iÀ** ili «V 730>1bis SS. I$1i0i1i3i8ì4fl3i1i8 Četrtek, 17. maja 2007 Ob občnem zboru Zveze slovenskih kulturnih društev Deželno upravno sodišče sprejelo priziv Gombača JJJJJ Usu, 1 IT 1 IT D Ulij Rimili [fin 1 MUI it' Ulil Za kulturno središče v Špetru Prikrajšani za 800 tisoč evrov sodbi placati 1500 evrov sodnih stroškov, se lahko na razsodbo pritoži na Državni svet. l~NaD; lams priložnost za casting Projekt 6m*60h je v polnem teku. Cez manj kot mesec dni, v vikendu od 7. do 9. junija, bodo Gorico "zavzele" filmske ekipe, ki so se prijavile na prvi goriški maraton filmske produkcije. Dogodek organizira študentsko društvo Makin'GO, ki je nastalo pod okriljem filmske smeri DAMS pri Videmski univerzi. Ekipa skupine Makin'GO, ki raCuna na visoko udeležbo filmskih ekip, pripravlja dva castinga v sodelovanju z društvom "Itinerari Arti Visive". Namen je iskanje igralcev in statistov, ki bodo na razpolago v Casu maratonskega vikenda. Casting se bo odvijal v petek, 18. maja in 1. junija, od 14. do 20. ure na sedežu Dams-a, Travnik 41. Za vpis in dodatne informacije si lahko o-gledate spletno stran www.makingo.org Agli studenti Le domande di contributo per le spese di trasporto scolastico e acquisto libri di testo per le scuole secondarie di II grado (LP 3/98) alla Provincia di Udine si possono presentare entro il 15 giugno 2007. Eventuali informazioni presso la Direzione d’Area Prealpi di San Pitero al Natisone, via Alpe Adria 122. upoštavala nekatere prejšnje razsodbe Dus. V razsodbi je napisano tudi, da je delitev sredstev potekala brez ustreznega pravilnika, kot predvidevajo nekateri deželni zakoni. Brez jasno napisanih pravil, naj bi delovala tudi posvetovalna komisija. Naj povemo, da je deželna vlada ustanovila omenjeni skald na pobudo slovenskih deželnih svetovalcev leta 2004, prvo leto po deželnih volitvah. Z njim je Dežela, ki že skrbi za porazdelitev Slovencem državnih sredstev, prispevala manjšini tudi svoj proračunski denar. Jasno je, da ni šlo le za finančno temveč tudi za pomembno politično dejanje Illyjeve vlade. Dežela, ki mora po raz- Finančna sredstva za kulturno, medijsko izobraževačlno in drugo delovanje manjšine že 15 let zamrznjena Vse bolj nas pesti finančna stiska Predsednika Slovenske kulturno-gospodarske zveze Pavšič in Sveta slovenskih organizacij Stoka pozvonila alarmni zvonec Deželno upravno sodišCe (TAR) je razveljavilo sklepe s katerimi je deželna vlada v letih 2004, 2005 in 2006 financirala poseben sklad za slovensko manjšino. Iz njega je prvo leto namenila vsa sredstva (200.000 evrov) Slovenskemu stalnemu gledališču. Leta 2005 se je v sklad steklo dodatnih 300.000 evrov, podobno je bilo leta 2006, v celoti gre torej za 800.000 evrov, ki so jih sodniki zamrznili, dežela pa jih za prvi dve leti že porazdelila. Razsodba Deželnega upravnega sodišCa v bistvu oškoduje vse slovenske kulturne, izobraževalne, informacijske in druge realnosti slovenske manjšine vključno z našimi v videnski pokrajini. Priziv na Deželno upravno sodišCe je vložil predsednik Slovenske gospodar-ske-prosvetne zveze Boris GombaC in ni prvič, da s svojim ravnanjem objektivno škoduje vsej mreži slovenskih kulturnih in drugih organizacij. Odločitev sodnikov deželnega upravnega sodišCa ne temelji na vsebinskih predpostavkah paC pa na izrazito proceduralnih zadevah. V bistvu očitajo deželni vladi, da je v celoti osvojila predloge posvetovalne komisije za slovensko manjšino, ne da bi jih primemo utemeljila in obenem Na rednem obenem zboru Zveze slovenskih kulturnih društev, ki je potekal v petek, 11. maja v prostorih pri kondominiju Al Centro v Špetru, je beseda tekla tudi o položaju kulturnih društev v Benečiji in na splošno o situaciji kulture na našem teri-torju. Dobrodošlico Članom je odlično podal moški pevski zbor Matajur, ki ga vodi Davide Clodig. Nato so bili izvoljeni v predsedstvo Aldo Rupel, predsednik ZSKD Marino MaršiC in blagajnik Marko Rupel. ObCni zbor je sprejel dve novi Clanici, in sicer zbor Julius in zbor Tri doline iz Kravarja. V svojem posegu je predsednik MaršiC obnovil delovanje zadnjega leta in nakazal nekatere smernice za prihodnjo delovanje. Predstavljena je bila tudi nova spletna stran Zveze (www.z-skd.org). V razpravi je Rudi Pavšič, predsednik SKGZ, povedal, da “v naCrtih imamo, da bomo preuredili te prostore v Špetru v kulturni center za vidensko pokrajino, saj Benečani nimajo toliko u- metniških prostorov in sedežev, kot jih imamo v Trstu in Gorici. Imamo veliko dolžnost, da rojakom v Benečiji omogočimo še bolj aktivno in razvejano delovanje. Moramo tudi postaviti izhodišča, zato da nudimo nekaj tistim, ki končujejo dvojezično šolo.” (m.o.) Med vprašanji, ki postajajo pereCa za organizacije Slovencev v Italiji, je nedvomno finančno. Mnoge ustanove, organizacije, Časopisi in druge dejavnosti se bližajo hudi finančni stiski. To se ne dogaja prvič. Veliko krizo so doživele ustanove in podjetja, kot so Primorski dnevnik, Slovensko stalno gledališče, Glasbena matica, SLORI itd. Te in druge organizacije so "stisnile pas", reducirale osebje in vse, kar se je dalo. Kriza se je pojavila pri drugih, kot je glasbena šole Emil Komel, ki so povečale svoje dejavnosti. Pred novo stisko pa ni zaščite. Italijanska država že 15 let ne viša podpor za slovensko manjšino v Italiji, Slovenija se drži pri svojem in noCe nadomeščati italijanskih obvez. Slovensko stalno gledališče je npr. že najavilo, da mu bodo septembra zmanjkala sredstva za redno sezono. Zato sta SKGZ in SSO pritisnili na alarmni zvonec Rudi Pavšič in Drago Stoka in poslali tisku in vidnim političnim predstavnikom pismo. V njem je med ostalim zapisano: "Na nedavni skupni seji deželnih tajništev krovnih organizacij SKGZ in SSO je bilo posebej obravnavano vprašanje finančne stiske, ki hudo omejuje delovanje organizacij in ustanov Slovencev v Italiji. FinanCna sredstva za kulturno, medijsko, izobraževalno, športno in drugačno delovanje slovenske manjšine v Italiji so v bistvu zamr- znjena že 15 let. Njihova "kupna moC" se je v tem Casu bistveno zmanjšala. Ustanove, organizacije in medijska podjetja so že izvedla vsa možna krčenja. Če ne pride že v letošnjem državnem proračunu do sklepa o višanju finančnih sredstev namenjenih slovenski manjšini, bomo že jeseni priCa novim krizam in morebitni ohromitvi predvsem tistih ustanov, ki nudijo poklicne kulturne in drugačne storitve. Današnja sredstva dejansko dovoljujejo le na pol poklicne ali agencijske dejavnosti in torej bistveno manj kakovostno kulturno in izobraževalno ponudbo. To pomeni objektivno jezikovno in kulturno obubožanje slovenske manjšine v Italiji. V isti sapi pa lahko ugotavljamo, da je zaradi neizvajanja zaščite v šestih letih država "prihranila" veliko denarja na raCun manjšine. Gre za vrsto neizvedenih postavk, ki gredo od sekcije konservatorija vse do topo-nomastike in vrste drugih obvez. FinanCni položaj države torej ne more biti nikakršen izgovor za to, da se manjšini ne povišajo prepotrebna sredstva." Glede finančnega vprašanja sta predsednika SKGZ Rudi Pavšič in SSO Drago Stoka pisala ministru za zunanje zadeve Massimu D'Alemi, ministrici za deželna vprašanja Lanzillotta, državnima podtajnikoma Letti in Centu ter predsedniku prve stalne komisije poslanske zbornice Violan-teju. Zato bosta predsednika krovnih organizacij šla v prihodnjih tednih ponovno v Rim. Podobni pismi sta prejela tudi predsednik deželne vlade Illy in pristojni odbornik Antonaz s prošnjo, da tudi sama posredujeta pri rimski vladi. V tem smislu je odbornik Antonac že zagotovil svoj poseg. Vprašanje je dodatno obremenjeno, ker slovenska manjšina v letošnjem letu še ni prijela predvidenih dotacij ne iz Italije in ne iz Slovenije, kar je že spravilo v prve likvidne težave marsikatero pomembno manjšinsko ustanovo. Nadaljuje se torej finančni problem, s katerim slovenska manjšina živi že dolgo obdobje. Vprašanje ni bilo v bistvu nikoli rešeno na dostojen in prozoren način. Gre za situacijo, ki v različnih oblikah spremlja Slovence v Italiji vsa povojna leta. Čas je, da se uredi, saj nih-Ce ne zahteva lune, kar mu pritiCe, to pa lahko zahteva. Kulturno društvo IVAN TRINKO Circolo culturale V sedežu društva, ulica IX agosto 8, Čedad V sredo, 23 maja ob 12.00 uri v prvem sklicu, v četrtek, 24. maja ob 18.00 uri v drugem sklicu REDNI OBČNI ZBOR Dnevni red: - Poročilo o delovanju v letu 2006; - Odobritev obračuna za leto 2006; - Program delovanja za leto 2007; - Odobritev predračuna za leto 2007; - Razno. Amministrazione comunale di S. Leonardo Centro scolastico di S. Leonardo venerdì 18 maggio, ore 18 serata con MAURO CORONA scrittore, alpinista e scultore Ingresso libero Kronaka četrtek, 17. maja 2007 1. maj v Metliki za zbor Matajur Iz Spietra so se pejal do konfina med Slovenijo an Hrvaško _ Parvi dan maja je praznik dielucu. Je an poseban dan an vserode se kiek gaja: so proslave, so športne manifestacije, so pohodi... Puobje an možje našega domačega pevskega zbora Matajur pa so šli na dugo pot do kraja Metlike (Novo mesto), na konfin med Slovenijo an Hrvaško: povabil so jih, de naj jo zapiejejo na Krašnjem vrhu, kjer je bluo veliko praznovanje za 25 liet, odkar se je rodilo njih Planinsko društvo (associazione alpinistica). Lepuo so jih spa-rjel, ku velike parjatelje an ku de bi jih od nimar poznal. Naši so jih zahvalil za tajšan to-peu sprejem z našimi domačimi vižami. Piel so pru lepuo... takuo lepuo, de so jih tiel po-šjat piet našim sudatam davje v Irak (glej foto z aeroplanam, ki je od druge svetovne vojne!). Pa Franco Cemotta, ki je biu pilota je imeu permeš ška-djen an videu je tudi, de v ae-roplanu nie bluo zadost plina takuo so vsi ostal na tleh an za se potalažt so lepuo popil an pojedli, kar so jim ponudli pa- rjatelji iz Metlike! Vamil so se damu zvičer, nomalo trudni, pa tudi veseli za tak liep an poseban dan. Pa za pievce zbora Matajur nie še cajt počitnic, za jo glih poviedat od seda napri bojo nastopali malo- manj vsak tiedan kje! V saboto 24. bojo piel v cierkvi par svetim Standreže, 16. junija bo koncert v Klenji... an še an še. Dokjer naš ljudje bojo piel naše domače piesmi, naš slo-vienski glas na utihne! Na srečanje za praznovanje 25. lietnice planinskega društva Metlike, je zbor Matajur nesu za sabo tudi zastavo Planinske družine Benečije. Na fotografiji jih videmo kupe s predsednikom njih planinskega društva an županje iz tistega kraja Pod njegovo upravljanje ali pa zgolj strokovni nadzor spadajo arheološki muzej in temelji rimske hiše na Mostu na Soči, spominske razstave Simona Gregorčiča na Vršnem, Cirila Kosmača na Slapu ob Idrijci in Simona Rutarja v vasi Krn, etnološke zbirke v domu TNP v Trenti, v starem jedru Breginja in v Robidišču, lesena kašča na Pečinah in nemška kostnica ob sotočju Soče in Tolminke. Obnovljena stavba Tolminskega muzeja Se ne è parlato in un incontro dell’Acat Slovesnost ob Mednarodnem dnevu muzejev Alcool e giovani, fenomeno diffuso E’ un vero e proprio bollettino di guerra quello che si legge soprattutto a ogni inizio settimana sui quotidiani: incidenti su tutte le strade con feriti e, purtroppo in molti casi, anche morti. E tanti, troppi, sono giovani. La causa, oltre alla velocità, è la guida in stato di ebbrezza. E se il livello di assunzione di alcool consumato sale, scende invece l’età in cui si ha il primo approccio con il bere. Nei giorni scorsi c’è stata a San Pietro al Natisone un’iniziativa promossa dall’Acat ci-vidalese - club di San Pietro. “Vuoi salvare la patente?” era il tema dell’incontro organizzato da Rosetta Periovizza, servitrice - insegnante dell’Acat, da Rita Gueli dell’Auser Valli del Natisone e dalla biblioteca comunale di San Pietro a cui hanno partecipato, oltre ad un folto pubblico, il sindaco Manzini ed un gruppo di insegnanti ed allievi delle locali scuole superiori. Valentino Guerra, presidente dell’Acat di Cividale, ha ricordato come l’associazione si adopera nel campo dei problemi legati all’assunzione di alcool. Hanno quindi preso la parola il dottor Alberto Pe-ressini, della Commissione medica provinciale sulle patenti, e Roberto Novelli, assessore alle politiche giovanili del comune di Cividale. “11 40 per cento degli incidenti stradali è dovuto alla guida in stato di ebbrezza, bisogna quindi diffondere nelle scuole una cultura della sicurezza stradale, e in questo senso sta lavorando l’assessorato alle politiche giovanili di Cividale”, ha detto tra l’altro nel suo intervento Novelli. Ma a parlare coi giovani e sensibilizzarli sui problemi che insorgono con l’assunzione di alcool, dalle malattie agli incidenti stradali, dovrebbero farlo proprio tutti, in modo particolare le famiglie, la scuola e perché no, anche le autoscuole. Iniziative come quella dell’A-cat presso la sala consiliare di San Pietro al Natisone sono le, benvenute e, di certo, dovrebbero trovare più attenzione anche nelle scuole. Javorci, v petek podelitev znaka evropske dediščine s prve strani Ob Mednarodnem dnevu muzejev se bo pri cerkvici sv. Duha na Javorci nad Tolminom ob 13. uri pričela tudi slovesnost ob podelitvi znaka evropske kulturne dediščine, ki ga je prejel ta edinstveni spomenik prve svetovne vojne. Tolminski muzej strokovno pokriva področja arheologije, etnologije, zgodovine in umetnostne zgodovine. Njegov sedež je še vedno v mogočni Coroninijevi graščini sredi Tolmina, kjer se poleg upravnih, depojskih in razstavnih prostorov nahaja še priročna strokovna knjižnica in poročna dvorana, v kateri občasno potekajo tudi različne manjše kulturne prireditve. Poleg zbirk in razstav v matični hiši skrbi Tolminski muzej tudi za več zunanjih zbirk in objektov. Risultati Giovanissimi Com. Lestizza - Valnatisone Play-off Filpa - Pro Cargnacco Coppa friuli Pol. Valnatisone - Lovaria Prossimo Turno Giovanissimi 0-2 Valnatisone - Pro Fagagna (27/5) Esordienti 0-0 Valnatisone -Tricesimo (19/5) Amatori Coppa friuli 1-0 Atletico Beivars - Pol. Valnatisone (19/5) Calcetto Coppa (finale) Carrozzeria Guion - Città di Carlino (27/5) Classifiche Amatori Eccellenza Mereto di Capitolo 40; Ziracco, Gunners '95, Filpa 35; Ba.Col. 29; Flumignano 28; Dimensione Giardino 26; Carrozzeria Taron- do, Warriors 24; Startrep 23; Turkey pub 20; Caffè di Cuori 18; Bar San Giacomo 13; Ex-trem Alta Val Torre 12. Finali nazionali: Mereto di Capitolo. Play off per il titolo regionale: Mereto di Capitolo, Ziracco, Gunners '95; Filpa. Ba.col. Flumignano, Dimensione Giardino e Carrozzeria Tarondo. Promosse in Eccellenza: Fellettis United, San Vito al Torre, Anni '80, RD Group. Retrocedono in Prima categoria: Turkey pub, Caffè di Cuori, Bar San Giacomo, Ex-trem Vai Torre. Amatori (Coppa Friuli) Colugna 7 ; Polisportiva Valnatisone 5; Atletico Beivars, Osteria al Papagallo 4; Trattoria da Raffaele, Lovaria 0. Martedì 1° maggio in località Jezera di Mersino si è giocato il torneo di calcetto organizzato dalla comunità locale. Alla manifestazione, favorita dalle splendide condizioni atmosferiche, hanno partecipato sei formazioni suddivise in due gironi. Nel girone A si sono sfidate le compagini della Impresa Specogna S.p.a. di S. Pietro al Natisone, Sor-zento e Reai Pulfero, mentre nel girone B si sono affrontate le squadre di Montemaggiore di Savo-gna, di Pozzera di Mersino e Mersino. In semifinale è approdata la formazione del Reai Pulfero, che ha superato Pozzera per 9-2, mentre la gara tra Montemaggiore e l’Impresa Specogna. Hanno passato il turno i ragazzi di Montemaggiore che si sono imposti con il risultato di 2-1. Grazie a questo esito si sono ritrovate ad un anno di distanza a contendersi il trofeo Jezera 2007 le squadre del Real e quella di Montemaggiore. La gara si è chiusa in parità, 1-1. Per decidere la vincente sono stati necessari i calci di rigore. A spuntarla per 7-6 è stata la squadra del Reai che ha prevalso sui tradizionali rivali. Sono stati premiati individualmente come capocannoniere Almir Besič del Reai, Stefano Zufferli (Fufi) del Montemaggiore miglior portiere, Bruno lussa (Mersino) giocatore più “maturo” ed Alessandro Gosgnach (Mersino) giocatore più giovane del torneo. La Polisportiva San Leonardo ha chiuso positivamente le sue “fatiche” nel campionato di Prima divisione maschile superando al tie break la Polisportiva Mortegliano. La squadra del presidentissimo Ettore Crucil ha ottenuto in anticipo il diritto di giocare anche nella prossima stagione nel massimo campionato provinciale. Questa la classifica finale del girone unico di Prima divisione maschile: M.E.G.I.C. Volley Aquileia 60; Pallavolo Buia 58; Lignano Volley, Us Friuli Povoletto 52; Caffè Sport 48; Pav Natisonia-Intrepida 40; Nuova Ottica Ausa Pav 39; Il Pozzo Pradamano, Polisportiva Mortegliano 34; Polisportiva San Leonardo 3.3; Volley Codroipo 8; Friul-cassa-Vb Udine 7; Stella Volley 3. Dopo avere conquistato il titolo provinciale, la formazione femminile delle Under 16 della Office Market A.S.F.J.R. di Cividale ha giocato le finali regionali. La formazione ducale ha superato al tie brek per 3-2 la formazione di Trieste ed ha perso con la formazione del Chions (Pordenone). Nella foto Federica Zannitigh, Federica Cont e Debora Terlicher, tre delle vice-campionesse regionali. La formazione di Pulfero conclude i suoi impegni perdendo la gara contro la Pro Cargnacco Play-off, i rigori fatali alla Filpa Il Pasian di Prato si è aggiudicato il trofeo Mocarini j ^ ^ ^ 1 ~ Allievi e Giovanissimi impegnati a Udine e Galleriano lil Q Hp I IP po I Pl 11 fprn nel torneo di Mersino Si è giocata sabato 12 a San Pietro al Natisone la finale del Trofeo "Angelo Moca-rini”, riservata alle vincenti dei campionati provinciali degli Juniores, tra la formazione del Pasian di Prato e quella triestina del Ponziana. I tempi regolamentari sono terminati in parità 2-2, per assegnare il trofeo sono stati decisivi i calci di rigore che hanno visto il successo per 6-5 degli udinesi. Si sono chiuse ad Udine le eliminatorie del trofeo “Lo-renzutti”. Gli Allievi della Valnatisone, dopo il successo sulla Serenissima, si sono ripetuti con il 3-0 (gol di Michele Miano, Manuel Primo-sig, Nicola Simaz) rifilato al Pasian di Prato. NelFultima Sabato 19 e 26 maggio, dalle 15, continuano le uscite in mountain bike per i bambini dai 6 ai 14 anni con il GSA Valli del Natisone. Ritrovo presso il ponte vecchio di Azzida. Si ricorda agli interessati di portare il casco. esibizione con il Chiavris il gol di Michele Miano è stato determinante per il terzo successo. Grazie a questi risultati i ragazzi guidati da Giancarlo Armellini martedì 22 nella semifinale sfideranno la formazione di Torviscosa. La finale del torneo sabato 26 maggio, tra la vincente del primo incontro e la vincente Gaglianese- Pasian di Prato. Un esordio positivo nel girone A torneo “Walter Andreatta” per i Giovanissimi della Valnatisone. A Galleriano hanno superato la Comunale Lestizza grazie ai gol siglati da Samuel Zantovino e Riccardo Miano. Negli ottavi di finale dei play off per il titolo amatoriale la Filpa di Pulfero è stato eliminato perdendo ai rigori (14-13), dopo avere pareggiato a reti inviolate con la Pro Cargnacco. Nella penultima gara della Coppa Friuli la Polisportiva Valnatisone di Cividale ha superato la formazione di Lovaria grazie alla rete siglata da Massimo Di Nardo, (p.c.) I vincitori del Reai Pulfero Gsa Mero maiuscola a Mariano La consegna di un riconoscimento all'Impresa Specogna Nella staffetta di San Gottardo 3x2877 metri disputata a Mariano del Friuli buoni i risultati ottenuti dal GSA Pulfero, con ben tre squadre tra le prime otto. L’Atletica Gorizia Friulcas-sa si è insediata sul gradino più alto del podio, seguita nell’ordine dalla Atletica Buja A e dalla Intr. Mariano A. Al quarto posto la prima staffetta quella di Pulfero B composta dagli atleti Daniele Zamò, Michele Maion e Luca Zamò; quinta la squadra di Pulfero A con Lorenzo Paus-sa, Alessandro Muccin e Daniele Paniscì; sesta la Pulfero C con Marco Musigh, Flavio Mlinz e Giuliano Stopaz; nona la squadra Pulfero D con Raffaele Nardini, Michele Mesa-glio, Filippo Pagavino; 24) Pulfero H Giov. Con Luca Piceno, Edoardo Paussa, Emanuele Miani; 32) Pulfero E (mista) con Mattia lussa, Federica Paiani e Gianni Iuri; 36) Pulfero F (femminile) con Michela Ara, Erica Rumiz ed Elisa Predan; 38) Pulfero G (femminile) con Gabriella Golles, Gabriella Gremese e Marina Musig. Nella cassifica individuale: quarto posto di Daniele Paniscì in 9’03”; 8) Giuliano Stopaz 9’07”; 11) Michele Zamò 9’15; dodicesimo Luca Zamò 9’21 ”, 13) Michele Maion 9’27”; 17) Filippo Pagavino 9’36”; 19) Raffaele Nardini 9’39; 24) Alessandro Muccin 9’52”; 28) Lorenzo Paussa 9’57”; 30) Mattia lussa ÌO’OI”; 34) Marco Musigh 10’10”; 35) Flavio Mlinz 10’16”; 47) Michele Mesaglio 10’46”; 70) Luca Piceno 11’25”; 74) Emanuele Miani 11 ’27”; 84) Edoardo Paussa 1U34”; 90) Gianni Iuri 12*06”; 97) Michela Ara 12’50”; 99) E-lisa Predan 13’03”; 108) Marina Musig 14’15”; 109) Gabriella Golles 14’51 ”; 110) Federica Paiani 15’ 14”; 111) Erica Rumiz 15’ 19”; 1 14) Gabriella Gremese 16’23”. Tra i premiati il giocatore più giovane, Alessandro Gosgnach Il premio alla seconda classificata, il Montemaggiore Kronaka Velik “bohloni” Igorju Tuli za petnajst liet diela kot predsednik Giampaolo Della Dora na varhu Planinske Planinska družina Benečije ima novega predsednika. Je Giampaolo Della Dora iz Carnegavarha, ki pa živi v Sar-ženti. Nov predsednik je biu izvoljen v sriedo 9. maja. Planinska družina je prava družina ne samuo po imenu, ki se ga je zbrala. Pohodi po hribih, tečaji smučanja an plavanja, telovadba, večera z diapozitivami, srečanja z drugimi planinskimi društvi, koča na Matajure... II17 giugno da Canebola a Podbela Domenica 17 giugno avrà luogo la marcialonga europea dell'amicizia. Nata 13 anni fa su iniziativa di Ado Cont, nativo di Canebola e residente a Fae-dis, la manifestazione ha visto crescere di anno in anno i partecipanti. Non è competitiva ed è aperta a tutti: bambini, adulti, anziani. Il programma prevede alle ore 9.30 il ritrovo dei partecipanti a Canebola / Ceniebola, e Robidišče. Alle 10 partenza dalla piazza di Canebola (14 kilometri) o da Robidišče (7 kilometri). Tra le 11 e le 12 è previsto l'arrivo a Podbela (kamp Nadiža) dei partecipanti e quindi la pastasciutta per tutti. Alle 13 premiazioni e ricco programma culturale. Non potranno mancare la musica ed il ballo e, naturalmente, chioschi e griglia. Il confine sarà aperto dalle 8 alle 21. La manifestazione è organizzata dal Kamp Nadiža di Podbela, dalla Fondacione "Pot miru v PosoCju" di Caporetto, dal Gruppo alpini e Ado Cont di Canebola, con il patrocinio dei Comuni di Faedis e Attimis, del comune di Kobarid e della Upravna enota di Tolmin. Col-laborano inoltre il Circolo culturale Ivan Trinko e l'Unione culturale economica slovena / SKGZ di Cividale. Le iscrizioni vanno fatte entro domenica 10 giugno presso il bar La taverna a Canebola (0432/728709), Ado Cont (0432/728545), Locanda Bristol a Faedis (0432/728580), O-steria Al refosco a Faedis (0432/728730), Trgovina in gostilna v Podbeli (00386 - 05 -3849011), Kamp NadiZa v Podbeli (00386 - 05 - 3849110), Bar Kuzma v Borjani (00386 -05 - 3849002), Kobariški muzej v Kobaridu (00386 - 05 -3890000). Iscrizione: 5 euro. Vsi pomagajo, vsi pridejo na pomuoC adan drugemu. Vse tuole je pametno "ko-mandieru" Igor Tuli že od lieta 1995, kar parvi predsednik Planinske Ezio Gosgnach je biu parsiljen zapustit telo funkcijo zavojo njega diela v Vi-dme, ki ga je previe bremenilo. Z Igorjam za predsednika je Planinska napravla puno diela, ne samuo kar se tiCe dejavnosti društva, pač pa tudi kar se tiCe ohranitve našega jezika an parjateljstvo s slovienskimi planinskimi društvi tle z Italije an iz Slovenije. Igorje lepuo speju na-pri ne lahko dielo, kar je Planinska zaCela zidat nje hišo na Matajure. Sevieda, vsi so dielal, vsi so gor "zamujal" njih nedieje, njih počitnice... dvie lieta prostovoljnega diela (lavoro volontario) za prid do striehe an na koncu otube-rja 2000 do otvoritve (inau-guracjona). Muormo poviedat, de le grede je Igor zidu tudi hišo za njega družino v S arzenti! Tuole an še puno drugih stvari je pod njega vodstom nardila naša Planinska družina. Kupe z njim so puno skarbiel za rast tele posebne družine tudi drugi. Njih "tiho" dielo je zlo dragoceno (prezioso). Takuo, kar je Igor še ankrat jau, de na more bit vic za predsednika, vsi tisti, ki so bli izvoljeni (eletti) v vodstvu so pogledal v Giampaola Della Dora... Takuo je šlo, de so vsi za anj volil an on je nov predsednik. Podpredsednik je Igor Tuli, tajnik je ostu le Alvaro Zan-tovino, kasier bo Livio Flore-ancig. Svetovalci (konsilieri) so pa Luisa Battistig, Daniela Lauretig, Dante Cencig an Dario Specogna (ki je paršu v vodstvo na mest Mattia Cen-dou, ki je dau njega dimišjo-ne, ker študiera na Univerzi v Ljubljani). Vemo, de takuo, ki je Igor Tuli lepuo skarbeu za Planinsko družino Benečije, glih takuo bo tudi Giampaolo, ki nam stoji ob strani že odkar se je rodila an ki je od začetka med tistimi, ki narbuj skarbi za njo. Se ankrat od vsieh Članu an velik "bohloni" Igorju, Gi-ampaolu pa... le napri takuo, kot si biu do seda! Parvi dan maja je tradicionalni pohod na Km, ki ga organizava Planinsko društvo iz Kobarida. Na ta pohod se vsako lieto podajo tudi "pridni" Člani Planinske družine. Takuo je bluo tudi lietos. Na sliki videmo an part tistih, ki so šli do varha kupe s parjatelji iz Kobarida. Med njimi je novoizvoljeni predsednik Planinske družine Benečije Giampaolo Della Dora (drugi z leve roke v parvi varsti). Te treciji, le z leve roke je podpredse- dnik Igor Tuli. Te parvi na te Cepami je kasier Livio Floreancig, te parvi na pravi roki, ta zad, je pa tajnik Alvaro Zantovino. Ku nimar, tudi tele krat parjatelji iz Kobarida so nas zelo toplo sparjel. novi matajur Tednik Slovencev videmske pokrajine Odgovorna urednica: JOLE NAMOR Izdaja: Zadruga Soc. Coop NOVI MATAJUR Predsednik zadruge: MICHELE OBIT Fotostavek in tisk: EDIGRAF s.r.l. Trst/Trieste Redazione: Ulica Ristori, 28 33043 Cedad/Cividale Tel. 0432-731190 Fax 0432-730462 E-mail: novimatajur@spin.it Reg. Tribunale di Udine n. 26/92 li Novi Matajur fruisce dei contributi statali diretti di cui alla Legge 7.8.90 n. 250 NaroCnina-Abbonamento Italija: 32 evro Druge države: 38 evro Amerika (po letalski posti): 62 evro Avstralija (po letalski posti): 65 evro Postni tekoči raCun za Italijo Conto corrente postale • Novi Matajur Cedad-Cividale 18726331 Včlanjen v USPI Associato airUSPI Nedieja 20. maja Ruomanje na Staro Goro vsieh far Nediških dolin Bi bluo lepuo, de vsi tisti, ki morejo, bi paršli do Stare Gore par nogah po naših starih stazah. SreCamo se vsi kupe na velikem placu ob 10.30, kjer zaCne precesija za iti do svetišCa. Ob 11. uri bo sveta maša par kateri bojo somaševali gaspuo-di nunci iz Nediških dolin. Po maši bo kiek za jest an popit. Za tuole poskarbe skupine alpinu Nediških dolin. PODBONESEC Zapatok Noviči V saboto 21. obrila se je Silvano Cedarmas ozenu v Mariano del Friuli z adno lepo CeCo iz tistih kraju, Elisa-betta. Za pozdravit novice so parjatelji an vasnjani v Zapa-toku napravli an liep purton an takuo pozdravili Silvana, ki je zapustu vas za iti živet v SVETA MASA PO SLOVIENSKO sabota 26. maja ob 19.30 v Topoluovem Bo mašavu gaspuod Božo Zuanella CAI Sottosezione Val Natisone Sala parrocchiale di S. Pietro al Natisone sabato 19 maggio, ore 20.30 Camminando tra Natisone e Matajur Immagini raccontate da RAFFAELLA ZORZA Sagrado. Vsi se troštajo, de se bo pogostu vraču damu, kjer ga vsi Čakajo. Novicam želmo vse dobre. GRMEK Mali Garmak Zapustila nas je Elsa Vogrig Na 24. obrila je zapustila tel sviet Elsa Vogrig, uduova Canalaz - Bledcjova po do-maCe. Miesca vošta bi bla do-punla 83 liet. Glih na zadnji dan lieta ji je biu umaru mož Gildo. Elsa nie bla pravega zdravja, za njo sta skarbiela sin Pio an neviesta, ki sta kupe z njo Ziviela ta na duome. Z nje smartjo je v Žalost pustila nje, hei Lidio, navuode an vso drugo žlahto. Nje pogreb je biu na Lie-sah v četartak 26. obrila. • • Ji An mladenC je šu plesat v diskoteko an je zapoznu adno lepo čečo an jo poprašu: - Kuo se kličeš? - Ist Jožica, an ti? - Ist Rajko. - An dost liet imaš, Rajko? - Malomanj štier-najst. - Manj ku štiemajst liet? Al vieš, de ob teli uri bi muoru bit že tu pastiej? - Sigurno, de viem, pa na viem, ki Čakaš me pejat! *** Dva parjatelja nomalo par lieteh: - A vieš - je jau te parvi - da preča se ože-nem? - Zaries? - je radovi-edno poprašu te drugi -An kero uzameš? - Adno mlado CeCo, ki ima dvajst liet! - Dvajst liet? Ka’ si znoreu. Al vieš, de jih imaš sedamdeset? - Ja, viem! - Al vieš, da kadar ti jih boš imeu osemdeset, ona jih bo imiela trideset? - Ja, viem! - Al vieš, da kadar ti jih boš imeu devedeset, ona jih bo imiela štier-deset? - Ja viem! Ampak povej mi, adno, ki ima štierdeset liet, ka’ jo varžeš proC?! Na dvojezični Suoli v Spietre: - Gospodična ucitel-ca...ist vas imam rad! - Perinac, tudi ist te imam rada! - Alora, zaki se ne ložema kupe? - Perinac, mene mi nieso ušeC otroc! - Oh, Ce je za tiste, lahko uzamete pirolu za jih ne imiet... Ežami na univerzi: - Gospodična Vodopivec, kera je tista rieC od Clovieškega telesa, ki se poveča (ingrandisce) do šestkrat od nje navadne velikosti? - “Mmmm”... Profesor!?! - Ne, gospodična Vodopivec, je želodec! “Mmmm” se poveCa samuo štierkrat od njega navadne velikosti! *** An karabinjer je peju adno CeCo po polju, kjer so pasle krave. Glih tenCas an bak je skoCu gor na adno kravo... - Skoraj, skoraj bi naredu an ist ku tisti bak! - je jau karabinjer! - Bieš, bieš! - mu je odguorila CeCa - ist te počakam tle! Četrtek, 17. maja 2007 za Matajura, nona TonCka je paršla živet tle h nam iz Slovenije, nono Silverio je iz Ruonca, nona Giovanna je pa iz Sauonjske doline. Za telo veselo parložnost se je v Remanzage zbrala velika družina an se veselila za njih te malo, ki jim je v družino pamesla puno veseja. An de bi bluo nje življenje pun veseja ji vsi iz sarca Zelino. Na 21. obrila je biu velik senjam v Blažovi družini iz Ažle (pruzapru so iz Matajura!): tisti dan so karstil njih te malo, ki se klice Sophia. Tata od Sophie je Andrea Gos-gnach, mama je pa Stefania Coren. Mlada družina živi v Remanzage, an tudi mala Sophia bo tle živiela. Nje noni pa so iz Nediških dolin: nono Mario je Blažu po domaCe iz Srečno življenje, Milena! V Petamiele so pru lepuo začel lieto 2007. Je bluo na 3. ženarja, kar so obiesli flok za oznant veselo novico, de v njih vasi se je rodila adna čičica. Je biu an poseben dan ne samuo za njih vas, pač pa za celo Dreko. Tle štorklje, čikonje, na parhajajo vič, se ustavejo dol v dolini an v mieste, kamar puno naših ljudi hode nimar buj pogostu živet. Enrico Kocina je živeu v Cedade, Emanuela Trinco pa dol po Laškem. Paršla sta živet v kraje, kjer Emanuela ima nje koranine, saj nje tata je Luciano Trinco - Lastove družine iz Bamjaka. Je biu šele otrok, kar je šu živet dol po Laškem kupe z njega mamo an z njega tatam. Tudi nje mama je iz Nediških dolin. Emanuela an Enrico sta kupila hišo v Petamielu an tle bo živiela njih čičica Milena, ki je pamesla puno veseja v njih družino, pa tudi vsiem vasnjanom. Veseje an trošt, de tudi druge mlade družine pridejo živet tle h nam, de se bojo rodili še drugi otroc an z njimi se varne življenje. Mali Mileni, ki lepuo rase, želmo puno, puno liepih reči v nje življenju. VREMENSKA NAPOVED ZA FURLANIJO JULIJSKO KRAJINO DEŽELNA METEOROLOŠKA OPAZOVALNICA FJK ARPA OSMER Tel. 0432934111 -www.meteo.fvg.it slovensko@osmer.fvg.it €5 O 5 S. c ♦ « .. . 1 Già 0s O . ...i jl a ■- SPLOSNA SLIKA Nad nami se zadržuje v višinah hladen in vlažen zrak, zato je ozračje nestanovitno. Od severozahoda bo prešla naše kraje vremenska fronta. ČETRTEK, 17. MAJA Ob morju bo zmerno oblačno, drugid spremenljivo, čez dan se bo oblačnost povečala. Predvsem v gorah in v zgornjem nižinskem pasu bodo možne občasne padavine. Ob morju bo zvečer zapihala burja. PETEK, 18. MAJA Zjutraj bo zmerno oblačno čez dan se bo razjasnilo. Ob morju bo zjutraj pihala zmerna burja, ki bo čez dan oslabela. OBETI V soboto bo povečini delno jasno. NaJnlZ|a temperatura (°C) Najvišja temperatura (°C) Srednja temperatura na 1000 m: Srednja temperatura na 2000 m: Nižina 6/9 20/23 Obala 11/14 20/23 10°C 2°C Najnižja temperatura (°C) NajvISja temperatura (°C) Srednja temperatura na 1000 m: Srednja temperatura na 2000 m: Nižina 12/15 22/25 Obala 14/17 20/23 12°C 4°C Ure sonca jasno zmerno obl. spremeni! oblačno ptetečnoobl Sonce megla nizke obl Megla ZmanjSana vidfvost T lokalni Srednji veter j zmeren I močen | rahle G S / Padavine (od polnoči do 24h) nežne ! močne : obilne 12 ali več 9-12 6-9 3-6 3 al manj J-6 mr« ! >6 m/« 0-5 mm 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5-10 mm 10-30 mm >30 mm Nevihta i Sneg * Planinska družina Benečije nedelja 20. maja Pohod prijateljstva IVANAC - JOANNES (pohod je lahek in primeren tudi za družine) ob 8.00 uri zbirališče na Stupci - ob 8.10 začetek pohoda - ob 11.30 prihod na Ivanac (m. 1.168) - ob 12.30 Ravne Loge - ob 13.00 pašta za vse udeležence odg. Vilma in Dario, tel. 04321716351 Tekaški klub iz Kobarida / Planinska družina Benečije sobota 26. maja ob 9.00 uri 5. Mednarodni tek prijateljstva Corsa intemazionale dell’amicizia Netekmovalni tek iz Sužida (Kobarid) do Nokule (Speter) -18 km prijateljskega vzdušja Zbirališče tekačev iz Nediških dolin bo v Sarženti ob 8.15 -Vsak mora imeti osebne dokumente za prestop meje - Po želji bo pašta v Nokuli - Organizatorji bodo poskrbeli za prevoz do osebnih avtomobilov v Sužid Organizatorji odklanjajo katerokoli odgovornost za morebitne nesreče vpisovanja: Igor 04321727631 (v večernih urah) Planinska družina Benečije nedelja 27. maja S kolesom v Kobarid! In bici a Caporetto! Ob 8.45 zbirališče pred dvojezično šolo v Spetru - ob 9.00 odhod -ob 11.00 prihod v Kobarid v kamp Koren - kosilo (vsak naj poskar-bi za se ali pri kampu) - ob 12.30 po želji ogled slapa Kozjak. Povratek proti domuje predviden okrog 14. ure iz Kobarida. Ne pozabite dokumentov za prehod meje - Čelada za otroke obvezna -Starsi odgovarjajo za otroke. Organizatorji odklanjajo katerokoli odgovornost za morebitne nesreče. Info: Igor in Flavia 04321727631 CAI - Sottosezione Val Natisone domenica 27 maggio GITA INTERSEZIONALE nei dintorni di Tricesimo Difficoltà: Turistico. Nella mattinata escursione sul "Sentiero Naturalistico Storico di Tricesimo"; al teimine dell'escursione d sarà una pastasdutta che, per motivi organizzativi, dovrà essere prenotata la mattina. Ore 8.00 - Ritrovo e partenza da S. Pietro al Natisone (piazzale delle scuole) Per informazioni: Dino tel. 0432 726056 Dežurne lekarne / Farmacie di turno OD 18. DO 24. MAJA Cedad (Fomasaro) tel. 731264 Sriednje tel. 724131 Kam po bencino / Distributori di turno NEDIEJA 20. MAJA Agip Cedad (na ciesti pruoti Vidmu) - Cemur