122. številka. (▼ Trstu, t soboto zjutraj dne 10. oktobra 1896.) Tečaj XXI. „BDINOIT" Ishaja po trikrat na teden ▼ ieatib i»-danjib ob torkih, 6«tvtklh in sol>ota*li. Z jutranje izdanje ii-haja ob 6. nri zjutraj, večerno pa ob 7. ari večer. — Obojno isdanje stane: *a leden mesec . f. 1.—, izven Avitrije (. 1.50 tri meaeo . . „ 3,— ... 4.50 ra pol leta . . , 6,— „ , „ t.% vsa leto . . , 12.— , , ,.18.— Naročnino je plačevati naprej na narodhe brez priložene naročnine se uprava ne •žira. Posamične Številke ae dobivajo v pio-dajalnio&h tobaka v Irtttu po S uvč. izven Trat« po 4 nvi. EDINOST Oglasi ae račune po tarifo v petita; 2» naslove z debelini Črkami a« plačuje prostor, kolikor obsega navadnih vrstic. Poslana, onrartnire in javno zahvale, do« mrtči oarlasi itd. se računajo po p<>s?o4bi. Vsi dopisi naj se pošiljajo uredništva niioa Caserin i i*,. 19. Vaako pmrao naora biii frankovano, ker nefrankovana se ne •proj3)najo. Rokopisi se ne vračajo. Naročnino, reklamacijo in oglase apro-joina Hi>t avniHtvo ulica Molino pio-oolo hči. 3, (I. nadst. Naročnino in oglase je plačevati loco Trst. queliii in gospa Rejane. Mesto je bilo sijajno ra vitij eno. Iz Versaillesa odpotujeta car in carica v Chaloni. Povdarjali smo že, da je vedenje množic uzorno. Za to trditev se je oglasila klasična priča v osebi pariškega dopisnika lista „Neue Freie Presse*. Isti dopisnik piše : »Sploh kažejo Fran-cozje v teh dneh veliko disciplino in občudovanja vredno pokornost do vseh, še tako omejujočih na-redeb oblasti. Milijon ljudi se vali po ulicah, navdušenih ter spodbujanih po radovednosti. Vendar niso množice še nobenkrat pretrgale kordona straž ali vojaškega apalit ja. Gneča je tu pa tam nevarna za življenje, h vendar zadošča najrahleja odredba redarstva, da se odpre tudi najgosteji vozal. Promet z vozmi je popolnoma ustavljen na bulevardih, na trgu Concorde in po posamičnih ulicah onkraj Sene. Tam pa, kjer je dovoljen promet z vozmi, premika se jih na tisoče, vendar je se ni bilo dozdiy veče nezgode. Po taki disciplini je ustvarjeno nekako posredovanje med jako strogimi varnostnimi naredbami in med radovednostjo ljudstva. Videti hočejo carja in njegovo soprogo kolikor mogoče pogosto, ako tudi iz veče daljave. Glavna atvar je, da so ga videli, če tudi je med njim in med ljudstvom vojaški špalir in toliko metrov prostora. Na ta način je mogoče Parižanu, da večkrat vidi carja, sosebno ker spremstvo jezdi le pred vozom in za vozom in ko se carjev voz navadno premice korakoma. Tndi sicer se delajo najveće koncesije radovednosti in entuzijazmu. Tako je carski dvojici tudi danes, dasi je deževalo, rabila odprta kočija, ko se je peljala v mesto na ogledovanje javnih poslopij. Car ne pojde ▼ Rim. Te dni so iz Rima lancirali vest, da car pojde iz Pariza v Darmstadt, od tam pa pride v Rim! Nam seje zdela stvar neverjetna, kajti dandanes se sleherni monarh kolikor le možno izogjblje Rima radi razmer med oficijelno Italijo in papeštvom. Naša nevera je bila opravičena, kajti današnje rimske vesti javljajo, da car n e pride v Rim. Različne vesti. Javni shodna Prošeku, namenjen za jutri, je prepovedal slavni magistrat v svoji lastnosti kakor politiška oblast prve instancije. Uložil se je seveda rekuiz na vis. c. kr. namestništvo in mi ne dvomimo ni za trenotek, da nam bode rešitev ugodna. I ta prepoved je vrgla bengališke svetlobe na naše pozorišče. Državni temeljni zakoni zago-tovljajo pravo do zborovanja vsakemu državljanu, pol. društvo „Edinost1* ima to pravo še posebno potrjeno v svojih pravilih — in vendar nam ne hotč dovoliti shoda niti v zaprtem lokalu. Kratijo se nam torej ne le narodna, ampak tudi splošna politiška prava. Vezati bi nas hoteli na rokah in na nogah, da le ne bi mogli izvrševat svojih pravic. Ne privoščijo nam niti sence svobode — in a djarske razmere. A vse to delajo ljudje, ki se z emfazo imenujejo »liberalce«, ljudje, ki uživajo sami toliko svobode, da se neprestano dotikajo z rokavom — razbrzdanosti. Na dnevnem redu za proseški shod je bilo tudi utemeljevanje resolucije za osnutje posebnega okrajuega glavarstva za tržaško okolico. No, sedaj skoro ni treba več nikakega utemeljevanja: gori omenjena prepoved je nabolji dokaz, kako opravi č e n a je ta uaša zahteva I ! V varstvo svobodnega izvrševauja politiških pravic, podeljenih tudi našim okoličanom od pravičnega vladarja in od avstrijskih zakonov, je res •krajna potreba, da bi država sama upravljala a-gende najnižje politiške instancije za našo okolico. Novi dan shodu se razglasi takoj, kakor hitro dojde predseduištvu rešitev uloženega rekurza. Umrl je na Dunaju župnik dr. Albert Wie-siuger, jeden voditeljev antisemitske stranke. Imenovanja pri financi Predsedništvo finančnega ravuateljstva v Trstu je imenovalo davkar-Bkega kontrolorja Josipa Bratusa davkarjem v IX. pl. razr., oflcijala Karla T a s s i n i j a kontrolorjem v X. pl. r.f pristava Raimunda Gode as a oficijaloin in vežbenika Josipa A u t h o i n e j a pristavom pri davčnih uradih v Trsta. Gospod Luka Svetoc, porojen dne 8. oktobra 1836., prazuoval je včeraj 8. t m. 70. obletnico j »vojega rojstva v krogu svoje predrage obitelji na j svojem domu v Litiji. Ko je gosp. Ivan Gregorčič, notarski kandidat, napil eastitljevemu očaku, pozi vaje se na nedavno svečanost, proslavljal je takisto navzočni Samo Skok plemenito njega sreč in ljubeznjivo čud, ki mu je sladila vse grenke nezgode ter naj mu zlati večer življenja z blaženimi spomini. Poslednji želji pridružujemo se i mi, kličoči: Na mnogaja leta 1 In zopet so pogoreli! „II Piccolo« pripoveduje kislim licem to-le vest, ki mu jo je telefono-val njegov dunajski poročevalec: »Danes (8.) je razpravljalo državno sodišče o utoku ki ga je uložil municipij tržaški zoper zabrano c. kr. namestništva na Primorskem, ki je prepovedalo izvršitev onega sklepa mestnega svčta, glasom katerega naj bi se vzidala v veži mestne palače spominska plošča, tičoča se obiska županov istrskih, dne 2. novembra 1894. v Trstu. Namestništvo je vidilo v tem sklepu politiško demonstracijo, ter izreklo svoj »veto44, utemeljujč svojo prepoved s trditvijo, da je mestni svčt prekoračil meje svojega delokroga. Grof Schonborn je bil sicer prisoten na razpravi, toda ni predsedoval. Na njegovo mesto je bil delegovan dr. B6hm. Tržaški municipij je zastopal odvetnik dr. Millanich, ministerstvo za notranje stvari pa je zastopal dvorni svetovalec baron Pascottini. Zastopnik občine Je povdarjal argument, da bi spominska plošča imela samo potrditi in spominjati na solidarnost v Avstriji živečih Italijanov, in da municipij tržaški, storivši inkriminovani sklep, niti iz daleka ni mislil na kakoršno-koli si bodi demonstracijo. Med ostalim je rekel, da sklepi čeških municipijev, tičoči se njih narodnosti, segajo še drugače bolj daleč, ne da bi jim zaradi tega kdo podtikal demonstrativen značaj. Svoj govor je zaključil s trditvijo, da ta prepoved znači kršenje hišnega prava, ker bi se bila plošča imela vzidati v veži mestne palače, torej v notranjosti občinske hiše. £at,em je govoril dvorui svetovalec Pascottini. Prizadeval si je dokazati, da je bil ta sklep v nasprotju sč štatuarnimi pravicami občine tržaške in je povdarjal, da vsprejeti namerovani napis ni odgovarjal resnici, kajti ni res, da bi bili vsi župani v Istri italijanske narodnosti. Zatorej prosi sodišče, da naj zavrže pritožbo. — Dr. Millanich je zatem prosil vnovič besede in omenil, da niti občine Karlove vari, Gleichenberg in druge nimajo od tržaške občine različnega statista in vendar so vživale vedno popolno svobodo gledč varstva svojih narodnih pravic. Sodiščeje sklenilo, da je odbiti pritožbo, uloženo po tržaški občini". Ženske, ne sramujte ae tvojega jezika! Pišejo nam: Ženske, ne sramujte se svojega jezika! Temu vskliku je povod nastopni: Minolega ponedeljka sem šel slučajno mimo prodajalnice O.....Prav takrat je neko dekle zahtevalo: »Pit sen dise s 1 o v e n i š e cajtung" ! A potem, ko jo je dotični trgovec nagovoril slovenski, vprašala je tudi lepo slovenski po »Edinosti«. Ali je to prav, da slovensko dekle, v slovenski trgovini in po slovenskem časopisu vprašuje — v nemškem jeziku. Poživljam vas torej goBpodičine in dekleta, da se povsodi, na ulici, na trgu, in po trgovinah, poslužujete le slovenskega jezika. Ne bojte se, da bi vam ne odgovorili! Tržaški trgovci — tudi Neslovenci — umejo takoj tudi slovenski, kadar tako zahteva njihova korist. Le na ta način, ako bodemo povsodi neizprosno dosledni v posluževanju svojega jezika, prisilimo inorodce, da bodo spoštovali naš jezik in — nas! Torej, nič: pit šen ! — ampak: lepo prosim ! Da veste: lepo vas prosimo tudi mi! Malo prekasno. »Naša Sloga44 piše: Neki italijanski listič iz Istre je predlagal v svoji zadnji številki, da bi istrski (čitaj: po njegovo italijanski) vinogradarji ustanovili vinarsko zadrugo, kateri bi bil namen, da brani in povspešuje trgovino z naravnim vinom. Zadruga naj bi ustanovila za-družnice v Trstu, na Reki in v Pulju. Dobra misel to; samo se čudimo, da toli napredni, kulturni, p r osvetljen i, uplivni in bogati Italijani še le sedaj prihajajo na to aisel, dočim imamo mi barbari in berači tako zadrugo že več let. .Duhovitost1 vrecina poni.iovahjrt. ni^Piccoio• pripoveduje — iti njemu prepuščamo odgovornost na resničnosti povedanega - da so tržaški .socijalisti poslali občinskemu svetu parižkemu brzojavko, ki jasno in glasno govori o jezi teh socijalistov na dejstvu, „da kulturni narod francoski kleči v prahu pred barbarskim sainovladarjem mogočne Rusije44. Ta brzojavka da se je glasila: „Conseil mu-nicipal — Pariš. — Vous etes des imbeciles. — Pour les socialistes de Trieste: Carlo Ucekar". (Občinski svčt — Pariz. — Vi ste bedaki. — Za tržaške socijaliste : Carlo Ucekar.) Ako je ta stvar resnična, jej res ni treba komentarja. Slovenski in Italijanski knjižnici za dijake na tukajšnjem državnem gimnaziju je naklonila vlada po 50 gld. za nabavo leposlovnih knjig. Novoizvoljeni občinski zastop v Balki je izvolil svojim županom jednoglasno zopet čestitega rodoljuba Jarneja Pajalida. S to izvolitvijo je občinski zastop Baški najbolje odgovoril vsem italijanskem spletkarjem, ki so bili raztrobili v svet, da je novi zastop italijansko naroden. Dakako je ta zastop naroden, ali ne v duhu italijauskih spletkarjev, ampak hrvatsko naroden. Posebno nas veseli izvolitev gosp. Pajaliča, ki je mnogo pretrpel za našo stvar v Istri vsled svojega odločnega rodoljubja. Iz krogov „Tržaškega Sokola11 nam pišejo: Vi ste že povdarili sicer, kako Vas je veselila zastava devinska v sprevodu v sv. Križu. Vendar Vas prosimo, da bi povdarili, da je iz Devina došlo 24 členov našega društva pod vodstvom vrlega župana Plesa. Ti rodoljubi devin9ki zaslužijo res posebne pohvale in priznanja od strani slovenskega naroda, da ob toli neugodnih okolnostih toli pogumno vztrajajo v borbi za uaio stvar. Vrlo svoje mišljenje kažejo že v tem, da so se oprijeli tudi divne naše sokolske ideje v obrambo slovenskega značaja svojih klasičnih, zgodovinsko znamenitih tal. Slava Devincem ! Dolžnosti! Inžeuer Bttchelen je meseca maja predaval o železniškem vprašanju tržaškem. Ta strokovnjak je podrobno govoril o vseh načrtih, ki so zuaui dosedaj za drugo železniško zvezo Trsta z notranjimi deželami. Predavanje je jako zanimalo poslušalce. Na mnogostransko željo je borzna deputacija dala natisniti ono predavanje. V zaključku tej brošuri je gosp. spisatelj napisal apel do Tržačanov, do vlade in do prebivalstva Avstrije. Ta apel je jako poučen in smo ga čitali zadovoljstvom. V prvo poživlja vse činitelje tržaške, naj se vendar enkrat zediuijo ob tnm vprašanju. Da, to je res prvi pogoj vspešni rešitvi tržaškega železui-škega vprašanja; dokler ne bode spolnjeu ta pogoj, malo je nade, da bi dosegli toli zaželjeno drugo zvezo. Na tem stališču smo stali mi od nekdaj, ua tem stališču je tudi nas zastopnik Nabergoj. Zato se nismo hoteli mi, in se tudi on ni hotel izreči za ta ali oni načrt, ampak klicali smo vedno mero-davnim činiteljem: ta ali oni načrt, samo da daste Trstu, česar krvavo potrebuje za povzdigo svoje trgoviue: dobrih, primernih, cenih in kolikor le možno kratkih komunikacij. Obžalovali smo vsikdar razcepljenost Tržačanov ob tem vprašanju, obžalovali smo stari medsebojni boj, ker smo vedeli, da sta ta boj in ta razcepljenost vladi dobro do-šel izgovor, da jej ne treba graditi ne te ne one železnice. Prva dolžnost inerodavnim činiteljem tržaškim je torej ta, da se zedinijo in sporazumejo za ta ali oni načrt. Toda gosp. inžener Biichelen govori še o drugih dolžnostih: »Trst naj bi se zavel, kake dolžnosti ima do samega sebe in kakor jedino pomorsko pristanišče Avstrije, in kakimi močmi da razpolaga, ako se bode odslej ravnal po geslu: Viribus unitis44. Hvaležni smo gosp. pisatelju, da je tu napisal isto misel, kojo smo ne dolgo temu povdarjali tudi mi 1 Država in vse prebivalstvo države morata se zavedati svoje dolžnosti do mesta tržaškega, tega jedinega svetovnega pristanišča države; imeti morata vedno pred očmi, da kar je storjeno za trgovino Trsta, je storjeno za blaginjo vse države; ali tudi mest« tržaško se mora zave- dati svojih dolžnosti do države. Kazati nora vsikdar zavest in uveijenje o tesni zvezi med usodo tega mesta z usodo države. Mestu tržaškemu je dolžnost, da se nasproti državi postavi na stališče: daj mi, a j a z ti hočem dajati. Ti meni potrebno podporo, a jaz tebi brezpogojno udauost! Pred vsemi pa ne bi smelo mesto tržaško, ako že zahteva milijonov od države, pozabiti, da ta država sestoji iz različnih narodnosti, in da vsi ti narodi morajo posezati globoko v žep za podpiranje in pospeševanje tržaške trgovine. Iz ozirov na različne narodnosti in iz ozirov na lastno življensko korist, bila bi merodavaiin činiteljem v Trstu sveta dolžnost, delati na to. da izgine od tu sleherna sled narodne mržnje in nasprotstva do te ali one narodnosti : da postane Trst — po geslu Viribus unitis — zbirališfie vseh narodnosti na polju trgovine. Take bi bile dolžnosti mesta tržaškega, oziroma njega krmiteljev ? Ali so isti vršili do sedaj te svoje dolžnosti nasproti državi in nje narodom ? Nepotrebno vprašanje, ko ima odgovor lahko vsakdo na jeziku. Saj vidimo, kako se postopa tu cel6 z nami Slovenci, ki smo vendar v neprestanem iu tržaško trgovino izdatno oplojajočem medsebojnem prometu. Mesto tržaško, povrni se vendar enkrat k spolnjevanju svojih dolžnostij! In ako nočejo tega storiti sedanji oblastniki — in res nočejo in težko, da bi kedaj hoteli —, potem pa je dolžnost tebi vlada, da se pobrinei, da pridejo drugačni oblastniki no krmilo — oblastniki, ki bodo hoteli vršiti svoje dolžnosti do občine, do države in do narodov, sestav-Ijajočih to državo. Vsakdo mora vi siti svojo dolžnost! Luegar postane župan dunajski? Z Dunaja brzojavljajo: Danes (8.) so govorili parlamentarni krogi z vso gotovostjo o tem, da nameruje župan Strobach položiti svojo čast v prilog prvemu podžupanu, dr. Luegru. Jedina knjiga na svetu. Ko je umiral slavni angleški pisatelj Walter S c o 11, rekel je svojemu sinu : „Daj mi knjigo !M — »Katero knjigo, oče?" vprašal je sin. Tedaj se je bolnik vzravnal, kolikor se je mogel, ter rekel: »Moj sin, na svetu je samo jedna knjiga in ta je — sveto pismo*. — To so mu bile zadnje besede. Nenadna smrt. Minoli četrtek je zadela k&p na srcu 381etnega sodarja Alojzija Hinčiča, službujočega v Drehei^evi pivovarni, ko je jnžinal v družbi svojih tovarišev. Siromak je stegnil roki in se zgrudil, kakor da ga je strela udarila. Zdravnik z zdravniške postaje ni mogel storiti druzega, nego konstatovati smrt. Hinčič je ostavil vdovo in tri otročiče. Zasledovani cigani. Od deželnega sodišča ljubljanskega smo naprošeni, da priobčimo nastopni poziv: Pri deželnem sodišču v Ljubljani vrši se preiskava zaradi mnogih tatvin, katerih so obdol-ženi cigani. Osobito so to tatvine konj, a nekaj tudi ulomov v prodajalnice. Vse te tatvine učinjene so bile v zadnjih 3—4 letih, a primeroma največ letos, in to po raznih krajih na Kranjskem, Koroškem, Štajerskem in Primorskem. Samo konj ukradenih je 50 in le malo prišlo jih je zopet v roke svojih lastnikov. Skupna škoda iz vseh tatvin znaša blizu 7000 gld. in ta škoda je tembolj občutna, ker so vsi prizadeti kmetovalci, katerim je ukradena konjska živina, vsebovala znaten kos imetja in neobhodno potrebo pri gospodarstvu. V preiskovalnem zaporu nahaja se sedaj 29 ciganov in cigank, zasleduje se jih pa še 11. Ker je preiskava jako otežkočena, dokler niso v zaporu vsi osumljeni cigani, obrača se preiskovalni sodnik dež Bodišča v Ljubljani tem potom do si. občinstva, da pripomore oblastvom zaslediti preganjane cigane in da izvoli vsakdo naznaniti takoj bližnjemu orožništvu, ako vidi koga v nastopnem popisanih ciganov: 1. Jurij Hudorovič, imenovan „Pipi-, 35—40 let star, srednje velikosti, grdega, močno kozavega obraza z rujavo, redko bralo. 2. Miha Hudorovič, brat prejšnjega, 17—20 let star, velike, tenjke postave, bolj belega in čednega obraza, nosi majhne brke. ali pa je golobradat; le-ta živi s spodaj pod 6. navedeno Frančiško Hudorovič in ima žnjo leto starega otroka, zelo bele polti. 3. Matija Hudorovič, imenovan „Matije", okoli 17 let star, srednje velikosti, precej Široke postave, golobradat, bratranec prej navedenih dveh ciganov in sin hrvaškega cigana Luke iz Kukuljanova, ki je radi tatvine v kazenskem zaporu pri tukajšnjem deželnem sodišču. Ti trije cigani so zelo drzni tatovi in šumni jako mnogih tatvin. 4. Jože Hudorovič, kakih 55 let star, velike, močne postave, nekoliko kozav, nosi polno brado temne barve in ima debel nos; njegova ženska je umrla pred 2 letoma v Rakitni, okraja vrhniškega, on je stric doslej imenovanih 3 ciganov. 5. Marija Hudorovič, hči poprejšnjega, okolo 22 let stara, velike postave, podolgastega, nekoliko kozavega in suhega obraza, ima zavite lasč in debele oči. 6. Frančiška Hudorovič, sestra poprejšnje, 16—17 let stara, močne postave (ženska pod 2) navedenega Mihe. 7. Miha Hudorovič, imenovan „Luder", brat pod 3. navedenega „Matijče-ta", okoli 30 let star, rojen v Poljanah pri Škofjiloki, srednje, močne postave, ima sive oči in rujavkaste brke, živi z »Anico*, hčerjo cigana »bogatega Janeza Pavleta" ; „Luder* je glasovit konjski tat. 8. Matija Hudorovič, oče pod 1. in 2. imenovanih ciganov, okoli 70 let star, srednje, široke postave, ima sive lase in sivo polno brado. 9. Miha Hudorovič, okoli 18 let star, rojen na Brezovici pri Ljubljani, sin Franceta Hudoroviča iz Košane, ki je umrl v Nevljah pri Kamniku ; on je velike, tenjke rasti, ima ru-jave, zavite lase ter je škilast. 10. Jožef Hudorovič, sin umrlega Jurja iz Vrbovskega na Hrova-skem, okoli 30 let star, srednje zelo Široke postave, debelega obraza, ima polno, črno brado; rojen je Podkloštrom na Koroškem. 11. Tone Hudorovič, brat poprejšnjega, okoli 28 let star, velike postave, suhega obraza, ima rujavo brado in take lase, rojen je v Rovtah pri Logatcu. Obsojen slepar. V Budimpešti so obsodili dnč 8. t. m. bivšega uradnika Etelko Szellesa, na poldrugo leto ječe. Szelles je bil na meiijici, glaseči na 7.500 gld., ponaredil podpis nadvojvode Evgena. Koledar. Danes (10.): Frančišek Borgijski, spoznavalec. — Jutri (11.): XX. pobinkosštna nedelja. Nikazij, škof: Firmin. — V ponedeljek (12.): Maksimilijan, škof in muč. — Mlaj. — Solnce izide ob 6. uri 13. min. — Toplota včeraj: ob 7. uri zjutraj 18 stop., ob 2. pop. 22'5 stop. C. Katarina Včlika na Dnjepru. (1787. leta.) (Ruski Bpisal O. P. Danilevski; preložil Al. Benkovii.) (Dalje) Nebo je bilo sinje in bvez oblačka. Na vsak korak se je videla bližina juga. O večerni zarji so veslarji, čopasti in bradati dečaki, zateg-njeno peli pesmi; mej umerjenim ploskanjem vesel so se čuli napevi Dola, Žurablja in ondašnjih veselih Verbunkov, pod katere so se iz slobodskih in zaporoških kazakov nabirali novi huzarski polki. Tako se je vleklo potovanje po vodi do 6. maja, ko so bile galere petdeset vrst oddaljene od pribrežnega mesteca Novih Kajdakov. Dati »e jo načenjal s toaleto ouričiuo o razdeljevanju kave. Odpirali so se zavoji, katere so dostavljali kurirji naravnost iz Peterburga, Moskve in tujih krajev. Čas do obeda je potekal mej razgovori. Carica je v plavajoči dvorani delala s svojimi tajniki in perovodjami. Tu so bili tudi zasliševani višji uradniki. Obedovali so za splošno mizo. Živahni razgovor je bil prepleten s francosko duhovitostjo. Princ de Ligne je pisal, kakor je bilo znano nekaterim družabnikom, popotni dnevnik. Po obedu so čitali francoske in nemške gledališke igre, pisali šaljive ruske in francoske anagrame, bouts-rimčs, zastavice, satiriške kuplete, ali pa igrali igre v zastave, šah in karte. Nekdo iz spremstva je z barvami slikal prizore skal in bregov Dnjeprovih. Carica je vsako jutro sedla k mizi v pudro-vem plašču, čepici in jopici v svoji kajuti, odmaknila zagrinjalo z okna, držečega na reko, zaklenila vrata ter se na listih z zelenim atlasom vezanega zvezka bavila s pisanjem verzov. Dvorniki so goreli nepotrpežljivosti, da bi slišali kak nov proizvod carskega pisatelja. Pozneje je prišlo na dan, da je bila to komična opera „Hrabri in drzni vitez Arhidjejič*, ki se je potem igrala v Peterburgu. _____ (Pride še.) Najnovej&e vesti. Budapest 9. Cesar je zopet obiskal raztavo. Pariz 9. Od včerajšnjega poludne prevažajo vsi vlaki množico ljudstva v Chalons sur Marue kjer se vrši danes veliki vojaški ogled. Car, katerega živci so razburjeni vsled alavnosti zadnjih dni in ki vsled tega ne tnore spati, ostal je včeraj zvečer do kasne ure v gradu Versailles pogovarjajoč se dolgo bč Saro Bernhardt, Conqueli-n-om in Gabrijelo Rčjane, ki so igrali pred njim v malem gledališču Marije Antoirnete Na to razgovarjal se je na dolgo s Faure-om Ministri so šli vsi v Chalons. P®trjuje se vest, da se carska dvojica povrue v Pariz za en dan privatno. Jutrajnji listi naznanjajo, da je včeraj car povabil Faure-a v Petrograd; carica da je ponovila enako vnbilo gospej Faure-ovej. Vsi javljajo potovanje predsednika v Rusijo za pomlad. Paril 9. Za časti carskih slavnosti bilo je radi velikanske gnječe skupno 5 mrtvih (med temi 3 otroci) in nekoliko sto tam lahko ranjenih. Pariz 9. Predno je car ostavil Pariz, podaril je 100.000 frankov za uboge. Veliko kneginjo Olgo (hčerko carjevo) so prepeljali v odprtem vozu na kolodvor, da se s carskim vlakom popelje k svojim stališem v Ver-sailes. Množice so jej prirejale ovacije. Pariz 9. Listi povdarjajo mnogo okolnosti, ki dokazujejo politično znamenitost potovanja carjevega. Včaraj na potu v Sčvres vozila je carska kočija mimo statue Strasbnrške na trgu „Concorde*. Feliks Faure se je odkril, a car, videvši to, obrnil se je proti štatui ter storil vojaški pozdrav. Pariz 9. Pričakuje se, da bode car danes po vojaškem ogledu zopet govoril; trdi ae. da izreče zdravijco nnglašajočo odločno francozko-rusko zvezo._ TPROirlnsk« in vesti. Bc-iimpsita. Piemon, joien 7"£0 7- 54 i;HMijp.» spomlad 1896 7-54 do 7 55 — . Oves z« jesen ,V56 —5'«0 ttk za jasen 6'83—'6-86 Koruza za sapt.-okt. —•----'— PAeuioi, uo»u od 7b bil. f. 7 25 — 7'30 od. 7% kiio. 7.35—7-40.. od 80 kil. f. 7-40—7-45 od 81. kII f. 7*50 7 65 , od 82 kil. for. --. .ierttuen 5-20-8*— proso 5-45- 6*— PSenica. Dobro povpraševanje in ponudbe velike. — Prodaja 55.000 mot. stot. po polnih stalnih cenah. — Vreme : lepo. Prft^a. Nnrntinirani slndkor for. 11'82, oktobo:-deoember 11-95 mirno Hftvro. Kavu tiantou good averp.^e za oktober 62*50 za februvar 62.— Praga. Centrlfugal novi, poatavijne v Trst • carino vred odpošiljatov precoj f, 34 50 —'— Conoasae 85-75—•—•—četvorni 88*—•—♦ —.Vglovah Bodih 37'50—'— titunburg. i'nntos good nverng* s* oktober 50.50 M december 51-50. za maro 1897. f. 52-—. lJun«k.|aK» bux>x« 8 oktobra * 1» W včeraj danes Državni dolg v papirju . . . . 101.35 101.30 n , v mobru . . . . 101-60 101.45 Avstrijska renta v zlatu . . 122.80 , „ v kronah . . 101.V0 101.- Kreditne akcije , . , . . . . 367.-- 365.75 119.75 . . 9.52«/, 9.53 20 mark . . 11.78 11.75 100 italj. Ur .... 44.50 Podpisani naznanjam, da sem prevzel in kupil dobroznano gostilno Antona Vodopivca, ulica Solitario štev 12, Točil bodem dobra vipavska bela in črna vina, stara in nova, kakor tudi istrska. Kosilo flo 20 nvč. Za mnogoštevilen obisk se priporoča udani Franjo Valetič, __krčmar. 1» P M dobiva se edino v mojej zalogi po jako H nizki ceni. PiporoCaje so L " Rojav, pristen, Anton Godnig, trgovec Via Nuova. ANTON Z>G0J Mm t Trsto, ica Stadion 111 (v M g. F. Zitka) se priporoča najlepše slavnemu občinstvu za mnogobrojni obisk. Ima na razpolago vsakovrstne vonjave. Dr. Rose balzam /a ielodeo iz lekarne B, FRAGNERJA V PRAG.I je že ve6 kakor 30 let občno znano domače zdravilo slast vzbujajočega, probavljanje po-spe&ujočega iu milo odvajiijočcga ui uma. Svarilo | Vsi deH »nbalažo imajo zraven stn;<"'" "»stavno de-ponovano varstvjmoj^^j^l^M. GLAVNA ZALOGA Lekarna I. FRA6HERJA pri „črnem orlu" "p'ra^a, »a Mali Strani, ogelj Spornerjcvc ulice. Velika steklenica 1 gl., mala SO kr., po pošti 10 kr. več. Po poŠti razpošilja se vsak flan. Zaloga v avstro-ogerskih lekarnah. Lastnik konsoreii lista „Edinost*. Izdavatelj in odgovorni urednik : Fran Godnik. — Tiskarna Dolenc v Trstu.