OGLAŠAJTE V NAJBOLJŠEM SLOVENSKEM ČASOPISU V OHIJU ★ Izvršujemo vsakovrstne tiskovine EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI ADVERTISE IN THE BEST SLOVENE NEWSPAPER OF OHIO ★ Commercial Printing of All Kinds VOL. XXXIII.—LETO XXXIII. CLEVELAND, OHIO, FRIDAY (PETEK), SEPTEMBER 1, 1950 ŠTEVILKA (NUMBER) 173 NOVI GROBOVI i ANTON HESKY Kakor smo včeraj poročali, je preminil po tri-tedenski bolezni na svojemu domu poznani Anton Hesky, star 59 let. Stanoval je na 1129 Galewood Dr. Doma je bil iz Vrbovska na Hrvatskem, kjer zapušča več sorodnikov. Tukaj je bival 43 let ter je bil zelo aktiven na društvenem polju. Dolgo let je bil direktor in igralec pri zboru Abraševič ter član društva sv. Josip št. 99 HBZ, kjer je bil tajnik 18 let. Delal je zadnjih 23 let pri Gogan Machine Corp. Tukaj zapušča žalujočo soprogo Amalijo, rojeno Klobučar, doma iz sela Sirac pri kotarju Po-žaj na Hrvatskem, hčer Mrs. Emma Shimits, zeta Peter, dve vnukinji, brata Johna v McKees Rock, Pa., sestro Mrs. Antonia Plesko v Pasadena, Cal., in več sorodnikov. Pogreb se vrši v soboto popoldne ob 1. uri iz pogrebnega zavoda Joseph Žele in sinovi, 6502 St. Clair Ave., na Lakeview pokopališče. * JOSEPH LEVSTIK Danes zjutraj ob 5. uri je po kratki bolezni umrl Joseph Levstik iz 1169 E. 76 St., kjer je vodil gostilno Three Cc Cafe. Star je bil 55 let. Tukaj zapušča soprogo Jennie, rojeno Centa. Pogreb oskrbuje pogrebni zavod A. Grdina in sinovi, 1053 E. 62 St. Zedinjene države izgubile mir, trdi republikanski vodja Na narodnem kongresu Ženskih republikanskih klu bov je včeraj govoril v Clevelandu predsednik izvršnega odbora republikanske stranke Guy George Gabrielson, ki je dejal, da je Amerika pod demokratsko administracijo in demokratskim kongresom "izgubila mir, katerega so naši borci tako hrabro priborili pred petimi leti." Gabrielson je v svojem govo- ČRNCI BODO PRVIČ SMELI VOLITI ORLANDO, Fla., 31. avg.— Pri tukajšnjih mestnih volitvah ■bodo črnci imeli prvič v zgodo-stvo univerze v Baltimore je danes sporočilo, da je sprejelo med študenti nekega črnca, kateremu se je prvotna , odklonilo Vstop, nakar je vložil na sodišču tožbo radi diskriminacije. ru tudi dejal: "Namesto' varnosti imamo nevarnost lazeče inflacije. Namesto svobode imamo grožnjo re-gimentacije in socializma. Namesto prijateljstva imamo sovraštvo in sumničenje velikega dela sveta." Obtožuje administracijo, da nima programa Gabrielson je dalje rekel, da imajo Zedinjene države administracijo, "ki ali nima nobenega jasnega programa, ali ki ne dovoljuje, da bi desna roka vedela, kaj dela leva." Za primer zmede pri vladi je govornik opozoril na akcijo predsednika Trumana, ko je ukazal gen. MacArthurju, da umakne izjavo glede Formoze. Naša letala so utegnila obstreljevati Kitajsko LAKE SUCCESS, 31. avg.— Ameriški delegat Austin je danes z ozirom na obtožbo komunistične Kitajske vlade, daje bil vprizorjen zračni napad na kitajski teritorij v Mandžuriji izjavil, da preiskava, ki se je tozadevno podvzela, še iii dovršena, da pa je nekaj dokazov, da je eno ameriško letalo 27. avgusta po pomoti izvršilo čin, radi katerega je Kitajska vložila protest. Farmski odbor vabi na piknik V nedeljo, 3. septembra se Vrši velik piknik farmskega odbora na farmi SNPJ, Chardon in Heath Rd. Sezona piknikov se nagiba proti koncu, zato je priporočljivo, da se poslužite še Vsake prilike in pohitite v prosto naravo, da se navžijete svežega zraka. Eddie Gerchmanov orkester bo igral vesele poskoč-nice, ženski odsek bo skrbel za prvovrstno postrežbo v kuhinji, pri bari bodo pa dobri natakarji, tako, da se bo vsem najbolje postreglo. Cenjena javnost je vabljena, da se v obilnem ste vUu udeleži. Kontrolna predloga pred uzakonitivijo WASHINGTON, 31. avg. — Konferenčni odsek je nocoj dovršil delo na zakonskem načrtu, ki poverja predsednika, da uvede kontrolo cen in mezd in ustavi inflacijo. Pričakuje se, da bo zakonski načrt brez odlašanja odobren v obeh zbornicah kongresa in da bo na mizi predsednika Trumana že jutri (danes) ob deseti uri zvečer, ko bo imel svoj radijski govor, v katerem bo poročal o vojni na Koreji in svetovnem položaju. Vile rojenice ? ' * y I $ :: Y y ? v t T Y t Y y % Vile rojenice so se zglasile 26. avgusta pri Mr. in Mrs. Frank Čelesnik na 953 E. 76 St. in pustile v spomin zalo hčerko-dru-gorojenko. Mati in dete se dobro počutita v Polyclinic bolnišnici. Dekliško ime matere je bilo Anna Kastelc. Čestitamo! Še nekaj pripomb s 14. redne konvencije SNPJ Cleveland, Ohio. — Na tej konvenciji nisem opazil blokov, kot se jih običajno vidi. Potek konvencije je bil gladek in razprave so bile inteligentne. Detroitčani so pripravili program, , da so imeli delegatje vsak večer nekaj drugačne zabave. En večer je bila plesna veselica, za katero je igral Pete Sokach orkester iz Clevelanda. Drugi večer pa je bila podana igra "Svet brez sovraštva", na kateri pa žal ni bila posebno velika udeležba. Vzrok temu je bil, da je bilo prevroče za sedenje v dvorani, posebno pri tako dolgi igri kot je ta in delegacija je bila utrujena sedenja pri zborovanju tekom hude vročine. Kuhinja, ki se nahaja v prostorih doma, je lepo urejena in obedi, katere se je pripravilo za delegacijo so bili dobri in po zmerni ceni. Skoro vsa delegacija se je poslužila obedov v domu. Mlajša delegacija se je pozno v noč zabavala pri plesu v domu, pogreša se pa običajnega petja, ki ga je vedno dosti na konvencijah, ker kjer smo Slovenci, tam je tudi petje. Že v sredo je prišlo veliko Clevelandčanov kot gostje na konvencijo in da se udeleže banketa, ki se je vršil prihodnji dan. Veliko več pa jih je prišlo v četrtek na banket, za katerega je bilo prodanih nad 500 vstopnic in sta bile obe dvorane napolnjene. Kakor sem poročal, je bila častna članica konvencije Mary Udovich iz Chicage, ki je organizaciji pridobila v zadnji kampanji največ novih članov. Michael Vrhovnik, načelnik mladine, je bil zelo zaposlen s snemanjem shk konvencije ter (Dalje na 2. strani) Dovršil študije v umetniški šoli Janko Kapelj, sin dobro poznane družine Mr. in Mrs. Ivan Kapelj, ki so preje živeli v Col-linwoodu, sedaj pa na 1861 Sagamore Dr., Euclid, O., je dovršil študije v umetniški šoli Cranbrook Academy of Art v Bloomfield Hills, Mich., kjer je prejel Master's Degree of Fine Arts. Janko je edini učenec, ki je pohajal šolo Jug. modeme umetnosti v Slov. nar. domu na St Clair Ave. od začetka in dokler je obstojala pod pokojnim Gre-gorij Peruškom. Pohajal je Ohio Weslyan univerzo v Dela ware, O., kjer je prejel Bachelor of Arts Degree, in kot izvrsten študent je bil nagrajen z prosto šolnino na univerzi v Pragi na Češkem, kjer je študiral "textile designing". Eno leto je delal kot dekorator za Halle Bros. Co. v Clevelandu Nadarjenemu mladeniču čestitamo in mu želimo mnogo uspeha! 55 oseb ubitih v veliki letalski nesreči v Egiptu Med mrtvimi je 23 Amerikancev, med njimi en bivši Clevelandčan CAIRO, 31. avg.—Tu se je zgodaj včeraj zjutraj pripetila velika letalska nesreča, v kateri je bilo ubitih 55 oseb, med katerimi je bilo 23 Amerikancev. Letalo je bilo Trans-World Airlines Constell&tion tipa in se je ponesrečilo v okolici Nile Delta, 40 milj severno od Kaira. Ob času nesreče je bilo letalo na potu iz Bombaja v Rim. Med potniki na letalu, ki je po nesreči zgorelo, je bila egiptska filmska igralka Camelia (Lilian Cohen), dva Indijca, ki sta bila na potu kot zastopnika pri Združenih narodih v Lake Successu, William C. Gist transportacijski uradnik pri ameriški ambasadi v Kairu, Rev. Everett Moore Baker, ki je bil do leta 1946 župnik unitarske cerkve na E. 82 St. in Euclid Ave. v Clevelandu, zdaj pa je bil predsednik Massachusetts Institute of Technology v Bostonu, ter pilot Francis Pope, njegova žena in dva otroka, ki so se baje nahajali na počitnicah. Kaj je povzročilo to hudo nesrečo, ki je bila prva večja letalska nesreča te družbe izza 28. dec. 1946, ko je bilo 13 oseb ubitih na Irskem, ni še ugotovljeno. Piknik na Recher Ave. Klub društev in direktorij Ameriško-jugoslovanskega centra na Recher Ave. priredita na svojih prostorih velik piknik v nedeljo, 3. septembra. Zabava se prične zgodaj popoldne zunaj na vrtu in nadaljuje pozno v noč v zgornji dvorani. Popoldne bo igrala domača godba, zvečer v dvorani pa orkester Frankie Mullec. Zabave bo vsestransko dovolj in tudi okrepči-la bodo prvovrstna. Vabi se vse od blizu in daleč na obilen po-set. Prva plesna veselica v sezoni Sezona plesnih veselic v Slov. del. domu na Waterloo Rd. se bo otvorila v nedeljo zvečer, ko bo krožek št. 7 Prog. Slovenk, katerega tvorijo mlade žene in dekleta, priredil svojo prvo letošnjo veselico. Plesaželjne bo kratkočasil orkester Johnny Vadnala in tudi v drugih ozirih so se dekleta dobro pripravila, da bo vsem najbolje postreže no. Priporočajo se za veliko udeležbo. Kratke vesti DEČEK UBIT PRI PADCU DREVESA DARBY, Pa., 31. avg.—Šestletni Louis Specht ml. je včeraj padal z nekega osem čevljev visokega drevesa blizu svojega doma. Pobral se je in odšel odomov ter materi potožil, da ima glavobol, ni pa povedal da je padel. Kmalu potem, ko ga je mati spravila v posteljo, je padel v nezavest, nakar so ga odpeljali v bolnišnico, kjer so pa le mogli ugotoviti, da je mrtev. KOMUNISTIČNA LADJA ZAJETA TAIPEI, Formoza, 31. avg.— Kitajska centralna časnikarska agencija je poročala danes, da je moštvo neke 800-tonske Kitajske komunistične ladje ugrabilo ladjo in jo izročilo nacionalistom. Ladja je bila na potu, da se pridruži kitajski komunistični mornarici. CENE FARMARSKIM PRIDELKOM SE ZVIŠALE WASHINGTON, 31. avg. — Vladni poljedelski oddelek je naznanil, da so se cene farmskim pridelkom tekom meseca, ki se je končal s 15. avgustom, zvišale za 1%%. S tem je bila dosežena najvišja točka izza novembra 1948. VEČ AMERIŠKEGA VOJAŠTVA ZA NEMČIJO FRANKFURT, Nemčija, 31. avg.—Dobro informirani viri so danes odkirli, da bo John J. Mc Clay, eden visokih komandantov v Zapadni Nemčiji, tekom svojega obiska v Washingtonu priporočal, da se čim preje tja od-premi dve ali tri dodatne voja ske divizije. Po mnenju komandanta je to najhitrejši in najboljši način za rešitev zahteve Zapadne Nem čije za večjo varnosti proti grožnji invazije z vzhoda. Domače vesti Doma iz bolnišnice Iz bolnišnice se je vrnil na svoj dom poznani Joe Seme iz 1854 Grantham Rd., kjer se nahaja še vedno pod zdravniško oskrbo. Prijatelji ga lahko obiščejo, mi mu pa želimo skorajšnjega okrevanja! Dram. društvo "Ivan Cankar" Redna seja dramskega društva "Ivan Cankar" se vrši v to-r«k ob osmih na odru Slov. nar. doma na St. Clair Ave. Članstvo je vabljeno, da se gotovo udeleži, ker se bo moralo urediti važne stvari za prihodnjo sezono. Nadaljnih 157 mož klicanih v armado Naborne komisije v Clevelandu so včeraj naznanile, da bo 15. septembra poklicanh v ar-madno službo 157 nadaljnih mož. To je že tretji klic za rekrute. Okrog sto se jih mora javiti danes, nadaljnjih 115 pa je klicanih za 8. septembra. Četrti klic se pričakuje še 22. septembra. Prva veselica v SND Jutri, v soboto zvečer, 2. sept. se uradno' otvori sezona zabav in priredb v Slov. nar. domu na St. Clair Ave. Prvo veselico v tej sezoni priredi društvo Napredni Slovenci št. 5 SDZ in se imenuje "Polka King Dance." Igral bo orkester Johnny Pecona, v prizidku se bo pa postreglo z vsemi dobrotami, ki jih bodo lačni ali žejni zahtevali. Članstvo se prijazno priporoča občinstvu • za poset. Razprodaja čevljev V Mandelnovi trgovini s obuvalom na 6125 St. Clair Ave. so prejeli novo zalogo najnovejšega obuvala za vso družino. Posebno za ženske imajo lepo izbero vsakovrstnih stilov in barv. Cene so zmerne. Ne bo lista V ponedeljek je praznik Delavskega dne in bodo vsi javni uradi in trgovine zaprte. "Enakopravnost" ne bo izšla v ponedeljek in urad bo zaprt. Uposljevanje beguncev Opozarjamo na oglas Lake City Malleable Co. na 5000 Lakeside Ave., ki išče delavce za livarska dela. Sprejema tudi begunce, katere izuči. Lastni samokres ubil roparja Snoči je neki zamorski bandit oropal Upton lekarno na 10543 Carnegie Ave., kjer je dobil $102, toda na begu ga je ujela alarmirana policija. Baš ko je skušal ropar stopiti na voz ulične železnice na vogalu E. 105 St. in Euclid Ave., se je v borbi med njim in policijo sprožil roparjev revolver. Krogla je šla roparju skozi glavo in ga na mestu ubila. Pozneje se je ugotovilo, da je ubiti ropar 21-letni Julius Caesar Smith, ki je 20. Junija zbežal iz državne kaznilnice v Mansfieldu, kjer je služil zapor od 10 do 25 let radi nekega ropa. Prevzela gostilno Mr. Louis J. Izanec in Mr. John Hrovat, ki sta vodila Pittsburgher gostilno na Rt. 422, sta prevzela Four Points Tavern na E. 152 St. in Saranac Rd. Pazite na naznanilo o formalni otvoritvi, ki se kmalu vrši. Priporočata se znancem in prijateljem v obisk. Severni Korejci so napredovati pet milj Vrgli so 30,000 mož in mnogo tankov v borbo za Pusan TOKIO, petek, 1. septembra—Danes je stopila v akcijo proti korejskim komunistom tretja ameriška divizija, namreč prva oklopna divizija Zedinjenih držav, ki je udarila "težko" koncentracijo komunistične vojske na severnem koncu frontu in jo razgnala, potem pa odbila en napad. TOKIO, petek, 1. sept.—Se-' verni Korejci so danes vprizorili svojo največjo ofenzivo za za vzetje Pusana, od čigar posesti zavisi usoda korejske borbe. Vrgli so v boj 30,000 mož vojaštva, podprtega s tanki, medtem ko imajo v rezervi nadaljnjih 20,000 mož. Za ceno visokih izgub so potisnili sile Združenih narodov pet milj daleč nazaj. Sovražnik je na petih krajih prekoračil Naktong Poleg tega so komunistične čete na petih točkah prekoračile reko Naktong in postavile barikado na cesti v okolici Chang-yonga za hrbtom druge ameriške divizije. Na centralnem in južnem sektorju fronte so se ves dan vršile ljute borbe s tanki in topništvom in boji moža proti možu. Amerikanci so poklicali sveže čete, da ojačijo težko se borečo 25. divizijo na južnem sektorju fronte. Druga ameriška divizija je istotako pozvala svoje rezerve. Ameriška komanda označuje komunistično ofenzivo za "generalni napad." Amerika izšola 700 nemških študentov FRANKFURT, Nemčija, 31. avg.—Iz urada ameriške visoke komande v Nemčiji je prišlo sporočilo, da bo letos več kot 700 nemških študentov dobilo svojo izobrazbo v ameriških šolah in univerzah v Ameriki, na stroške Zedijijenih držav. Namen tega načrta je, da se "Nemce seznani z delovanjem demokracije in da se okrepi mednarodna dobra volja." Okroj 1,900 Nemcev bo letos dospelo v Aemriko na podlagi programa izmenjave, katerega je Amerika uvedla. Poleg študentov bodo prišli tudi nemški trgovci, kmetje, delavci, uradniki, učitelji in časnikarji, ki bodo tu jiroučevali in študirali ameriški način življenja. Pawek oproščen na mestni sodnji Mož pogrešane Mrs. Berthe Pawek je bil pri zaslišanju na mestni sodnji spuščen na svobodo, potem ko je sodnica Mary Grossman odločila, da proseku-cija ni predložila zadostnih dokazov, da je pri zaslišanju za razporoko proti svoji ženi po krivem pričal. Navzlic temu pa je okrajni sodnik Frank J. Merrick, pred katerim se je vršila razporočna obravnava, včeraj izjavil, da je prepričan, da je Mre. Pawek mrtva ter pozval okrajnega pro-sekutorja, da nadaljuje z akcijo za obtožbo Paweka pred veliko poroto. Kakor znano, je Pawek svoj čas dobil razporoko od svoje žene, potem pa se oženil z Mrs. Anno Myhling, ki je isti dan vložila tožbo za razporoko proti svojemu možu, kakor Pawek. Ko je s^uik Merrick zvedel, da je imel afero z Mrs. Myhling. predno je dobil razporoko, je razporočni dekret preklical. Mrs. Pawek so ljudje zadnjič videli živo 16. julija v bližini Pa-wekove farme, ki se nahaja nedaleč od Lisbona, O. ČRNEC TOŽI ZA SPREJEM V UNIVERZO V MARYLANDU BALTIMORE, 31. avg.—Vod-vini mesta priliko voliti. Mestna zbornica je odobrila primarne volitve, pri katerih bodo črnci smeli voliti. Eksekutivni odbor belopoltih volilcev, ki je koman-diral volitve skozi 40 let, se je razpustil. BEGUNEC OBDARJEN AVTOM DETROIT, 31. avg.—Sodelavci jugoslovanskega begunca Di-mitreje Nikich, ki se je nahajal devet let v Nemčiji predno je prišel prošlega aprila v Ameriko, so mu včeraj podarili krasen nov avto. Nikich, ki je star 37 let, pravi, da ne zna voziti avta, ter da ga bo prodal in skušal dobiti svojo ženo in štiri otroke v Ameriko. NA POTI SO SE SREČALI STROMSBURG, Neb., 31. avg. —Neka lukajžnja ženska se je odločila, da bo z letalom šla na obisk k svojtemu sinu in njegovi ženi v Colorado. Da bo veselje večje, ju je nameravala presene titi in jima ni ničesar sporočila o nameravanem obisku. Istočasno pa sta se tudi sin in snaha odpravila na obisk matere, ne da bi jo o tem obvestila. Tako se je zgodilo, da se niso sestali, čeprav so se nevedoma srečali nekje na potu. TRUMANOVA IZJAVA O FORMOZI WASHINGTON, 31. avg. Predsednik Truman je danes iz javil, da bodo Zedinjene države umaknile vojno brodovje, ki se daj straži Formozo, čim se bo končala vojna na Koreji. Redne sejje V nedeljo zjutraj ob 9. uri se vrši redna seja društva Naprej št. 5 SNPJ v navadnih prostorih SND na St. Clair Ave. Članstvo se prosi, da se gotovo udeleži v polnem številu, ker bo podano poročilo delegatov na konvenciji, in ukrepalo se bo o drugih važnih društvenih zadevah. * Redna seja podr. št. 3 SMZ se vrši v nedeljo popoldne ob 2. uri v Slov. domu na Holmes Ave. Članstvo se vabi na polno- številno udeležbo. * Nocoj, v petek zvečer ob osmih se vrši redna seja dramskega zbora Anton Verovšek v navadnih prostorih Slov. del. doma na Waterloo Rd. Članstvo je vabljeno, da se udeleži v polnem številu. STRAN 2 "ENAKOPRAVNOST" Owned and Published by THE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING & PUBLISHING CO. 8231 ST. CLAIR AVENUE CLEVELAND 3. OHIO HEnderson 1-5311 — HEndeison 1-5312 Issued Every Day Except Saturdays, Sundays and Holidays SUBSCRIPTION RATES—(CENE NAROČNINI) By Carrier and Mail in Cleveland and Out of Town: (Po raznašalcu in po pošti v Clevelandu in izven mesta): For One Year—(Za eno leto)____________________________________ For Six Months—(Za šest mesecev) ________________________________ For Three Months—(Za tri mesece) ________________________^__________ ...$8.50 ... 5.00 3.00 For Canada, Europe and Other Foreign Countries: (Za Kanado, Evropo in druge inozemske države): For One Year—(Za eno leto) ................................... For Six Months—(Za šest mesecev)____________ For Three Months—(Za tri mesece) _________________________ ..$10.00 _ 6.00 _ a.50 Entered as Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3, 1879. NEKATERE MISLI K "DNEVU DELA" Z biološkega vidika je nagon za ploditev naj vitalne j ši in najnujnejši od vseh človeških nagonov. Za njim prihaja nagon za prehrano, ki prirodno sledi prvemu—to se pravi, človek mora jesti. Če pa hoče jesti, tedaj mora delati. Kakšno je delo, ki ga kdo vrši, je odvisno od njegovih sposobnosti in nagnenj, od družbe, v kateri živi in od okolščin, v katerih se nahaja. $ iit V primitivni družbi je moral vsakdo delati ali pa poginiti. Šele z razvojem civilizacije so se pojavile izjeme: nekateri niso delali, ker so vsled svoje prekanjenosti nadkriljevali ostale, nekateri, najšibkejši, so bili oproščeni delovne dolžnosti iz usmiljenja. :!= * Z izjemo onih, ki so nesposobni vršiti delo ene ali druge vrste, bodisi vsled bolezni ali starosti, je delo nujno in potrebno za vse, ne le, ker je to zahteva nagonskih sil in razlogov socialne pravičnosti, temveč tudi zavoljo tega, ker se brezdelje samo kaznuje. Kazen za lenobo sicer ni bliskovita, ampak je gotova: prej ali slej ji sledi propad in razpad. :|; ll: * Najbolj srečni so ljudje, ki so v polni oblasti vseh svojih ustvarjalnih moči in ki ljubijo delo, ki ga vršijo. Družba, v kateri bi vsak posameznik imel priliko, da se razvije do vrhunca svojih prirUjenih ustvarjalnih moči, bi ustvarila podlago za družbo srečnih ljudi, v kolikor je sreča sploh dosegljiva za človeka. * Sle ;(( Delo je telesno ali umsko. Ampak nobeno delo ni izključno telesno ali izključno umsko, le razmerje v uporabi telesnih in umskih moči se pri različnih delih razlikuje. Delavec, ki koplje jarek, uporablja več telesne sile kot umske, zdravnik-kirurg, ki vrši delikatno operacijo, pa uporablja več umske kot telesne moči, vendar pa niti prvi niti drugi ne more izvršiti naloge, ki jo ima pred seboj, brez uporabe moči ene kot druge vrste. * » $ 'Vsako delo je spoštovanja vredno, najvišje spoštovanje pa gre delu, ki je največje vrednosti za celokupnost. !|: « * Pošteno delo zasluži pošteno plačilo. Prvo in najvažnejše plačilo je občutek, da je bilo delo dobro storjeno—to je moralno plačilo, ali zadoščenje, ki prihaja iz človeškega hotenja po ustvarjalnosti. Drugo, materialno plačilo, zavisi od prirodnega bogastva, stopnje razvoja in od norm družbe, v kateri človek živi. M: M: M: Ob današnji stopnji civilizacije in tehnološkega razvoja ni nobenega vzroka, zakaj ne bi vsakdo, ki je pri volji delati, ne zaslužil toliko, da je v stanju dostojno preživljati sebe in svojo družino. * =!: Delavec v Ameriki je danes r^edvomno bolje aituiran kot delavec katere koli druge dežele—ako ima delo. Toda senca prisilne brezdelnosti, ki je bila najbolj tragična spremljevalka ljudskih množic, odkar je stroj začel nadomeščati človeške roke, polagoma izginja, kajti bolj in bolj prodira prepričanja, ki dobiva skoro značaj nepisane postave, da sredi dejanskega ali možnega izobilja ne sme biti nihče lačen. 1 * * $ V luči tega prepričanja je Amerika stopila na pot, ki obeta rešiti problem socialnih odnosov mirno in v okviru našega ustavnega sistema. Razumni ljudje namreč spoznavajo, da bolj važno kakor to, kdo je nominalni ali legalni lastnik bogastva, ki ga ustvarjata roka in um človeka, je, kako se to bogastvo uporablja. To je ameriški doprinos k rešitvi delavskega vprašanja v modernem svetu. TRIJE KOMUNISTI V PITTSBURGH^ ARETIRANI PITTSBURGH, 31. avg.—De-tektvi so tu danes aretirali voditelja komunistov v zapadni Pennsylvaniji, Steve Nelsona, in Andrew Onda ter James Dolse-na, ki sta baje bila njegova po-močni ka Obtoženi so prevratni-štva. Obtožnico proti njima je izdal neki sodnik. še nekaj pripomb s 14. redne konvencije SNPJ (Nadaljevanje s i. strani) mu je pomagal Carl Samanich iz Clevelanda. Starejša delegacija je običajno hitro odkurila v svoje sobe v hotel Detroiter, kjer je bilo nastanjenih nad 200 delegatov in delegatinj ter raznih gostov konvencije, tako da je v hotelu zjutraj bilo kot mravljišče. Nekaj, kar se skoro vedno dobi na konvenciji, na tej pa je tudi manjkalo, je bil zdrav humor, ki spravi navzoče v v velelo razpoloženje. Le tu pa tam je naš J. Š o r c iz Clevelanda nas spravil iz utrujenosti v dobro voljo. Dobil je tudi zelo dolgo dopisnico iz Slov. del. doma na Waterloo Rd., nad katero se je c6lo poštar pritožil. Rojaki okrog Slov. del. doma so poslali pozdrave vsej delegaciji, posebno pa clevelandski. Čudno je, toda čim si par dni od doma, pa že pogrešaš domače in kar razveseljivo je srečati se z znancem, s katerim si podasta roke in pozdravita, kot da se ne bi videla že dolga leta. Banket se je vršil v četrtek zvečer. Dvorana je bila popolnoma zasedena. Dvorana je znatno večja kot pa naša v Slov, del. domu na Waterloo Rd. Vstopnice k banketu so bile po $3.00. Reči moram, da sem malokje videl, da bi bili tako dobro organizirani pri banketu kot so bili tu pripravljeni Detroitčani. Dasiravno nas po-setnikov je bilo nad 500, smo bili vsi hkrati servirani, ni bilo tistega neskončnega čakanja, ki se ga navadno naveličamo ob takih prilikah. Podan je bil tudi program, katerega je vodil predsednik doma in delegat naše konvencije Ray Travnik. Podanih je bilo nekaj kratkih govorov in nastopil je tudi naš Et-bin Kristan, ki je v navdušenih besedah pozival navzoče k na-daljnemu delu za SNPJ. Vzpodbujal nas je, da gledamo naprej v bodočnost, ne nazaj v preteklost, ker v delu za bodočnost nam je napredek jam-čen. Kratek in mičen program je podal tudi tamkajšnji mladinski krožek. Mladina je nastopila v petju, godbi in komičnih prizorih, posebno v zadnjih je žela velik aplavz in spravila goste v smeh. Iz Clevelanda je prišla mala Peggy Peterlin, ki je tudi žela velik aplavz s svojim nastopom v umetnem plesu in s citati. Glavni govornik je bil predsednik Culkar, ki je pokazal, da razumeva dobro tudi svetovni položaj, katerega se je v svojem govoru dotaknil; drugi govornik je bil tudi važen, in sicer Emil Mazey, unij ski voditelj v ondotnem okraju, ki je govoril o organiziranem delavstvu pri CIO. V petju je nastopila Velma Obed, ki je s svojim prijetnim sopranom podala več -slovenskih in eno hrvatsko pesem. Velma bo enkrat še prav dobra pevka, če se bo naprej držala petja. Mladinska krožka št. 29 in 58 sta s svojim nastopom dokazala, da je tamkaj zanimanje za našo Jednoto ter da so pod vodstvom zelo dobrih voditeljev. • Detroitčani so se zelo potrudili, da postrežejo delegatom in gostom čim bolje. Bili so dobro organizirani in vsak večer so imeli nekaj novega na programu. Vse je bilo večinoma v rokah mlajših, za kar jii^i gre vse priznanje. V soboto zvečer se je vršila splošna zabava in "open house" v domu na So. Livernois, kjer je bila veselica v teku zgoraj in spodaj. Prepričan sem, da si bodo vsi, ki so bili tu navzoči, ohranili Detroitčane v prijetnem spominu! Joseph F. Durn. ENAKOPRAVNOST UREDNIKOVA POŠTA Pridite na obisk v Euclid Euclid, Ohio. — Namenil sem se napisati nekaj vrstic iz tega našega lepega Euciida, ki tako dobro napreduje. Človek si ne more misliti kako hitro se razvija to mesto. Naši bivši naseljenci, ki pridejo na obisk po 10, 15, 20 letih se kar čudijo velikanski spremembi. V našem Euclidu so vsakovrstne narodnosti, toda Slovenci najrajši prihajajo semkaj. Koliko je naše slovenske mladine, ki si je ustanovila svoje domove tu in še vedno si postavljajo nove hiše. Mnogim ni znano koliko naših mladih slovenskih družin živi tu, toda čim imamo po trgovinah več stika ž njimi spoznamo, da so naši. To sam dobro vem, ker sem v trgovini in govorim angleščino bolj slabo, pa se kar po slovensko pogovorimo. Spoznal sem jih veliko in prihajajo iz vseh krajev. Kakor so naši starejši rojaki radi prihajali v Euclid, tako tudi mladina sedaj prav rada pride sem. Naši pionirji so vse pripravili za mladino, tlakovali so ceste, pripravili vodo, svetlobo, plin, itd., tako da imajo sedaj ugodnosti. In kaj so tudi naredili s tisto majhno cerkvico ? Poglejmo danes, kako Velika, lepa stavba stoji na tistem mestu. Tu so naši starejši pripravili Dom, ki je središče društvenega in kulturnega življenja. Na vrtu tega doma se bo v nedeljo, 3. septembra vršil piknik, ki ga priredita Kluba društev in direktorij. Prijazno vabimo cenjeno občinstvo od blizu in daleč, stare in mlade, pridite, da se še enkrat pred prihajajočo zimo pozabavate zunaj pod lepimi drevesi. Zabava se bo nadaljevala tudi zvečer v dvorani, kjer bo igral poznani Frankie Mullec orkester. Za popoldne bo na razpolago domača godba, katero tudi vsi radi poslušajo. Imate veliko prostora za parkanje avtov in postrežba bo v vseh ozirih prvovrstna. Na svidenje! John Zupančič, tajnik Kluba društev AJC. DAVČNI URAD TRDI, DA JE VEC "BUTLEGARSTVA" WASHINGTON, 31. avg.—Federalni davčni urad je v svojem poročilu poročal, da se je "butlegarstvo" povečalo lansko leto za 25 %. Federalni agentje so v zad-njeip. letu, ki se je končalo s 30. Junijem, zaplenili 10,929 kotličkov, v primeri s 8008 v prejšnjem letu. Oddelek za davke na alkoholu je tudi napravil 10,209 aretacij ali 1,294 več kot prejšnje leto. SLABO RAZDELJEVANJE NAPOTNIC 1. septembra 1950 Slabo razdeljevanje napotnic____ Centralni odbor Zveze sindikatov Jugoslavije razdeli vsako leto za najzaslužnejše delavce in nameščence veliko število napotnic za delavske počitniške domove. S temi napotnicami so delavci in nameščenci deležni svojega dopusta na stroške ali pa z denarnt) podporo sindikalnih organizacij. Letos j ^centralni odbor Zveze sindikatov po upravi za organizacijo letnih dopustov razdelil še več takih napotnic kakor prejšnje leto, po pregledu, ki si ga je zdaj pridobil, pa se vidi, da so bile pri razdeljevanju napotnic velike napake. Že v pr-verii mesecu sezone za dopuste, v aprilu, so bile razdeljene napotnice izkoriščene samo do 84%, čeprav so bile prošnje raznih delavcev za dodelitev napotnic brez vsake potrebe zavrnjene. Pri razdeljevanju napotnic so sindikalne organizacije tudi stavo delavstva, kije prosilo za napotnice. Meseca aprila je dobilo napotnice 3167 članov sindikalnih organizacij, a je bilo med njimi samo približno 2000 delavcev, vsi ostali pa name-scenci. Premalo so bile upoštevane tudi ženske delovne moči. Napotnice za svoj dopust je dobilo od skupnega števila razdeljenih napotnic samo 890 žena, a od njih je bilo nad 370 name-ščenk. Po pregledu članov sindikalnih organizacij, ki so dobili napotnice, se vidi, da je bilo med njimi razmeroma malo odliko-vancev, udarnikov, racionaliza-torjev in novatorjev, iz česar se mora sklepati, da sindikalne organizacije pri razdelitvi tudi glavnega namena napotnic niso dovolj upoštevale. Pri mnogih sindikalnih organizacijah pa je ostalo precej napotnic tudi neizkoriščenih, čeprav je bilo povsod zanje dovolj upravičenih prijav. Med sindikalnimi organizacijami, ki niso vseh dodeljenih napotnic razde-lile, je tudi okrajni sindikalni svet v Ilirski Bistrici. Pri njem je ostalo po zadnjem pregledu neizkoriščenih 9 napotnic v vrednosti 9000 din, a tudi lani niso bile vse napotnice razdeljene. Vzrok takih napak pri razdeljevanju napotnic za delavske premalo upoštevale socialno se- počitniške domove je predvsem pomanjkanje kontrole višjih sindikalnih vodstev, ki so napotnice od centralnega odbora prevzela in se potem niso več brigala, kako jih posamezne sindikalne organizacije raz^-Ijujejo. Ljudske inšpekcije pri sindikalnih podružnicah bi se morale tudi pobrigati za razdeljevanje napotnic za delavske počitniške domove. (Po "Slovenskem poročevalcu") ZAGREBŠKE ŽENE BOLJ IZNAJDLJIVE Naročajte, širite in čitajte "Enakopravnost!" HIŠE NAPRODAJ Hiša za 1 družino, 6 sob—severno od St. Clair Ave, Nov fornez na plin. Vse nanovo dekorirano in prebarvano zunaj in znotraj. 2 garaži in lep vrt, $10,500, Hiša za 1 družino blizu Nottingham Rd, — 6 sob in vse udobnosti ter lep vrt. Se lahko takoj vselite. $11,200, JOHN KNIFIC REALTOR 820 E. 185 St. IV 1-7540 IV 1-0288 Trgovski prostor in 4 sobe V najem Trgovski prostor, v katerem je bila dosedaj popravljalnica radio in televizijskih aparatov in poleg stanovanje (4 sobe) se odda v najem. Prostor je primeren tudi za. grocerijo ali delikatesno trgovino. Zanesljivim ljudem se da tudi najemninska pogodba za več let. Za pojasnila vprašajte na Spilkar Ave. ali pokličite ENdicott 1-3093. Preko 170 žena oskrbuje v Zagrebu otroke, ki niso zajeti v otroške vrtce, domove igre in dela in dečje jasli. Zbirajo jih v cicibanovih kotičkih, ki jih ima Zagreb že 210, in v pionirskih sobah, ki jih imajo 180. V obojih se dnevno steka okoli 25,000 otrok, kjer pod skrbnim vodstvom žena, članic organizacije AFŽ, prebijejo prijetne ure sredi igre in učenja, namesto da bi brez nadzorstva postopali po ulicah. Samo v enem nesecu so videli otroci več sto gledaliških, filmskih in drugih predstav. Okoli petstokrat so bili na izletu in nič kolikokrat na skupnih sprehodih v bližnjo gozdnato okolico. Skoraj dnevno srečate v enem najlepših zagrebških parkov gručo otrok, ki jim varuhinja bodisi bere pripovedko ali pa jim pojasnjuje, kar jih je posebej zanimalo ali jih celo pripravlja na igrico. V Tednu prometa jim je n. pr. dobra aktivistka Marija Savič razlagala, kako se morajo obnašati na ulici, v tramvaju, razložila jim je prometne predpise in podobno. Nekje imajo razdeljene otroke na dve skupini—na starejše in mlajše. Starejši igrajo šah, pišejo članke za svoj časopis, se uče raznih igre, mlajši pa se igrajo, postavljajo kocke in podobno. Otroci tudi redno obiskujejo tečaj francoskega jezika in so pokazali že prav lepe uspehe. Sedaj, ko je zaradi vročine v sobah neprijetno, jih varuhinje vodijo na otroška igrišča, v parke in gozdove v bližini mesta, kjer opravljajo svoje redno delo. V enem izmed rajonov posvečajo žene posebno pozornost otrokom, ki so pokazali v šoli slab učni uspeh. Sedem inštruktorjev poučuje te učence, da bi jim bilo v novem šolskem letu laže pri učenju. Varuhinje, ki delajo v cicibanovih kotičkih in pionirskih sobah, opravijo poseben tečaj, ki jih sedaj vodijo že tiste žene, ki same delajo v teh otroških ustanovah in so tečaj že opravile. Razen tega imajo nekateri rajoni redna posvetovanja vseh, ki vodijo te ustanove, da druga z drugo izmenjujejo svoja izkustva. V najkrajšem času pa se bo začel v Zagrebu dvomesečen tečaj, na katerem bodo predavali najboljši vzgojitelji. Tako si bodo vse žene, ki delajo s predšolskimi otroki in otroki v izvenšol-skem času, pridobile tudi potrebno strokovno znanje. (Po "Slovenskem poročevalcu") BABIŠKA POMOČ JE BREZPLAČNA Uradni list LRS prinaša v 22. številki dne 11. julija zelo važno uredbo o brezplačni pomoči babic. Krajevna babica ne sme za babiško pomoč ali za katero koli storitev zahtevati ali sprejeti od nosečnice, porodnice ali kogar koli nobene nagrade v de-narju ali v naravi. Seveda morajo babice se naprej voditi evidenco porodnic, ki so jim nudile po-moč, in jo redno vsak mesec pošiljati okrajnemu (mestnemu, rajonskemu) ljudskemu odboru. Doslej so babice za svojo pomoč prejemale od porodnic denarne pristojbine, ki so šle v blagajno okrajnega ljudskega odbora. Brezplačno babiško pomoč so, porodnice dobivale le v porodnišnicah. Sedaj se je torej brezplačna babiška pomoč razširila tudi izven zdravstvenih ustanov, kar pomeni veliko ugodnost prav za vse bodoče matere. Uredbo je treba samo pozdraviti, saj pomeni nov važen korak k socializaciji zdravstvene službe. ŠKRAT Gospodične je bila na počitnicah pri stricu na farmi. Hotela je strica prepričati, da je praktična punca, in da je sposobna tudi dela na farmi, čeprav je zrastla v mestu. Nekega dne je rekla, da bo po-molzla kravo. Rečeno, storjeno. Ampak ko se je vrnila s hleva, je bila gospodična nekam pre-padena, in posoda za mleko je bila prazna. "Kaj pa je to?" je vprašal stric. "Ali ni krava nič dala?" "Seveda je dala," je rekla gospodična iz mesta. "Devet kartov in eno brco." f Nadebuden slikar je prvič razstavil proukte svoje umetniške duše. Napeto je čakal, kaj bo rekla kritika. Umetniška duša naebudne-ga slikarja je bila razumljivo užaljena, ko je čital kritiko, ki je bila kratka, pa jedrnata: "Kaže, da niso mogli najti umetnika, pa so obesili njegove slike." * "Kokoš je resnično koristna žival," je modroval požeruh, ko se je mastil s pohano piško. "Človek jo more jesti, ko je živa in tudi potem, ko je mrtva." "Naročajte, širite in čitajte "Enakopravnost!" Mati in 18-letni sin iščeta stanovanje s 2 sobami in kuhinjo. Rada bi dobila v sloven-akč naselbini. Kdor ima za oddati, naj pokliče ON 1-7633 V blag spomin ob prvi obletnici prerane smrti našega nadvse ljubljenega soproga, očeta in sina hO"« 5 n#) fi Razprodaja televizijskih aparatov Hladni jesenski večeri se približujejo, in da vam bodo večrei bolj kratkočasni, si preskrbite novi televizijski aparat. Veliko sliko 12V2 kvadratnih place v dobite sedaj za samo £|49.95 Lahka .odplačila Norwood Appliance 0 Furniture 6202 ST. CLAIR AVE. John Susnik Stanley Kutcher kateri je zatisnil svoje mile oči za vedno dne 1. septembra 1949. Prehitro si o,dšel od nas, utihnil je Tvoj blagi glas. spomin na Te pa še živi in živel bo do konca naših dni. y tihem grobu tam počivaš in večno, smrtno spanje spiš. ne mile prošnje, ne solze Te s tega sna več ne zbude. Pred očmi nam vedno hodiš, srce nase po Tebi hrepeni, in pogledamo okrog sebe. Tebe več od nikoder ni. Na Tvoj grob bomo položili rudecih vrtnic šopek lep, naj bo dokaz ljubezni naše. da nam spomin je na Te svet. Žalujoči ostali: Ann, soproga Karen Ann, hčerka Ann, mati Cleveland, Ohio, dne 1. septembra 1950 septembra 1950 ENAKOPRAVNOST STRAN3 ANTON INGOLIČ: IVAN IVANOVIC SEMJONOV NOVELE (Nadaljevanje) O tem sanjajo samo stari J'^dje. Moja mati me vsak dan ^Prašuje, kdaj se vrnemo in 3-ko bo potem, ko bo spet gospodinja Semjonovke in gospa y Harkovu. Moja mati je stara ^ bolehna. Pogovarjam se z o tem, da bi laže prenašala olezen. Posebno zadnji čas ^^ogo trpi. Pogovor o vrnitvi J® zanjo najboljši lek. Toda jaz da Semjonovke ne bomo dobili nazaj, tudi potem ne, ko bodo naši ljudje prevzeli oblast." yšel mi je kratek smeh. . 'Ne smejte se!" me je Sem-Jonov ostro zavrnil. "To je moje iskreno prepričanje, čemu bi ■^racali veleposestva nam, ki ni-^amo pojma o obdelovanju Zemlje, ali bivšim veleposestnikom, ki so krivi, da je prišlo ^^evolucije? Da pride čez de-let do nove revolucije?" ... Kako si zamišljate svoje ^vljenje po vrniti?" sem vpra-čudeč se bolj in bolj. 'Zelo enostavno. Da bi šel univerzo, je prepozno, tudi 3® škoda časa. Stopil bom v dav-karsko službo. Tudi tu je treba Vztrajnega in predvsem poštenega dela, kajti država bo morala ^ svoj dvig imeti denarja. Po-^islite, kaj vse se je uničlo od dvaindvajsetega junija tega le-Prosti čas, ki mi bo ostajal razpolago, bo treba izkoristi-za prosveto naroda. Treba bo opraviti to, kar so zamudili naši očetje in dedje. Dela bo mnogo. Nisem eden tistih, ki si slika "*^rnitev v domovino kot vhod triumfatorja v obljubljeno deželo, kjer ga čaka čast, oblast in brezdelno življenje." Veter je bril vse silne je. Zadnje Semjonove stavke sem dojel bolj po misli kot pa dobesedno. Tudi ga je spet začel dušiti kašelj. Čutil sem, kako drhti od mraza. Naglo in nervozno se je prestopal. Mene je zeblo samo v obraz in oči so me bolele, da sem moral mižati. Počenil sem, da se zavarujem pred vetrom. "Sedite sem," sem povabil še Semjonova in mu ponudil svojo toplo odejo. "Pazite, na straži ste! Naj pride patrulja," je odvrnil Sem-jonov strogo. "Ali veste, kako so kaznovali učitelja, ki je zadnjič zaspal v bunkerju?" "Žive duše ne bo ob takem vremenu," sem odgovoril, kakor da sem star vojak in sem leta in leta stal na straži. "Sicer se pa ne vidi niti pol metra daleč. Patrulja naju more videti šele, ko butne v bunker, a midva jo bova opazila, čim se pokaže noga na stopnici." Končno se je le dal pregovoriti. Sedla sva tako, da sva se s hrbtom naslonila ob steno. Bilo je hladno, toda pihalo ni. Samo zgoraj nad glavo je tulilo in živžgalo. Ko sva se dobro namestila in ogrnila, sem mu ponudil žganja. Odklonil je. "Ne pijete? Saj pri vas je vodka najbolj priljubljena pijača." "Pil sem, dokler sem bil v domovini." "In zdaj?" "Vi bi radi vedeli vse. Kakor V BLAG SPOMIN ČETRTE OBLETNICE PRERANE SMRTI NAŠEGA LJUBLJENEGA SOPROGA IN OČETA Anthony Salamant ki je nenadoma zaHsnii svoje mile oči za vedno dne 1. septembra 1946 štiri dolga leta v večnost potekla so, odkar Tebe, predragi, več med nami ni, tuga in žalost v srca naša se naselila, saj bil si nam ljubeč soprog in oče. Solza pada še nešteta, tužno bije nam srce, grenko je spoznanje to, da kar smrt vzame nam več nazaj ne da—ne bridke solze ne prošnje Te več s lega sna ne zbude, spomin Tvoj pa si ohranimo v naših srcih do konca dni! Žalujoči ostali: ROSE, soproga * EDWARD in ROBERT, sinova sorodniki v Ameriki, dva brata, sestra in sorodniki v stari domovini Cleveland, Ohio, dne 1. septembra 1950. da sem vaš učenec, toda še svojega učenca nimate pravice spraševati o njegovem privatnem življenju. Najprej, odkod ste, kdo ste, kako ste in kako boste živeli? Kaj bi radi še vedeli? Ali ste žurnalist ali morda celo pisatelj?" Vendar je čez čas, ko sem se mu nerodno opravičil, nadaljeval: "Povejti, ali more človek, ki je izgubil svoje najdražje, ki je izgubil, kar je imel, najti v čemer koli še kak užitek? Dokler se ne vrnem v domovino, tako dolgo ne poznam ničesar, kar je človeku samo v radost. Mi nimamo pravice do uživanja. Ali nismo v prvi vrsti mi krivi zla, ki je prišlo nad naš narod? Krivi, ker nismo pravočasno odvrnili vzrokov revolucije, krivi, ker se nismo ob revoluciji žrtvovali za dobro domovine. Jaz sem še pred koncem borbe zapustil bojišče. In zdaj naj bi, zavedajoč se svoje krivde, pil, šel v kavarno, v kino, morda celo na ples?" Postajalo mi je hladno v noge. Vstal sem, da bi se sprehodil. Toda takoj me je tako ostro zarezalo v obraz, da sem spet sedel. "Imate otroke?" "Nisem oženjen," je odgovoril Semjonov naglo in razda-ženo. "Ali vam nisem rekel, da sem se v izgnanstvu odpovedal vsakemu uživanju?" Nisem več izpraševal. Stisnil sem se v kot in se ves zavil v odejo. Ivan Ivanovič Semjonov je često.pokašljeval, tudi on se ni več oglasil. Kmalu je potekel moj čas. S težavo sem zbudil vojaka, ki se je preklinjajoč izvlekel z ležišča. Legel sem na njegovo mesto. Bilo je nekoliko topleje, posebno še, ko se je vojak vrnil. Tisto zimo nisem šel več na stražo; nekaj dni po oni strašni noči smo bili namreč vsi državni uradniki oproščeni straže, kmalu pa tudi drugi civilisti, ker smo se pokazali za, neuporabne in nezanesljive. Preko zime sem videl svojega znanca le nekajkrat. Srečal sem ga pa ulici ali oti petkih na trgu. Navadno sva se samo pozdravila ali kvečjemu spregovorila nekaj vsakdanjih besed. Opazil sem, da se mu je obraz zožil in da je dobil še ostrejše in trše poteze, vanj je legala nenaravna rumena barva. Rdeča armada je medtem bila junaško borbo in je obenem z ostro zimo zadajala Nemcem težke udarce. Pričakovali smo že, da bodo Nemci nastopili Napoleonovo pot, toda tedaj je začel sneg kopneti, voda je poplavila ogromne ravnine in onemogočila večje premike. Ko so se vode odtekle in so se ceste poslušile, so zečeli Nemci spet prodirati. Toda ne proti Leningradu in proti Moskvi, marveč na jugu proti Stalingradu in še južneje na Kavkaz. Vendar vsa nova iment, ki so jih Nemi javljali v svojih vojnih poročilih, niso mogla več omajati naše vere, saj smo videli, da niso dosegli prvega velikega cilja, ki so si ga postavili: niso zavzeli Moskve. V tem času je Ivanu Ivano-viču umrla mati. O tem me je obvestil tovariš z šole, emigrantski Rus, in me povabil, da se udeležim pogreba, šel sem z njim. Bil je prijeten, topel pomladanski popoldan. Kostanji v glavni ulici so že zeleneli, tudi po vrtovih med hišami je bilo AKO ŽELITE prodati vašo hišo, trgovino ali farmo, ali pa če želite kupiti posestvo, se obrnite na nas. Točna in poštena posluga. Govorimo slovensko. BEACHLAND REALTY 767 E. 185 St.. IV 1-1012 V NAJEM se odda restavracijo in gostilno. Cena zmerna. Vse nanovo dekori; rano. Poleg je stanovanje, če želite: Poizve se pri MARY KOŠAR 1315 E. 49 SI. ŽELIM KUPITI HIŠO od lastnika, za dve družini, 8 ali 10 sob v collinwoodski ! naselbini. ■ Pustite naslov ali telefonsko številko v uradu tega lista. DAMO DO $200 POPUSTA za vaš star radijski ali televizijski aparat Imamo 150 teevizijskih aparatov na izbero. 18 priznanih izdelkov. Največja izbera v Cieve-landu. Pridite — imamo hladen in udoben prostor, kjer si boste lahko izbirali televizijski aparat, ki vam bo najbolj všeč. Ako želite, da vam ga dopeljemo na vaš dom, samo pokličite in mi vam ga dostavimo. Ni nobene obveznosti. Damo na lahka odplačila. Northeast Appliance & Furniture Co. JERRY LASTNIK, lastnik 22530 Lake Shore Blvd., KE1-2303 Prež- ^žihov V orane: (Nadaljevanje) J Slizu cerkve je stala naša šo-Vsa poslopja okrog šole so ^ & že davno v plamenu, le šola v? hotela vneti. Na vsak na-J® kazalo, da bo šola zgorela ^6d cerkvijo, ker je imela lese-° ostrešje in je stala čisto bli-^ ostalih požganišč. Ko so pla-^®ni lizaii okrog šole, mi je dr- getalo srce. Pričakoval sem s tesnim srcem, da se bo šola zdaj pa zdaj vnela. Toda to se ni hotelo zgoditi. Bil sem pa prepričan, da bo ogenj požrl šolo, ko je začela goreti cerkev. Cerkveni plamen je bil zelo velik in iz njega so skakali goreči petelini na vse strani. Toda na šolsko streho ae ni hotel pre- seliti noben goreči petelin. Cerkev je že pogorela in njeno pogorišče se je le še kadilo, šola pa je ostala nedotaknjena. Še sem nekoliko upal, da se bo šola vnela od gorečih hiš, ki so stale blizu cerkve. Toda tudi to upanje mi je splavalo po vodi. Okrog šole je bilo dolgo vse v plamenu, včasih so se žareči jeziki že dotikali šolske strehe, vendar se šola ni hotela vneti. Ko da bi sam hudi duh sedel na šolski strehi, pe mi je zdelo. Začel seih se na glas jeziti. V vasi je začel požar očividno pojemati, le kadilo se je še iz za-črnelih'pogorišč. Zdaj je bilo že videti zelenje, ponekod celo cvetje; otroci so se igrali v prvem pomladanskem prahu pred plotovi. Na koncu stranske ulice sem opazil že od daleč na cesti nekaj črno oblečenih ljudi. Na prvi pogled sem spoznal, da so emigranti. Bili so večinoma stari ljudje v staromodnih ponoše-nih oblekah. Dva, trije starci z veUkimi bradami in naočniki so se opirali na palice; njih žene, prav tako že osivele, so jih z druge strani držale za roko. Nekatere sem poznal po videzu. Tu je bil lastnik trgovinice, kjer se je dobilo vse in ničesar, majhen človek, ki je imel v trgovinici obešen velik zemljevid Rusije in je redno vsako mesto, ki so ga Nemci zasedli, zaznamoval z velikim rdečim krogom. Nadalje že popolnoma bel človek baje bivši geenral, zdaj bančni uradnik; njegova Zakonska dvojica išče stanovanje s 4 ali 6 neoprem-Ijenimi sobami. Nimata otrok. Kdor ima stanovanje na pokliče KE 1-2986 CARST MEMORIALS Kraška kamnoseška obrt 15425 WATERLOO ROAD IVanhoe 1-2237 Edina slovenska izdelovalnica nagrobnih spomenikov Prijatel's Pharmacy PRESCRIPTION SPECIALISTS . Zastonj pripeljemo na dom St. Clair Ave., vogal E. 68 St. ENdicott 1-4212 Za cementna dela KOT PLOČNIKE IN DRIVEWAYS pokličite JOHN ZUPANČIČ 18220 MARCELLA RD.. KE 1-4993 PETER ROSTAN 449 E. 158 St., KE 1-0620 BARVAH — DEKORATOR Sobe in dvorane prebarvam in dekoriram po vašem okusu. Se priporočam. PRODA SE dobro obstoječa trgovina s C 2 licenco. Dobra priložnost za zakonca. Cena zmerna. Vpraša se na 256 E. 156 St. * PAPIRAMO IN BARVAMO Prvovrstno delo, zmerne cene Pokličite, da vam damo prosti proračun.—Se priporočamo. Geo. Panchur m Sinovi 16603 Waterloo Rd__KE 1-2146 Trgovina s stenskim papirjem in barvo. Wallpaper Steamer for Rent HARMONIKE vseh vrst slovenske in nemške ter kromatične ali klavirske izdelujem in popravljam po zmernih cenah VSE DELO JE JAMČENO Se priporočam ANTON BOHTE R. D. 2, iCIymer, Pa. popolnoma jasno, da je vse pogorelo, kar je hotelo pogoreti. Sredi širokega pogorišča je stala nedotaknjena stavba naše šole, zraven pa še nekaj drugih poslopij. Ob tem pogledu nisem več vzdržal na poseki. Postalo me je strah velike samote sredi planine in od jeze so mi privrele solze iz oči. Nesreča je bila očitna: -šola ni hotela zgoreti. Ne glede na živino sem se tedaj pognal s poseke proti domu pod seboj. Našel sem starše, ki so opazovali požar raz hribček za hišo. Na očetovem in materinem obrazu se je poznala ža- lost. Ona dva sta bila čisto drugače zrašcena z vasjo kakor pa jaz. Ko sem prišel do staršev, sem imel čisto objokane oči, iz katerih so mi vrele debele solze. Mati, ki je to videla, je rekla: "Vidiš, to je velika nesreča za nas vse skupaj." Nato me je začela tešiti, kakor je vedela in znala. Jaz sem se skril v njene janke in začel krčevito in na ves glas jokati. Med jokom sem ves obupan kričal: "Oh mati, zakaj ni pogorela šola . . .?" (Konec) žena, nekoč gotovo lepotica, zdaj modistkinja, je že davno zbudila mojo pozornost zaradi svojih nenavadnih klobukov; nadalje visok advokat s še višjo ženo; bila sta v srednjih letih, toda tudi na njiju je bilo nekaj, kar je razodevalo, da sta bivša Rusa. Na koncu dolgega poslopja so vodila odprta vrata v pfizidek, ki je bil precej nižji od ostale hiše. Tu je bila svoj čas letna kuhinja, ob navalu beguncev in izgnancev pa je lastnik na hitro prebil zidove in uredil zasilno stanovanje. Stopil sem preko visokega praga, sklonivši se, da ne bi zadel ob podboje. Moral sem se domisliti bunkerja, kjer nam je železna streha ležala na Popolna zavarovalninska protekcija na domovih, pohištvu, avtih iji proti nezgodam. Povprašajte pri nas o nizkih cenah za zavarovalnino na avtu. RUDOLPH KNIFIC 820 E. 185 St. KE 1-0288 - IV 1-7540 POZOR, COSPORDARjI HIŠ! Sedaj je čas, da se pokrije ali popravi vaša streha ali žlebovi. Pokličite nas in mi vam damo brezplačno proračun. Vedno prvovrstno, garantirano delo. Pokličite KE 1-7192 FRANK KURE 16021 Waterloo Rd. BEGUNCI, POZOR! Izurjeni ali neizurjeni delavci. Vas izučimo za delo v livarni in sicer v sledečih strokah: MOLDING HAND STRAIGHTENING INSPECTION SHAKEOUTS BRAKEOFF PATTERNMAKER Jamčena plača od ure — poleg plače od komada. Plačane počitnice in prazniki. 5 dni tedensko. Stalno delo. LAKE CITY MALLEABLE CO. 5000 LAKESIDE AVE., 2 bloka severno od St. Clair glavi. V tesni sobi, ki je pričala o strašni revščini, je bilo marčno, šele čez čas sem opazil sredi nje pregmjeno mizo in na njej odprto rakev. V njej je ležala mrtva starka, bolj bela je bila v lice kakor prt na miži, Le očesne dupline so bile temne, skoraj črne. Obraz ji je bil podolgovat, koščen, tudi rok, ki jih je imela sklenjene na prsih, so bile same kosti. Ob glavi je stal Ivan Ivanovič Semjonov v temni obleki, skoraj tako bled kakor njegova mati, toda v obrazu mu je ležalo nekaj zlomljenega trpkega, medtem ko se je lesketal v materinem obrazu ponos, čeprav mrtev, okamenel. (Dalje prihodnjič) ANTON HIBLER 6530 St. Clalr Ave. EX 1-8316 priporoča v naklonjenost svojo zlatarno vsem Slovencem in Hrvatom Kot izučen urar v stari domovini, prvovrstno popravi ure vseh izdelkov ter zlatnino. URADNIKI KLUBA DRUŠTEV SDD NA RECHER AVE. sa leto 1950 Frank Segulin, predsednik; Andrew Ogrin, podpredsednik; John Zupančič, 860 E. 236 St., RE 1-4488, tajnik; Louis Godec, blagajnik; Ciril Ozbič, zapisnikar; nadzorni odbor; Mary Med-vešek, predsednica, Mary Segulin in Frances Zajec. Seje se* vrše vsak prvi ponedeljek v mesecu v Slov. društvenem domu na Recher Ave. Jdvings will always fcit irnp6rtant to the man . who wants to look into ■ the future with a feeling of security and personal independence! Savers always welcome MENIER FEDERAL tEPOSIT INSUMNCE CORPORATION Imehitnet MONCRIEF 1950 grelne naprave in za umetno prezračenje ★ PLIN OLJE * PREMOG THE HENRY FURNACE CO., Aled/rio, Ohio \ y USTANOVLJENO 1908 Zavarovalnino vseh vrst vam točno preskrbi HAFFNER INSURANCE AGENCY 6106 ST. CLAIB AVENUE AUGUST F. SVETEK POGREBNI ZAVOD (Ust. 1921) 478 EAST 152nd ST. Bolniški voz na razpolago IVanhoe 1-2016 Javni notar Klub društev m direktorij ajc na Recher Ave. A. GRDINA & SINOVI Pogrebni zavodi: 1053 E. 62nd St. HE 1-2088 17010 Lake Shore Blvd. KE 1-5890 prijazno vabi na PIKNIK v nedeljo, 3. septembra na lastnih prostorih Zvečer ples v zgornji dvorani Igra Frankie Mull«c orkester Vstopnina samo zvečer k plesu — 75c straight From Washington WASHINGTON. — Aug ust, when the harvest is in, is the time dictators start wars. If the forepart of September passes without the Soviet Union waging war against us, it would appear that President Truman, by his'resolute action in Korea, has confined the conflict to that area. Many observers believe dictator Stalin is not ready for war. War next year? Nobody can say, but the facts are this nation is growing stronger militarily. Nineteen fifty-one will not offer the Russians as favorable prospects, as they had in 1950. This Korean war may be the big mistake the Russian dictators made. Dictators have a habit of making mistakes. We have been pushed around —it is true—but we are learning and building. Perhaps American civilians relied too much on B-36's and the atomic bomb. The foot soldier is just as important as ever. Our Armed Forces, which totalled a million and a half, are likely to be increased to above two million. Civilian Defense Consideration will be given, and properly so, to coordinating civilian defense with other activities of our Armed Services. In fact, a Civilian Defense Agen- By Stephen M. Young Congressman at Large— Ohio cy within the Defense Department might be an excellent idea. Such an agency could more readily coordinate state and city programs and coordinate research on evacuation, fire fighting, first aid, rescue methods and necessary equipment to be procured for adequate defense of American cities and industrial plants. This would also insure necessary inter-state cooperation. ITOT What with a reelection campaign involving all members, absenteeism has been quite high in recent days in the House of Rep-lesentatiVes. On one roll call there were 192 not voting of a total membership of 435. . When the bill to create a new judgeship for Alaska was pi^t to a voice vote, the Speaker said, "The Chair is in doubt." Congressman Martin (R), Massachusetts, Republican Leader, spoke up and said, '^Mr. Speaker, there were two Ayes and two Nays." "The ITOT Club" is the term applied by hard-working Congressmen to certain members from nearby eastern states who hatitually come in Tuesdays and are out Thursdays. return to california The well known Mr. and Mrs. John and Stephanie Paulich, who for the past four months had been living with their daughter and son-in-law at 2925 Washington Blvd., left Cleve-veland this week, to return to California, where they will reside permanently. Friends may write to them at: 3502 Atwater Ave., Los Angeles, California. in denver Mr. Anton Terbovec, editor of the Nova Doba (New Era), sends greetings from Denver, Colorado. opening dance at swh The Progressive Slovene Women of America, Circle No. 7, have the honor of sponsoring the first dance of the season at the Slovenian Workmen's Home on Waterloo Road. The date is Sunday, September 3rd, and Johnny Vadnal's Orchestra will be at the bandstand. convalescing Mrs. Ursula Copic is under doctor's care at her home, 694 East 159 Street, where friends may visit her. BEROS STUDIO 6116 ST. CLAIR AVENUE TEL: EN 1-0670 For the Best in Photography; Weddings in Studio; Candids; in Church and Home; Satisfaction Guaranteed. Amateur Finishing Expertly Done — Popular Prices MfiMSCU mith 'A % k WILL YOUR HOME HAVE MODERN HEATING? made to Umt ptomiae ^____mod yottt fam modem heatrng tina winter tered, humidified air that help« ghw yoai BMM pep, mom eneegy. ChooBO tUi BrymoBTj* m tar phM bmani riNTER AIR CONDITIONERS Member Warm Air Furance and Air Conditioning League CALL Joe Ahlin Sheet Metal 8 Furnace Co. GL 1-7630 3 YEARS TO PAY ENAKOPRAVNOST 6231 Si. Clair Avenue HEnderson 1531112 ENGUSH SECTION FRIDAY SEPTEMBER 1, 1950 Wedding Bells Weisenseel - Ivancic Miss Bernadette Mary Weisenseel, daughter of Mr. and Mrs. Louis Weisenseel, 1385 East 92 Street, will become the bride of Mr. Richard W. Ivancic, tomorrow morning at 9; 00, in St. Thomas Aquinas Church, Superior Avenue at Ansel Road. The groom is the son of Mr. and Mrs. Frank Ivancic Sr., 1241 East 61 Street. * Zavrl - Rupnik Married last Saturday were Mrs. Angela Zavrl of East 167th Street, and Mr. Joseph Rupnik, of Lorain, Ohio. * Peklay-Dombrowski Tomorrow morning at Holy Cross Church, East 2both and Lake Shore Boulevard, Miss Lillian Ann Peklay, daughter of Mr. and Mrs. Jacob Peklay, Ty-ronne Ave., will become the bride of Mr. John Dombrowski. Congratulations! snpj farm picnic This Sunday, September 3rd, the Recreation Farm Board of the SNPJ Farm will sponsor its final picnic of'the season at the SNPJ Farm. Entire proceeds of the affair will be donated to the Window Fund Campaign which has received a very enthusiastic response from our many members and friends. So come one— come all—to the SNPJ Farm. Eddie Gerchman and his orchestra will be on hand to dispense the well known polkas of the day._ Agnes Stefanic, Sec'y visitors Mr. and Mrs. K. Erznoznik of Red Lodge, Montana, were visiting relatives and friends in Cleveland for several days. They visited Mrs. Ernoznik's sister, Mrs. Anna Jesenko and brother Mr. Charles Zakely, of the West Side. * In Cleveland visiting friends this past week, were Mr. and Mrs. Stanko and Amelia Mozina and son Stanley, and Mr. and Mrs. Anton Gradisek of Chicago, Illinois. new owner Mr. Frank Krzisnik is the new owner of a shoe repair shop at 15701 Waterloo Road, next to the North American Bank Bldg. Are Easy fo Arrange! North Atntrlcan quickly li^ncM' an •valtabi* loans will pay I, buy . cnancat ........... p®y — aut» rapslra . . . Eaty-lo> four mtdleal *«*n««i, buy appltancai and ly for horn* and Vl- ----- noutahold furnUura, pay ftrmil And w# linur« M* borrower'« Itf*. Mtmbtr Ffdtr*! Dtpoilt Insuranct CorforatloH 8 OFFICES «1}| St. Clolr '5*''_Wo»erloo 34** E. »3 S». BRoadway 6666 ar- killed in korea PFC. RUDOLPH PUGEL Mr. and Mrs. Louis Pugel of 880 East 150 Street, were notified that their son Pfc. Rudolph Pugel was killed in action in Korea. The youth was 17 years of age. Pfc. Pugel attended Collin-wood High School, and enlisted in the army when he became 16. He was sent to Japan in February of this year, and was attached to the 7th Cavalry Regiment, as an infantryman. He was stationed in Tokyo, close to a camp where his 19 year old brother, Corp. George was stationed. Besides his parents and brother, he is survived by half brothers Frank M. Podbevsek, who is serving with the navy, and John F. Podbevsek, an ex-marine with the Reserves in Florida, awaiting orders to report for active duty. picnic sunday The Klub Društev (Club of Societies) of the American Jugoslav Center, 20713 Recher Avenue,is sponsoring a picnic this Sunday, September 3rd, at the AJC grounds. Music for dancing in the evening in the hall will be furnished by Frankie Mullec and his orchestra. engaged Mr. and Mrs. John C vek, 19510 Newton Avenue, are announcing the engagement of their daughter Anne Marie, to Mr. Robert J. McHugh, son of Mr. and Mrs. Martin McHugh of 2180 Harrington Rd., University Heights. * Last Saturday, Miss Juliana Zakrajsek, daughter of Mr. and Mrs. Frank Zakrajsek, 6421 Varian Avenue, became engaged to Mr. Max Kobal Jr., son of Mr. and Mrs. Max Kobal, 23126 Lakeland Blvd. gertrude sorsek The Friendly Florist FLOWERS FOR ALL OCCASIONS 1454 Addison Road, cor. Wade Park & Addison EN 1-3295 Res.: EN 1-7872 B. J. RADIO SERVICE 1363 E. 45th ST.—HE 1-3028 SOUND SYSTEM INDOOR—OUTDOOR Expert Repairing on all Make« of Radios Tubes, Radios, Rec. Players All Work Guaranteed Births Mr. and Mrs. Frank Svet of 16405 Trafalger Avenue, are announcing the arrival of a baby boy, their first child. Mother is the former Alma Janes. * Adolph and LaVerne Gulic of 1226 East 170 Street, are announcing the birth of a son, their second child. Grandparents for the" ninth time, are Mr. and Mrs. Peter Gulic of East 170 Street. Mr. and Mrs. Nick Gubane of 19700 Pawnee Avenue, are grandparents for the second time. red feather kids of 1950 Youngsters from more than thirty of the 101 Red Feather agencies of Greater Cleveland will participate in this year's selection of the Red Feather Kids of 1950. This is the second year for the contest in Cleveland. Its purpose is to pick two youngsters who typify the children taking part in the agencies' drive for a better community. Each agency is being asked to nominate two children, a boy and a girl, between the ages of 9 and 12, who, in the agency's estimation, are the outstanding participants in their group. All nominees will receive certificates naming them winners in their respective agencies. On September 8th, the nominees will meet with an impartial committee, consisting of Community Chest Minute Men. At this time, the two youngsters will be chosen as the Red Feather Kids for this year. Two run-ners-up will also be named, and they will serve as alternates for the "Kids." Dressed in their colorful uniforms, the "Kids" will participate in'-'various meetings, rallies, and luncheons during the Chest campaign, which starts October 16th, and carries through the 26th. The children will also appear on radio and television shows, and will visit many of the agencies sponsored by the Community Chest. Last year, over 50 entries took part in the contest. Euthusiasm again reigns high, and a large turn-out is expected. vacationing Mr. Frank Barbie of Muskoka Avenue, is visiting his son and family in Dayton, from where he sends greetings and best wishes to all his friends. * Visiting friends and relatives in New York last week, were the well known Mr. and Mrs. Frank Jelercic, and her sister Miss Josephine Pavli. NOTICE You can pay Gas, Water, Electric and Telephone bills every day al the office of: Mihaljevich Bros. Company 6424 ST. CLAIR AVENUE With our Special Money Orders you can pay all other bills, such as doctors, hospitals, rents, stores, etc. Office hours: 9 a. m. to 6 p. m. to visit jugoslavia Tomorrow, the well known Mrs. Josephine Tratnik of 6505 Bonna Avenue, will leave for a visit to Europe. She will travel by air. meeting sunday The Slovenian Men's Association, Branch No. 3, will meet this Sunday, September 3rd at 2:00 p. m. in the Slovenian Home on Holmes Avenue. All members are urged to attend. polka king dance The Napredni Slovenci Lodge Noč 5 SDZ invite one and all to attend the Polka King Dance tomorrow, Saturday, at the Slovenian National Home, St. Clair Avenue. At the bandstand will be none other than polka king Johnny Pecon and his orchestra. Dance time is 8:30 p. m. Charles & Olga Slapnik FLORISTS Beautiful Bouquets, Corsages, Wreaths, Potted Plants and Flowers for all Occasions 6026 ST. CLAIR AVE. EX 1-2134 _ DomaČi mall oglasnik GOSTILNA frank mihčič cafe 7114 ST. CLAIR AVE. Dobro pivo, žganje in prigrizek ter slastno vino ENdicott 1-9359 Odprto od 6. zj. do 2.30 zj. FRANK in JENNIE HRIBAR priporočata v obisk svojo blue dine gostilno 6911 ST. CLAIR AVE. Vedno dobro pivo, vino in žganje— ribja pečenka vsak petek, kokošja večerja vsako soboto. white house tavern 1156 EAST 71st STREET HEnderson 1-2513 James & Caroline Maceroi Pivo — vino in žganje — Prijazna postrežba — dobra druščina k j cafe Pauline Janša in Rose Kern, last. 5363 ST. CLAIR AVE. Dobro pivo, vino, žganje in okusen prigrizek. Godba vsak petek, soboto in nedeljo good time cafe 9413 ST. CLAIR AVE. Victor in Ančka Hočevar Za kozarec dobre pive, žganja ali vina in okusen prigrizek, obiščite našo gostilno. Serviramo kokošjo pečenko in steak vsaki dan. Imamo odprto tudi ob nedeljah pop. hecker tavern John Sustaršič in Frank Hribar 1194 EAST 71st ST. ENdicott 1-9779 Pivo, vino in žganje ter okusen prigrizek. Odprto do 2.30 zjutraj three corner cafe 1144 EAST 71st ST.- Frank Baraga in John Levstik, lastnika Izvrstno pivo — vino — žganje in okusen prigrizek. Se priporočamo danic a's cafe Vogal E. 169 St. in Grovewood Ave. Danica in Joe Hrvatin Priporočamo se za obisk. Fina pijača in prijetna družba. gordon park cafe 7901 ST. CLAIR AVE. Joe Knaus - Joe Repar, lastnika Kadar zaželite kozarec dobre pive, vina ali žganja, pridite k nam. Vedno prijazna družba. Postrežemo z okusnim prigrizkom. v i c i c cafe 4304 ST. CLAIR AVE. Ludvik 5n Rose Vičič, lastnika Prijazna postrežba. Najboljše pivo, vino in žganje ter okusna domača hrana. molly's bar 7508 ST. CLAIR AVE. Mr. in Mrs. Mike Fuches, lastnika Vabimo prijatelje na obisk naše moderne gostilne, kjer vam postrežemo vedno z najboljšim pivom, vinom in žganjem ter z okusnim prigrizkom. FINA GODBA ZA ZABAVO VSAKO SOBOTO. GAY INN Frank in Emily Svigel 6933 ST. CLAIR AVE. Fino pivo, vino in žganje, ter okusen prigrizek. Za prijetno družbo obiščite naš. GOSTILNA frances dragar GOSTILNA 1401 EAST 55th STREET vogal Bonna Ave. Se prijazno priporočam za obisk-Dobra postrežba, najboljše pivo vino ter okusen prigrizek. john sauric john lenarsic CAFE — 7601 ST. CLAIR AVE. PIVO - VINO - ŽGANJE Vedno dober prigrizek in prijazna družba. Mr. in Mrs. Anton Kotnik GOSTILNA 7513 ST. CLAIR AVE. Za kozarec dobre pive, vina a" žganja ter za okusen prigrizek pridite k nam. Vedno prijazna postrežba in vesela družba. l & l tavern FRITZ HRIBAR, lastnik 6507 ST. CLAIR AVE. - EN 1-8871 Vedno dobro pivo, žganje in vin® ter okusen prigrizek. Vsako soboto igra izvrstna godba za zabavo. S® priporočamo za obisk. AVTOMOBILSKA POSTREŽBA max's auto body shop 1109 E. 61st ST. — UTah 1-3040 Max Želodec, lastnik Nove avte, ki so poškodovani, popravimo, da zopet zgleda j o kot novi. superior body & PAiNt company POPRAVIMO OGRODJE IN FENDERJE Prvovrstno delo. Frank Cvelbar . 6605 ST. CLAIR AVE__EN 1-1633 rich Body shop 1078 E. 64 ST__HE 1-9231 FRANK RICH, lastnik Popravljamo motorje, zavore W ogrodja ter sploh vsa popravila pri avtu. Barvanje avtov je naša posebnost-Delo prvovrstno. CVETLIČARNE SLOVENSKA CVETLIČARNA f elerctc Jf 15302 WATERLOO RD. ^Vanhoe 1-0195 thomas flower shop SLOVENSKA CVETLIČARNA 15800 WATERLOO RD., IV 1-320® Albin, Andy in Fred Thomas, lastniki Cvetlice za poroke, pogrebe in ^ruge namene. Točna postrežb^ TRGOVINA Z ŽELEZNINO ST. CLAIR HARDWARE 7014 ST. CLAIR AVE__UT l OS*" Trgovina z železnino, hišnimi PT trebščinami, električnimi pripono''" ki, barvo, itd. Izdelujemo tudi ključe. Laddie Pujzdar — Joe Vertocni^ Oglašajte v Enakopravno^^ POLKA KING DANCE featuring JOHNNY PECON and His Orchestra held by Lodge Napredni Slovenci No. 5 SDZ Saturday, September 2,1950 Slovene Nat'l Home, 6417 St. Clair Ave. ADMISSION 75c ★ DANCING 8:30 P. Opening Dance of Season sponsored by CIRCLE No. 7 Progressive Slovene Women of America Sunday, September 3,1950 Slov. Workmen's Home, Waterloo Rd. MUSIC BY JOHNNY VADNAL'S ORCHESTBA ADMISSION 75c SNPJ Farm Board Picnic SUNDAY, SEPTEMBER 3, 1950 at SNPJ FARM, Chardon ^ Heath Rd. Music by EDDIE GERCHMAN'S ORCHESTRA