I tir* Ameriška AMERICAN IN SPIRIT FOR€IGN IN LANGUAG€ ONLY SLOVGNIAN MORNING NGWSPAP6R NO. 120 CLEVELAND 3, 0., THURSDAY MORNING, JUNE 19, 1952 LETO LIH —VOL. LIH ZA PORAVNAVO STAVKE JEKLARJEV NI (ZGLEDOV Iz Bele hiše poročajo o “znatnem napredku” priza devanj. — Petnajst odstotkov industrije ni prizadete po tej stavki. / Slovenska pisarna 6116 Glass Ave., Cleveland, O. Telefon: EX 1-9717 WASHINGTON. — Iz Bele hiše javljajo o “znatnem napredku” prizadevanja, da se odpro nekatere jeklarne, da se zadosti kritičnim potrebam narodne obrambe. Tozadevno naznanilo je prišlo ob času, ko so nekateri izdelovalci municije, med njimi Lempco Products tovarna v Clevelandu, izjavili, da bodo morali prenehati z obratom, ker jim je zaradi jeklarskega štrajka zmanjkalo potrebno jeklo. Unijski uradniki so izjavili pred petnajstimi dnevi, ko se je pričela stavka, da bodo sodelovali z vlado in poskrbeli, da bo izdelanega dovolj jekla za naše čete v Koreji. Doslej je zaradi te stavke izgubljenih nad 250,000 ton jekla i dan. Skoraj 15 odstotkov larske industrije še vedno ob-aje, ker ni prizadeta po stav- „ ITTSBURGH. osebje — “Zajeto” pri Jones & Laughlin Steel Corp., je v sredo izjavilo, da! ostane v jeklarni, kjer je ostala peščica ljudi, ki pazijo na drage naprave in stroje, da ne bi 'utrpeli kake škode. Kompa-nija pravi, da so ti ljudje “ujetniki” CIO piketov, ki piketirajo jeklarno. Neki uradnik unije, ki je postavila pikete, pa je izjavil, da omenjeni lahko odidejo iz jeklarne, kadar hočejo. “Toda nihče, ne more v jeklarno, razen zdravnikov in bolničark,” je dodal. V LEMONT. — Vljudno prosimo, da se čimprej prijavite, če se nameravate peljati z busom ali vlakom. Odhod v petek (5. julij) zjutraj. ,Odhod iz Lemon-ta v nedeljo popoldne. Vlak stane $19, bus $15 za obe smeri. ŠOLA (slovenska sobotna). — SPREJETJE PREDLOGE 0 SOCIALNI ZAVAROVALNINI Za zvišanje zavarovalnine je bilo oddanih 105 glasov več, kot jih je bilo potrebnih za dvetretjin sko večino. — Glasovanje kongresnikov iz dr , zave Ohio. KER JE VPRAŠANJE socialne zavarovalnine silno važno za Višji razred naj zna gladko brati berilo “Nevihta” (str. 34). J slehernega povprečnega ameriš- Nižji razred poišče pet besed začetno črko “T.” MOLITVENIKOV “Večno življenje” z zlato obrezo še nismo prejeli. Ko jih prejmemo, pošljemo vsem, ki so jih že naročili. Dobe se z rdečo obrezo ($2). Eisenhower je že spoznal, kaj se pravi, biti politični kandidat in tarča raznih napadov Pritožil se je nad “šepetajočo” Jiampanjo, ki se je že pričela proti njemu in njegovi ^eni. — Senatorja Tafta je označil za izolacionista. DENVER. — General Eisenhower je izjavil mali skupini časnikarjev, da je prepričan, da bo dobil prihodnji mesec republikansko nominacija in da bo porazil senatorja Tafta, katerega je označil za “izolacionista”. To izjavo je podal na kosilu z devetimi časnikarji Scripps -Howardovega časopisja. Rečeno je, da je rekel: NE VERJAME, da bi se mogla zasnovati zunanjepolitična smernica za “platformo” republikanske stranke, ki bi bila sprejemljiva tako zanj kokor za senatorja Tafta. NE ODOBRAVA v sedanjem času imenovanj nadaljnih generalov s petimi zvezdami. GENERAL je silno trpek nad “šepetajočo” kampanjo, ki se je pričela proti njemu kakor tudi Laški premier De Gasperi svari komuniste RIM. — Italijanski premier de Gasperi je izjavil v sredo, da bo italijanska komunistična partija proglašena izven zakona, ako misli pripravljati revolucijo v Italiji. “Jaz nočem nikomer omejevati njegove svobode, toda moja dolžnost je, da dokažem našim zaveznikom, da je Italija lojalna in energična zaveznica, ki more in hoče braniti svojo novo pridobljeno demokracijo in svobodo”, je rekel premier. Vremenski prerok pravi: i njegovi ženi. ITOŽIL se je, da so Tafto-judje napačno tolmačili in lašali njegovo opombo o pri-itvi 40 bilijonov dolarjev, ričan pa je, da bi se dalo go prihraniti in znatno zniža®'davke, ko se bodo nekoliko uriftle obrambne potrebe. M|ley pravi, da se je dinokralska stranka izneverila tradicijam Gj$|omik je bil ena najvišjih »jc&ebnosti v znanem Roose-;|i/;eItovem “New Dealu”. EVELAND. — Tukaj je goji Raymond E. Moley, časni-1 vzgojnik in bivša visoka 0-host v Novem dealu, ki je iz-jaVil republ. precinktnim voditeljem v Cuyahoga okraju, da je demokratska stranka prodala svojo rojstno pravico za skledo leče ter onečastila svoje visoke 24-urna straža pred morebitnimi napadi sovjetskih letal Sovjeti imajo dovolj bombnikov in bomb, da lahko bombardirajo vsa naša me-tropolska in industrijska okrožja. WASHINGTON. — Obrambni department je izdal ukaz za stra-ženje zraka nad Zdr. državami. Tozadevna straža se ima pričeti 14. julija in bo trajala noč in dan. Sto.tisoče državljanov, ki so člani civilne obrambe, bo pazilo na svojih postojankah na morebitno bližanje sovjetskih letal. Veriga te straže se bo raztezala preko 27 držav, severno ob obali od North Caroline do kanadske meje, od tam pa zapadno do pacifične obali in južno do San (Diega. Letalsko poveljsvo je izjavilo, da je ta straža potrebna, “ker imajo Sovjeti že nekaj časa sposobnost in sredstva, da nas lahko napadejo.” General Twinning, poslujoči šef letalskega štaba, je izjavil: “Sovjeti pošljejo lahko v zrak nad 400 štirimo-tornih bombnikov, ki lahko ponese dovolj atomskih in drugač-nhi bomb za bombardiranje vseh naših metropolskih in industrijskih okrožij.” z kega državljana, za delovnega človeka pa še posebej, objavljamo danes še dopolnilno poročilo o sprejetju predloge za višjo za-j varovalnino: WASHINGTON. — Zbornica poslancev, ki se zaveda, da je letos volilno leto, je odglasovala z 260 glasovi proti 22, da se zviša socialna (starostna) zavarovalnina za približno 5 dolarjev na mesec. Sprejetje z ogromno večino Predloga, ki je bila zdaj poslana senatu v razpravo oziroma v odobritev, je bila sprejeta s 105 glasovi več kot je bilo potrebnih glasov za dvotretjinsko večino. Za predlogo je glasovalo 194 demokratov, 165 republikancev in en neodvisnež. Proti predlogi pa je glasovalo 20 republikancev in dva demokrata. Demokrata, ki sta glasovala proti predlogi, sta: Fr. E. Smith iz Mississippi in Clark Thomas iz Texasa. Bombardiranje kongresnikov s pisati Skoraj identična predloga je bila odklonjena pretekli mesec, ko so republikanci rekli, da bi provizija, da federalna administracija izbere zdravnike, ki naj bi preiskovali prosilce glede njih delazmožnosti oz. nezmožnosti, vodila k socializaciji medicine. Zdaj pa je bila predloga sprejeta brez vseh ugovorov, zakaj člani kongresa so bili naravnost zasuti s kritičnimi pismi, ki so jim jih pisali starejši ljudje, ki jim je — naravno — zvišanje zavarovalnine v korist. Izgledi v senatu dobri Izgledi za odobritev predloge v senatu so dobri. Ernest McFarland, voditelj demokratov v senatu, je rekel, da mora priti NEODVISNEŽ ZA predlogo: Reams. VZDRŽAL se glasovanja: — Plays. Satelitske čistke so razredčile partije LONDON. — čistke so redu- traclicije, kar pa je od te stran- cirale članstvo komunističnih ke še ostalo, je degenerirano na partij v sovjetskih satelitskih položaj federalne oligarhije. deželah Vzhodne Evrope za 25 Sfoley je pozival precinktne odstotkov, vodjtelje na trdo delo v tej kam- žrtve teh čistk so ljudje vse,od paniji, rekoč: “Porazite argumen- kabinetnih ministrov, partijskih te jvojih nasprotnikov! Ne de- oblastnikov in visokih oficirjev lajp kompromisov z marksiz- pa do navadnih članov. Okoli 10' mogn! Ne opravičujte se za svoj odstotkov teh, ki so bili izklju- am^rikanizem!” čeni iz partij, je zdaj po ječah. Sovjetija pripravljena vrniti Ameriki nekaj njenih ladij Tekom druge svetovne vojne je dobila od Amerike za 11 bilijonov potrebščin in 670 ladij. WASHINGTON. — Sovjetija je pristala, da je pripravljena vrniti Ameriki 186 ladij, ki jih je dobila od Zdr. držav za časa dru g,e svetovne vojne. Hkrati pa se je ponudila, da kupi nadaljnih 167 ladij, toda ameriška vlada je to ponudbo odklonila. Ameriška vlada je zahtevala od Sovjeti j e vsega skupaj vrnitev 670 ladij. Sovjetija je dobila od Amerike tekom druge svetovne vojne za 11 biljionov dolarjev vojnih in drugih potrebščin in 670 ladij. Združene države, ki se zadovo-Ije^ s povrnitvijo one vrednosti, ki jo je predstavljalo blago v mirnem času, so izjavile, da SO' pripravljene poravnati se proti plačilu 800 milijonov dolarjev. Razne drobne novice iz Clevelanda 300 ujetnikov v Koreji je pobegnilo k zavenikom Ujetnilri - nekomunisti so pobegnili med premeščanjem v drugi oddelek taborišča. OTOK KO JE, Koreja. — V sredo je med premeščanjem u-predloga na vsak način na dnev- jeWikov iz predela v predel pla- ni red, preden se senat razide. Dejal je tudi, da bo dodal predlogi še amendment, da se dovoli nadaljnih 5 dolarjev zvišanja programu za javno pomoč, v( katerem so vključeni slepci in; ka- nilo iz vrst kakih 300 ujetnikov, ki ne verujejo v komunizem, ter steklko v varstvo ameriškega vojaštva, ki je nadziralo premeščanje z nabitimi pušškami v ro- Danes podnevi in ponoči deloma oblačno. Vroče dopoldne, hladneje popoldne in ponoči. Važni dnevi svetovne zgodovine Dne 19. junija 1903 je bil rojen Louis Gehrig, slavni baseball igralec, umrl 2. junija 1941. odvisni otroci. Koristi zvišanja Predloga predvideva zvišanje socialne zavarovalnine za $5 mesečno ali za 121/2%, katera vsota je pač večja. S tem zvišanjem zavarovalnine bi ne bili nič višji davki, ki jih plačujejo v ta namen delodajalci in delojemalci, kajti strokovnjaki pravijo, da je sedanji sklad dovolj visok, da lahko absorbira to zvišanje. Kakor smo že poročali, bi bila rodbinam, ki prejemajo to zavarovalnino, zvišana njih mesečna vsota od $150 na $168.75. Minimalna izplačila posameznikom bi se zvišala od $20. na $25. WASHINGTON. — Kako so Ati JE BILA SLOVENKA TISTA, KI JE IZGUBILA PRI STOJNICI SVOJ DENAR? Max Rautenberg, sadjerejec ska, ki je kupila nekaj jabolk, in farmar v Kirtlandu, Ohio, je nato pa se odpeljala naprej. Ta-izjavil, da si že dolgo prizadeva koj po njenem odhodu pa je far-najti neko žensko, ki je izgubila1 mar našel denar, ki je bil zaviti pri njem $700. jv ruti. Ker ni bilo v tistem ca- glasovali ohijski kongresniki Rekel je, da če se kaj kmalu su nobenega drugega odjemalca ozirom na to predlogo, je razne zglasi lastnica tega denarja, !pri njegovi stojnici, je prepri-!vidno iz sledečega pregleda: da ga bo razdelil potrebnim lju-čan, da ga je izgubila ona, o ka- DEMOKRAT JE ZA predlogo: dem v svoji soseščini. jteri pa ne ve drugega, kot da je,Grosser, Feighan, Kirwan, Polk, Zadeva glede tega denarja je . bila SLOVENKA in da se jelSecest. sJedeča: (pripeljala iz države New York, REPUBLIKANCI ZA predlo- Rautenberg je našel denar;kakor mu je sama povedala. — go: Ayres, Bender, Bolton, £ow, pred svojo stojnico, na kateri i Farmar je spravil dotični denar! Brown, Hess, McCullogh, Mc-ima razloženo razno sadje za J v varnostno shambo Cleveland1 Gregor, Schenck, Vorys in Wei-prodajo. Ta njegova stojnica se Trust banke v Willoughbee, ojchel. nahaja na Route 6. Lansko leto Rekel je tudi, da je prejel že ne- General Boatner, poveljnik ujetniškh taborišč na otoku, je m te Nov avtomobil— Nov 1952 Buick avto, ki ga bo oddala fara Matere božje Kar-melske v Wickliffe, Ohio, kjer župnikuje prijazni Father Andr ey, bo v nedeljo dopoldne na razstavi pred cerkvijo sv. Vida. Njihov bazar se bo vršil od 17. do 20. julija. Sedma obletnica— V ponedeljek 23. junija ob 8:30 bo v cerkvi sv. Pavla na Chardon Rd., sv. maša za pok. Feliksa Novinc v spomin 7. obletnice njegove smrti. 18. obletnica— V petek ob 7. uri bo v cerkvi sv. Kristine sv. maša za pokojnega Louis Strnada v spomin 18. obletnice njegove smrti. K molitvi— Materinski klub vabi nocoj ob polosmih v Želetov pogrebni zavod k skupni molitvi za umrlo Mrs. Dolence. Poroka— V soboto 21. junija ob desetih se bosta poročila v cerkvi sv. Filipa Nerija Patricia Anne, hčerka Mrs. Rose La Vigna z E. 79 St., in corp. Anthony Frank Klančar, sin Antona in Justine Klančar, 1084' E. 67 St. Vsi prijatelji so vabljeni. Bilo srečno! Poroka— V soboto ob 11. uri se bosta v cerkvi sv. Pavla v Euclidu poročila Helen Patricia, hčerka Mr. in Mrs. Cornelus William Ryan, in William Anthony Grosei, san Mr. in Mrs. Anthony Grosei, — 15615 School Ave. Vsi prijatelji vabljeni! Bilo srečno! Farno štetje— Popisovanje družin in posameznikov v fari sv. Vida bo tekom junija in julija. Štiri sestre dominikanke (dve govorita slovensko), bodo obiskale vse domove v fari. To popisovanje bo samo duhovno, škofijski urad. kanke bodo SAMO družine in posameznike in NE BODO pobirale darov. — IZ okolice Pogreb Rose Prijatel— Pogreb pokojne Rose Prijatelj bo v petek zjurtaj ob 9. iz Grdi-novega pogrebnega zavoda na E. 62. cesti v cerkev sv. Vida ob 9:30 in od tam na pokopališče. Pogreb Frances Goznik— Pogreb Frances Goznik bo v soboto zjutraj ob 9. iz Grdinove-ga pogrebnega zavoda na Lake-shore Blvd., v cerkev Marije Vnebovzete na Holmes Ave. ob 9:30 in od tam na Kalvarija pokopališče. Nemški kom. uradniki obtoženi sabotaže BERLIN. — Vzhodnonemška komunistična država je obtožila nad sto komunističnih uradnikov sabotiranja programa nasilne izselitve prebivalstva iz obmejnih krajev. Po Sovjetih “bosiran” režim je odredil strogo preiskavo v 15 obmejnih okrajih, kjer so kmetje in vaščani udarili po policiji sekirami, motikami in kosami. AVSTRIJA IN TRST TRST. — Po najnovejših vesteh je nastalo v Avstriji obširno gibanje za ohranitev Svobodnega tržaškega ozemlja. Ni potrebno, da bi posebej podarjali važnost tega avstrijskega gibanja v slovensko in splošno jugoslovansko korist! Trst je nastal kot luka za Srednjo Evropo in Avstrija spada med najvažnejše države tržaškega zaledja. Policist našel sina mrtvega ANOKA, Minn. — Policist Roland Castle je bil poklican k neki nesreči, kamor je takoj odhi-ki^ga zahteva jtel' Tam Pa je ugotovil, da je bil Sestre domini-1 Ponesrečeni nje§ov 26-letni sin-popisovale kl ga obrsnila električna žica s 4000 volti močnim tokom ki ga je ubil. Popisovanje se prične v ponedeljek 23. junija in bo končano v teku enega meseca. Pozor, starši!— Šolske sestre sv. Vida prosijo, da pošljete vse otroke v soboto k sv. maši ob osmih. -Ker je na ta dan god našega novega župnika Rev. Louis Baznika, smo prošeni, da se ga spomnimo v molitvi pri sv. maši. Molitev— Članice dr. Sv. Ane št. 4 SDZ Most se je podrl; šest ljudi ubitih TOKIO. — Šest oseb je bilo u-bitih in osem ranjenih, ko se je tukaj podrl del nekega železniškega mostu. izjavil, da so zdaj spoznali tudijuaj pridejo molit v četrtek ob “fanatičnega carja”, ki je inspi-iPo1 osmih' v Grdinov pogrebni riral in vodil vse te prekucije injzavod na 62. St. in v petek po ki je naravnost odgovoren za i možnosti na pogreb pok. sestre smrt šestnajstih ujetnikov, ki so Rose Pryatel. jih pobili fanatični komunisti. — General je pripomnil, da je bil tisti “car” že dlje časa osumljen. Za zdraj se bo vzdržal vseh nadaljnih komentarjev, dokler si K molitvi— Članice dr. Sv. Ane št. 4 SDZ. naj pridejo molit v petek, zvečer ob pol osmih v želetov pogrebni zavod na St. Clair Ave. ne bo absolutno gotov njegove in v soboto po možnosti na po-identitete. greb pok. sestre Jennie Dolenc. V bolnišnico— Včeraj popoldne je bil odpeljan v St. Alexis bolnišnico Mr.1; John Simončič, st., stanujoč na! 6406 Carl Ave. Obiski začasno Nočejo dvorskega norca LONDON. Kraljica Eliza- -e njso dovoljeni, beta II. se je odločila, da noče: imeti dvorskega norca. — Clive Mesečna seja Vale, 17 let stari Škot, je namreč' SMZ št. 17 ima v petek ob pisal kraljici pismo, v katerem j zvečer redno mesečno sejo, jo je opozoril, da je zadnji an.|na kateri^ se bo razpravljalo o gleški dvorski norec umrl za'jva^n^b rečeh. vlade kraljice Elizabete I. Svetoval je, da bi bilo nemara pravilno, zopet vzpostaviti položaj K molitvi— NAJN0VEJŠEVESTI WASHINGTON. — Vlada je pristala, da pošlje več pomoči po komunistih ogroženim Francozom v Indokino, toda ne bo pa poslala tja nobenih čet. STOCKHOLM. Švedska. — Danska se je pridružila Švedski ter naročila svojim letalcem, naj se poslužijo strelnega orožja, čc bi bili napadeni po sovjetskih letalcih. BEOGRAD. — Jugoslavija je podvzela zadnji korak pred prelomom diplomatskih odn®-šajev z Bolgarijo, ko je poklicala domov vse svoje diplomate s svojega poslaništva v Sofiii. kjer je pustila samo enega atašeja, TOKIO — Japonska je včeraj naznanila, da priznava nacionalistično vlado Čiangkajšeka kot vlado celotne Kitajske. S tem je konec špekulacij, da utegne podpisati separatno mirovno pogodbo z rdečo Kitajsko. Članice društva Srca Marije in 'RIM. — Zbornica državnih po- podr. št. 25 SŽZ naj pridejo no-J dvorskega norca, za katerega sejcoj ob osmih v želetov pogrebni je on ponudil. Kraljica pa je zavod na St. Clair Ave. k skup REPUBLIKANCI PROTI tej meseca avgusta se je ustavila pri šteto pisem od raznih oseb, ki'predlogi: Betts, Brehm, Cleven-, odgovorila, da ponudbo hvalež-'ni molitvi za pokojno Jennie Do-injegovi stojnici tudi neka žen-, pravijo, da je denar njihov. Iger, Elston in Jenkins. j no odklanja. |ii nar. slancev je sprejela po senatu odobreno predlogo, s katero se avtorizira vlado, da razpusti vse neofašistične stranke v Italiji. I /UiERiSkA Domovi ima * j* ■•<>/%«( SSSSS3BJLIC rnSiriFSmmSvm *117 St. Clair Ave. HEnderson 1-0623 Cleveland 3, Ohio ' -fv - Published dodly except Saturdays, Sundays and Holidays General Manager and Editor: Mary Debevec NAROČNINA Za Zed. države $10.00 na leto; za pol leta $6.00; za četrt leta $4.00. Za Kanado in sploh za dežele izven Zed. držav $12.00 na leto. Za pol leta $7.00, za 3 mesece $4.00. SUBSCRIPTION RATES United States $10.00 per year; $6.00 for 6 months; $4.00 for 3 months. Canada and all other countries outside- United States $12.00 per year; $7 for 6 months; $4 for 3 months. Entered as second class matter January 6th 1908 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the act of March 3rd 1879. > 83 No. 120 T-hurs., June 19, 1952 Titove potegavščine General Draža Mihajlovič je izgubil svojo igro, podporo zaveznikov in končno svojo glavo, ker je bil toliko pošten, da ni hotel varati zaveznikov in ne svojega naroda izročati krvavim represalijam okupatorjev. Tito pa je moj ster v varanju. Med vojno in revolucijo je s svojo lažno propagando prevaril naivne Angloamerikance, da ima v borbi proti okupatorju polno brigad in divizij, da vedno zmaguje, da je njegova vojska naperjena le proti okupatorju, med tem ko so se njegove tolpe prvenstveno borile proti zaveznikom zvestim nacionalistom. Tu so si titovci in Italijani zelo podobni, ker so oboji pošiljali v svet bombastična poročila o zmagah, čeprav so navadno le bežali. Angloameriškim naivnežem se pa še sedaj niso odprle oči in se dajo še vedno voditi za nos od komunista in verjamejo njegovim pravljicam, kakor dokazujejo vsi članki o Titu v “Life. Nekateri jugoslovanski patrioti “Združeni borci Ravne gore,” 63 Cambridge Ave., N. Malden, Surry, Anglija, so izdali proti magazinu “Life” zanimiv in pisan letak s slikami pod naslovom; “Life and the Case of Draža Mihailovitch, kjer z originalnimi dokumenti dokazujejo, kako je Tito s svojimi napačnimi navedbami prevaril ta magazin. V “Life” z dne 5. maja, stran 110, je slika letaka, ki so ga izdali nemški nacisti v Beogradu ter razpisali nagrado 100,000 zlatih mark za glavo Tita. To naj bi dokazovalo, da se je le Tito boril proti okupatorju, dočim da je Mihajlovič kolaboriral z nacisti, ki da so ga pustili pri miru, kot trdi Tito v svojem pripovedovanju za “Life.” Toda letak, katerega fotografijo, priobčuje “Life” tvori le manjšo polovico originalnega letaka, ki so ga izdali Nemci. Na tem originalnem letaku je na desni in na glavni strani razpisana nagrada za glavo generala Draže Mihajloviča, na levi strani v manjšem obsegu pa tudi razpis nagrade za glavo Tita. Uredništvu “Life” so titovci izročili le obstrižen del letaka, to je samo oni del, ki govori o razpisani nagradi na Tita. Če bi bili izročili celoten in originalen letak, bi bilo tam črno na belem dokazano, da se Tito laže, ko govori, da je bil Draža Mihajlovič kolaborator z nacisti. Letak Zduženih borcev Ravne gore priobčuje tudi fo-tografijjo beogradskega časopisa “Novo Vreme” z dne 1. julija 1943, kjer je bilo razpisanih 100,000 zlatih mark nagrade onemu, ki bi vjel Dražo Mihajloviča živega ali mrtvega. Vse to je seveda Tito premeteno zamolčal, ker bi ne mogel sicer trditi, da je takrat Draža “kolaboriral” z okupatorjem. V tem letaku, ki blamira do kosti ameriški magazin “Life,” je tudi fotografija poročila tovariša Jaša Reither-ja, ki je minister v srbski komunistični vladi in pa prepis pripovedovanja Tita, kako da so ga vjeli njegovi lastni vojaki. Na strani 109 istega magazina namreč pripoveduje Tito izmišljeno bajko, da je bil septembra 1941, ko je prišel na teren vjet od svojih lastnih čet, ki ga niso poznale, da ga je patrola partizanov, ki ga je vjela, privedla v njegov glavni stan, kjer so ga seveda šele spoznali. Ob priliki 10-letnice Titovega odhoda na teren je be-ogradska “Politika” z dne 15. septembra 1951 priobčila poročilo tovariša komunista Jaša Reitherja, ki ga je imel na proslavi na Kalimegdanu. Tu pa ta komunist poroča resnico, da so takrat, ko je odhajal Tito na teren, počivali z njim v neki kavarni, ki jo je obkolila četa srbskih četnikov, ki je Tita zajela in ga potem spremila varno do njegovih partizanov. , Tito je pa iz tega dogodka napravil bajko, da so ga zajeli njegovi lastni partizani, ki ga niso poznali. Tito namreč pripoveduje v isti sapi in v istem magazinu, da ga je napadel Draža Mihajlovič, kar je seveda vse zlagano. Mihajlovičevi četniki so Tita pač zajeli, a so ga potem varno spremili do njegovih partizanov, Tito je pa nato napadel Mihajloviča, ko je bil ta v borbi z Nemci. Najbolj zanimiv dokument na tem letaku pa je-fotogra-fija, ki kaže Davida O’Connela, kako nosi po ulicah tablo z napisom: “Tito’s Court Said: Mihailovich killed me! In fact he saved me. David O’Connell-7553 Union Ave.” (Titovo sodišče pravi, da me je Mihajlovič ubil, dejansko pa me je rešil). Na procesu so namreč očitali Mihajloviču, da je dal ubiti tega Angleža in je bil ta slučaj tudi med onimi “zločini”, radi katerih so obsodili titovci Mihajloviča' na smrt, čeprav je David O’Connell živ protestiral proti temu očitku. Radovedni smo, če bo sedaj magazin “Life” na podlagi teh dokumentov pojasnil, kako ga je Tito potegnil! Lažna komunistična propaganda je dosegla, da so pričeli ceio protikomunisti verjeti, da general Mihajlovič ni bil kak junak in borec proti okupatorju, da je to bil nekak Ve-iesrb, ki je dal pobijati Hrvate, da je bil le neko orodje srbske čaršije in reakcije. Tu imamo zanesljivo pričo, ki je bila skupaj s tem generalom ves čas njegove borbe proti okupatorju. Ta nam potrjuje, da je bil general Mihajlovič velik demokrat, ki je osebno nastopal proti srbskim šovinistom, NOVINE ZA SLOVENCE “SLOVENSKE KRAJINE** V AMERIKI Mr. John Gombocz-i v spomin Kak smo že na kratko poročali v našij Novinaj, je junijuša 6-oga vmro jako poznani i jako poštuvani Slovenec v Bethlehem, Pa. — Mr. John Gombocz. V ogradi svojega lepoga doma na 1210 Broadway je eden den pred smrtjo kosio travo. Naed-nok jemi je slabo prišlo i zgubo zavest. Odpelali so ga v bolnišnico Sv. Lukača eli doktor je ne mogeo rešiti življenja. Drugi dan se je preselo v večnost. Dneve, kda je ležao pri pogrebniki, ga je vnožina i vno-žina ljudstva hodila gledat. Na den sprevoda je' pri sprevodni meši bila cerkev sv. Jožefa do zadnjega kotička puna. Sveto mešo so opravili trije duhovniki. Pokopani je na cintori Holy Saviour. Za mrtvim Mr. Gom-boezom žaluje njegova žena, Mary Gombocz, rojena Staj er, eden sin i dve hčeri. Eli to je samo najožiša rodbina. Zaistin-.sko za njim žaluje vsa slovenska naselbina v Bethlehemi. Pokojni je bio velki poštenjak i skozi duga leta nevtrudljivi delavec pri cerkvenij društvaj i pri svojo farnoj cerkvi sv. Jožefa. Nemrerr.o si misliti, ka bi što mogeo bole ljubiti to cerkev kak ravno on. Vse bi dao, samo če bi mogeo kaj pripomoči k lepšemi razvoji farnoga življenja dobrij slovenski] nase- ljencev iz Slovenske Krajine v Bethlehemi. Tej dobn slovenski naseljenci so s svojimi dara pozidali lepo velko cerkev sv. Jošefa i novo farno školo, v šte-rij včijo slovenske školske sestre iz Lemonta. Pokojni Gombocz je bio med najbole delav-irimi pri tom deli. Duga leta je bio odbornik farnoga društva Sv. Jožefa. Nekak pred dvemi leti sam ga prvikrat spoznao. Pred podrugim letom sam ga obiska o na njegovem domi, v pismaj smo se pa tudi inda do-stakrat kaj pogučali. Modrost i poštenost je sijala iz njegovij reči. S svoj of rečjov ne nikdar nikoga bantivao Zavolo tej njegovij lepij lastnosti so ga vsi spoštovali i ljubili, zato je za celo naselbino bila vest, ka je Mr. Gombocz mrtev, edna najbole žalostnij vesti. Mrtvoga Mr. Gombocza kakpa nemremo pozvati nazaj k življenji. Za je-ga lehko samo molimo i iz njegovega življenja zgled vzeme-mo, kak je trbej živeti i delati. Dobri Bog naj bo obilen plačnik duši Mr. Gombocza) njegovo j ženi i njegovoj deci pa izrekamo naše globoko sožalje! J. G. Za pokojnega Mr. Gombocza so poslali na meše našemi vred-iništvi družina Charles Kranj ecz ($5,) i Mr. i Mrs. Bill Schultz ($5). Za slovensko semenišče v Argeniini BESEDA IZ NARODA ■* • kjerkoli v Ameriki pri slovenskih farah: Organizirajte odbore, kateri naj s' prostovoljnimi prispevki delujejo za vzdrževanje edinega slovenskega semenišča, kjer se slovenski fantje vzgajaj a za duhovski stan. Na žalost so v domovini razmere take, da se slovenski mladeniči tam ne morejo pripravljati za ta poklic. Katoliški Slovenci in Slovenke! Pomagajmo g. škofu, da se bo slovensko semenišče v Argentini lahko vzdrževalo. Vsem se pa v imenu Zveze dr. Naj sv. Imena že v naprej zahvaljujem za vse, kar boste dobrega storili za slovensko semenišče v Argentini. Jakob Piesnik, predsednik, ' 3599 E. 81. St. Cleveland 5, Ohio. Cleveland, O. — Ali ste v Ameriški domovini brali opis tega semenišča od prevzvišenega škofa dr. Gregorija Rožmana. Ako ste, preberite še. enkrat, če ga niste, pa poiščite Ameriško domovino od 9. junija. Zveza društev Naj svetejšega Imena želi pomagati Prevzviše-nemu. Toda Zveza nima velike blagajne. Ima pa veliko željo: z Vašo pomočjo pomagati gospodu škofu, da se to slovensko semenišče v Argentini obdrži in vzdržuje. Zato bomo 27. julija priredili velik katoliški dan, združen s piknikom, na prostorih dr. Sv. Jožefa štev, 169 K. S. K. J. Da bi bil uspeh čimboljši, smo izdali posebne knjižice, katerih vsaka stane $1.00. Sedaj pa vabim vse slovenske katoliške može, fante, žene in dekleta, pa naj bo v Clevelandu ali kjerkoli, če niste v preveč težkem finančnem položaju, darujte vsaj $1.00 in boste prišteti k podpornikom. Ne prosimo Vas veliko, ker vemo, da ima vsak svoje potrebe. Prosimo Vas samo za ubogi dolar. Če se Vas tisoč oglasi, bo en tisoč ostanka, zakar Vam bodo Prevzvišeni zelo hvaležni. Vi ne boste nič bolj revni na tem svetu, na onem pa boste imeli dobra dela, kajti: kar v dobro darujemo, Bogu posojujemo, On nam bo z bogatimi obresti povrnil. Ako ne na zemlji, v večnosti gotovo. Zato vsi, ki to berete, pomagajte škofu Rožmanu za slovensko semenišče, saj to je naša krščanska dolžnost. Če hočete, lahko pošljete vsaj 1 dolar meni. Vpisani boste za dobitek na pikniku. Istočasno si še upam prositi vsa društva Sv. Imena, pa naj bodo Sf. OSair llfte I lnniing Gfsi vabi Cleveland, O. — Teh par vrstic naj bode nejlepše vabilo vsem našim prijateljem, da nas posetijo v nedeljo na klubov! faimi v Painesville na 44. cesti, to je samo eno miljo od 84. ceste. Slučajno sem zvedel vse te novice, in kaj vse ti naši jagri pripravljajo. Pri streljanju tistemu, kateri bo zbil največ lončenih golobov, ne bo treba nič plačati. Pri tem se hočem tudi jaz poskusiti. In balincarji, ti jih bodq lahko zbijali, kajti prostor je tako lep, da bodo krogle letele, kakor boste vi sami hoteli. Tudi otroci in mladina bodo imeli dovolj zabave. To bo tudi lepa prilika za razgovor s prijatelji. Marsikdo je že rekel: “Ti presneti jagri, kar tiho so, pa delajo.” Sedaj bo pa ta ali oni vprašal, kako pa si ti vse tole zvedel? Vredno je, da vam tukaj zapišem, da boste vedeli, kaj se mi je pripetilo zadnjo nedeljo. Zgodaj zjutraj se napravim na pot po opravkih v Chardon, O. Peljem se skozi Painesville in od tam po 44, kjer je klubova farma. Ko se pripeljem čez klanec, zaslišim močno grmenje in pokanje, malo zadržim voz in ko pridem do vhoda farme, kaj vidim? John Novak vihti sekiro ter neusmiljeno podira velika drevesa, katera so zakrivala železniško progo. Nisem se še temu dovolj načudil, ko zagledam Špenka, ki je vendar samo krojač, pa vihti koso ob potu. Hotel sem izstopiti ter ju ogovoriti, pa sem rekel, fant nikar, lahko ti eden ali drugi orodje poda v roko, potem boš pa imel firbec. Pustim jih ter hitro poženem. V različnem premišljevanju se kar naenkrat znajdem v Char-donu in glej ga zlomka, naletim na nekega odbornika, pa ga po-prašam, kaj naj to pomeni, da njegovi fantje s tako ihto delajo na farmi? Ta mi je povedal, kaj se pripravlja, to je, da bo v nedeljo 22. junija, velika otvoritev. Začeli boste zjutraj ali opoldne in ostali, dokler boste pač hoteli. Ko pridem zadnjo nedeljo opoldne domov in povem svoji ženi, kaj sem videl na farmi in kaj sem slišal v Chai’donu, žena pravi: veš kaj, ti jagri tako molčijo, mogoče so pa že danes na farmi. Pojdiva tudi midva! Potrdil sem ji, da res ne vemo, kaj ti fantje delajo in tako sva se peljala že pozno popoldne čez Painesville in po 44. Ko sva se približala klubovim prostorom, je že divjal vihar, tudi par debelih kapelj je že padlo, žena pravi, da le pridemo na hrib, tam bomo že pod streho. Ko pa zavijem iz 44 na levo, sem pa mislil, sedaj je vsega konec. Ravno v tistem trenutku se je podrlo komaj 20 čevljev od naju ogromno drevo in z velikim hruščem treščilo ob tla. Strah in groza me obdaja še sedaj, ičle meni ne verjamete, pojdite v nedeljo na St. Clair Rifle and Hunting Club farmo, pa boste videli, kaj vse se je tam zgodilo. Jaz sem bil pa vesel, da sva z ženo prišla srečno domov, kajti obrnil sem prav tam in takoj. Dvomim, da j p bil kdo gori na hribu, če je pa bil, bo pa tudi vedel marsikaj povedati. Ravno sem hotel zaključiti tole, pa pride prav tisti uradnik, ki sem ga srečal v Chardonu in pravi, no, ker si že to pisal, pa še to' povej članom, da se klubova seja ne bo vršila prvi petek v mesecu, kot navadno, ker je ta dan državni praznik, July 4. Prihodnja seja se bo vršila teden pozneje in sicer 11. julija ob navadnem času in v navadnem prostoru. Končno prosim vse naše prijatelje ter zpance in pa člane drugih klubov, da nas obiščejo v velikem številu. Ne bo vam žal! Za slučaj slabega vrerpena* je precej strehe, tako da se ni treba bati. Na veselo svidenje! F. S. fiulturna ffcronika I Jufrovega Cleveland, O. — Gospodinjski klub Slovenske delavske dvora-jie na 10814 Prince Ave. prireja v nedeljo 22. junija popoldne ba-lincarsko tekmo. Začetek bo okoli 2. ure. Vabimo vse prijatelje, ki se zanimajo za te vrste športa. Naš klub obstoji že 24 let, vse odkar je bil ta dom postavljen. Skrbi, da je vse v redu Rokovnjači Za zaključek letošnje igralske sezone je Slovenski oder v nedeljo 15. junija zaigral Rokovnjače. Kljub vročini je bila dvorana v Slov. narodnem domu polna. Zunanji uspeh je bil torej gotovo' dosežen. Notranjega uspeha ni bilo. Morda je beseda nekoliko trdo postavljena, toda pri tem ne mislim na igralce, ki so povečini dobro igrali. Mislim na igro samo. Pokazalo se je namreč, da Delakova priredba Jurčičevih Rokovnjačev ni nič boljša kakor Govekar jeva. Razbito dejanje — saj ni pravega dejanja, temveč le sedem medlih slik — že na zunaj kaže, da Delak ni znal Jurčiča povezati v pravo dejanje. Cela igra naredi vtis razbitega mozaika. So utrinki, ki so dobri, celoten vtis pa je tako medel in tako nesvojski, da igra ne dosega niti povprečnosti. Kdor ie torej zbral to igro za zaključek letošnje sezone, ni imel srečne roke. Prepričan sem, da bi s Finžgarjem lepše zaključili. Naj bi Slovenski oder za drugo sezono natančno preštudiral vse. kar mu je na razpolago in postavil na oder res samo stvari, ki bodo blizu igralcem in gledalcem.. Ne morem našteti vseh igralcev. Preveč jih je bilo. Glavna napaka vseh je bila — pretiho govorjenje. Sicer se mi zdi, da so bile mnogo krive tudi kulise. Razbijale so prostor tako, da šo ustvarjale neke medprostore, kjer se je glas izgubljal. Izmed vseh igralcev so izstopali Nande g. Dovjaka, Blaž Mozol, ki ga je igral g. Varšek, Boječ g. Martinca in Obloški Tonček g. Hauptmana. Tudi g. Nemanič in g. Postotnik nista bila slaba, bila pa je ravno ta scena ena najbolj tihih. Kulise so ustvarile prevelik prostor, v katerem se je glas docela zgubil. Igralcev je bilo veliko in vsak se je po svoje trudil, da bi naredil kar najVeč mogoče. Videl pa sem pri vseh, da je bil že začetek skeptičen in Aesiguren. Zato se ni čuditi, da je bila prireditev, kar se igre same tiče, šibka. Pribiti je namreč treba dejstvo, da najboljši igralci ne morejo rešiti igre, ki je v resnici slaba. Najhujše pri vsem je to, ker so Rokovnjači igra, ki se na odru samo še razpleta in ne zapleta. Dejanje samo — krivična osumitev pl. Basaja — se je zgodila v preteklosti. Zdaj se samo kažejo posledice te krivice.. Zato v tem razpletu dejansko ni nobene prave napetosti. Igra, nima pravega vrha. Pevske točke novega zbora Korotana so bile odlične. Uvodne besede g. Šušteršiča so bile lepe. Pokazale so, da je slovenski kul-utrni živelj na tujem še tesno Kakor Hitler povezan z vso slovensko skupnostjo, tudi z brati na Koroškem, ki bijejo trd boj za narodni obstanek. Vsa naša kulturna dejavnost bi morala iti v to smer. Povezovati raztresene narodne ude in kazati svetu, da je slovenski narod trdoživ. Na tisoč delov ga, razcepi, živel bo. Pet pesem je vžgalo. Fantovski zbor je močnejši, toda tudi dekliški ne zaostaja veliko. Prepričan sem, da se bo g. dirigent Metod Milač kmalu pokazal s svojim Korotanom na samostoj* nem koncertu. In še nekaj je, kar je prireditev Slovenskega ' odra napravilo vendar veliko. To je bil govor g. guvernerja Lauscheta. Govor g. guvernerja naj bo veliko in svetlo zrcalo vsem tistim, ki gledajo danes na slovensko besedo v Ameriki samo od strani. Tako nekako kakor so jo gledali ob času Prešerna, ko je slovenski jezik veljal kot jezik pastirjev. Ne samo, da je g. guverner sam govoril slovensko, njegove besede so bile nam vsem v veliko zadoščenje in v veselje. Tako je dejal: Kadar si sam, . ko misliš, da si od vseh zapuščen, takrat se spomniš pesmi, ki ti jih • je pela mati oh zibeli. Slovensko pesem slišiš in ti odleže. Na tujem ste in Amerika želi, da postanete dobri Amerikanci. In tisti, ki slovensko pesem ljubi, ki rad poje, bo dober Amerikanec in dober Slovenec. Marsikdaj si sam želim na St. Clair. To so besede človeka, ki je tu rojen in se je slovensko naučil ob materi. Sy ljudje, ki so bili doma rojeni in. drugače govore. Vseh tistih sem se znova spomnil na ta dan in prepričan sem, da je velik greh, če ljudje, ki so postavljeni na ta ali na oni svetilnik, ne dajejo opore ljudem svoje krvi in če nič ne store za svojo materinsko besedo. Po visokosti položaja, ki smo ga imeli v družbi bomo tudi sojeni. In sodba tistih, ki mirno gledajo, da se slovenska beseda zgublja, ko bi lahko veliko storili, bo huda. Vsaj eno pričakujem od vseh, ki so slovenske gore list: da bodo z besedo stali za svojim jezikom in da ne bodo prvi, ki bodo položili slovenski jezik na tujem v grobnico. Kdor na slovenskih prireditvah zapostavlja materinski jezik, ta se je nagnil. Če se nagne preprost človek, še razumem. Če pa se nagne razumnik, zanj ni opravičila. Če bi bil na tej prireditvi samo govor g. guvernerja Lavšeta in nič .drugega, so vsi, ki so bili na prireditvi, veliko našli. To so bile besede, ki bi jih slovenski živelj v Ameriki lahko vklesal v kamen. Da bi vsaj ta nekoč pričal, da so bili ljudje, ki so do dna razumeli, da je dvoje, kar nam je braniti na tujem: vero in jezik. Oboje! Glavni govornik je bil dr. Miha Krek, ki se je v svojem govoru spomnil Ameriške Domovine, pokroviteljice cele prireditve. Zlasti se je dotaknil pokojnega Jakoba Debevca, ki v težkih razmerah ni pozabil, da je samo kulturno delo tisto, kar nas more na tujem, ohraniti.' Govor dr. M. Kreka je bil v celoti objavljen v torkovi številki Ameriške Domovine. Poleg gospoda guvernerja, ki. je bil deležen navdušenega odo- in da je kuhinja pripravljena za v raznih delavskih -koncentra- Kakor poročajo, je pričel češ-koslov. komunistični režim z veliko propagando o “lepoti ljubezni” in “dostojanstvu materin-’ bra van ja, je bil na prireditvi tu-stva” med 15,000 redovnicami, dl g. škof dr. Gregorij Rožman, ki so bile svoj čas pregnane izi novi gospod župnik pri sv. Vidu samostanov in se sedaj nahajajo : g. Baznik, ga. Debevčeva, g. pa- privedla do katastrofe in je stal na stališču, naj bi jugoslovanski narodi v svobodni demokraciji odločali o ureditvi države. Radi svojega demokratičnega stališča general Mihajlovič tudi na dvoru ni bil persona grata. Kralj in zavezniki so izdali tega borca za domovino in demokracijo, Titova propaganda pa po starih komunističnih metodah vse posku-obsojal hegemonistično politiko v stari Jugoslaviji, ki je ša, da bi ubila temu možu dobro ime. svatbe in razne sestanke. Ves ta čas delajo naša pridna dekleta ip žene, da bi zadovoljile naše goste in prijatelje. Znajo pa ta naša cijskih taboriščih. Na delo hodijo v tovarne in bolnice in morejo govoriti samo s tako zvani-mi patriotičnimi duhovniki. Obi- dekleta tudi dobro balinat. Ena skovati morajo tudi posebne te- izmed nas bo v nedeljo odnesla balinca. Mrs. Mezgec bo pa poskrbela, da bo tudi kaj dobrega za pod zob. Vse, ki se zanimate za balinanje, v imenu kluba prijazno vabim. Pozdravljeni in na svidenje! čaje za prevzgojo, ki jih organizira urad za verske zadeve, kjer morajo med drugim poslušati predavanja o “strogosti in egoizmu v samostanskem življenju” in o “radosti”, ki jih nudi svobodno življenje.” Tako je delal že Rose Vatovec.! Hitler. ter. Ambrožič, g. Grdina Anton, g. dr. Meršol, g. Zalar od KSKJ. in mnogi drugi odlični gostje. S to prireditvijo je bila letošnja igralska sezona zaključena, želim Slovenskemu odru, da bi ta odmor porabil igralcem v od-počitek, obenem pa tudi za novo delo, ki naj gre pred vsem za izbiro res dobrih iger, ki bodo igralcem v veselje in v novo voljo, gledalcem pa v razvedrilo in obogatitev. Karel Mauser. Issued Every Thursday for the Jugoslavs in Wisconsin • Tedenska priloga za Slovence v Wisconsinu THE WISCONSIN YUGOSLAV OBSERVER — AFFILIATED WITH THE “AMERICAN HOME” DAILY Address AH Communications to OBZOR PUBLISHING COMPANY 830 So. 5th St. Milwaukee 4, Wis. Tel. Mitchell 5-4373 MALI OGLASI Naše sosedno mesto West Allis je 50 let staro V soboto in nedeljo, 14. in 15. junija je našo sosedno mesto West Allis oficijelno praznovalo svojo 50-letnico. Glavna atrakcija proslave je bila nedeljska popoldanska parada skozi mesto, ki se je pričela na So. 61st in W. National Ave. ter nadaljevala svojo dve milji dolgo pot poi W. Greenfiled Ave. do So. 81. St. in v State Fair Park, kjer je bila nato z večernim programom slavnost zaključena. V paradi so sodelovale majorete in tri godbe: Blatzova, iz South Milwaukee in iz Racina, ženski in moški “drill teams,” bobni in trobenr te, plavi (floats) itd. županu Klentzu je bila podeljena medalja in citacija za njegove izredne zasluge pri napredku mesta, na obsežnem odru State Fair| Parka pa je 75 izbranih oseb nazorno predstavilo razvoj napredka mesta zadnjih 50 let. Krasna bengalična razsvetljava (fireworks) je nato zaključila vso! slavnost in večerni program. Ka- i . kor znano, se v West Allisu na-! haja naj večja strojna tovarna sveta Allis-Chalmers, (ki uposlu-je nad 14 tisoč delavcev, med njimi mnogo Slovencev), prvotno Allis Manufacturing Co., po kateri je mesto dobilo tudi svoje ime z dodatkom “West,” po svoji legi na zapadni strani mesta Milaukee. Mesto West Allis šteje danes 42,965 prebivalcev in je naj večje predmestje v milwau-škem okrožju ter upravičeno po- nosno na svoj veliki in hitri napredek v dobi zadnjega polsto-letja. Janezu z Narodne ceste! Glej, glej, od kod si. se pa ti vzel in predramil po 40. letih? Praviš, da si stricu v starem kraju že pred- 40. leti pisal, da Milaukee “vis” in vendar ne veš, da smo v Milwaukee med tem imeli pet listov, ne samo tri, in da je od teh zadnji izhajal in se tiskal tik pred tvojim nosom celih 16 let vsak teden ter da izhaja kot priloga “Ameriški Domovini” še sedaj od časa do časa! Upravičeno in hvalevredno je, da si tako lepo pohvalil našo “Ameriško Domovina” in prav je tudi, da si se po 40-letnem spanju zbudil in začel pisati vanjo. Le naprej z dobrim zgledom, ki si ga ■ nam postavil in piši, piši vsak teden. Morda se potem zganemo tudi ostale “stare kore- Dr. Josip Gruden Zgodovina slovenskega naroda IMENIK :SLOVENSKIH IN SLOVENCEM NAKLONJENIH TRGOVSKIH PODJETIJ IN OBRTNIKOV V MILWAUKEE RIPPLE’S FAMILY SHOE STORE, 629 W. National Ave.—Tel.: EV 3-5490. DR. FRANTZ E. C., Dentist, 526 W. National Ave.—Tel. OR 2-1370. FAY DRUG CO., Pharmacy, 738 So. 5th St., tel.: OR 2-2156. GLOJEK F. A., Attorney, 6227 West Greenfield Ave., tel SPring 4-3414; Res.: 5400 W. Hayes Ave., tel.: MI-5-1728. SANITARY SODA WATER CO. 1430 So. 69th St., tel.: GReenfi'eld 6-3620. RADO STAUT direktor slovenske radio ure v Milwaukee, Wis. prvo in najstarejšo slovensko radijsko oddajo na osrednjem zap aid u Ašnerlšk© CANADA DRY BOTTLING CO., Inc., (Soda and Spring Water), 232 W. Bruce St.; tel. MA 8-1152. KOCH RUDOLPH R., Jeweler, 1116 W. National Ave., tel.: MI 5-6653. 'ITY LIQUOR DISTR., (Prank Ko-she, Prop.). 1235 So. 41st St.—Tel.: MI 5-2660. (Fine Villa Wines.) S. 43rd and- W. Cold Spring Rd. Milwaukee, Wis. Za cene grobiščem in vse druge informacije pokličite: Mitchell 5-8478 Avtobusna postrežba vsako sredo in nedeljo popoldne od Pilgrims Rest pokopališča * Že meseca februarja 1. 1336. je vdrl kralj Ivan z močno vojsko v Avstrijo in po navadi tedanjega časa strašno po njej plenil in požigal. Mnogo utrjenih mest je prišlo v njegove roke. Vojvoda Oton mu je šel nasproti z vojsko, ki jo je v naglici nabral po Avstrijskem, Štajerskem, Koroškem in Kran-njskem. Pri Znoj mu sta sovražnika trčila skupaj. Na večer 24. aprila, pred odločilno bitko, pa izve vojvoda Oton; da sov-ržaniki nameravajo zahrbten napad. Še v tisti noči pobegne z nekaterimi spremljevalci na nine, ki visimo v luftu.” Saj znaš brati in v “Ameriški Domovini” te je moralo že neštetokrat dregniti v nos: “Obzor — tedenska priloga za Slovence (lahko še pristaviš, “ki visijo”) v Wisconsinu,” in naslov imaš poleg tudi. Le okorajži se in pridi brez strahu na ta naslov (saj te ne bom pojedel), pa bova morda res začela znova vsak teden, pod pogojem seveda, da po nekaj tednih ne boš tudi sam “obvisel” in nazaj zaspal. R. S. For your VACATION welcome to CHRISTIANA LODGE Slovenian Resort • The Hotel has 30 rooms with connecting showers. Central dining room, with American-S 1 o v e n i a n cooking. All sports, private beach, boating and fishing. Cater to overnight guests. 260 miles from Cleveland. Located on U.S. 112. Write for folder. CHRISTIANA LODGE DOMINIK KRAŠOVEC, Prop. P.O. Edwardsburg, Michigan Phone 9126 F5 Dunaj. Zapuščena vojska se ni hotela sama spustiti v boj in in se je razpršila. Velik je bil strah, da je zdaj Avstrija izgubljena. “Tolika sramota še ni prišla na Habsburžane,” je zaklical hromi vojvoda Albreht vrnivšemu se bratu Otonu. Vendar kralj Ivan iz neznanih vzrokov ni izrabil svoje zmage, ampak se je . kmalu vrnil s svojo vojsko v Prago. Med tem ko so se ti dogodki vršili ob Donavi, je upal kraljevič Karol, naj starejši sin kralja Ivana, se hitro polastiti Koroške. Vdrl j c v Putriško dolino in s svojimi četami pustošil okoli Lienca. Vendar ni mogel skozi sotesko pri Zgornjem Dravogradu prodreti v deželo. Med tem pa so prišle Avstrijcem na pomoč s severa švabske in bavarske čete, z juga pa grofi Goriški. Karol je mogel deliti svojo armado in je imel preveč posla, da obdrži Tirolsko, kakor da bi mogel še misliti na osvojitev Koroške. Slednjič je prišlo do poravnave meseca oktobra 1. 1336. v mestu Ens. Vsaka stranka je ! obdržala, kar je že imela v o-blasti. Koroško s Kranjsko je ostalo Habsburžanom, Tirolsko pa Ivanu Češkemu. Mladostna poročenca Ivan in Marjeta sicer s to pogodbo nista bila zadovoljna in sta na vsak način hotela dobiti Koroško v posest, toda vsa njuna prizadevanja so bila zaman. Niti obmejnih gradov in prelazov se nista mogla polastiti. Še It 1. 1341. sta pristala na delitev očetove dediščine. O bojih “krivouste” Marjete na Koroškem vesta poznejša zgodo-pisca Unrest in Megiser mnogo pripovedovati. Pri njih čatap mo, da se je vseh omenjenih bojev Marjeta sama udeleževala, da se je silno maščevala nad Korošci, ker niso hoteli priznati njene oblasti. (Dalje prihodnjič) ------o------ —Blizu tri četrtine ameriških družin ima vsaj po en svoj avtomobil. MALI OGLASI GLAVNI STAN ZA VOLNENO BLAGO ZA POŠILJATI PREKO MORJA Najboljša cena v mestu za volneno blago za moške in ženske tudi GO inč rajon gabardine primerno za moško in žensko obleko, suknje in krila * S. LIEBERMAN WOOLEN CO. 1446 West Third St. CH 1-6067 Odprto od P9ndcljka skozi soboto: 9-5:30. Ob nedeljah: 9-12. v islirakse oddajano vsako nedeljo dopoldne od 11. do 12. ure centralni čas (od 12. do 1. ure opoldne poletni, odn. vzhodni čas) preko postaj WRJN in WRJN-FM (1400 k.c.) (100.7 m.c.) Program vodita in napovedujeta v slovenščini in angleščini Mr. in Mrs. Rado Staut MORDA SE VAM BO ZDELO TO NEKOLIKO TEŽKO IN NADLEŽNO, GOSPA VAN STOREGE, TODA JE POTREBNO, ČE VŽIGALNA ŽICA PREGORI! Ne preobremenite Vaše, električne napeljave. Kadar zidate ali modernizirate rabite “ADEQUATE WIRING” Posvetujte se z Vašim elekrtičdrjem THE ELECTRIC COMPANY AW-11.52 Hiše Naprodaj E. 114 St. severno od St. Clair Ave., za 1 družino, 6 lepih sob, 3. nadstropje zgotov-Ijeno, garaža, zmerna cena. E. 140 St, .severno od St Clair, za 1 družino, 6 lepih sob, dvojna garaža, velik lot, cena zmerna. Aberdeen Ave., 6 sob za 1 družino, v dobrem stanju, garaža. Oglejte si jo in dajte ponudbo. Posestvo z dohodki v Collin-woodski slovenski naselbini, dobro zgrajeno zidano poslopje z trgovino, ki je najeta, 2 stanovanji z 4 sobami, prazne, vse na novo dekorirano, zunaj in znotraj, plinska gorkota, garaža, cena zmerna. John Knific IV 1-7540 820 E. 185' St. Imamo tudi več novih hiš v okolici E. 185 St., v Euclidu. PRI NAS DOBITE ta teden lepo zalogo doma soljenega in prekajenega mesa, izvrstne domače suhe klobase. Imamo tudi sveža jajca, ki jih dobimo iz farme, po SOc ducat. Se priporoča OGRINC’S MARKET 6414 St. Clair Ave. Ženske dobijo delo Delo za žensko Išče se ženska, da bi prala, likala in opravljala lahko hišno delo, 3 do 5 dni v tednu ali gotove dneve. Pokličite FA 1-6977. (121) Moikl dobijo delo Naprodaj Apartment za 4 družine — 5 garaž, dobri dohodki $1800 na leto. Eno stanovanje 6 sob prazno. — Nanovo dekorirano. Nahaja se na 5416 Homer Ave. Vpraša se zdolej na gornjem naslovu ali pa pokličite za sestanek WIckliffe 3-0921. (Th) Mesar dobi delo Mesar, ki zna rezati in delati klobase, dobi delo. Ali ste zadovoljni z vašo sedanjo službo? Imamo stalno delo za dobrega delavca. Plača in bonus. Pokličite GL 1-2836 za sestanek. (121) VAS MUČI REVMATIZEM? Mi imamo nekaj posebnegp proti revmatizmu. Vprašajte nas. Avto naprodaj Naprodaj je 1950 Chevrolet, 14,200 milj, v A-l stanju. Kogar zanima naj pokliče EX-1-1001 v soboto ali nedeljo. — (121) Gostilna naprodaj Naprodaj je gostilna z dve-md licencema, D-l in D-2, na 8001 Aetna Rd., blizu tovaren. Zelo ugbdna prilika. Pokličite MI 1-9858. (124) MANDEL DRUG slovenska lekarna 15702 Waterloo Rd. KE 1-0034 Kraška kamnoseška obrt 15425 Waterloo Rd. IVanhoe 1-2237 EDINA SLOVENSKA IZDELOVALNI-OA NAGROBNIH SPOMENIKOV FRANK KLEMENC BARVAR in DEKORATOR ♦ 18715 Muskoka Ave. IV 1-6546 MAX’S AUTO BODY SHOP MAX ŽELODEC, lastnik 1109 E. 61 St. Tel.: UTah 1-3040 Se priporoča za popravila in barvanje vašega avtomobila. Delo točno in dobro. Iščejo stanovanje Dve odrasli osebi, zaposleni, iščeta 5 sob od E. 55 do E. 79 St. So prodali hišo im so tu že 40 let. Kličite EX 1-7787. Na 1171 E. 58 St. —(jun.18.20) rxsxxxxx^xxxxxxxxxxxxxxxxx. Re-Nu Auto Body Co. Popravimo vaš avto in prebarvamo, da bo kot nov. Popravljamo body in fender je. Welding. JOHN J. POZNIK in SIN GLenville 1-3830 982 East 152nd Street ^xxxxxxxxxxxxxxxxxXxxXxxxxj Delavci za Foundry (livarno) Morajo biti pripravljeni delati katerikoli šift Dobra plača od ure in povišek za življenske potrebščine Govorite z Mr. Wilson osebno v našešn Employment uradu na ENGLE RD., južno od Brookpark Rd. FORD MOTOR GO. 17601 Brookpark Rd. Cleveland, O. (125) MAU OGLAŠr Trgovina naprodaj Naprodaj je popolna trgovina z vso hrano na Norwood Rd., severno od Superior Ave. Je moderna velika trgovina, ustanovljena čez 30 let, izvrstna oprema, čista zaloga, pol tona truck, najemnina $85 in vključuje gorkoto, tudi stanovanje na razpolago. Mora biti prodano. Cena $8900. Stakich Realtors KE 1-1934 (121) Iščejo stanovanje Par, ki se bo kmalu poročil, išče 4 ali 5 sob v St. Clairski okolici. Kdor Ima kaj, naj pokliče UT 1-7212. (121) Iščejo stanovanje Mož, žena in 3 otroci nujno potrebujejo stanovanje, opremljeno ali ne. Bi plačali do $65 na mesec. Kdor ima kaj naj pokliče PR 1-0430. (121) Iščejo sobe Novonaseljenci, 4 odrasli in 2 otroka, iščejo 5 ali 6 sob v St. Clairski okolici do Superior Ave. Kdor ima kaj naj pokliče UT 1-9305. —(120) The BAILEY Co. ; IZREDNA POSEBNOST! TANKO . • • PRALNO . . . LEPO VZORČASTO Pisano Nylon blago Reg. 1.98 QQ _ , kakovosti OOC y • Rožnati in geometrični vzorci za obleke in perilo . . . se v trenutku operejo, v hipu posuše in jih ni treba likati. Pripravni za vsakovrstno rabo. Striped Chambrays —----- New Printed Poplins • L ...v.s..*.v.* IZREDNA POSEBNOST! PRALNO . . . ENOBARVNO IN PISANO Clokay bombažno blago a„eg;®9c v 68c Modno bombažno blago je primerno za letno dobo. Pripravno je za šivanje. Za hladne, privlačne dnevne obleke . . . najnovejše barve in pisarne kombinacije. BAILEY’S — Četrto nadstropje v vseh podružnicah I Družba sv. Družine (THE HOLY FAMILY SOCIETY) UitaiMvUenji 29. novembra 191«. v Zedinjenih Državah Severne Amerike Sedež: Joliet, 111. Ickorp. v drl IlUnei* 14. maia 191* { Nate geslo: "Vse n vero. dom In narod; vsi ia enega, eden aa vse.” GLAVNI ODBOR: Predsednik: FRANK TtTSHEK, 716 Raub St.. Joliet. Illinois 1. podpred.: STEVE J. KOSAR, 3502 No. Lombard St., Franklin Park, 111. 2. podpredsednik: ANN JERISHA, 658 No. Broadway St., Joliet, 10. Tajnik: FRANK J. WEDIC, 301 Lime St., Joliet, 111. Zapisnikar: JOHN NEMANICH. 650 N. Hickory St., Joliet. HLinoia Blagajnik: ANTON SMREKAR, Oak St., Rt. No. 1, Lockport, 111. Duh vodja: REV. GEORffiE KUZMA, Wilton Center, Peotcne, P. O, UL Vrh. zdravnik: JOSEPH A. ZALAR. 351 N. Chicago St, Joliet. UL * NADZORNI ODBOR: ANDREW GLAVACH, 2213 W. 21st Pl., Chicago, Illinois ANNA FRANK, 2843 So. Pulaski Rd., Chicago 23, UL JOSEPH JERMAN. 20 W. Jackson St, Joliet. Illinois %* POROTNI ODBOR: JOSEPH PAVLAKOVICB 39 Wincheh St.. Sharnsburg, pa. MARY KOVAČIČ, ,2039 W. 21 st St., Chicago, Illinois FRANK LESS, 1206 Chestnut St, Ottawa, HI. Predsednik Atletlčnega odseka: JOSEPH L. DRAŠLER. No. Chicago. Hi. URADNO GLASILO: AMERIŠKA DOMOVINA. 6X17 St. Clair Ave, Cleveland 3. Ohio Do 1. januarja 1952 je DSD izplačala svojim članom in članicam in njih dedičem raznih posmrtnin. poSkodtoin, bolniških podpor ter drugih Izplačil denarne vreonosti do četrt milijona dolarjev. Društvo za DSD se lahko ustnovl v vsakem mestu Z dr. držav z ne manj kot 5 člani (cami) za odrasli oddelek. Sprejme se vsak katoličan moškega ali ženskega spola v starosti od 16 do 60 let. V mladinski oddelek pa od rojstva do 16. leta. Zavaruje se za 9250.00. 9500.00 ali 91,000.00. Izdajajo se različni certifikati, kakor: Whole Life. Twenty Payment Life in Twenty Year Endowment Vsak certifikat nosi denarno vrednost, katera se vsako leto vite. Poleg smrtnlne Izplačuje DSD svojim članom(icam) tudi bolniško podporo iz svoje centralne blagajne, kakor tudi za razne operacije in poškodnlne. Mesečna plačila (assessments) so urejena po American Experience tabeli. DSD je 120.92% solventna, kar potrjujejo izvedenci (actuaries). Uradni Jezik Je slovenski in angleški Rojakom ta rojakinjam se DSD priporoča, da pristopijo v njeno sredo I Za vsa morebitna pojasnila ta navodila se obrnite pismeno ali ustmeno na gL tajnika: FRANK J. WEDIC, 301 Lime St, Joliet. III. Društvo sv. Ivana Krstitela št. 13 DSD Chicago, Ul. — Vljudno ste volimo torej delegate(tinje), ki vabljeni, da se udeležite naše prihodnje mesečne seje, katera se vrši v nedeljo dne 22. junija v navadnih prostorih. Važnosti te seje se gotovo zavedate. Važna je predvsem zato, da res popri-memo za delo, ki nas čaka. Brez vašega sodelovanja je odboru nemogoče vse storiti in prevzeti vso odgovornost. Na tej seji bo tudi volitev delegatov (tinj), ki bodo zastopali naše društvo na štirinajsti redni konvenciji, ki se. prične 11. avgusta. Toda konvencija ni nikak počitek za vas. Vsak, ki mu je društvo pri srcu, bo gledal za korist članstva, prev-daril in premislil bo dobro, pred-no se bo izrazil o kaki zadbvi, ki bo prinešena na dnevni red. Iz- so zmožni in imamo vanje zaupanje, da bodo storili vse v dobrobit članstva in Družbe sv. Družine. Obenem tudi naznanjam, da smo spet izgubili enega člana, društva. To je bil Frank Gorkis starejši, ki je po kratki in mučni bolezni za večno zaspal dne 27. maja. žalujoči družini izrekamo iskreno sožalje, dobremu možu in očetu pa želimo večni mir. Priporočamo, da se ga spomnile v Vaših molitvah. Končno ste še enkrat prisrčno vabljeni, da se udeležite te naše seje v velikem številu, posebno sestre članice. Pozdrav vsem! Anna Frank, tajnica. HENRIK SIENKIEWICZ: Z opjem in mečem Društvo sv. Družine št. 11 DSD Pittsburgh, Pa. — Cenjeno članstvo! Vabljeni ste na prihodnjo sejo, ki se vrši v nedeljo 22. junija. Ker bo prihodnji mesec pregled društvenega poslovanja in ker vas je precej takih, ki ste zaostali s plačilom asesmenta, boste imeli pri tej seji priložnost to urediti in pregledniki bodo videli, da ste vsi redni plačniki. V svojem zadnjem vabilu sem opozoril one, ki imajo denar vložen v društvenem Boferajnu, naj pridejo na sejo in zahtevajo izplačilo svojih delnic, ker nič ne pomaga biti delničar Boferaj-na, istočasno pa biti na dolgu z asesmentom. Ker pa na sejo niste prišli, je članstvo sklenilo, da bondov ne bomo prodali, če kdo izgubi podporo, ko zboli, bo pač sam kriv. Sobrat glavni tajnik priporoča, naj bi vsak pripeljal nekaj novih prosilcev za društveno članstvo. Poskušajte torej sedaj v konvenčni dobi pokazati malo več zanimanja za svoje društvo in celotno DSD. Pozdrav vsemu članstvu Tajnik. -------o------ Prazgodovinski čolni v želatini V londonskem pomorskem muzeju je več čolnov, ki so jih izdelali stari “Angleži” pred več kot 25 stoletji. Dva čolna, ki so ju izkopali v grofiji Yorkshire, nista izdolbena iz drevesnega debla, kot večina primitivnih čolnov, temveč napravljena iz hrastovih desk, vloženih druga v drugo in povezani z vejami iz tise; ne manjka tudi dobra za-Glavni urad sporoča, da se bo smolitev iz lesne smole. Podobne čolne še danes izdelujejo na istem področju Anglije. — Da zaščitijo razpadanje čolnov so tehniki pomorskega muzeja namočili te stare čolne z glicerinom, zaradi česar odlično kljubujejo atmosfemim vplivom, ki bi sicer lahko v kratkem času uničili dragocene starine. K njemu sem poslal pismo in poslance, proseč ga, naj bi nehal z onim srdom, a on jih je tiransko pomoril ter ni mene, vašega starešino, z nobenim odgovorom počastil, s čimer je izrazil svoje preziranje vsi za-poroški vojski. In sedaj je prišel z Zaclnjepnja in Pohrebišče do tal poklal, nedolžne ljudi kaznoval, ki sem jih jaz z grenkimi solzami objokoval. Dalje je prišel, kakor so mi zjutraj javili, do Njemirova in ni tudi tu nobenega pustil pri življenju. In ker Tatar ji iz strahu in bojazni nočejo nadenj, je treba posebno paziti, da ne pride semkaj, da bi tudi nas nedolžnih ljudi ne pogubil proti volji Njegovega Veličanstva, najjasnejšega kralja, in vse Poljske, ker se on v svojem napuhu ne ozira na nobenega, in kakor se sedaj punta, tako je vsekdar gotov, se upirati volji Njegove kraljevske milosti . . .” V zboru je nastala globoka ti- šina — Hmielnicki se je oddahnil in govoril dalje: “Bog nas je nagradil z zmago nad hetmanu, a on je hujši od hetmanov in vseh kralj ičev, vražji sin, živeč v sami krivici. Ako bi se jaz sam vrgel nanj, tedaj ne bi or. nehal po svojih prijateljih v Varšavi kričati, da nočemo miru in bi pred njegovo kraljevsko milostjo izpodkopal našo nedolžnost. Da bi se to ne zgodilo, je treba, da milostivi kralj in vsa Poljska izvesta, da jaz nočem vojne in da mirno sedim in da on prvi sili na nas z vojno— zato se jaz ne morem dvigniti, ker moram ostati radi pogajanj z gospodom vojvodom braclavskim. Da bi pa on, vražji sin, ne zlomil naše sile, že mu je treba u-preti in njegovo silo tako pogubiti, kakor 'smo pogubili pod Žoltimi vodami in Korsunom naše sovražnike, gospode het-mane. v' 'C V V--'- ; ;■;; ’■•A ;.v ■ . _ /'.j : - ■■ .; konvencija DSD začela v ponedeljek 11. avgusta. Na naši zadnji seji je bilo sklenjeno, da bomo sklicali skupno sejo, na kateri bomo izvolili delegate in namestnike za konvencijo in razpravljali o posebnih predlogih. Prosim, da se seje meseca julija prav za gotovo udeležite vsi. The May Co.’s Basement PRI NAS DAJEMO IN ZAMENJAMO EAGLE ZNAMKE! /e, Posebna kupna az Otroške 1- in 2-delne N Y L 0 N in Laslex KOPALNE OBLEKE 1 1 .39 ;ivi! Stvarna vrednost 2.99 Na izbero je ducat prikupnifi krojev po nenavadno nizkih cenah in visokovredne kakovosti. Naj vaši malčki uživajo vodni šport, ki si ga tako žele v teh privlačnih oblekah. V vseh najboljših barvah za nje! Mere 4-8. Otroške 1.66 do 1.99, Bonnet kapice Privlačne in ljubke kapice v beli in ličnih pastelnih barvah. Veliko lepih krojev na izbero. Zelo primerne za darilo. Nove letne otroške kratke hlače 49c za dečke in deklice s prekrasnega pralnega blaga v najrazličnejših lepih barvah. Mere 3 do 6. Otroške 2-delne Boxer stil sončne obleke $ | .39 Praktične in udobne sončne obleke za vaše živahne otroke. V najrazličnej ših vzorcih in enobarvne. Mere 2 do 6. Otroške 2-delne Seersucker Boxer kratke obleke Te privlačne ob- $1.19 leke iz čezglavne ■ j pisane srajce in odgo-, varjajočih kratkih hlač. ! Najnovejše barve. Mere 2, 4, in 6. Poseben nakup! Otroške Polo srajce Posebnosti za dojenčke 59c “Nazareth” srajčke .........................2 za $1 Mosquito tančica v velikosti vozička ...............85c “Baby Mae” brezrokavne srajčke .....................39c Mehko tkana kopalna garnitura ......................$1 ^“Beacon” odeja za posteljo, 36x50 inč..............1.99 čisto volnena pletena jopica in kapica ............1.99 ^Straniščni stolček s premakljivim podnožnikom ......3.99 Terry tkane kopalne brisače, 36x)6 inč ............1.99 Aluminijasti sterilizator za 7 stekleničk .........2.99 2.99 Birdseye vpijljive plenice Sanitarne, mehke vpijljive plenice, zavite v n celofan, da se ne okužijo, ducat— Rjuhe s flannelette na obeh straneh 1.62 yd. 2 za*! Flanelne na obeh straneh, 36 inč široke, se lahko kuhajo. Flannelette plenice 2.98 dne. Mehke, vpijljive, v praktični velikosti 27x27 inč. Otroške Polo srajce s kratkimi rokavi, v barvastih progah. V vseh novih letnih barvah. Mere 3 do 6. Sprejemamo pismena in telefonska naročila v vrednosti do najmanj 2.01 (vključno davek)—Kličite CH 1-3000 The May Co. Basement Infants’ and Children’s Department 1932 1952 I IlflP i i 1 JV oznanilo in jZah-dala Žalostnega srca naznanjamo vsem sorodnikom, prijateljem in znancem, da je umrl naš dragi sin, brat in vnuk flloysius 6. Kozar Pokojnik se je ponesrečil na otoku Vieques pri Porto Rico dne 28. aprila 1952. leta, kjer se je nahajal z marinskim zborom na vajah. Rojen je bil avgusta meseca 1932 v Clevelandu. Pogreb se je vršil 19. maja 1952 ob 9:30 iz pogrebnega zavoda A. Grdina in Sinovi v cerkev sv. Vida, kjer je za umrlega bila darovana sv. maša zadušnica. Po opravljenih cerkvenih in verskih obredih je njegovo truplo bilo prepeljano na pokopališče Kalvarija in tam položeno k zemeljskemu počitku na pokopališčnem prostoru rodbine Strnad. V dolžnost si štejemo, da se s tem prav lepo zahvalimo č. g. Rev. Victor N. Tomcu za darovanje sv. maše, za opravljene cerkvene in verske obrede in spremstvo na pokopališče. Naša iskrena zahvala vsem, ki so darovali za sv. maše, ki se bodo brale za mir in pokoj našega dragega umrlega. Topla zahvala vsem, ki so položili ob krsto pokojnega tako lepe vence cvetja, da je izgledalo, da naš dragi počiva sredi rožnega vrta. Naša najlepša zahvala vsem, ki so prišli pokojnika kropit, ko je ležal na mrtvaškem odru, molit za mir njegove mlade duše in ki so ga spremili na poti na pokopališče. Iskreno se zahvalimo pogrebcem, ki so nosili krsto. Naša topla zahvala vsem, ki so na dan pogreba dali na razpolago svoje vtomobile ter tako nudili priliko mnogim, da se pogreba udeleže. Naša iskrena zahvala vsem, ki so nam ustmeno ali pismeno izrekli svoje sožalje. Končno se zahvalimo vsem, ki so nam bili ob tej, za nas tako težki uri, na pomoč s svojo tolažbo in dejanjem. Najlepša zahvala pogrebnemu zavodu A. Grdina in Sinovi za vzorno voden pogreb in za vsestransko izvrstno postrežbo. Dragi sin, brat in vnuk, počivaj v miru v tej blagoslovljeni zemlji Tvoje lepe domovine! Kruta smrt je iztegnila svojo neizprosno roko in Te iztrgala iz naše sredine. Velika je naša žalost, ko se oziramo okrog, a Tebe ni od nikoder. Objokujemo Te vsi mi, ki smo Te ljubili. Kratko je bilo Tvoje življenje in na tem svetu ni pognalo korenin. Vendar nas tolaži zavest, da si se preselil v boljše življenje, k Bogu v raj, kjer ni grenkobe, ne trpljenja, kjer radost se z radostjo menja. V sredi naših src pa boš živel do konca naših dni, dokler se vsi ne združimo nad zvezdami! Žalujoči ostali: EDWARD in AMELIJA KOZAR, starši ANTHONY, brat ROSE MARY in DOLORES, sestri MRS. JOSEPHINE STRNAD in MRS. ROSE CIMPERMAN, stare matere ostalo sorodstvo Cleveland, Ohio, 19. junija 1952. . •• Jv A' ■. v -r;;