio. Lodge 173, Joseph Birk, 6220 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio. Lodge 180, John Merhar, 1127 East 6(ith St,-, Cleveland, Ohio. Lodge 186, Ivan Rožance, 4G9 E. 149th St., Cleveland, Ohio. Lodge 188, John Urbaneic, 15924 Saranac Road, Cleveland, O. Lodge 229, Stan Pogačnik, 32 Grace St., Struthers, Ohio. ILLINOIS Lodge 66, Lucille Kosick, 921 Oakland > Ave„ Joliet, 111. i Lodge 7C, Louis Dolmovich Jr., 3811 | South East -^ve., Berwyn 111. Lodge 94, Frank Brcnee, 845 Wads- j worth Ave., Waukegan, 111. COLORADO Lodge 201, Joe Belicli, 1818 Williams St., and Rudy Smole, 4683 Franklin ! St., Denver, Colo. WASHINGTON Lodge 39, Waltnir Segota, Box 49, Koslyn, Wash. Lodge 162, John Chacada Jr., R. D. 12, Enumelaw, Wash. NEW YORK Lodge 222, Peter Batchen, 48 Caro- j j line Road, Gowanda, N. Y. MICHIGAN Lodge 144, Albert Naprutnik, 15373 f Petoskey, Detroit, Mich. Lodge 234, David Pintar, 18S33 Hull,1 i Detroit, Mich. MONTANA Ledge 190. Mrs. Emma Lind, 2122 Spruce St., Butte, Mont. INDIANA Ledge 45, Louis Milharčič, 74G Holmes Ave., Indianapolis, Ind. WISCONSIN Lodge 82, Mary A. Poderzaj, 1016 Alabama Ave., Sheboygan, Wis. i Ledge 2?5, Eugene Jokubcwski, 2323 So. 63rd St., Milwaukee, Wis. 'KANSAS Lodge No. 40 — William Novak, 437 Orville Avenue, Kansas City, Kansas.) DOPISI (Nadaljevanje s 3. str.) Iz urada gl. tajnika From the Office of ! ' \ Supreme Secretary (Nadaljevanje z 2. strani) PREM E M HE V ČLANSTVU J MESECA JANUARJA 1942 CHANGES IN MEMBERSHIP DURING THE MONTH OF JAN. 1942 ! Odrasli Oddelek.—Adult Dept. I Od dr. St. 173 k dr. št. 163: Frank J | 'Jlyan *0783. j Qd dr. št. 71 k dr. št. 173: Tony Bar-loi '.4716. Od dr. št. 1 k dr. št. 180: Mary R | Lindgren :',5448. Od dr. št. 120 k dr. št. 200: Josephim | Slogar 29938, Leona Slogar 35959, Katarina 31ogar 19253. Od dr. št. 21 k dr. št. 201: Adolph I :'kul -'0615. Uinrii — Died ! Dr. št. 4: Jacob Dermota 10862. Dr. št. 15: Anton Barbich 37211. Dr. št. 36: Andrej Drobnich 33482. Dr. št. 37: Raymond E. Lunder 45136. Dr. št. 41: Mary Macek 9573. Dr. št. 55: Martin KJodric 34569. Dr. št. 36: John Horvat 0828. Dr. št. 128: Anna Roso 34634. Dr. št. 129: Josephine ’fekavec 27413. ANTON ZBASNIK, glavni iajnik—Supreme Secretary. oddelek; a dokler bo prebival-' stvo z nami, nam vojakov ne bo zmanjkalo. Vojaki so se načinu četniške-ga bojevanja hitro priučili. Jugoslovani, a zlasti Srbi, so neustrašeni borci, njih pogum odtehta vse učenje. Njihovi čast-| niki jih morajo često zadrževati | in jim dopovedovati, da je treba i s sredstvi in z življenji jugoslo-' vanske vojske čim bolj varče-' vati. Hraber napad v neko vas ^ z nemško posadko z namenom, ! da pobijejo nekoliko nacijev, se j 1 učijo četniki, je manj važen, kot j j vojaško pomembno porušen je j ! železniške proge ali uničenje ce- J : ste. Naučili so jih uporabljati ! novo orožje, zažigalne baklje in palice dinamita, doma napravljene bombe in steklenice z gorljivo tekočino. Naučili so se, kako z železnimi drogi in vzvodi ustaviti za več ur železniški promet; potem so večkrat zaporedno razdejali železniško progo med Beogradom in Nišem. Nemško po- • veljstvo je z obupom ugotavljalo, da se škoda, čim pomnožijo stražo tod, ponavlja drugod. Jugoslovanski ogleduhi, ki jih je - mnogo tisoč tudi med prebival-■ stvq>m samim, so vedno nahajali ! v nacijski stražarski mreži naj-i slabše mesto in tja so potem čet- • niki udarjali. V Bosni, na progi 1 Lastva-Bileče in Bistrik-Usti- prača so tračnice vedno razdejane, čeprav so Nemci uporabili najstrožja sredstva, da bi ustavili napade. Življenje nemškega vojaka v zasedenem ozemlju je vedno naprodaj. Vseh planinskih steza stražiti ne morejo in Jugoslovani, ki poznajo svojo zemljo v temi, udarjajo v kratkem času na razne, oddaljene kraje. Topništvo strelja z lahkimi topovi in razbija tovorne avtomobile in najhne tanke. Opazovalci spremljajo gibanje nacijev z najhovej-šimi daljnogledi in premičnimi radijskimi napravami. Poedinci iz Beograda opozarjajo po radiu ; -četniško poveljstvo, ki jih posluša v planinah, o nacijskih načrtih. Drugi presenečajo nacij-ske vojake na straži in jih vlačijo s seboj v planine; zgodi se, da jih v enem napadu ujamejo po petdeset ali celo sto. Četniki vzpodbujajo narod. Sredi nemškega zatiranja, ki je v Jugoslaviji bolj divjaško kot v Zahodni Evropi, ti borci dvigajo duh prebivalstva in so izvrstno orožje vlade, v senco zavite in nevidne, pa dobro občutne. Uboji predstavnikov nacijskih oblasti na Balkanu so le redko delo poedincev, ki delujejo sami. Največkrat se zgode po skupnem sklepu četniških velmož, ki tako kaznujejo grozne zločine nad prebivalstvom. Ti uboji so delo vojske in ne obupanih poedincev, Nemci pa streljajo ali obešajo po petdeset talcev, kar slepo nabranih, za vsakega ubitega nacija. Vendar so taka maščevanja prej povečala delovanje četnikov kakor pa zatrla. | PREMEM BE V ČLANSTVU MESECA JANUARJA 1942 | CHANGES IN MEMBERSHIP DURING THE MONTH OF JAN. 1942 j Mladinski Oddelek.—Juvenile Department | Novi člani načrta “JA” — New Members Plan ",TA” Dr. št. 1: Jacqueline M. Smrekar. Dr. št. 2: James M. Porthan. Dr. ,',t. 21: Philip Carney, Agnes ,Toan !5kroina. Dr. št. 25: Charles Russ. Dr. št. 28: Louise E. Cartlidge, Gerald '.1. Inlanders. Dr. St. 29: Jean Mary Jaki. | Dr. št. 31: Gerald T. Likar. | Dr. št. 39: James Dunsworth. Dr. št. 47: John H. Herrod, Lou Ella Herrod, Bernice A. Mitchell. Dr. št. 55: Frances Plevelich, Maxine , Itupar. Dr. št. 58: Barnie L. Austin. Dr. št. 70: Martha O. Jasbec, Valeria Jasbec. Dr. št. 84: Yvonne A. Mariano. Dr. št. 86:, Marjorie Ann Sylvester. Dr. št. 106: Carla P. Ujcic. Dr. št. Ill: Emilie M. Petelin. Dr. št. 114: Janet M. Grahek. Dr. št. 120: Stefan J. Kapsch. Dr. št. 124: John E. Novak. Dr. št. 142: Mary Ann Gemignani, Virginia Gemignani. Dr. št. 168: Darla R. Andreini, Aarene Ijtewart. Dr. št. 173: Edward Purcell. Dr. št. 185: Anna Yerich, John ■/ericn. Dr. št. 190:, Betty J. Stankovich, Dr. št. 201: John W. Chopyak, John :i. '.largreaves. Dr. št. 232: Bernard W. Bizzack, Donald M. Bizzack, Regina E. Bizzack, Wallace Raspet, Rody M. Taylor. Dr. št. 237: Patricia Ann Stankawski Novi člani načrta “JB” — New Members Plan “JB” Dr. št. 83: Sharon Kay Ogrin. Novi člani načrta “JC” — New Members Plan “JC” Dr. št. 1: Carol Ann Jiacik. Dr. št. 88: Frances Anne Nies. Dr. št. 116: Rudolph Fisher, Jr. Dr. št. 196: Bernadette R. Mullen. Dr. št. 225: Robert Flick. Novi člani načrta “JD” — New Menili hers Plan “JD” Dr. št. 133: Frances A. Bombic'n. Zopet sprejeti — Reinstated Dr. št. 71: Matilda Bolek 17811. Dr. št. 173: Frank Fabec 23573, Robert Lauretig 23574, Geraldine Turk 23576, i Lois Yaeger 23575, John R. Piskur j 23577, Joseph Mersnik 23870, Lillian j Ann Peklay 23872, Frank Valenčič }: 3989. Dr št. 237: Anna May Yanosky 24222. Suspendirani •- Suspended Dr. št. 1: Joseph H. Krall 22272, Antoinette Dargontina 23208, Carol J Wattunen 21784, Dorothy J. Wattuner 21785, Dolores J. Bill 19639, Louis Glavan 19700, Kenneth H. Cumow 23211 Clayton C. Curnow 23210, James A Pluth 21649, Richard S. Pluth 15792. Dr. št. 11: Edward Ribich 20023. Dr. št. 21: Raymond Blatnik 22503 Anna May Canjar 20764, Katherine I Porter 20416, Raymond A. Porter 20417 Betty Jo Sauer 20418. Dr. št. 25: Donna M. Tomassoni 23897 Frederick G. Tomassoni 23895, Richard A. Tomassoni 23896. Dr. št. 26: Harold Kline 22625, William Kline 22626, Ruth O’Keefe 22632. Dr. št. 28: Chester J. Flanders 19517. Dr. št. 33: Tillie G. Marovich 17173. Dr. št. 40: Alfred W. Jackson 15814. Dr. št. 43: William D. Freyler 22396, Thomas F. freyler 22395. Dr. št. 44: Michael Biro, Jr. 16072, Bernard E. Gerbec 16284, John D. Sa-'.cich 17442, Dr. št. 45: Jeanette Kay Barker 20923, Joan C. Barker 20924, Frances Radi 13062, Mary ?. Radi 7150. Dr. št. 49: Albert L. Smarker 22151, Charles E. Smarker 22152, Donald J. Smarker 22153, Frances J. Smarker 22154, Richard Lee Smarker 22155. Dr. št. 57: Helen Hanacik 15478. Dr. št. 66: Bernice T. Green 14073. Dr. št. 68: Edward Tegel 11145. Dr. št. 70: Alfred Gabor 22665, Elsie Gabor 22666, Robert Gabor 22667, Ste-fanie Gabor 22668, Donald Krainik 20281, Robert L. Lange 22552, Rudolph A. Lange 22553, Shuley C. Loiselle 23950. Dr. št. 71: Allen DeBolt 18515, Carol Ann DeBolt 23954, Mary Kasin 18247, Adolf Kocin 16089, Joe A. Kocin 16090, Raymond Krajec 22807, Mary F. Logar 17605, Anton Praznik 17606,( Dorothy Praznik 17607, Elizabeth J. Popovič 22813, William Popovič 22949, Jake Pov-se 9960, Albert Rotar 10123, John Rotar 10122, John Rosel 22948, William Rosel 22947, Rosemary Steblaj 16560, Marcia Stark 18248, Janice C. Urba-nowicz 21303, Marian E. Urbanowicz 15139, William Urbanowicz 15138, Ronald A. Ulle 23953, Andrew Volk 18249, Edward Volk 18250, Frank Volk 18251, John Volk 18252, Mary Volk 18253. Dr. št. 77: Mary Ann Lofecheck 13899, Betty Lou Lofecheck 18982. Dr. št. 78: Bonna Mae Swain 16933. Dr. št. 84: Glennis M. Rollo 22678, Henry Guzzo 22814, Mary K. Guzzo 22815, Mary T. Guzzo 22816, Nick Guzzo 112817. , Dr. št. 88: Frances Anne Nies 16963. Dr. št. 99: Andrej Schmella 17476, Johann Schmella 17477, Josephine Cuk 15199, Frank Sigmund, Jr. 20629. Dr. št. 114: Jacob J. Lindgren 20944. Chisholm, Minn. — Tem potom vabim vse članice društva Sv. Jožefa, št. 30 ABZ, da se udeležijo posebne seje, ki se bo vršila v soboto 21. marca ob pol osmih (7.30) zvečer v Community Bldg., soba it. 10. Na tej seji bomo izbrale potrebni odbor za banket, ki ga bo naše društvo priredilo v nedeljo 24. maja. Naj se nobena ne izgovarja, da brez nje se bo že opravilo, če bi vsaka tako govorila in storila, bi ne bilo nobene na sejo. Ta posebna seja je važna, ker se bomo imele marsikaj za pogovoriti. Več glav več ve, in vsak dober nasvet je dobrodošel. Poleg tega tudi ne bo škodilo, če enkrat pridemo vse skupaj, že zato, da se spoznamo kot sosestre pri istem društvu. Torej, na svidenje v soboto 21. marca! — Za publicijski odbor: Josephine L. Benchina Walsenburg, Colo. — Pet kilometrov od mesta Atlantic! City, N. N., je smrtno ponesre- j čil George Oswerk, sin Georgea : in A n ne Oswerk v Walsenbur-gu. K vojakom je mladi George, odšel dne 3. januarja kot pro-i stovoljec, in sicer si je izbral posel, letalskega mehanika. Pride-ljen je bil posadki bombnikov. Na vojaških vajah 5. marca je bombnik, v katerem je bila posadka treh mož, vštevši Georgea, iz nepojasnjenega vzroka treščil v morje. Georgea je pobral neki tovorni parnik, plavajočega v rešilnem pasu na morju, in ga oddal v bolnišnico. Prva poročila so bila, da bo kmalu okreval, dva dni pozneje pa je pre-». minil. Star bi bil v aprilu 22 let. Njegova dva vojaška tovariša, David Louthard iz Orlando, Fla., in Jack Maxey iz Ada, Okla., sta označena prvi kot pogrešan, drugi kot mrtev. Pokoj*-,' ni George Oswerk je bil član ABZ in HBZ. Zarusča ž^ujoče starše in sestro Annie. Naj mu bo ohranjen blag spomin! Mary Tomsic. Chicago, III. — Priprave za dan 24. maja. — Dne 9. marca se je v prostorih SNPJ na 2657 S. Lawndale Ave. v Chicagu vršila važna seja čikaške slovenske podružnice Jugoslovanskega pomožnega gibanja v tej deželi, da se je na njej njen odbor pomenil z zastopniki in zastopnicami vseh čikaških slovenskih organizacij o tem, kako zagotoviti popoln uspeh velike dobrodelne prireditve, ki se ima vršiti dne 24. maja letos v prostrani Ameriški češki dvorhni na 1438 W. 18th St., in ki naj bo sijajen dokaz bratske vzajemnosti in enot-’ nosti med slovenskim življem v Chicagu, kadar gre za to, da po svojih skupnih močeh pomagamo v nesreči tistemu ljudstvu, iz katerega izhajamo slovenski Amerikanci. že po dosedanjih dosegah iz-vrševalnega odbora, ki vestno in vneto opravlja svoje posle, se da sklepati, da bo vzpored naše skupne prireditve zelo pester in zanimiv. Kakor vse kaže, bodo nastopili na njej poleg nekaterih solistk vsi naši pevski zbori ter z našimi lepimi pesmimi nudili občinstvu imeniten užitek. Izvrševal ni odbor je že povabil čikaškega župana, naj pride govorit ob priliki tiste prireditve, in. ta seja je podružničnemu tajniku naročila, naj v isti namen povabi še tudi drja. Izidorja Cankarja, ki je bil še pred nedavnim imenom za jugoslovanskega poslanika v Canadi in je ^edaj že tamkaj, kakor je bilo Citati v časopis ju. Tajnik je na sejo prinesel že izgotovljene vstopnice. Bilo jih je 3,000 in med navzoče zborovalce in zborovalke se jih je na tej seji razdelilo okoli 800, da jih deloma izročijo svojim dru štvom, deloma pa sami ali same razpečajo med našimi in drugimi ljudmi po Chicagu in bližnji okolici. Tiskane so v angleščini in po zelo nizki ceni—samo poj 50e, pa se lahko ponudijo vsakomur še posebno zato, ker nakupuje slovenski oddelek Jugoslo-; vanskega pomožnega odbora v j Ameriki z nabranim denarjem j obrambne obveznice, ki se dajo inanagloma vnovčiti, ter s tem ;pomaga tudi tej deželi obenem.; J Na vstopnicah je tudi natiska- ; | no, da bo na prireditvi skrbel za I i godbo pri plesu Rudmanov or-; kester. Pripravljene so tudi nabiral-i i ne pole s podpisom podružnič-j nega predsednika Krapenca, tajnika Gottlieba in blagajnika Jurjovca za posebne prispevke 'po 25 in 50 centov. Imena vseh ; takih prispevateljev bodo na-jtisnjena v programni knjižici— v manjšem in večjem tisku, ka-I kor'bo že kdo prispeval. Po teh |nabiralnih polah je že na tej se-j ji seglo več dobrih rok in nekatere nabiralke so se lotile dela med nami še kar tisti večer. Med udeležništvom, ki ga je |bilo več kakor zadnjič, se je | opazilo zelo živo zanimanje za stvar in če se bo dalo vzbuditi še med drugim zastopništvom naših organizacij v Chicagu, se nam ni treba bati, da bi bilo to plemenito prizadevanje zaman. Prihodnja seja naše pomožne podružnice se vrši dne 23. marca zvečer v Tomažinovih prostorih na 22. Cesti prav blizu Wolcott St. — Za odbor: Zvonko A. Novak. IJoydell, Pa. — Na februarski seji društva Sv. Petra in Pavla, št. 35 ABZ, je bilo sklenjeno, da se pozove vse člane in članice, da se gotovo udeležijo prihodnje seje, ki se bo vršila v nedeljo 22. marca in se bo pričela ob eni uri popoldne. Gre se zaradi naše društvene dvorane, namreč za načrt, da bi v bodoče naše društvo lastovalo društveno skupno z društvom št. 60 SNPJ. To je važna zadeva in vsi ' člani in članice so prošeni, da pridejo na prihodnjo sejo in izrazijo svoje mnenje. Bratski pozdrav! — Za društvo št. 3t ABZ: Joseph Arhar, tajnik. Barberton, O. — Osma kegl j a-ška tekma ABZ se bo vršila v Barbertonu, Ohio, v dneh 17., 18. in 19. aprila 1942. Zelo malo časa imamo, zato se moramo vsi kar na hitro pripraviti, da pokažemo, da se res še zanimamo za Ameriško bratsko zvezo. Res so težkoče V sedanjih časih in da moramo gledati tudi za vse sobrate, ki so v vojni sili Zedinjenih držav. Pri tem pa ne smemo odnehati se udejstvovati v športu. Naši bratje v armadi bodo ravno tako z veseljem čita-li o naših športnih aktivnostih zdaj, kakor so, ko so bili še med nami. Pokažimo jim, da hočemo to aktivnost vzdržati do tedaj, ko se spet vrnejo med nas. Vse atletične supervi z orje prosim, da se zavzamejo in pridejo v Barberton na kegljaško tekmo. Društvo Sv. Martina, št. 44 ABZ, bo skušalo kar najbolje poskrbeti za vse goste, ki bodo tiste dni med nami. Znano mi je, da je vsako društvo izgubilo nekaj’ svojih športnikov, ki so odšli v armado. Tudi pri nas v Barbertonu je tako. Toda naši stari člani pravijo: “Jih bomo pa mi nadomestili.” Tako moramo mi starejši člani držati za naše fante, saj se tudi oni borijo za nas in za našo republiko. Morda rti več daleč čas, ko bodo tudi nas poklicali k obrambi domovine, in šli bomo z veseljem, kakor gremo na kegljaško tekmo. Kar se tiče programa za v soboto in nedeljo, to je 18. in 19. aprila, bo pravočasno priobčen v Novi Dobi. < Pri tej priliki naj še opozorim člane društva št. 44 ABZ, da se bo v nedeljo 22. marca vršila redpa mesečna seja. Prosim vse člane, da se je udeležfjo, in starše prosim, da pošljejo nanjo tudi vse mlajše člane. Ravno tako prosim vse člane, ki radi kegljajo, da se prijavijo spoda j podpisanemu a t letičnemu su-perviozrju ali pa tajnici/Alice /’• Ar Zalar radi kegljanja v tekmi. Bratski pozdrav! John Opeka. Chicago, lil. — Prihodnja seja postojanke št. 8, Jugoslovanskega pomožnega odbora, slovenska sekcija, se bo vršila v ponedeljek, 23. marca, ob pol csmi uri zvečer, v Tomažinovi dvorani, 1902 West Cermak Rd. Prosim, da se te seje udeležijo vsi zastopniki. Vabljen je pa tudi vsak posameznik, ki se za to zanima. Posebno odborniki vseh chikaških in okoliških slovenskih društev, klubov, pevskih zborov in drugih organizacij naj bodo navzoči. Rojaki!-Čas naše velike prireditve, ki bo dne 24. maj'a letos, se hitro približuje, zatorej moramo mi hiteti z delom in se do-;bro pripraviti, da bo prireditev ; imela uspeh. To pa bo mogoče {le, ako bodo sodelovala vsa dru-ištva, vsak klub in vsaka organizacija v Chicagu in okolici. Dvorana mora biti nabito polna, kajti poleg odličnih slovenskih lin jugoslovanskih gostov priča-! kujemo tudi chikaškega župana, ;ki je že na pol obljubil, da pride. Zatorej mi moramo pokazati, da smo edini, kadar se gre za čast slovenskega naroda. Zatorej naj pride na sejo vsak zastopnik in vsak odbornik, zastopnica ali odbornica. Na zadnji seji je bilo sklenjeno, da bodo v naši spominski knjigi, ki bo izdana v ta namen, priobčena imena vseh zastopnikov, oziroma društev, klubov in organizacij, ki bodo sodelovala pri tem. Gotovo bo nekaj izvodov te knjige poslanih tudi v Slovenijo, ko bo vojne konec, in marsikateri bivši Amerikanec bo pogledal v knjigo, ako je tudi njegovo bivše društvo, klub itd., sodelovalo. Pa ne samo v tej knjigi, tudi v zapisniku vsake posamezne seje so zapisana imena zastopnikov, društev in organizacij, ki se udeležijo seje. Ker bo glavni odbor po zaklju-čitvi tega velikega dela poslal , vse knjige v Ljubljano, bomo gotovo tudi mi storili isto z zapisnikom. Zatorej, da rešite čast vašega društva ali kluba, pridite na sejo in sodelujte. S tem, da se udeležite seje, nimate nobene obveznosti ampak vse je ležeče na sklepu prihodnje seje. Zatorej na svidenje na seji dne 23. marcu, v Tomažinovi dvora-, ni, 1902 West Cermak Road, j Pozdrav! John Gottlieb, tajnik. Indianapolis, Ind. — Tem potom obveščam članstvo društva Sv. Jožefa, št. 45 ABZ, da bom podal mojo resignacijo kot društveni tajnik na prihodnji seji, ki se bo vršila v nedeljo 12. aprila v navadnih prostorih. Prosim člane, da se omenjene seje polnoštevilno udeležijo. Dalje želim, da člani pravočasno plačajo svoje asesmente, da bodo v redu knjige, ko jih oddam, in da ne bo pozneje kakega prerekanja zaradi tega. Za pobiranje asesmentov in druge 1 tajniške posle bom članstvu na razpolago vsak dan med 6. in 7, uro zvečer. To velja do prihodnje seje, na kateri seji, kakor že omenjeno, bom oddal tajniške posle drugemu. Bratski pozdrav! — Za društvo št. 45 ABZ: Louis A. Milharčič, tajnik. TO IN ONO TIKAJOČE SE JUGOSLAVIJE Nadaljevanje s 4. strani \i Andrej Korošec iz Domžal, Oskar Slamnik iz Slovenjgradca Ferdo Horvat iz Mekinj, Pavel Korošec iz Tacna, Franc Golob iz Dravograda, Ludvik Vertin iz Brezij. Lesce, Gorenjsko: Josip Bernard, Anton Poje, Jože Dacar iz Črnuč, Anton Mohorič iz Javornika, Franc Hrastek iz Javornika, Franc Podgornik, Albin Šavli, oba iz Javornika. Krško ob Savi: Josip Graber, Peter Jerneje, Srečko in Miroslav Kaplan, Emilijan Kaplan, Franc in Rajmund Kastelic, Anton in Franc Preska, vsi iz Krškega, Ivana Uranjek iz Celja. Jesenice, Gorenjsko: Franc Frelih, Ludvik Stražišar, Karel Kragelnik. Begunje, Gorenjsko: Ignac Hren in Leo Brencelj iz Kamnika, Alojz Glavič iz Mengša, Mirko Furlan iz Kamne Gorice, Milan Kolarič iz Perovega, Ivan Finžgar iz Javornika, Franc Štern, Vinko Šagernik, Jurij Mesojed, Rafko Pavlin, vsi iz Homca, Mihael Špacapan, Anton Jerič (zadnji iz Homca). * V mesečniku “The American Mercury” je S. L. Solon priobčil o jugoslovanskih četnikih sledeči zanimivi članek: Ko so se glavne sile jugoslovanske vojske nehale boriti, so se oddelki, ki so sklenili nadaljevati vojno, umaknili v planine. Posrečilo se jim je odpeljati s seboj del svojega lahkega topništva in precejšen del motornih vozil ,— motorna kolesa, oklop-ne avtomobile in celo lahke tanke. Oddelki so se pritajili in uredili svoja poveljstva in preskrbo z živili. Del hrane jim je dajalo naklonjeno prebivalstvo, vendar jim je bilo jasno, da bodo večino potrebščin za bodočo borbo, bencin, orožje, strelivo in dele za motorna vozila morali s silo ugrabiti nemški vojski. Iz teh majhnih začetkov se je jugoslovanska četniška vojska razvila v najmočnejše uporniško gibanje, ki je kdaj grozilo sovražniku. Beseda četnik prihaja od “četa,” imena, ki so ga nadeli majhnim oboroženih oddelkom, ki so v časih turškega gospod-stva strašili po planinah. V dotikih s tem jeguljastim in nevarnim sovražnikom se Hitlerju ponuja priložnost pokusiti, kaj ga v bodoče čaka v zasedeni Evropi. Delovanje četnikov je postajalo bolj in bolj občutno. V prvih mesecih, odkar so se umaknili v gore, so dobili ukaz, naj ne začenjajo borbe s sovražnikom. Odvrniti je bilo treba pazljivost zasedne vojske, pustiti jo, da skrči število svojih vojakov po vojašnicah in popusti s previdnostjo. V glavnih črtah se je ta načrt posrečil. Nemci so sporočili, da je odpor strt. Bilo pa je nekoliko nemških častnikov, k: so se spraševali, kaj se je zgodilo s 150,000 jugoslovanskih vojakov, ki jih niso našli ne med mrtvimi, ne med ranjenimi in ujetimi. Kmalu pa se jim je začelo v glavah svitati. Majhni četniški oddelki so začeli napadati nemške prevoze in se zalagati z orožjem in potrebščinami. Dolge vrste nemških tovornih avtomobilov so pri svojih potovanjih po zasedenih pokrajinah zadevale na ovire sredi cesta in prihajale v topniški ogenj jugoslovanskega vojaštva. V kratkem času so četniki napolnili svoja skrita skladišča po planinah in dobili goriva za svoje , tanke. V začetku so Nemci take nerodnosti odpravili kar kratko, z besedama “dokončno očiščenje.” Ker pa se je četniška vojska spopolnila in so njeni udarci postajali čedalje hujši, so Nemci morali priznati, da odpor, ki so ga prej podcenjevali, le ni kar tako. Začeli so pobijati v množicah prebivalstvo po mestih. V nekaterih krajih so pobili do besede vse srbsko prebivalstvo. Tako se je zgodilo v Banja Luki in v drugih mestih v Bosni. Kdor je* rešil življenje, je pobegnil v planine, kjer so jih sprejemali četniki v varstvo. Po vsej Jugoslaviji so vasi bile podrte in premnogi talci postreljeni, a četniki so odgovorili z novimi napadi na onemogle nacije. Neki jugoslovanski častnik mi je dejal: “Nemci ne morejo zadržati četnikov, kakor svinčenke ne morejo, zadržati hudournika. Ljudsko gibanje poiskušajo zatreti s sredstvi, ki se z njimi rešuje manjša vojaška vprašanja. Tu pa tam uničijo kakšen Jm i*n le ve] vze Hov fot] tl NAJCENEJŠI SLOVENSKI DNEVNI* , ameriki je Enakopravu^ Naročnina za celo leto izven Clevelanda je Društvom in posameznikom se priporoča#1 tiskovine. Unijsko delo—zmerne cene-6231 ST. CLAIR AVE. CLEVELAND — “ ■ ’ i Dr. št. 116: Constance ■ s h3971- „ « Quintal Dr. št. 118: John Frances Quintano 19T68i;unZ 2420^. ^ Dr. št. 120: Ali« J- *^ ^ nobia Landgren .231 • ^ yrsS* 23642. Ronald Mavet er ^ Palcher 24074, Frank J Madelon Fay Wardell ■ i Wardail :!174G. „ Dr. št. 129: J**** 3^ $ Helen M. Škufca 2397». > 23980, Leona Pecha ’ .4 (ha 18583. h 0Pin2't Dr. št. 132: Edward Ogrin 20980, lic 22576, Ralph Sterna lo0g# Dr. št. 133: Elalne^^I Marguerite Furlong ^ iong j 8070. pivirotto ^ Dr. št. 138: Bernaf Charles Pivirotto 14756.. « 14532, M« bert H. Bradlaw 20 ^ i Shubert 16369, porine > Sarah Carolina 1474\inj2l27!’.,rf na 14751, Albert Tranc nchini -Tranchini 21280, Join • Tony Tranchini 312W- lt6S, Dr. št. 140: Albert^* Alice E. Smith 22581, 21753, Evelyn R- Sn“‘ Dr. št. 144: Robert ;iiai iflttj Dr. št. 154: J°hn f^s I, Sf phine Šakal 12744, nen Šf' 21436, Theodore .D S ll«*j Dr. št. 155: Ernest Dr. št. 163: Joe * Steve Romanick 24264-Dr. št. 168: Emil O. Emily J. Chiado 219 • gajica Dr. št. 170: Jenny I /limmie Vesei 13693- { p«1 Dr št. 184: Dar ene 14379, John J. Matt M. Ivlattila 14762. p Dr. št. 190: Wilham 6 ^ • 23728, Paul D. Orli t ? 0 ■ Willoughby 22776, ^ 22098, John P. ThonLuiamp' Ann Thomas 22099, ”2233. , After^' Dr. št. 196: Dr. št. 211: Gerald."6^ B£je Richard A. Katich . Zefran :!3889. v nsWald l4’’ Dr. št. 225: Frank Os ter Simonz 143849, Fra«K p* Donald L. Pederson 22 p# Pederson 22876, JWf® , gttflei Oscar F. Nattacen ^0 terhak 18872, Robert ■ George Petrovich ?-8W • vric» Dr. št. 230: Antonia Mary V. Lavrich 2230 ■ Dr. št. 233: Donald J-Adolph C. London :Ui Odstopili — " Tusar Dr. št. 20: William ^ Dr. št. 36: Edward J*, Črtani - ™ ^ Dr. št. 13: Betty • ; tobert Žabkar 1739®' r # 1 Dr. št. 58: Feliks Prestopili — ‘.j ■ Od dr. št. 127 k dr- Zalar '. 9455. , ji4:' Od dr. št. 5 k dr. si. ^ Hansen 20753, Dean **• !’ Waren Hansen 30754. jp ' Od dr. št. 232 k* dine 1 ’ Dobrosky 22105, , 22106. Joan Dobrosky ’’ Dopolnili 18 leto i» ’ gtfsP Attained Age l8 ^ er 11 Dr. št. 15: Helen Dr. št. 21: Tony P- jnjK Dr. št. 26: Olga J- r neph Krajnc 0616. pitf Dr. št. :!8: Joyce • Ignatz J. :>ikl 13587 _„seK ^ Dr. št. 30: Joseph O* Hiccioni J.4595. grat<>( Dr. št. 37: Angela M-Joseph ,Taksic 14844. Dr. št. 61: Virginia r • j Dr. št. 66: Joseph Z" jji Dr. št. 149: Mary Be Martinchak 15285. _ j4l ’ Dr. št. 166: Paul M« ^ Dr. št. 218: Getty ^ 9* r Dr. št. 225: Gertrude 0n,rU r* Dr. št. 43: Robert »■ gjP ANTON 2g ijlavni tajnik- Kje živi Frank ^ ma iz Dolnje BreZ0'^ Jerneju. V Amerik J let. Svoj čas je bil v ^ Za njegov naslov ^ dela nečakinja c/o Leo Zakraja^’ St., New York, N- ^ -9t%s%xsxsssssevs^^ v i* ^ ; • flO5 V tej P01 zavarovane do $5,0®®’ Savings & Loan - ** tlon, Washing* i Sprejemamo osebne vloge . Plačane obre^* f St. Clair Saving8 i 6235 St. ClairAvenO^V