JUTRA Maratonki Leto III. (X.), štev. 233 Maribor, sobota 12. oktobra 1929 izhaja razun nedelje in praznikov vsak dan ob 16. uri R*fu« prt poitntm čik. uv. v Ljubljani št. 11.409 Veljt m«««ino, pr«j«m«n t upravi ali po poiti 10 Dl«, dottavljan na dom pa 12 Din Telefon: Uredn. 440 Uprava 455 Uredništvo in uprava: Maribor, Alekeandrova cesta it.13 Oglaai po tarife 0>la>e »prejema tudi ogUgnl eddaUk .Jutra- v L|ubl|anl, Prtl.mora ellct «t. 4 jutrišnja manifestacija Maribora in široke okolice v Mariboru mora biti manifestacija v dvojnem pogledu: manifestacija odobravanja kraljema akta od 3. tm. in v zvezi z njim do-s'ej izvršenih nadaljnih aktov v svrho Hov državne ureditve, in na drugi strani Manifestacija odločne volje in zahteve, da se Maribora ne okrne še bolj nego sc ?a je že tekom zadnjih let s premestitvijo raznih institucij in sedaj z ukinitvijo Velikega županstva in oblastne samouprave, ter da se mu da, kar mu po zagonu pripada, okrožni Inšpektorat. To *ahtevo so zastopniki mariborskega mesta v občinskem svetu že manifestirali v Svoji seji dne 10. tm. Ni med nami človeka, ki bi ne odobraval kraljevega akta, s katerim je dal državi edinstveno ime Jugoslavije In s katerim ie. upoštevajoč vse najvažnejše jtoomente skoro desetletne ustavne in dr-*avnopravne borbe v državi, dal držav! novo, na principu državnega in narodnega edinstva ter široke upravne deko-tnentracije slonečo ureditev. Na zunaj in na znotraj tako močno afirmirano jugo-slovensko edinstvo naravno ne pomeni negacije slovenstva, hrvatstva in srbstva v pojavih posebnih kultur, zlasti v obliki lastnih književnosti in lastnega ;e-zika, ampak pomeni obenem afirmacijo ideje enakosti, enakopravnosti in bratstva vseh južnih Sl mov, združenih v naši državi. Tudi ni med nami človeka, ki bi ne o-•kbraval, da se je s kraljevim aktom oži-votvorila ideja upravne dekoncentracije se je napravil vsaj v pretežnem delu konec ministrskemu cantralizmu s tem, ^ je velik del ministrskih poslov izročen v delokrog b inskih uprav. Od prvega bana dravske banovine, inž. PuŠana S e r n e c a pričakujemo, da se Velika tragedija na državnem mostu v Mariboru A^ca Plrnaova. Darez in Josiona Cerkovnik mrtvi, Franc Vrhunc smrtro nevarno poškodovan — Katastrofalna avtomo- liska nesreča — Preko o jvjage slovensko ozemlje Kmet, Tudi danes lahko otipamo težke ^ zapustili nemški in drugi državni in razmere, ki jih kmetijstvo preživlja. privatni uradniki in nameščenci ter mno-Če je kmet v srednjem veku, osobito od g. pripadnjki drugjh poklicev, k nam so 15. stoletja dalje, zapuščal svojo zemljo pa pri§1| s]ovenski uradniki, nameščenci ‘n se naseljeval v mestih, kjer je naglo in drugi iz avstrijskih, čeških in poljskih rastlo mestno gospodarstvo, je bit to le deže,_ TenJi ki so se moraii vrniti domov °eg pred brezpravnostjo in izkorišča- jz tujjne) so se pa pridružili kmalu na to njem. Odrajtovanje bremen v blagu m tudi nagi begunci in jzSe!jenci iz onih denarju je presegalo njegove moči. Zato slovensk;b pokrajin, ki so vsled krivične se je tudi on izognil pretiranim breme- razmejjtve, odnosno izgubljenega plebi-nom in šel v smeri najmanjšega odpora. sdta pripad]e jn Avstriji. 1 u Pojav je bil, je in bo. Naraščajoča in- Velika, gotovo pa pretežna večina teh dustrija je rabila njegove mišice — kje nagjh ljudi) ki so se vrniii iz tujine in ki naj bi jih bila sicer vzela —, a pozneje, SQ pri§li iz neodrešenih slovenskih poko se je tehnika silno razmahnila, je ta krajint se je naselila po mestih: v Ljub-Potrebovala tudi delavčevih duševnih ]jan}> Ce)ju> ptuju in Mariboru. Dočim pa sposobnosti. Polagoma ga je preobrazila ,e bij pritok v Celie in Ptuj pribHžno v svojevrstnega človeka. enak odtoku tujcev, je bil pritok v Ljub- to je bilo prvo pustošenje zemlje. Nov banj jn v Mariboru mnogo večji nego gospodarski red je izkoriščal očeta in si- odtoki j0 je bn prvi povod. da je število ba: kmeta in tvorniškega delavca. Ustva prcbjValstva v obeh večjih slovenskih j aktivni so pa v tem oziru bili premožni f'1 ie nesoglasje med cenami svojih in mestih znatno narastlo. Drugi vzrok je posebno premožni nemški sloji in denar kmetijskih proizvodov, na kmečka ra- bila povojna tendenca podeželskega ljud-mena s0 padala visoka bremena, kmeta stva> ki je neutegoma sililo v mesta in Lltteraria Ivan Cankar: Der Knecht Jernel. Med tem ko so bila Cankarjeva dela prevedena že več ali manj v češčino, ruščino, italijanščino, francoščino, angleščino in rumunščino, so v nemškem prevodu izšli le posamezni odlomki, in še to samo v podlistkih nekaterih dnevnikov, kakor »Prager Presse«, »Prager Tagblatt«, »Miinchener Zeitung« in »Arbeiter Zei-tung«. V samostojni knjigi Nemci Ivana Cankarja še vse doslej niso imeli. To nalogo, predstaviti Nemcem Cankarja, si je nadela šele nova dunajsko-lipska za-prva leta po vojni zanašalo samo na te in ; ]0žba NUhamrner, ki je te dni izdala pr-zahtevalo od njih, da odpomorejo po- jv0 knjigo prevodov: »Ivan Cankar: Der manjkanju stanovanj z gradnjo novih dr- Knecht Jernej«. Knjiga, ki obsega preko žavnih in samoupravnih stanovanjskih h'š. Prva, ki je začela tedaj v tem smislu reševati stanovanjsko krizo v Mariboru, je bila naša mestna občina. Njena akcija se je pričela v primeri z gradbenimi akcijami drugih mest sicer pozno, bila pa je vendar neprecenljive važnosti tako z ozirom na stanovanja sama, ki jih je zgradila, kakor tudi z ozirom na ] vzpodbudo, ki jo je dala privatnikom. ‘ Privatna inicijativa se je v Mariboru pričela udejstvovati pravzaprav šele po inicijatlvi mestne občine in šteje samo tri, odnosno štiri gradbene sezone. Vendar pa moramo z veseljem ugotoviti, da so bili uspehi od leta do leta konstantno večji. Posebno mnogo so k temu pripomogli srednji in manj premožni sloji z gradnjo malih eno- dvo- ali kvečjemu tro-družinskih stanovanjskih hiš in vil na periferiji. Tako so v zadnjih št rih, odnosno treh letih nastali v magdalenskem. koroškem in meljskem okraju celi novi deli in kompleksi malih stanovanjskih hiš, ki so mimo tega tudi po ogromni večini v naših slovenskih rokah. Najmanj ie pustil v nevednosti in njegovega sina te postavil v težko odvisnost. 0 razmerje se je stopnjevalo tako, da se mesto in dežela srečujeta z različnim •icem: na eni strani orjaška stavba z vsemi mogočimi tehničnimi izpopolnitva b11. na drugi pa majhni in osamljeni kmetijski obrati. V enakem razmerju sta si tudi dušev-bost meščana in izobraženca ter ona kmeta. Angleški sociolog sir Dykom Aelamand se je nedavno oglasil s tožbo na račun kmeta, češ, zakaj ni tudi on sledil enakim izpopolnjenim sredstvom, ki so dvigala industrijo in trgovino. Za nas, ki Poznamo težko zgodovino slovenskega kmeta, je. odgovor na dlani in kratek: Napredku niso poljedelci sledili zato, ker niso mogli radi gmotne in duševne zaostalosti napredka doumeti, oziroma si Ka usvojiti. Danes stojimo pred alternativo: ali Pustiti kmeta daleč za časom — na ta način se bo nameravano razmerje še bolj poostrilo, — ali pa mu ponuditi, kar ?nr,Z1jr()sno teria zgodovina, to je: splo-a H poklicno izobrazbo. Mraziti je treba nele kmečko. razlike vUr?^n°St vobče> da se zravnajo crinhnke m šfvnosN. ki povzroča tako stsssassr1 kn,etu Em°'"° daEta0klicaML“rteh°r'dS,aV,lal1' \*eka\Xfrtte!,,0eCdlnCat' » gospodarski napr^k ln deloma še vedno sili. Naravna posledica tega pa je bila stanovanjska kriza. Nove hiše se v naših mesth niso mogle graditi sorazmerno z naraščanjem mestnega prebivalstva, posebno še zato ne, ker so bili novi priselienci po ogromni večini uradn'ki, nameščenci in delavci, torej ljudje brez premoženja in brez za gradnjo novih stanovanjskih hiš potrebnega kapitala. Nove hiše bi bili mogli in morali tedaj gradit' le premožnejši slon prvotnega mestnega prebivalstva, a ti teva niso storili, in sicer prvič zaradi-tedanfe gospodarske 'n vahitnc negotovosti drugič vs’ed političnih • razmer' in tretjič — kar velja snecijelno za Maribor — ker ni bilo v njihovem interesu, da se mesto azvije na ra*ttn Slovencev in v škodo 300 strani in je opremljena po načrtu arhitekta Haasa, obsega socijalno povest »Hlapec Jernej in njegova pravica«, »Petra Klepca«, »Polikarpa« in krajši izbor novelet in črtic, ki karakterizirajo Cankarja kot človeka in umetnika. Kakor je odlična in naravnost razkošna o-prema te prve Cankarjeve izdaje v nem ščini, tako je toplo in simpatično napisan tudi predgovor prevajalčinega soproga, v Parizu živečega nemškega pisatelja Rheinhardta, v katerem govori o kulturnem 'in nacijonalnem prebujenju Slovencev in o našem velikem Ivanu Cankarju. O Cankarjevi umetnosti pravi Rheinhardt, da je tako čudovito tiha, naravnost pobožna in primarno globoka, da zasluži občudovanje vsega kulturnega sveta. Naravnost blesteč pa je prevod sam, katerega je preskrbela ga. Jlr-ku. Že po prvih straneh »Hlapca Jerneja« se pozna, da se je prevajalka poglobila v Cankarjev jezik, duh in umetniški izraz z neverjetno ljubeznijo, zato pa so ti prevodi zares umetnine, adekvatne umetninam originala. Posebno pohvalo pa zasluži prevajalka tudi zaradi tega, ker je ohranila v prevodu vsa lastna ni zavodi, ki so razen enega vsi zasedli imena v prvotni slovenski obliki in jih za svoje urade in( druge potrebe že prej njti ortografično ni spremenila. Brez dvo sezidane in v druge svrhe namenjene : ma je tedaj, da bo ta prva Cankarjeva zgradbe. 'knjiga v nemščini dosegla popoln uspeh Po vseh znakih sodeč, je pa gradbena jn pripravila utrto pot za nadaljnje, ka-kriza v Mariboru že tudi premagana in tere Nithammer-Verlag že zdaj napove-bodo leta, ki bodo sedaj sledila, v vsa- duje. Knjiga »Der Knecht Jernej« se do kem oziru zelo aktivna. Za prihodnje leto je pričakovati, da se bo v Mariboru gradilo toliko, kolikor se še nobeno povojno leto doslej ni. Poleg tega, da se bodo gradila nekatera večia javna poslopja, ka kor kolodvorska pošta, carinama, palača OUZD in najbrže tudi nova meščanska šola za V. okraj, se bodo gradile tudi ne-š'ete manjše in večie stanovaniske hiše m vile. posebno na nekdaniem Joštovem nosestvu. v Tomšičevem drevoredu in na drsnem brevu Drave. Za stavbene narce'e na teh kompleksih je že zdaj Nemcev, katerim so ti krogi po pretež- mno^o interesentov. Tako, izgleda, bo Mar mor v prihorin'ih letih hitro, nadoknadi! to. kar je prva leta zamudil. nem številu orinadnl'. Preostale so samo Še javne dr-žaimp 'n samoupravne korporacije: zato se 'etudi Iz vremeriske raosteifc* u 5'o-uensfc h gor čah Vremenski poiav' v septembru lani in [letos: Lani nam je narosil se; teinber 1670 točk mokrega blagos'ova v 13 dneh, dvakrat je pogrmel in enkrat (22.) udaril Is točo na severozapadu Slov. goric. Solnčno se je smehljal do vštevši 11 [ sept. pa od 26. sept. naprej. Letos nas je mokro objel samo v 6 dneh, ravno tolikokrat je pozendral s strelo, pa nam je privoščil le 470 točk mokrega svežila. Jasnovoljen je bil v prvi in tretji tretjini, a med tem, ko je bila prva tretjina viso- v jeseni in v zimi. Ali slišite veselo odmevati »že čriček prepeva« po solnčnih Slov. goricah! Trgatev v Slovenskih goricah! Ali naj pozna jesen še kje večje veselje?! Malo ga bo nateklo, ker je pretekla zima prehudo kihnila, a letošnja kapljica bi bila najboljša dosedaj v tem sto’etju, da ni oktober včeraj in danes 19. in 10.) tako hladno zadihal. Pa na severu že vidim jasnico in še je up na me-s u. _ In ko bodo gospod urednik Vaši »Trije ribniki« zaledeneli ter bo veselo odmevalo: »Mi pa drsamo po ledu, da je kaj!« — ali je zima pusta! Ne, ne, resje: vsak letn: in življenski čas nas vedri, Iotnega narodnega o— >»zman Čejo ostali gospodarsk^or^m73’ no~ |kopoletna, se je druga shladila do prve krepi in mladi, samo da se dandanes je- nice, da s stiskanjem te» 2.? I/?8" slane ob j«1™ 29■ in 301 scpt- Sv0J'e bo~ sen in zima preveč prezirata pa se. ne iočega obnavljalca človeške d"0'] lestno slovo od mehko dihajočega polet- pomisli, da se bo moral vsak z njima da, tudi to je ravno tako. ozirnmo „7 ia pa *e v vsej svoji nev0,ii izražal od -j .—-— a ve-120. na 21. sept. z gromom in nalivom, Čiega pomena od kručnega vpraianla sekajo vejo, na kateri sami sede, je žmk jaslepljenosti, ki Veča razpoko v socialni Moška in ženska podružnica Ciril Me todove družbe v Ptuju kakor da bi se obsojeni obupanci jadno poslavljali od zlate svobode življenja (274 točk padavin)... »Mnogo veselja res pomlad ima, kmalo pa nas do poletja pelja, leto brž mine, jesen tud’ zgine, zima nam roko poda«. ~ Tak bo minula tud’tvoja... Tako smo peli o srečnih DrirPftii, ,7 1l tud’tvoja... tako smo pen o srečnih Uri na pi Pedeb° dne °^obra ob 14. časih šolske mladosti in ko vidim poslav- iavnn L i trKUV ?^iu veliM'iati se prirode dih v vsej krasoti v je-uiena s« p *.y s*u^aja slabega vre- senskem hladu, mi objemajo ti večno lepi domu d °*v ]'a v Narodnem mladostni spomini z vso svojo omamno uomu P * — ...... , --- “‘»Ruuoiui apuiimu o vviuiauiuu tej toVnh Pzivam° občinstvo, da posveti gorkoto dušo in srce. Življenje je trpijc-Dažnjo krasnih dobitkov svojo nje, spomini lepi so pa roža, ki križano ^lenkcKi s*vu se nu^I prilika, da za življenje boža. Življenje brez trnja pa bi *kuge dntun. oen(!. dob* radio-aparat in nam bilo prepusto. Živijo ž'vijenie trnie-uke večje vrednosti — ‘vo, pa vendar tako cvetno in svi.no tudi sprijazniti, ako mu Bog da srečo, dočakati lepoto svih las... in prav obrnjen čas. — bi tudi v naših mariborskih knjigarnah in jo ljubiteljem naše književnosti toplo priporočamo. Kaj pripravljajo naši ILeratl. Udejstvo vanje mariborskih književnikov v slovenski literaturi postaja vedno bolj intenzivno. Poleg tega, da sodelujejo pri vseh naših revijah, so letos izdali: Janko Glaser pesmi »Čas-kovač«, Danilo Gorinšek pesmi »Žalostna ljubezen«, Rudolf Maister pesmi »Kitica mojih«, Ra« divoj Rehar pravljice »Začarani krogi«, Makso Žnuderl pa izda v najkrajšem času zbirko novel »Človek iz samote«. Naši književniki pa imajo tudi več del še v rokopisih ali pa jih pripravljajo. Janko Samec ima zbirko mVinskih pesmi, katere je ilustriral akad. slikar Franjo Stin plovšek in pripravlja novo zbirko pesmf. Rudolf Golouh je napisal igro »Komedija sedanjosti«, Gustav Šilih dramo »Kaverna«, Josip Kostanjevec daljšo ljudsko povest, Danilo Gorinšek piše dramo. Ra* divoj Rehar pa ima poleg mladinskih pesmi »Mlada Vesna« in pesniške zbirka »Iskanja« tudi dve drami, povest »Ka-menar Caharija« in mladinsko povest »Vijolica Vera«. Želeti bi le še bilo, da bi se na novo oživljena »Tiskovna založba« utrdila tako, da bi mogla redno izdajati dela domačih književnikov, potem bi postal Maribor zares važno in pomembno središče slovenske književnosti, ki je kakor se zdi, že prebolela najtežjo povojno krizo. Nova ženska revija. V Ljubljani DO pričela v kratkem izhajati nova ženska revija, ki se bo imenovala »Žena in moda« ter bo izhajala mesečno v običajnem revijalnem formatu. Revija bo prinašala slike in podatke o najnovejši modi, pa tudi nasvete za one, ki si bodo hotele obleke in druge toaletne predmete same krojiti in izdelovati. Razen tega se bol pečala z vsemi ženskimi vprašanji, gospodinjstvom, stanovanji, kuhinjo in kuho, vrtnarstvo, vzgojo otrok, higijeno telesa, lepotičnimi sredstvi, ženskim športom in vsem kar zanima žensko v vsakdanjem življenju. Revija bo poceni, Prizna: je JČ Hg mariborski 'M. Mariborska Jugoslovansko - češkoslovaška liga je prejela zadnji čas izredno laskave pismene zahvale češkoslovaško jugoslovanskih lig iz Olomouca, Brna in Plzna za sprejem in ostalo pozornost, ki jo je izkazala čsl. delegatom mariborska liga meseca julija ob priliki prihoda čeških delegatov na kongres lig v Sarajevu. Glasom teh dopisov so delegati poročali na sestankih tamošnjih lig o iskrenem in , prisrčno bratskem sprejemu v Mariboru stala bo le 48. Dm letno in bo tako in je bi'o sklenjeno poslati mariborski ligi lahko postala glasnica vsega slovenske-za to posebno pismeno zahvalo. — Iga ženstva. iTnnl Ma'rtlfftT§kTVFC fRNTK Jutra’ V Mariboru, dne '12. X. 1920. Iz Trsta In Gorice Priimek Kralj je v Primorju zelo razširjen. Fašistične novine pravijo, da je ta čisto slovanski priimek izveden iz italijanskega »Carli«. Te dni je dobilo nad 30 Kraljev v tržaški občini dekrete, s katerimi se jim naznanja, da se pišejo odslej »Carli« in ne več »Kralj«. Vsi Kureti so postali Coretti. Slično se izmene uradnim potom priimki vsem onim, ki se niso za to prijavili prostovoljno. * Po številnih večjih podjetjih v Trstu je zaposlenih še precej tujcev. Vsi ti bodo morali po novem letu oditL Fašizem to sedaj strogo zahteva, češ, da je danes na razpolago dovolj mladih Italijanov, ki bodo lahko opravljali vse one višje službe, katere zavzemajo inozemci. »Italijanska podjetja v italijanskih krajih morajo biti italijanska sto od sto!« Tako izvaja fašistični tisk, pričakujoč, da prizadeta podjetja store nemudoma, kar jim je ukazano. * Strašno pomanjkanje vode so trpeli Tržačani letos vse poletje. Posebno hudo je bilo v zadnjem času, ko ni bilo dežja tako dolgo. Cele hiše in celo cele ulice so bile brez kaplje pitne vode. Sedaj je napovedana otvoritev vodovoda na dan 15. t. m. • Trideset let že deluje v Trstu društvo za pobijanje jetike. Lani se je javilo v dispanzerju v ulici Udine za preiskavo 1626 oseb, od teh 563 moških in 1063 žensk. Samo 59 jih je bilo brez pljučnih afekcij, vsi drugi so bolni. Društvo je izvršilo po stanovanjih 633 preiskav. Od 633 jetičnih oseb jih je imelo svojo posteljo samo 228 in 21 od teh slamnjače. Stanovanja so strašna. Pri 395 preiskanih družinah jih je 164 s 442 posteljami za 662 oseb, 107 jih je s 178 posteljami za 327 oseb. Vedno neugodnejše stanovanjske in življenske razmere pospešujejo razvoj jetike v tržaškem mestu. * Skupine dopolavoristov iz vseh provinc posečajo Rim, da si ogledajo glavno mesto in vidijo v njem visoke fašistične hijerarhe in slednjič vladnega načelnika Mussolinija. Prišli so v Rim tudi dopolavoristi iz Pule. Približal se jim je končno Duce. Vprašal je: »Kako je v Puli?« Fašist Karlo Valle je odgovoril? »Tako, tako!« Mussolini: »Ne prav do- bro. To vem. Vedite pa, da je vaša pokrajina ena izmed onih, ki so mi posebno pri srcu. Povejte to vsem, ko se vrnete ...« * V goriški pokrajini je fašijev 36, kraj nih krožkov 16, fašistov z izkaznico štejejo 3393. Fašistični naraščajniki so uvrščeni v sedem legij; v štirih so balili in v treh avangvardisti. Vpisanih je skupno 10.000. Voditeljev je 124. Na občnem zboru soškega fašizma je menil tajnik Pino Godina, da se je slovensko kmečko prebivalstvo na Goriškem že popolnoma udalo fašizmu. Le še par »hujskačev« treba odstraniti... Nato je Godina nahrulil fašiste v goriškem mestu, rekoč da jih je mnogo, ki se potikajo po kavarnah in gostilnah, zabavljajo in obreku jejo stranko. Vse take bo izključil. Ako Godina to stori, bo zveste mestne fašiste lahko seštel na prstih ene roke. * V kakšnih razmerah živi slovensko ljudstvo na Goriškem, se da točno prešo diti iz nasveta, ki ga je dal fašistični tajnik Godina na občnem zboru fašijev fašističnim funkcljonarjem.. Rekel je: »Posvečajte največjo pozornost izvajanju upravne justice. Izognite se vsaki zlorabi in nikdar ne povzročajte senzacije, kakor da obstojita dve različni kategoriji državljanov in kakor da ima Italijan samo pravice, Slovenec pa samo dolžnosti...« • Obmejne straže so aretirale te dni na Cerkljanskem Luko Mlakarja, Jerneja Tratnika in Dominška Likarja. Obdolžu-jejo jih poskušenega pobega čez mejo in tihotapstva. Luigi Schlff iz Vidma je po prekoračenju granice padel v roke itali janskim stražnikom, ki so dobili pri njem 12 kg saharina in tobaka iz inozemstva. ' * Na žganjekuho so naložene visoke pristojbine, ki jih kmet ne zmore. To za pelje ljudi, da kuhajo na skrivnem. Pa pride ovadba na sodišče, ker vohunov nikjer ne manjka, in sledijo težke obsodbe. Šest kmečkih ljudi z vipavske strani je bilo radi skrivne žganjekuhe obsojenih v Gorici vsak na 2 meseca in 15 dni zapora ter na globo po 834 lir, eden pa ima odkazano globo na 9630 lir, ker je baje tudi prodajal žganje. Ce kihneš stranki v lice . . . Amerika se je proslavila z novo slavno afero in še znamenitejšo razsodbo. Dogodek se je pripetil v Prin-cetownu, v neki prvorazredni modni trgovini sredi mesta. Neka odlična dama je ravnokar ogledovala blae-o za svoje otroke, ko ji je nepričakovano pihnil v obraz trgovski pomočnik, ki ji je stregel. Skrajno ozlovoljem je dama vrgla blago na mizo in s protestom izjavila, da nikakor več ne prestopi praga trgovine, katere lastnik dopušča svojim nameščencem, da na tak način žalijo odjemalce, Da stranko vsaj nekoliko potolaži in ji da primerno zadoščenje, je lastnik trgovine nesrečnem trgovskega pomočnika, ki ga je nenadoma prisililo h kihanju, takoj odpustil iz službe. Toda nameščenec Josip Kovač, vsekakor naše gore list, ni bil tako neumen, da bi kar tako prevzel nase posledice Izbruhov svojega muhastega nosa. Zahteval je od svojega delodajalca, da mu izplača trimesečno odpovednlno. Ker pa lastnik trcrovine ni hotel o tem niti slišati, je Kovač izročil vso stvar sodniji. V prvi instanci je sicer propadel s tožbo, napravil pa Je vzklic na apelacljsko sodišče, ki je njegove razloge uvaževalo in ugodilo na vsej črti njegovi pritožbi. Nemala pa je V > to zasluga njegovega advokata ki je ameriškim sodnikom povedal sledečo zgodovinsko anekdoto: Frideriku Velikemu se je nekoč pripetilo, da je krepko kihnil v navzočnosti neke dame iz visoke aristokracije. Njegovo dejanje Je takoj opravičil duhovito nje-fov pvorjanik z besedami: »Milostl-va, rimski cesarji so bili polbogovi In torej nad Človeškimi slabostmi. Naši ki xtPta -s0 navaclnl ljudje, z vsemi Človeškimi napakami, kakorSnih eno *te mogli pravkar ugotoviti.« Apela* cijski sodniki so nato res odločili, da se od trgovskega nameščenca ne more zahtevati, da bi vedel že v naprej, kdaj bo kihnil ter so mu priznali pravico do trimesečne odpovedi in odgovarjajoče plače. Neki ameriški " l pa je k tej razsodbi napravil potem pripombo: Ali naj ta razsodba pomeni, da smejo od sedaj naprej trgovski nameščenci brez nadaljnega strankam kihati v obraz? Profesor meč cigani Po poročilih iz Dublina je tamkajšnji vseučiliški profesor dr. Starkia, preoblečen v cigana, prepotoval vso Madžarsko in Rumunijo ter zbiral podatke o ciganih, ker namerava izdati obširno knjigo. Profesor popolnoma obvlada ciganski je zik in so ga cigani zato povsod sprejeli z velikimi simpatijami ter bogato postregli. Dr. Starkia je ugotovil, da govore madžarski in rumunski cigani isti jezik, kakor njihovi tovariši v Angliji, na špan skem in v Italiji. Jedilno orodje v srebru, alpaka-srebru in alpik* v veliki izbiri Samo prvovrstna kvaliteta! 6 žile, 6 vilic, 6 nožev, 6 Žličk za kavo, Im alpaka s pismeno garancijo, v nslmodernefšlh oblikah Din 325'- 6 žličk za kavo z etnlem samo Din 65"- otročji pribor, obstoječ iz noia, vilic, žličke in žličke za kavo z etuiem samo Din 97"- Urar In juveilr M. JLGER & SIN MARIBOR, Gosposka ulica 15. Prodal« tudi na obrok«. teljski potrepljal po rami in mu rekel: »Vi ste torej vojak? Vidi se Vam, da se med vojno niste ravno preveč mučili!« Maršal ni odgovoril niti besede. Šele, ko je odhajal, je izročil zdravniku svojo vizitko. Zdravnik je prebledel in se skušal opravičevati, toda maršal se je zadovoljno smehljal, stisnil zdavniku v roke in se od njega poslovil. fibiturijenti! Bliža se čas, ko se pomlajajo akademska društva. Zato naj bodo te besede posvečene Vam, naši mladi akademiki, da po svojem prevdarku usmerite svoje nadaljnje korake na svobodnih akademskih tleh. Jugosl. akademsko društvo »Triglav« v Zagrebu je bilo ustanovljeno l. 1875. v Gradcu kot društvo slovenskih tehnikov, pozneje vseh slovenskih visokošolcev. Namen društva je bil, da je očuval v ostri borbi z Nemci in renegati slovensko individualnost, jačal nacionalizem in seznanjal svoje članstvo z vsemi kulturnimi, socijalnimi in drugimi praktičnimi prohlemi življenja. V jesenskih dneh 1. 1918. je »Triglav« zapustil Gradec, krenil v domovino in si zgradil dom v Zagrebu. Njegovo uspešno delo je dvignilo število njegovih članov, obenem pa njegov ugled. V preteklosti e nepobitno dokazal, da je njegova pot uspešna in bo tudi v bodočnosti posvečal vse svoje moči za vzgojo sposobnih in poštenih, bodočih voditeljev slovenskega naroda. Da pa bomo mogli čimbolj dvigniti višino naših uspehov, rabimo novih sokov, mladih moči in bogatih misli, ki jih prinašate Vi, najmlajši tovariši. Zato Vas vabimo, da v čim največjem številu pomnožite njegovo članstvo in se v smislu njegovega programa postavite v vrsto jugoslovenske napredne omladine na zagrebški univerzi. Za J. A. D. »Triglav« v Zagrebu (Gun-duličeva ul. št. 29): Lado Jerše, agr. Šport SK ŽELEZNIČAR : SK RAPID. Tudi zaključna tekma, ki se bo vršila jutri popoldne na igrišču ni manj interesantna, kakor pa je bil nedeljski derby: »Železničarji« so izgubili proti »Mariboru« dve točki v razmerju 4:2, Čeprav so predvedli solidno in frredno odporno igro. Kljub dobri kondiciji moštva J« »Rapid« vendar favorit, predvsem z ozirom na zmago minule nedelje, ki mu je bržčas zagotovila prvenstvo v jesenski sezoni. Toda posrečen start »Železničarjev« bi utegnil tudi Rapidu občutno škodovati. Trenutno stanje prvenstva je tako, da je jutrišnje srečanje odločilnega pomena. Za prvenstvo zadostuje Rapidu le neodločen rezultat, torej 5 točk, dočini je »Železničarjem« potrebna zmaga v ugodnem razmerju. V slučaju, da zmagajo »Železničarji« s pičlo razliko, pa bo odločevala že jeseni razlika golov. ISSK Maribor : SK Svoboda. Jutri se igra zadnje kolo jesenskega nogometnega prvenstva v Mariboru. Dopoldne odigrata zadnjo tekmo ISSK Maribor in Svoboda na igrišču v Ljudskem vrtu. Maribor, ki je minulo nedeljo izgubil dve dragoceni točki, bo moral za« staviti vse sile, da si čim bolj Izboljša razliko goalov, kar bo spomladi prav la* hko odločevalo o izidu prvenstva. SK Železničar. Odbor poziva celokupno članstvo kiti* ba, da se polnoštevilno udeleži manifestacije v nedeljo dne 13. tm. ob 10. uri dopoldan na Trgu svobode. — Odbor. KARO ČEVLJI 6ranata raztrgala 9 oseb V Komoryju so našli otroci na polju granato, izvirajočo iz svetovne vojne. Pokazali so jo nekemu 181etnemu hlapcu, ki jo je hotel demontirati. Ravnal pa pri tem tako neprevidno, da Je granata eksplodirala In na mestu raztrgala njega in pet otrok, dočlm so trije otroci Itasneje podlegli težkim poškodbam. KOROŠKA CESTA 19 Službeno iz sodniške sekcije. Ob 10. dopoldne sodi prvenstveno tek* mo Maribor:Svoboda g. Ermenc. Ob 1330 sodi tekmo rezerv Železničar : Rapid g. Bizjak. Ob 15.30 sodi prvenstveno tekmo Ra* pid:Železničar g. Nemec. ISSK Maribor — nogometni odsek. Igralci morajo biti točno ob pol 10. V oblačilnicah na igrišču. Postava: vratar mladine, Laznička, Pliberšek, Iro, KirblS. Hreščak, Lajoš, Tonček, Bertoncelj« Starc, Hreščak, rezerva Žmavc. Hazena Maribora v Ljubljani. Jutri gostuje v Ljubljani proti »Ateni* družina ISSK Maribora. Družini državnega prvaka, ki bo nastopila prvič bre* Verice, želimo mnogo uspeha. Anekdote o maršalu Petainu »Revue de France« objavlja serijo zanimivih anekdot o slavnem francoskem vojskovodji, maršalu Petainu. Sledečo }e pripovedoval maršal sam: Bilo je pred 10. leti, ko je prišel maršal Petain v Cha-les les Eaux, da se nekoliko odpočije, prvič po petih letih. Oblečen je bil v civilno obleko, ki mu ni ravno preveč pristajala. Odšel je k nekemu civilnemu zdravnlkh. Potrpežljivo je Čakal, dokler ni prišla nanj vrsta, nato pa se dal mirno preiskati. Rezultat preiskave je bil izvrsten. Zdravnik je namreč ugotovil, da je klijent popolnoma zdrav. Nato je zdravnik vprašal pacijenta, kaj je njegov poklic. »Jaz sem vojak«, je odgovoril maršal. Zdravnik ga je zatem prija- Sokolstvo • * Razpored telovadnih ur oddelkov Sokolskega drultva v Mariboru. Oddelek Telovadnica v Telovadil dnevi Ure Vaditelj Cl*nl v Krekova ul. Pondeljek, petek 20—JJ Deklevi Jinko Člani starejil Koroščevi ul. FmMjik, irrti, pitik 18-30—50 Hvitenc Joško Članice Krekovi ul. Torek, četrtek 18-31-20 Pipan Mira Članice stireji« Cinku, šoli Pondeljtk,četrtek 19-20 Nabergoj Stani Moški naraščaj od 14.-16. lela Krekova ul. Sredi, sobota 18-30-20 Lipijne Stanko Molki naraSčaj od 16.-18. leta S Pondeljek, petek 18*30—20 Mičus Franjo Ženski uaraičaj od 14.—16. let« m Torek, četrtek 17-18-30 Deklevi Jinko Ženski naraščal od 16.-^18 leta • Pondeljek, petek 17-1880 Mičus Franjo Moška dcc« od 7.—14. leta • Sreda, sobota 17—18*80 Kaučič Jinko Ženska dec* od 7 —14 leta Cinkar. šola Pondeljek,četrtek 17—18 Plpin Mira j Moika in žen tka deca pod 7 let • • • 16-17 Kajč Mileni in Uibii Eim V Mari b' o r u, tlne 12. X. 1923.' ■ SOB 69® mri 5' Mihael ZevacO Beneška ljubimca Zgodovinski roman iz starih Bonetk 19o »Dogodek, ki ga imam v mislih, je ta: pravkar so našli v kanalu dve trupli, zapleteni v objemu, ki ga smrt ni mogla razvozljati. Eno truplo je bilo žensko, drugo moško. Zenski je bilo ime Juana. Ali to ime ne obuja vaši eminenci nikakih spominov?« »Ne,« je dejal Bembo odkritosrčno, začuden nad tem vprašanjem. »To žensko,« je nadaljeval nato Guido Džen-naro, »smo nadzorovali dolgo časa, nato pa je nenadoma izginila, dočim smo mi zadobili prepričanje, da je skrivaj služila spletkam sinu prejšnjega doža.« »Rolanda Kandiana!« je vzkliknil kardinal zamolklo. »Da, njegovim. Vaši eminenci ne bo neznano, da se še ni odrekel upanja, doseči nasledstvo svojega očeta. . A spoznali smo tudi moško truplo. Bilo je nekega bivšega bandita, ki je bil po jako izvanredni milosti, ki se ji je marsikdo odkrito čudil, nedavno imenovan za poročnika pri beneških 'okostrelcih.« »Sandrigo!« Kardinal je izustil ta vzkrik s pravcato grozo. Da bi se radoval pogina tako nevarnega tekmeca, mu niti ni prišlo na um. Vztrepetal je strahu. Kajti smrt Sandrigova, brez vsakega dvoma delo Rolandovo, ki mu je prorokovalo njegovo lastno. Policijski načelnik se je nasmehnil. »Znano mi je, da je storil državi par važnih uslug, nič drugega.« Zamislil se je za nekaj hipov in dodal nato: »Sandrigo je bil torej umorjen!« »Tega nisem rekel vaši eminenci; toda uganili ste prav. Truplo poročnika — ker je pač bil poročnik! — je imelo v prsih globoko zadrto bodalo. Zdi se, da tisti, ki mu je zadal ta sunek, ni vajen zgrešiti svoj cilj!« Bemba je stresel mraz. »In kam se obrača sumnja?« je vprašal. »Ljudje šumijo, ali bolje rečeno, jaz, ki je moj poklic, da jasno gledam v vseh skrivnostnih zadevah, sumim, da je tista Juana zvabila Sandriga v zasedo, in da ga je umoril Robmd Kandiano.« »Toda ona sama?« »Ona sama je poginila morda zato, ker je zagrešila kaj drugega. Toda zdi se mi, da moja poročila razburjajo domišljijo vaše eminence mnogo bolj, nego mi je povseči.« »Ne, ne!... Nadaljujte... To pač razumete, da take grozote lahko razburijo človeka, ki je tako miroljuben kakor jaz...« »Toda govorili ste še onekem drugem dogodku...« »Takoj. Obedve trupli so našli v kanalu, kakor sem vaši eminenci že povdal. Nedaleč odon-dot pa so dobili tudi prevrnjeno gondolo; lepa gondola, bogme da.« »To je nedvomno gondola, v kateri sta se nesrečnika vozila?« »Morebiti! Jaz sem jo spoznal takoj. Bila je praznična gondola neke ženske, o kateri je vaša eminenca nemara že slišala govoriti in ki bi me bilo sram, če bi na tem kraju izustil njeno ime. »Kdo je ta ženska?« je vprašal Bembo, ne meneč se za Džennarovo frazo in ne brigaje se za ironijo, ki je zvenela v njegovem glasu. »Sloveča kurtizana je,« je odgovoril policijski načelnik počasi, »kurtizana Imperija«. Bembo je planil pokoncu. »Kaj! Torej je umorjena tudi ona!« Kardinalovo obličje se je mahoma strašno spačilo. Zobje so mu šklepetali od prevelike groze. Sandrigo kaznovan! Imperija kaznovana! Zdaj pride vrsta nanj! »Ne, prevzvišeni,« je dejal policijski načelnik mirno. Ako imate kak interes do te ženske, se lahko pomirite; ona ni mrtva...« Bembo je sedel, ali bolje, zrušil se je nazaj v svoj naslonjač. Gvido Džennaro je nadaljeval: »Ku'.izana Imperija je v svoji palači, kakor sem se prav diskretno informiral, in to tem bolj, čim sem mislil izprva, da je ta ženska tisti nekdo, ki je umoril Sandriga in Juano. Toda kmalu sem zadobil prepričanje, da ona nima nobenega stika s tem dvojnim umorom. Vendar pa se mora po vseh znakih tudi ona bati nečesa sličnega. Kajti znano mi je, da se pripravlja na odhod iz Benetk. Jutri najkasneje hoče kurtizana Imperija ostaviti Benetke In odriniti proti Rimu.« Bembo je sedel sedaj v globokem premišljevanju. Vpraševal se je, kak cilj zasleduje načelnik beneške policije s svojimi besedami. »In i kakšno zvezo,« je vprašal, »vidite med smrtjo Sandrigovo in odhodom kurtizane ter med naskokom na mojo palačo?« »Nobene zveze, prevzvišeni. Govoril sem samo o istočasnosti. Toda ta istočasnost se mi vidi zanimiva, in vprašujem se, ali ljudje, ki so ubili Sandriga in zaradi katerih mora Imperija pobegniti, niso isti, ki so se hoteli sinoči polastiti vaše eminence.« »S kakšnim namenom, mislite?« »Kaj vem jaz o tem? Morda iz osebnega maščevanja ...« »Vi torej mislite, da ima Roland Kandiano kak oseben vzrok, maščevati se nad menoj?« je vzkliknil Bembo. A jedva je kardinal izustil te besede, že se jih je bridko kesal. Smehljaj, ki je zaigral na Dženna-rovih ustnicah, ga je prepričal, da ve policijski načelnik marsikako skrivnost. Kaj me briga, nazadnje! je mislil z neka* kim gnevom. »Kakor Imperija, bom jutri tudi jaz izven tega železnega obroča, ki čutim, kako se stika okrog mene. Jutri pobegnem! Jutri bom otet! »Naj bo že kakorkoli,« je povzel Gvido Džennaro, »v malo dneh bom vedel resnico o napadu, čigar žrtev ste bili sinoči. Dotlej pa, če bi smel dati vaši eminenci dober svet...« »Dajte ga. dajte...« »Torej, na vašem mestu, prevzvišeni, ne bi spal tukaj ne nocoj, ne jutri, ne pred dobrim mesecem dni.« Bembo je vstal.' »Motite se,« je dejal svečano. »Škof mora ostati v svoji škofovski palači. Bog, ki me je obvaroval sinoči, s tem, da me je poklical k postelji nekega umirajočega v trenotku, ko se je pripravljal napad, me bo čuval tudi v prihodnje. Nocoj, jutri in prihodnje dni se ne ganem iz te hiše.« »Občudujem pogum vaše eminence,« je odgovoril Gvido Džennaro in se naklonil tako, da Bembo ni mogel videti njegovega nasmeha. »Toda storiti hočem syojo dolžnost in vas zavarovati po svoji moči. Odbral sem dvajset lokostrelcev za stražo tej palači; ostali bodo tu, noč in dan, dokler je mogoča kaka nevarnost.« »To sprejmem in se vam zahvaljujem,« je dejal Bembo. narti" Mali ogla**. ki a Hitijo« poar*. dovaln« m toefjalna namana občinstva: vaaka beaeda 30p. »•imanjSI tnaaek Din 6 — • 2nnN**.dopteoMHjn ln©fl«. «1 trfnvokar* a* reUenmaga anafiaja: «naka baaoda 60 p, •ajmanjil mapah Din to-— Kratek klavir poceni prodam, 34 II. Dijake sprejmem na stanovanje. . Naslov v upravi._________________ •_____________2600 Pray.no ali opremlleno sobo, s posebnim vhodom in električno razsvetljavo oddam Radvanjska 16. 2613 Mebllrano sobo oddam v najem eni osebi. Naslov v upravi lista. 2614 S.anovanje z dvema sobama in kuhinjo na lepem zračnem prostoru z električno razsvetljavo oddam s 1. novembrom. Naslov v upravi »Večer-nika«. 2615 Nove spalne in Jedilne sobe, najnovejši vzorci, ugodno prodam. Mizarsko podjetje, Kompara, Aleksandrova cesta 48. 2618 Velika tlakovana klet tik glavnega kolodvora, z vodovodom, električno lučjo in ventilacijo dam takoj v najem. Aleksandrova cesta 48. 2617 Prispelo mi je novo dalmatinsko vino (mošt). Točim črno po Din 10. Opol in belo po Din 12, čez ulico 1 Din pri litru ceneje. Sprejemajo se abonenti na hrano in stanovanje po nizki ceni. — Martin Javranovič, gostilničar, Maribor, Dravska ulica 13. 2280 Vsak poznavalec vlh trdi, da šibeniško vino ni dobro, zato jaz točim priznano dalmatinsko vino iz okolice Splita, novo, črno Din 10.—, pri prevzemu čez 5 listrov Din 8.— liter v gostilni Evropa, Aleksandrova cesta št. 45. 2267 Mlado pošteno in zanesljivo služkinjo k dvem osebam sprejmem takoj. Naslov pove uprava »Večernika«. — 2562 Opremljeno sobo s separatnim vhodom in električno razsvetljavo oddam v Kosarjevi ulici št. 52. 2560 Sprejmemo starejšega, povsem dobro izurjenega čevljraskega pomočnika. Ponudbe na upravo »Ve-černika« pod »Samostojni čevljar«. 2556 Sobo s separatnim vhodom in električno razsvetljavo oddam s 15. oktobrom. Naslov v upravi lista. 2498 Dijaka ali gospoda sprejmem na vso oskrbo. Tattenbacho-va 26, pritličje.___________________2604 Na prodaj novo urejena mesnica pod jako ugodnimi plačilnimi pogoji. Naslov pove uprava »Večernika«. 2274 Prešernova ulica št. 2601 Dijaka sprejmem v vso oskrbo. Koroščeva ulica 7. 2602 Carinski manipulant z večletno prakso, išče odgovarjajoče mesto. Cenjene ponudbe prosim na upravo lista pod »Točen 22«. 2603 Rabim trgovskega pomočnika, mladega, agilnega ter dobro izurjenega v manufakturi, špeceriji in železnini. Biti mora delaven in tudi dober poznavalec blaga. Hrana in stanovanje v hiši. Naslov pove uprava »Večernika«. 2272 Sobo-In črkosHkanJe Izvršuje po ceni, hitro In okusno Franjo Ambrožič. Grajska ul. 2. 2231 Čevlje vsake vrste po meri, kakor popravila po najnižjih cenah izvršuje, Franc Neubauer, čevljar, Maribor, Gornja Gosposka ul. 33. 2598 Gospodarska življenska posvetovalnica. Najtežja vprašanja tudi najbolj obupanih rešuje - preskrbuje razna naročila: socijalni oddelek »Marstan«, Maribor, Koroška c. 10. (Ugodni pogoji. Priložite znamke). 2599 Zavese, mrežaste In klekljane čipke, posteljna pregrinjala, damsko perilOi senčnike, vezenine, monograrae naročite najceneje pri Olgi Kosčr, Ciril-Metodova 12, desno. 483 Krasne pletene obleke v veliki izbiri, po zelo nizki ceni prodaja: Pletarna M. Vezjak, Maribor, Vetrinjska ulica 17.____________________2319 Prodaja in popravila ur z garancijo po nizki ceni pr! Ijakobu Mulavec, Kralja Petra trg 1 (pri drž. mostu). Prodam nerabljen pleskan ročni voziček z lestvicami, pripravljen za trgovca. Frankopanova 20 I, vrata 6. 2619 Stanovanje oddam takoj. Naslov v upravi lista. 2611 t Umrla je naša dobra umu profesorjeva žena dne 11. oktobra 1929. Pokopljemo jo v ponedeljek, dne 14. okt. ob 16. uri na mestnem pokopališču v Pobrežju. Maribor, dne 12. oktobra 1929. Žalujotl ostali. Umrla sta moja dobra roditelja Janez Cerkovnik davčni nadof. v p. in Pepca Cerkovnik, ><». Grčar dne 11. oktobra 1929. Pokopljemo ju v ponedeljek, dne 14. okt. ob 16. uri na mestnem pokopališču v Pobrežju. Maribor, dne 12. oktobra 1929 lis Cerkovnik, hčerka. Brez posebnega obvestila l t Henrik Sorrd, bivši grajščlnskl upravnik, naznanja v svojem kakor v imenu svojih hčerk, Amalije Sorrd, učiteljice, Helene Klinar, roj. Sorrž In vnukov Vladka in Tatjane, vsem sorodnikom, znancem ln prijateljem tužno vest, da je njih ljubljena soproga ozir. mama in stara mama, gospa Marija Sorre, roj. Modi v petek, dne 11. oktobra 1929., ob ‘/,2. url, po dolgi muini bolezni in prevldenn t tolažili sv. vere mimo v Gospodu zaspala. Pogreb nepozabne pokojnice se bo vrlll v nedeljo, dna 13. oktobra 1929., ob 17. uri iz mrtvašnice mestnega pokopališča v Pobrežju. Sv. maša zadušnlca se bo darovala 14. oktobra ob 6, url v župni cerkvi sv. Magdalene. Maribor, L. Oibald ob Dravi, dne 12. oktobra 19*9. 2621 Zahtevajte Dovsod ..Veternik' TRGOVINA ČEVLJEV, K. VUKf.liNOVIC NASI., maribor, alexsandrova c. 1* priporoča svojo bogato zalogo prvovrstnih čevljev po br^zkonkurenčnih cenah. Pred nakupom oglejte si izložbe Čevlji za gospod«, Damski trpežni lev!|l, prvovrstna izdelava, dobia kvaliteta, elegantna oblika p Din 248- - £98-- Črni in rjav!, čedne oblike, pivovrstna kvali'eta Din 198*- — 258- Damskl promenadni tevljl, dussjsko ročno deio, v nainovejših modnih ban ah, elegantna lina oblika od Din 248‘« - 288** 3rez konkurence. Kombinacije s pristno kačjo kožo Din 288 Vsak teden novi modeli! Naročila po meri se izvršu!e;o takoj, ceneno in po različnih vzorcih! Dajte avtomobile, motorje, In kolesa strokovnjaku v popravilo. Vozili bodete potem sigurno in brez defektov. Popravila se izvršujejo točno in po brezkonkurenčnih cenah. A. Komel, mehanična delavnica, Aleksandrova c. 169._____________________ Ul Iščemo livarja, samostojnega delavca, z daljšo prakso, kateri zna izdelovati tudi modelne forme. Oferte z označbo prejšnjih služb naj se pošljejo na Henrika Štole, fabri-ka metalne robe Kula, Vojvodina. 2271 Popravila ur, zlatnine, srebrnine in gramofonov najbolje, najhitreje in najceneje samo pri tvrdki M. Ilger-ja sin, Maribor Gosposka ulica 15.____________1547 Fotografiram vse! Portreti, brzoslike, industrija, šport. Najnovejši aparati in svetlobne naprave. Novo urejen fotoatelje. Fotomeyer, Gosposka 39. 2286 iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii Dnevno sveie 25.3 kislo zelje v znano dobri kvaliteti priporoča M. Berdaii, Maribor, Trg svobode iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiii ill I IS Nekdanje staro poslopje nasproti železniške postaje, ki je služilo že mojim prednikom za tujske sobe sem letos popolnoma preuredil in moderno opremil 12 sob za tujce. V sobah se nahajajo peči in električna razsvetljava. Cene sobam krajevno zmerne. — Za obilen poset se priporoča Aloizij Majcen, kolodvorski restavrater 2279 Pragorsko Angleško in dolini češko sukno itd. za moške obleke in površnike nudi tvrdka Franjo Maler, Maribor, Gl. trg II Tinnauer Novo otvorjena trgovina s premogom in lesom Maribor =«■ Gre ?ošineva ul.9 vhod tudi skozi Slovenska ul. 8 se priporoča cenj občinstvu za blagohotna naročila. Postrežba točna in solidna! BRITVICE Gillette, Mem extra, Mem de Luxe, Mond extra, Timor in vse brivske potiebščine nudi najugodneje galanterijska trgovina Drago Rosina Vetrinjska ulica St. 26. ZAHVALA. - 2S8-* 2489 2605 Svarilo. Svarimo tem potom vsakogar, ki bi o nas neresnične vesti razširjal, da bomo na-pram vsakemu sod-nijsko postopali. Rodbini Kaiser In Kovač •M SSSSSB II NOVI IZBORNI VINSKI MOŠT se toči v Janžekovičevem vinotoču v Peklu (Lajteršperk). ODEAL« Podpisani izrekam radi nedeljske avtomobilske nezgode moje smrtno ponesrečene žene Terezije Vutolen najlepšo zahvalo Ljudski samooomoči v Mariboru za takoj izplačano znatno podporo ki mi je bila v teh bridkih dneh najprvo tolažilo Anton Vutolen, viničar v Framu Pivovi stno domačo HRANO v in izven ABONMA nudi po izredno nizki ceni 2607 brezalkoholna Q m S Taboiskaul.lt restavracija f|r ■ I aVcZHl (pod mostom) Odkar ie pešpot pod drž. mostom popravljena, Je dohod mnogo udobnejši. — Za obilen obisk se priporoča Anica Ljubi. Divji kostani iz zasebnih nasadov in okolice Maribora kupi in plača najviSjo ceno veletrgovina s surovinami Ivan Sluga, Maribor, Tržaška 5 -------- Gostilna Balkan« Linhartova 13 V nedeljo, dne 13. t. m. odnjak (pro-iek), pojedina jeternih in pečenih klobas, kakor tudi pečenih puranov, gosk, pečenih in ocvrtih piščancev. Prvovrsten nov sladki vinski mošt po 12 Din. Tudi z drugimi prvovrstnimi vini ter domačimi močnatimi jedili je dobro preskrbljeno. Za obilen obisk se priporoča 2612 gostilničarka Balkana Kožuhovinasti ' 1 VV. plasci in krzno za obiive novo dospelo. Krzno od Din 30'— naprej. K. GRKNITZ krznar Gosposka ulica it. 7 0TV0RIVENO NAZNANILO Dovoljujem sl cen), občinstvu in lesnim trgovcem najvljudneje naznaniti, da *em preselil svojo že dolga leta obstoječo lesno trgovino iz Maistrove ul 16 v lastno hišo PreSernova ulica Stev. 19 kjer otvorim .poleg tega tudi trgovino s piemo-gom in drvmi na drobno in debelo. Drva in prmog dobite po breikonkuienčnih cenah. Priporočam se najtopleje 2295 30SIP GOVEDIČ, LESNA TRGOVINA MARIBOR, PREŠERNOVA ULICA $T. 19. Parna pralnica in kem. čistilnica KAVARN A JADRAN1; fm ■ inventure, zelo znižane cene S Galanterija, igračke, drobnarija, hišne in kuhin|ske potrebščine, na hrbiniki. košaiice za na trg, ročna dela in otroški vilec. Vse vrste ščetk za glavo, obleke in čevlje, Ščetke za zobe od Din 1-50 naprej. Vse vrste čipk in vezeni«. En karton šolske pivole bele Din 21 — karton šolske pavole rjave in črne Din 25-—, 6 paiov moških nogavic Din 39’—, 6 parov damskih nogavic Din 39-—, 6 žebnlh robcev Din —18'—, 6 ovratnikov, trde ali kaučuk Din . perila! trak, beli ali barvani m Din 1‘-I. Prepričajte se sami in ostali bodete sigur-» stalen odjemalec. Se priporoča Maribor, GlBVni trg 17 2060 mil IlUgflVlv L/HI 05 | u icuiiui iuuuvv lsih Josip Mllnarli V soboto, dne 5. oktobra OTVORITEV novoureienih delov kavarne S 5/29 Draibeni oklic. Igra priznano dobra godba, ki bo od sedal na* pre] koncertirala vsako sredo, soboto in nedeljo V konkurznem postopanju o imovini tvrdke Maks Durjava & Co., Maribor, ■ se bo vršila dne 21. oktobra 1929 in prihodnje dneve z začetkom vsakokrat ob 9. uri v Mariboru, Gregorčičeva ulica št. 24 prodaja: a) različnega manufaktumega blaga, in sicer: platno, šifon, panama, cefir, klot, plavina, oksford, koton itd. b) različnih šivalnih strojev na električni in navadni pogon, motorjev, transmisij itd. Skupna cenilna vrednost blaga znaša Din 213.443 20 Skupna cenilna vrednost strojev znaša „ 157.265'— Blago in stroji se lahko prodajo en bloc ali pa po posameznih postavkih, kakor so razvidne iz cenilnega zapisnika. Izklicna cena je cenilna viednost posameznih postavk. Pod izklicno ceno se ne prodaja. Zdražitelji morajo položiti izkupilo za zdraženo blago takoj v roke upravitelja konkurzne mase. Posamezne vrste blaga in strojev ter cenilna vrednost (izklicna cena) so razvidne iz cenilnega zapisnika, ki se lahko vpogleda pri konkurznem upravitelju, ali pa pri okrajnem sodišču v Mariboru, soba št. 66. 2292 Dr. Oton Blanke, odvetnik v Mariboru kot konkurzni upravitelj.! Naznanilo! Podpisani Anton Bratkovič, bivši slikarski mojster v Mariboru, Meljska cesta 43 naznanjam cenjenemu občinstvu, da sem radi nenadne smrti svoje soproge opustil slikarsko delavnico ter jo oddal g. Francu AmbroIKu, slikarskemu mojstru v Mariboru, Grajska ulica 2 (v gradu). Najtopleje se zahvaljujem cenjenemu občinstvu za prijazno naklonjenost ter priporočam svojega naslednika g. Franca Ambrožiča, tudi svojim bivšim strankam. V Mariboru, dne 10. oktobra 1929. Anton Bratkovi«, Kiil slllirsM mojster. V M a r i b' oTu7 cTne' 127X '19297 I. marib. barvarna In kem. pralnica Ludvik Zinthauer Sprejemalnica: Glavni trg 17 Delavnice: Usnjarska ulica 21-23 Ustanovljeno: 1852 2426 Gostilna Ivan Ros Cvetlična ulica 11 sptejema abonente na dobro domačo hrano. Vsako soboto ln nedeljo pojedina domačih krvavih in mesaatih klobas.— Z dobrimi vini priskrbljeno. — Za obilen obisk se priporoča gostilničar. Šobra svetloba deluje prylečszcy.J Itotumje matfruuye ^audnji veliki napredek. rSffan 7. KBSKZ OSRAM-OSRAM l strokovnjaka \ 22Si Tovarniška zaloga perila in volnenih pletenin zato pri najvežjl Izbiri izredno nizke cene. Samoveznlce čepice klobuki 1.1. d. J OS. KARNIČNIK, Maribor« Glavni trg štev. 11. SENZACIJONELNA NOVOSTI Glavno .. zastopstvo: los. Morane MARIBOR Slovenska ul. 12 2608 Dixl-auto preizkusen na Liubeliu in dne 6. oktobra, kakor je že »Večernik* poročal, na pohorskih potih in sicer: Šmartno, Sv. Uršula, Ruška koča, Mariborska koča, Sv. Bolfenk in potem po največji strmini v Pekre. Dokazano je s tem, da je „Dixi-auto“ poraben za vsa pota In ne samo za automobilske ceste. Diplomirani optik z državnim izpitom PETELN MARIBOR, GOSPOSKA 5 Kakor napovedujejo vremenski preroki Po zima letos ie hujša kot lanjska. Dasiravno je vreme izvanredno toplo in ugodno je vendar neobhodno potrebno, da se že sedaj vsak zanima, kje si bo najugodnejše in naj cenejše nabavil r kot obšivek za zimski plašč. 2512 Špecijalna izbira tega predmeta je le pri tvrdki L. ORNIK, MARIBOR. KOROŠKA 9 kjer si vsak lahko povsem neobvezno ogleda bogato zalogo. 2293 Valojoči lasje, kodri, česalnik z dvojnim zobovjem. Ondolira brez pripomočkov kratke in dolge lase potom navadnega česanja. Neuničljiv. Neobhodno potreben za vsako damo. Cena komadu Din 35’—. Razpošilja ga po povzetju ali proti predplačilu gornjega zneska razpošiljalnica A. ZORKO, MARIBOR, ALEKSANDROVA 14. U Esportna hiša ,,LUNA Najcenejši nakup galanterije, vezenine, otročjih Igrač ter pletenina domačega izdelka otročje nogavice od damske nogavice od moške nogavice (sokni) od vezenine od čipke od Din 5*— naprej Din 7‘— naprej Din 6*— naprej Din 1*— naprej Din 1*— naprej 2» Pleteni telovniki z rokavi, puloverji, cele obleke, perilo za dame " " „ — Cevi ln gospode, za novorojenčke opreme lastnega izdelka. — Čevlje za dom, čevlje za telovadbo, otroške čevlje in sandale. Nadalje nudim: kravate, tamoveznice, svilene trake, gumbe, sploh vse potrebščine za Šivilje in krojače po brezkonkurenčnih cenah. Torbice, nahrbtnike, Skatlje za peresnike, table itd. v veliki izbiri. Mariborfka letna industrija A. Domicelj š Koroška cesta štev. 46 Telefon 2160 Parna žaga in strojno mizarstvo Izdeluje pohištvo, oprave trg. lokalov, stopnice, okna, vrata, ladijski pod, tople grede okvirje itd. Prevzame sploh vsa v mizarsko stroko spadajoča dela in popravila. — Košare za sadje. Umetna suillnlca In parllnlca Ima v zalogi razne vrste lesa, deske, remeljne, letve, vezane plošče Itd. — Mehka meterska drva, prostorni meter po Din 90*—, pri večjem odjemu po Din 45*— — Bukova cepana drva. Postrelba solidna! Cana šmarna I Kupuje po dnevnih cenah vse vrste okroglega lesa, predvsem smrekovega. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ -■25» IUMPH PAVEL NEDOG barva v vseh barvah In čisti vse obleke strokovnjaško kemičnim potom nailepše In nalhltrejše. 2532 MARIBOR. RAZLAGOVA UL. 22. tel. 2280 - GOSPOSKA 33. tel. 2127 Specialist za notranje bolezni je otvoril svojo prakso v Mariboru, Aleksandrova c. 16/1. Ordinira od 8. do 12. in od 14. do 16. ure. — Ob nedeljah in praznikih predpoldne. Moški, ženske, stari, mladi! Vam vsem je naša znana PLETARNA za to zimo pripravila veliko izbiro toplih pletenih 2368 V* t-. v. Vse iz 2itte volne in tako poccni, kakor še dosedaj nobeno leto. Zato pa predno te reži kupite, si oglejte to vpletam! M. VEZJA Maribor, Vetrinjska nlica 17 VELIKO ZHLOGO DNEVNO SVEŽE KISLO ZELJE V žrebanju IV. razreda Drž. razredne loterije dne 7. oktobra 1929 je zadela glavni dobilek Din 80.000' št. 21.378, ki je bila ena četrtinka in od dobitka Din 60*000— na št, 107.047 in št. 107 032, Din 8.000-— pa polovične prodane iz moje kolekture. Zanesljivi ter pošteni potniki za prodajo Državnih srečk se sprejmejo za vse večje kraje. Anton GoleS. Maribor, Aleksandrova cesta 42 OBLEKE za moške Din 290*—, 380’—, 450’—, 590'— itd. za fante od 12 do 17 let, Din 220 —, 250—, 330—, 380’-~ itd. za fante od 3 do 6 let, Din 80'—j 120—, 130—, 160— itd. za fante od 7 do 11 let, Din 90'—, 130*—, 190‘— itd. Izdaja i\uu{.ui wij »juira« LjuDjjam: predstavnik izdajatelja in urednik: Pran Br o * o v i v Mariboru. Tiska Mariborska tiskarna d. d, predstavni Stauko Detela v Mariboru. SOBOSUKARJA IN PLESKARJA V SLOVENSKI BISTRICI naznanjata, da sta se preselila v lastno hišo v Šolsko ulico v Slovenski Bistrici. Priporočata se občinstvu za vsa v njih stroko spadajoča dela, katera izvršujeta po najnižji ceni. KAJENIE JE STRUP! ZA JESEN in ZIMO V zalogi velika izbira trpežnih barhentov (HBmmerle) pralnega bariuna, itofa za platte za dame In gospode 1.1. d. v manufakturo! trgovini 2431 Vsak se lahko Igraje odvadi zdiavju Škodljivem kajenja, z naSimi „EX“-tab!etami. V 14 dnevih prestane tudi nij-strastnejši kadilec kaditi, ako viame „EX*-tablete dnevno trikrat. So popolnoma neškodljive. Omot Din 30-— ia poStnlna. Cela kura pet omotov Din Ho'—, Iranko. ANTON MACUN v Mariboru, Gosposka ulica 10. Ogled brez kupne obveze. prvovrstne kakovosti na drobno in debelo priporoča trgovina 2278 F. Filavž, Maribor, Frankopanova 10 2407 Razpošilja po povzetju »Aurora* Sekt 19, Novisad, Željeznička 38. ZIMSKE SUKNJE, kratke Din 330—, s pliš ovratnikom, Din 450’--, 540 —, 580'—. ZIMSKI RAGLANI. double Din 520'—, 600*—, 700'—. Klobuke, kape, zimsko perilo, copate, rokavice, nogavice, CGUljC ter vsakovrstna oblačila kupite najugodneje v konfekcijski trgovini OGLEJTE Sl IZLOŽBE! VOLNENE PLETENINE: Telovniki, puloverji in sveterji od Din 78—, 95*—, 110’—, 125‘— itd. JAKOB UH • MARIBOR GLAVNI TRG 2 CENE BREZKONKURENČEt