, - V 5,.^ ; ■ it gtr V « S**}. . GLAS NARODA List slovenskih delavcev v Ameriki. TELEFON PISARNE: 4687 CORTLANDT. Entered as Becond-Claas Matter, September 21, 1903, it the Potk Office mt Hew York, N. Y„ under the Aet of Oongreu of March 3, 1879. TELEFON PISARNE: 4687 CORTLANDT MO. 13. — ftTlV. 13. NEW YORK, TUESDAY, JANUARY 16, 1917. — TOREK, 16. JANUARJA. 1917. VOLUME XXV. — LETNIK XXV Nemčija v bodočnosti. Izjava Zimmermanna. NEMŠKI ZUNANJI MINISTER JE IZJAVIL, DA SE BO BORILA NEMČIJA DO ZADNJEGA MOŽA. — ODGOVOR ZAVEZNIKOV NA NOTO PREDSEDNI KA WILSONA JE NARAVNOST RAZ2ALJIV. — CENTRALNI ZAVEZNIKI ZAENKRAT SE NE BODO POJASNILI SVOJIH MIROVNIH POGOJEV. — KA KO BO Z OSVOBOJENJEM MALIH NARODOV? — KAJ JE Z IRCI, KAJ JE Z BURI? Lawsonova odkritja. Predsednik preiskovalne komisije, državni raklftdničar McAdoo, Wil-sonov privatnik tajnik, Tumulty, državni tajnik Lansnig in Bern-stroff zapleteni v škandal. Mehiki, Tampico v nevarnosti. — Prebivalci mesta se boje napada. — Železniška sveža pretrgana. Galveston, Texas. 15. januarja. Kakor pripovedujejo delavci, ki so prej delali v petrolejskih napravah pri Tanipieo, se prebivalci Tampiea boje, da bo Villa v kratkem na/padel mesto. Pravijo, da od 7. januarja n..so prišli v mesto i-ikaki vlaki. Ves materijal je Villa zaplenil za svoje vojne operacije. Washington, D. C., 15. jan. — Neko poročilo iz Mehike naznanja, da je odšla 10 tisoč mož močna posadka pod poveljstvom generala Diejjuez proti Torreonu, da poma-<*a tamošnji Carranzovi posadki v njenih operacijah proti Villi. Sneg v Kentucky. Lexington, Ky., 15. januarja. — V Kentucky ni bilo Se nikdar tako groznega viharja kot je bil včeraj. Skoraj ves promer je vstavljen. — Po nekatrih krajih je padlo do petnajst čevljev snega. — ISkoda je ogromna. Šef aretiran. Pittsburgh, Pa., 15. januarja. — Danes so aretirali tukaj C. A. Cog-ginsa, predsednika M. O. Coggins Co. Aretirali so tudi njegovega knjigovodjo. Sodišče ju je postavi lo pod varščino $5000. "Narod. Vestoik" piše v svojem Qg,jsu: "Iz verodostojne, zanesljive stkani smo izvedeli, da gotovi ludje pod krinko brezžičnega br-zojava izvabljajo od rojakov denar v svrho odpošiljatve potom brezžičnega brzojava in tudi. brzojavne stroške vračunajo, denarja pa ne odpošljejo brzojavnim potom, temveč po pošti; eden teh ljudij se je izjavil, češ, da «ra nikdo ne more kontrolirati." Naše mnenje o gornjih vrsticah : Pribita resniea je, da nekateii ljudje, ki se bavijo s pošiljanjem denarja, obljubujejo veliko več v svojih oglasih, kakor zamorejo izpolniti. Mogoče je pa tudi resnica, da si kdo pusti plačati za pošiljat«*v po brezžičnem brzojavu in jo potem izvrši po pošti, a ko jemljemo v poštev, da nekateri zahtevajo precej manj za brzojavne stroške, kakor se mora istinito plačati v uradu družbe brezžičnega brzojava za skrajšani, toda dobro urejeni naslov, tako, da ga zamorejo potem na Dunaju pravilno sestaviti in denar poslati kamor spada. Da ta naša izjava odgovarja resnici, lahko vsak dan dokaže-mo, istotako lahko vsak čas do-kažemo z dokumenti ali listinami, da se vse naše denarne pošiljatvc izvršujejo natanko po naročilu in želji pošiljateljev. Tvrtka Frank Sakser, 82 Cortlandt St., New York, X. Y. -O- Berlin, Nemčija, 15. januarja. — Nemški zunanji minister dr. Zimniermann jo sprejel to dni v avdienoi zastopnika "Časnikarske Zvezo". Mod drugim mu jo rokol sledeoe: — Centralni zavezniki zaenkrat še ne bodo pojasnili svojih mirovnih pogojev. Ti pogoji so taki, da bi jih zavezniki najbrže smatrali kot znamenje slabosti in hrepenenje po mini. Zavezniki imajo preve<" dalekosožno oil je, katerih pa ne Imdo mogli nikoli dosegi. Xae želje so zmerno, skoraj bi rekel skromne. Toda prepričani smo, da se nam bodo izpolnile. Ko ga je časnikarski poročevalec vprašal glede zad-iijega odgovora zaveznikov, mu je Zimmemann odgovoril: — Zavezniki so sami pojasnili svoj program. Kaj naj reče na to Nemčija? Mi zaenkrat še ne bomo prišli na dan s svojimi zahtevami. Mi nikakor nočemo vzbuditi v zaveznikih prepričanje, da hrepenimo po miru. Navsezadnje bi bilo vendarle dobro, če bi nemška vlada javno pojasnila, česa želi. Svet bi imel potemtakem priliko primerjati želje Nemčije z željami zaveznikov. Na ta način bi vsi vedeli, kaj misli ta stranka in po čem hrepeni ona. To bi bil velik korak k miru. Zavezniki so naravnost nesramno odgovorili na noto predsednika Wilsona. Vse ljudstvo — ljudstvo, ne vlade — vso ljudstvo hrepeni jx> miru, toda kljub temu so naši vojaki pripravljeni vsi do zadnjega umreti kot pa ugoditi neupravičenim zavezniškim zahtevam. Ako bodo zavezniki vstrajali na tem stališču, se bo vojna brezobzirno nadaljevala do konea. Vsak Nemec rajše umre kot pa čaka trenutka, da bi nemška vlada sklonila svoj tilnik pred zavezniki. Nt-mri so svoboden narod. Oni bodo do zadnjega branili zapuščine svojih očetov, oni se ne bodo nikdar vklo-nili zaveznikom. Se hujše zahteve je pa stavil sovražnik Avstriji. Ako bi Avstrija ugodila vsem zahtevam Rumunske, Srbije in Rusije, bi bila zatem komaj sila tretje vrste. Zavezniki so zelo zavzemajo za male narode. Vsakdo ve, kako so godi malim narodom pod ruskim žezlom in vsakdo more slutiti, kaj bi bilo z narodi, ki bi jih dobila Rusija pod svoje okrilje. Ko bi se uresničile želje zaveznikov, bi bila Bolgarska strahovito kaznovana. Turčija bi bila kot država popolnoma uničena. Zavezniki se hočejo zaviti v plašč s tem, da govore namesto o ropu o — osvobojenju. (> hočejo ros osvobajati, naj začno z osypbajanjem doma. Irei že zdaj niso prosti, Buri so zasužnjeni in podjarmi jeni. O lede ameriškega poslanika v Bukareštu, Vopioke, jo rekel nemški zunanji minister: — Inozemsko časopisje ni te zadeve prav razumelo. Kot vam je znano, se je presolila rumunska vlada v Jassv. (iospod Vopička in še nekaj drugih diplomatičnih zastopnikov je pa še vedno ostalo v Bukareštu. Vsled tega se nam je zdelo potrebno zahtevati otipoklie diplomati-čnega zastopnika Združenih držav. London, Anglija, 15. januarja. — Bavarski kralj je poslal nemškemu cesarju Viljemu sledečo brzojavko: — Besede, s katerimi si izrazil svojo nevoljo in nezadovoljnost z ozirom na ošaben odgovor naših sovražnikov, so našle mogočen odmev v naših srcih. Vse nemško ljudstvo se strinja s teboj, da se mora napraviti konec oholosti naših sovražnikov, ki so si nadeli nalogo uničiti našo državo. Bog nam bo gotovo stal tudi zanaprej na straži in z njegovo pomočjo bomo zma- M Reuter naznanja, da jo poslal podobno brzojavko nemškemu cesarju tudi saški kralj. Berlin, Nemčija, 16. januarja. — Nekatero tukajšnje časopisje je priobčilo pismo, ki ga je pisal dne 31. oktobra 1916. nemški cesar nemškemu državnemu kanclerju Bethmann-Holwegu: — Dragi moj Bethmann: — O najinem pogovoru sem dolgo premišljeval in ga temeljito premislil. Prišel sem do zaključka, da nimajo sovražni narodi niti enega moža, ki bi imel pogum stopiti n apovršje in izpregovoriti odločilno besedo. Mirovni predlog je n ravni čin in je potreben, da se z njegovo pomočjo vse, bodisi bojujoče .se, kakor tudi nevtralne razbremeni. Ta čin pa more napraviti samo vladar, ki ima vest in čuti v sebi odgovornost napram Bogu za svoj lastni narod in za svoje sovražnike. Jaz imam dovolj poguma, jaz zaupam v Boga. \ Prosim vas, sestavite noto v tem snslislu. Washington, D. C., 15. jan. — Thomas W. Laws on je danes po-drkl imena onih. ki so s tem. da so vedeli o Wilsoiiovi poslanici v na-i prej, delali na borzi velike dobičke. — Pred.no je bil zaslišan, je pred-: sodnik komisije senator Henry, prabral na kratko dosedanji potek1 obravnave ter vprašanja, katera i so bila .it avl jena Lawsonu v prej-j šrjih preiskavah, kakor tudi vprašanja. na k .tera mora sedaj odgovoriti Lawson, ki je odgovoril prav mirno: 4 4 Pripravi jen sem odgovarjati na vaša vprašanja." Predsednik nato prečita prvo ; vprašanje, namreč, kdo je oni član j kongresa, ki je Lawsonn povedal/ da je špekuliral nek član kabineta. Lawson še enkrat apelira na! kongres, da naj se mu dovoli molčati o tej zadevi, zlasti naj bi ne bil primoran povedati imen, kajti to je škodljivo za ameriški narod. Predlagal je tudi, da je pripravljen povedati imena komisiji, ki j potem lahko odloči, ali naj se ime-i na objavijo, ali pa se naj obdrže; tajno. , Predsednik Henrv je zahteval, da pove takoj imena onega kon- ■ grešnika, ki je njemu povedal, da! je član kabineta izrabljal državno, tajnost. J Lawson nato odgovori: "Kon-gresnik Henry je ona oseba." Henry popolnoma mirno odgovori: "O tej stvari bom pozneje sam govoril." z Naslednje vprašanje se tiče bankirja, ki je bil v zvezi s špekula-i cijo. Lawson imenuje Arehibalda, White iz New Yorka. Takoj se. sklene, da se bankir povabi. V daljnjem zaslišlanju Lawson pravi, da mu je pisala žena bankirja Viscontija, da ve "za osebe,, ki med Belo hišo Ln zunanjim sve- • rom posredujejo in izdajajo pred-i časne novice o državnih zadevah ter s tem vplivajo na trg (borzo)".! Na to pismo je šel Lawson takoj i k Mrs. Viseonti, ki mu je rekla, da je William D. Priee, časnikar-' ski poročevalee v Beli hiši in z njim v zvezi W ilsonov privatni tajnik Tumulty. Price da je dobil izplačanih $5000.00, Tumulty pa še več. Lawson nadalje pravi, da je ne-1 ka banka prodala 800 tisoč delnic, i in pri tem napravila 8 miljonov! dolarjev dobička, ko je zvedela za' Wilsonovo poslanico. Na vprašanje, kdo je oni ban-j kir, ki je Špekuliral v zvezi s kon-1 grešnikom in članom kabineta in kdo jc član kabineta, odvrne Law-si >e hotelu Orška izmuzniti. (•rška vlada sicer pravi, da je i/polnila zavezniške zahteve, da jih hoče pa še enkrat ponoviti. Thawov zaupnik. Včeraj je dospel v spremstvu dveh policistov Oliver Brower, Thawov župnik. Najprej so .oo____ ...... ltl.fin K: 20.00..... ..... 2.75 K: I40.no____ ...... 18.21» K: 25.00..... ..... 3.40 K: 150.0»... ...... lfO» K: 30.00..... ..... 4.05 K: 160.00 ...... -jn.Sn K: K: lTO.Oii ...... .2.1» K: 40.00..... ..... 5.35 K: 180.00____ ...... 2*40 K: 45.00..... ..... 6.00 K: 190.00.... ...i.. 24.70 K: 50.00..... ..... 0.65 1 K: •JOO.Oo____ ...... 26.0» K: K: ISiO.OO____ ...... 32^0 K: 00.00..... ..... 7.00 K: 300.00____ ...... 3&.00 K: 65.00T... ■ • • • • S.55 i K: 350.00____ ......*\ 45.30 K: 70.110..... ..... 0JJ0 K: 400.00____ ...... 52.00 K: 75.00..... • •••• 0,8o 1 K: 500.00____ ...... 65.00 K: 80.00..... ..... 10.50 ! K: 600.0»____ ...... 7H.HO K: 85.00, ..... 11.15 1 K: 700.00____ ......j »i.no K: K: 800.00 . K: 1 K: 90U.0O ...... 117 00 K: 110.00 ■ronvA ■■ 1 K: 1000.00 ...... 120.00 m flaflp mwmm- T T Miran FI IINi ft H*T Ti*r iT »T | N-jve« alovenalri / ^rmik jO •i r Zedenjenih državah. | J I za vae leto . . . $3.00 ffi \ Za pol leta......$1.50 }|j E The largest Slovenian Daily ^ Ml in the jjj Iff Issued every day except Sundays m i}] and Legal Hoi tdays. l|f q] B0,000 Readers > | Nemške in bolgarske čete obstreljujejo Galac. -o- VAŽNA RUMUNSKA TRDNJAVA POD NEPRESTA NIM BOLGARSKIM OGNJEM. — BOLGARI SO ZA ČELI OPERIRATI Z DESNEGA BREGA REKE DO NAVE. — TURŠKE ČETE SO POGNALE RUSE V BEG ZAPADNO OD VADENI. — MANJŠI SPOPADI V KARPATIH. — AVSTRIJCI SO ZAVZELI Z NA SKOKOM VIŠINE PRI HERESTAU. — SPOPAD JU GOZAPADNO OD GALACA. -o- Petrograd, Rusija, 15. januarja. — Danes jo bilo ni-kaj sledeče uradno razglašeno: — Rumuni so napadli južno od Monestara sovražne postojanke in jih z naskokom zavzeli. Sovražnik se je moral z velikimi izgubami umakniti proti jugu. Kmalo zn-tem je vprizoril protinapad, katerega so pa Rusi odbili. Pri Vadeni, deset vrst jugozapadno od Galaea. .)<• bil sovražnik z vso silo napadel naše pozicije. Pri Toohiousleji, dvanajst vrst severovzhodno od Focsani, so se vršili vroei spopadi, v katerih smo bili mi zmagovalci. Sofija, Bolgarsko, 15. januarja. — Artilerija dobru-ške armade pod poveljstvom bolgarskega generala Neze-rova, je začela obstreljevati desni breg reke Donave, kjev se nahaja trdnjava Galac. Veliko skladišč in drugih važnih poslopij je že uničenih. Kakorhitro bo posadka zapustila mesto, bodo šli Bolgari preko Donave. Naši letalci so obstreljevali pristanišče sv. Jurja. — Nekatera poročila naznanjajo, da je v Galaou že razdejana železniška postaja. Dunaj, Avstrija, 15. januarja. — Vrhovno poveljstvu avstrijske armade naznanja: — Vzhodno od Vadeni so odbile turške čete ruski napad. Jugozapadno od Herestau smo zavzeli mi in Turki neko višino z naskokom. Višina jc precejšnje strategi«'ur važnost L V Karpatih se vršc^le manjši boji. Vojaške operacije v .Dobrudži zelo ovira slabo vreme. Med dolinama Kazinu in Sušite ter v bližini Fiimleui je Rus vprizarjal že par dni neprenehoma vroče napade. Ko smo dobili nekaj ojačenj, smo vprizoril i splošen bajonetni napad in pognali sovražnika v beg. Pri tej priliki smo zaplenili veliko bojnega materija-la in drugih potrebščin. V znamenju prijateljstva. Atene, Grško. ]5. jaguarja. — Zavezniki so zasedli srški otok Ca-ripro, ki pripada Jonskemu otočju. Grška vlada vložila proti temu protest. i Novi grški kralj. Rim, Italija. 15. januarja. — Nekateri pravijo, da bo jrrški kralj Konstantin odstavljen, ter da boj prišel na njegovo mesto italijan-j ski vojvoda Aosta. Strašen umor. Včeraj so privedli na sodišče Josipa Oolemana. da je umoril svojo devetnajstletno hčer ravno en dan pred poroko. Izgovarja se, da je bil tako pijan, da ni vedel, kaj! if HpI»I J Pošiljateljem denarja. Se vedno se lahko denar pošlje v staro domovino pm brezi Vnem l>r/oj»» vo in potom pošte, toda sprejemamo ga le pod itogojem, da *e vsl*d vojne mogoče izplača z zamudo. Denar ne bo v nobenem slotajo izgubljen, ampak nasuti zamorijo le zamude. P« brezžičnem brzojavu se zamore poslati le okrogle zneske po sto, na primer 100, 200, 300, 400, 500, 000 in tako dalje do deset tisoč kron. /-i br-sojavne stroške je najboljše, da se nam pošlje $4 za vsak naslov: ako bode kaj preveč ali premalo, bomo poslali nazaj, oziroma pisali za primanjkljaj. Z ozirom na sedanje razmere, ker se veljava denarja skoraj rsak dan i» premeni, nam je nemogoče za oddaljene kraje priobčevati natančne cene denarja, ter bodemo od zdaj naprej do preklica račuuaU krone po ceni, kakor bode naznanjena v listu "Glas Naroda" isti dan, ko nam do»pe t roke denar, mogoče tudi po nižji ceni, za slučaj, da bi razmere nanesle tako. Kdor želi, da se izplačilo izvrši po brezžičnem bntjsTU. naj pripomni na denarni nakaznici "pošlje naj se brzojavno". GLAS VAROPJL 16. JAN. 3917. "GLAS NARODA" (Slovenian DsHy.) Owned and pobllabed bj the I L O V I R 1 C PUBLISHING COMPANY (a corporation.) FRANK SAKSKH, Preldent._LOUIB BENEDIK, Treasurer Place of Bualnew ot tbe corporation and addreaaea of above cffloert: 82 Cortland t street. Borooirh of Manhattan, New York City, N. T. Ea rv o i«'to velja Ust za Ameriko In Za pol leta za mesto New Xork.. 2.00 Cana ta.................... 1.06 Za Evropo za pol leta....................2.55 Catf'o leto za mesto New York.. 4.0«) Za Evropo za getrt leta............1.70 "tJi,AM NAlt»»DA" Izhaja vsak dan IzvzemSl nedelj ln praznikov. -GLAS NAROD** ("Voice of the People") lamed every day except Sundays and Holidays. Subscription yearly £3.00. Adv«rttsofleot oo Hrcancnt_ Doplst brez podpisa In osebnosti se ne priobčil jejo. i^-aar naj blagovoli pošiljati po — Money Order. Prt sprem« mil« kraja naročnikov proehno, da se nam tudi prejloje MvaliMe naznani, da hitreje najdemo naslovnika. Dopisom in pofiljatvam naredite ta naalov: "GLAS NARODA" », <• rtUndt m.. New York CUy Telefnn 4«X7 cortlandt. j 1 .. j "■■ "■ ■' ■_ . —TT* Nič ne košta. Bi\ -1 sleparski bankir laškega inioua, izdajalec Ju-joslnvi.jo, Avstrijo in tlvoh časopisov, je sklenil zadeti 11 trdno prisluženih dolarjev, katerega so s krvavimi žulji prislužili slovenski in hrvaški delavei v Ameriki i Od tega denara s«* je nabralo v par letih gotovo še piv«* t*j obresti. Kam so šle <»bresti t Kje so? K j*- naj jih iŠ,"«> slovenski in hrvaški delavec? K j«' sn akcije, katere je izdajal Zotti za svoj paroli rod t Kuj j«* z vsemi obljubami in zagotovili, ki jih je dajal Zotli ubogemu presleparjenemu narodu? — Kje je Zottijeva poštenost, njegovo pravično delovanji kje je njegov kredit ? Toivj k j«* je vse to.' To nam povejte! Silno radi izvedli, magari da bi tudi nekaj k ostalo. Toda. dragi rojaki, pomenimo se resno! zdaj vas opozarjamo na nevarnost, ki vam preti, ee t e boste previdni in oprezni. Kleparska zločinska ban da na Vesev Streetu se je se-dein let pripravljala na zopetno sleparjenje. Veliko truda jih je stalo, predno so v narodu izbrisali \ aj nekoliko spomin na liste nesrečne dni, ko je bil ro ve. Fakinaža nadalje tudi ve, da l>o kmalo nastal kolikor toliko reden promet med Združenimi državami in Avstrijo, da IkhIo hodili Slovenci in Hrvatje zopet v stari; kraj in da se ImhIo morda tudi vračali; To je fakinaža vse dobro preštudirala, razpredla j mreže in zdaj čaka žrtev. Rojaki, če ste se še že enkrat opekli, ni treba, da bi se še vdrugič. < e ste imeli že enkrat s sleparji opravka, so ne brati-i te vdrugič žnjimi! l)t uar je okrogel, slepa rje v i žepi so pa na široko odprti. In ee se enkrat izgubi denar v tem žepu, vam ne po-, Iliagajo ne prošnje ne solze ne kletvice in ne pritožbe, —j nazaj ga ne boste nikoli več dobili. Samo nekaj pomislite, samo nekaj si zapišite v pamet in v srce! Ali more človek, ki ima na vesti $750,000, katere so| ubogi delavci krvavo prislužili, biti pošten? A ko je porabil v svoje namene skoraj iniljon dolarjev, j ki ste mu jih zaupali, ali mislite, da ne bo porabil v svoje namene ves denar, katerega bi mu zaupali ? Še enkrat vam svetujemo, pazite, dokler je čas. Po ■ toči zvoniti je prepozno. Ko bo začela banda zopet iztegati svoje tatinske prste' po vašem denarju, ko vam bo na vse mogoče načine ob-Ijubovala vse mogočo stvari, ji stavite vprašanja, katera; smo zgoraj navedli. To vas nič ne "kožta", vprašate pa lahko. Ce že želite komu zaupati denar, ga zaupajte pošte-i nim tvrdkam, ki so si utrdilo svoje ime in sloves v dolgoletnem poslovanju. Vstran od lahonsko-čifulske fakinaže, ki se je s svoj jim zločinskim in sleparskim poslovanjem že tako silno proslavila. Sami prav dobro veste, kako trdo je zaslužiti dolar, i veste pa tudi, da se slepar v zadnjih letih ni prav nič po-1 boljšal, ampak da si je izmislil nebroj raznih trikov, j>o-1 tom katerih bo poskušal Slovence in Hrvate slepariti še na 1k>1 j rafiniran način kot jih je cigani! pred osmimi leti j Pazite, bodite previdni, da se ne boste skesali! _ Dopisi. i Cliff Mine, Pa. — Prveg-a jami arja je umrla M ar v Janežu*. Dru- križpota. Tam prižgem cigareto. očiva truplo umorjenega predsednika \V:n. McKinleva. Oltenem je tudi jako iudustrljsko m« sto. ki ima vet- livarn in tovarn za ure. ki precej lohn» obratujejo. Tu je le malo slovenskih družin in nekaj sam-cw, ki d|»omo drnitvo. ki se i m en (fje **4'aaiton*f. ( ast možem, ki se žr-t vujejo. kjer se gre za napredek. \t. ('aniona sem >e peljal s cestno /.ele/Jii<-o v Deiuuvson. To je malt« mestece, ki je olnh 110 / majhniiui, a pn-eej Ktrmimi lnihi'-ki. Posebnih zanimivosti ni. kakor to, da je štiri petinke ine*-1a suhega, v o^ali petini pa ^e nahajajo -tiri gostilne. M< jo meoeivati. kor priii'.anjkuje delavcev. Po večini tvorijo prebivalstvo Angleži. Popraševal sem j>o ftlovem'ih, pa so i »i t rekli da so v it^stu sntr.i Amerikaiici. Našel .sem |>a vendar nekaj bolgarskih družin, še ne-Uaj j- »selmega vidiš v l)ennes*»nu. namree, eznivo ogovori, da looms kupiti. S smehom na uslnieah hiti dalje ponujat drugemu. Ker že te male šolske dekliee tako očarljive, kake morajo hiti šeh odrasrle. si moremo misliti. Iz FJeronesona sem po ovinkih prišel v Salem. Mesto nima posebne lepote. ker je prevee hribovito. Kei je p« nekaj posebnega, je to. da sl;oro vsaka druga vrala vodijo v eerkev. Delavske razmere so take kot drugod. Kar se tiče narodnosti. moram reči. da je tako kakoi pri babilonskem »toLpu. da skoro ne razume eden druzega. Pozdrav! — John Stopar. Canton, Ohio. — Ker mislim, da \v. te naselbine še ni bilo glasu, zato hočem jaz nekoliko pisati o tukajšnjih razmerah. Mesto šteje 70.000 prebivalcev in se prav lepo razvija, posebno v. kapitalističnem razredu, kar je razvidno iz te»ga, ker se tovarne vedno širijo. Kakor po eeH Ameriki, so tudi tukaj povečali delavcem plače. Živ-Ijenske razmere pa so jako težavne vsJed draginje. Zdaj, ko nas rado zebe, so pa nam povišali še cene premoga; tako nam od našega zaslužka ne ostane nič. Tudi v društvenem oziru napredujemo. Tukajšnja stovenaka »Melbi- nrt j.- .stara komaj pet mesecev, pa smo že vstanovili ]>odporno tlruštvo, kateremu smo dali ime '"Canton" in »a piiklopiii S. N. P. J. i»o«l it. :jir>. To znači, da smo napredjiega tiuha. Pozdravljam vse člane in članice S. X. P. Jednote. Anton Križman. Stavka v Carbsndale. Carbondale, Pa- — Prosim vas. da mi odstopite mal kotiček v vašem eeiij. listu (i. X.. ker hočem opisiiti delavske razmere tu v Ca rbondale. K«'r vsak dopisnik začenja s delavskimi razmerami, začenjam tudi jaz, ker mislim, da delavske razmere najbolj zanimajo rojake v tem zimskem času. posebno še vsled tega, kjer ima eden ali 00 harelnov piva ali v steklenicah 1,575.000 steklenic dnevno. Torej kje je večja izguba pri pivu ali delavcih ? V slučaju pa. da bi slednje dobile stavkokaze, si pa tudi lahko prištevajo par sto tisoč dolarjev izgube, kar jasno dokazuje delo stavkokaza v Standard Brewery. Seranton, katerega je pivovarna nastavila za nočnega čuvaja po odhodu linijskega čuvaja. Kakor (sem gori omenil, smo nastopili stavko v pondeljek, tako tudi nočni čuvaj ni šel več v pondeljek na delo. Da pa ne bo pivovarna brez nadzorstva po noči, poklical je vodja pivovarne ne' kega stavkokaza in ga postavil za 1 nočnega čuvaja. Kak čuvaj je bil to. priča ogenj, kateri se je pokazal na strehi sodarskega poslopja ob 10 uri zvečer, ter uničil za 10.000 dolarjev raznega orodja. 10.000 zabojev za steklenice, 5 a!i 6 avtomobilov in še veliko drugih stvari. Kako se bo ta stavka končala, bodem na tem mestu poročal. — Obenem pa svarim rojake, da ako bi kdo hotel sem priti za delom, naj v pivovarno nikar ne hodi, dokler ne bode stavka končana Vsem rojakom širne Amerike srčni pozdrav, tebi dragi mi list pa obilo novih naročnikov v tem novem letu! Naročnik Charles Mramor. I "Zagreb" potopljen. Avstrijski parnik potopljen v Jadranskem morju bL*ez svarila. —1 26 mrtVih. Ob dalmatinski obali. Dunaj, Avstrija, 1">. januarja. Avstrijski potniški parnik Zagreb". ki je vozil v dalmatinskih vodah, je bil 14. januarja torpe-diran po nekem sovražnem podmorskem čolnu in potopljen. Xa-pad je bil izvršen brez svarila. London, Anglija. 13. januarja. Ueuterjevo poročilo pravi, da je, neka nizozemska bojna ladja vje-la nemški podmorski čoln. ki je, operiral v nizozemskih vodah. — Coin so potem izpustili, ko je po-j veljnik podal pismeno izjavo, da! ni prišel cel dan v dotiko s sovražnikom, kar se je smatralo za do-koz da čoln ni v nevtralnih vodah zasledoval sovražnika. Podmorski čoln je v službi za polaganje ni in in je prišel iz Zee-bruegge. V gosti megli in viharju pa je zgrešil pravo pot. Berlin, Nemčija, br». januarja.; Po poročilih iz Kristjanije je an-gleša vlada zaplenila štiri norveške pa mi ke. ki so se gradili v angleških ladjedelnicah. Med temi sta "Modesta*' in "Kingda", ki sta že gotova in vsak čas lahko od-piujeta na morje. London, Anglija, 14. januarja., Llovdovo poročilo pravi, da se je-potopil parnik "Minnesota", ki jej zadel v nek parnik, ko je bil vi pristanišču. So trije parniki tega imena: — ameriški. angleški in norveški. Ameriški je sedaj v San Francisco, tedaj prideta v pošte v angleški in norveški parnik tega imena. Angleški parnik le odpeljal 10. decembra iz Philadelphije v London; o norveškem se ne ve. kje se nahaja. _ Smrt v snegu. Winnipeg, Minn., 15. jan. — V j tukai.šnii bližini so našli danes zjutraj štiri otroke mrtve v snegu. — V petek popoldne je bil učitelj vsled silnega snežnega viharja do-i volili dvema otrokoma, da naj se podasta domov. Druga dva. bra-i tec in sestra, sta ju šla iskat. i Listnica uredništva. J. Z., Cleveland, 0. — V vojnem času države lie vpowtevajo ui-kakili zakonov; tako tudi ne. kar se tire pošte. Ko jo zaplenijo, jo pregledajo. Ako mislijo, da se sme poslati naprej, tedaj pošljejo: ako pa mislijo, da je njim v škodo, ako bi šlo kako pi*tmo naprej. tedaj zadržijo, ali pa vni čijo. Fr. s. B., Fort Washington, Wis. — Vaše poročilo o pijanskem društvu ne spada v list. Pošljite kaj boljšega. Zakaj ste priložili potrdilo za znesek r*If 1 Ali naj ga Vam vrnemo? J. D.f Pekin, 111. — Glavno mesto Združenih držav je Washington iu tvori sam zase teritorij, ki *e imenuje District of Columbia zato se vedno piše Washington. I>. Nahaja se pa m«-d državama Maryland in Virginia. Za slovenske reveže v stari ftiurinu Svoto $7-1 je naložilo naše ured-, ništvo na Seamens ttaaik for Savings. Nadalje so darovali: New York. N. Y. Neimenovan John Kozja $1. Krooklvn. N. Y. Terezija Ma-selj $1. Eddy, Ont., Canada. Frank J. Klane ar 95*. Ardenum, Lnd. Frank Bintar * . » - K0MI8NEK EDGAR F. CLARK, ČLAN KOMISIJE, KI PRE ISKUJE POSTAVO GLEDE OSEMURNEGA DELA. Zdravje | bolnikom FATHER MOLLINGERJEVA ZDRAVILA SO POVZROČILA VELIKO SENZACIJO. NA TISOČE JIH JE PISALO, KAKO SO NAŠLI NOVO ZDRAVJE. Father Mollinger, čudovit zdravnik in pobožen star duhoven je proučeval bolezni in zdravila več let v največjih zdravniških šolah v Evropi. Xjegova slava je bila tako velka. da je narod prihajal na tisoče milj daleč k njemu po slavna zdravila. Samo v enem dnevu v letu 1901 ga je obiskalo 10.000 oseb. On je imel posebna zdravila za razne bolezni. On je napisal nad 60.000 receptov. Med njimi jih je bilo 26 res mojster-skih. Vi zamorete imeti vsako izmed teh zdravil po parcel pošti. .Mi vam jih pošljemo po C. O. 1) . da jih plačate na svoji pošti- Kadar naročite, prosimo, naznanite vedno številko zdravila, ki ga hočete imeti. Mi jih pošiljamo le po pošti in ne morete kupiti v lekarni ter Father Mollingerjevih zdi;avil-Ako ste bolni, čitajte ta seznamek natančno in potem naročite še danes. ŠTEV. 1. REVMATIZEM. Troje različnih zdravil. (Popolno zdravljenje) in zbadanja. Vsa tri skupaj narede popolen sistem. Cena vsem $2.50. 6TEV. 2. TONIKA ZA MOČ. To je čin it H j telesa in mišic. Toliko slabotnih, utrujenih iu oslabelih mož, žensk in otrok je našlo moč in boljše zdravje.pri tem velikem popravljevalcu, da svetujemo, tla ga rabite. To je čudodelna tonicahvpophosphite. Cena £K00 za steklenico. ŠTEV. 3- FATHER MOLLIN-GERJEV SLOVEČI ČAJ. Za zaprtje. lediee, jetra in uravnatelj cele družine- To naravno zdravilo je bilo priporočano pri Father Mollingerju. Cena ^1.00. ŠTEV. 4. VSAKOVRSTNE ŽE LODČNE BOLEZNI IN NERED V JETRAH. Izguba teka. čut kisline v želodcu po obedu, težkoče po obedu, glavobol, nervoznost. To slavno prebavno zdravilo je bilo vedno predpisano po Father Mollingerju. $1.00 steklenica. ŠTEV. 5. ZDRAVILO SAMO ZA ŽENSKE. To posebno zdravilo za ženske bolezni je zelo priporočano od žensk, ki so ga rabile. Ako je Vaša žena bolna, slabotna, utrujena, ima glavobol itd. pišite in zahtevajte za njo ta zdravila. Cena $1-00 steklenica. ŠTEV. 6- NADLOGE IN BOLEZNI LEDIC. Za take grozne bolečine v križu, otekle noge. m-spanje, otekle obrvi, vzemite Father Mollinger-jevo zdravilo »Ji lediee, in ne sme se čakati, da kaj nevarnejšega nastopi. To je znamenito zdravilo, ki obstoji iz dragocenih sestav. Cena .$2.00 steklenica. ŠTEV. 7. NERVINE ZA NERVOZNE LJTfDI. To posebno zdravilo Father Mollingerja za nervozno stanje opravi čudovito tlelo. I t'krepi središče nervov in nared«. da bolje spite. Cena .+1.00 za stek lenico. ŠTEV. 8. KRVNE BOLEZNI. Odstranite vse mozolje in kožne bolezni- Ako je slaba vaša kri potem vzemite to krepčlio in čistilo. Cena steklenici $1 00 ŠTEV. 9. BOLNA PLJUČA. — Kašelj in prelilad. ljudje, ki trpe na nevarnih boleznih na pljučah. so slabotni in pešajo. Father Mol-linger-jeva štev. 9 je posebno prirejena za te razmere. V kratkem času ukrepi cel sistem in odpravi vse bolezni, ki obtežujejo pljuča. Odpravite takoj vse prehlade. Pošljite takoj po ta slavni recept. Ako veste za katerega, ki trpi na pljučah, svetujte mu. da se ozdravi, dokler ne zaide bolezen predaleč. Popolno zdravljenje $2.00- ŠTEV. 10. ECZEMA MAZILO ZA KOŽNE BOLEZNI TH FRI-PAVOflT. $1.00. ŠTEV. 11. PREHLAD V GLA-VI- GRIPA- $1.00. ŠTEV. 12. OSLOVSKI KAŠELJ. VSAKI OČE BI MORAL IMETI TO DOMA ZA OTROKE. Cena $1.00. ŠTEV. 13. KATAR V GLAVI. Odstranite to neiznosno bolezen. Stvar, ki pride iz glave je neprijetna iu napravi bolan želodec. Pošljite po to zdravilo. Cena $1.00. ŠTEV. 14. BOŽJASTNI NAPADI. Ako veste za kojega. ki na tem trpi, recite mu, da naj nam piše. Cena steklenici je $1.00- ŠTEV. 15 STOŽCI ZOPER ZLATO ŽILO. ŠTEV. 16. MAZILO ZOPER ZLATO ŽILO $1.00. ŠTEV. 17- ŽOLČNI KAMEN. To je izvrstno zdravilo za odpraviti žolčni kamen. Cena $11.0*). ŠTEV. 18. VODA ZA OČI. Zi bolne oči $1.00. ŠTEV. 19. OBLIŽ ZA LUKNJICE. 50 centov. ŠTEV- 20. OBLIŽ ZA LEDICE. 50 centov. ŠTEV. 21. BELI LINIMENT. To je dobro mazilo za oslabele kite. ki se g;i vdrgne na otekle kit" Cena $1.00. Prosimo naročile po številkah Pošljite gotov denar, money order ali pa v priporočenem pismu. Posebej .se računa 25 centov za zavarovane zavitke C O D Naslov: MOLLINGER MEDICINE COMPANY 205 W. Ohio Street Pittsburgh, Pa. Mohor Mladič 22 W. K1NZIE ST., CHICAGO, ILL. priporoča bogato zalogo najboljših likerjev cenjenim rojakom po sledečih cenah: a) V /aUojili po l"i steklenic: Roroviekn ali Krlnjevec........$i:i.oo Tro|>injevi»e .................. IO..M» Sllvovka ..................... lil.iHi • Mil Itvho. lo lef Stara ........ 11 oo IHini. Itaiiitlaria. kvnrtje ....... il.oo Konjak 1*. .................... lO.oo Konjak Haiuipin ............. l.",.oo Jamaica Ruta ............... lo.no Ih»ii1»1p Ku«-n\aie| ............. 7 ito Bourlton. kvartje.............. lu.Ui Koek »V Rye.................. 7.00 Monogram whiskies, kvartje .. O.Oo Xeuropiu Stomaeli Hitters .... s.«»» Slur. Krona Hitler Wine .. .. 1; "o Port Wine.................... ::.7."V Sherry Wine ................. ::.7-% California Riesling............ ::.r«o 4 "laret. riloV vino............. h) Na salone: Tropi novce ........... ^j.T.l «|o :<:*...".o SltVoVee ...........m! - -rnI. prosta. 1'o^oji: manj kot en xalMtj ali Dianj kot «; salonov ne fK^iljaiu. Nar>I»-no |K»ire?.l>o in a|ohrt» 1 tilago ter ^e kol rojak priporočam roja kom. Išče se TIČI A vrt* z* »talno delo. UlMTlEl Dobra plača, dobre ure in lepa prilika, napredovali. Pridite osebno na urad za službe, Westraghouse Electric & Mfg. Co., East Pittsburgh, Pa. WWW V V VVVW i ' ** - ' • T* P' ■ ■ ' : ' ' 31 fSf^ K. GI.AS NARODA. Iff. TAN" 1017. Slovensko katoliško 0======m) podp. društvo [d]: svete Barbare ZA ZEDmJENE DRŽAVE SEVERNE AMERIKE. Sedež: FOREST CITY, PA. Ink«rporinuio dne 21. januarja 1902 v driavl Pennaylvaala. GLAVNI URADNIKI: PrcdaeUnlk : JO9.t.t PFTKRNEL. Bo* 00 Wlllock, Pa. L podpredsednik: KAROL ZALAR, Box 647, Foreat City. Pa. II. podprfHlwdnilc: liOCItt TACCHAR, Box 835. Rock Spring*. Wf«. Tajnik: JOHN TELBAN, Box 707, Forest City, Pa. n. tajnik: JOHN OHOLIM, Box 402, Foreat City, Pa. Blagajnik: MARTIN IfUHlC, Box W7, Foreat City. Pa. PooftlaVenec: JOSIP ZALAR, 1U04 North Chicago St.. JollaC III. VRHOVNI ZDRAVNIK: Dr. MARTIN IVF.C. 000 Chk-ago SU Jollet. I1L NADZORNI ODBOR: Prednednlk : jcsar ponVASNIK, 63-J5 Station St. E. E.. Plttabnrgh. Pa L nadsornlk: JOHN TORNH"\ Box «22, Fore* City, Pa. II. rvdzoralk: FRANK PAVLOVttfi, Box 703, Con^maagh. Pa. III. aadaorolk: ANDREJ SLAK. 7713 laaler Ave.. Cleveland. OSI*. POROTNI ODBOR: Prwdaedntk: MARTIN OBREZAN. Box 72, East Mineral. Kana I. porotnik: MARTIN ftTEFANClC, Box 78, Franklin, Kana II. poriifDlk: Mill ALL KLOPClč, 628 I>«vson Ave.. K V. 1>. 1. (1mm- field. Detroit. Muh. CPRAVN1 ODBOR: Predsednik: ANTON HOČEVAR. R. F. D. No. 2 Box 11 Brtdgeport, O. I opraralk: ANTON DKMMAR. Box 113, Brougbton, Pa. II. upravuik: PAVEL OBREOAR. Box 402. Witt. 111. Iioptel naj me pošiljajo I. tajniku Ivan Telban, P. O. Box 707, Foreat dry. Prsat. Drnfttveoo glasilo: **G LAS NARODA". $500.00 za reveže. -o MILWAUSKA naselbina je zopet pokazala, DA JE najbolj zavedna med vsemi sloven SKIMI naselbinami v ameriki. — ena sama prireditev je prinesla revežem v starem KRAJU $500. — naprej po začrtani poti! — o pis veselice. — dvorana je bila natlačeno polna. — gledališka predstava je iz vanredno dobro uspela. -o- l/i.I iH-ilflski-jr!« ii, j«' kil vef kot irneatranako zadovoljiv. Kolikor m* je dalo pr**-r ji <-m m i t i /i stilaj. bo ostalo okoli i-intega dobit ka Dohodki bo do /našali rez MM) «loiarj«'V. Ta Vsota j<* naravnoar do Mnl-ij nekaj inMld«(c \*<>to in haih'na vloga se ho dvignila na «"••*/ $1.100. Xatam'ui rabini bo.b-n»o priobčiti prihodnji teden, ko bodo knjige v redu in plai-ani vai računi- Vs;i «'-ast jrr^ naselbini, ki s** je f^l/valu našemil kln-n v lako ol»i-h-ui hteviln. V dvorani je vladala neverojet-na harmonija m veselo razpoložen je v vseh o/irih. Dvorana se je odprla ob 10. u-r> dopoldni-; kmalu nato se je ie nabralo nekaj sejmarjev, ki so prav kmalu okušali svojo *rečo pri ribolovu ni streljanju. kjer ho m* zabavali prav po svoje, kot na kakern pravem semnju v naši stari domovini. Popoldne je v orana je bila napolnjena do radnjejra kotička in mnogi so morali iskati prostor na galeriji, a še celo maček je našel odjemalca na lieitaeiji. V dvorani je moral vladati reci. za to je skrbela domača poli-eija Kdor se je le količkaj pregrešil zoper postavo in ta je bila zelo stropa, ako je le nepravilno pogletlaI po sejmišču ali premaknil kak stol ali si sam postregel s nijučo, je bil že aretiran ter pripeljan pred očeta župana, ki ga je olisixlil po njegovih zaslugah. n«' žrtvovali rojaki v tako lepem številu, katerim gre čast in hva!a jv imenu revežev v naši stari do-l movini. Želeti bi bilo. «la bi s«* našli po-i snemalci tudi v drugih naselbinah in storilo bi s«* lahko zelo mnogo- Dos»*«laj še nobena druga naselbina ni nabrala tako lepe vsote, kot je ravno naša. akorav-iio s«» ilruge ponašajo, da so večje po številu naših rojakov. Med obiskovalci smo našli skoraj vse naše obrtnike; manjkalo j«» le nekaj takih, ki so Slovenci le tedaj. kadar se gr«> za njih dobiček. Na tem mestu moramo izre<*i zahvalo tudi našim trgovcem, ki s«) darovali za našo plemenito stvar: Anton Grandlich. zlat prstan. Frank Wafehun, pol ducata srebrnih žlic. .Joe Graudlieh stensko uro. Frank Banko ducat zavojev cigaret in steklenico šampanjca, Louis Bewitz d ve steklenici sam pan j«'a in Ferko Bros 1 šunko, .lohn Dohnik in Anton Sein, ki sta nam dala po znižani ceni dohro vino in Frank Perse po znižani e«»ni smodke. Iskrena hvala vsem! Želimo, da hi mihvauška naselbina hodila še «lalje časa složno po tej poti naprej: napredek naselbine nikdar ne bo izostal! Camoens. I.uL> «le Camoens, prvak .portu-tfiških pesnikov, j«- bil rojen l."»2"> i/, staioplenicnitc rodbine. Inžko-«ii»- v liissabonu. Obiskoval je visoke šoie v ( oimbri. Ln ko si jc nabral bogat zaklad zna nosit i. jhvI vrnil sc jc v Lissabon. kjer se jc stirstno zaljubil \ donno Katarino de At aide, ki je bila ena višjih i?»?>pa kraljeve palače. Zaradi tega je bil odstranjen iz Ljssabo-na v Saiitarem. Odločil se je tukaj za vojaški stan. V bit vi pri1 gnan na Makas. Tukaj je zložil neumrljiv svoj c]h»s * Ij«is Lusiados". esnika Lusiad. (>d nje-sra še imamo drame: Aniphithrv-oni. Scleuctis. Philodemus. ki pa niso tako ižvrstne. Nesrečni pesnik je zadnja leta svojega življenja« preživel v Lissa bonu v velikem siromaštvu in je umrl v neki bolnišnici. SENATOR DRŽAVE MARYLAND ~ Bolgarske narod, pesmi. Prosijo, mari. oj prosijo, deklice tri mene prosijo, popov«* hčerkice vse so: prva j«* mlada Romunka, druga je iirkinja temna, tretja pa bela Bolgarka. Pravi Romunka mi mlada: Vzami ti mene. Stojan<-ek mnogo bom dote imela : tristo volov vitorogili, petsto pa jalovih krav š.-. šeststu pa jalovih s teleti, tisoč pa ovnov od Krima, klavnieo v Ktamhulu novo: bogat postal boš mesar<-ek. vse te bo križ«'in hvalilo! — tirkinja pravi mi temna: — Vzemi ti mene. Stojanček: mnogo b«im dote imela : ile ilcvi't. res. kantarov. petsto dohim karagrošev. tisoč rumenih cekinov: mladi postal h<»š trgoveek. k božjiunu grobu še poj«leš: tii-li ti všee to. Stojan«"-«-k? - -'/. mladimi hadži boš hodil, hadži li sam še postal boš! Bela Bogarka pa pravi: Vzemi ti mene. Stojanček: sicer sem gola in bosa. toda sem dekliea krasna : dota mi belo je lice. vejice, «roste obrvi. Kadar inc pel ji-š eez goro. suho drevo list požene, sveže pa se posuši mi: kadar me pelješ pa v cerkev, pop onemi pred oltarjem a ikonit se zamisli! — Mati pa reče Stojami: Sinček. Stojanček. sinček! vzemi ti belo Bogarko. vprašal ne ho te nobeden: Mnogo imela je dot«-? — Vsi govorili pa bodo:. k — laka« Kndiana^olia. Ind.: Alola Uu«lmjin. i Woodward, la. la ekollca: faksi' Pod hren r Anrera. IU.: Jernej B. Verbl«. Chieace. IU.: Frank Jurjove«. Otaoe. IU.: Dan. Badovlnae Jolit, III.: Frank Laurieh. John Zaletel iti Frank Bamblcb. La SaUe. IU.: Mat. Komp. Nokomis. III. n! okolira: Malh. Galshek. Se. Chieace, IU.: Frank Cerae 6»rtnsfleld. IU.: Matija Bar borit Orleaby. 111.: Matt. Hrlbernlk. Waukgan. III. in okolira: Frank Ptkovšek in Math. Ourin. Cherokee, Kane.: Frank Retinlk. Cel ambus, Kana.: Joe KnaTele. Franklin. Kans.: Frank Lsakoree. Frontenac, Kana. la okolica: Fran* Kerne In Bok Firm Manistijue. Mleh. la okoUea: Frank ftixaian e»o. Kance, Mleh. la * /Ilea: M. O. ,j\4*v\c*x. I »>»kolin. Mima.: K. Zcoov '' *. lob tv*rtcn liulnth. Minn.: Jowpb Hnarmbu*. Ely. Minn, la efcellea: Ivan Uuula. Jus. J. Peabel In Loals m. Peruflek. Eveleth. Minn.: J url j Kotxe Gilbert. Minn, in ekeUea: L. VeeeL HlbbinK. Minn.: Ivan Ponte. Kitzvilie, .Minn, in okolira: Joa Adamieh. Naafawauk, Minn.: Geo. Ma o rta. New Uuluth. Minn.: John Jertna. Virginia, Minn.: Frank Mrovadch. St. Louis, Me.: Mike tirabrlaa. Klein. Mont.: Gre*or Zobee. Great Kalla, MeaL: Math. C rich Koundup. Mont.: TomaZ Paulln Dawbon. X. Mcx.: Mike Krivce. Gowanda. X. Y.: Karl SternlAa. Uttle Falls. N. ¥.: Frank Gre«orka Karberton. O. in okolira: Math. Kramar in I.«>uis Italant. Bridgeport, 0.: Frank Hofevar. TolUnwood. «.: Math, »lapnta. Cleveland. Ohio: Fracs tiakaer. J ' Marinčič. Chas. Karlin^er, Jakob ' lte^uik. John Proctor in Frauk Meb. Lorain. O. In akaUca: J Kumfc ia Nilea. Ohio: Frank KogovAek. Yeuuratown, 0.: Ant. KlkelJ Oregon City. Ores-: M. Juatla. Allecbeny, Pa.: M Klarleb. Anbiidse. Pa.: Kraok Jakfla. Beaaemer. Pa.: Loula Urlbar Brldjcevitle. Pa.: Ku«l«iir Pleteriak Rraddoek. Pa.: I van Germ. Burtline. Pa. in okolira: Juho I k'lu^a r. HaoMRburt. Pa.: John Kokllea. Ceell, Pa. ln okoUea: Mike Kujeva« Conemaucb. Pa.: Iran Pajk In VU) Boranfiek. Clarldjee, Pa.: Anton J«rlna. Darrach. Pa.: Drajcnttn H la r 11. Dnnle. Pa. In okolira: Joseph Bnhee. export. Pa.: Frank Trebeta. Foreat City. Pa.: K. Zalar la Fraai Leben In Math. Kamln. Farell, Pa.: Anton Valentin««. Greenaburt. Pa. fas okoUea: Fraal Novak. In in. Pa. In okoUea: Fr. Demflar. JohntOown. Pa.: Frank 'Jabrenjs ta John Poland. Lu/rrne, Pa. In okolira: Anton Os«ilnik. Meadow Lands, Pa.: Georg Sen alta Moon Bun. Pa.: Frank Maček. Pittsburgh, Pa. In okolira: Z. Jakah« I. Podvasnlk. I. Magister In U. li Jakobicb. South Bethlrbem. Prnna.: Jernej Koprivšek. Steelten, Pa.: Anton Hren. Unity Sta.. Pa.: Joaepb Skerlj. Verona. Pa. in okolira: J. Kroxlch. West Newton. Pa.: Joaln Jovan Willork. Pa.: Frauk ^me In Pelernel. Tuoele. Utah: Anton PaiCie. Wlnterquarteni. Utah: L. Blstlch. Black Diamond. Wash.: <}. Porenta. Thomas, W. Va. In okolira: Knrencbar Kenosha. Wis.: Aleksander Peadlr Milwaukee, Wis.: Josip Tratnik 1a Ang. Collander. Shebejgau, Wis.: Heronlm Svetila la Martin Kos In Jobn Stampfel. West AHis, Wis.: Frank Skok ln Anton Demšar. Beck Sprtnca, Wye.: A. Jaatln. Va». atallch to Valentin Marelsw J. J. A. CENIK KNJIG tOUČNZ KNJIOB: za leto 1917 se dobi pri sledečih zastopnikih: Anton Hren, Steelton, Pa. Anton Osolnik, Luzerne, Pa. Jos. Peternel, Willoek, Pa. Frank Jakše, 112 Marchant St., Ambridge, Pa. Frank Novak, Greensburg, Pa. Val. Babich, New Alexandria, Pa. L. Hribar, Bessemer, Pa. Jerry Koprivšek, 411 Chureb, So. Bethlehem, Pa. John Demshar, Burdine. Pa. John Pajk, Conemaugh, Pa. Frank Demšar. Manor, Pa. J. Polane, 409 Ohio St-, Johnstown, Pa. Anton Valentinčič Farrell, Pa. Frank Gabrenja, Johnstown, Pa. N. R. Jakopich, 1037 Peralta St. N. S. Pittsburgh, Pa. Zvonko Jakslie, 814 Tripoli St., Pittsburgh, Pa. Ignac Magister, Pittsburgh, Pa. Matt. Klarich, 832 E. Ohio St., Pittsburgh, Pa. J. Jovan, West Newton, Pa. Jos. Skerlj. Turtle Creek, Pa-Anton Jerina, Claridge, Pa. Mat. Kamin, Forest City. Pa. Frank Trebetz, Export, Pa. Vide Rovanšek, Conemaugh, Pa. Podružnica Frank Sakser, Cleveland, O. J. Resnik, Cleveland, O. Chas. Karlinger, Cleveland, O. L. Balant, 1777 E. 29th St., Lorain, O. J. Kumse, 1735 E. 33rd St, Lorain, O. Matt. Slapnik, Collinwood, O. An t. Kikel, 1116 Franklin Are., Youngatown, O. __ latere ima v zalogi SLOVENIC PUBLISHING CO* 82 CORTLANDT ST. NEW YORK, N Y. yiBwziziiizfnizfBiiiyBiBiaii^^ isfara/a/iijiifiLii!^ Ahnov nemikoangleikl tolmač, vecan /—.90 Cerkvena egodovina <—.70 Poljedelstvo Popolni nauk o čebelarstvu, vezan $1.00 Postrežba bolnikom —.20 Sadjereja v pogovorih f—.25 Slov.-angleaki in angl.- ■lov. slovar <—.Bi Slov.-sngl. in angl.alov. slovar 1.50 frtna ni in trtoreja »—.40 Umna živinoreja «—.90 CTmni kmetovalce —.M Veliki slovensko-angleAki tolmač UN ZABAVNI IN RAZNI DRUGS KNJIGI: Doli s orožjem I <—.90 rt u bad, pripovedke, 1. in I. svesek po —.10 Leban, 100 beril —^0 Na matičnih potih —.20 rrojka, povest r—.90 Vojna na Balkana, IS. sves. $1.89 Zgodovina e. in k. peipolks it. 17 s slikami —JO Zgodovina slov. aarods B. cvesek — Sirljenja trnjeva pot —.if življenje ns avstr. dvoru ali OPOMBA: Naročilom js prila Mhnfai aH paH. umrem; \ j' • •• Smrt cesarjeviča Rudolfa (Tragedija v Meyerlingu) —.79 RAZGLEDNICI: Newjorike s svetlloaml, hnmoristične, božične, novoletne in velikonočne, komad po «—.gg ducat po —.11 Album mesta New Torka ■ krasnimi slikami, mali r-il ZZXLJIVEDI: Združenih driav t—J.g veliki ^sg Astrijsko-Italljanska vojna «»P» r-fulg Balkanskih drflat Ivrops Evrope, vesan —.90 Vojna stenska mapa gl.90 Vojni atlas Zemljevidi: New York, Colorado, Illinois, Kansas, Montana, Ohio, Pennsylvania, Minnesota, Wisconsin, Wyoming in West Virginia in vseh drugih driav po «—Jg tvstro-Ogrske mall —Jig veliki vesaa r-Jg Oeli svet Velika stenska mapa O. B. aa drugI strani pa eett aval 01.it •HI denarno vrednost, bodisi v go-1% snsaksh. PoAtaiaa js ** ■ j&stdb.i ■ j * - Jogosiovansko g = a Katil. Jidnita g Ix^orporiruia dne 24. januarja 1901 v državi Vdcž v ELY, MINNESOTA. GLAVNI URADNIKI: Predsednik: MIIIAEL ROVANŠEK, R. F. D No. 3, Conemaugh, Pa. Podpredsednik: LOUIS BALA NT, 112 Sterling Ave-, Lorain, Ohio. ____ Glavni tajnik: JOSEPH PISHLER, Elv, Minn. Glavni blagajnik: GEO. L. BROZICII, Ely, Minn. Blagajnik N. S.: LOUIS COSTELLO, Salida. Colo. VRHOVNI ZDRAVNIK: Dr. JOSEPH V. CRATIEK, 843 East Ohio Street, Pittsburgh, Pa. NADZORNIKI: JOHN GOUZE. Box 105, Ely, Minn. ANTHONY MOTZ, 9C41 Avenue "M", So. Chicago, HI. JOHN VAROGA, T.126 Natrona Alley, Pittsburgh, Pa. POROTNIKI: GEO. J. PORENTA, Box 176, Blaek Diamond, Wash. LEONARD SLAliODNIK, Box 480, Ely, Minn. JOHN RUPNIK, Box 24, S. R., Delmont, Pa. GOSPODARSKI ODBOR: JOSEPH PLAUTZ, Jr., 432 — 7th St., Calumet, Mich. JOHN MOVERN, 483 Mesaba Ave., Duluth, Minn. MAT. POGORELC, 7 W Madison St., Room 605, Chicago, 111. ZDRUŽEVALNI ODBOR: RUDOLF l'ERDAN, 6024 St. Clair Ave., N. E. Cleveland, Ohio. FRANK SKRABEC, Stk. Yds. Station RFD. Box 17, Denver, Colo. FRANK KOCHEVAR, Box 386, Gilbert, Minn. Vsi dopisi, tikajoči se uradnih zadev, kakor tudi denarne pošiljatve, naj se pošiljajo na glavnega tajnika Jednote, vse pritožbe pa na predsednika porotnega odbora. Na osebna ali neuradna pisma od strani članov se ne bode oziralo. _Dručt veno glasilo: " G L A S NARODA"._ j ^derri jaz k procesiji ', je rekel, po-" stavši na pragu. Solze so privrele dekletu v oko, a rekla ni ničesar. 4 4 Ali ti ni prav t" "Rada bi jaz šla. oče!" 44Taki ste vsi", se je zopet vzne-voljil starec. 1'Nobeden ne uboga!" Če ti ni prav, pa pojdi ti; to je hvaležnost, če človek pobere črva na cesti in ga redi." 4'Saj ne pojdem: torej pa ne pojdem, a molčite!*' ''Kaj bora molčal, ali ni morda res tako? Kaj pa si ti. kaj!" Deklica jc bila zardela, lovila je sapo, potem pa ogorčena vzklik-.. Prišla sta v sobo in našla vse je vzkliknila in začela begati po sobi. Grozen strah jo je objel. Planila je iz sobe in drla čez dvorišče k sosedovim. Lajanje psa je rzdramilo sosedovega Jurija. ''Kaj pa je?" se je oglasil fant, pojavivši se na stogu. Jutri pojdi k nam. Petru je slabo, sama sem. ne vera kaj ž njim. menda umira, hiti!" Fant je z enim skokom stal pred deklico, ki ga je prijela za roko in vlekla za seboj. "Pa kaj mu jeT" ''Pobil se je, kaj jaz vem na kak način; oče so šli po zdravnika." Naročnino na Glasilo Jugoslovanske Katoliške Jednote sprejemamo le URADNIM POTOM. To se pravi: — Noben r-lnn nam no moro poslaii pristojbino za Glasilo sam, niti potom našega zastopnika, niti potom odbornika tega ali onega društva J. S. K. J. Vsak prispevek za Glasilo mora biti poslan potom društvenega odbora oziroma potom glavnega odbora Jugoslovanske Kat. Jednote. To naj v po^ te vajo tudi oni, ki so naročniki Glas Naroda in ki hočejo imeti razen Glasila še ostalo številko za frj.50 na leto. Vpoštevali bomo 1<* naročila, sprejela oziroma poslana ]M>tom društvenih uradov. Uredništvo. | nila rahlo psa v stran; pes je stru-1 peno zacvilil. "Ali ti je res napoti?" odzval v je onstran dvorišča neljub in siten glas. ''Star je. ali se ti ne >mili žival?" "Saj mu nič noče, oče, a v hišo I vendarle moram", je vzkliknila • Teklica. obrniv.su se proti hlevu, kjer je stal postaran mož v kratkih hlačah, s trdim, s kratkimi ščetinami poraslim obrazom. Bil je j v i sok o ras t d, a leta so pognilanje-■_rovo telo. Vnc je bilo veliko na njem. še celo obličje in globoke brazde na obritem obrazu. Tak je bil stari Zabregar. posestnik v I Globeli. S počasnimi koraki s*; je bližal edaj dekletu, ki je čakala nanj. IVs se med vsem tein ni bil premaknil. "Vstani. Tiger!" je rekel Zabregar. Pes se je kaj nerad ognil. ' Kaj zijaš?" se je obrnil nato mož proti deklici. "Hiti. hiti!" Z delom se mudi; jutri je praznik.*' Deklica je molče vstopila in odložila koš, ki je bil napolnjen s -veže nakošeno travo. Stopila je k ognjišču in zametila ogenj. Zabregar je stopil za njo v hi šo. — "In IVter? Ali ga ne bo?" "Saj je šel pred menoj domov; kaj jaz vem! Ali ga ni doma?" "Je že zonet izginil v vas", je /amrmral starec in sedel na nizek etero gospodarskih poslopij, že davno potopljenih v senco, medtem ko je tu gori »e prijetno sijalo solnee. Deklici je šinila senca žalosti črez liee, zagledala se je tja doli. Sedla je na kamen ob potu. Raz lice so ji i/ginile razposajene rože, senca 1*. Globeli je legle na njenene lepe. are«'ne misli . Kaj. ali bf že šla domov? Tukaj jc tako zelo prijetno, je mislila; > t» m pa je zaslišala škripanje vo-za od zgoraj, vstala in se po stezi spustila k onim hišam doli. Prehodi via mal bukhv gozd je obstala pred eno izmed hiš in stopila proti vratom. Grd, krmižljav pes je ležal na pragu. Se ganil se ni, ko je prišla deklica. k "Ali se nič ne lwjjriiS nnnU^ Tiirer!" je dejaln dekliea in suni- it KAJ PRIPOROČA GOSPA HJJA RADIČ VSAKI MATERI? IL Nekaj nenavadnega se je bilo zgodilo ta večer pri Zabregarju. Starec je peljal dcklico v sinovo sobo. Slabo brleča leščerba je razsvetljevala prostor. V enem kotu je stala postelja, na nji je ležal Peter, nezavesten, bled. kakor mrtev. Blazina, na kateri mu je počivala glava, je bila krvava. Deklico je stresla groza. "Kdo ga je?" vprašala je, kakor sama zase, vsa preplašena. "Tiho!" je odvrnil s trepetajočim glasom Zabregar. 4'Ostani pri njem in mrzle ob-kladke mu deva j na rano; padel jc, — jaz grem po zdravnika." 4'Ali je hudo?" je vprašala dekliea. ki jo je groza pretresavala že pri sami misli, da bo morala ostati sama pri bolniku. 44Nc vem", je mračno odvrnil mož. "Jaz grem!" 4*Pa bi šel kdo sosedovih", je pripomnila Franeika. 4'Ne, grem sam." Deklico je bilo skoro strah moža. Ko so se zaprla vrata za Zabre-garjem. je govorila sama seboj: sina je ubil! A kakor da ne sme izreči tega. si je pritisnila roko na ustnice. Dolgo je sedel nepremično in gledala topo pred se. Potem se je spomnila, da mora devati obkladke na rano. Boka ji je drgetala, ko je dvignila ruto z rane na sencih. Stemnilo se ji je pred-očmi. skoro ji je prišlo slabo. 4'S čim ga je neki udaril?" si je mislila. Bolnik se je stresel, vzdihnil in grgral. 'Saj umrje, saj umrje, Jezual" pojdi za o tako, kot je bilo prej. le da se je bil ranjenec obrnil na drugo stran; bila je sedaj rana čisto osvetljena. Deklica je postala sedaj, ko ni bila več sama dokaj bolj pogumna in z mirnejšo roko je polagala ranjencu hladilne obkladke na rano. "Saj ni tako hudo, ne", je dejal fant. "Ali misliš, da ni?" "Pa kako se jc. kje?" Deklica ni vedela ničesar odgovoriti. "Saj se nista s starim kaj ravnala*'' Franeika je povesila oči in ni odgovorila ničesar. "Spat pojdi. Franeika, spat. — Bom že jaz eni pri Petru", jc rekel nato Juri. "Ne, ne smem!" jc odvrnila de klica. "Oh, če pride sedaj oče 111 tebe najde! Pojdi, glej saj sedaj me ni več strah! Glej, ali se ni vzdra-mil?" In res je Peter dprl oko in gledal motno okrog sebe. Dekliea mu je pri vila novo obvezo na glavo iz kalere se je par kapljic vode zlilo ranjencu čez ustnice. Slastno jih je použil. "Vode mu daj!" je rekel Juri. Franeika je ubogala. "No. Peter, ali me kaj poznaš?" Ranjenec je gledal v fanta, pa ni rekel nič. "Morda jc pa huje kot sem mislil". de Juri. Med tem je ranjenec zopet zaprl oči; dihal je mirno. — tel* "Pojdi, Juri, saj sedaj me res ne bo več strah. Kaj če pride o-če?" jep rosila deklica. "Ne bo ga še, ne boj se. Kno u-ro sem še lahko tukaj." Sedla sta drug k drugem ob postelji in molčala. Kaj naj bi bila tudi ob tej in taki uri? Fant je gledal okrog sebe. Čudne misli so mu blodile po glavi. Videč deklico pred seboj, je postal zelo žalosten. Tako lepa se mu je zazdela ta hip, sklonjena nau ranjencem, bleda, vsak gibljej ra-njenčev požirajoča, tako dobra... Zakaj ni on ta bolnik! Rada ga ima. si je mislil, in kakor da je deklica njegovo misel uganila, o-brnila se je z rahlim nasmehom proti njemu, rekoč: 4 O ne. Juri, — pa on je sedaj revež, on —" In pri teh besedah se mu je zazdela še lepša in še bolj dobra, in ni vedel, kaj naj reče. Pa on bi ti gotovo ne stregel tako!" 44Kaj veš?" 44Tako ne, tako. a jaz bi ti." 44Juri, zakaj tako govoriš?" je bil odgovor žalostne deklice, ki je nadaljevala: 4'Jaz nimam pravice, da bi me kdo božal; jaz sem sirota, rejenka____" 44Imaš pravico, imaš!" jc odvrnil fant in oko mu je nežno odsevalo notranje- čustvo, liee mu je pordelo; bil je ta hip zelo lep in do ber. Franeika ni odgovorila nič. Črez nekaj časa pa je začela iznova prositi fanta, naj gre. Nerad je šel. in deklica je vedela, da ni sedel poldrugo uro zaradi Petra tukaj. Komaj pa je bil odšel, poklicala bi ga najraje nazaj, a premagala se je: 44Ne smem!" Pozno, že proti jut ni se je vrnil Zabregar z zdravnikom. Ta je obvezal fanta, izjavil, da ni ravno posebne nevarnosti, a žapovedal fantu mir in dobro postrežbo. Odha-jaje je pogledal Zabregarja: 44Pazite nanj! Kdor tako pada, zna pasti enkrat za vselej." Zabregar je prebledel, deklico pa je stresla groza, nevede zakaj. Sla je spat ter je legla tisti hip, ko so začeli zvonovi slovesno peti zgodnji pozdrav velikemu prazniku.-Delal se je dan. Vstala je, ne da bi bila mogla zatisniti očesa; odšl» je v kuhinjo. Pripravila je zajutrek. 44Franeika!" jo ogovoril Zabregar, "pojdi-t vas. Tam ostaneš lahko, kakor dolgo hočeš; lepo bo danes in ti si se tako veselila. Le H. H. von Schlick, slavnoznani naravni zdravnik in tovarnar Bolgarskega Krvnega Čaja, kateri je s stoinstotisoč bolnimi v stalni zvezi in dobiva od onih, katerim je Bolgarski Krvni Čaj vrnil zdravje, cele kupe zahvalnih pisem, je naša rojakinja gospa Ilija Radie, o en dolar, tri steklenice $2.80. Sest steklenic je dovolj tudi v najbolj zanemarjenih slučajih za popoino ozdravljenje -fo.OO. CROWN PHARMACY OF CLEVELAND 2812 East 79th St-, CLEVELAND, OHIO.£ NAROČILO. V T« •m potoni naročam......steklenic REMO ii PROTIPROTINSKO ŽLIČNO ZDRAVILO in priložim m .... centov. Jaz nečem razdrg- jjj niti revmatizma po celem svojem telesu. Ime........................................ ii ... Naslov..................................... S t}. • si IŠČem JAKOBA PLEŠKO Doma je iz Blrtne Brezovice pri Vrhniki. Če kdo izmed rojakov ve za njegov naslov, prosim ga, da ga mi naznani, ali naj sr pa sam javi. — Janez Ileravor in Fr. Zoreh. 10:i:i Prasoeatt St., North ( hicago. III. {1 fi-22—1) IŠČE SE prve vrste modistinje d«» :i-~> let. I»:;d"wi dekle ali vdova z enim otrokoni. Imam stalno tlelo in dobro plačo. Katero veseli zakonski stan. naj pošlje pi^ino na: Vdovec, e o Glas Naroda. *2 < oitlaiult si.. N', w York, N Y. jMIMIMIMMIMrtMMMMMMMMMMMMMMM**********^ domača naravna ohijska vina prodaja 1780-82 E. 28th St., Lorain, Ohio. RUDEČE VINO po $30.00 berel. Pri man jih naročilih cena po dogovoru. Vino je popolnoma naravno, kar jamčim. Naročilu je pridejati denar ali Money Order. ^MMMAMMttMMMMMMIMrtMMMtMMMMMMtoMfclfclMiK i Pozor čitatelji! Naročite še danes! r —• i V zalogi imamo: Slovenske novele in povesti 30c. Pegam in Lambergar 35c. Sherlock Holmes: V rakvi kraj bombe 15c. Zaklad kupčevalca a sužnji 15c. Lepa bolničarka 15c. Ena sama kaplja črnila 15c. Grob v svetilnika 15c. Gospa s kanarskim bri- ljantom I5c. Londonski ponarejalci de-.. narja . 15c. Kako so vjeli Jacka ras- parača 15c. Skrivnost mlade vdove I5c. Plemič 15c. SL0VENIC PUBLISHING CO, 82 Cortland* St Hew York. H. T. KESZMO SLOVENSKI NABOD LAKOTE! Kaj je vojna? Rojakom v Ameriki je znana vojna le iz časni-ških poročil, iz raznih opisov in pripovedovanj, v resnici je pa ne poznajo in niti ne slutijo, kakšne so njene grozote. Največja zločinstva kar jih pomni človeštvo, se izvršujejo zdaj v Evropi. Ljudje stradajo, trpe in umirajo ter zastonj Čakajo rešitve. "Boj proti boju" to bi morala biti deviza vsakega človeka dvajsetega stoletja. Žal, da imajo še vedno največjo be-sdo vladarji in diplomati, ki po svoji volji delajo in ukrepe j o, kar je slabo za narod. Med ameriškimi Slovenci bi ne smelo biti niti enega, ki bi ne bral knjige slavne pisateljice Berte Suttnerjeve "Doli z orožjem!" Knjig imamo le še malo v zalogi in zato naj jo vsak, ki jo hoče imeti, čimprej naroči. — Stane 60 centov. Slovenic Publishing Company 82 Cortlandt Street, New York, N. Y. — GLAS NARODA, 16. JAK. 1017. Vamlo in ,,j..,M, tovarriieo je bil -• !<• drugo jutro i/. obupnega j>o-b»/a ja roil loirar. Za bogato nagrado je obl jubil. da bode moh'a!, v kak-nem stanju j i je dohil. In mo/ je bit mo*-bes«da .11 je res moh'al. Vaiula In Rauoslavova si;' pa tmli molčali kot zid. da ne bi To )h4?u.h1iio dogodivščino je Vanda kajpada zanikavala tudi >vf. «-i:ikvi Slavomiru, iti steer kar na j odločnejše. "temu bi izdajala, kakšno sramoto sem sadnika Gneva hčer j/ ka srakoj^erka tako kra-r.o osle-j [ par^a. da gre s praznimi rokami > j iz \ eiegrada k nadknezu v Liju- i ht-.k. 'I opot so pa višnji bogovi pač; I pozabili navdahniti. Ničesar ni l mogel L/vedeti o tem, po kar je|r •p-'-' l. Vv mu je utajila in on ji j je v ve verjel. In vendar bi bil aiiku j>;i -« l 4m\ tu nadknezu \ 1 Ljubek tako lepih novic, da bi sr j oju-avičeno lahko snu jalo v«e me- j >•»" vili- že s-i»x-nojše kakor i nv. n.K. ; me pa v.v izvnio. Po- I - iV.,!c. p.»si striine, divje-khisne I no ie<> o zadnji dog-jdivšini. ki jc > .p- --lo.-ala doživeti paviea Vaiula. i \ .i nblakinja Znojilka mi jo je u /» •■ pripovedovala. Ono besno- i; \ iiai-no i." ko je tako strahovito r : - in »rnulo, je Znojilka jahala t »voj.-m v ranču oblaku, pa je pr.N,.ia nekoliko nad gostoli^to 1: - in. i p i d Vranovem. In kaj je s - i !.r.' P.^hišajte!" m govornica — poredna vila k I«*. • v-anka je v t iiio štituIjajo>j s či n -i na pianiei vcle^rrajske .šu- r .1' -iiirt sijajočih oči, z vidno i\ i'1/i-ijnostjo pripovedovala vi- i; lain p sesti'imam, kaj je ono noč I: . • la i/ V-i.vedo "rujanska" 1 vojinška tr. jica V.ii;«7i in nj« ni 1 !>: :1 it«-!.'i:-i H.idoslavovi. i " K• a>no, divno!" so vzklikava-'1 e \ '<-. ku je končala Hadovanka i .ju p.»vest. "Zamislil je ta imc--.i i. čin zatrdilo pretkani (fojnik. š Živili ira bogovi!" ,, Kdo drugi! liožanski mladec! v J-.iik at mu pa res moram dati po- s i.:ub--ek siilnčno gorak, medeno | -i. la c ". je nadaljevala Radovan-j^j 'To je bil pa enkrat hladen š • »Ii!i/ in dobra šola za prešerno P'.-ad:iwioVO srakojierko! Sedaj j -e', eda hoče vs»- prikriti, vse uta- | ' . » la ne bodeš! Krut bo■• ji je tako imenitno posreči- • [»: '•-•l.-piti starea Slavoinira in . "» nje.m Kruta. Ta svečenik Sla- ( .i>:iiii- »la mora biti tako hit rove-j j »•n! Iu kaj ji je prerokoval pri i »du .' Da bode bodriš k a knegi- .• i a Ali -e starcu bhide ali kaj-li] Videe mu plavijo ljudje. Lep vi- ( de«- tr>! Naj gre vrane osrečevat ( > -akimi prerokbami! Jaz ti pa to j pravim, Vandica — Ln videli letno čigava bode obveJjala —: j Vandiea. kolikokrat ti bode m pa ; ■1'irala še reči, da se bodeš opekla, j i a ti nikoli ne bodi-š bsxlriska kneginja. nikoli pa nikoli? Pamet, • pamet! 3L-liš. da mladi nadtoiez . -' daj na katero drugo misli kakor ■ na : ►<-•_■1 • > Slavieo! Sedaj jo ima , -'■ e rad! I!j. domovina, zdravje', iu dragica so tako lopa, bratsko- , -evej-ko podobna trojica: človek f -ele takrat prav ve, kaj mu je do- , • »vina, ko ga več ni v nji; kaj } j" zdravje, ko je izgubi; in kaj . kal jo bode kri-', /i in >veta. Veš.1 Vandica, to ti j pravi vila Jwadovauka, iičorka . planin. ' in, ein, ciu... " ' 1 l;i -e ni motila poredna hčerka\} i I an in. h < e bi bila mrzla slanica, sovra/.- | ua >;la. pomorila, oziroma s svojo j -V' • )»i lo, a nelepo odejo pokrila , vse lej>e rožiee, \se bodrLške tie- . vojeii-e, bi Krutu ne bilo toliko hudo za njimi, kakor mu je bilo ud o za Pluzonovo hčerko. Sedaj, ko nisi je izginila bogvekam, vidi, da mu je prirastla s koreninami močnimi, noizkoreuljivimi, prav v sr-do srca. Ah. da bi vsaj v t-del, kje je! Ali' kaj. k" -<> v m odposlani -li ogledniki vračajo k njemu s praznimi rokami, - praznimi izjavami, da u iiee ničesiir ne ve o Pluzonovi: !f mogli zaslediti niti naj-manjšega sledu za njo. In tudi Sla vi ■ nir je vrnil v Ljubek s kratkim, suhim iporočiio-m, da tudi v Veb-gradu nihče nič ne ve o Sia\ ici in da je vv zlagaJio, kar mil je bd pi-»al oni vojuik (jujnik. " Saj je ne bode nihče zasledil, če je jih jwtjdem Nit lniskat! Toda kaj. k > moram zdeti tu v Ljubeku, iii stražiti obal m mesto pred ♦huiskim navalom! O j, roje t vice j sojenice, kako žah»-lno usodo ste mi prisodile! Samo slaneo ste mi oil ločile za cvetlice na d ice mojega srea!" Tako je vzdihoval mladi nad-1 knez in mračna setu'a se mu je j v-ako prečuto r.oč globlje vsei*a-; vala v obraz in z vsakim jutrom i je strupenejša sianca pada'a naj ujn^ove zelene e^'eiliee nadiee. Zadnjič zopet prav strupena, 'j Hall>erstadtski .škof Bur hard je zadnjič — to je bilo na zimo Go-' | -pod njega leta UKiT — nenadno: vdrl v deželo sosedov Ljutičev in f. ognjem mečem zmagoslavno prodiral naravnost proti Retri, v1 sta to-I aiv n o RadtigONtovo sveto ieesto. Zanian so ga ustavljali' Ljutiči; deroči po vodu j i niso bili kes. Kako rad bi jim šel Krut pomagat ! Kako lepa prilika, da se proslavi in potegne k sebi Ljuti-f-e! Kako velikanskega pomena bi bilo, če bi »e združili ali vsaj spri-jateljili Ljutiči z liodriči! Ne. pa jim ne more pohiteti na pomoč, ker mora ščititi lastni dom! škof lini l:..rd jo zmagovito prodrl v IJetro, odpeljal svetega Radego-, -iovega konja in se na njem jez-ileč \iMiil na Saksonsko. Koliko jsramočenjo za Slovene! Kako moreča je bila ta žalostna vest, ta nova slanea za domodjarbno Kru-j [ovo srce i... Tam doli na jugu, tam pod La-t>o reko pa ni padlo zadnji čas nič -!ane. l.epa rožnata jutra so tam '.s-a jaht. jutra s svežimi, jasnimi, cot jantar prozornimi, deviško či »tirni li«-i. z lici zdravega, nedolžnega deteta, ki prebudivši se iz \ngelskih sanj steza ročice in sili z zibke in sobe ven na dan. Taka irrzohlačna jutra so tam vstajala ! Skoraj vsako sledeče je brio lepše od prejšnjega in vsako je napovedovalo lepši dan in obuja to P luzn.no v i hčerki lepših cvetlic nadie. Slavic a je bila i>o oni dogodi v--Lni. Vandinem osranuw'onju v šu-nici pred Vranovem. z Jarosla-t'Oin in (iojnikoan srečno zopet dosegla Labo, jo prešla, pa ropot ne »reko labinbreškega mo>ta, p rok o Irugega, višje gori, iu srečno prida v liardevik. In tam je mišla blagovest.niška iroji-ea že lepo snopje, svoje setve lepo žet e v : dosti rojakov kristjanov, pri katerih se j«- bila oglasila -A'ojim razglaNom in pozivom v bodriški deželi, je žo našla tukaj obranih k rog knezoviča liudivoja. Skrivaj >o bili ostavili domove in se brez-uu a o in brezšumno, ta tukaj, ta tam, prepeljali čez Labo. dospeli v Bardevik in se ponuditi Budivoju v vojno službo. Slavici se je kar samo smejalo, ko je videla zbrane koren jaške možake in vitke mladce, ki so se odzvali njenemu pozivu in vabili« ter so bili pripravljeni iti z njo v boj za sveto stvar. Prisrčno jih je [»ozdravila, pohvalila in bodrila k pogumni ■stanovitnosti in junaški vstrajnr«sti. Iu s svojim prijaznim. Ijudomilim nastopanjem je dam na dan bolj prive.zavafe. srca Bodri-čev kristjanov k sebi. Vsi so jc občudovali z nekaJRini svetim spoštovanjem. vsi mal oka j obožavaii. S pri-ego s'i se \>si zavezali, da je ne zapuste in jo ne izdajo nobenemu Krut o veu, sploh nobenemu sumljiveu. Sama je pa tudi bila vsak dan bolj vesela. Saj so malone vsr.k dan prihajali pod njeno zastavo iz Bodričev vojniki no-vit.ci. Veseli; je vsprejela vsakega novega prihajača. In kakor oj a, tako khezovič Buuivoj. Le-ta še posebno. V duhu je žc videl nad knežji prtstol in na njem samega sebe. Ah, kako bode kaznoval kle-te pogane, ki so mu ubili ot-ea in iu»mesto njega posadili na krmilo tujca priklateaiea! Z nogami jih botle teptal in tri kot črve ter te-pel jih bode s škorpijoni — to bo edino pravo zadoščenje za tolikšno žaljenje, za tako vneibovpijoče krivice, ki mu jih delajo ne-znabožci pogani !" ln odšla je v svojo sobo s kfwaki trdimi, odločnimi. ' A ko je prišla v svoj stan. se je; sesedla na stolec. si pokrila oči z i rokama in bridko zaiplakala. Ztatkaj? Zn kom? Ali za nesrečnim knr-zovičem Budivojem. ki era je bila prvega vzljubila, in ki jo je kljub dejstvu da ga je bila že nelepo zapustila, še vedno vroče ljubi in pro-! si tako mrlo njene ljubezni? Ali za lenim nadknezom Kru-! toni. ki ga je tako vzljubila kot solnčna roža jutranje solnce. in ki o njem ve, da jo tudi on ljubi., ljubi še preveč strastno, kot ze.ni : eo svojega očesa: Ali je zaplakala za zemsko srečo. ki bi jo lahko uživala ob st-ra-(ni tega ali onega, pa jo je daro-i' vala Kristu Spasitelju 7 Kdo bi to vedel ? Samo oni. ki preiskuje misli in obis+i človeko , ve: Bog vse vidni in vsevedni. In ta jo je tu li kmalu potolažil. S stolen je bila — paelia njegov navdih — zdrsnila nt tla na 1 kolena, in začela moliti. In molitev ji je otiraia in sušila solze hi- j trejše kot jutranje solnčeee roso.! "Ne; kar s:em obljubila, bodem storila. Boer mi pomagaj in s vete i nebeški!" je dejala odločno, ko je vstala. In / jasno svetlimi, od svetega navdušenja žarečimi očmi je šla iz sebe na trg, kjer je zapo-vednik Jaroslav vežbal bodrLške' vojnike prostovoljce, in jih z vidnim veseljem opazovala. L pa četa jih je že bilo. Ah, ko bi se le še Ordnlf in Magnus da'la pregovoriti in pomagati, pa bi jo ■precej junaško udarili v Bodrite' Tocla vo j vodiča Magnusa. ki jc pravzaprav že takrat sani vojvo-» di!, kljub temu. du je bil Ordull" še živ in zdrav — ta je namreč sam čutil in spoznal svojo nezmožnost in nesposobnost za vladanje in vojevanje, pa jo vse poveril sinu Magnusu —- sta. Budivoj in Slavica zaman prosita, naj ju podpre s svojci. Vo j vodič o 16mesečni bolezni J v St. Francis bolnišnici v Pitts-. burghu dne 2. januarja in smo ga i pokopali 4. januarja na 1'nion- > town. Pa. Raujki je bil član društva Štev. . SI v Orient u. Pa., iu čeravno tako oddaljeni, so se vendar člani l tega društva polnoštevilno vdele-1 žili pogreba ter tako izkazali zad- - njo čast svojemu umrlemu sobra-. tu. Iskrena hvala jim! Nadalje s,- > zahvaljujem sestri Miss Juliani - Tauzel. ki je pripomogla, da so - cenjeni bratje kupili tako krasen venec, in prav posebno š<» br. Ja- - kob Novšeku, tajniku društva, ki * je vse potrebno preskrbel za po-i greb. kar se tiče listin in nazna--.nila društvenim članom. Prisrčna hvala tudi vsem plemenitim daro- - valeem. ki so zbrali na pokopališču za otroke svoto ."H.50. katerih imena pa. žal. ne vem, da bi se jim , mogla dostojno zahvaliti. Svojo e hvaležnost bodem ohranila vsem - tistim, ki so mi stali v tem dolgem i času bolezni mojega moža ob stra- ;ni in me podpirali z denarnimi " sredstvi ter mi bili v pomoč in to- - lažbo ob smrti dragega moža. | Vsem dobrotnikom najprisrč-! ne-jša zahvala! Žalujoči ostali: a Marija Gregorčič, vdova. " Justina, Karolina, Alberta, Adolf, otroci. č Lemon t Furnace, Pa. _y br. KienurjtT FAIN-EXPELLEK PriBtni prihaja ▼ zavoju, kot j« naslikan tukaj. Odklonite via zavoje, ki nieo zape- ] Cateni z Anchor varstveno inarn- 36 in &0 centov ▼ lekarnah ali na ravnost od F: AD. RICHTER & CO. 74-M Vukiift« St. --New Tarfc. H- T. HISE NA PRODAJ »ovc na lahka odplačila, uaker lafl prazne lote in farme. Zavarovanje preti ornja. JOHN ZTTLICH, it»» Nemreod Bd.. CktetaJ, OMe Dr. KOLER j 638 Penn Ave., Pittsburgh, Pa SLOVENSKHZDRAVNIK fUr. Kolcr )• aas-■tareJSl alovenakl j * dravnlk, Spedja- i Mat v Pittsburgh«, | ki Ima lSletno prah ao v adravljenjv tajnih utoSklh be ttlflile aH saatru -PUenje krvi sdr*«t • zlaaovltlm Co6. U ! sa. Je lzum«l dr. prof. Krllch. Ca l-mate mozolj* ali mehurčka po tale-aa. * c rtu. Upadanja I a a, bolečin* v koatah, pridite ln Izeiatll vam bo kri. Se čakajte, ker ta bolezen ae nal*za. Izgubo aemena nenaravnim potom, cdravlm v par dneh, kapavec ali tri. p*r In tudi va* drug-e posledice, ki nastanejo radi Israbljivanja aameft sebe. Kakor hitro opazite, da vam po-aehuje moSka zmožnost, ne čakajte, temveč pridite In jaa vam to boat ■opet povnill. Buienje cevi. ki vodi la mehnrla ozdravim v kratkem času. Hydrocele : all kilo ozdravim v tO urah ln sl«er brez op«rac1je. Bolezni mehurja, ki povzročijo bole člce v križu ln hrbtu ln včaalh tudi prt apuManju vode, ozdravim s gQ-toToatJo. Reumatlzam, trganj*, bolečin*, ota kline, srbečico, ftkrofl* tn drug* kotn* bolezni, ki nastanejo vsled nečiste krvi ozdravim v kratkem času ln nI potreb no letati. Uradne ure: V ponedeljkih, sredah ln petkih od t. zjutraj do S. popoldne V torkih, četvrtklh in sobotah od S ure zjutraj do I. ure zvečer. — Ob nedeljab pa do dveh popoldne. t$ poftto ne delam. — Pridite oeebao. — Ne pozabite Ime ln Atevllkol I Kje je MARIJA PETRU IIiiila svn skupaj na Aurora, Minn., in od iu je neznano kam iz^rini-i la ter pustila pri meni pre rej i obleke. Ker pa nočem imeti, i skrbi / tirnjrim blagom, zato prosim cenjene rojake, če kdo j ve. kje se nahaja, da mi n.vzna-: ni nje naslov, ;ili naj se pa s^i-j i ma javi. — John Petrieh. P»ox > | 255. Aurora. Minn, i i 1G-17—1) HARMONIKE bo.lts»t kakršnekoli vrst* Izdelujem In l^opravljara po najnižjih eenah, a delo trpežno ia zanesljivo. V popravo i zanesljivo vsakdo posije, ker s* in že I nad 18 let tukaj v tem poslu in sedaj , v svojem lastnem domu. V popravek vzamem kranjske kakor vse druge I harmonike ter računam po delu ka-t koršno kdo zahteva, brez uuduljulti i vprašanj. JOHN WEN ZEL. ' 1017 East 62nd St.. Cleveland. Ohio. RajstarajSs slorensfco-hrratska trgovini z liken v Ameriki j MI vam nndimo na so zalogo najboljših likerjev po sledečih eenah: Brinjevee, zaboj (6 steklenici................................ I 7.00 j Brinjevec, zaboj (12 stekleniel................................ 13.00 ■ TropinjevecT galona........................$2.25. $230. $2.75 in 3.00 A Tropinjevee, zaboj (6 steklenic).............................. 5.50 Z Tropinjevee, zaboj (12 steklenic).............................. 10.60 ] SUvovka, galon......................$2.75 in.............. 3^)0 S Brinevec, (posamezna stekleniea) ............................ 1.33 I NaS slami "00" Pure Rye Whiskey, 7 let star Z zaboj (C steklenic).................................... 0.00 ! zaboj (12 steklenic).................................. 11.00 1 Concord vino, rdeče, fcerel.................................... $32.00 ■ Concord vino, rfleče. pol berela................................ 16.00 a Pri odjemu 5 in 10 galon, stane galona...........................90 ! Pri odjemu ene same galone pa................................ 1.00 J Belo vino, herel.............................................. 38.00 ■ Belo vino. pol berela.......................................... 19.00 A Pri odjemu 5 ali 10 galon, stane galoua........................ 1.00 A Pri odjemu eiie same galone pa................................ 1.25 x —-? « Z a posodo računamo sledeče cene: za 3, 4 in 4% galone sodčke 50 ■ i centov, za 5. C in 10 galon sodčke $1.00 in za 25 galon (pol berela i $1.50. š , Berele pa čamo zastonj. Z naročilom pošljite vedno tndl Money Order all pa bančni Ček. Za vse blago jamči ■ ! THE OHIO BRANDY jDISTILLING COMPANY j | 6102—4 ST. CLAIR AVK... CLEVEI.AND, OHO. I POPOTNIKI. \ [ Vsem onim, ki Bte namenjeni potovati v Cleveland, posebno ako Imate S | družino, bo potrebno nabaviti pohištvo in kuhinjsko opravo ako ae bočete S | nastaniti v naši naselbini. Zato ob tej priliki priporočam svoje velike j | prodajalne, kjer dobite V9e kar le potrebujete. Pri meni Imate vedno po- Zk i Steno in zauesljlvo blago. Zk | Ako dospete v Cleveland na postajo ln se ne veste kam obrniti, po- Zk | kličite na telefon Primeton 1381 all pa Hosedale 1881 ln jaz bom poslal Zk | en avtomobil po vaa. Ako pa vzamete pocestno karo se peljlte s St. Clair Zk i karo do 01:. ceste In na vogalu St. Clair Ave. ie naslov : Zk ! A. GRDINA, ^ j 6127 St. Clair Ave., Cleveland, O. t 1 Pri meni se vedno dobi letni koledar za 20c. poStnlh znamk. A \_________________________Zk \ - \ j SL0VENSK0-AMERIKANSK1 KOLEDAR j i za navadno leto 1917 ^ obsega razen koledarskega dela tudi sledeče: = [ Pesmi: | Padlim. — Vojakov grob. i Članki in povesti: ; Evropska vojna. — Samo pes. — Mir. — K zadnji irski vstaji. — Sopa- £ rica. — Umirajoči. — Značilna listina. — Kaj se izve v železniškem vlaku o l razmerah v Mehiki. — Kitajska sol. — Bodoča vojna. — Hvaležnost. — Voj- : l na tehnika v starem veku. — Usmrčenje. — Japonske ženske. — Mož za pečjo. i — Kdo je predsednik republike Švice? — Iz dna. Osvojitev Gorice po štiri- £ najstmesečnih bojih. Zopet izvoljeni predsednik. — Ko bo vojna končana. — 1 & Balkanska železnica. — V ljubljanski bolnišnici. — Ganljiva povest. — Za- J kaj i — Zrakoplovec in njegov stroj. — Grožnja. — Hotel. — Med cowboyi. — [ Z brzovlakom. — Bitka ob Sommi. — Težak slučaj. — Psi v nemški armadi. — I Kap. — Lov na leve. — Nekaj o ameriškem kapitalu v Mehiki. — Oaša kave. £ — Mrtva luna. — Potovanje po Mezopotamiji. Podražanje živil v Franciji. | — Francoska legija tujcev. — Temna in zapletena zgodba. — Iz zgodovine | umetnih udov. — Nekaj o kinematografu. — S patruljo. — Dve leti. — Izgube š v svetovni vojni. — Umrli cesar Fvane Jožef. — Rekord svetovne vojne. I * Stike. i I Avstrijski vojaki grade pot ob strmem obrežju. — Avstrijska gorska ba- i terija na pohodu. — Prizor iz razstreljene Gorice. — Avstrijski alpinci v pre- \ doru. — Solkanski most. — Prizor iz razstreljene Gorice. — Avstrijski rezervi- £ sti. — Prihod Italjanov v Gorico. — Mestna hiša v Gorici. — Prizor iz osvo- & jene Gorice. — Državni kolodvor v Gorici po obstreljevanju. — Slovenska ^ bolniška strežnica. — Operacija na nogi. — Prizor iz ljubljanske bolnišnice. — f Strelni jarki pri Gorici. — Sv. Višarje. — Pogled na goriško okolico. — Pri- ^ zor iz Kobarida. — Kanal, katerega so Lahi razstrelili. — Prizori iz bitke pri I Podgori. — Avstrijska kavalerija na južni fronti. — Italijanska gorska arti- | lerija. — Avstrijci razdirajo žičnato ograjo. — Kormin. — Razvaline cerkve | v Kostanjevici na Krasu. — Bosenski kmeti, ki prevažajo municijo na laški I fronti. — Skupina delegatov X. glavnega zborovanja J. S. K. J. — Desetletni I srbski vojak v avstrijskem vjetništvu. — Zakop. — Avstrijska baterija na £ soški fronti. — Aparat za metanje min. — Vojna procesija na Jesenicah. — | Avstrijski muuicijski transport. — Avstrijski vojaki plezajo v gorsko posto- ^ janko. — Roveret. & Sala. — Zanimivosti. — Oglasi. & Koledar stane 35 centov. P Naročajte ga pri: I Slovenic Publishing Co., S 82 CORTLANDT STREET, NEW YOKE CITY, N. Y. H • Xa zdravje. Vaada! Pozdravi lopova otca ie .v1 /aklieal hudo- kotala p? i zahodu. šele v Revni ►e j«1 ustavila, (h! tam j-' (Jojnrk 1 ' ' ' '1 ' . *"* 11''. pv *» p I . Sli pO L« - ja!flji''a, spredaj priti njima pa najeta h .-»pea. Kav i io *»n se ustct- i < • I > > . p rili,v.i /.i /ah btni napad. A • ti e t- ne u>iiiHi kak Samaritan. Ti.' ttj« e .Taroslav. pa isto napravi z liadosla \ ovo ! ' je. veb val ( Jojnik. In \ trenutku jdi nazaj v 'Lwo' in sporoči tatku nas pozdrav. Re-j <-i, da nam /elo zal, da ne moker ne .sinemo. K vam smo bili si-f-»kf* I i «1 M H *T1 J t - III, t'M Ki lit KO jo \ idela Vunda. ne smemo, tia »t trn vas kak num. Mi moramo , pr«j p.) Maw Vandi ne- ]«>*vetilit tla jo b*>de pomnita celo kar tukaj ostaneta, d.i tie bode in- j li'e mop.1 sumničiti «rnvpoda Tu- mo. Z liouom, Slavina! Na svid.'-1 ' Grogov Groga. (Nadaljvanje). Po samotah mora vsak vse sam imeti, kar imajo v vasi vsi ali vsaj več gospodarjev skupaj. Zato imajo pri lirocrovih tudi sušilnico za lan. dva aežnja visoko okroglo iwt', zaradi otrnja kak streljaj daleč od kozolca. Zato se najde pod atreho ne samo navadno orodja, kakor eepi. srrahlje, vile, ampak tudi kovaški meh in a družina. Polje je p* pripravno za o ode Jovanje. ker se drži vse skupaj in je čisto pri doma; zategadelj so po samotah na boljšem, kot vaš- Koliko ira je, to bo posnet prijazni bravee iz pridelka: osemdeset do devetdeset mernikov belega žita. štirideset mernikov črne-ira, trideset mernikov turšice, krompirja, zelja, fižola, graha, prosa, re|»e in korenja, kolikor do-maeija potrvtmje; semenske detelje *e tudi proda včasih kak stot. Za travnik pod poljem že vemo. Tn h« je nam poznati še senožet. Kuj /.h hlevom gre griA zelo strmo po kom-ii. dat je moč navzgor le i>o stezi, ki jielje po gozdu v gost ih rajdah. Na »lesni in levi poslopja je gozd. naravnost od hleva. navzgor p« ozek, po sredi ne-koliko odrt kos trate, kakor zelen trak. komaj kakih trideset korakov širok, zalo pa tako dolg. da se zdi na vrhu skoraj le kot nit. čeravno ni nič ožji, kot spodaj. Po stezi se porabi navzgor kake pol ure, ker se v hrib ne more posebno naglo stopati. Vrh te strmine se grič nekoliko uleže, prav kakor Kremeuiško polje, spoeetka celo v ravan in >e polagoma zopet vadiguje. Dokler strmina še ni prehuda, je to t lepa senožet. ki meri kaka »tiri orala. Vožnje noti ni od tod do doma in sleza je zaraščena z Tako go-stim grmovjem. «la se. breme ne da po nji prenesti, ker gošča mora nosaču seno populiti do zadnje bilke. Kako neki spravijo seno t je doli? Kar ni obdelanega polja ali se-no/eti, jc košat gozd po vsem Gro govern griča. Le najviši vrh je gola skala. — Nikdar niso vprašali, kako je ravnati s smrečjem, kako z bukovjem, kako s h rastjem in vendar je bil drogov grič, kar kdo pomni, najlepše obraačen. Seveda tudi niso nikdar hoteli iz gozda spravljati več dobička kot ga je bila ravno prilika. Drugod zadnje leta kaj neusmiljeno sekajo; ee bo šlo dolgo tako. v Vitlišk kioliui bo kmalo odpela gozdu sekira smrtno pesem. Stari i*oga užugal: mlatilnico so kupili za celih sto goldinarjev. Seveda so jo prej že drugi, dobro iz-, kušeni gospodarji imeli in jo vsakemu priporočali. Vse kaže, da čepov tudi rogovi ne bodo več imeli. Žitna čistilnica in nilatilnica ste edini stvari kateri je prinesel na-; predek v t i rogov skedenj, vse drugo je še ta ko. C kakoršno jc bilo pred sto in več ko sto leti. ur. O svetem Jakobu je bilo pred j tremi leti. Mladi Groga jc prekoračil se-! demnajsto leto in je že tri leta sem: vsako leto delal zraven odraslih! mož. Šo več, povsod je bil med prvi-i mi po pridnosti in posebno po; spretnosti. Tudi Marjanca je imela pasteričje leta že za sabo in je bila ne malo ponosna, da so jo kli-l cali za manjšo deklo. Saj je tudi že od pomladi sem sadila, plela, žela, turščieo in krompir ogreba-la. svinjam kotal kuhala in opravljala vsa druga ženska opravila, katerim ni ravno treba močnejše roke. Pri G rogovih so že poželi ii% snopje v kozolec naložili. Tudi so že posejali belo strnišče, kar ea je bilo odločenega ajdovi setvi. Košnja je bila na vrsfi. Kakor sploh večkrat med letom n-so mogli izhajati z delom sami domači, tako ob žetvi, ob mlatvi ill še druge krati, tako tudi ob košnji. Najeli so vsako Jeto po J štiri kosec in od sosednega Grin-tovčana sta prišla dva prostovoljna. _ . * . . ____j Z domačimi jih je bilo torej r navadno po devet. Z Grintovškc! i hišo so bili od nekdaj tako dogo--; vorjeni. da so po dva kosca zame- - j njevali; kadar so pri Grintovških - kosili, sta šla dva Grogrova kos-ea k njim in narobe. Te stare na- - vade ste se držali obe hiši tako 'i vestno, kot hi bila vknjižena. > Takih vkoreninjenh navad je - krog Kremenic mnogo in vsakdo > bi se kesal katero opustiti. Od ene i hiše hodijo nekaterim vašcanom vsako leto prikleniti, kadar navzgor vozijo, zato dobivajo koline: ob smodišču; enemu vsa vas po inaga. kadar drvari. po več hiš skupaj kadar sadje spravlja:' tort.ii zopet zvozi, ker ima delavno živino blizo praprotnic, veči-j ni kmetov 'praprot na dom. zato pa dobiva brezplačno škope. kar jc potrebuje: skoraj vsaka hiša j odmeri nekaj določenega sadja •ali drugega pridelka redno gospodu župniku. gospod župnik' lini pa kake pisarije oskrbe in opravijo vse posle pri gosposki in sto takih reci. ki se vse zgode, kot] hi bile strogo zaukazane, dasi soj vse le prostovoljne. Nikdo ne računi, ali je več vred-no, kar daje in podela drugim.i kot to, kar mu drugi pomagajo j in vsem je ustreženo. Ko bi vse i te navade naenkrat opustili, marsikateri Kremeniean bi si ne vedel pomagati, bi trpel mnogo ! škode. V soboto zvečer so G rogovi vse ! pripravili, da se ne bo tratil v pondeljek najboljši čas zgodnje-; ga dne. Tri kose je sklepal mladi firoga; kosci, ki šc le pridejo, morajo vsak svojo k.fso senoj prine-, >ti, kakor vnanja žanjica svoj srp. Stari Groga je očistil oslenike, jih' napolnil z vodo. v vsakega je o-i ^lo vtaknil in s travo zamašil; če ie bil pri kateremu državec odtr-tran. ki se obesi za pas, ga je naredil iz deščice, zvrtal in z jerme nom privezal. Gospodar je pripravil errablje in pri nekaterih I nekaj zlomljenih zob vbil; zraven ' njih je položit vile, klepišče, dve • vrvi za senčna bremena, in sod- [j ; ček za pitno vodo, katerega je po \ prej šc namočil in nabil. Tudi s ženske so pripravile vse potreb-I no. ker opoldne morajo koscem, j kar jim skuhajo, v senožet nesti in Bog ne daj, da bi kaj pozabi lic! Kako je bilo hudo prenašati. ^ zbadanjo in smeh, ko so bile enkrat žliee pozabile! V nedeljo zvečer je prišel Grin-tovčan k Grogovim v vas. Že dol- s aro se ni menil z nobenim Grogo-vih. vendar je vedel, da bodo ime-1 Li drugi dan kosce. Daleč ni rav-' no do Grintovca — komaj četrt i ure hoda — zato se pa močan glas' Lahko sliši od hiše do hiše. če ne vleče ravno hud veter nasproti. V soboto je pa slišal Grintovčan koso klepati. prvo, drugo, tretjo in je sodil po pravici, da ni toli- i ke ga klepanja drugače, kot ob košnji. Pod noč je pa šel k sosedu zato, ker že dolgo ni bil več | tam, potem zato, da za gotovo i zve, bodo li imeli kosce ali ne in ( pa tudi zato, da bodo Grogovi za ' poni a galea bolj gotovo vedli. Gospodarja je našel pred hišo na klopi sedečega. "Bog daj dober večer", ga je pozdravil. "Bog te sprimi", odzdravi Gro-,; ffav Oe ni ravno sile za delo — in ob , nedeljah je ne sme biti — na Kre-menieah ne velja za posebno mo-moško. če prišlec koj o tem govori, po kar je prišel. "Tako vreme je nam kmetom ' po godu, je-li Groga? Kaj za to, i če nam znoj teče po obrazu. * I "Vreme pa vreme", pravi Gro-2a. 4'ko bi bilo pri nas le še neko-' več delavne moči. Odkar nimam več hlapca, ni ne števila, ne l moči." "Se bo že popravilo s časom, i nemara a kako ženitvijo." Premodra ni bila ravno ta tolažba, ker težko da bodo hlapca priženili. Grintovčan si je prižgal pipo. in zopet pričel: "Kadar se boste pri hiši zopet : ženih, vam pač ne b0 treba do Žer jalovega hoditi po mlado gospo-1 dinjo." Groga je namreč pripeljal svojo ženo iz Zerjalovega, zdaj so pa imeli na Grintovcu Tinco. dekle skoraj tiste starosti kakor mladi; Groga. Tako nekaj je mislil sosed. in tudi Groga je razumel.! kam pes taco moli, pa se ni rad menil o neubogljivem Grogi. "Vojaščine se bojim", je rekel, ! "prej so vsakemu pustili edinega sina, zdaj pa vse od kraja po birajo, če so doma še tako potreb-i ni." "Ta je pa žaltova" je pritrdil; Grintovčan in zasukal govorico na druge.j-ečL. ji Moža vala sto fc dalj čaaa o go- j ŽGANJA pošiljam na vse kraje naravno iz tovarne po sledečih cenah: Itileca žganja po $3.00 galon, 10 galonov za $19.00. Bdeča žganja i»o $4.00 galon, 10 galonov za $*J7.50. Tropinjevec in Slivoviea po ravno istih cenah. Kdor žeii vino ali piva naj piše po cenik. Express ali freight plačam jaz na vseh pijačah, razen pive. Opozorjam posebno prebivalce v Coloradi, da si naročijo pijače za naprej. Deželni odbor se pripravlja, da priredi postave proti posiljat-vain pijač v Colorado. Časa je malo. JOHN L A NIC H city, mo. • Frank Petkovieb Javni notar (Notary Public) 718-720 MARKET STREET VAUKIflAM, ILL PRODAJA fina vina, izvrstne amotks, i patentirana zdravila. not« ii« PRODAJA vozne listke vaefe prekomor ! akihčrt. iMkfril POŠILJA denar v atari kraj aanaaljivo tal i "OAS KAtODA* pošteno. m OortUndt Strast UPRAVLJA vsa ▼ notarski posel spada-mm Tor*. T. joža dala. I vedib. o mlatilnici. o sadju in o kupčiji, le o košnji ne. Pri odhodu je Grintovčan samo tako po vr hu pobaral: "Jutri boste pa gotovo zgodaj: pričeli ?" "Kaj pa da, kaj pa da. zgodnja ura. prava ura." "Lahko noč. (.Jroga.*' "Bos daj zdravje." _(Dalje prihodnjič). ŽELIM DOBITI kuharico za kuhati \ kampi, ki je -posoima sama' gospodinjiti. Xe vzirain se. če jv vdova / otrokom ili pa z možem, samo da razume •voj p,>sci. IMačam od -fiO.OO jia-»rej na inosec. Katero veseli, naj ni piše na naslov: Ton v Škerl. Morrisons. Box 2. \Ui-17—1 ) P. O. Kin/ua. l»a. DELO DELO >c dobi za delati doge. Plača vsa ;i me>c«\ šuma dobra, po eol. »!? za Ah. Peter Gas šume, dva' »ddelka. Pišite ali pa pridite na1 noj naslov; ivalke slamnikov za .Milan llemp n China Piping na l>ox in malih trojih; najboljša plava, dolga se-j •ija. Teitolbaum & De MarinLs. V.iTy Lafayette Si., New York. iščem sorodnike FliAXKA. AXO in ALOJZIJA GRTBAR. Doma so iz St. Jerneja na Dolenjskem in se nahajajo nekje v New Yorku. Ce ktlo ve za njih naslov. prosim. na.j ga mi na/.na-- ni. ali naj so pa sami javijo. — Anton lini i k. Box 161. Bessemer, Pa. (13-16—1) ——— . ; Življensko moč 1 n rdeča lica se dobi edinole z u-porabo zdravega in naravnega ^ /ina, katerega čitatelji "Glas Na. *oda lahko kupijo pri svojih rojakih. Sod 52 galon garantirane-?a in čistega ter naravnega vina >e dobi za 26 dolarjev. Pišite na: Dalmatinsko - Kalifornijska Vinarska Zadruga, 140 Liberty $t„ New York, N. Y. OGLAS. Cenjenim rojakom priporočam svoja NARAVNA VINA iz najboljšega grozdja. Najboljše staro belo vino Riesling 10 gal $6.50, 27 do 28 gal. $15.50, 50 gal. $27.50. Staro rdeče vino Zinfandel 27 do 28 galon $14., 50 galon $25. Lansko belo vino 27 do 28 galon $14, 50 galon $25, rdeče vino 27 do 28 galon $12.50, 50 galon $22.50. — 100 proof močan tropin jevec 4 y2 gal. j $12, 10 gal. pa $25. Pri omenjenih cenah je vštet tudi vojni davek za vino.^— Potovalni agent je rojak M. Žugel. S spoštovanjem S. JACKŠE, Box 161 St. Helena, Cal. GLAS NAKOPA. IS, JAN 10TT. Rad bi izvedel za naslov svojih I d veh bratov JOSIPA in AN TO ! XA ZEVXIK. Doma sta iz Ve i like vasi, fara Leskovec pri Kr-j škem na Dolenjskem. Anton mi jc pisal še leta l!»l:> zadnje pismo iz Chhicaga. 111., in zdaj ne vem, kje sc nahaja. Prosim ce-i njene rojake, če kdo ve za katerega izmed mojih bratov, da! mi naznani njegov naslov, ali-naj se pa sama javita svojemu i bratu. — Frank Zevnik. Box! 248, Vv vami. Pa. (13 16—1) j ROJAKI IN ROJAKINJE! Ako hočete dobrega čtiva, dnev-j nih vesti, pouka iti .šale, se pred-pl:*čajto na prvi slovenski dnevnik v Ameriki, "Glas Naroda". S2 Cortland t St.. Now York, N.Y Stane samo tri dolarje za vse leto. POZOR ROJAKI M»|i«M»Ui '■—Ho M bukt kM, kalcor tnd «■ Mik« brka la brado. Od U«a «>11« iruttjo « Ulb udalb krual sesti la dotci laaj^kakor tudi OMikla kiaaal brki la brada la aobala odpadali is oahrall. Rmatiacm. koatibol ali Iraanj * rokah, aoaah la v krila, v irmlb daab popnlaaiin oadra ria. rane. opaklina. bala. tor a. kraata in rriota pota* nove kurje otea. ocabUaa v par dneh po-polaoma odstranim. Kdor bi awja tdravila brai uapeba rabil mu jamSItn xa M'00. Pliita takoj po cen'k. ki n takoj poAliem uutnapi Kruni itvni KOLEDAR zrn leto 1917 dobite ako pošljete 4 cente za roitniho. JAKOB WAHčlč. 6702 Bonna Ave., Cleveland, Ohio. NAZNANILO^ Cenjenim rojakom v Illinois naznanjamo, da jih bo v kratkem obiskal naš zastopnik /mm K^kitjiti - - 9 /(B In Mr. Janko Pleško, ki je pooblaščen sprejemati naroč- j nino za "Glas Naroda" in izdajati ■ tozadevna potrdila. — Upati je,; da mu bodo šli rojaki v vseh ozi- i rih na roko- _Uredništvo. 1 Or. LORENZ, I V Jaz win etlini hrvaško govore- F i z-i Sitecialiist moških bolezni v . j 1 Pittshurghn, Pa. j j ^ X Urarlne lire: dnevno od n. do- t v polJp . UdeC-e vino v sodib ................7oe. ^alon ^ Belo v sodili................$1.00 v galonah iia po..........$1.25 ^ Sod za 50 galuu je zastonj ; so J nasvete v vseh vojaških zadevah. Rojakom, ki žele dobiti ] ameriški državljanski papir, daje potrebne informacije gle- i i» f de datuma izkrcanja ali iinena parnika. ^ f J Obrnite se zanpno na njega, kjer boste točno in »olidno i \ » postrežem. P f ^■■■■■■■■■■■■BHHBMBMMMnr * MODERNO UREJENA I mmn mis mom 5555 vsakovrstne tiskovine 5555 izvršuje po nizkih cenah. • • • delo okusno. I • • • | izvršuje prevode v druge jezike. • • • unijsko organizirana. M# ^ i POSEBNOST SOJ društvena pravila, okrožnice — pamflete, ceniki l t. d. vsa naroČila pošljite na: Slovenic Publishing Co., I _ 82 Cortlandt St., New Tork, H. Y.