8tev. 84, Trst, v nedeljo 24. marca 1912 Tečaj XXXVII IZHAJA VSAK DAN tat* «b nedeljah in praznikih ob 5., ob ponedeljkih ob 9. z|ntra|. Posamične St«7. se prodajajo po 3 nvč. (6 stot.) v mnogih *>bakarnah v Trstu in okolici. Gorici, Kranju, St. Petru, Postojni, Sešani, Nabreiini, Sv. Luciji, Tolminu, Ajdov-ićini, Dornbergu itd. Zastarele Štev. po 5 nvč. (10 stot.) OGLASI 8E RAČUNAJO NA MILIMETRE v girokosti 1 kolone. CENE: Trgovinski in obrtni oglasi po 8 st. mm. osmrtnice, tahvale, poslanice, oglasi denarnih zavodov po 20 »t. mm. Za oglase v tekstu lista do 5 vrst 20 K, vsaka nadaljna vrsta K '2. Mali oglasi po * stot. beseda, naj-*aani pa 4« stot. Oglase sprejema Inseratni oddelek upravo ^Edinosti". — Plačuje Be izključno le upravi „Edinosti . Plačljivo In tožljivo v Trstu.__ Glasilo političnega društva „Edinost* za Primorsko. , T edinosti je moi !m NAROČNINA ZNAŠA aa celo leto 2« K, pol leta nt K, 3 mesece O K ; na ročbe brea doposlane naročnine, se uprava ne otlra >u«iaiak m D«a«lJ(kt lsA*nj« ,.£DIWOSTT" ■«»«•: »» oslo lato Kros 5'20, n pol l*t* Kron S tO. Vsi dopisi naj se pošiljajo na uredništvo lista. Nefraak«>- vana pisma ae ne »prejemajo In rokopisi se na vrafcjo. Naročnino, oglase in reklamacije je pošiljati na upravo lisi*. UREDNIŠTVO: unca Giorgio Gafattl 20 (Narodni doa). Izdajatelj in odgovorni urednik ŠTEFAN GODINA. Lastni* kousorcij lista „Edinost-. - Natisnila Tiskarna .Edinoat* vpiaana zadruga z omejenim poroštvom v Trato, alica Giorgio Galatti fttev. 20. Poitno-hranllnKnl račun Itev. 841-652. TELFF0F1 IL 11-57 M Koalicija na Hruatskem. Zagreb, 22. III. _c— Notri sredi burnih manifestacij, demonstracij in vseobčega dijaškega štrajka — v -času, ko je vsa naša javnost upirala oči na ulico, po katerih je oborožena sila gonila ljudi, ker so prišli, da dajo odduška svojemu globoko užaljenemu patriotičnemu Čutstvu: nctri sredi teh razburljivih dogodkov so se vršila pogajanja med hrvatsko-srbsko koalicijo In stranko prava. Širša javnost ni vedela nič o teh pogajanjih. Tok pogajanj je bil znan samo ožjemu krogu politikov ene in druge stranke. Ta tajnost je bila potrebna. Intrige gotovih krogov, neumestne kritike, napačne informacije in drugo bi bilo lahko pokvarilo vsa prizadevanja. Ni torej nikako čudo, da je bila javnost začudjena, ko je bila na konferenci pravašev proglašena volilna kooperacija in baza za nadaljno politično delo stranke prava In hr-vaisko-srbske koalicije. Tudi eksekutivni odbor koalicije je v svoji seji ratificirai sklep stranke prava. . Javnost stop pred gotovim dejstvom. Vse, kar je na Hrvatskem domoljubnega in rodoljubnega, in kar je nezavlsnega: z radostjo pozdravlja ta sklep kakor novo bazo za vspešno kooperacijo narodnih sil proti tuđinski politiki in vladi tujinskih eksponentov na Hrvatskem. V vseh točkah, o katerih so se vršila pogajanja, je dosežen popoln sporazum. Koalicija in stranka prava pojdeta jedinstveno v volilni boj. Vsaka stranka obdrži svoje dosedanje mandate. V okrajih pa, kier so bili zadnjič izvoljeni madjaronski kandidatje, bo kandidirala tista stranka, Ki je na zadnjih volitvah imela več glasov. To je vsebina volilnega kompromisa. Politična baza za nadaljnje delo pa je: financijelna samostojnost kraljevine Hrvatske in Slavonije; razširjenje volilne pravice; ne-pošiljanje delegatov v ogrsko-hrvatski sabor v Budimpešti, dokler ne bodo kršenja nagodbe odstranjena. S sklepom stranke prava in po ratifikaciji od strani hrvatsko-srbske koalicije je ustvarjena na Hrvatskem nova strankarska grupacija — nova koalicija med hrvatsko-srbsko koalicijo (hrvatska samostalna stranka in srbska samostalna stranka) in pravaši. Današnja politična situvacija je ustvarila torel novo koalicijo na Hrvatskem. Ta koalicija je rezultat narodne borbe proti proti-narodni vladi in proti importu raznih eksponentov na Hrvatsko. Protest je to neodvisnih narodnih politikov proti gaženju ustave In zakona. To je samoobramba preganjanih, volilna obramba proti siii korupcije in bajonetov. Umevno je torej, da je ta sklep nemilo zadel politične kroge na Ogrskem, pa tudi naše uradne „Narodne novine" so ubrale elegične strune. Kaj takega niso pričakovali. Strankarska navskrižja med pravaši in hrvatsko - srbsko koalicijo so bila velika. Na ta navskrižja so tujlnskl eksponenti vsl- I kdar gradili svoje nade. Na U h nasprotstvih so vedno delali svoje eksperimente za izvajanje protinarodne politike. Sedaj so ta navskrižja Izginila. Na Hrvatskem stoji sedaj nova falanga na braniku za narodne pravice, svobodo in ustavo : falanga zjedinjenih moči, pripravljena za borbo, pripravljena na vsako proganjanje, falanga, ki ne odneha, dokler ne doseže tega, kar želi in hoče. Ta dogodek je velike politične važnosti. Toliko veče, ker nas le še kratek čas loči od leta 1913, ko se ima hrvatsko-ogrska financijelna nagodbe obnoviti. Hrvatje bodo zahtevali samostalnost financij. Zahtevali bodo, da bo njihov denar v njihovih rokah. Sedanja politična kristalizacija je preludij, je uvod za leto 1913. Zahteva po financijelni samostalnosti je en korak naprej k rušenju nagodbenega zistema — do postopnega emancipiranja cd Ogrske. Madjari so s svojimi kršenji nagodbe-nih določil sami dovedli nagodbo do absurda. Po neodpošiljanju hrvatske delegacije v Pešto postane ta absurd Še veči, a po nevspre-jetju financijelne nagodbe od strani Hrvatov doseže ta absurd svoj višek. A Čim je kaka stvar dovedena do popolnega absurda, mora slediti — konec. Hrvatska pričakuje složno in jedinstveno nove borbe, a Slovani z obal Adrije jim nudijo svojo bratsko roko-poraočnico. incident v zadnji seli deželnega zbora soriškega. (Priobčujemo na odgovornost dopisnika.) Svoječasno se Vam je — najbrž od strani kakšnega prizadetega uradnika — poročalo, kakor da bi se biio Slo dr.u Pet-tarinu v zadnji seji deželnega zbora za to, da bi se povišale plače deželnih poduradni-kov in slug za skupno svoto 1100 K in da bi se bil dr. Stepančič temu povišanju ustavljal. Stvar je vsa drugačna. Dr. Ste-pančiču — v kolikor smo ga mi razumeli — nI niti na misel prišlo, da bi se bil protivit ureditvi plač poduradnlkov in slug in ni faktično tozadevno spregovoril niti besedice ; šlo se mu je marveč za to, da bi se ne zvišali kar tako pod roko dohodki itak mastno plačanih, posebno pa višjih uradnikov in sicer, da bi se ne zvišali pod pretvezo, da se jim še vedno slabši godi, nego državnim uradnikom, Češ, da se morajo dež. uradniki zjednačitl z državnimi. Dr. Stepančič je povdarjal, da so se plače deželnih uradnikov urediie leta 1901, potem zopet 1907, da uživajo deželni uradniki faktično že to, kar je še le pium desi-derium državnih uradnikov, in težko da dosežejo v doglednem času. Ko se je leta 1907. gmotno stanje drž. uradnikom nekoliko zboljšalo, je deželni odbor (Trifolium Pajer-Pettarin-Berbuč je bil že takrat na delu) uporabil to ugodno priliko ter je predlagal deželnemu zboru, naj se dovole tudi deželnim uradnikom enake ugodnosti. Pri tem je pa deželni odbor zamolčal velikansko dobroto, ki so jo dež. PODLISTEK Vitez iz Rdeče hiše. (TiC chevalier de Maison .Rouge.) 50 Ko man iz časov francoske revolucije. — Spisal Aleksander Dumas star. „Da, res, mnogo sem videl/' je odvrnil Morand, „skoraj bi rekel, da sem vse videl." „Vse, občan, to je preveč," je odvrnil iMaurice smeje se, „marsikaj bi se še dobilo, česar niste videli!" „Oh, da, prav imate. Ste dve reči, ki ju nisem nikoli videl. Seveda postajajo te reči vedno redkejše." „Kaj je to?" je vprašal Maurice. „Prvo," je odvrnil Morand z resnim glasom, „je Bog, saj so ga na Francoskem odstavili. Sedaj imajo samo še boginjo Pameti. Drugo je kralj." „Oh, to je ravnotako težko," je dejala Genevieva in skušala smehljati se; „saj nimamo več kralja." „Posledica je ta," je dejal Morand, „da si ne morem ustvariti pojma o kronani glavi; to mora biti nekaj zelo bridkega." „V resnici zelo bridko,"," je rekel uradniki že uživali od leta 1901 sem, da namreč dež. uradniki že po triletnem službovanju brezizjemno prehajajo v višo stopinjo istega razreda in da jim je omogočeno preiti Že po samo šestih službenih letih v višji plačilni razred. Le iz navedene določbe sledi, da je deželni svetnik dr. Pettarin — mož še le od kakih 35 let — Že v VI. plačilnem razredu s plačo (namreč kakor uradnik) 8000 K in stanarino 1500 K, med tem ko prihaja državni uradnik do slicne plače — ako je prav srečen — Še le kakor osivel starček 1 Drugače pa splch nikoli. — Državni uradnik mora čakati namreč v VH1. in VII. plačilnem razredu po 13 let in 'ostaja vedno v istem razredu, ako mu ne ' pomaga mila usoda — torej ne zakon — da ga pomaknejo v višji razred. Ali nI torej nebovpijoča ironija, ako deželni uradniki vedno jadikujejo in od nevednih kmečkih poslancev zvijačno zahtevajo — da ne govorimo o remuneracljah — naj se jih zjednači z državnimi uradniki ? I Dr. Stepančič se je tedaj — saj je bilo to vendar v njegovem svojstvu deželnega poslanca in ob enem tudi državnega uradnika popolnoma naravno — spodtikal načeloma na tem, da deželni odbor, po svojih, po tem vprašanju prizadetih organih neprenehoma povdarja, naj bi se zjedna-č i l o deželne z državnimi uradniki, da pa pri tem umetno, to je, molče zakriva one dobrote, ki jih deželni uradniki že vživajo pred državnimi, in katerih ne bodo zadnji najbrž nikdar deležni! Da bi bila imela debata naraven tok, bi bil dr. Stepančič najbrž razkril vse med vrstami skrite namene deželnodborskega načrta ; in kakor je bil namignil uvodoma, bi bil najbrž predlagal, naj se deželnim uradnikom plače ne le ne zvišajo, marveč naj se jim še one dobrote odtegnejo, ki so jih na prikrit način dobili in o katerih, pri zahtevanem zjednačenju z državnimi uradniki, nič ne omenjajo. Toda zavezniki so koj početkom pri prvem predlogM, naj se nezrela stvar odstavi z dnevnega reda, pokazali, da jim je vsaka debata zoprna in so kakor en mož glasovali proti stavljenemu predlogu. Ker je znani uvodni člankar „Soče" „K" zadnjič omenH, da je bila to le nekaka šala, bodi mimogrede omenjeno, da ni bila nikako Šala, ampak da Je bila to zopet ena onih ž vijačnih Pajerjevih potez, kedar hoče hipoma uničiti kak predlog, ki je neljub njemu ali njegovim svojcem. Dotično glasovanje bi bilo pa nično, ker se ni glasovalo o spreminjevalnem predlogu, marveč le o prvotnem „en blcc" predlogu dr. Pettarina. To je zbornica tudi pripoznala in vsled tega dovolila daljno debato. Zavezniki so glasovali pa tudi potem načeloma proti vsem spreminjevalnim predlogom dr.a Stepančiča, izvzemši onih, glede katerih je referent dr. Pettarin sam prlpo-znal, da so vtemeljenl, kajti sicer bi bili tudi tem nasprotovali. — Maurice, „porok sem Vam za to, da imam priliko videti jo skoraj vsakega meseca." „Kronano glavo?" je vprašala Genevieva. „Ali vsaj glavo, ki je že nosila težak in boleč tovor, ki se imenuje krona," je odgovoril Maurice. „Ah, da, kraljica," je dejal Morand, „prav imate, to mora biti žalosten pogled." „Ali je lepa in res tako ponosna, kakor pravijo?" je vprašala Genevieva. „Ali je niste nikoli videli?" je vprašal Maurice začudeno. „Jaz ? Nikoli," je odvrnila Genevieva. „To je res čudno I In ker Marija An-toinetta v kratkem nastopi svojo poslednjo pot, ne bo več dolgo prilike!" „Priznati moram," je dejala Genevieva, „zelo radovedna bi bila, ko bi smela videti revico." „Recite," je vzkliknil Maurice, trudeč se, da bi ugodil vsaki Genevievini želji, „ali jo res hočete videti? Recite mi besedico: jaz kot uradnik z lahkoto odstranim vse ovire." ,Ali bi mi lahko pokazali kraljico?" je vzkliknila Geneviva. „Seveda, to lahko storim " „Kako pa ?" je vprašal Morand in hitro pogledal Genevievo, česar pa mladi mož ni zapazil. Vsled takšnega glasovanja se je n. pr. na škodo deželnih financ sprejel predlog, da se zviša stanarina uradnikom in sicer za VI. plačilni razred (dr. Pettarinu in d ns Fratniku, ker trpita reveža bedo!) od 1200 K na 1500 K; za VII. razred od 1000 K mi 1300 K, za VIII- razred od 920 K na 1150 K; za IX. razred od 800 K na 1060 K, za X. razred od 660 K na 800 K in za XI. razred od 520 na 6C0 K. Videč to kritično, početkom vsem nerazumljivo situacijo, dr. Stepančič sicer ni vrgel puške v koruzo, naravno je bilo pa In je odgovarjalo tudi taktičnim principom, ako se je počasi, toda častno umikal dvain-dvajsetkrat močnejšemu sovražniku, prepm-stivši odgovornost za škodo, ki se je stem napravila deželnim financam, lastnim slovenskim kolegom, ki so v svoji, na vsak način pretirani zavezniški zvestobi glasovali proti stavljenim spreminjevalnim predlogom, dasi so morali vsaj nekateri v srcu soglašati žnjimi. Vprašamo gospoda dr.a Gregorčiča kakor načelnika kluba S. L. S. in kakor voditelja contra glasovanja : ve-11 on, koliko aktivitetne dok ade dobivajo državni uradniki? Ve-li, da je ista mnogo ni?ja od stanarine deželnih uradnikov in da se je z zvišanjem stanarine napravilo za deželne finance na tisoče kron škode? Ve-li g. dr. Gregorčič, da se na Kranjskem pomaknitev v višjo plačilno stopinjo v V., IV in III, ki odgovarjajo našim Vili. VII. in VI. razredu, in sicer V drugo in tretjo stopinjo vrši po vsakih petih letih In še le v četrto plačilno stopinjo po nadaljnih treh letih ? ! Mu je-li znano, da tam splch ne poznajo ugodnosti avtomatičnega povišanja v v'šjl plačilni razred, da dobivajo uradniki III. (naš VI.) plačilnega razreda, samo 1288 K, oni IV. (naš Vil) samo 1127 K itd. aklivi-tetne doklade in da na Kranjskem ne obstoji razvada, da bi deželni odbor vrhu vsega še delil letno na tisoče kron znašajoče remune-racije med deželne uradnike ?! In saj vendar ni takšne razlike med nam sorodno deželo in našo, oziroma. Je k večemu ta razlika, da smo mi bolj ubog« in da bi morali vsled tega biti bolj štedljivi in oprezni! Nastaja Še vprašanje, je-li mtji r.ied črjogorsiim kraljestvom in Albanijo! Do te zavesti mora priti Av-! strija v polni meri; to mora postati j tudi politično dejstvo, potem je izgubil iredentizem vsa tla. i S tem zaključuje g. Terseglav svoja ; izvajanja. Kakor smo že rekli, se večinoma strinjamo žnjim, le oni stavek o jugoslovanskem iredentizmu nam nikakor ni všsč, ker je neresničen, popolnoma neutemeljen, izhajajoč le iz strankarsko pristranske presoje razmer. Sicer se pa ob priliki Še povrnemo k temu predmetu. Veliki narodni shod v Pazinu. Dne 19. t. m. je bil v Pazinu impozanten ljudski shod, ki se ga je udeležilo okoli 800 do 900 zavednih in treznih mož in žena. Razpravljalo se je o nasilstvu oazlnskih Italijanov (govoril prof. Novljan), o istrskih razmerah in o porotnem vprašanju (poročal dr. Angueletto); o narodnih pogajanjih z italijansko stranko in o političnem položaju (dr. Dinko Trlnajstič) in o razmerah na Hrvatskem (dr. S. Kurelič). Skupščina se je izrekla za nadaljno složno delovanje istrskih Siovanov ter je obsodila politično cepljenje. Sprejeti sta bili naslednji resoluciji: 1. Hrvatski narod, zbran na velikem ljudskem shodu v Pazinu dne 19. t. m., se pridružuje svojim bratom v Trstu v boju za jednakopravnost slovenskega jezika na tržaškem porotnem sodišču ter poziva svoje poslance, da izvojujejo našemu jeziku v državnih zakonih zajamčene pravice. Posebno pa naj ukrenejo vse mogoče, da bo na okrožnem sodišču v Rovinju sodila hrvatske obtožence hrvatska porota dosledno principu, da mora sodnik popolnoma poznavati ob-toženčev jezik, ki ga govorita v Istri dve tretjini vsega ljudstva." 2. „Zborovalci, zbrani na javnem shodu v Pazinu dne 19. t. m., ogorčeni radi samovoljnega postopanja neustavnega vladanja na Hrvatskem, kjer se teptajo brezobzirno pravice narodi in pojedine, izražajo svojim bratom v kraljevini najtoplejše simpatije, poživljajoč merodavne kroge, da se končno pobrigajo, da tudi na Hrvatskem enkrat zavladajo evropske razmere." Shod je mirno končal ob 121/, popoludne. _ Domače vesti. Nehvaležno postopanje družbe „Dal-matia". Podpisani sem naročil iz Dalmacije dva soda žganja in sem računal, da dospeta v Trst v sredi minolega tedna. Ker pa je bilo vreme neugodno, se je pošiljatev nekoliko zakasnila in je parnik dospel še-Ie v nedeljo. Ker pa sem naročeno blago že komaj pričakoval, sem takoj v ponedeljek telefoniral parobrodarski družbi „Dalmatia", da-ll je došlo žganje ? Na prvi telefonski poziv niso hoteli niti odgovoriti. Na drugi poziv pol ure pozneje so odgovorili, da žganja ni. Ker pa sem imel že tovorni list v roki, me je tak odgovor seveda razjezil in sera šel osebno na agencijo družbe, kjer sem povprašal v hrvatskem jeziku, kako da ni došlo, ko imam vendar aviso v; roki?! Dotični gospod je odgovoril: „Nisem razumel, ker ste govorili hrvatski*. Na to me je prijela jeza, da sem vprašal: „Kakova družba je ta, ali dalmatinska, ali italijan- ■ ska?I" To pa je uradnika razkačilo, da je| zarohnel na-me, naj ne govorim mnogo, ker tu smo v uradu I Zavrnil sem ga „Će; smo v uradu, pa bodi urad v redu T Če ježe na tiskovinah družbe hrvatskih jezik na prvem mestu, naj velja tudi v uradu hrvat-, ski jezik! Mari dela „Dalmatia* z drugim1 narodom in ne marveč po veliki večini z dalmatinskimi Hrvati, ki trgujejo z vinom ? 1 Parniki „Dalmatie" prevažajo hrvatske pri-: delke iz Dalmacije in odvažajo drugo Hrva-' tom v Dalmaciji. Že s kupčijskega stališča se I more torej zahtevati, da govore pri družbi hrvatski I* Uradnik na to: „Mi non capisco" ! —. |Nje bodi len, sera mu vse ponovil v italijanskem jeziku, če že gospoda Hrvate pri „Dalmatii" nočejo čuti svojega materinega Jezika. Na mojo grožnjo, da pojdera k direkciji, je odgovoril uradnik : La vada andove che Ia vol! Na to sem se odpravil na direkcijo, a sem že medpotoma slučajno srečal nek. ga člana ravnateljstva — istotako Hrvata. Ko sem mu razložil stvar, tudi on ni hotel iič slišati, pač me je Še užalil rekši: .Vi vedno protestirate se svojim hrvatskim jezikom j Tudi g. Kosta — vodja agencije — je še . več Hrvat, nego Vi, pak pravi, da nikdo drugi, razun vas, ne prihaja „sekirat" radi ; jeziita !a Odgovoril sem mu, da tudi parae-ten, ako je prišel med norce, lahko znori tudi on. Na to sem odšel. Ne bi bil spravil tega dogodka v javnost da se rni ni tako dogodilo že večfcrat. Tako pa ne morem molčati več, ker tega ne smemo trpeti ml Hrvatje, da bi naše trgovsko podjetje tako zametalo naš jezik in s ttm tudi oteže-valo borbo za jezikovno pravico tistim Slovencev, ki nam dajajo največ zaslužka, osobito v trgovini z vinom. Zato bi prosil tudi hrvatske liste — v prvi vrsti dalmatinske — naj bi tudi oni povzdignili svoj glas proti opisanemu postopanju parobrodarske družbe ^Dalmatia". Gajo Bonefačič. Tržaške razmere. Ob splošnem zanimanju za temo in pred precejštevilnim poslušalstvom je snoči v veliki dvorani NDO predaval g. dr. Jos. Wilfan o tržaških razmerah. Predavatelj se je sicer skušal spočetka opravičiti, češ, da njegovo predavanje ni še pravo predavanje, ker Je moral snov obdelati na hitrico in v kratkem času. Izreči pa moramo, da so bila njegova izvajanja o „tržaških razmerah" v celoti nad vse zanimiva. Gospod predavatelj nam je najpreje obširno pojasnil vse one vzroke in okolnosti, ki vstvarjajo „tržaške razmere" in ki dajejo poseben značaj tržaškemu mestu v svetovni trgovini in mednarodnem tekmovanju. Očrtal nam je dalje močne vplive Trsti na svoje zaledje in nasprotno vplive zaledja na raz-i voj tržaškega mesta. Z'a«;ti točno je dr. Wilfan opisal pojem zaledja. Zaled.e mesta tržaškega ni po njegovem naziranju samo najbližnja okolica, temveč vse one dežele, ki več ali manj gravitirajo v Trst in v katere skuša Trst prodreti s svojim vplivom. Trstu je zaledje vsa podonavska monarhija. Nemčija, Švica, Italija in Balkan : z vsemi temi deželami stoji Trst v znatnih stikih. Nasprotno pa tudi zaledje močno vpliva na procvit Trsta samegi. Trst narašča s pomočjo okolice. Statistika zadnjega ljudskega štetja dokazuje, da je bilo v neposredni okolici (po Krasu in G:riškem) več porodov nego slučajev smrti. P.i vendar je ljudsko štetje izkazalo, da se je prebivalstvo v teh krajih še celo zmanjšalo ali pa le neznatno napredovalo. Vzrok temu Trst, ki je nekaka sesalnica, katera vsesava prebivalstvo USTČEDNl BANKA ČESKtCH CDHDITC1 ril PODRUŽNICA v TRSI U orunl I LLLn S plaiza DEL poiteepsio s. Vlo?8 aa lnjiflce 4 V/o Prtnujeve Tloge Fiksne vloge pod najugodnejšimi pogoji. VADIJE ii KAVCIJE - - - MENJALNICA. Uradne ure od 9.—12- dopol. in 2. 6. pop il (11 IT III l in I lIJJVimtLI M IJII Li I IT.'L>[J'i>WUa»W C7ii/un in modn° b,ag°zagospode nf^nnr MIV Nn ln 2°spe priporoča Uvozna /r hlr H OUIMl/l Prokop Sk.rk«,ky /.LlllVL I Sin v Humpolcu, Čoka. _ Vzoroi n« zahtevo franko. gaHBSSggglg Zelo tmeme oeie. la ieljo JLJ;*^C^EBHH dajam luka] izoota.ljatl 90- |Sj£B^HIH£3 ■ posle obleke. PODLISTEK. j „Kornevilski zvonovi" Komična opera v 3 dejanjih s 4 slikami.1 Spisala Chivot in Dury. Vglasbil P la n- j q u e t e. K današnji predstavi. i i I. dejanje (I. slika). Fantje in dekleta so na poti v Kornevil,; kjer se ravno vrši veliki kornevilski semenj. Tudi pastarica Serpoleta, ki je nekaka „Pe- i pelka" med dekleti, je med njimi. Serpole-tlno rojst vo in stariši niso znani nikomur, i Stari najemnik Gaspard jo je našel na livadi, I jo pobral ter jo odvel domov, kjer je služila kakor dekla. Gaspard ima še eno nečakinjo Germaino, ki je ravnokar prigla iz i penzijonata. Dekleta se zbesedijo in Serpo- j leta jih draži; za vsako posamezno dekle ve ona nekaj. Mladi ribič Jean Grenicheaux J je zaljubljen v Germaino, toda Gaspard }o je obljubil sodniku, in sicer to iz egoističnih nagibov. Grof de Lisne je moral pred špansko invazijo bežati iz Francije ostavivši svojo malo hčerko Germaino v rokah Gaspardovih. Tudi premoženje, dvor, zemljišča Je dal Gas- pardiju v najem. Toda Gaspaid se je polastil vsega; prepričan je, da se grof ne ! povrne nikdar več v domovino ter da vse | premoženje ostane njemu. Da bi mogel nemoteno uživati svoje Ikriv čno pridobljeno premoženje, je namenil .dati Germaino staremu sodniku za ženo. Tudi grof Kornevilski je zapustil Francosko in njegov dvor stoji zapuščen in pra-; zen. O Kornevilskem gradu gre legenda, da tedaj, ko se povrne dedič zapuščenega gradu, začno zvonovi zvoniti sami od sebe. (Odtod naslov operi: »Kornevilski zvonovi".) Mladi Hanry Kornevilski pride in hoče i obiskati svoj dvor, toda kmetje ga odvračajo od tega, češ, da v dvoru straSijo duhovi. I Vsak večer je videti na oknu kornevilskega j gradu luč in bele prikazni. Hanry Korne-jvilski je tudi rešil življenje neki deklici, ki i je bila padla v morje in se Je zaobljubila, Ida postane žena svojega rešitelja, j I. dejanje. (U. slika.) ! Veliki semenj v Kornevilu. Dekleta, fantje, kočijaži se na ta dan udinjajo pri svojih gospodarjih za čas 6 mesecev. Zaves ta čas ima edino le gospod?r pravico' razpolagati z najetim slugo. Tudi Hanrv KorneviJski potrebuje služkinjo in kočijaža.i Izvoli si za služkinjo Serpoleto in za kcčt-i jaza GremiŠea. ----- --- --------i- » Stari Gaspard je pa Germaino doma zaprl. Toda ona mu je ušla in prišla na semenj. Hanry je bil, čim jo je zapazil, očaran po njeni lepoti. Gaspard, besen radi begi Germaine, je prišel tudi na semenj iskat Germaino. Ona pa iz strahu pred stricem in poroko s sodnikom, se udi ija Han-ryju Kornevilskemu kakor dekla. Zdaj nima nihče več pravice do nje, razun nje gospodarja. V vsem tem dejanju ni skoraj nič proze. II. dejanje. Hanry Kornevilski je udri v svoj zapuščeni grad s svojimi mornarji in kmečkimi fanti; povest o strahovih mu ne gre iz glave. Seveda — o duhovih ni sledi, samo podobe njegovih pradedov vise na svojih mestih. V tem mu Javljajo, da se približuje čoln k gradu. Tajnostni grad oživi, kmalu. Hanry Je razvrstil svoje mornarje in dal Jim je ukaz, da naj se pripravijo na prišleca. Prihaja stari Gašpard. On Je tisti, ki straši kmete s strahovi in tudi nocoj je prišel s tem namenom. Gaspard ima navado, da se ponoči ukraja v dv->r in da tam kakor lakomnež uživa na svojem krivično pridobljenem denarju. I ln ko je ravno mislil, da je sam s svojim zlatom, oživlja grad. Kornevilski zvonovi zazvone — grof Kornevilski se je povrnil domov ! Zdaj se je Gaspard ulovil v lastno past. Sedaj misli sam, da so res duhovi ia omedli v smrtnem strahu. 1 Germaina prosi milosti za svojega strica pri H'^nryju Kornevilskem. Hairy odpušča. Ko so ga dvignili s tal, je stari G ispard — blazen. Tudi H:ny je bil izvedel \z Gaspardovih spisov za beg grofa de Lisntia. lil. dejanje. Vrt pred kcrnevilskim gradom. Grof Kornevilski je priredil fantom in dekletom veselico. Vsi so veseli. V tem prihiti blaz-ii Gaspard. Vsi se mu rogajo in nekdaji begati najemnik je zdal berač. Serpoleta kaMbiOtta«ift: g- | k JOieiKhopg/ i 1 iZaAjMbk&fttJ. < k XaJJouiu\£nj£A>aL/ JkuiaJfvu atubJUI t J^Jfionmočuj*/. Aau snfckc/ t f r*. K 3, 3 80, o, 7-50, 10, 13 Otroški čevlji . » K 2 — dalje Galoše iz gum. » K 4*— do 8*- j Na debelo bi se dovolile razpro- i daje Se v nekaterih mestih Istre, Goriške in Dalmacije. jj ČREVLJI I i Grodjear Welt j Dr. Al. Martinem Cesare Cosciancich fetncesijoniraiii zobo-tehniK » ordinira od 9.—1. In od 3.-6. Trst, Barrlera vecchia 33 Fratelli R&uber Trst, ulica Carducc! 14 (prej Torrente* -- Zaloga ustrojenih kož. . — Velika izbera potrebBčin ta Čevljarje. — Specijalitet* potrebščin za sedlarje. i AR TURO M0DRICKY j Prodajalnica nanuf. blaga in drobnih predmetov I I Trst, nI. Belredere 32. Zaloga ugotovljenega perila in na meter, zaves, preprog, tapetov, volnenih in bom-bažnatih ouej, perkala, zefira, čr >eg* in bar-vanega satina, srajc, nogavic, trliža in volne za žimnice. dežnikov, srajc, ovratnikov, zapestnic iz platna in iz gumija, kravat in drobnarij v velikem izboru po absolutno konkurenčnih cenah. Hans Scbeidler --zubotehuik = j Dr- Ferdinanda Tanzer Sprejema od 9—1 In od 3—6. 575 Trst, Piazza C. Goltloiil št. II. I STRUCHEL & JhRITSCH I Trst, vogal uL Nuova-S. Caterina I Nov prihod volnenega blaga za modke ■ in ženske, zefir, batist in perjiva svila I za jopice. I Sv. vize iu valute. l>aje PREDUJMB aa nostna papirje in bla.g:> Dovolj« ^TaT-BENE m CARINSKE KREDITE. — Iadaj* proine.se ZavarTje srečka profcl tnnsa' gubi. - Oskrbuje inkaso ■ » thj»1i frmavetlah in irtozumskih trgih. ■sjaaei—aa——i i-i Berite in čudite se! 600 komadov, med temi pozlačena ura za K 4-20. ^SHg Krasna, pozlačena, najnueja nra Anker-Eemont s po zl&čenim žtPviiuikom ; inta ima dobrcidoče 36-arnc kolesje, za kar se jamAi 3 letu, I krasna ovrp.tni igla s Sindli - brilantom. 1 pozlač- n prstan a poc kamnom aa gospode ali g~spe, 1 krasen coliier i: okoiu 150 cnjentalakih peri, nr.j modernejši nakit zi danje, 1 krasna garnitura gumbo7 za zapestnice ovritnite in prsi, zajamčeno iS0/, Donble-zlata s patentiranja-. zatvorom, 6 platnenih robcev, i eleganten žepni črnilnik iz nikla, 1 kraano zrctlce, 1 EomaJ dišcčegc* toaJe^ntga miia, 1 fr. vezeno beležnics 7i an^le&sih peres, 20 različnih komadov za korespondenco in še 396 drugih predmetov ki bo koriutni ii. neobhodno potrebni. Vse skupaj z zlato uro vred, t Rgaa ve ija dvakrat toliko, Btane samo k 4-20. Od poSilja po povzetju eksportna tvrdka H. SPiNGARM, Krakovo št. 240 Kdor kupi 2 paketa dobi še zastonj zraven iep no žič z dvemi rezili Pri več nego 2 paketih, za vsak peket po i nožič. Za to kar ne uirnjii, se vrua de vrt. Totej je izključen vsak rizizo. Pešarno in slaščičarno Josipa Zavadlal Trst, m S. Marto It 15. Kruh svež trikrat na dan. Vino in liker! ▼ steklenicah. Sprejema se kruh in drugo v pecivo. Postrežba na dom. Čevljarska zadruga v Mirnu pri Gorici. | Prodajalni v Trstu. ulica Barriera vecchia štev. 38 in ulica dei Rettori it 1. Naznanja se slav. občinstvu, da ima vedno v svojih prodajalnah veliko izbero vsakovrstnih čevljev lastnega izdelka, za vsaki stan. Toplo se priporoča posebno Slovanom rojakom ▼ mestu in okolici, da se pridno poslužujejo domačih izdelkov. — Bfago trpežna. Gena zm«™*. - Sprejemajo sa tudi popravo. - Naročajte vzorce ! Pozor ! Specijalna trgovina za =- prave švicarske vezenine za teleznu Iii posteljno perilo, rezane obleke in Maze na balista, platnu ia svili, po orlghialai tovarniški ceni. Vezane oblekee na batism za birmanoe, razpošilja najceneje. Glavni zastop in zaloga za celo držvrj Švicarskih vezenin: ANTON KOCUVAN, Celje, Ring št 2. — Prva narodna trgovina te stroke. ===== Pozor! Solidna postražba ! Anton Krušič, tekaliSče Frana Jwif« št. 3G. Izdeluje oblek« po meri ▼ T«ikw kr«j*. Sprejema tu»:i naroČila izven Gorice. Fri »ar^S* zadobije prsna mer*. V zaL gi ima raaaovtaine blat; o ter razpoSilja uzoree na ogled. Oen» mmerut. Mihael Lampe fiar&a. — Večkrat a» dan s*r©Ž krnfc — FosoUnoat vlco ia like i t ■ta«i«aitak. -Postrežba tudi no. d'39 Carniel Umbarto delki. V1& Conti 18 (vogal ulio a FarrUra;. SkladižČe testenin, itiUlj/.»ikega rita, »aj-flu. JSlh olj meanlne in sira. Narava« aa&aAo, Fina vina. Pl?o v bateijkio. Poairofcka na dom. Pofitne poiiljatvo po 5 kg. Mliice oene. Marino Mattuiich Eft i^JSE; Jerkiča). Tovarna pečatov, tablic, pečatjv sa iapr.fti glavarstva, urade itd. Pi-alui in ko,>ir*ki str ni. Stara grška žganjama 7 Trstu. Vit Gavana 6. Ta se dobi bo^tua izbira likv.irj;.v; specija:itete: grsli in firaneosiciE^rjAk ; kranjski brinjsvec, kra5ki slivovao in hrnci cr^fiua-; vec in ram. Cene nizke. Izbera grenčic. ^atCae »a ; zapeČLnci. Gr^ka mastici iz Sija. — rfe »in^erača j Andrej Antonopulv. Antoši^o Alberti ordinira ulica S. Lazzaro št. 23. Sprejema od 9—1, 3—6. riwuuwwwuwwuwwwwuwwwvfwwe ,T«IBUMA< I,SPLIN OA( g « najlažja dvokolesa 3 oZ amerik. tipa so došla ^ t velikanskem številu g" " t Garico, »o ulico 2-4. ^ Podpisana naznanja »lavnemu občinstvu, di je odprla gostilno t Trsta, ulica Gialia Štev. 15. „Sur Stadt Laiba, -k" Točijo Be vina prve vrste. Teran . po K 1-28 Istrsko črno K --96 Istrsko beio „ 1-04 Vipavsko . . „ 1*04 -- Kuhinja vedno pripravljena. MARIJA ASACHER. blago za ženske In sukno za moške obleke, zadnje mode razpošilja najceneje Jugoslovanska razpošlljalna R. Stermecki v Celju 5t. 302 Vzoroi na zahtevo poštnino prost«. Zdravega in krepkega učenca sprejme takoj Mnc trgtralnii zmefanfvn blasom it Tolminu. Pogoji po dogovoru. Zahteva se poštenost, uljudnost, znanje slovenščine, če možno tudi nemščine. Reflektenti brez starišev imajo p redno t. Naslov pove inseratni oddelek »Edinosti« pod št. t>37. Dobro uspevajoča trgovina Slovenci! Slovani! edino slovenske urarne in zlatarne v Trstu, Via del Rivo 26. Vsako p opravo jamči se za 2 leti, Istotako tudi vsc&ct naročbo. Prihaja tudi na dom. - Svoji K svojimi UdanI ALOJZU POVH. ra ■KOSMI Zaloga mineralnih vod vsake vrste ^jjjtwaBBBaiwjii.ii jiMinPiMPiiifi'in imnmiwni nt.- xaTod za izdelava«t« m barvanje koink*?ime v | Trstu, ulica Ponrana 181. Telefon 28—56 in bogata izbera vsaVovratnih kota L o vin Prevzema ' caroČbe in vsako popravljanj« Ćim ia pa.-e T»*ke-vrsto kožnbovina. i I — .-.-.■III ' iselit CfrtSfti laisaMkl moje;..-, i'rn, aiiea |, iuož^j O luž la Bel 'E-dere itev. 9 i s v r i ■ je Tsnkovrstna mizaroka dei a. i Robert Cian, urar, SL":«0;^: lopne in stonak« nre tt>r cprejesia viak« popravljanja po ni ikl ceni z dtrelatcdm jamst7cm. 12»J i(n* url Nalila! Trst, PisEica P, n{rr»n« i l\sponka mi. 7 Ma(o stanovanje i Slovenci I 46 ZALOGA: Kelsdorf, Radein Rogatec itd. Slayno občinstvo vabimo najuljudneje, da obiSče 3 novootvorjeno zalogo č ovije v nlfoa San Sebastiano štev. 2, EMILIH CERECjRTO Campo San Oiaeomo š er. 2. Priporoča cenj. občinstvu svojo trgovino pisarniških in šolskih potrebščin. Prodaja razglednic in igrač vseh vrst. G H ki je opremljena z velikim izborom čevljev za gospode, gospe, otroke ia deteta iz najboljših dunajskih in angleških tovaren po zelo nizkih cenah, imr^^z^^^iz^z Nadalje se opozatja slavno občinstvo na veliko množino blaga (približno 2000 parov čevljev), med katerim se nakaja zlasti mnogo otroških, deških in dekliških čevljev, ki so pradajo po zalo nizkih priložnostni* eenah.. Pomladno zdrauljsnje! Caj iz sasaperilje in drugih kri čist*-čih koreninic. Škatlja s 6 zabojčki za Sest dni zdravljenja po krtin ivzo. Lekarna »AL GALENO( Trst, ulica S. Cilino. Bnanonn Alesss. Oiordam ^^^efjallit sa t'.lravj-joja kurjih flćt'f, dipii* uilra^i raLorclnlk Ambulat. Corso 23, L Ozdravi tukoi na/adna ij zaKtaianu kur;u Bat%* |io iedere na najnavs IncjM na fi«c ::: brus bo;e Inu Ofimntin o7-lrav jen je n u eA..- rastočin iieiv suhte vsake debelosti. Ki orlfl^ f j'i aa d« s o°o Rova filijalka: o°o GORICA Corso Qiuseppe Verdi 30 o prometni ulici o Trstu, ne daleč od ,,Narodnega doma", ki bi še boljše uspevala v slovenskih rokah, J^jjlr3 se proda pod ugodnimi pogoji. Pojasnila d: ja upravitelj inseratnega oddelka „Edinosti". = RESTAVRACIJA - ,niin STRZIOME' Trst, trg pred juž kolodvorom 3 (Nasproti južnega kolodvora). Priporoča se siavnemu občinstvu in potnikom, ki potujejo skosi Trst ea obilen obisk. Toči ne irrrstno pivo In Tiao prve vrste. — 1)0-iHA KUHINJA, fl^- CENE ZMERNE, lap Lastnik Anton Andrijančić, bivSi vratar hotelu „Balkan-*. t I Gpcidne in zvečer ab&n&niunt, ^.eso ugodno, izvorna ku- I A » I hmja in burijejaviška niva (nič gia^oa-jiai. Zračne cena. | Restavracija-Hotel Balkan (i^SO T Trst«, dne 24. marca 1912. »EDINOST« it. 84. ftraa V Nemarnost vlade. Čez Petrovo Brdo v Bašfci dolini na Kranjsko so merili novo cesto, kar pomni sedaj Živeči rod. Pričeli so jo delati pred kakimi 30 leti skozi takozvani „Vinkelc". Ko jo je bilo napravljene 1 km in še nekoliko Škarp, je bila sprejeta 3. junija 1884 (Št. 18. dež. zakona) med skladovne ceste, če prav je ni bilo drugodi, nego na papirju. No, ko je bila cesta sprejeta medskadovne, potem so izvestni gospodje rekli: dosti je in so jo — nehali delati. Ljudje pa so po tej originalni cesti morali voziti — s koši na hrbtu, kakor prej. Dolgo vrsto let je ostalo pri tem. Pred kakimi 15 leti so jo z velikim popom merili po drugem mestu. Zopet so gospoda napravili večleten oddih. Še le, ko se Je pričela delati boh. železnica, so slavna gospoda Izprevideli, da gradbenega materijala ne bo možno v koših znositi iz Škofje Loke. Vlada je oddala 1 km gradnje podjetniku Lončariču, ki jo je v resnici pravilno izdelal. Zopet je bii dolg oddih. Ko je potreba ceste vtadnim gospodom že v hrbet butala, so ddali delo graditelju predora Cec-coniju, ki jo je pod vodstvom vladnih inži-airjev naravnost škandalozno ukup zmašil, ne ozirajoč se na načrte. Ko je mož spravil zaslužene tisočake, je vzdrževal cesto, dokler jo je rabil; ko pa je bilo delo, oziroma predor dokončan, je bila cesta prlpuščena svoji usodi. Sedaj se je pričel boj, kedo naj cesto prevzame? Cestni odbor tolminski ni hotel plačati izgovorjenega 10*/, stroška, ker cesta ni bila po načrtih izgotovljena, izvzemši 1 km, katerega je tudi prevzel v svojo oskrbo. Glede ostalega je izjavil, da sprejme še le tedaj, ko bo cesta odgovarjala načrtom. Nemarna vlada pa je pustila vse tako. Zaman je bivši poslanec g. Oskar Gafa e r Š č e k interpeliral v državnem zboru! Vlada, ki je pač štela tisočake Cecconiju, ne da bi pazila, kako se dela cesto, se ni ganila. Cesta, ki je ni nihče popravljal, je kmalu pričela kazati slike, v katerih se je In se še odseva nemarnost mož, ki jim je poverjeno blagostanje ljudstva. Velik kos ceste se jo je kmalu zrušil. Ljudje, oziroma vozniki so jo morali sami za silo izgotoviti. Ker je pa bila postavljena le na lesenih oporah — kakor so pač mogli vozniki narediti — je zelo nevarna (in to v veliki strmini), je politična oblast kratkomalo prepovedala rabo ceste. Ljudstvo se pa, umevno, ni moglo brigati za to prepoved, ako je hotelo živeti. Toda, dokler je bilo treba popravljati samo omenjeni kos, se je med kletvijo voznikov še popravljalo. Sedaj je pa vsa cesta ena sama groblja; tlak ves razdrt, gorenji zidovi nasuli so se na cesto in voda je vse razorala. Brez nevarnosti ni niti en veznik. Za vojaške namene so takoj povečali rampo na postaji, a cesto naj bi domačini popravili 1 Sedaj, ko rabi cesto tudi vojaštvo, smo mislili, da se vendar kak vrag potrudi, da bi bilo konec temu škandalu, ki drastično osvetljuje avstrijski birokratizem. Ko je vojaška uprava pričela drezati, smo menili, da pojde stvar hitro naprej; pa gospodom se le ne mudi. V zadnjem zasedanju dež. zbora goriškega je hetel neki poslanec imeti akte, tičoče se te ceste. Ko pa neki gospod ni hotel dati aktov v upogled in je vprašal dež. posl. K., čemu mu bodo, se je ta poslanec izrazil, da nameruje interpelirati o tej stvari. Gospod je prosil, naj ne stori tega, da ne bo škandala, ker so v Trstu stvar zanemarili. Tako torej ! Ljudje so tukaj z živino dan na dan r smrtni nevarnosti, vozovi se lomijo kakor bi hruške tresel, gospoda z zlatimi vratniki pa brezbrižno zadržujejo toli nujno popravo. Menimo, da je življenje ple-bejcev več vredno, nego kak nemaren uradnik. Prosimo goriške poslance, naj krivce pošteno stresejo za ušesa. Škode pač ne bo ■obene. Kdor pušča po nemarnosti, da ljudstvo trpi, zaslužuje Še kaj več. Prosimo gg. poslance, naj vso stvar drezajo, da ne bi zopet kak birokrat — sel na akte. IDO. Učna knjiga pomožnega svetovnega jezika „Idou (Esperanto reformita) po A. Noetzli-Jevi knjigi za Slovence priredil in razširil Jakob Kovačič (Št. Vid pod Juno na Koroškem.) Samozaložba. Tisk dr. sv. Mohorja v Celovcu. Cena 1 K. Kakor vsaka stvar na svetu, podvrženi so tudi pomožni svetovni jeziki svoji usodi ia spremembi. V tekmi številnih takih umet-■ih jezikov, ki naj bi bili nekake splošno občilo med različnimi narodi, si je v slednjem času dr. Zamenhofov „Esperanto" priboril prvenstvo: razširil se je med vse kulturne narodt, tudi med Slovence. Sčasom pa se je opaziio, da tudi „Esperanto" ne odgovarja povsem praktičnim zahtevam, da je potreben reforme. Reformiran esperantski jezik je ravno omenjeni „Ido". Kdor se hoče o njem vkratkem poučiti, ni mu potreba drugega, nego nabaviti si omenjeno knjižico, ki potom sintetične metode v dvajsetih vajah na lahek in precizen način uveja v skrivnosti lahkoprlučljivegat za prometno in poljudno znanstvo zelo porabnega, logično sestavljenega In strogo mednarodnega jezika. Berilca, tabele in nad 1000 besed obsegajoč slovar delajo knjigo Še bolj praktično In uporabno že za navadno korespondenco. „Tisti, ki Esperanto že znajo, si prenaredbe (Ida) zapomnijo in prisvoje v nekolikih urah," pravi avtor v predgovoru. Kakor prilogo čitamo slednjič Še dr. I. Hermannov prevod Aškerčeve balade „Buddha ed Ananda". Dasi noben umetni jezik, niti „Ido", nima namena prevajati pesniških umotvorov, vendar se zdi ta prevod zelo posrečen, in dokazuje blagozvenečnost »Ida". Kdor bi imel z nacijonalnega stališča pomislekov proti mednarodnemu pomožnemu jeziku, naj bo zagotovljen, da ni namen nobenega takega jezika izpodrivati materini Jezik, pač pa mu je namen zabraniti nad-vladje jezika močnejšega naroda nad jezikom šibkejšega. Konflikt med rastočim internacijonalizmom in nacijonalizmcm reši za obe stranki povoljno le umeten svetovni jezik. Da se takemu jeziku in osobito nIduu ni težko priučiti, kažejo sledeče Številke: 40% vsega besednega zaklada „Ida" najdeš v vsakem sledečem narodnem jeziku, v ruščini, francoščini, angleščini, nemščini, španščini, italijanščini. Osobito pa je 52% idijskih besed skupnih z ruščino, 61% z nemščino, 79'/, s španščino in angleščino, 83% z italijanščino, 917, s francoščino. Omikancu bo torej „Ido" že s kraja donel nekam znano, priprosti človek si ga potom zgorajomenjene izborne knjige tudi prav lahko prisvoji. Knjigo priporočamo torej vsakemu, osobito trgovskemu naraščaju, ter ji želimo prav dobrega vspeha. F. Pl. 1. „Le philologue moderne". 2. Satz-lehre der franzosisehen Sprache in Bezug auf dia Wort- und Šatzfolge". Obe knjigi spisal Avguštin Drouillot, profesor na trgovski akademiji v Lincu. Prva stane K 6 —, druga pa K 2 40. Knjigi je dobiti v knjigarni g. J. Gorenjca v Trstu, ulica Caserma št. 16. Morda pa kdo poreče: Čemu je pa treba zopet nove metode, ko jih je vendar že toliko na izbero? Res je, da, različnih metod za pouk v francoščini kar mrgoli, ali do te višine popolnosti se dosedaj ni pov-speta še nobena, kakor se to zamore odkrito trditi o Droulllot-ovi metodi. — Mimogrede bodi omenjeno, da so zlasti še pravila o različnih akcentih, ki so v pisavi neobhodno potrebni, tako jasna, da si jih pač vsakdo za vedno zapomni in da mu preidejo takorekcč v meso in kri, ako jih je le količkaj pazljivo čital. Ali baš o tej točki francoske slovnice ni dosedaj razpravljal še noben slovničar. „Le philologue modeme41 bo posebno avtodidaktkom dobro dešla knjiga, t. j. vsem tistim, ki si žele znanje francoščine pridobiti brez učitelja. „Satzlehre der franzčsischen Sprache" je popolna slovnica, je ctl kompleks stavko-tvorbe v francoskem jeziku, začenši naravno pri subjektu ali osebku ter končavŠi s pri-slovnim določilom. Na čelu vsake vaje je v nemškem in francoskem jeziku sestavljeno pravilo, katero mesto v stavku mera zavzemati dotični stavkov član; v vsakem stavku je dotični stavkov član uvrščen na mesto, kamor spada po slovničnih pravilih ter se od ostalih stavkovih članov razlikuje po posebnem tisku, kar očem jako prija, duh se pa pri tem naravnost naslaja. — Ta slovnica seveda ni za začetnike; oni pa, ki Že znajo nekoliko francoščine, bo gotovo v veliko korist ter si z njo z lahkoto pridobe popolno znanje tega krasnega jezika, ki je (in brezJvomno tudi ostane) še vnaprej vsestransko v rabi, bodi v trgovini, bodi v zasebnem življenju, na visokih dvorih in pri diplomatih. Skratka: francoski jezik je in ostane jezik inteligentov. Naposled naj omenjam, da Drouillot-ovo francosko metoda hvalijo in priporočajo najmerodajnejše strokovne kapacitete, med drugimi neki g. profesor na trgovski akademiji, izražajoč se: „ta slovnica je najboljša, kar jih poznam." — In neki ravnatelj na neki višji šoli na Dunaju in predsednik društva profesorjev se je izrazil, da vsi tisti, ki poučujejo, ali ki se uče francoskega jezika, bi si morali nabaviti A. Drouillot-ovo slovnico. — Sicer pa čemu toliko besed? Reč naj se sama hvali in vsakdo, ki ima veselje in voljo za priučenje tega jezika, naj si nabavi A. Drouillot-ovo metodo. S tem zaključujem ter pravim le : Tolle, lege ac disce! D—k. pekarna, slaščičarna s tovarno biskotov in zalogo vin v buteljkah. — Skladišče — moke iz prvih mlinov. ———— Prevzemajo se pečenje in naročila za Ženitve in krste. — Kruh svež trikrat — na dan pri — FRANCESCO BLAZINA Zastopstvo in zaloga glasovitih PIANINOV -m GUSTAVA HOFBAUER, DUNAJ C. k dvorni založnik in drugih svetovnih tvnlk v novi zalogi glaaoviijev JOS. MINAftlK - TRST Piazza Goldoni št 12, 1. nad. Pi&nini od 500 kron dalje. Eleganca — solidarnost — jamstvo. Poprave — zmerne cene obroki — na posodo — ugla^enja. Ečsr* Otvorjeaa je oblastveno koncesijonirana posredovalnica s za elužbe ss Trst, via Giulia št.25. Na novo ot'/orjen I HOtEL IMPERIAL C3 REKA. ca Johanna Ebner Trst, ulio a Molln plccolo št. 11. TOVARNA GLASOVIRJEV Pecar & Saksida v Trstu, ulica della Fornace št. 8. Prodaja, popravlja in menjuje glasovir]«, pi-janine, harmonije, orkestrijone itd. - Uglaše- ^ Vanje izvrstno in točno po nizkih cenah. ca ! Veliko skladišče klobukov dežnikov, bela in pisane srajce, izladsk. platna žepnih rcbcev, moških nogovic itd. itd. K. CVENKEl Trgt' Corso 32 Cene zmerne. - Postrežba točna in vestna Narodna trgovina. 2066 Narodna trgovina. ,VEDA' 2-mesečnik za znanost in kalluro. Cena letno 8 K- Naročnine sprejema tudi za II. letnik Slovanska knjigarna Jos. Gorenjec, Trst, ul. Caserma 16 Vekoslav Švagel - v Trstu, ulica Giulia št. II priporoča slavnemu občinstv i svoj o Mino lestoln In kolonllalnesa Masa. rs 2 in na deželi Se pod vodstvom gosp. Jakoba Bambiia - postreže enako dobro si. občinstvu z blagom prva vrete ia po zmernih cenah. — — Zaloga otrobov, koruze in moke. — PRODAJA NA DROBNO IN NA DEBELO. - Priporoča tudi svojo prvo in staro trgovino jestvin v ulici Farneto 10. 23 cn r M «■ -■s Velika 2aloga in tovarna pohištva ANDREJ JUG - TRST Via 8. Lucia 5-18 Via 9. Lucia 5-18 BOGATA IH LEPA IZBERA FINEGA IS NAVADNEGA POHIŠTVA TAPETARU | DELO SOLIDNO U fukumtilk atoli«. CENE ZMERNE, i Želemto Kina-Vino ra bolekne in rekonvalesoente BProvzroča volj« rio Jedi, utrjuje ^Mj želodec la ojačuje tudi argailzem |M0 Priporočeno od nAjalorečlh adravnikor v raeb •lučajih, kadar ae jo treba po bolezni ojačlU. Odlikovano i 32 kolajnami na rasnih razstavah In ■ nad 6000 zdravniškimi spričevali Izborni oku. V Izborni oku. Lekarna Serravallo - Trst J mw i sam Tint«, (ime 24. mini lfit, : isnazlo Potocnlg: Dllca Biborp 28, rofal nI. Beccierie. VELIKA IZBERA {zgotovljenih moških oblek za odraale In n dečke; specijaliteta: volneni it platneni kostumi, jopice is alpagrsa. Velika Izbera blaga za moške. Izdelujejo se obleke po meri. — Oene, da se ni bati konkurence Nova prodajalna zlatarja-urarja rflessandro £amaro, lxst CORSO štev. 23 Podružnica: ulica Barriera vecchia 20. BOGATA IZBERA prstanov, uhanov z demanti ali brilanti in brez istih. Verižice, priveski, zapestnice, zlate In srebrne ure, stenske ure itd. itd. Popravlja, vkupuje in zamenjuje. Izvršuje tudi vsakovrstne rezbarije. Cene zmerne. UMETNI ZOBJE Plombiranje zobov. Izdiranje zobov brez Z vsake bolečine Z Dr. J. Čermdk V. Tuscher zobozdravnik konces. zobni tehnik • TRST • ulica della Caserma St. (3, II. n. Skladišče šivalnih strojev Luigi Gramaccini TRST, ulica Barriera vecchia it. 25. Cene dogovorne, mr Plačilo na obroke. Sprejme se popravljanje šivalnih strojev vsakega zlstema. Prodaja igel, olja in aparatov. Kupuje in prodaja že rabljene šivalne stroje. 601 Hermangild Trecca Barriera vecchia šter. 8 ima veliko zalogo aftvftškik ppa&mfttov ir venci Ht jpareelaaa in biserov vez&nih % aa-lica, od onetnih cvetic e trat kov! in capini. S&fe* ss irntlisistift ple&ifc n spomeslki Hajtt vile (dvorce), vrte, tovarne, d,orlšča,■ prostore za teno itd. Ilustrovan. katalog ^Stev.v 104 brezplačno.*,. 2M Apenlfindlsche Drahlln-dnstrie Ferd Jersitsch* s Soline - Klnsenfurt. Stalni zastopnik v Trstu. Pedružn'ca tovarne v Gradcu, Gostingen Maut; podružnica tovarne na Dunaju V/I. AViener-— strasse 45. = UUKUKUU U UUKKUK Trifolium 20 proda jalnih prostorov. Centrala: ulita Stadion.-Tel. 1333 Čisto, domače, filtrirano vvilnUn pasteurlzlrano, ohlajeno III1IX U sa nizko temperaturo. Najfinejše čajno maslo pristno domače in sveža jajca. SPECIJALITETA Sterilizirano mleko za otroke I Naravni M v kosih in kolih iz tovarne v Banah Josip Trampuš Trst, ulica Industria št. 3 (Sv. Jakob) | priporoča svojo pekarijo. Večkrat na j dan svež kruh Ztilosa moke vsake vrste Iz = prelil mlinov. = j Vino in likeri v steklenicah. Sladščice : in biškotini. - Postrežba tudi na dom. Prodajalnica ur Rojmund BizJoK Trst, Campo S. jiacome 5, (■Jover.sk a kifia). - Velik izbo* ur na sidio in za gospe. - Iibor verižic vsake vrsto. - BndBniki K 2-30. Regulatorji Kron 20. Poprave po najzmernejih cenah. 5 i •_\ Qlflorli^o Lav vseh vrst črns in OKldlllbbO Rut barvane, vseh vrst rumene in črna za čevljarje in sedlarje z delavnico gornjih delov čevljev (tomaje). Telečja kože črna ln rumene (Bokskaib). voščila na najbolje vrste za barvana čevlje. Naročbe za vse kraje dsželo Izvršuje točno in hitro Lorenzo Gaggiarselli Trst, ul. Cass mall (poleg ka/arne Sociale) Aparati Jacobus 50% prihranka na plina, _______kompletni 8 K. eee=== Franjo Festelj — priporoča cenjenemu občinstvu svojo — pekarno In sl&dfflarno nahajajooo se v ulici sv. Marka št. 17, Trat (prej Panlficl0\ Trikrat na dan svež kruh in vsakovrstne sladčioe. Prodaja raznov, moke in mieko. Sprejema pecivo po nizki ceni. Domače vino v steklenicah. — Postrežba i>a Svoji k svojim I dom. Svoji k svojim ! Restauracija FIN0IN6 Trst, Via cologna II Vsako nedeljo in praznik PlaBS Vstop 50 stotink, po 8. uri 30 stotink. K PLESU SVIRA MESTNA GODBA. Ferruccio Wisnowsky Trst, ulica Guardia 20. Velik Izbor stekleuega blaga in porcelana po zmernih cenah. Na zahtevo postrežba na stanovanju zastonj Izšel je nov, ilustrovan in v treh jezikih tiskan katalog za seme in cvetljice. Dobi •e ga, ako se naroči za eno krono in več semen v Odlikovanem cvetličnem podjetju M. German Via Michelangelo Buonarotti trgovina Via Ponterosso št. 3 m tih Znana mirodilnica MILANA ZENTMCH ulloa 8. Mlcholo štev. 26. Velik izhr>r paifumov, mineralne vode in bat v. Qia?nt lastoputt čistilne vode „šteraov". a ss Povsod električna luč — »l>T»MHHHHI»HtTT»TMTTTTtnnTHT>fml»T>fnt>IIMI1Tmil>fT»lll I H Ml TtTtrr>rl»T' Neobhodno potrebna za spalne in bolniške sobe, klosete, temne hodnike itd. itd. Pri dnevni, več minutni uporabi več mesecev —— trpežna. — Baterija se lahko menja. —— Cena 12 kron, nadomestna baterija kron 2»0. LASTNI FABRIKAT! F. S. Dalsasso - Trst ulica Cassa di Risparmio št. 6. Pcšiljatve proti naprej poslanemu denarju, po povzetju 60 vin. več. BogomO Fino = = urar in zlatar = = Trst, ulica Vincenzo Belimi št 13 lusrofl certvs rt. iiton imn Bogat izbor ur vsake vrste, kakor tudi uhano7, prstanov z Zdd& potrubaAtn za klratclica i4f«,. IJcaj* Potisbšiln« ii faai't in csprtliresj Varstvena znamka: „SIDRO", © l^evljarniea ^artoreIIafc% Trst 1 ---_VIA 1MPI9MA rmonoA it za odprto ognji-Sče in likanje. NaroČbe, ki ae isvrle toAno, j« nasloviti na tovarniško pisarno : Trst - Via della Teaa što v. 22 ali na naroČilno pisarno v Trata pri tvrdki Giovanni Angeli ulic. Vinc. Bellinl štev. II (naeproti cerkvi novega 8v. Antona). Kupujte „Nar. kolek j Zaloga tu- in inozem, vin špirita likerjev In razprodaja na debeio in drobno JAKOB PERHAIJC Trst, Via delle Acque 6, Trst (Nasproti Ctfft Uentralej Velik izbor francoskega 'amjmn;ca, penečih d ^"rt-nih italijanskih in avHtro - ogr-kia vin. Bordeiuz Burgu^dc-r, renskih vin, Mesella in Chianti. Ku-a, konjak, razna žganja ter po*ebni pri vni trop;n-f» slivovec in brinjevec. Iz- j Colombin & Pontini jjj Trst, ulica Nuova štev. 39 je najstarejša slov. tigoulna, KI nudi svojim odjemalcem blago po najugodnejših cenah. PIVOVARItfii < izven kartela ) Izdelale Izborno eksportno marčno ln uležono piuo (a la Plzen) Kakor tudi Botkovo aloo v sodžKIh ln u steklenicah. V svrho pogojev in poizkusnih naročil se je obrniti na zalogo piva zagrebške akcijske pivovarne in tovarne sladu Trst, ulica Valdirivo št. 4. 77 SS1 V veliki trgovini izgotovljenih oblek i z blagom za moške tv/rdke Giovanni Beltrame „AH5 operaio" Trst, Corso štev. 35 se dobi velik izbor moških, deških in otroških oblek iz najboljših tovaren po absolutno konkurenčnih cenah. Priklopljena je tudi kl"OjaČ»iCa. K I i Dobrozn&na tvrdka manufakturnega blaga Trst 131 Nuova 36 38 Trst, ul. Nuova 30-38 vogal ul. S. Lazzaro vogal ul S. Lazzaro opozarja in prijateljsko priporoča svojim cenjenim odjemalcem in slavnemu občinstvu, naj nihče, ki ima nakupiti manufakturnega olaga v svojo lastno korist ne opuste prilike ter obiščejo velikanske zaloge od goraj imenovane tvrdke; kjer se dobiva vedno največja izbera vsakovrstnih manufaktur, za jesen in zimo, in sicer: Blago (štofe) za ženske in moške obleke, barhenta (fuštanja) belega in barvanega, volnene odeje, odeje lastnega izdelka, preproge, zagrinjala (zavese), posteljna pogrinjala, spodnje iopic3, Kaicor tudi vsako drugo telesno perilo. — Vsake vrste in vseh širinah belega platna bombaževine itd. itd. Vse blago je iz prvih tovarn, najboljše vrste in po najnižjih cenah, tako, da prekosi vsako največjo konkurenco. V Trstu, dne 24. marca 1912. »EDINOST« St. 84. Stran IX. so najmanjši grešniki med vsemi. Uvedlo naj bi se najstrcžje nadzorstvo in malenkostni prestopki naj bi se kaznovali s strogo posvarltvijo in zagroiitvijo, da dotlčnlk izgubi zaslužek. To bi bilo vendar lahko, saj vendar okradenec ne trpi nikake Škode, ko dobi ukradeno stvar povrnjeno. Sele tedaj, ako bi se dotičnik pregrešil iznova za kako tako malenkost, naj bi ga odpustili iz službe, in če je bila vrednost ukradenega predmeta kaj večja, naj bi ga izročili oblasti. Kazen vendar ni ed'nole pokora za prestopek, temveč ima v prvi vrsti poboljševalni namen; toda kako naj se človek poboljša, če mu že kazen za prvi, še tako majhen prestopek odvzame možnost, da bi tam, kjer se \* pregrešil, pokazal svojo dobro voljo, da se v resnici hoče poboljšati. Tu je treba temeljite izpremembe, in tatvin bo manj v prosti luki. Loterijske številke, izžrebane dne 23. marca : Trst 83 70 12 74 77 Line 27 47 7 88 15 Koledar in vreme. Danes: 5. postna (tiha) nedelja — Jutri: Oznanenje M. D. Temperatura včeraj ob 2. uri popoldne -r- 14 C°. Vreme včeraj: Oblačno, veter. Vremenska napoved za Primorsko: Nestanovitno. Lokalne padavine. Temperatura malo spremenjena. Severno-vztočni vetrovi. Naše gledališče. Danes zvečer ob 8. uri bodo peli prvič f sezoni Planquettovo prekrasno in oielodijozno opereto „KORNEV1LJSKI ZVONOVI". Ta opereta je že lansko leto ugajala in pri primijeri dosegla časten uspeh. Korne-vilski zvonovi" daleč nadkriljujejo glasbeno produkcijo današnjih operet. O^sba in instrumentacija stojita blizu na via i Vomične opere ter jo tudi povsod pevaj.j . i igrajo kakor opero. V letošnji sezoni je spremenjeno marsikaj na uprizoritvi od lanske sezone. Opereta se ne bo več ponavljala. Popoludne ob 4. uri se igra poslednjikrat v tekoči sezoni senzacijonalna komedija „SHERLOCK HOLMES" ki je na premijeri snlošno ugajala. Oni, ki niso imeli prilike videti premiere te komedije, si jo lahko ogledajo danes popoludne. Predstava začne ob 4. uri in konča okoli 7. ure. Vstopnice za obe predstavi se dobivajo ori vratarici „Nar. doma". Nar. del. organizacija. — Delavci tehničnega zavoda pri sv. \ndreju in sv. Marku! Narodna delavska organizacija Vas vabi na javni shod, ki se vrši danes dne 24. t. m. ob 4 30 uri popoludne na vrtu „Konsumnega društva" pri sv. Jakobu. — Krajevna skupina čistilnice olja NDO sklicuje danes 24. t. m. ob 530 uri popoiudne društven shod v prostorih NDO pri sv. Jakobu. — Krajevna skupina zidarjev N. D. O. sklicuie danes dne 24. t. m. ob 3. uri popoludne javni shod v „Konsum. društvu" na Kolonkovcu pri sv. Mariji Magdaleni Spodnji. — Danes in Jutri običajna plesna zabava. Začetek ob 4. popoldne. — Vstopnice za slovensko gledališče (znižane cene) za člane in članice NDO in Zveze jug. železničarjev se prodajajo ob uradnih urah v uradu NDO ul. Sv. Frančiška št. 2. _ Vesti iz Goriške. Pred c. kr. izpraševalno komisijo za občne ljudske in meščanske Sole v Gorici se prično prihodnji izpiti v ponedeljek, dne 6. maja t. I., ob osmih zjutraj. Prošnje za pripustitev k izpitom morajo biti v rokah komisije vsaj do vštetega dne 25. aprila t. I. Konkurzi v Gorici. Znana trgovina dvokoles Batjel in trgovina jestvin in deli-kates Andervald ste napovedali konkurz, poslednja se je pa že rešila iz zagate. Tako |e Gorica dosegla tekom 80 dnij tekočega leta število 28 konkurzov in ž njimi gospodarski potres, ki mu ga ni para. — Polom proslule „Banca Popolare" je odnesel iz našega mesta 2000 tisočakov in to Je za provincijalno mesto z malim prometom katastrofa, ki Jo le po par letih preboli; pričakovalo Je blagostanja z bohinjsko železnico, a ta nova prometna žila je odvzela velik del Krasa in ga zvezala s Trstom, ki uživa s znižanimi železniškimi tarifami take ugodnosti, da Je že pričel gorati del naše dežele, dosedaj navezan le na Gorico, kupovati različne produkte v Trstu. Brda in vipavska dolina so preživela slabe letine ln ako je naš kmet slabo pridelal, imamo v Gorici vsakoletno malo krizo. Zadnja tri leta so pa vsi navedeni vzroki zadali našemu mestu tak udarec, da smo letos prijadrali vsled teh viharjev v morje konkurzov. In kakor da bi ne vsa ta mizerija zadostovala, imamo vedne politične prepire: vsaka izmed sedmih političnih strank Je za svojce jedina zveličavna; če so vse te lepe razmerice tudi za žep zveličavne, je drugo vprašanje. Nu, nada Je, da Gorica kmalu preboli dolgotrajno krizo in z novim gospodarskim ravnotežjem pride zopet do normalnih razmer. Tisti trgovci, ki so ostali pa tem polomu, bodo imeli več dela, ker so razni konkurzi izčistili ozračje in preveliko konkurenco. Iz Sežane. Na veselici ženske Clril-Metodove podružnice v Sežani dne 4. febru-varja t. I. so vstopnino preplačali, ali vpo-slali in darovali g g.: Milena Pir|evec K 1*50, Bajec K 2'—, N. N. 50 stot., Berginec K 1—, Doljak 10 stot., Škerl 40 stot., I. Sušnik 80 stot., logan 40 stot., Fiiipčič 40 stot., Š olfa J. 40 stot., Komac 70 stot., Platzer K 2 —, Rumer K 6-—, Štolfa I. K 3 40, Macarol hšt. 41 80 stot, Što fa Jožef K 140, Anton Pirjevec K 140, Čebular Macarol 40 stot., Pahor K 2 —, Hercog K 1'—, Cerkvenik Janez 40 stot., Skabar 20 stot., Grižon K 1—, Rebec K 1 40, Niko Veber K 2 —, Franc Kranjc K 2 —, Gulič K 3 —, Bandelj K 2 Josip Štolfa K 1—, L. Ma-horčič K 2*—, Gorjup K 150, Brelich K 5 —, Josip Kocjan 20 stot., N. 50 stot., Rebec K 1—, Franc Bekar 20 stot., Jerič K 2 —, Amf K 1-50, Bekar K 1—, Franc Mahorčič K 2 —, Rudolf Smerdu K 110, Wiegele K 1—, Premru 40 stot., Ignac Guštin K 2 —, Skrinjar 40 stot., Kante K 3*—, Rudolf Guštin mizar K 2 —, Peter Pirjevec K 2 —, Alojz Čebule 20 stot., Wessner K 3 —, gospod in gospa Štolfa iz Šmarij pri Sežani sta nabrala v svoji gostilni znesek K 13 17 med mladimi in starimi sovaščani, ker se niso mogli udeležiti veselice vsled snežnega viharja. Darovali so dalje sledeči: družina Urbančič 67 stot., Subar Joško in Milka K 1-— Neimenovani K 1 90, Ursič Alojzija 40 stot., družina Miklavc hšt. 8 KI*—, ! Lupin Franc 20 stot., Malalan Anton starejši j 40 stot., družina Miklavc št. 7 20 stot., Žive št. 17, družina K 1—, Fiiipčič Rozalija in Joško 20 stot., družina Fiiipčič št. 18 K 1—, Rodica Emilija K 1*—, Rodica Fa-nica K 1—, Trpin Tončika 20 stot., družina Ukmar št. 24 K 1 —, Ukmar št. 25 mladenič Franc K 1*—, Ukmar št. 25 dekle Milka K 1—. Kskor je b 3a že pri seji odbora ženske Ciril-Metodo ve podružnice izrečena vsem prisrčna zahvala za vsako prijaznost in vsak najmanjši dar, odbor tudi na tem mestu iskreno in najtoplejše zahvaljuje vsem, ki so sodelovali ter vse.n udeležencem in darovalcem, posebno p£ vrlim sežanskim mladeni-j čem in deklič« m, ki Jso se tega večera izkazali posebno požrtvovalne in dokazali s tem ljubezen do naše koristne šolske družbe, ljubezen do milega naroda svojega. Hvala Vam vsem iz srca tisočkrat! BRZOJflUNE UESTI. Minister zunanjih zadev ne odpotuje v Benetke. DUNAJ 23. (lzv.) V tukajšnjih diplo-matičnih krogih se odločno dementuje vest o nameravanem potovanju zunanjega ministra grofa Berchtolda v Benetke. Italijansko vseučilišče. DUNAJ 23. (1 zv.) V parlamentu se Je danes raznesla vest, da Je pripravila vlada nov kompromisni predlog glede italijanske pravne fakultete. Po tem predlogu bi se italijanska fakulteta sploh ne ustanovila, marveč bi imeli italijanski pravniki pravico študirati prve dve leti na kaki avstrijski ali italijanski visoki Šoli. Drugi dve leti pa bi smeli Študirati v Trstu, kjer bi imeli italijanski profesorji bivše inomoške italijanske fakultete privatne juristične kurze na trgovski Šoli Revoltella. Izpite bi morali polagati italijanski dijaki na vseučilišču v Gradcu. Kabinetna kriza na Ogrskem. BUDIMPEŠTA 23. (Izv.) V budimpeštanskih vladnih krojih se pričakuje, da bo ministrski predsednik grof Khuen Hedervary dobil v svoji JutrašnJi avdijenci pri cesarju v Schčnbrunnu nalog, da uvede pogajanja v svrho sestave novega kabineta. Saborske volitve na HrvaŠkem. ZAGREB 23. Zatrjujejo, da Je dobil ban pl. Čuvaj v Budimpešti nalog, da mora v zakonitem roku razpisati volitve in da se morajo te volitve vršiti popolnoma — svobodno. Scotus Viator v Zagrebu. ZAGREB 23. Seaton Watson (Scotus Viator) se je snoči udeležil predstave v narodnem gledališču. Čim ga Je občinstvo spoznalo, mu je priredilo navdušene ovacije. Parlamentarni položaj. DUNAJ 23. (Izv.) V poljskih parlamentarnih krogih presojajo položaj v parlamentu precej optimistično in izražajo upanje, da se bodo dale pridobiti takozvane delavne stranke za skupno deio v parlamentu zlasti potem, če bodo imela Češko-nemška spravna pogajanja, ki se v kratkem zak'jučijo, ugoden uspeh. Srbski dementi. BELGRAD 23. Na kom peten tnera mestu odločno zanikujejo vest belgrajske * Tribune", da bi bil srbskega kralja Petra preteklo noč zadel mrtvoud. Nemški cesar na Dunaju. DUNAJ 23. Na svojem potovanju na jug je danes dopoldne nemški cesar Viljem II. prišel na Dunaj. Obiskal Je cesarja Fran Josipa v schoabrunnskem gradu, kjer ostane en dan. Oficijelno zatrjujejo, da je obisk popolnoma zasebnega značaja. DUNAJ 23. Danes zvečer ob 9. je nastopil nemški cesar Viljem II. svojo nadaljno pot proti jugu. Pošlovitev v SchOnbrunnu je bila nad vse prisrčna. Bolgarsko turški spor. SOFIJA 23. (Izv.) Že dva dni se vodi med Bolgarsko in Turšico obširna diplomatska korespondenca, ki je že dala povod daijšim posvetovanjem med kraljem, ministrskim predsednikom in raznimi vojaškimi dostojanstveniki. Pri celi stvari gre namreč za to, da se bolgarska vlada upira transportu turških aeroplanov preko bolgarskega ozemlja, ki so prispeli preko Srbije na obmejno postajo Caribrod in so namenjeni v Tripolitanijo. Bolgarska smatra to vprašanje za principijelno važno. Nemško-angleško prijateljstvo se krha. LONDON 23. (izv) V tukajšnjih poučenih krogih se poraja bojazen, da bodo ostala nemško-angleška zbliževalna pogajanja brez uspeha. Pri stvari gre v prvi vrsti za bagdadsko železnico in še nekatera druga važna vprašanja. Situacijo presojajo zelo pesimistično. Maroška afera. TANGER 23. (Izv.) Maroški sultan se upira podpisu pogodbe, po kateri naj bi prevzela Francoska protektorat nad Marokom. Turčija zapira Dardanele. CARIGRAD 23. (Izv.) Turška vlada je dala v Dardanelah položiti veliko Število podmorskih min in torpedov, od katerih jih je, kakor znano, včeraj nekaj eksplodiralo. Vsled tega Je promet za trgovske in pasa-žirske parnike skozi Dardanele omejen lena najpotrebnejše. Bančni ravnatelji pred sodiščem. LVOV 23. (Izv.) Dne 11. aprila se prične pred tukajšnjim sodiščem obravnava proti ravnateljem parcelacijske banke, ki je bila prisiljena napovedati likvidacijo. Obravnava bo traja! i Štiri tedne. Omazane ; fere pri državni železni. KRAKOV (Izv.) Poleg že znanih goljufij z vozt. ai listki so zasledili sedaj ! pri severni železnici še druge znatne goljufije in pone ver jenja, pri katerih Je soudeleženih več višjih uradnikov. Preiskava o cei i zadevi se vodi tajno. Lep župan. KRAKOV 23. V mestecu Brziskem so aretirali župana Klappholza zaradi zlorabe uradne oblasti. Klappholz je milijonar, pa je vzlic temu sprejemal od raznih strani darila v škodo državi in občini. Pred sodiščem, kamor so ga prepeljali, so se vršile burne demonstracije proti aretirancu. Svetovno stavkovno gibanje radarjev. Stavka na Češkem. KLADNO 23. Odposlanci rudarske organizacije za Kladno-Slany so na današnjem j občnem zboru sklenili staviti podjetnikom naslednje zahteve: 20% povišanje mezde 'rudarskim delavcem vseh kategorij, priznanje 11. majnika za delavski praznik. Odgovor za-!htevajo do 30. marca. Odposlanci so na i rudarje danes izdali poseben manifest, v katerem Jih poživljajo na solidarno postopanje. Stavka na Francoskem. PARIZ 23. Iz Chamauxa poročajo: Rudarski sindikat snuje načrt prvega maja pro-! glasiti na Francoskem generalno stavko vseh rudarjev, da prisili zbornico, da začne i še pred velikonočjo s posvetovanjem glede novega rudarskega zakona. Stavka v Ameriki. CLEVELAND (Ohio) 23. Doslej se še ni posrečil sporazum med rudarniškimi podjetniki in rudarji. Obstojajo med njimi še znatne diference. NOVI YORK 23. Cene premogu so da-, nes znatno poskočile. Pričakujejo, da v | aprilu vstavijo rudarji delo v vseh rudni-jkih antracitnega ia mehkega premoga. Kritični položaj v stavki premogarjev na Angleškem. LONDON 23. (Izv.) Situacija v zadevi iudušitve premogarske stavke Je postala zopet zelo kritična. Delavci namreč odklanjajo vladno zakonsko predlogo, ker minimalne mezde v zakonski predlogi niso navedene s številkami. taz< Ča ava srca vseh go-npo iinj po mežnobeli Či-Btosri ter »lastnem vonju, ki ga daje perila. In kako lahko ter igraje se pere z njim! Samo pomiliti, ne kol; ko časa postiti stati, isprati in obesiti. Nič drgnjenja, nič kuhanja, nič poparjena več! jL Generalno zastopstvo: 1 Alb. Tedescbi \ Corso 2, III. n., Trst. HALI BALAH *UUJ OOLASI m raftuuj« r> * I »tat- bcMdo. Plutao Uikui b«. Mi« m fataujo askist NiJ- 1 «»o)» prirtcjStt*« zaili 40 «tc . j Pltfi M t«fct»; tejrr o.<.f«lJu- | v Čltf lio *e pnporoča ta delo tuli na 'lom — OlVlIJa gkorklja-Ooroneo 763, kampanja Ka b'glio 6S8 Prilika * ZH za'COn!,'£> sob> iz jese- r i III rva . nov.np, novo, nepdir^no, finejSe, argKštega sloga, v vasi. PunuJbe z referencami ped „Sprrun na K lin )-t 66i> CnltA z dve'iia p steljhrnn in hrano t- odda v 0 U Ud uj. Aidrca Ha icr <> .'> priti«1 je "S v PovliornS I'afcor, ulica drcaia potrebuje UCVPJdrila dva pomagača. 670 Malo stanovanje 1 v^ Pv„"™ • v ti. Geppa 16, žganjarna. 255 Vn?niw žjli dobiti Blužbo. Nadlov pove ime } ¥11*111IV ratni oddelek Edinosti. «49 Stalni krajevni agenti sprejm jo ali pa nastanijo s stalno plačo za prodajanje dovoljenih sreč« v Avstro-Ogrski. — Ponudb* pod „Merkur", Brno Neukusne 20. 244 VCp7orii nova zal°Ka bi ciklo v. moioci-OC^alll fciov tovarne Pnch v Gradcu. Zastopnik Alojz Kineze. Prodaja tudi na obroze ter ; zamenjuje stare bicikle z novim proti doplačilu. 466 —-—^^—— PrnHo ge skoraj novo dvokolo. Poizve se v 1 V UUd „Narodnem dernu" pri Sv. Ivanu, v gostila L «25 Onl/Q Je z dobrim uspehom dovršila 02u?0lllidv trgovski tečaj, želi primerne službe. Naslov pove inaeratni oddelek Edinosti pod »t. 647.__647 Qr£imnfnni znamke „Aiigelj-. Izbor sloven-UldlllUlUlIl akih in srbsko-hrvatskih samo v trgovini Zanetti. Ulica Cavana 6. 639 I firin meblovana in zračna soba, najveća snaga kw|IU y sredini mesta odda se takoj. — Naulov pove Edinost. 468 Novo delavsko kons, društvo j T|»ct " pri Hv. Jakobu, ul. Sv. Marka St. 19. 7» ' ■ «l si Šteje v prijetno dolžnost, obvestiti si. obč. mesta in okolice, posebno pa .^entjakobčane, da je odprlo svojo novo gostilno v biSi F. Fabjana, ul. S. Marco St. 19, kjer bode točilo istrsko črno vino prve vrste, vipavsko belo in Puntigamsto eka-portno pivo prve vrste, vse po najnižjih cenab; kuhinja bo vedno preskrbljena z gorkimi in mrzlimi jedili. — Voditelj: Viktor Eosič. — Za mnogobrojno udeležbo vabi že sedaj Odbor Krasna ura zastonj! Da seznanimo svojo tvrdko, pošiljamo vsakomur krasno verižico iz zlata double, ki stane sicer io kron, za 2 kroni R.azun tega darujemo vsakemu naročniku verižice krasno urc-r?montoir na sidro iz srebra „Viktoria". Strogo ^^HH^^ realna postrežba, izključen vsak rmko in se vrne za neugajajoče denar, Znesek dveh kron se lahko pošlje po poštni nakaznici ali v znamkah (ker stane poštno povzetje 75 vin, več). Tvrdka ur HEINRICH W£ISZ Nagysallo, Com. Bars, Ogrsko. i Znana pesnica in pisateljica Paul j Marija Lacroma, pl. Marija Eger Schmitz-|hausen se je v pismu, poslanem na lekar-tnarja Fellcrja izrazila tako le: „Ne moreni j Vam povedati, kako dobro mi jedel proti moji nevralgiji Vaš tlaid z znamko „Elsa fluid", ki mi ga je dala baronica Freitagh. ' Sprejmite od hvaležnega človeštva najtoplejšo zahvalo itd. Tisočero sličnih izjav iz vseh krogov priča o dobrem učinku tega domačega sredstva, ki ga dooi.'a v 12 malih stekldnicah, v 6 dvojnih in 2 specialnih steklenicah franko za 5 kron pri dvornem lekarnarju FELLERJU, Stu-bica, Elzni trg št. 264 Hrvatsko. Odgovor Karolu Škabarj u v Vtlikerarepnu št. 58. Na Vaše „odprto pismo" v 77. št. „Edinosti" odgovarjam, da viakdo sam najbolje pozna svoje hišne razmere ter izjavljam, da sta Vi in moja žena res razdejala rroje premoženje. S/ojih besed ne prekličem. Kolikor ie vran b^lih, Toliko je mbččh dobrih. Bolje bi bili tudi Vi storili, da »te prišli k meni po odgovor, ne pa da ite zanesli stvar v javen list. Pregovor pravi; Sila uči medveda plesati. Tako je tudi mene, I Jernej Lazar, Repno h, št« 4. Stran X. »BDIN08T« »t. «4. T Trata, dn« 24. maroa ■tAMAIgggA M»IEA _ EUWJB or PRODAJA i nsavomra PApntFB, BEKTK, OBLIGACCTL Mata* nsiu* P&ue&rTKTs, delnice, sebCM VALUTE ur DEVIZE. PREDUJMI an lononn papirje m blago um JAVNIH SJCLADLŽĆIH. SATE • DEPOSITS. — PROMESB. BBSOJATI: JADSAHBKA. - —' MT MENJALNICA. TUST, VIA CAS8A Dl RISPARMIO ST. 5 (LASTNO POSLOPJE). VLOOE NA KNJlZlCB OD DNEVA VLOOE £ % DO DNEVA VJD10A ____ MTU PLACCJE BANKA a SVOJEGA. NA TEKOČI IN ŽIRO-RAČUN PO DOGOVORV. kTAJOTA ZVEZA Z AMERIKO. - AKREDITIVI. URADNE URE: 9—12, 2Vt—5V». SSaoMTUJBi imnci osms m r akto«*. ZAVAROVANJE TKE9N06TNIH PAPIEJET PROTI ICMUJ BOVEC. REV Lil JA ŽREBANJA &KECK ITD. BREZPLACKO. STAVBNI KREDITL REMBOURS-KREDOT. EBKDITI PROTI DOKUMENTOM DrECANJA. BORZNA NAROČILA- - INKASO. TELEFONI: 14M, IT9»._____ Fllfjalke v Opatiji In Ljubljani m Slovenci se Hoćete obleči po ceni? Obiščite dobro znaao trgovino Alla citta di Trieste Tla Gfosufc Cardaccl it 40 (ex via Torrente), kj«r boste našli rellk izbor oblek, povrS-jt&ov, paletoti, Jopiči s kožuhastlm ovrat-mikov, hlače, srajc, mali j, Itd. za moške, ia otroke. Specialiteta v plaščih, loden za močke in otroke od 3 let dalje. Zaloga iaoseaskega ia domačega blaga. Sprejemajo se aaročila za obleke po meri Alla citta di Trieste Tla Giusufc Cardaccl it 41 (e* via Torreate). Zaloga nokc pni vrste A S ta o 7* M ISI=T!I i Ms. Rupnick & C.e - Trst h ulica Squero Nuovo št 11. Zastopstva in slavna zaloga naJOneJUb vrst pfenlčne moke In RrmnDt izdelkov pozManega valjčnega mlina VINKO JAftJblČ-a v Kranju Brujavi: ^leksrupnick — Crsl RESTAVRACIJA AUROHR Trsi, iL Cirticd št. 13. povratk« iz umetniike turneje Italiji, t aadnjem iaan tri me-) t gledaliČu Apollo v Rimu pni ciganski srbsko-ogrski zbor „HMRIA" Na po ai«a • foapodj« a pod Todstrom ravnatelja Štefana Krema. Proizvajajo se z narodaimi godali najlepie godbene in pavske točke. Kanili „Caarduu t bastnBllu Vsaki vefcer KONCERT •d 7. do 12. mre pomofli. V.top prost. Vstop prost. UToii so iivrttno rivo ®OISS, od danes naprej bavarsko pivo BOOK, aOOES * ALVATOB. Ca mnogobrojtn obisk se priporoča •ji JOSIP DOMINES. abii..-— i« CftNDIDO PIUR Izdelovatelj in trgovec lesnega oglja kključni iiferant vzajemne zadruge priv, urad nikov, z lastno žago in klalnico žgalnega lesa v Dobrempolju na Kraniskem, ponuja prve vrste lesa in lesnega, fosilnega oglja itd. itd. v s svincem zaprtih vrečah, prosto na dom na vsako točko mesta po zelo nizkih cenah. Podrobna prodala u nI- del Toro 4. Pisama ulica del Toro št. I, L nadstropje Tehnična poslovnica FRAHTC & KRAK C, Trst. (prej Schnabl & Co. Succ,) dobavata: Taagyes aa!!zvrstaa}£a Mttr^ " beseia, plin, apojai plin ia notarja aa nafto, rate m „Diaeel" stoje 6« ia leae£e ustroj ba. Lokoaobllo aa baszio la paro. Pravneznajo delo indnatrijalnili fc« varen kakor : Milni za Bako, stroji za proiavajeaje olja, tovaran leda, stroji aa kansaoloma, stroji in tovarne sa OOMOnt, stroji ia n;t»ei5enja za BllzarskO Obrt, marata« kuijaiev, stroji za drobljenje raaličnega blaga, kemične tovarne itd. Kamešdenja aa olektriioo razvotljavo in preaos mofii. Eiekl»išna vzdigala za osebo (Uft) sistess Padretti, kakor tudi vadigala aa blago. Stroji sa ka vaška in druge obrti. Modorao trassmisije. Seaaik« ia eavl vsake vrsti. Skladišča vsakovrstnih takniinih potrebSSin. Tsakovratas «evi. Or«dje m stroji sa poljedelstvo ia prafte aa vito. Olje, samaki, pipe iid. wAnduro" najbolji ia najoenejii pokrov hi4. _ — — Proraftaml lr oblak mernikov snatonj. — — — r— Vhod po glavnih vratih —l @ Tržaška posojilnica in hranilnica PUzm delia Oaserun št. 2. — Telefoi 952. ww ima no razpolago Jekleno varnostno celico ki js vama proti vloma ia puiara, v kateri bo 8HRAMBIU1, ki ae oddajejo strankam t naje« in sicer za celo leto kron 30, za Četrt leta kron (2 za pol leta „ 20, za en meseo „ 6 Shrambiae Bo 24 cm visore, 24 cm Široke, 48 cm globoke. Shrambic ne mora drugi odpreti kakor akranke, ki samo osebno ahranijo svoje »tvari, kojih ni traba prijaviti. ___ Jg£3£~ Oddaja hranilne pusice "gJR katere priporoča posebno atariSem, da na ta najnovejši in najvspeSneii način navajajo Stediti svojo dece. Nadaijna pojasnila daje zavod sb nradclh srah. JZukež konce$ljontar1 zobrtehnik Trsi Via Jfuova 13 erdlnuje »i 9.—12. 2.—S. " i Točne ure prodaja Emilio Miiller najuglednej&a in oajsta« rtjia prodajalnioa ur v Tratm, via O. Antonto (to^al ulic« S. NicoI6>. VELIKA IZBERA verlilo, sle tih, arebr-nlb, kakor tndl sten-»klh ur vi&ke vr»te. Ustanovljen« Uta 1858 Ivan Krže Trst - Piazza S. Giovanni st. I. kuhiajikih ia klstarnkih polrab. ičio od Ima in pletsain, Ui&v, orent, čsbro* ia kad, ajdčekov, lopat, reiat, wt ia va®~ kovratnih kolsr, jcrb-isav in metel ter mnogo druph t stroko spada* maiia/^ rtTOi* jočih prsJiaetov.— — * g0viae a tahinjako posodo vmke vrata bodi od poredana, zt mije emaila, ko<*iterja ali ciaka, nadaija pai^manterj«, kletke itd. — Za gostilničarja pip«, Itroglje, cemijauc ia stelclano po«udo ta tibo. ZOBOZDRAVNIK UNIV. MED. Dr. Mnx Bnrry Brillant 7. Caserma št. 17. II. (Hiša T*rni) Izdelaje zadela*,Je a em*Jlem, porselanom, srebrom la zlatarn. Izdelajo pasumezne naiotac zokove, kakar 187 tudi celo zobaTje. ORDIHTRA od 9.—12. predp., 3.—i. po pol. Pekarija i«n sladčičarna MIKUSCH Trst - Piazza S. Francesco d'Assisi 7. Prodaja moke I. vrste, sladćice in prepečene (biskoti) najboljših vrst, velika Ubera bora-bonov za otruke, svež kruh trikrat na daa, buteljke, fina, desertna viaa, dalmatinska ia istrska vina z razprodajanjem pive v steklenicah. Priklopljena je trgovina svinjskega mesa. Vedno sveže kranjske klobase * fiobeno zavajanje kadilcev oto~ __ manskih eigaret, ker so glasom g razsodbe upravnega sodišea na g Dunaju od 9. 3. 1912 vsi posnetki % odpravljeni. " 1» ^»EiTEsoR/e/vr Če hočeš kaj zanimivega čitati, tedaj pojdi po 2. snopič Doyloirih deteKtivsRili povesti ter se narećš na nadaljnje u------— 1 Kje? pri tvrdki Klelnmayr» & Bambepg v Ljubljani C-OE3 ali pa v vseh drugih knjigarnah [==] e=i