d cen ter Mokr- it Korzo/Corso Verdi, 51 Gorica/Gorizia novi tednik Slovencev videmske pokrajine ČEDAD / CTVIDALE • Ulica Ristori 28 • Tel. (0432) 731190 • Fax 730462 • E-mail: novimatajui@spin.it • www.novimatajur.it • Poštni predai / casella postale 92 • Poštnina plačana v gotovini / abbonamento postale gmppo 2150% • Tednik / settimanale • Cena 1,00 € TAXEPERgUE 33100 Udine št. 45 (1277) Čedad, četrtek, 29. novembra 2007 TASSA RISCOSSA Italy d cen er ■ftodKOSt uo-r Korzo/Corso Verdi, 51 Gorica/Gorizia Anche dagli schermi, a palazzo Belgrado, si segue lo svolgimento del consiglio provinciale Provincia tra imbarazzi e resistenze a oltranza Quasi dieci ore di consiglio provinciale di Udine, venerdì 23 novembre, non sono state . sufficienti per risolvere la crisi nata dopo la scoperta di un patto tra il presidente Strassol-do e l’ex vicesindaco di Udine Tavoschi per una poltrona dirigenziale in cambio di voti. Si va ad oltranza, visto che la seduta è stata sospesa, e proprio ieri sera, mercoledì 28, Forza Italia in una riunione ha tentato di risolvere l’ingarbugliata matassa. La situazione è quella che vede un presidente fermo nella sua posizione (Strassoldo non vuole dimettersi, preferendo così rischiare, però, il commissariamento dell’ente), consiglieri ed assessori di Lega, Udc, Forza Italia e Alleanza nazionale in ordine sparso (alcuni si sono dimessi, altri si dichiarano fedeli al presidente, altri ancora in attesa degli eventi), con l’opposizione di centro-sinistra che giudica tutto ciò “indegno” e spinge per una soluzione veloce. A complicare le cose arriva una nuova rivelazione, un vecchio patto Tavoschi-CDL a livello del comune di Udine, che ha già spinto alle dimissioni Daniele Franz, ex deputato An, dalla carica di consigliere comunale udinese. leggi a pagina 5 r Seznam 32 občin v Uradnem listu Zaščitni zakon za slovensko manjšino v Furlaniji Julijski krajini je definitivno stopil v veljavo. Po dolgi in zapleteni proceduri je bil namreč v torek 27. novembra objavljen v Uradnem listu (Gazzetta Ufficiale) seznam 32 občin, v katerih se bo izvajal zakon 38/2001. beri na strani 4 1 La specialità della regione FVGela nuova proposta di statuto Il nuovo statuto della Regione Friuli Venezia Giulia è stato preso in esame nei'gior-ni scorsi dalla Commissione Affari costituzionali della Camera e si è subito imbattuto in uno scoglio. Il presidente della commissione, Luciano Violante, ha proposto di cancellare la denominazione quadrilingue della regione, affermando nel contempo che la specialità del Friuli Venezia Giulia non è dovuta alla presenza di minoranze linguistiche bensì alla sua posizione geopolitica e questo orientamento è stato prevalente in commissione. Il dibattito in commissione dimostra che è necessario un chiarimento' all’interno del centro-sinistra, afferma in una nota la SKGZ- Unione culturale economica slovena. Le questioni che là vicenda statuto solleva sono molteplici, prosegue la nota della SKGZ. segue a pagina 4 1 Illy in Rupel pndeta na Stupco ob padcu meje Vsa naša dežela in še posebej Slovenci, ljudje, ki živimo ob meji, težko Čakamo na dokonCni padec meje, saj je bila za nas težka an trda. To se bo zgodilo v noCi med 20. in 21-decembrom, ko Slovenija stopi v cono Schengena. Na ta dogodek se krajevne uprave, društva in navadni ljudje z obeh strani napravljajo vzdolž vsega obmejnega pasu, osrednja prireditev v vsej pokrajini Viden pa bo v četrtek 20. de- cembra na mejnem prehodu RobiC - Stupca. S svojo prisotnostjo ji bosta dala poseben pomen in odmev predsednik deželne vlade Riccardo Illy in slovenski zunanji minister Dimitrij Rupel. Na srečanju, ki ga organizirata občini Podbo-nesec in Kobarid in se bo začel s pohodom z baklami iz Podbonesca in Starega Sela, bo tudi kulturni program, ki ga bodo sooblikovale slovenske, furlanske in italijanske skupine. m Riccardo Illy Dimitrij Rupel Projekt fuzije občin Fojda in Ahten seje ustavil <58 Speter, večnamenska dvorana nedelja 2. decembra 2007 ob 17. uri koncert ob 30-letnici šole Glasbene Matice v Spetru in ob 10-letnici Harmonikarskega Orkestra Gm Speter Projekt fuzije občin Fojda in Ahten, ki sta ga občinski upravi sprožili že leta 2002 in na podlagi katerega bi nastala moCna občina s pet tisoCi prebivalcev, se je ustavil. V nedeljo 25. decembra je bil referendum, ki pa ni dal pozitivnega odgovora. V bistvu so se volilci razklali na dvoje. Ce pogledamo gole številke ugotovimo, da se je veCina volilcev izrekla za in sicer 51,1%, proti jih je bilo 48,9%. Problem je, da so v Fojdi prevladali glasovi % I Glavni trg v Fojdi za (54,75%), v Ahtnu pa glasovi proti (53,46%), dodatno zapleta situacijo še dejstvo, da je v Fojdi šlo na volitve le 45,79%e upravičenčev. Razumljivo je razočaranje še zlasti župana iz Ahtna Maurizia Malduce. Tako on kot Franco Beccari iz Fojde sta že napovedala, da ne bosta kandidirala na prihodnjih volitvah. Sedaj je na potezi Dežela in sicer odbomištvo za krajevne avtonomije, ki mora odločiti kako razvozlati vozel. beri na strani 7 sapeva E la Comunità sceglie un assessore esterno vasi Na posvet :r Manjšini po Schengenu V SOBOtO, i. DecerliBRa 2007 ob 9.3o v kultURNem nomo v LrsUJ Si chiama Liviano Pado-van e di lui si sa davvero poco: 60 anni, pensionato, ex dirigente d’azienda. E’ il nuovo assessore (esterno) della Comunità montana Torre-Na-tisone-Collio, nominato lunedì a maggioranza dall’assemblea assieme ad un altro nuovo membro del direttivo, il sindaco di Savogna Lorenzo Cemoia. Questi sostituisce l’assessore dimissionario Claudio Garbaz, mentre Pa-dovan prende il posto, vacan-. te da un anno e mezzo, di assessore al personale e al bilancio. (m.o.) Rim Vìdeo Monitor 2007. .Serata speciale di Cividale del Friuli teatro Ristori - venerdì 7 dicembre 2007 - ore 2045 proiezione del film Odgrobadogroba (Di tomba in tomba) di Jan Cvitkovič Circolo di cultura Ivan Trinko (Cmdale) Kinoathje(Gorizia) Pietro dNalfeone) cotatxxazione con Centro Stud četrtek, 29. novembra 2007 Nominati lunedì due nuovi assessori della Comunità montana Cernoia ed un esterno completano il direttivo Il direttivo della Comunità montana Torre-Natisone-Col-lio toma dunque, dopo un anno e mezzo, al completo. I neo assessori Lorenzo Cernoia e Liviano Padovan (e-stemo) si aggiungono al presidente Adriano Corsi, al vicepresidente Piergiorgio Domeniš e all’assessore Gabriele Verona. La surroga, lunedì, ha avuto 16 voti favorevoli (compresi quelli dei rappresentanti di Nimis, Lusevera e Dolegna del Collio), 7 contrari e 2 a-stensioni. Particolarmente piccato per la scelta Firmino Marinig: “E’ una giunta monocolore, espressione del Partito democratico. In Comunità c’è una forma di ‘criminalizzazione’ verso certe forze politiche. Da questo momento voterò liberamente.” Critici, per la scelta ed il metodo altri consiglieri come i sindaci di Tarcento Roberto Pinosa e di Torreano Paolo Marseu ed il delegato di Civi-dale Gianni Cortiula. Oltre ad alcuni importanti assestamenti di bilancio, l’assemblea ha approvato a maggioranza anche la convenzione con il Comune di S. Pietro al Natisone per gli interventi A Cividale serata per Bolnica Pranja Lorenzo Cernoia di manutenzione dell’edificio che ospita la scuola bilingue. Parere negativo, come sempre, da parte di Marinig per l’utilizzo dei 34 mila euro provenienti dalla legge 38 che tutela la minoranza slovena. Cortiula ha tenuto ad affermare che “a titolo personale valuto positivamente la scuola bilingue” ma ha e-■spresso dubbi sulla legittimità dell’atto. Per il sindaco di S. Pietro Tiziano Manzini la convenzione, predisposta per il terzo anno consecutivo, “è necessaria, ma speriamo che la Regione intervenga con propri fondi.” (m.o.) L'Associazione Nazionale Partigiani d'Italia di Cividale, assieme all'AN-PI provinciale di Udine, ha_ organizzato per venerdì 14 dicembre, alle 20, nella sala della Società operaia, una serata di solidarietà per raccogliere fondi da destinare alla ricostruzione dell’ospedale partigiano Bolnica Franja. A seguito della violenta alluvione che ha colpito a metà settembre di quest’anno la zona di Cerkno, in Slovenia, il monumento è andato quasi compieta-mente distrutto. L'ospedale partigiano operò dal 1943 alla fine del conflitto e si avvalse della qualificata opera anche di personale medico i-taliano. Nel corso della serata saranno proiettate le im- magini che documentano i gravi danni subiti dall'ospedale, commentate da personale del Museo cittadino di Idria sotto la cui giurisdizione ricade il monumento. Saranno anche illustrate, per quanto possibile, le iniziative di recupero del manufatto e dei documenti presenti nel monumento. La perdita degli oggetti museali rappresenta un danno inestimabile. “L'opera di restauro, di ripristino dei luoghi e di ricostruzione delle baracche, nel rispetto del monumento originale, sarà quindi lunga e dispendiosa - affermano gli organizzatori della serata - e riteniamo sia importante anche il nostro contributo.” ' Pisrao iz Kima Stojan SpetiC Težko je razumeti, kar se dogaja na italijanski politični sceni. Ko se zdi, da je vse na svojem mestu, se nekaj strese in vsaka stvar dobi novo mesto in nov pomen. Prodijeva vlada preživlja smešno nevarne Case: v trenutku, ko ji je senat odobril proračun, lahko pade zato, ker Dinijevi liberaldemokrati nasprotujejo spremembam paketa socialnih ukrepov in še posebej stabilizaciji zaCasno zaposlenih v javni upravi. Pravi nesmisel je v tem, da Prodijeva vlada sedaj ne sme pasti, ker Berlusconi ni pripravljen prevzeti oblast iz njenih rok. Sprl se je namreč s svojimi dosedanjimi zavezniki, jih opsoval in razžalil, v bistvu napovedal, da bo odslej hodil samotarsko pot. Kam, tudi sam ne ve. Za hišo svoboščin je dejal, da je prikazen. Zavezniki - Fini, Casini, Bossi - naj bi bili krivi za lanski volilni poraz. Ti mu vraCajo milo za drago in poudarjajo, da so izgubili, ker je Berlusconi mislil samo na svoje osebne koristi. Kljub temu pa se vsi vsevprek pogajajo o novem volilnem sistemu, ki naj vrne Italijo v Case prve republike, Čeprav bi za kamuflažo rekli, da je tretja. Nemški volilni sistem, h katerem se je spreobrnil Veltroni, pušCa namreC vsem proste roke in ukinja vnaprejšnjo napoved koalicij. Bipolarnosti bo torej konec, Čeprav so še pred meseci trdili, da jo demokratska stranka potrjuje. ProporCni sistem z vstopnim pragom, brez večinske nagrade, pomeni, da se bosta Veltroni in Berlusconi borila za prvenstvo. Kdor zmaga, bo potem poiskal vladne zaveznike. Kot v lepih starih Časih, ko je Giulio Andreotti ra- zlagal politiko dveh pekam, ki ti v negotovosti zagotavljata cenejši in boljši kruh. Ce pa Veltroniju ne uspe veliki met volilne reforme, ostaja referendum, ki bi stari Porcellum spremenil tako, da bi večinsko nagrado in s tem vlado prevzela prvo uvrščena stranka, brez zaveznikov, katerim bi prepustili le pravico do tribune v parlamentu. Ljudje bi sistem gotovo potrdili, saj bi jim vrnil preference. Scenarijev je kajpak veC. Zlobni jeziki, ki jih v Rimu ne manjka, govorijo tudi o možnosti neposrednega dogovora med Veltronijem in Berlusconijem. O reformi ali o vladi širokih koalicij, Ce bi se Prodi spotaknil v parlamentu. Ali tudi o bodočnosti, ko bi se Vel-tronijevi Demokrati in Berlusconijevi Ljudski svobodnjaki spopadli za oblast. Ce bi Berlusconi izgubil, bi šel na Kvi-rinal. Seveda, po Napolitanu. V zameno bi dal mir in pustil svoje desničarske zaveznike na cedilu. Seveda so to le zlobne govorice. NiC veC. Ali pa tudi ne. Kako bolje urediti odnose s HrvaSko? V Sloveniji se pojavljajo in ponavljajo vprašanja, kako je mogoCe bolje in dolgoročno urediti odnose s sosedno Hrvaško; predvsem, kako je mogoče urediti vprašanje državne meje, pri Čemer se zdi najvažnejše vprašanje meje na morju. Nedavno je bil narejen poskus, da bi se po večletnih dvostranskih pogajanjih za rešitev obrnili na nekoga "tretjega", bodisi na posrednika ali na mednarodno pravosodno telo. Pri razumevanju te problematike slovenskih državnih (kopenskih in morskih) meja je - po prepričanju slovenskega zunanjega ministra Dimitrija Rupla - potrebno združiti izkušnjo Slovencev kot naroda v okviru druge države in izkušnjo Slovencev kot nosilcev lastne države. Nesporno dejstvo, ki ga je potrebno upoštevati pri razpravi o hr-vaško-slovenski meji, je, da so bili Slovenci v Casu Av-stro-Ogrske večinsko oz. odločilno naseljeni na prostoru nekdanjega Avstrijskega Primorja, ki je vsebovalo večino ozemlja, ki ga danes imenujemo Slovensko Primorje. V Casu, ko "ozemeljski dostop do mednarodnih voda" za državljane oz. narode Avstro-Ogrske sicer ni bil vprašljiv, ker je bila država Avstro-Ogrska odločilna pomorska sila, slovensko podje-tnistvò je bilo soudeleženo v mednarodnih dejavnostih tržaškega pristanišča, poleg tega pa so Slovenci "zasedali" obalno področje severno od Trsta med Stivanom in Bar-kovljami. Ta slovenski izhod na odprto morje je bil del paketa, ki ga je po prvi svetovni vojni dobila Italija. Primorski Slovenci so prišli "pod" Italijo, večina Slovencev pa je prišla "pod Jugoslavijo", kjer so imeli "izhod na odprto morje" preko hrvaškega etničnega ozemlja, vendar v okviru unitarne jugoslovanske države, za katero so bili etnični pomisleki ne-važni. Slovenci so imeli takrat dva izhoda na odprto morje: v Italiji preko slovenskega etničnega ozemlja in v Jugoslaviji preko hrvaškega etničnega ozemlja. V bistvu ni mogoCe reci, da bi bila takrat, pred drugo svetovno vojno, Slovenija imela svoj ozemeljski izhod na odprto morje. Nosilki zamenjave pred 60 leti (potrjene z Londonsko spomenico 1954 in z Osimskimi sporazumi 1975) nista bili Slovenija in Italija, am-pak Jugoslavija in Italija - na neki naCin pa tudi Vzhod in Zahod. Ni šlo za Slovenijo, ampak za socialistično Jugoslavijo. Zamenjava je bila najbolj ugodna za Hrvaško, še vedno dovolj ugodna za Jugoslavijo, manj ugodna pa je bila za Slovenijo. Približno 100.000 Slovencev je namreC ostalo v italijanski državi. Svojo upravičenost do neposrednega izhoda na odprto morje so Slovenci v Jugoslavijo prenesli iz Italije. Italija in Jugoslavija sta po drugi vojni - tako rekoč - zamenjali obalo severno od Trsta za obalo južno od Trsta. Slovenci so svojo pravico 25. junija 1991 podedovali od Jugoslavije, vendar ta pravica izvira iz_ mednarodnih pogodb, ki so jih sklenile države po drugi svetovni vojni. Jugoslavija po tej vojni ni pridobila le slovenske obale, ampak je pridobila tudi hrvaško Istro, Reko, Zadar, dalmatinske otoke itn. Italija je "v zameno" dobila Trst in velik del slovenskega etničnega ozemlja. Dejansko bi bil paradoks, ko bi se morala danes Slovenija za pravico, ki jo je zanjo od Italije prevzela Jugoslavija, pogajati s Hrvaško, ugotavlja slovenski zunanji minister. (r.p.) Brillante conferma per il deputato Radin Incarico a Sanader L’Hdz, il partito del presidente Ivo Sanader ha vinto, sia pure con un margine molto ristretto, le elezioni politiche croate. Si è aggiudicato 61 seggi in parlamento (32% dei voti), mentre i socialdemocratici (SDP), protagonisti di una buona rimonta si sono fermati a 56 deputati al Sabor (31%). 11 presidente Mesič ha già dichiarato che darà a Sanader l’incarico di formare il nuovo governo. Confermato per la quinta volta con un brillante risultato il deputato italiano,'e-spressione della comunità i-taliana, Furio Radin. Janša a Roma Il premier sloveno Janez Janša è oggi in visita ufficiale a Roma dove sarà ricevuto dal papa Benedetto XVI e dal segretario di stato cardinale Tarcisio Bertone. Janša, che a due mesi di distanza restituisce la visita ufficiale di Prodi in Slovenia, incontrerà anche il nostro presidente del consiglio. Večer, nuovo direttore Il primo dicembre Uroš Skuhala assumerà il posto di nuovo direttore della società che pubblica il quotidiano di Maribor VeCer. Il comitato di controllo, che rappresenta la proprietà e fa le nomine, nell’occasione ha sottolineato la piena autonomia ed indi-pendenza dei redattori della testata, cosa che di questi tempi in Slovenia è di primaria importanza. I giornalisti, ha specificato, si devono attenere esclusivamente alla propria professionalità ed al codice etico giornalistico oltre naturalmente ad impegnarsi per mantenere il legame con i lettori e la loro fiducia. Resi noti anche i dati economici del quotidiano per i primi nove mesi dell’anno: le entrate sono state pari a 14 milioni di euro (+1,6 rispetto all’anno scorso) e gli utili di 738 mila euro (+9,2% rispetto al 2006). Doganieri in sciopero Domenica a mezzanotte sono scesi in sciopero i doganieri sloveni. Quattro le loro richieste: il completamento dell’organico ora sottodimensionato, la riorganizzazione del servizio, l’aumento degli stipendi e la carriera nell’ambito della pubblica amministrazione. I loro rappresentanti sindacali hanno manifestato l’intenzione di scioperare ad oltranza ma su alcuni punti è già stato trovato un accordo con il governo. Intanto le code dei trasportatori si sono fatte infinite, idria chiude Dopo trent’anni di un processo lento di chiusura la miniera di mercurio di Idria alla fine di quest’anno chiuderà definitivamente. I 19 dipendenti rimarranno per continuare le operazioni di controllo e manutenzione in particolare della galleria di S. Antonio che viene visitata o-gni anno da circa 20 mila persone. Se il ministero dell’ambiente finanzìerà il progetto, all’inizio di gennaio verrà i- stituito a Idria un Centro europeo di studio e documentazione sul mercurio. Aziende agricole più grandi Una maggiore estensione delle aziende agricole é quanto chide l’Unione europea per concedere contributi. Attualmente la dimensione minima é di 0, 3 ettari, di quanto dovrà espandersi non è stato ancora deciso, come ha dichiarato il ministro dell’agricoltura Iztok Jarc. Se il limite verrà alevato ad 1 ettaro ne sarebbero danneggiate 2600 aziende agricole slovene pari al 4-5% di tutta la popolazione agricola. In media le a-ziende agricole slovene hanno 6,3 ettari, circa il 25% invece supera i 20 ettari. Cvitkovič e un’anteprima di “Mal a apokalipsa” četrtek, 29. novembra 2007 La serata speciale di Film Video Monitor, in programma venerdì 7 dicembre a Ci-vidale, torna a presentare il grande cinema sloveno proponendo al pubblico “Odgro-badogroba” (Di tomba in tomba) film grazie al quale Jan Cvitkovič si è confermato come uno tra i giovani registi più interessanti del panorama europeo. Dopo il Leone del Futuro vinto nel 2001 a Venezia con “Kruh in mleko” (Pane e latte), con questo lungometraggio Cvitkovič ha infatti fatto razzia di premi in mezza Europa: San Sebastian, Varsavia, Cottbus e Torino hanno acclamato la sua opera seconda, in grado di parlare di cielo e terra, vita e morte, con uno stile assolutamente personale. L'appuntamento cividalese di Film Video Monitor, tuttavia, non si limiterà a proporre la pellicola pluripremiata di Cvitkovič ma offrirà anche u-na breve anticipazione, il trailer di “Mala apokalipsa”, ultimo film di Alvaro Petricig prodotto dal Kinoatelje e dal Circolo di cultura Ivan Trinko che conclude la trilogia inaugurata da “Sarce od hiše” e proseguita con “Starmi cajt”. Alla presentazione di “Od-grobadogroba” al Film Video Monitor 2007 è atteso il regista del film. La serata è organizzata dal Circolo di cultura Ivan Trinko e dal Kinoatelje in collaborazione con il Centro studi Nediža. L’ingresso è gratuito. Per immagini e contenuti il film è riservato ad un pubblico adulto. V soboto 17. novembra se v telovadnici na Lesah prižgejo luci na odru in ga obarvajo. Tišina. Evo prve note! To je Kekkova glasba... to so njegove besede. V pesmih so navdih, zanos, svoboda, blaženost, podobno kot v ljubezni ali v želji plesati in peti! Nekaj, ki teCe v mislih in v krvi. V tistih zvokih se razodeva duh naroda in zemlje, ki ju je avtor toliko ljubil. Kekko je bil izjemen Človek, kompleksen, razpet med neotipljivim Čarom ustvarjanja in praktičnostjo, ki jo Življenje zahteva. Čudovit dokumentarni film, ki ga je Marija Brecelj posnela za tretjo mrežo Rai in so ga Besede in glasba Kekko Bergnach Dokumentarni film in koncert v telovadnici na Lesah Kekkov entuziazem je bil vodilo vsakoletnega Sejma beneške piesmi, ki je terjal mesec dni intenzivnega dela, vaj in snemanja in za vse to je on skrbel. Njegovo neutrudno delo in njegova glasba so vnesli novo energijo v kulturo slovenske skupnosti. Zato ker je Kekkove pesmi so spet zaživele in razživele ljudi, ki so se v velikem številu zbrali na Lesah glasba nekaj edinstvenega, hkrati pa v hipu postane last tistega, ki jo posluša. To je ne- posredna pot, da sežemo do srca, odpriramo glave in pre-mošCamo ovire. To kar sporočajo Kekkove pesmi je moCno. Govorijo o neodvisnosti, o reakcij, so priCa sposobnosti ostati zvesti samim sebe. Spomin je torej dediščina, ki jo je treba tesno povezati s sedanjostjo kot je lepo prišlo do izraza v zadnjem delu dokumentarnega filma Marije Brecelj. In spomin na Kekka odkriva, da ni niC lepšega v Življenju kot so lastne korenine, prijateljstvo in prostor, kjer igrati glasbo. Igor Cerno predvajali na tistem veCeru, je postavil v ospredje posebnost in genialnost glasbenika in to skozi pripovedovanja ljudi, ki so imeli sreCo ga bolj od blizu poznati ali sodelovati z njim. Njegovo življenje se je vrtelo okrog glasbe in vse je lahko bilo koristno v ta namen. Kripta cerkve je postala sugestivna dvorana za vaje. Iz kosa lesa in železne žice je nastala njegova prva kitara. Pločevinasta rocka in kos vrvi sta ustvarili inovativno glasbilo... na eno struno! KUPE V GLEDALIŠČE Liesa - telovadnica sobota, 1. decembra ob 20.30 SPOMIN NA MARIA Igralna skupina Neblo predstavlja MODAR H L APAČ Izidorja Predana - Doriča inštitut za slovensko kulturo - beneško gledališče Un convegno e un concerto per ricordare Ella Adaiewsky Domenica 2 dicembre a Tarcento riparte il progetto sulla ricercatrice Si svolgerà a Tarcento domenica 2 dicembre, alle 17.30, la seconda edizione del “Progetto Ella Adaiewsky”, un'importante manifestazione culturale che intende riscoprire, approfondire e celebrare una notevole e complessa personalità musicale, che spesso soggiornò a Tarcento in numerose estati a cavallo tra il XIX e XX secolo. L’intento è di approfondire il ruolo di ricercatrice e di e-sperta del mondo della musica popolare della Adaiewsky, che la portò per prima in Friuli ad annotare brani della tradizione musicale orale delle valli di Resia, del Torre e del Natiso-ne, oltre che ad alcune villotte friulane, cogliendone l'estremo interesse etnomusicologico. Il tutto si concretizzerà in una tavola rotonda dal titolo “Ella Adaiewskj, la ricercatrice del mondo popolare” con specialisti di questo campo, che si alterneranno all'esecuzione di un raffinato programma cameri- stico, in cui le composizioni della Adaiewsky avranno ovviamente un ruolo centrale, con tuttavia anche un' incursione nel mondo della tradizione musicale orale resiana. Il programma musicale sarà invece diviso in tre parti, la prima dedicata alla musica popolare veneziana e al mandolino, con brani dell'Adaì'ewsky, di Molbe e di Taneev, esecu- Musicista resiano (foto Paolo Valente) La “Stazione di Topolò” sbarca a S. Giuliano Terme La “Stazione di Topolò - Postaja Topolove” si trasferisce per un giorno a San Giuliano Terme, presso Pisa. Qui, nell’ex stazione ferroviaria, Donatella Ruttar sabato 1° dicembre presenterà l’evento culturale che si tiene ogni anno, in luglio, nel piccolo paese del comune di Grimacco. L’incontro fa parte di una iniziativa più ampia intitolata “The Power of thè Artist # 1” che prenderà il via sabato e si concluderà in febbraio e che vedrà la partecipazione di due artiste “transitate” per Topolò, Isabella Bordone e Giuditta Nelli. “The Power of thè Artist”, si legge nella presentazione del progetto curato da Mat- teo Lucchetti, prende spunto da un saggio di Gunnar Krantz, un’artista svedese che si è trovato a riflettere sull’effettivo potere dell’artista contemporaneo alfintemo di un sistema delfarte prestabilito, dove gli strumenti, i percorsi e le strategie in mano all’artista sembrano fissati a priori e impossibili da evadere. Il potere dell’artista diventa quindi un potere da opporre a schemi fissi, attraverso la consapevolezza dei propri mezzi e del proprio lavoro, conquistando di volta in volta spazi altri, campi diversi da quelli convenzionali, rinnovando e scartando talvolta alfintemo di ciò che già esiste. tori Ugo Orlandi al mandolino, Nicola Bulfone al clarinetto Claudia Grimaz come soprano e Andrea Rudi al pianoforte, la seconda alla musica resiana, con i sei piccoli pezzi per pianoforte di Piero Pezzè costruiti su arie resiane raccolte daH’Adai'ewsky e con un intervento dei musicisti del gruppo folcloristico Val di Resia, mentre la terza sarà dedicata al recupero del repertorio cameristico della compositrice di San Pietroburgo, con l'esecuzione da parte di Claudia Grimaz e di Andrea Rudi della prima parte della raccolta di lieder considerati il suo capolavoro. La manifestazione, promossa dall'Amministrazione Comunale e che si avvale anche di un sostegno dalla Fondazione Crup, è curata dall'Associazione musicale "Sergio Gaggia" di Cividale del Friuli, con la collaborazione della SOMSI di Tarcento e della banca BCC. Razstava Spacala Lojze Spacai V torek, 27. novembra so v galeriji Kulturnega doma v Gorici odprli spominsko razstavo tržaškega slikarja Lojzeta Spacala ob 100. letnici roj- . stva. Spacal se je rodil v Trstu leta 1907 in je umrl leta 2000 v Nabrežini. Leta 1929 so ga zaradi sodelovanja v antifašističnem gibanju konfinirali v juZno Italijo. Po letu 1934 je poučeval nekaj let risanje na šolah v Trstu. Nato je nadaljeval svoj študij v Monzi in Milanu, na akademiji Brera. Leta 1942 so ga ponovno aretirali in poslali v taborišče. Po vojni je živel in deloval med Piranom, Trstom in Škrbino na Krasu. Leta 1958 je prejel prvo nagrado za risbo in grafiko na 29. bienalu v Benetkah, leta 1974 Prešernovo nagrado v Ljubljani, leta 1977 zlatega sv. Justa v Trstu. Spacal je nosil v sebi značilnosti naravnega, Človeškega in kulturnega življenja, v katerem teCe življenje kraških ljudi. Iz istrske razgibane obale in iz nedrja skopega kraške-ga sveta je dojel dolgo preizkušeno sožitje Človeka z naravo, z zgodovino, z ljudskimi izročili in verovanji njegove zemlje. Po začetnih izkušnjah z umetniškimi tokovi dvajsetega stoletja, ki so vidne v poetičnem izrazu njegovih oljnatih slik, monotipij in lesorezov iz razdobja štiridesetih in petdesetih let, je zaCel postopoma razvijati povsem svojevrsten izraz abstraktnega slikarstva, prežetega z rahlim li-rizmom. Krajinarski elementi, izčiščeni in preoblikovani v elegantne geometrijske like ali v večplastne reliefe, opredeljene z jasnimi in močnimi barvami, so postali temeljna podlaga njegovih kompozicij. V njih izstopajo simbolične valence, ki nedvoumno odražajo neukrotljivo, globoko in prevzemajočo lepoto kraškega mikrokozmosa. Dela umetnika je na otvoritveni slovesnosti predstavil goriški likovni kritik Joško Vetrih. Razstavo prireja upravni odbor Kulturnega doma v okviru praznovanja 26. letnice odprtja slovenskega goriškega kulturnega hrama, v sodelovanju z Zvezo slovenskih kulturnih društev, s Fundacijo goriške hranilnice in deZele FJK. Razstava bo odprta vse do 2.1. decembra po sledečem urniku: od ponedeljka do petka: od 10. do 13. in od 16. do 18. ure, ter v večernih urah med raznimi kulturnimi prireditvami. četrtek, 29. novembra 2007 4 Risultati e prospettive illustrati da lacop a Pordenone Progetti comunitari, arriva l’Obiettivo 3 I risultati concreti dell'attuazione del programma comunitario Interreg III Italia Slovenia (2000-2006) sono stati illustrati nei giorni scorsi a Pordenone, nella sede della Regione, con l'obiettivo di stimolare l’accesso alle opportunità che saranno definite nell'ambito degli strumenti di sviluppo messi a disposizione dalla UE per i prossimi anni. In particolare l'Obiettivo 3 "Cooperazione territoriale" 2007-2013. A tale proposito l'assessore regionale per le Relazioni internazionali, comunitarie e auto-• nomie locali, Franco lacop, ha rilevato "l'importanza dell'illustrazione delle cosiddette buone pratiche, ovvero dei progetti qualificati realizzati nel periodo di programmazione del-l'Interreg III Italia Slovenia conclusosi lo scorso anno, quale punto di partenza per la nuova stagione programmatica comunitaria", lacop ha sottolineato la rilevanza delle azioni di parternariato, auspicando che numerose e ulteriori realtà si vogliano cimentare nella nuova sfida rappresentata dall'accesso ai bandi per ottenere i finanziamenti della UE, per il periodo 2007 e 2013, attualmente in fase di definizione. Nel corso del convegno sono stati presentati i progetti già realizzati: "Di cà e di là dall'a-ghe", un ponte tra i fiumi Ison- L’assessore Franco lacop zo e Tagliamento per un turismo transfrontaliero eco-sostenibile, curato dal Comune di Morsano al Tagliamento e dall'Agenzia regionale per lo svi- luppo di Nova Gorica; "L'esperienza del parco naturale Dolomiti Friulane", che ha coinvolto il parco naturale Dolomiti Friulane, il parco naturale Prealpi Giulie, il parco nazionale del Triglav e il Comune di Nimis; il progetto “Voice”, Visibilità Of Integrated Cultural Events, che ha promosso l'integrazione tra giovani italiani e sloveni attraverso la creazione di gruppi musicali misti; il progetto “Modelli di sviluppo delle attività agrozootecniche in ambiente montano per la conservazione del territorio e la valorizzazione dei prodotti locali.” ZELENI LISTI Ace Mei molja Italija izgublja smer Ena izmed šibkosti Italije je, da po padcu prve republike ni našla jasnega in razumno homogenega vodstva. To je danes na dlani. Sistem, kjer je bila središče Krščanska demokracija, je padel, ko se je slednja stalno šibila, zavezniške stranke pa so postajale vedno bolj lakomne. Scenarij se ponavlja: na levi in desni sredini. Ni res, da Italija nima sposobnih politikov, morda jih je celo preveč. Problem je, da je v politični eliti več ambicioznih liderjev in skupin, ki predpostavljajo lastne interese državnim. Zato so tudi vo- Seznam v Uradnem listu s prve strani Določitev teritorja, kjer je naseljena manjšinska skupnost je seveda bistvenega pomena, predpogoj za vsako izvajanje zaščite. Brez tega vse zaščitne norme ostanejo le na papirju, kot se nam je pravzaprav zgodilo. Treba je bilo čakati šest let in pol, da smo naredili ta prvi bistveni korak. 2e od samega začetka pa je bilo vsem jasno, da bo to najtrši oreh. Paritetni odbor je pod vodstvom Rada Ra-ceta dvakrat sprejel seznam občin in dvakrat ga je Berlusconijeva vlada vrnila v Trst. Z novo Prodijevo vlado je bilo potrebno imenovanje novega paritetnega odbora. Njegove umestitvene seje se je udeležila tudi ministrica za dežele Linda Lanzillotta in s tem poudarila pozornost levosredinske vlade do Slovencev in voljo, da se problem reši. Nov paritetni odbor je seznam potrdil, potrdila ga je tudi vlada, nato je dekret podpisal predsednik republike Napolitano in sedaj je bil seznam končno objavljen v Uradnem listu. Druga faza v izvajanju zaščitnega zakona se odpre sedaj. Paritetni odbor je na podlagi avdicij s krajevnimi upravami določil tudi ožji seznam občin, kjer se bo izvajala vidna dvojezičnost. Tudi v tem primeru bo potreben dekret a tokrat ga bo podpisal predsednik deželne vlade. lilni in nekateri drugi zakoni takšni, da ne pomagajo ust\'a-rjanju jasnih večin. Položaj potiska Italijo na rep Evrope na vseh področjih: gospodarskem, kulturnem, znanstvenem, tehnološkem, socialnem itd. Tudi to je protislovno: Italija ima veliko odličnih glav, ki pa ne najdejo v konkretni stvarnosti svojega mesta. Ne pišem nič novega, vendar sem kot državljan zaskrbljen. Večkrat sem izjavil, da je Prodi dober predsednik vlade, čeprav nima komunikacijskega in igralskega daru kot Berlusconi ali Veltroni. Njegova gospodarska ekipa s Padoa Schioppo, Bersanijem in Viscom je na odlični ravni. Vladna večina pa je takšna, da srednje in manjše stranke vseskozi izrabljajo objektivno nestabilen položaj v senatu in v imenu lastne koristi silijo Prodija v mučne kompromise, v državi pa ustvarjajo občutek permanentne negotovosti. To ni dobro za realno življenje državljanov, podjetij, organizacij, skratka, celotne civilne družbe. Podpiram vlado, ne pa koalicije, ki je podobna gugalnici. Zanimivo je, da se je ob šibki Prodijevi koaliciji sesula še desna opozicija. Tudi tu je prišlo do obračuna. Ko je Berlusconi stopil v aktivno politiko, je nenadoma bil predsednik vlade, najbogatejši Italijan, lastnik treh televizijskih kanalov in “nadzornik" državne televizije (glej sedanje škandale in razkritja). Združil je ogromno moč. Z njo je “dvignil" tudi zaveznike in jih hkrati dušil. Dejansko je Berlusconi preprečil zavezniškim strankam in njihovim li-derjem, da bi lahko dosegli cilje, ki so si jih zastavili. Fini in Casini in njihovi sodelavci pomenijo ob Berlusconiju malo. Ko so razočarani dvorjani pričeli resno godrnjati, se jih je Vitez preprosto iznebil. V resnici ni televizijski magnat nikoli mislil, da bi podal kraljevega žezla oprodam. Zanj tudi starost ni ovira. Sla po oblasti je dosmrtna. Italija je tako v položaju, da bi se ob primeru padca Prodijeve vlade odprla že kar neverjetna scenarija. Prvi je ta, da bi Veltroni požrl dane besede in skušal tretjič spletati zavezniška s sedanjimi koalicijskimi partnerji in skušal spraviti pod isto streho Dinija in Diliberta. Berlusconi pa bi z druge strani naredil še enkrat salto mortale ter povabil za skupno mizo Finija in Casi-nija. Drugi scenarij je ta, da bi po volit\’ah preprosto ne uspeli oblikovati nove vlade. Ne verjamem (vsaj še ne) v sodelovanje med Veltronijem in Berlusconijem, saj bi bilo nekaj vmesnih a težavnih rešitev. Reforme, skupaj z volilno, so torej nujne. Ni pa jasno, kako jih bodo poslanci in senatorji sprejeli v klimi, ko se dejansko sesuvajo zavezniška. Prodi bo ostal (slabo) prav zaradi te mrke perspektive in ne zaradi, zame nedvomne, sposobnosti vladanja. La specialità del FVG ed il nuovo statuto dalla prima pagina Esse investono in primo luogo la sovranità ed il ruolo dello Stato nazionale italiano su tutto il suo territorio e contemporaneamente i rapporti tra lo Stato centrale e gli altri organi amministrativi, in questo caso le Regioni, che hanno anche potestà legislativa. L’interrogativo che ne consegue è fino a che punto può spingersi l’autonomia delle Regioni e quali sono le materie di esclusiva competenza dello Stato. Sullo sfondo c’è il dilemma tra una concezione centrali-stica dello Stato ed il modello federalista che in alcuni punti la proposta di statuto del FVG introduce. “In questa cornice si impone la questione dell’identità delle singole regioni e località”, sottolinea la SKGZ “e il nocciolo della questione è se le comunità linguistiche, etniche e nazionali hanno contribuito a formare l’identità di una realtà territoriale come è la Regione, o se al contrario hanno solo un ruolo subalterno rispetto all’identità maggioritaria che è quella italiana. In quest’ultima interpretazione le comunità non italiane non contribuiscono alla definizione della sua identità, ma rappresentano soltanto una particolarità locale. La differenza è sostanziale”. “La proposta del centrosinistra in Consiglio regionale, con l’introduzione della denominazione della Regione in quattro lingue, afferma il principio secondo cui la pluralità è un fattore di identità alla pari rispetto a-gli altri. Nella Commissione Affari costituzionali si è invece affermata trasversalmente (a destra e a sinistra, nelle file di PD, PRC, AN ecc.) la tesi secondo cui la presenza di minoranze non può essere un fattore primario nel codefinire l’identità che nella sua sostanza rimane italiana. Non è un caso che diversi deputati e lo stesso Violante abbiano sostenuto la tesi secondo cui il Trentino Alto A-dige e la Val D’Aosta hanno ot- tenuto uno statuto speciale ed u-no status identitario in base agli accordi intemazionali, mentre a concedere lo statuto di autonomia alla Regione Friuli Venezia Giulia è stato la Stato italiano. Rispetto a queste tesi tuttavia non si può ignorare la storia, il fatto che gli sloveni a Trieste e Gorizia abbiano avuto un risveglio nazionale e si siano affermati in campo linguistico, culturale, economico e politico prima ancora dell’arrivo dell’Italia in quella che è oggi la Venezia Giulia. I fatti storici hanno anticipato l’integrazione degli sloveni della provincia di Udine nel regno d’Italia con ciò impedendo loro di prendere parte al risveglio nazionale sloveno come testimoniano gli scritti e l’opera di mons. Ivan Trinko. Nella storia i confini si sono modificati. Oggi gli sloveni in Italia sono parte della comunità nazionale che ha la sua matrice nazionale in Slovenia. Per nazionalità, lingua e cultura sono dunque sloveni, ma cittadini italiani. Storicamente è fuori dubbio che gli sloveni del Friuli Venezia Giulia, nel corso di due secoli, abbiano contribuito a formare l’identità culturale, e-conomica e politica del Friuli Venezia Giulia. Questo territorio non è mai stato “puro” dal punto di vista linguistico, culturale ed etnico, è stato invece plurale e multiculturale. E come tale lo stato italiano l’ha accolto dopo la seconda guerra mondiale e dopo il trattato di Londra. E dunque la presenza slovena non è una particolarità, ma un elemento che storicamente ha contribuito alla definizione dell’identità dell’intera regione. La proposta di nuovo statuto regionale assume come co-protagonisti dell’identità regionale con pari dignità anche friulani e tedeschi. Oggettivamente si tratta di due presenze diverse rispetto a quella slovena. I nuovi processi di integrazione europea, che non sono solo economici, ma anche culturali e politici, tuttavia danno fondamento all’apertura dello Stato nazionale classico, della sua cultura e politica ai singoli ed alle comunità che interpretano la propria diversità come ricchezza di un territorio. In questo senso il nuovo statuto li recepisce, così come assume la propria particolarità geografica sui tre confini e li traduce nell’esigenza di una nuova e più ampia autonomia che tuttavia non intacca in alcun modo gli interessi nazionali dello Stato. Lo statuto non propone una Regione “apolide” (Menia), ma un nuovo modello di Regione che si appropria della pluralità ed acquisisce un’autonomia maggiore. Che le cose stiano così lo dimostrano i risultati della regione in campo culturale, economico, scientifico e soprattutto i nuovi rapporti con Slovenia e Austria che, non dimentichiamolo, sono parte dell’UE, dell’area dell’euro e di Schengen”. Per tutte queste ragioni, conclude la nota della SKGZ, “la proposta di nuovo statuto del FVG è decisamente innovativa, i partiti e i deputati e senatori devono riflettere a fondo prima di esprimersi. Ciò è tanto più importante per i partiti riformisti che di fronte a sfide nuove non possono rimanere fermi a vecchi modelli e vecchie impostazioni di pensiero.” Sabato 24 novembre è : stata inaugurata la "Mostra ( fotografica della Resisten-| za" presso la sede munici-ì pale del Comune di Treppo J Grande e curata dalla Seji zione culturale della Poli-. sportiva ANPI "Elio Mau-| ro". 11 sindaco di Treppo | Grande Menis, per l'ammi-s nistrazione comunale e il S consigliere regionale Baiut-I ti, per la Regione Friuli Ve-| nezia Giulia, sono interve-| nuti per portare i saluti. Ser-I gio Pittis, responsabile cul-! turale della Polisportiva ! A.N.P.I. "Elio Mauro", ha | illustrato i dettagli della ! mostra e il prof. Alfarè ha I ricostruito il quadro storico. ! Ha concluso la cerimonia ? l'orazione del presidente ! provinciale dell'ANPI Fede-| rico Vincenti. Per la serie dei "Quader-! ni della Resistenza" è stato I pubblicato l'opuscolo dal ti-I tolo "Gianna e Luciano Liz-I zero contro il "Corriere del-! la Sera". Il prof. Alberto j Buvoli ha curato l'introdu-I zione e le note biografiche, | mentre il prof. Fabbroni ha | curato la "cronaca di un I processo per diffamazione | della memoria di un protali gonista della Resistenza 1 friulana". Nelle pagine del 1 quaderno viene descritta, attraverso un'ampia documentazione, la vicenda, che ha avuto inizio da un articolo apparso sul "Corriere della Sera" a firma di Gian Antonio Stella e dal titolo "Porzus: la grande trappola" del 27 agosto 1997. Nell’articolo il giornalista, firma prestigiosa del quotidiano meneghino, si è reso colpevole di aver diffamato la memoria del comandante garibaldino "Andrea", Mario Lizzerò appunto, accusandolo di essere il mandante della strage avvenuta nella malga di Porzus. Nella presentazione Federico Vincenti scrive: "Andrea e-ra inflessibile, invitava tutti alla vigilanza democratica, in difesa dei grandi valori i-deali e morali della Resistenza. E noi continuiamo la tua lotta, caro, indimenticabile Comandante Andrea". *** Si è aperto il tesseramento 2007. L'ANPl ricorda che la tessera non è soltanto una ideale adesione, ma è il sostegno finanziario per rendere viva e operante l'associazione. Oltre che nelle singole sezioni, ci si può i-scrivere direttamente presso la sede udinese di Viale Ungheria 10, tel. e fax 0432-504813. Le comunità linguistiche, etniche e nazionali hanno contribuito a formare l’identità della Regione o sono solo una particolarità locale? četrtek, 29. novembra 2007 Questa è la cronaca (vera) della seduta del consiglio provinciale che avrebbe dovuto votare la mozione di sfiducia al presidente Marzio Strassoldo, mozione presentata dalla sua stessa maggioranza. Ore 10.50 Si inizia con italico ritardo, si inizia ovviamente quando il presidente della Provincia a cui sta per essere dato il benservito si siede al suo posto, davanti al presidente del consiglio provinciale Marco Quai e accanto agli assessori. Un rappresentante del Codacons gli depone davanti una bandiera del Friuli con l’aquila ritagliata, lui la toglie precipitosamente. Esaurito in pochi minuti il capitolo dell’approvazione dei verbali delle sedute precedenti, tocca a Strassoldo. Il quale prima illude qualcuno (“Considero conclusa la mia esperienza alla Provincia di Udine dopo sei anni di intenso lavoro”), poi fa cadere ogni speranza che tutto si risolva in pochi minuti (“Chiedo il tempo necessario per la predisposizione del bilancio 2008, per evitare il commissariamento dell’ente”). Il documento, voluto soprattutto da Forza Italia, è più ampio, ma i punti salienti sono quelli. Il centro-destra chiede una sospensione della seduta. Urla in aula, improperi del pubblico verso i banchi della maggioranza che vanno da “buffoni” ad “affaristi, mascalzoni, rubagalline”. Ore 11.40 Si torna in aula, o perlomeno ci tornano alcuni consi- Due fasi del consiglio provinciale del 23 novembre Strassoldo “è virtuale”, e che il suo partito conferma la sfiducia. Stefano Teghil (Lega Nord) si dice “profondamente deluso dai colleghi della maggioranza. Oggi speravo vincesse la politica, io sono giovane ed inesperto ma certe cose non le capisco, non mi va di capirle.” Interventi anche dall’opposizione. Giordano Menis (Rosa nel pugno): “Umiliante che un presidente non ascolti il dibattito” (e infatti Strassoldo compare solo ogni tanto in aula, sta comunque più dentro che fuori). Per Carmelo Siracusa (Rifondazione), che si dice disposto a dimettersi se può servire a sciogliere il consiglio, “la sfiducia è l’unica opzione possibile.” Aldo Burelli, Francesco Martines, Arnaldo Scarabelli e Renato Antonelli, tutti del Partito democratico, attaccano Strassoldo e definiscono gli avvenimenti in atto “il peggio mai vissuto politicamente in Friuli”. Sull’altro fronte parla Renato Carlantoni (An) con parole che sembrano non avere né capo né coda, e invece una coda ce l’hanno: la richiesta di una nuova sospensione. Ore 16.02 Ritorno in aula, ritardato non di poco, con 21 consiglieri presenti. Paride Car-gnelutti (Forza Italia) dichiara che la maggioranza “ha messo in discussione il presidente della Provincia” ma difende la scelta di evitare il commissariamento. Si procede per dichiarazioni di voto, ma con fatica. Valeria Grillo (Movimento Friuli), in completo color vinaccia, non ci sta a lasciar cadere tutto: “Sono gli elettori che ci hanno seduti qua” (testuale). Conclude il suo intervento in un friulano che non pare gradito nemmeno dagli autonomisti. Piero Mauro Zanin (Forza Italia) prende tempo, si vede che la strategia è quella di prendere un po’ tutti per sfinimento e rinviare a chissà quando. Così sarà, in effetti. Riprende la parola Teghil e lancia la bombetta: “Alla mia richiesta di dimissioni del presidente mi sono sentito rispondere con un ricatto: o mi garantite un posto per le regionali...”. Boato del pubblico che stoicamente resiste. _ Intervengono ancora Cristiano Shaurli (Pd) per dire che “qui perdiamo tutti” e l’assessore Adriano Piuzzi (Forza Italia) per far capire che non è poi così importante. Fabio D’Andrea, assessore della Lega Nord contrario al “tutti a casa”, si commuove e ricorda: “Io non rispondo del mio operato ai partiti, ma solo alla mia Camia”. E poi la constatazione che “questa è una serata di ordinaria pazzia”. Ore 17.45 Già, è ormai sera, e allora che si fa? Ovviamente si sospende la seduta. A chiederlo ci pensa Vittorio Caroli, assessore deli’Udc rimasto con Strassoldo. Solo verso le 20 i consiglieri di opposizione, gli unici rimasti in aula, si arrenderanno all’evidenza: non finisce qui. (m.o.) r Likar: “Naj bi se povečalo tudi zaupanje med ljudmi’ Zdravkb Likar, načelnik upravne enote Tolmin in velik prijatelj Benečije, je tako odgovoril na vprašanja o skorajšnji odpravi schengenske meje med Italijo in Slovenijo. Pada zadnja pregrada: kaj se bo spremenilo v naSih krajih? “V naših obmejnih krajih se bo zelo veliko spremenilo. Na meji nas ne bodo veC ustavljali policisti in finančni stražniki. Ljudje se bodo prosto gibali. Predvsem bodo veseli delavci iz Posočja, ki delajo v Furlaniji. Zaradi zapiranja blokov ponoči so morali delati velike ovinke do tistih blokov, ki so ponoči odprti. Kulturni stiki, stiki med sorodniki in prijatelji ne bodo veC ovirani zaradi mejnih pregrad. Moja velika želja je, da bi se s "padcem" meje povečalo tudi zaupanje med ljudmi z obeh strani meje in da bi splahnele tudi meje v glavah ljudi.” “Slovenska manjšina lahko odločilno pomaga pri premoščanju nezaupanja pri večinskem narodu” Kakšno vlogo bo po vašem mnenju lahko imela slovenska manjšina v tem razvoju dogodkov? “Slovenska manjšina v Furlaniji Julijski krajini lahko odločilno pomaga pri premo-šCanju nezaupanja pri večinskem narodu. Manjšina ima veliko prednost, ker pozna kulturo, jezik in navade Slovenije in Slovencev, Furlanije in Furlanov ter Italije in Italijanov. Manjšina je nepogrešljivi most, ki povezuje obe strani in jih zbližuje.” V kulturnem okviru in v medsebojnem spoznavanju, katere programe lahko uresničijo občine v tem pasu? “Občine obmejnega pasu, Kulturne organizacije in društva ter posamezniki imajo nešteto možnosti za bogatenje kulturnega življenja na obeh straneh. Gostovanje kulturnih skupin, skupni nastopi v Sloveniji in po Italiji ter povezovanje s Furlani in Italijani so le del poslanstva, kjer je možno delovati. Prav kultura je področje, kjer se lahko najbolj očitno uresniči poslanstvo medsebojnega spoznavanja in sodelovanja. Občine se morajo prijavljati in konkurirati za pridobivanje denarja v Sloveniji in Italiji ter iz evropskih skladov.” (i.c.) Sospensioni & ripensamenti, così “crolla” palazzo Belgrado glieri. Quai fa leggere l’appello e se ne va, così gli altri della maggioranza. Lo sostituisce il vicepresidente Renato Antonelli (Partito democratico): “Dichiaro con consistente imbarazzo di assumere la presidenza del consiglio”. Continua Antonelli: “La mozione di sfiducia è svuotata non solo di un dibattito, ma di una motivazione politica.” Pierluigi Moli-naro (An) chiede una nuova sospensione. Ore 13.20 Mangiato e forse già digerito il paninetto al bar Feeling, di fronte a palazzo Belgrado, i presenti si contano: sono in 19. Prende la parola Andrea Mansutti (Udc) per dire che il documento letto da |-------- Berrà: “Finalmente destinati a collaborare” Elio Berrà, sindaco di Taipana, risponde alle domande sull'ormai prossima caduta del confine tra Italia e Slovenia. Cade l'ultima barriera: cosa cambierà per i nostri paesi? “Si aprono, finalmente, prospettive di sviluppo cul-turali-economiche normali anche per questa fascia confinaria.” Quale ruolo potrà avere la comunità di origine slovena in questo nuovo scenario? “La nostra comunità di origine slovena si è molto indebolita in questi ultimi j cinquanta anni: si può dire che essa, vissuta in questi luoghi per centinaia d'anni, stia addirittura venendo meno. Naturalmente auspico che qualche testimonianza della nostra presenza sopravviva. In ogni caso le popolazioni che continueranno a vivere in questi territori sono finalmente destinate a collaborare.” Nell'ambito culturale quali impegni e programmi potranno svolgere i comuni di questa fascia? “Nell'ambito culturale i comuni di questa fascia si troveranno a collaborare in situazione privilegiata: infatti, dall'incontro di popoli diversi deriva sempre un arricchimento per tutti i soggetti coinvolti. La no- stra comunità può fare da tramite a tutto ciò. I comuni possono solamente cooperare per favorire questo processo naturale che, tra l'altro, per la prima volta nella storia di questo confine, porterà i popoli delle regioni limitrofe a scegliere liberamente di conoscersi l’un l'altro per ragioni culturali, ma in particolare, per ragioni economiche, dato che questo è il contesto geografico nel quale gravitano da sempre.” (i.c.) 21.12.2007 četrtek, 29. novembra 2007 'Gledališče mladih za mlade... in ne samo Danes, 31. oktobra, sta oba 5. razreda dvojezične šole šla v Čedadu v cerkev sv. Frančiška za svetovni dan varčevanja. Tu so bili otroci različnih šol, ki sodelujejo v projektu “Ragazzi del fiume” in so se pogovariali o varčevanju denarja, energije, časa in vode. Denar varčujemo tako, da ne kupujemo nepotrebnih stvari, ki jih potem vržemo stran. To ne pomeni, da ne smemo kupiti to, kar si želimo, temveč da ne pretiravamo v zapravljanju denarja. Dajmo si mero. Stvari* ki jih ne potrebujemo več, lahko zamenjamo z nečem drugim, podarimo, prodamo na tržnici rabljenih predmetov ali recikliramo. Zelo dobro recikliramo plastiko blago, steklo, les, papir, železo. Na ta način varčujemo in ne onesnažujemo okolja. Tudi čiščenje okolja stane. Energijo varčujemo tako, da ugašamo luči tam kjer jih ne potrebujemo in da si svetimo z žarnicami, ki porabijo manj elektrike. Cas varčujemo tako, da se koncentriramo najprej na eno dejavnost in potem na drugo. Na ta način bo vse dobro opravljeno in nam bo ostal čas. Vodo varčujemo tako, da si natočimo v posodo količino, ki jo potrebujemo in takoj zapremo pipo. Za tuširanje ne rabimo več kot pet minut. Za namakanje vrta uporabljamo deževnico. Tudi čiščenje vode stane. Ce bomo varčevali, bomo bogatejši in okolje bo čistejše. Skupina mladih igralcev “Gledališče na vrvici” je v soboto, 24. novembra v slovenskem kulturnem centru v Spetru predstavila “škratlji-vo” igro “Juhuhu, gledališče je spet tu”. Prireditev sta organizirala Inštitut za slovensko kulturo in Beneško gledališče v okviru pobude “Kupe v gledališče”, ki se bo nadaljevala v soboto, 1. decembra na Lesah z igro Izidorja Predana “Mo-dar Hlapac”. Novogoriška skupina pa bo spet v Spetru v petek, 7 decembra ob 17. uri ko bo predstavila igro “Volk in kozlički” v režiji Emila Aber-ška. Svetovni dan varčevanja, bogati v čistem okolju 31 ottobre 2007. Stamattina alle ore 9.45 noi bambini di 5A ci siamo recati col pulmino a Civi-dale nel centro di S. Francesco, per partecipare alla giornata mondiale del risparmio organizzata dalla banca Popolare di Civida-le, insieme ai “ragazzi del fiume”. Appena scesi dal pulmino siamo entrati in una grande sala e ci siamo accomodati sulle numerose sedie. Subito dopo sono arrivate molte altre scuole. Davanti a noi c' era un megaschermo sul quale c'era un bambino in groppa ad un porcellino salvadanaio. Dopo le presentazioni delle varie personalità, il dirigente generale della banca ha introdotto il tema del risparmio raccontando una sua esperienza scolastica. Successivamente ci è stato presentato un video, dove la protagonista era Camilla, una bambina come noi, che aveva comprato molte figurine e non sapeva cosa farsene, perché erano tutte doppie e continuava a comprarle, mentre avrebbe potuto scambiarle con i compagni. Camilla non conosce proprio la parola "RISPARMIO", infatti, invece di fare i compiti, perde tempo a giocare con i computer e a guardare la tv, invece di chiudere l'acqua mentre si lava i denti, si guarda allo specchio e lascia il rubinetto aperto e, mentre va a cena, lascia la luce accesa. Il noto fumettista Paolo Cossi ci ha presentato la sua teoria del risparmio attraverso un simpatico folletto. Al termine di questa bella mattinata un'impiegato ci ha dato delle caramelle e un tappetino per il mouse. Pr