V Ljubljani, dne 31. mnjnika 1929. — Številka 1. ymv « Slovenski tisk» je namenjen vsem, ki sodelujejo pri tem, da tisk kakršnekoli vrste nastane, vsem, ki prispevajo k razširjevanju tiska, in vsem, ki tisk prejemajo in uporabljajo. Ž njim hočemo vsestransko dvigniti vrednost tiska ter tako pospeševati njegov namen, saj je tisk med najvažnejšimi činitelji kulturnega, gospodarskega in občnega pokreta narodov. Razpravljati hočemo o obliki tiska, ki bi morala biti enako vredna njegovi vsebini. Od vsestranske popolnosti tiska zavisi dovzetnost zanj in njegova vplivnost. Popolnost v tem pogledu se nam zdi dosegljiva ob sodelovanju činiteljev, ki dajejo vsebino, in onih, ki dajejo obliko. Temu sodelovanju naj služi in naj bo torišče naš list. Prinašali bomo zgodovino našega tiska, tiskarn in založništev, obenem pa beležili težnje avtorjev, proizvajalcev, založnikov in razpečevalcev ter odjemalcev tiska. Zasledovali bomo domače proizvode in napredovanje vseh sredstev za proizvajanje. — Sledili bomo razvoju tehnike v vseh panogah od Gutenbergovih črk do najnovejših reprodukcijskih načinov z njihovim temeljnim sredstvom, fotografijo. Zanimali se bomo za snovi in produkte, ki nanje in z njimi tiskamo. Beležili bomo iz zunanjega sveta, kar naj bi nam služilo Za zgled. Pri vsej skromnosti Slovenci ne moremo reči, da v svojih tiskarskih proizvodih v primeri z drugimi narodi nismo dosegli že dokaj visoke stopnje. Toda priznati moramo, da ima naš tisk še vedno tuje lice. Zaradi tega hočemo prispevati, da dobi v bodoče bolj domače lice. Priobčevali bomo slovensko bibliografijo ter zasledovali vse, kar zanima naše bibliofile. Prizadevali si bomo dovršiti našo strokovno terminologijo. Sprejeli smo važen poklic s širokim delokrogom in težkimi nalogami. V tej zavesti kličemo k sodelovanju vse one, ki pravilno cenijo pomen in vrednost tiska in ki nam s svojim sodelovanjem lahko pomagajo. Miroslav Ambrožič, urednik. T I S K U S LAVA JEAN C O C T E A U Nekoč so l)ili izumi in vsa čudovita odkritja dani v službo bogov. Znanost, v rokah svečenikov, ni prestopila praga svetišč; imela je nalogo, vzbujati vero čili pa grozo. Vprašanje je, ali ni bila skrinja zaveze, ki je ubila vsakogar, kdor se je jo dotaknil, na poti v Jeruzalem, napolnjena z električno strujo. In če je prestopil kedaj kak izum svoj božanski prag ali dospel od kod zunaj, ga je človeški glas nesel v daljavo, ga slabo razširil in je tako od človeka li člo- prispel ves popačen do množice. [veku Tako je z okorno nogo in počasi napredovala človeška omika. Zadoščal je ogenj ali potres, da se je uničila cela civilizacija. Athenajeva «Pojedina učenjakova, neke vrste anekdotski katalog snopičev aleksandrinskc biblioteke, nam daje premeriti izgubo zaklada, ki bi bil obogatil miselnost sveta, a ki so ga stari s svojim pisanjem omejili na kraljevski luks us. V tisočletjih je vzniknilo dvajset omik, a se spet potope kot valovi. Njih priče so danes samo razvaline, ki s svojo prelestjo stopnjujejo našo otožnost. Pomislite le, med ostalim, po primeru poplemenitve, ki se razodeva celo v neizbirčnosti grških sledov, • kakšna je morala biti glasba te zemlje, katere umetnost je mogla zavzeti slednjo in ni nikdar bila brezpomembna. [obliko Pa, ah, o tej glasbi nam danes praznota med parthenonskimi stebri ne hrani več niti zgolj časomera. Brez tiska bi ti dadaidni napori trajali še dolga stoletja. Gutenbergovi sodobniki mu niso umeli pomena. Niso umeli, da je izumil človek ladjo, ki prevaža duha, pravo, resnično zrcalo, ki v njem ostane izbrano — izbrano, pa najsi je še tako brezštevilno. Od ročne tiskarne do velikih modernih strojev, ki obratujejo vzlic svoji orjaški sili in oglušujočemu ropotu z nežnostjo ženskih rok, kakšna velika pot! V naših dneh siplje človek svoje ideje vse-izumlja in izpopolnjuje [vprek, pod budnim pogledom sveta. Izumitelj, tvoritelj. trgovec se bodre med seboj. Bogastvo je trudu plačilo. Sveto pismo, je rekel pesnik (Arthur Cravan), je največji uspeh knjižnega trga. Vsako verstvo zahteva brez števila učencev. Skrbite i vi za svoje! Skrbite za dober sloves podjetja in za izvrstnost svojih izdelkov, kajti če hočete, da bodo dobri, bo vaša bla- blaginja človeštva. [ginja — Pozdravite torej mi jih — od pisatelja vse do poslednjega tipograla, posredovalce med vami in množico; in občudujte rojenje v teh panjih, v katerih se tvorno tiskarsko črnilo pripravlja za hrano sveta kot črna strd. Poslovenil F. A. TISK. DALMATINOVEGA SV. PISMA P R O F. D R. W. SCHMID Zoru nove dobe, v kateri se je dovršilo v Evropi moderno versko gibanje, je ožarila tudi slovenske dežele in je podarila narodu sredi 16. stoletja novoslovensko knjigo. Temelj slovenski književnosti je položil Primož Trubar. Živahna njegova narav se je pogumno lotila dela, ki je bilo predvsem v prid novi cerkveni občini na Kranjskem. Katekizem, pesmarico, prevod sv. Pisma novega zakona, vse to je vsestranski Trubar priredil za potrebe protestantske cerkve. Ko so Trubarju opešale moči, je stopil na n jegovo mesto Jurij Dalmatin, ki je zaključil Trubarjevo literarno delo s prevodom celega sv. Pisma. Rojen okoli leta 1546. v Krškem, je užival Dalmatin do 18. leta pouk Melanchthonovega učenca Adama Bohoriča, ki ga je vzgojil povsem v protestantskem duhu. Trubar in ljubljanski superintendent Krelj sta preskrbela, da se je mogel nadalje izobraževati v Tiibin-genu, kjer je od leta 1566. do 1572. študiral na univerzi. Počitnice je preživljal na Trubarjevi župniji v Derendingenu blizu Tiibingena. Pod njegovim vplivom je pričel Dalmatin še na visoki šoli prestavljati prve Mojzesove bukve sv. Pisma starega zakona v slovenski jezik. Leta 1572. so ga kranjski deželni stanovi nastavili kot pridigarja pri nemški in slovenski protestantski cerkvi v Ljubljani. Dalje časa je oskrboval dušno pastirstvo tudi na gradu Kamnu pri Begunjah in vškof ji Loki.Leta 1585. je dobil župnijo v Škocijanu pri Turjaku, ki jo je obdržal do svoje smrti 51. avgusta 1589. leta, ki ga je dohitela v Ljubljani; tu so ga pokopali na pokopališču pri sv. Petru. Tekom prvih treh let svojega delovanja v Ljubljani je Dalmatin dovršil prevod celega sv. Pisma in zamašil z n jim najobčutnejšo vrzel \ protestantskem pismenstvu. Toda njegov prvotni namen, dati slovensko bibli jo v tisk v Ljubljani vleta 1575. otvor jeni tiskarni Janeza Mandelca, se je izjalovil. Mandelc je sicer med leti 1575. in 1580. natisnil posamezne dele Dalmatinovega prevoda sv. Pisma, in sicer knjigo Jezusa Siraha (1575), pasijon (1576) in petero Mojzesovih bukev (1578), Salomonove povesti (1580) kakor tudi novo izdajo Katekizma (1579) s cerkveno pesmarico, v kateri je Dalmatin sam natisnil več svojih pesmi, izmed katerih zlasti prevod Lutrove «Naša bramba je Gospod Bog, nanj se zanesimo:* v pesniškem zanosu in lepi dikciji dosega original. Od nameravane izdaje celega sv. Pisma je natisnil Mandelc leta 1580. tudi poskusni list (1580), prvo in drugo poglavje prvih Mojzesovih bukev. Mandelc je tudi že deželnim stanovom predložil proračun za 1500 izvodov biblije. Stroški večje izdaje na submedian papirju so bili ugotovljeni s 4500 goldinarji (Mandelc jih je kesneje skrčil na 3010 fl.).Mala izda ja v man jši obliki in z manjšimi črkami bi biki stala 3750 goldinarjev. Slike za biblijo si je nameraval Mandelc izposoditi iz nekdanje Ungnadove tiskarne v Urachu; te so se takrat nahajale na gradu Waldenstein na Koroškem. Toda vlada nadvoj vode Karla v Gradeu. ki si je bila v svesti, da podpre slovenska biblija protestantsko gibanje na Kranjskem prav ■? PfcRVF. BVDVE MO« SESJOVE, GENESlStMENorA. «, ixdtna{tBrtrbtth. J. CATITVL. u „ mi ! fšM S»rbctki k But (tva- »hl»htkinuwn*vUbtfvoi«laftiiuS«fr«c na rBNcbuttai SmIo. Iliu Sc«*. Inui« laku liilu. InuS«liit»M ro, satstasj sSSSHSS ihlahd. Inu Bugic vtdtl dc k b»Ui dobro* k ^ ..• . . . *. 1«. u arflinj inu iiirr* lul rrrtuElan. But v tri.d r (Uk L-MnutrH. Uui.»«l«t»u iu>..wnrti^». IfaLu*. Ir>aBw»c vvitf Lu*h, dekbt* In»Bug* rekli l B«ta UjMi» j . kMk TrtrilrBv™ ctrioiMLitah Tcrdicj« »u. Neb.,de loika D.noJ «ri Tcntmc, tnolc Lurhfmcnorll Din, NoxN. InudolcUo Snl»*u, Zh.ll* hlTMNok Inuirbv.ihen.m* Dnv«1 Lito:InubudinUalhi..Tm lutr.bdpcrnD.ik douitiUKaNcb.,dclvc«ton. Scmlo. Ir# Inu Bm/i. ttari: Bo* emT.rdn«* k Oku tilu. Inirfluj« Iturll dv.i vjhkl tari Voden«. *«■ B n. bodi mloik*. Uijhi 1 Enotakd«. I.ulh. de Ihe . Dcn mriVodtari. huB.gWftoriln.Tcr. M-.M.m^huLuchd.rta. , dnoft, inufc dritauldlct VflriccpodTcr. ku-J.jojpuduiC.tauSTtadk buBu« *»fco,o9. Knjižnica, Čebularjeva. Izdaja in zalaga Brezalkoholna produkcija v Ljubljani. Tiskarna «Slovenija» v Ljubljani. 8°. 3. knjiga za našo mladino: Strički Matički. Spesnil in s slikami opremil Albin Čebular. 51 str. 50. Knjižnica, Marijina. Piju XI. zlatomašniku. Založila Kongregacija Marije morske zvezde v Ljubljani. 1929. Tiskarna Sitar in drug, d. z o. z., Domžale, M. 8°. 1. zv.: Pij XI. Oris osebnosti in pomembnosti. Apostolu katoliške akcije. Spisal dr. Alojzij Merhar, stolni kanonik. 24 str. 2. zv.: Zlati godovi. Pesmi, prilike in prizori. Iz svojih spisov zbral Silvin Sardenko. 63 str. Urednik Narte Velikonja. Grufično delo l Knjižnica, Mladinska, «Jutra». Zuložil kon-]ugoslovanske tiskarne v Ljubljuni. 4°. zorcij «]utra». Natisnila Narodnu tiskarna Leto 1929. (1. štev. izšla februarja 1929.) v Ljubljani. 8°. (L): G. Th. Rot man: Princeska Zvezdana. 42. Invalid, Vojni. Glasilo Udruženja vojnih invalidov kraljevine SHS oblastnega odbora za ljubljansko in mariborsko oblast v Ljubljani. Izhaja L in 15. v mesecu. Izdaja Udruženje vojnih invalidov. Odgovorni urednik Stanko Tomc. Tiska tiskarna «Slo-venija» v Ljubljani. 2°. Leto IX. W- Jamice. Mesečnik za otroke. Izdaja in obla-stvom odgovarja Stanko Stanič v Gorici. Tiska Katoliška tiskarna v Gorici. M. 8°. 1929. (S 1. štev. prenehal.) T4. Junak. Mladi. Izhaja mesečno (razen počitnic). Poslovenil Vladimir Levstik. 1928. (Izšlo 1929.) (II.): G. Th. Hotmail: Kralj Debeluh in sinko Debelinko. Poslovenil Vladimir Levstik. 1929. 120 sličic s tekstom. 52. Knjižnica, Orliška. Izdala in založila Slovenska Orliška zveza v Ljubljani. Tiska Jugoslovanska tiskarna. 8°. Zvezek 6. Tekmovalni red za leto 1929. Snov za prosvetne in telovadne tekme članic, mladenk in gojenk. 30 str. V Last in založba «Svete vojske» vLjubljani. (/t>3. Knjižnica Podmladka Rdečega križa. Izdaja Urednik Joško Lindič. Tisk J. Blasnika nasl. v Ljubljani. 8°. Leto V., 1928./29. jtS". Jutro. (Do 28. februarja z označbo: Dnevnik • za gospodarstvo, prosveto in politiko.) Izdaja konzorcij «Jutra». Tiska Narodna tiskarna v Ljubljani. 2°. Leto X. in zalaga oblastni odbor Podmladka Rde- . čega križa. Tiska Učiteljska tiskarna v Ljubljani. M. 8°. L zvezek: Dr. Mavrici j Rus: Prva pomoč. Izdaja za mladino. (S 6 podobami.) 1929. 24 str. •f 4(>. Kmetovalec. Glasilo Kmetijske družbe zn Slo- 54. Knjižnica, Priročna pedagoška. Izdala Sloven- venijo. Izhaja 15. in zadnjega dne v mesecu. Odgovorni urednik Viljem Rohrmnn. ska šolska matica. Natisnila Učiteljska tiskarna v Ljubljani. V. 8°. II. Karel Doberšek: Vpliv socijalaih razmer na razvoj otroka. Na Prevaljah. 1929. 11S str. Kolektor. Časopis in oglasnik za zbirateljski šport. Zeitschrift und Insertionsblatt fUr Sammelsport. Glasilo krožka «Kolektor». Urednik, založnik in tiskar Albin Pogačnik. Tiska tiskarna «Kolektor» v Stražišču pri Kranju. 8°. VI. letnik. V ,56. Konjerejec. Glasilo Konjerejskega društva za mariborsko oblast. Izhaja šestkrat na leto v Mariboru. Tiska Mariborska tiskarna. 4°. Letnik VI. L. 57. Konzuinent. Glasilo Zveze gospodarskih zadrug v Jugoslaviji v Ljubljani, r. z. z o. z. Izhaja mesečno. Lastnik Zveza gospodarskih zadrug v J ugoslaviji v Ljubljani.Tiska Ljudska tiskarna v Mariboru, d. d. v Ljubljani. 4°. Leto Vili. (St. 1—4: Maribor, 12. julija 1928.) Y 58. Kraljestvo božje. Glasilo apostolstva in bratovščine sv. Cirila in Metoda. Izhaja desetkrat na leto. Izdaja konzorcij «Kraljestvo božje». Tiska tiskarna sv. Cirila v Mariboru. V. 8°. Leto lil. L' 59. Križ. Izhaja desetkrat na leto. Izdaja konzorcij «Križa» v Ljubljani. Tiskajo J. Blasnika nasl. v Ljubljani. 4°. Let. II. 6«. Kurent. Strokovni list za pustne norce. Izhaja vsako leto na pustni torek. Izdajatelj Salonski orkester v Slovenjgradcu. Tiskala Mari-borska tiskarna v Mariboru. Slovenjgradec, 12. februarja 1929. 4°. Leto VIL, štev. 7. frt. Kurir, Aprilski. Posebna aprilska izdaja «Ju-tra». Ljubljana, dne 1. aprila 1929. Izdaja konzorcij «Jutra». Tiska Narodna tiskarna, d. d. v Ljubljani. 2°. 4 str. 62. List, Gleduliški, Narodnega gledališča v Ljubljani. Izhaja dvakrat na mesec. Lastnik in izdajatelj: uprava Narodnega gledališča v Ljubljani. Urednik Ciril Debevec. Tiska Makso Hrovatin v Ljubljani. 8°. Sezona 1928. /29. (1. štev. 20. septembra 1928.) Is List, Gospodarski, za pouk in zabavo. Izhaja vsakega prvega v mesecu. Izdajatelj, lastnik in odgovorni urednik France Hrastelj v Mariboru. Tiska tiskarna sv. Cirila v Mariboru. 4". Leto I. (l.štev. izšla 1. marca 1929. ) / 64. List, Gostilničarski. Strokovno glasilo «Zveze gostilničarskih zadrug mariborske oblasti V Mariboru». Izhaja 20. vsakega meseca. Izdaja Zveza gostilničarskih zadrug v Mariboru. Tiska Zvezna tiskarna v Celju. 2°. Leto VIL List, Kmetski. Izhaja vsako sredo v Ljubljani. Zu konzorcij cKmetskega lista» Ivan Pu- celj. Urednik Ivan Mravlje, l iska tiskarna »Merkur* v Ljubljani. 2°. Leto X. 66. List, Ljubljanski škofijski. Izdajatelj in odgovorni urednik Josip Dostal. Tiska Jugoslovanska tiskarna v Ljubljani. 4". L. 1929. i>7. List, Marijin. Nevtepeno poprijeta Devica Mariju. Pobožen mesečen list. (Marijin list s kalendarom Srca Jezušovoga je priloga Novin.) Vrejiije ga z dovoljenjem cerkvene oblasti Klekl Jožef, vp. plebanoš v Čren-sovcih, Slovenska krajina. 'Piska tiskarna Panonija, r. z. z o. z. v Murski Soboti. 8°. Leto XXV. 68. List, Mesarski. Stručni list za mesarsku, ko- basičarsku i sorodnu obrt. Izlazi četiri puta godišnje, prema potrebi i više puta. Izdaje Izidor Florjančič, Dravlje, p. Št. Vid nad Ljubl jano. Urejuje Štrukelj Vinko. Tiska tiskarna «Slovenija» v Ljubljani. 2°. Godina I. (l.štev. izšla 15. januarja 1929.) 69. List, Mladinski. Mesečnik za slovensko mla- dino v Ameriki. Published by Slov. Nat I Benefit Society, 2657 S. Lawndale A ve., Chicago, Illinois. 4°. Leto Vlil. 70. List, Novi. Izhaja vsak petek v Gorici. Odgo- govorni urednik dr. Engelbert Besednjak. Tiska Katoliška tiskarna vGorici. 2°. Leto I. (1. štev. izšla 29. marca 1929.) ]^71. List, Slovenski. Izhaja vsak ponedeljek zjutraj. Izdaja konzorcij «Slovenskega lista» v Ljubljani. Urejuje Ciril Kočevar. Tiska Jugoslovanska tiskarna v Ljubljani. 2". Leto II. 72. List, Službeni, direkcije državnih železnic Ljubljana kraljevine SHS. Lastnik: Direkcija. Tiska tiskarna direkcije državnih železnic v Ljubljani. 4". Letnik VI. List, Trgovski. Časopis za trgovino, industrijo in obrt. Izhaja vsak torek, četrtek in soboto v Ljubljani. Ureja dr. Ivan Pless. Tiska tiskarna «Merkur» v Ljubljani. 2°. Leto XII. V$4. List, Uradni, ljubljanske in mariborske oblasti. Odgovorni urednik Anton Funtek v Ljubljani, 'l iska in izdaja Delniška tiskarna v Ljubljani. 2°. Let. XI. 75. List, Ženski. Glasilo Zveze delavskih žen in deklet. Mesečnik. Izdaja «Zveza delavskih žen in deklet» v Ljubljani. Odgovorna urednica R. Krištofova v Mariboru, 'liska Ljudska tiskarna, d. d. v Mariboru. 4". Leto VI. 1/ 76. Liszt, Diisevni. Meszecsne verszke novine. Vu imeni prekmurszke evangelicsanszke si-nyorije reditel i vodavnik: Fliszar Janos, Murska Sobota. Stampano v «Prekmurski tiskarni v Murski Soboti. 4°. VIL lejtnik. (Se nadaljuje.) n TEHNIČNE NOVOSTI Brehmerjev rekordni /pihalni stroj. Ta jako priljubljena vrsta zgibalnih strojev se je izredno mnogo-stransko razvila. Omogoča nam poleg najnatančnejšega registrnega zgiba še mnogo drugih variacij zgibov; na njem moremo s pridom izvrševati razen navadnih knjižnih del še celo vrsto drugih zgibov, ki se pojavljajo v tiskarni ali knjigoveznici. Z na pol avtomatičnim dovajanjem dosežemo na tem stroju, ako uporabljamo primerne vrste in velikosti papirja, ogromno zmogljivost, ki se da stopnjevati do 12.000 zgibov na uro, pri čemer pa se natančnost v zgibu nikakor ne zmanjša. Pri Brehmerjevem sistemu se je namreč posrečilo, združiti vse prednosti tako zvanega žepnega zgiba s sistemom na trakove tako, da urejajo zgib pri vseh križnih lomili zgibalni (grebenasti) noži. S tem je odpravljeno nadležno motanje in upogibanje, ki vedno povzročata velike razlike v zgibu. Pri paralelnih lomih se vrši odlaganje potem lahko dostopnega dovajalnega traku, pri križnih lomih pa na posebno skladanico. Oba odlagališča ležita popolnoma prosto. Med odvzemom zgibanih pol z odlagališč vrši torej stroj svoje delo naprej. S spojitvijo dveh sistemov, od katerih vsak ima svoje prednosti, je nastal stroj, v katerem so združene vse prednosti in ki izključuje nevarnost morebitne izgube ali škode. Ta zgibalni stroj je prirejen za največjo širino 48, oziroma 50cm. Dolžina pa se da povečati znatno čez normalno mero in je zavisna od števila zaporedno ležečih paralelnih lomov, ki se lahko uporabljajo za knjižni, pisemski, Leporello-ali zavojni zgib. Dela, za katera je treba pri ročnem zgibanju plačevati visoke mezde, kakor pri kartah, poslovnih prospektih, prospektih za kopališča, polah za prodirno pisavo itd., pri katerih se uporablja često tako zvani valoviti zgib, se znatno počene, ker lahko igraje opravijo vsa ta dela na Brehmerjevem rekordnem stroju neizurjene osebe. Ta novi. že jako razširjeni stroj s tako zvanim žepnim zgibom se odbkuje razen z natančnim križnim zgibom, ki ga opravlja brez vsakršnih umetnih preparatov, še s pregledno, povsod dostopno in solidno konstrukcijo, z nenavadno enostavno prestavo za najrazličnejša križna in paralelna zgibanja, z visoko zmogljivostjo in natančnim zgibom pri najmanjših kakor tudi največjih velikostih papirja. Priporočajo ga tudi: priročno odvzemanje zgibanih leg, neznatna poraba toka in prostora ter končno njegova trpežnost. Da se doseže še večja izraba stroja, je mogoče vstaviti tudi rezila in priprave za perforiranje, kar se priporoča, če gre pri križnem lomu za prevlečeni papir ali močnejše vrste papirja. Zaradi zgoraj navedenih prednosti ta stroj ni le nekako nepogrešljivo orodje v obratu, tudi delovna zmožnost podjetja, ki ga uporablja, sc z njim znatno zviša. Cena stroja se ravna po izbranem modelu in je preračunana tako, da se izdatek za nakup izplača že po nekaj mesecih. Zaradi svoje prikupijive zunanjosti, s katero se odlikujejo vsi Brehmerjevi stroji, pa je tudi v okras vsakemu obratu. M. A.N.-odtiskalni stroj za oblikovni valj (D.R.P.a.). Kako zelo pospešuje za tisk popolnoma goden lik, napravljen še pred prevzemom v stroj, možnost, da se doseže na stroju za tisk iz izdolbenine najboljše uspehe, to je znano vsakemu bakrotiskarju. Zato je najprej treba napraviti z. oblikovnega valju, še preden ga vstavimo v stroj, poizkusni odtis, da se prepričamo, je li jedkanje dobro in možen brezhiben tisk. Ako se pri tej priliki pokaže še kaka netočnost na liku ali pri jedkanju, jo je mogoče takoj spoznati in še pravočasno popraviti. Take ugotovitve so bile prej mogoče le potem poizkusnega zagona oblikovnega valja v stroju samem, kar je povzročalo, če se je pokazala kaka pomanjkljivost na valju, veliko škodo. Da je bilo mogoče pomanjkljivost odstraniti, sc je moral stroj vedno ustaviti. Ta nedostatek je z uporabo M. A. N.-odtiskalnega stroja za oblikovni valj odpravljen. Z njegoVo uporabo pa se tudi skrajša čas pre-stanka in čakanja, kadar se premeni naklada v tiskalnem stroju, na najnižjo mero. Jedkani oblikovni valj se vstavi v odtiskalni stroj, ki se požene v tek in primakne tiskalni valj. S papirnega zvitka teče počasi navzgor papirni trak, ki ga stroj opravljajoči strojnik, da pregleda jedkanje, z okretom ročnega kolesca lahko ustavi. Ta po eni strani potiskani trak se zopet navija na drug kolut in se da pozneje porabiti tudi po drugi še ne potiskani strani. M. A. N.-odtiskalni stroj je jako enostavno sestavljen in urejen za oblikovne valje v premeru 250 do 400 mm ter za največjo širino papirja 1050 mm. Brez nadaljnjega se pa tem stroju lahko od-tiskujejo valji vseh oblik, ki so do sedaj v rabi, pa tudi valji drugih sestav. M. A. N.-stroj zn tisk iz izdolbenine (sistem Wilhelm) za istočasen prvi in protitisk. Udejstvovanje misli, ki so bile vzete kot osnova za konstrukcijo M. A.M.-stroja za enobarven tisk iz. izdolbenine, je dalo tej panogi nadaljnjo novost: M. A. N.-stroj za istočasen prvi tisk in protitisk iz izdolbenine. Ta stroj tiska pole v velikosti 70X100 cm obojestransko v e n e m zagonu. Oblikovni valji, ki se uporabljajo, so enaki kakor pri strojih za enobarven tisk — trdi aluminijasti valji, galvanično prevlečeni s plastjo medenine —, zaradi tega dajejo ličen tisk in se morejo z lahkoto prenašati. Način tiska je naslednji: Podržaji, ki so nameščeni tudi na tem stroju, primejo vloženo polo in jo oddajo prvemu tiskalnemu valju. Ta jo.dovede k oblikovnemu valju za prvi tisk in nato k drugemu tiskalnemu valju, ki deluje skupno z valjem za protitisk. Med obema tiskalnima valjema oskrbi sušenje prvega tiska poseben sušilni bobnič, ki je opremljen s pihalno napravo in se da električno segrevati. Ko zapusti pola tiskalo za prvi tisk, preide čez drugo sušilno napruvo, ki je enaka prvi, in dospe nato k iz-lagalniku. Izlagalnik odlaga pole na dve izlagalni deski izmenoma tako, da leže pole na eni skladanici s, prvo-tiskom navzgor, na drugi pa s protitiskom. Ta novi način tisku omogoča prav udoben pregled obeh tiskanih' strani, brez da bi bilo treba vzeti polo iz stroja. Stroj zn krtačenje strojnega stavka. Jako poraben in vsakemu podjetju, ki obratuje s stavnimi stroji, nujno potreben je «Abiima»-stroj za krtačenje strojnega stavka, ki je opremljen tudi s pripravo za posnemanje vrst. Ta stroj očisti strojni stavek nadležnih izpahov med črkami, zaradi česar odpadejo vedno ponavljajoče se pritožbe in težkoče pri tisku, in s tem omogoča brezhiben tisk. Ker odpade z uporabo tega stroju zamudno krtačenje stavku z ročno ščetko in tudi izba-danje izpahov v že zaprtem sestavku ni več potrebno, se donosnost podjetju znatno zviša. Znaten je tudi prihranek na času, ker pri tisku ni nepotrebnih motnjav. Opravljanje stroja je enostavno in ga lahko oskrbu je poleg drugega opravila odtiskač. Stavek, vzet iz stavnega stroja, zloži pomožni delavec v stolpce na naložnik, ga nato porine na pod val in spravi stroj v pogon. Z med seboj nasproti si krožečimi in stransko se premikajočimi ščetkami na valjarjih očisti stroj stavek vseli izpahov. To krtačenje traja, kolikršna je pač množina izpahov, 2 do 10 minut. Med tem časom pa pomožni delavec lahko opravlja druga dela: od-tiskuje, pripravlja, nov stavek za krtačenje, veže že okrtačenega in pod. — Pri stavku pesnitev ali naslovnicah se lahko med krtačenjem posnamejo s tem strojem tudi slepi konci vrst in tako znižajo za četrt cicero. Z. znižanjem višine slepih koncev vrst se prepreči pojavljanje zmazkov med tiskom. Tudi je s takim posnemanjem odpravljeno zamudno odsekavunje vrst ali celo izbndanje v stroju pri zaprtem sestavku in tisk se lahko dovrši brez motnjav. — Vsakemu večjemu obratu s stavnimi stroji, ki hoče zvišati svojo zmog- ljivost, je ta stroj za krtačenje in posnemanje vrst nujno potreben. (Stroj se predvaja na stalni razstavi tvrdke Gutenberg-Haus Gebr.Geel na Dunaju, Vil, Lerchenfelderstrasse 37.) Front-Terno A F lil, novi M. A. N.-tiskalni stroj s čelnim izlaganjem tiskanih pol. S konstrukcijo stroja Front-Terno A F111 je strojna tovarna Augsburg-Niirnberg, a. dr. (tovarna Augsburg), obogatila svojo serijo tiskalnih strojev «Terno» z enoobratnim valjem z uvaževanja vredno napravo za čelno izlaganje pol, novostjo, o kateri se že sedaj, dasi je šele temelj za bodoče nove konstrukcije večjih Terno-strojev, mnogo razpravlja. Seveda je računati s tem, da si bo spričo zaslužene priljubljenosti dosedanjega sistema z iz-lagalnimi palicami ta vrsta obdržala slej ko prej še mnogo prijateljev. Prav tako pa je gotovo, da se bo tudi čelno izlaganje pri enoobratnih tiskalnih strojili splošno uveljavilo, kakor se je že davno uveljavilo pri dvojnoobratnih strojih, pri strojili za tisk iz izdolbenim1 in z gume. Naj bistvenejše pri stroju Terno A F Til s, čelnim izlaganjem "je, da izlaga pole s tiskano stranjo navzgor, pri čemer tiskana površina ne pride v dotiko z nikakimi trakovi, motvozi ali palicami, /aradi tega l M PUSTNA SOBOTA 9IH919 MAŠKARADA POMLAD V CVETIU x\/> VSTOPNINA 20 DIN, ZA MASKE 15 DIN. ZAČETEK OB >fe 9. ~ TABOR PUSTNA SOBOTA Plakat, 03 x 95 cm, rdeč in moder tisk na belem papirju, rez v Plakat, 63 x 95 cm, rdeč in zelen tisk na belem papirju. Rez v linolej. Osnutek inž. urh. D. Serajnika. Tisk Delniške tiskarne, d.d. linolej. Osnutek inž. arh. Janka Omahna. 'Pisk Delniške tiskarne, v Ljubljani, d. d. v Ljubljani. je dokončno onemogočeno toli nadležno mazanje svežega tiska. Kljub veliki brzini tiskanja dobi sveže odtisnjena pola znatno več čaga za sušenje, brez du bi bilo s tem mirno in zanesljivo delo količkaj ogroženo. Pri izlaganju se nahajajo neprestano po tri tiskane pole na trakovju, tako da so, vštevši že odloženo zgornjo polo na skludanici, izstavljene sušenju vedno po štiri pole hkrati. Vse to so resnične in znatne prednosti, ki jih bo brez nadaljnjega uvidel vsak strokovnjak. Stroj Front-Terno A F III ima dalje to simpatično prednost, da je v svojem obratovanju izredno enostaven in v opravljanju naprave za čelno izlaganje pol še posebej. S priredbo te naprave neposredno pod vlagalno desko ne utrpi kake škode ne dohod k prednjim delom stroju, zlasti k barvniku in tiskalnemu valju, ne pregledna lega vlagalnika. Prav zaradi teli zadnje navedenih lastnosti pa je Terno - tiskalni stroj pri strokovnjakih jako priljubljen. Vse te lastnosti so ostale neizpremenjene tudi pri novi konstrukciji, s čimer bo gotovo ustreženo vsakemu tiskarnarju. Že izvršena poizkusna dela v večbarvnem tisku so pokazala. da je stroj z ozirom na proizvodnjo izredno zmogljiv in točen v registru. Vse tri odtisnjene pole se odpravljajo vedno istočasno druga za drugo po trakovju Plakat,