THlKHiKfl/l J ^I^mIm . ■ a.^ J ■ li JL__Milil ■ *l MP ^ šmm iftil ■ T j i • * " " ' »K fir^S^ ^^^^ ** P°8t t ^eUnd'0hk> laseoanie^e-; ' resar je otvorjeno .43 j *' 1 «. ' ^^^^^ ■•'■T | Washington, 6. dec Kongres Zjed. držav je zopet v zasedanju. Obe zbornici kongresa ste se zbrali k zasedanju ob 1?. opoldne v pondeljek, 6. dec. Warren Gamaliel Harding, novo izvoljeni predsednik Zjed. držav, je bil navzoč na svojem mestu v senatu. Kjo je stopil v senatno zbornico, v spremstvu senatorja Lodge, ki je načelnik od bora za zunanje zadeve, /ga je navzoča množica v senatni dvorani navdušeno*pozdravi-la. Več minut je trajalo, pre-dno se je nemir med množico polegel. Harding je spregovoril nekaj beseaij navzočim senatorjem in se izjavil, da upa, da bodejo v bodoče, ko prevzame mesto predsednika, živeli s senatom v najbo-ljem sporazumu« Poglavitne točke, katere mora rešiti kongres v tem za* 1 sedanjta, predno nastopi novi kongres, so: Dovolitev vladi $4.053.000.000 za stroške za prihodnje leto. Omejitev naseljevanja in postava, da se dovoli farmarjem več kredita. Več kakor 350 zakonskih predlogov je bilo predloženih zbornici. Trije poslanci so prSli v zbornico po bergljah. NajmlajSi kongresman v zbornici poslancev je star 25 -let lmenuie.se fikw"^ Mc-Leod iz Detroita. Kličejo ga "baby member". Prvo delo, ki ga je naredil kongres, potem ko je bil poklican k rodu je bilo, da so imenovali odbor, ki je šel k predsedniku Wilsonu naznanit, da kongres zboruje. Wilson je sprejel odbor v "Modri sobi" Bele hiše. Bil je videti zelo slab in.se je Obiral na palico. V tem zasedanju kongresa, ki je pravkar otvorjeno, so še vsi stari- kongresmani. Novi kongresmani, ki so. bili zvo-Ijeni novembra, zasedejo svojo mesto po 4. 'marcu, ko jih pokliče predsednik Harding ' na delo. t MRS. WILSON IN MRS. HARDING. Washington, 7. dec. Včeraj je bila bodoča "prva gospa dežele" v Beli hiši, kjer je oN skala Wilsonovo soprogo. Na obisk je namreč prišla soproga novega predsednika, Mrs. Harding.,Mrs. Wilson jo je povabila na čaj, nakar ji je razkala predsedniško stanovanje, da ne bo popolna tujka, Jco se 4. marca preseli tja. WILSON IN NOBLO-VA NAGRADA. Kodanj, 7. dec. Tu se je uradno naznanilo, da dobi predsednik Zjed. d/žav dne 10. dec. Noblovo nagrado, ker si je največ prizadjal za svetovni mir. Noblova nagra da nosi $10.000 dohodkov na DTANNUNZIO SE PODA? Rim, 7. dec. Laški parla-* ment je poslal v Reko posebno komisijo, ki naj obravnava z banditem d'Annunzlo glede predaje otokov Jugoslovanom, ki so biH odkleni da izroči zaseJenc otoke Jugoslovanom, toda zahteval je* da laška vlada prizna njegovo vlado v Reki, kar bo Italija skoro gotovo storila. < P- Win. Ringlitig je v torek baš stopil z vlaka na Union Depot in je šel v stranišče ....... ■ 1 | W ,'.. | — 1500 pisem z nečitljivim ali slabim naslovom (--dobi i vsak dan elevelandska posta, katerih ne more Oddati. Ljudje pišejo tako slabe naslove, da mora pošta imeti 15 uradnikov, ki ne delajo druzega kot popravljajo naslove ali skušajo razrešiti hieroglife na kuvertah. Mestna zbornica bo za-povedala kompaniji cestne železnice, da mora računati onim osebam, ki stanujejo v predmestju, 10 centov za eno vožnjo namesto 6. To se tiče Lakewooda, [Cleveland Heights in sličnih predmestij. — Veliko vode je treba piti, da je človek zdrav, pravi dr. Fred Talbot iz Bostona. Naši stari očetje so pili mnogo vina, pa so bili mnogo bolj zdravi kot pa mi vodopivci. Sicer pa, kaj pa misli dr. Talbot da pijemo danes druzega v Zjed. državah! — Dva oborožena bandita sta prišla v pondeljek Zvečer vgrocerijo Louis Permeta na 1142 Addison Rd. ter sta odnesla z registra $30. John Presner, ki je bil navzoč v groceriji je moral oddati (4. — Neki berač je bil aretiran radi beračanja po ulicah. Kaznovan je bil z $2.00. Potegnil je iz žepa cel šop bankovcev in dal sodnjemu uradniku $10, nakar je dobil osem nazaj. Berač je odšel. Pozneje so pa odkrili, da je desetak ponarejen, in je torej sodni-ja $8 na zgubi, berač ima pa denar. I — County blagajnik svari, da ljudje na^nikar ne plačajo davkov kakim kolektorjem. Vlada nima nobenih kolek O « - > — Pol ljudi v Zjed. državah je poganov, se je Izjavila Miss Bertha Cond, tajnica Young Womens Christian Association. Več kot 50 milk jonov oseb v Zjed. državah , nima nobene vere, in njih šte vilo še narašča. To so čisti , pogani. — Zadnja ponudba plinoye družbe je, da podpiše pogodbo,~da bo dajala mestu plin dve leti in štiri mesece, in da računa najmanj 50c. od 1000 kubičnih eeevljev plina in $1.00 onim, lei ga rabijo v več jih množinah. To je zadnja be seda kompanije, in drugie pogodbe ne podpiše. Mesto zahteva, da kompanija jprodaja plin po stari ceni in podpis* pogodbo za deset let. Kompa nija pa trdi, da bo v štirih letih naravnega plina zmanj kalo. — Letos je bilo v Zjedinjenih državah ubitih 3806 oseb ,od avtomobilov. Ponesrečenih, oziroma poškodovanih je bilo več kakor 100.000. Treba je torej opisovati vojske, ko jih imamo vsak dan sami med seboj. Industrija zahteva več človeških življenj kot najbolj krvave voj-. ne. — Odkar je prohibicija v veljavi, se je nepostavno kuhanje žganja močno razširilo. Tako se glasi poročilo države. Dočim je pred prohibi-cijo kuhalo kakih 30 tvrdk žganje, se računa, da je danes najmanj dva milijona žganjarskih kotlov po privatnih domovih Amerikancev. V državi Ohio jih računajo, da jih je do 70.000. Letos So državne oblasti zaplenile 1076 kotličkov v privatnih stanovanjih. Nadalje so zaplenile 11.666 galon rejznže-ka, 5112 galon vina Skupna vrednost tega je nad $136. 000. Po vseh Zfed. državah je bilo zaplenjenih nad 155.000 žeaniarskih kotlov. * * • ' t? Rojaki, ki bi radi dobili kako osebo iz starega kraja, i naj se pomujajo in to nemu-i doma store. JCot čitate na dru i gem mestu lista, bo postava i ki prepoveduje prihod v Ame riko, v najkrajšem času sprejeta, in 60 dni potem gre v veljavo. Kakor hitro bo ta postava sprejeta, ne bo mogel nihče v Ameriko za dve leti. Poslali bodo absolutno vsakotgar nazaj; razven če je krvni sorodnik kakega ameriškega državljana. Nihče drugitfebo mogel v Ameriko. Torej če imate koga, ki bi ga radi dobili sem, naredite to hitro, dokler je Čas, ker od februarija naprej bo prepozno. — V St. Clair bolnici je umr la tudi 6 letna Selma Duka, o kateri smo zadnjič poročali, da je bila povožena na 55. cesti in St. Clair ave. zajedno s svojo prijateljico 8 letno Stefie Oven. Stariši stanujejo na 52. cesti. Voznika avtomobila, ki je povozil obe de-kletci, so aretirali. —- Plačajte svoj račun za Slin v našem uradu takoj, adnji čas imate le do petka, 10. dec. do 12. ure opoldne. — Drugi torek se prične sodnja obravnava proti vrhovnemu sodniku mestnih sodnij, Wm. McGatinonu, ki je obtožen umora druge vr ste. 'v .., — Dva roparja sta napadla John Bosko, 5518 Carry ave. in ko še je Bosko postavil v bran, sta streljala in ga zade- o — Dr. Novi Dom, št. 7. SDZ. je zvolilo sledeče uradnike za leto 1921: Jos. Cer-jak predsednik, Frank Petek podpredsednik, Louis J. Sa-fran tajnik, John Market zapisnikar, Ant. Colarich blagajnik, nadzorniki: Pavel Kogovšek, Frank Kramar in Anton Potokar. DruStvent zdravnik je dr. Kern. - _ — Policijski načelnik Smith je zopet odstavil pet policistov iz službe, ker so jo zanemarjali. — Dr. Složne Sestre, št. 120. SDZ. ima svojo gl. sejo v nedeljo 12. dec. Članke so prošene, da se polnoŠtevilno udeleže. — 30 let je volil William Drew, v torek so mu pa vzeli to pravico. Drew je. prišel^ v Ameriko 1885 in je mislil, da je oče državljan, in je od 21. leta naprej vedno volil. Sedaj je moral vzeti prvi papir in mora čakati dve leti. — Peki so zopeip pocenili kruh za en cent pri hlebcu. Funt hlebec je 12 centov, funt in pol hlebec pa 16 cen-tov. — Nekaj jugoslovanska znamk imamo zopet v uredništvu. Kdor prej pride, prej jih dobi. — Cena Liberty bondom je: Prvi $9034, drugi $85.30, tretji $88.10, četrti $85.60, peti $05.54. — Dr. Lilija priredi v nedeljo, 12. dec. v dvorani Slovenskega Doma v Collihwoodu jako prijazno igro "Nebesa na zemljiki bo prvikrat kazana na našem odru. Opozarja se Slovence in Slovenke iz CoUiitwooda kot Qeve-| « j • , • j i — Dr. Slovenec, št. 1. je izvolilo sledeče uradnike za 1. 1921. Alb. štemberger preds. Frank Žibert podpreas. Fr. Zorich tajnik, Frank Zupan-> čič blag. in zapisnikar. Nad-i zorniki: Jos. Ogrin, James • Debevec, J. Grabenja, zdravnik dr. James Seliškar. — Pismo ima pri nas John Knific. — Zadnjo nedeljo se je vršil koncert slovenskega pevskega društva Edinost v Gr-dinovi dvorani. Okrog 163 pevcev in pevk je nastopilo v rynih zborih, ki so dovršeno proizvajala razne pevske točke. Posebno moramo pohvaliti pevsko društvo Lira, ki nas je 3 pesmico "Jaz pa vrtec bom kopalg'' naravnost očarala. Občinstvo je z veliko udeležbo pokazalo, da zanima za našo lepo slovensko pesem in s tem spodbuja slovenske pevce, da nam pri-rede tupasem kaj lepo zabavo. da se počutimo, sicer na tujem — vendar kakor doma. Koliko prostih ur moralo žr-vovati pevci, ko hodijo k pevskim vajam. Kakšno pla- i čilo dobe za to? Zadovoljni'] so, ako poseti občinstvo njih | < prireditve, da tako pokaže sj: svojo navzočnostjo, da znaj1 našo oven^ko Dps^m ki m. v I -o-— ! — Cena jugoslovanski kroni je zopet padla. Cena liram je 100 lir $3.51, avstrijskih sto kron se dobi za 30 centov, madžarskih 100 kron za 20 centov, čehoslovaške kroije so pa $1.10 za sto kron. Najcenejše so danes poljske krone, katerih se dobi sto za 17 centov. — Slovensko pevsko dru-> štvo Edinost se prisrčno zahvaljuje vsem slovenskim pevskim zborom, ki so pripomogla do tako lepega uspeha na koncertu dne 5. decembra. — Pripravlja se nova postava, ki bo dolečala, da mora imeti vsak voz licenco, kakor jo imajo sedaj avtomobili. Poleg tega bodejo morali ime ti vozovi rudečo luč zadaj, ko se naredi tema. Licenca bo najbrž $1.00 na leto. — Pismo ima pri nas Frank Udovich. v — Pismo ima pri nas Fannie Terpinc. VAŽNO NAZNANILO. Tem potom se naznanja vsem članom in članicam Slo venske Dobrodelne Zveze, da vsi pripeljejo svoje otroke k j društvenemu zdravniku, da jih preišče. Vsi ki ste že plača li pri društvu ali pri zastopniku en asesment, pojdite k zdravniku z istimi otroci, za katere ste plačali. Društveni zdravniki imajo pravico preiskovati otroke, in vsak otrok mora biti zdravniško preiskan, predno je sprejet v Zvezo. Pri vsaki preiskavi mora biti navzoč oče ali mati' ali pa oskrbnik otrok. J ZDRAVNIŠKA PREISKAVA JE ZASTONJ IN PLA- j CANA IZ VRH. URADA, torej nimate nobenih stroškov s preiskavo. Prosi se vas nujno, da tega ne odlašate, j ampak atorite to takoj. Ako greste takoj k preiskavi, tedaj se z novim letom lahko začne z rednim poslovanje® * Ženske so stopile s aktivno politiko. Ženske so stopile v aktivno politiko, da prodrejo s svojimi zahtevami glede zmesanih razmer, ki vladajo danes v City Hall. Ženske v Clevelan du imajo iako močno organizacijo. Kakih 200 ženskih klubov je, ki so politično organizirani, in do 40.000 žensk spada k tem Jdubom. Vsi ti klubi so imeli skupno zborovanje, in sprejelo se je nekaj predlogov, katere pošljejo v City Hall kot ultimatum mestni vladi. Tem ženskim klubom so se pridružili sedaj še baptisti in metodi-sti, in začel se bo pravi pritisk na mestno vlado, da se "mesto očisti*', to je, da se še bolj preganja ljudi kot se jih pretganja zadnje ease. Prva zahteva Žensk in združenih, baptistovskih ministrov je. da mora župan nemudoma odsloviti direktorja javne var nosti, Antona 3. Sprosty, ki je že pet let v tej službi in je znan češki rodoljub.| Sprosty se je smrtno zameril vsem nazadnjaškim elementom, kfer je baje v več slučajih pomagal, da se postava ni strogo spolnovala glede prohibi-cije in v ppdobnih slučajih. Poleg tega je začelo napadati Sprostya časopisje, in pritisk je tako velik, da se bo Mifrifefeg ima v tem jako težaven položaj. Fitzgerald je postal župan, ker se je Harry L. Davis prostovoljno umakniL in se ima Fitzgerald Davisu zahvaliti, da je postal župan. Sprosty pa je največji prijatelj Davisa, in tako Fitzgerald res ne ve, kaj bi naredil, posebno ker z novim letom Flpstane Davis governer države Ohio, in bi se Fitzgerald strašno zameril Davisu, če bi odpustil Sprostya, na drugi strani zopet pa mu grozijo ženske in baptisti. Direktor javne varnosti (Director or Public Safety) je vrhovni na čelnik policijskega in ognje-gasnega oddelka, in je za svoja dela odgjovoren samo županu. Irci se pogajajo i z Anglijo za mir. London, 7. dec. Irska revo- 1 lucijonarna organizacija, J Sinn Fein, je pripravljena ! pogajati se z angleško vlado, I da se upeljejo zopet redne 1 razmere z Anglijo. Eammon de Valera, "predsednik irsfce republike*', je tudi baje pri- J pravi jen pogajati se z Angli- ] jo. Arthur Henderson, znani g angleški delavski vodja, ki % se je pravkar vrnil iz Irske, J kjer je v imenu angleškega j delavstva preiskoval razmere, se je izjavil, da ves irski * narod želi, da se nastane mir. 1 Položaj je veliko boljši kot | je bil zadnji teden. Sicer se ! vrše aretacije dnevno, Šinn- j feinovci požiga io in streljajo angleške barake hi poslopja ter vojake, toda ozračje se je očistilo, in povsod se izraža želja po miru. Irci zahtevajo n kot prvi .pogoj, da začnejo obravnavati z angleško vlaoo | da slednja odpokliče vse vo-jake iz Irske in da spusti vse politične jetnike brez izjeme« na prosto. Angleška vlada bi | bila pri volji odnehati od strahovlade v Irski, kajti ? Anglija ima ogromne stroške radi Ircev, ker mora vzdrže- \ vati skoro 100.000 vojakov na Irskem kar velja dnevno nad pet milijonov dolarjev, Govo S rt s^dabo vodil "mirovna pogajanja med Smn Feinovci in angleško vlado znani Irski župnik (TFlanagan. Aretacije na debelo se nadaljujejo. Policija nadaljuje z areta-! eijami na debelo. V nedeljo in pondeljek so aretirali vseh skupaj 267 oseb, polovico njih radi igranja ali hazardi-ranja. Dočim so imeli igralci prej posebne sobe in prostore v mestu, kjer so opravljali svoj posel, so se sedaj preselili v pri vama stanovanja. 17 privatnih stanovanj je bilo napadenih v pondeljek od po lici je in 54 gamblerjev prijetih. V nedeljo je policija poleg tega aretirala 27 pijancev, v pondeljek pa 19. Vsak je plačal na sodniji $5 kazni, potem ko je priznal, da je bil pijan. 16 kotličkov je odkrila policija v pondeljek v raznih krajih mesta. Najboljše kar je pplicija naredila je to, ker je aretirala sedem oseb, ki so pljuvali po cestnem tlaku. 42 gemblerjev, tyrtere je policija aretirala pretečeno nedeljo, je bilo v torek spuščenih od sodnika na svobodo, ker se jim ni moglo ničesar dokazati. Ostali so bili obsojeni vsak na $50 kazni. Mestna blagajna se je v petih tednih zredila za $35.000, kar so pla čali kotličarji, hazardisti in pijanci. Upajo do božiča dobiti vsega skupaj vsaj $50. 000. Toda medtem ko trda prede pijancem in igralcem, pa igrajo mparji svdjrorgrf?" po celem mestu. 17 roparskih napadov se je zvršilo v pondeljek ponoči, 14 v nedeljo ponoči. Nakradli in odnesli so več kakor $20.000, med tem $4.200 denarja, ki je bil namenjen v izplačilo delavcem. 28 oseb je bilo na cesti napadenih in oropanih, in mnogi so dobili teške poškodbe remogarjev je imelo borderje, da so laglje shajale ali pa ~so delale v tovarnah, in skoro 28 procentov premogarskih družin je bilo odvisnih od zaslužka svojih otrok za svoje življenje. - Mnenja sem, pravi Mr. Lauck, da se mora delavcu dati garancija za dostojno življenje, ako hočemo imeti urejene razmere. Vi priznate, da ima delavec, kot član človeške družbe, kot človek, ki je istotoliko vreden kot vsak drugi, gotove pravice. Ako ima sin bankirja pravico do dostojnega življenja, katero pravico mu ne nihče ne odreka, ravno tako priznate, da ima sin delavca pravico do iste izobrazbe in prilike v življenju napredovati. Le na ta način bodemo ustavili avtokracijo delodajalcev in se približali demokraciji, ^lada bi morala imenovati komisijo, sestoječo z delavcev in delodajalcev, ki bi odločevala v vseh spornih vprašanjih. Sprejeti bi se morali principi, ki kažejo pravičnost uapram delavcu. Delavcu se mora dokazati, da se z njim ravna pošteno in pravično, in dovolj bo produkcije in vsega za vse. Pri tem največ pomaga javno mnenje. Kajti javnost je tista, ki vsfelej tipi, kadar je kriza na industrijskem polju. Od vsakega štrajka trpi vsa javnost. Raditega mora javnost sama pritiskati na vlado, na delodajalce in na voditelje delavcev, da se zgodi čista pravica napram kapitalu, toda ravno ista čista pravica napram delu.« Kadar bo delavec priznal, da se mu deli polna pravica, bodejo industrije cvetele, imeli bodemo pravo demokracijo. Amerika-je dežela, ki mora dati vsakomur enako priliko, enakih prilik pa ne moremo imeti, ako ima en stan večje predpravice kot drugi. Vsem enako, pri delu, pred postavo in povsod. —^ . Zastave nato vojake. Pod-, pisana je naredba o zastavah nrfe vojske. Po tej naredbi imajo vsi nehotni in konjiški -,poveljniltvo celokupnega o-, i rožniStva, svoje zastave. Za-! i stava se daruje z ukazom, ki i ga podpiše kr*lj. Zastavo SLOVENSKI NARODNI DOM. / CLEVELAND, OHIO L. • t •• '.t, ______^ 11- ♦»' . ' V Ural tajnika: Soba št. 6. 6409 St. Clair ave. Uradne ure: ob Torkih in Petkih od 7 do 8 ure zvečer. račun za mesec november 1920. Dohodki: " v Društva so plačala na račun delnic $ 388.40 Članstvo je plačalo na račun delnic 4 307.00 Najemnina . 307.50 Razno ~ f . . , Skupaj k ' $ 1020.65 Preostanek blagajne dne 31. Oktobra 1920 $ 9606.04 Dohodki skupaj $10626.69 Izdatki: Elektrika in plin $ Mafll popravila (kotla in drugo) 16.00 Gospodarske potrebščine % 10.42 Oglasi in tiskovine - 24.94 Plača glavnega tajnika 10.00 Plača oskrbnika Razno* f , K>.00 - Skupaj} $126.00 Preostanek blagajne dne 30. Novembra 1920 $10500.69 Denar je naložen: 9. na bančni knjižici The North American Banking & Savings Co. št. 401 $ 2231.82 b. na bančni knjižici The Slovenian Building & Loan Ass'n. št. 768 ♦ J 1398.50 c. na čekovnem prometu na North American, » Banking & Savings Co. V * 20.37 d. Liberty bondi > s 6850.00 Skupaj $10500.69 Ludvik Medvešek, fin. taj. Frank Butala blagajnik. Račune pregledali in našli v redu: John Centa predsednik nazornega odbora, Rosie Eršte, John ŽnidaršiČ, Jakob Luznar, nadzorniki. Premoženje S. N. Doma, ne glede na sedajno vrednost posestva je: ♦ a. Gotovina v blagajni $10.500.69 b. Na račun j)osestva izplačano * 28.000.Qp t. Za popravila in pohištvo izdano okroglo 10.300.00 d. Gotovina kluba dr. SrN. Doma_ ' T 4.400.00 D rS 1 t dSLričaJ ka S N DoiSfffi! naj ne zamudi priti na to sejo, da se sam pou^i o delovanju odbora, ter pomaga k nadaljnemu napredku tega podjetja. Za S N Dom - \ * <■:' f.. Obleke, suknje. moške in ženske, čistimo da izgledajo kot nove. Prinesite čistiti in barvati k Frank-u na East 55th Si, ali po tdefonnuas pokličite, da pridano na vaš dom iskat. CRANK JL Cleaners & Dyer j Rosedale CfiQJ 1361 E. 55th St Central DW Cleveland, Ohio __ Slovensko podjetje a čiščenje in barvanje oblek Dramatična društvo "Lilija" J (odsek Slov. Doma v Collinwoodu, l|lj|l ■ ^ ■ ."I 'I i IHI ■HHIJU' 'I iV .!■ Vlili I II » I-t II i l>. Jiffji )|i|llli;>li>Jli ■; UPRIZORI ' V NEDELJO, 12. DEC, 1920. 1 _ i it i i -1—■—i. i i i ■ ■■ i -------- ——— V DVORANI SLOVENSKEGA DOMA NA HOLMES AVE« C0LLINW00D, BURKA Y TREH pEJANJIH "NEBESA i ZEMir za slovenski oder priredil Hinko Nučič. - • ' - / v , Krasna humoristična igra! Ulogfe so vse v dobrih rokah, upati je mnogo smeha in zabave za naše ljudstvo. Ker je čisti dobiček namenjen v korist Slov. Doma, se občinstvo tdjudno vabi k udeležbi Med odmori igra orkester pod vodst*om L ft Novaka. r - /' - i > " Po igri prosta zabava in ples. :-: :-;, fr, Začetek igre ob 7:30 zvečer. ' S - ' Za veliko udeležbo se priporoča društvo " v ; "LILIJA" \ t ' > < • ' ■ I ** • I Slovencem kot najbolj zanelljivi zavod za pošiljanje | Izplača direktno v Ljubljani. \ ) y V močni zvezi smo s pet največjimi ljubljanskimi , ) bankami, imamo pa tudi zveze s celo Hryatsko in ostalo ( h Jugoslavijo. Drafte izplačuje Slovenska Banka v Lju- i P bljanl \ s]Pri nas dobite vsa pojasnila glede potovanja v sta- 1 ? ro domoyino in smo zastopniki ^a vse prekomorske črte i Premoženje te banke znala šestindvajset milijonov. | J) Vložite svoje prihranke v to močno in varno banko. i l i S i 1 j)N Odprto od 9. zjutraj da 7. zvečer vsak dan. 1 I lb? Lake Shore Banking & Trust St l E. 55th ST. & ST. CLAIR AVE. ! I IN SEST DRUGIH PODRUŽNIC. nahaja oblika dvoglaveg* belega oria in državnega grba. Na prvi strani imajo letnice, rilici Verujem v Botra_za kralja i oUčbinu",Na traku in kraljevimi1 znaki,8 kakor tudi ime edinice, ki ima zastavo. , Zahteva Slovakov po avtonomiji V. listu zdraienih kršČ. malih kmetov piše uvod nik z dne 31. okt.: Močna država predvsem z vzajemnostjo različnih narodov zgrajena, mora stati na stališču socialne pravičnosti in na temelju verske in narodne zavednosti. Mi Slovaki stojimo na temelju samostojnosti, mi zahtevamo, da se izpolni pit-sburški dogovor, v katerem nam je bila obljubljena popol na samouprava, brez katere se ne čutimo doma in ne moremo razviti naSe narodne moči in sposobnosti. Na tej samostojnosti vztrajamo, za-j njo se navdušujemo, ta nam daje moč k našemu narodne-' mu razvoju. Za nas pomepi 28. oktober popolno narodno svobodo, s tem dnem smo za-1 čeli svobodno dihati, začeli smo se narodno razvijati in gibati, s tem dnem je vstopil v nafte šole in urade naš slovaški jezik, in v upanju popolne naše slovaške samostoj nosti pozdravljamo drugo ob- ' letnico tega velikega dne, ki je postal narodni praznik v čehoslovaški republiki. Strogi centralizem, ki ga z vso silo skušajo uveljaviti v#vseh novih nastalih državah zlasti svobodomiselni in kapitalistični elementi, je povsod Izzval odločen upor v ljudstvu. Kdo torej slabi in razdira državo? Ogromna večina naroda, ki zahteva upoštevanje naravnih potreb in slovesnih dogovorov,^ali peščica špekulantov, ki iz političnih ali kapitalističnih vzrokov draži narod s svojim centralističnim nasiljem? j -J-O- Legitimacija za debele ljudi. 1 Berlinski časopisi prinašajo: Vojna in slaba hrana so pri nesli nove običaje. Danes je pošten človek prisiljen, da zgleda suh in mršav. Kdor nosi danes rejen trebuh, ta spada pred preiskovalnega' sodnika. Kdor se je zredil zad nje dve leti, spada pred višjo sodnijo. Ljudje opazujejo vsakega debeluharja s sumljivim pogledom. Toda ali niso tudi 'ju belin Pn £ ^ ~ | , re niso sami kjiVit Take ljudi bi bilo treba opremiti s posebno legitimacijo. : V Salzburgu je sprevidel « to potrebo socialistični občin ; ski svetnik Breitenfelder. Nje* so sodržavljani jako ; suiiujivo gledaH, kajti tehtal . je več kakor 200 funtov. Ra* ; ditega so ga javno napadli v i časopisih, češ, da nosi v siro- | mašni Avstriji tako širok tre- -buh, ko ni nobenega dokaza, | da more dobiti poštenim po- : tom toliko hrane, da zadovo- j lji obfiirnemu-trebuhu. In tc- i mu trebuhu se ima tudi za- j hvaliti, da je pri zadnjih vo- , litvah pogorel. Takoj potem , pa je v listu "Salzburger < wacht" priobčil sledeče na- ; znanilo: „ "Moja mati je tehtala nad ] 200 funtov* ko je umrla, pa ■ tudi moj oče ni bil nič slabej- , ši. Tako sem bil jaz že, ko < j sem zapustil šole 140 furttov j težak, leta 1004 sem tehtal i 'nad 200 funtov, leta 1909 250 funtov, a danes imam ko- ' maj 228 funtov, i Po tej historijski izjavf je nekdo predlagfel socijalista j Breitenfelderja za referen- j ta pri vladi, kako se da narod , najbolje preživeti. 1 Drago zaljubljeno pismo, j Lepa in bogata ameriška vdo i va je pisala nekemu poročenemu gospodu zaljubljeno . pismtH, Srce moje, poglej v . mojo dušo in eitaj v njej samo ono, česar se ti ne upam pisati. Gospbd je moral toži-tijijcer je žena njegova čitala pismo. Ameriški zakon ktfc- J nuie "odtujevanjejfljubetni zakonskega druga" in tako je bila lepa zaljubljena vdova kaznovana na globo 50.000 I dolarjev. ^ Konferenca S. N*. Doma. Za konferenco S. 'N. Doma, kt se I vrli danes, v sredo 8. decembra, so I dosedaj prijavila sledeča druitva svo- I je pooblaiCence: , Carniola Tent, 1288: za druitvo I iohn Tavčar, za flane delničarje Lola I ležnar; Dram, it- Ivan Cankar: z» I društvo Josip Terbižan; Clevelandski I Delavci St. 14 SDZ: za drufitvo Anton I Abraiit, za član»*«i»t Ekirt; Pelavec I »t. 51. SDPZ: za društvo Alois Kulo- I vic. za ftjane John Erien; Pevsko dr. I Edionst: za društvo John Breftčak, za I člane Leopold Jenko; France Preiern I it. 17. SDZ: za društvo John Bukov- I nik, za člane Peter Bukovnik; Glas I Clev. Delavcev št. 9. SDZ: za društvo I John Brodnik, za čtane Prank Boto- I vič; Sv. Janez Krstnlk, St. 37. JSKJ. I za društvo Frank Zorlč, za člane John I Intihar; Jufoslav Camp, št. 293 W. I O.W. za društvo Iohn Galič, za člane I Josip Brezovar; Lunedr Adamič, št. I 20 SSPZ: za društvo Jakob Svigelj, I za člane Louis Oraiem in John Ber- I nik; Lica št. 129 SNPJ: za društvo I Frank Smole, za Man« Ivan Avsec; I Napcedne Slovenke, Št. 137 SNPJ: za I _1 John SteblaJ; Srca Jezusa: za droit, j vo John Levs(ik; aa člane Frank Ba- K, raca; Slovenec, It. 1. SDZ: za^društvo (j Frank Oaredkar, 'za člane Anton ; Ocrine; Slovenski Sokol: za društvo: J^JftxSa^iTdfigfUK; . ninvn ta mm(l naval luullkidL ' vdS^SXaTSK™ i i ' Nrtmdni Uh« saetc ' ko poTttod n>na botaClM, tod* SEVERA'S COLD AND GRIP TABLETS I (SararoTl Tktetl proU pnbUdo In fripi) I > •o mdhUItI M od pomoč pri prahUdu r mpnCUo frtpo tu lutuasoo. Po tnh DVE SOBI SE ODDASn zaT 4 fante, za spati ali za pečlarje. Kopališče ir gorkota. 14905 Thame* ave. Collin wood._v (142) SOBA SE ODDA V NAJEM za 1 ali 2 fanta. Vprašajte na 5700 Bonna ave. . , (.142) J. X • _ i prosta preiskava in po- sfer i svetovanje ta teden.^|{jp I ^ Jrnjj da ^ig^^C^vttoain tto^^s^ka^g tafl^v otan aU Jih ozdra^ae nil^^ jpMiMeJo^sdravlJeaJc. Veliko število bolezni,tkfzaktovaJo wfrSL^adravi^ vi v iJmidto! ^Mk^iUjrrakorrstaaksdi7rl jenin° zdnniike; da^ratiinlT to^M kom tega tedna, tedaj vat koče« papolatsnt pretakati popolnem ae- prej pnaknalil predno to prišli k nam. I fltonj In vam pevea^/kaj vna boli. SlnltJi. katerim ae morem koristiti I " Dobite pravega zdravnika - Ne bodite bolni. I -jaz sem tdravil akutne In kronične bolezni aaolklh in ienak ee- zdravljenju zadnjih (a kroničnih boleznij, kakor ao krme, kotne ali I la leta. En saaa obiak v moj urad vam bo pomagal vedeti kakšna Je nervozne, potom bolezni želodca, odvajalnih organov, neredi v obi- I moja amoftneot In zadovoljni bodete Iz prepričanja, ker Jaz dobim atih, kakor >iudi revmatiiem, bolečine v hrbtu, glavobol, zaprtje, vrto- I uspehe v kratkem č*au. Jaz adrnvim pravi vzrok In aimptoni bolezni glavoet, izpUČanJe in katar v glavi nosu ali vrata. MoJe najbolj*« zginejo. Vil bolniki, ki začnejo a idravljenjem ta teden bom računal priporočilo ao mnogoštevilni sadovoljnl bolniki, ki vsak dna poAiija- I I znižane cone za adravljenje, samo polovico navadnih cen. Pridite io Jo druge. Bolniki Izven meota dobijo toftno poetrežbo in ae lahko vr- I I danes In prepričajte ae, da bodete zadovoljni. Jas špedjaliziram v nejo domov lati dan. Ne zdravimo po pošti. Prinesite ta oglas s seboj. uspehi ifcwr- Dr. kenealy KKS s I x__DANES- I stf if 10 wm Bom! Clothing, drugo nadstropje ^no zraven Star gledališča, V uiu I 31 ULJU 647 Euclid Ave, republic bldg. Cleveland, Ohio *NADL I / ......., ' ' . " - , , ■■■ ■ -■■ X - \ ^jbdL^A X-zarki preiskava za $^100 mmrm ' Nikar ne zgubite upanja, ampak pridite k meni Jaz zdravim vaakovrttno Ipocialne bolezni feotfcft la tanek, sajedne po balesai krvi keAe liiita, ebisti. jeter, pljuč, mftic, srdi, noeu In grlu. S pomočjo X Šarkov, ttektrteitote ta meiegs nalbolj modsrnogt zdrs vi jeni a, bodete peamli bollši v najkrajšem mogočem šosn Pn no o ni not enega ugibanja. Skrivnost mofega uspeha fe tkrbnt metedt preitkave, da dotanem, kaj vat boM. Jts raOlm X ttrke stroj, mikroakop in kemično analizo tor vae ananatvone metedt, dj preatldem vtrek vadoga tnMa. v Ali ste tlobič? Prittfte k mejit, jaz vam pomagam f Moje posebno proučevanje metod, ki to rabilo ao evreppkih kliaikah v Berlinu, Lendoon* Dunata Po- 1 . rito in Rimu in moja dvnjaotletna akušnja v zdravljenju akMtah ta tiisWata betaaata ntM ta lwk ml daje prodnoot pri zdravljenja ta moji napota to MH loko noiovoWVi Jaz rabim veliko krvno, sredstvo 606 in 914. Vse zdravljenje aboolitno beta bolečin. VIM lahko aaattata aa psšlsaa matnfe, psšlsos peetrešbe la najbOišo zdravljeni* za oene, ki |o morata plačati. Se je vaša bolezen neozdravljiva, vpm takej povem. Co je ozdravljiva, bodete eadrariN v idliillia oaau Cjovorimo tlovtntko. , ~ > - DOKTOR BAILEY "aPECIJALIST" »11 Eoctw Aro. blizu U. eeote Room SSS. Drago mlUnili. -
  • * Ifciiriririfi' .1 1 1.. 1 "i r ,ii'l. . 1 jmi ' ' 11 f NAZNANILO! Naznanja se rojakom, da je slovenski zdravnik I ALBERT IVN1K, D. C. 6408 ST. CLAIR AVE. , opremil svoj urad z velikim modernim električnim stro-{ > jem (X-Ray machine), ki mu bo služila za slikanje hrbtenice, ter mu bo v pomoč pri iskanju vzroka bolezni. Ta priprava je v njegovem delu velikega pomena ter trpečemu ljudstvu v korist. « t V "" ■ ! ... . • ... . ..... CUNARD ANCHOR UNE ' ' S. S. CALABRIA ' Odplove 28. dec. v Ihibrovnlk in Trst Cena KI. razredu: Dubrovnik..................v.....$125.00 * $11100 in $5.00 vojnega davka. V vašem mestu je naš zastopnik. Pojdite k njemu. NAZNANILO PRESELITVE." . Dr. 2upnik ae je preselil z zobozdravniiklm uradom od 6127 St Clair Ave. na6131 St. Clair Ave. na vogal 62. ceste, nad novo slovensko btnko, glejte vhod na 62. cesti. Clejte na napia DR. ŽUPNIK Ako hočete zanesljivega tobozdrtvnikt, obtičite dr. 2upnika, ki te otebno zanima za veakega bolnika. Dr. 2upnik prakticira le sodem let v te) okolici. , )|i Uradne ore: od 8:30 zjutraj do 8:30 zvečer. Ob nedeljah od 8:30 - 12 j Nujni slučaji vaak čas. Pokličite Creet 766 L 5 Pošiljamo denar vEvropo S Pošto Kabljem Drafti s Točno izplačilo garantirano/ Naše cene so pozitivno najnižje. Oglasite se našem uradu za informacije. ZUPNICK & COMPANY POŠILJANJE DENARJA IN ZASTOPSTVO ZA PAROBRODNE LISTKE. J - POOBLAŠČENI ZASTOPNIKI ZA NAJBOLJŠE PREKO-OCEANSKE PROGE. e "-7j 6024St Clair Avenue, Cleveland, Ohio :M ■ * • * -v ■ D . % * * f V ik # i ■ VisOška Irfffljkfl m i ii — Dr. Ivan Tavčar. & _—._.T .i •', S tem zdravilom me je mati če se mi je meSalo od vročine in bolečine, mazilila pod vsako pazduho dve noči zaporedoma. To mazlljenje mi je gotovo služilo v korist, ker je bilo mazilo skuhano večinoma iz človeške masti — katera se je v nemški vojski lahko dobivala —' vmes pa se je kuhal bel las iz repa mlade mačke, katera je bila črna po celem telesu. Bog ima svoja pota, Se ho-, če grešnika ozdraviti. Živimo v časih, ki so prokleti in hudobni in na vse strani grozni, najsi je že tudi preteklo veli-1 ko časa, odkar so sklenili mir. na Nemškem iti z njim kon-| čali vojsko, katera je trideset let divjala po krajinah, od nas oddaljenih in po Martinu j Lutru v krivo vero zapel j a-nih. V takih časih mora Gos- i pod Jezus posegati po vseh < sredstvih — in najsi je čto- i veška mast —, če nam bodi ! pomagano! !; Kakor zapisano, sem ležal dolgo časa bolan in v bolečinah. Skaljena je bila zavest mojega telesa, da sem ležal kakor v spanju, ki ga prepletajo hude sanje. Nekega dne sem se zavedel. Bil sem v gorenji hiši in prijetno sem ležal v materini postelji. V sebi nisem čutil ne bolečine, ne kake težave. Na qdeji mi je ležala desni-ta, zavita v debelo obvezo, da je bila podobna konjskemu kopitu. Obvezana roka mi je poklicala v spomin, kar se je bilo zgodilo, in milo se mi \t storilo, da sem pričel tiho in-teti. Naenkrat se mi je položila voljna roka na čelo in nekdo je vprašal: "Ali me poznaš f Veš, kdo sem? Ti uboga moja revščina!'' Da bi tega ljubega obraza ne poznal, ko ga bom vendar sodnega dne že iz dalje spoznal med neštetimi množicami! "Mati!" sem radostno zaklical in poskušal dvigniti obvezano roko, da b'i Jo objel. Ali roke nisem mogel dvigniti, ker so se vnele nude bolečine v nji. Vprašala je. "Kaj bi rad jedel?" Jesti nisem hotel, ali ona je le tarnala, da skoraj nič ne jem. Z največjo rahlostjo mi je izvlekla zdravo ročico izpod odeje, in res so bili prsti na nji same koščice! Hotela je oditi, da bi mi skuhala mleka. Tudi mi je rekla, da bo v mleko nadrobi-la belega kruha, ki smo ga sicer imeli v hiši samo ob največjih praznikih. ! Pase nisem dal pomiriti: zajokal sem in v muki zaklical: "Oče naj pride!" ! Tedaj se je ti revi nekaj od krilo, kar ni nikdar pričakovala. Kri ji je zatrepetala k srcu, bila je vsa bleda in podobna mrliču. Jezno me je zavrnila; "Tiho, moj ljubi, in ne govori o tem, o tem--" Podila^se je za besedo, pa je doteči ni mogla. Hotela je1 nekaj drugega spregovoriti,! ali premislila si je in zatorej je samo vzdihnila :tf — o tem luteranu!*' Opazivši mojo preplaše- ; , nr>st, je zaihtela- "Nič ti, nisem povedala, i nič—!" . I' Potrta je zapustila sobo. V 1 moji razbeljeni glavici pa je ] delovalo, kakor delujejo ko- i lesca v uri. s Oče — luteran! Nikdar ner bo prišel v nebesa! Njegova i vera ni moja vera! če se izve, | ga zaničujejo vsi ljudje! Gla- i var z loškega gadu pošlje < ponj in na smit ga obsodijo! Potem mu odsekajo glavo! i In ravno ta glava je bila zame ! najlepša, kar jih je bilo na ! •vetu! O Jezus! O Jezus! Tresel sem se pred njim, a v 1 Posegel je po moji ročici i ter sklonil nad njo svojo kakor iz železa skovano glavo, i Ni spregovoril besede; samo ' telo mu je Časih zatrepetalo, • ker ga je pretresalo kesanje. Zasilile so mi solze v oči, > tako da sem ihte spregovoril: i "Oče, saj nisem več hud!'' Odhitel je od mene. Ko je • stopal po čumnati, so se mu ■ pletle noge, kakor da bi bil izpil preveč vina. Dobro vem, I da je Polikarp Khallan malo-i kdaj pil Čez mero in da je bil trezen tudi tisto popoludne. Moja levica je bila mokra, od solz, ki jih je prelil ponosni moj oče ! Nikdar ni govoril z m^no o tem dogodku. Ali nekaj dni pozneje, ko sem se zjutraj prebudil, ležal je na moji odeji samokres z debelim, okovanim kopitom — Tako so se pričeli časi moje ! pokore! Opravljal sem jo vse dni svojega življenja za svoje pa tudi za pregrehe očeta, ki j mi je bil oster in hud zapoved nik. Vsemu, kar osrečuje človeka, sem se moral odreči; a vedno še prosim Boga, našega Stvarnika, da bi mu zadostovala moja pokora in da bi | me v večnem življenju ne ločil od njega, ki me je rodil. I ' II. Končno sem ozdravel. Takoj nato me je oddal joče, ki morda ni rad gledal pohabljene moje roke, Ahacu Langerholzi v škof jo Loko. | Ta je imel svojo kovačnico zunaj mestnega ozidja, neka j ko tam, kjer se skupaj zlivati selška in poljanska voda. I Tri leta sem obdelaval železo, ker je hotel Polikarp Khallan dobiti na Visoko svojega domačega kovača. V stanovanje sem prišel h Kašperju Wohlgemuetu, ki si je bil po zadnjem veliketo požaru sezidal na trgu lepo novo hiSo. Tam je imel slove-eo pivnico. Tri leta sem preživel med , tujci. Privadil sem *se počasi tudi govorici! ki jo govori ljudstvo, katero se je iz nemških dežel naselilo med nami. V teh treh letih nisem nik- i če je prekladal hlode, ki jih e dva človeka nista preložila, - ali če je krotil konja, ki je - vsakega drugega vrgel 8 se-s dla, — takrat sem bu srečen, 3 da sem imel takega očeta! — Oče je vendarle prišel! Neko popoldne, ko je mati - molzla v hlevu, je vstopil. Vi-: delo se mu je, da je postal Še } bolj siv; proti svoji navadi je > bil pustil brado rasti in ta je I bila čisto bela. - [ Za trenutek je obstal pri > vratih; z mogočno svojo po-v ■ stavo je segalskoraj do stro- , pa. Korak za korakom se mi | je bližal. I Zastajala mi je-zavest in ' oziral sem se proti njemu, kakor se oiira golobica na ja-' streba. Pomaknil je stol k postelji, j ( predme na odejo pa je položil usnjato, deloma z železom j okovano rokavico, ki so jo L nekdaj nosili švedski jezdeci. Sedel je prav k meni ter me ( 1 zamolklo pozval l "Izidor, vrzi mi jo v o- L brazP Nisem se premaknil, nakar L je glasno zavpil: "Vrzi!*' i Okrog ustnic so se mu na- k pravile Čudne poteze, a v čelo se mu je vrezala globoka * guba, kar je govorilo, da po- ^ staja srdit. t V strahu sem prijel roka- j vico ter jo zavihtel k obrazu, g s katerim je oče silil proti L meni. t In res je moralo železo za- Lj deti starega moža, ker se je L prikazalo nekaj krvi na nje-L govern obrazu. Polikarp jeKj zaječal: "Pravično je, da me z za- . ničevanjem kaznuje moj last-M( ni otrok!" Ig n. . . .. V L mene. mi rrt ostal trenutek, ko je umiral*. Tisto noč namreč, ko je .odhajala s sveta, je iod streho Wohlgemuetove hiše, kjer sam spal, nekaj tako požilo, da sem prvi hip meqil, da so ustrelili iz topa na grafttf. Povedalo se mi je, da je Barbara Khallan ugasnila kakor sVetilka, če ji poide olje. Pred Sodnikom ni imela težav, ker ji je bilo življenje ležišče v trnju;, to trnje se je , zabadalo v nje, in najsi ni' imela drage želje, nego služiti Bogu in njegovi pravi veri! V letih, ko sem se učil ko-vaštva, nisem kaj< posebnega doživel. Prve Čase sem odpi- ( ral oči, ker nisem bil navajen j velikega mesta. Mojster Lan- j gerholz pa je že skrbej, da nisem pohajkoval in lazil za . znamenitostmi lepe Škofje j Loke. Učil me je z besedo, pa j tudi s pestjo, in skoraj bi za- j pisal, da sem prejel oa njega } dosti več udarcev kot pa do-', brih besed. Tudi sorodnik j Wohlgemuet mi ni preveč f polnil sklede. Zatorej sem dostikrat v pozni noči jokal pod streho, kjer je bila vro£i-l na ali pa tak mraz, da mi ni hotelo spanje sesti na oči. Doižvel sem tudi prijetne dnovq. Posebno prijetni so j bili sejmi na trgu, h katerim se je priklatile dosti ljudstva, tudi izpridenega, da je-imel z njim sitnega posla, gospod Janez Kos, tedanji čislani in! spoštovani mestni sodnik. Meni so napravljali največje veselje, mestnemu sodniku pa največjo skrbi študen-< Itje očetov jezuitov iz Ljubljane. Prihajali so pri različnih prilikah v mesto, če je bila šola, pa tudi če je ni bilo, j tako da se je govorilo, da so ] to študentje, ki pravzaprav |j zahajajo malo v šolo in Icuje-, jo očetu prefektu "zelo mučne dni. Kadar je počila vest, da po- [ jo študentje na mestnem tr- v gu, smo zginili vajenci iz ko- " vačnice, da se je mojster to-1 , j NOTARY PUBLIC, j: . Izdelujem pooblastil«, profl- J nje, izjave in sploh vsa no- | •tarska posla. Na razpolago sem z« tolmačenje pri vseh rl prilikah. Dajem nasvete v vseh ozirih. - II ED. KALISH I , 6106 ST. C LAIK AVENUE J ii i I ^ !!Slovenski phmberji!!; IMILAVEC & BUNOWITZ S CO. I 1043 E. 61. St. II Tzvr£q)emo vsa plumbersks dela, 11 napeljavo kopallič, sinkov, straniiČ|| in drugo, napeljavo kanalov (sewer II work). Vse delo je prvovrstni in ce- p ne so jako zmerne. ____ (Jan.) J - gotil in nam pozneje jdačopl j l hiteli na trg in petje smo jk>- j . sluiali; študentom nismo.nič I dajali, ker sami niččsar ni-) smo imeli, pfcč pa w morali r skladati zanje meščani ter , kmetice. Slfler pa ti študentje > nisol slabo zfcyelt: če ni bilo . drugače, zginilo flftje pod ■ palec Se celo tuje imetje. JEnkrat na praznik popblu-. dne ti grafi so nam ginljivo • "actionem", da smo bili vsi : zadovoljni in da smo še celo jokali. Pri vsaki priliki pa so jo vedeli tako zasukati, da se je tudi plesalo. Pri tem so jemali dekleta domačim, mladeničem, kar Je rodilo jezo in prepir. B , Vselej so se stepli z mesar- fl skimi pomočniki in najmanj- || še pokorščine niso izkazovali I mestni gvardlji. Ni čudo, da I so navsezadnje razkačili gos- I poda grajskega glavarja, da || jim je prepovedal vstop v me- q sto. škoda! Odrasli in,neod- M rasli smo to prepoved bridko II obžalovali. — 5 I Na grad otročaji nismo S smeli zahajati. Ogromna ta H stavba, z mogočnim svojim jJ stolpom je vendar najbolj q razburjala mojo radovednost. :Jf ' Dalj« arihodaJM. f. _ .J ■ m • * jt , jg •• M W