Published and distributed under permit (No. 728) author, by the Act of October 6,1917, on file at the Post Office of Cleveland, Ohio. By order of the President, A. S. Burleson, Postmaster, General. THE ONLY SLOVENIAN DAILY BETWEEN NEW YORK AND CHICAGO THE BEST MEDIUM TO REACH 180.000 SLOVENIANS IN U. S. CANADA AND SOUTH AMERICA. VOLUME III. — LETO III. ENAKOPRAVNOST EQUALITY Neodvisen dnevnik zastopajoč interese slovenskega delavstva. "WE PLEDGE ALLEGIANCE TO OUR FLAG AND TO THE REPUBLIC FOR WHICH IT STANDS: ONE NATION INDIVISIBLE WITH LIBERTY AND JUSTICE FOR ALL." CLEVELAND. O., SOBOTA, (ATURDAY), OCT. 23rd, 1920 ŠT. 251 (NO.) Single Copy 3c Entered as Second Class Matter April 29th, 1918, at the Post Office at Cleveland, O. under the Act of Congress of March 3rd, 1879. Posamezna številka 3c PARLAMENT ZAHTEVA »PORABO VOJAŠTVA V STAVKI. Hladne avtoritete se pripravljajo na stavko, med vlado in premogarji se pogajanja še nadaljujejo. LONDON, 22. oktobra. — Danes je bila v parla-ti en.tu Položena nujna predloga, 'katere namen je da-vl vladi moči, ki jih je imela za časa vojne, da namreč vsakem slučaju lahko rabi vojaštvo "za vzdržanje prosta, reda in miru." ... Predloga določa, da bi se v slučaju potrebe nasta-10 vojake, ki naj bi vzdrževali železniški in pomorski y"°met. Možno je tudi, da se jih bo poskušalo porabiti Premogorovih. st Je sestavljena v pričakovanju generalne je 1 .^avstva, ki je organizirano v "trozvezi" ter da % da po svoji najboljši razsodnosti epa glede razdelitve vseh potrebščin. ra .e^vstvo se zaveda velike važnosti sedanjega spo-^'111 vsled tega se je sklicalo kongres strokovnih unij, * Snide v sredo. Ta kongres zastopa vse angleško . °kovno organizirano delavstvo. nee,>ia se bolj in boj pogreza v vrtinec industrij al- ^naznanil nem*ra- Premogarji nadaljujejo s stavko kot en " Transportni in železničarju delavci stoje trdno na k »»cu, katero so naznanili vladi v svojem ultimatumu, da/6' ugodi zahtevam premogarjev, te- še mora pripraviti na odločen boj z delavstvom, lav v a grožnje železničarjev in transportnih de-■%C6V vedno ne jemlje resnim ter misli, da je vse sa- menijo besede, \j^ straŠilo, s 'katerim se jo hoče prisiliti, da se poda. 4luaa j§uverjen^ da bo velik del železničarjev ostal na se proglasilo stavko iz simpatije-do premo- Liga je še vedno glavno sporno vprašanje. Newark, N. J., 22. okt. — Governer Cox je danes kot se zdi zadnjič odgovoril na izzivanja nekdanjega kabinetnega člana Elihu Root-a, ki je v sredo v govoru, ki ga je držal v Carnegie dvorani v New Yorku, dejal, da je namen demokratičnega predsedniškega kandidata, da Klerikalci zmagali pri volitvah v Avstriji. Dunaj, 19. okt. — Rezultat parlamentarnih volitev, ki so se vršile v nedeljo po vsej Avstrv ji, je sledeč: (Krščanski socijalisti so dobili 79 poslancev. Socijalni demokratje Napredovanje sovjetskih čet ustavljeno. deluje za ratifikacijo liginega slancev. pakta v ravno taki obliki, kot jo je prinesel Wilson iz Pariza. To trditev je Cox odločno zavrnil, rekoč, da je za sprejem vsakega pridržka, ki bi bil pojasnjevalnega značaja, ne pa za sprejem takih pridržkov, ki bi mogli uni'čiti namen, vsled katerega je bila liga ustvarjena. Cox je tudi poslal na Root-a brzojavko, v kateri zahteva od njega, da popravi napačni vtis, ki Narodni liberalci (pan-germa nis'ti) 34 poslancev. Sebastopol, 22. okt. — Poročilo, ki ga je izdal Wranglov štab, pr^vi, da se je njegovi armadi posrečilo ustaviti napredovanje sovjetskih čet, ki so skušale napredovati preko reke Dnjeper, potem ko so jih po nedavnih zmagah pognali nazaj do po~ te reke. Wrangel svoj nedavni poraz pripisuje smrti generala Barbi- Niti eden komunističen kan- jeva, ki je v boju izgubil svoje ženih državah. Op. ured.) življenje. Kavalerijski kor, ka- didat ni dosegel zmage. Komu. jterega je vodil ubiti general, je mo 14,100 glasov. Do parlamentarnih volitev v Avstriji je prišlo po resignaciji spesen. Ponovno se poroča, da je biv-ki sovjetski general Budenijev ga je napravil s svojim govo- kratje in krščanski socijalisti. Rennerjevega kabineta in pro-i ponudil svojo pomoč Wranglu, padu koalicijske vlade, v kateri J jn da je storil istotako tudi ge-so bili zastopani socijalni demo- neral Semenov, kozaški glavar rom. Root pa ne mara ničesar preklicati, in je tako Coxu brzojav- §arjev . Kot se dozdeva, so premogarji v provinci South Wa- do ^'odločnejši, da se boj med Vlado in delavci izvede Konca. Ha ]j avni premogarski urad, da se vzame na pretres, da- deja ne bilo umestno poklicati iz premogorovov sploh vse ^ose:daj s0 namreč še vedno na delu oni de- pcj ' skrbijo, da voda ne poplavi rovov in da se ne o^a kaka druga neprilika, ki bi po končanem štrajku °goČala obnovitev obratovanja. W se me(* premogarji in železničarji Skupna c0 in v nekaterih krogih stavijo v to konferen- ŽeL/^j upanja. Ti krogi namreč upajo, da se bodo W arji v zadnjem trenotku premislili in da ne bodo dolži u™ora sošolca E. P. Drew 7kali, kakor so zagrozili v ultimatumu. ;es-a- Br;nes' ki fiVstf 2{ let' • , i j ^ i :Je izginil ravno tisti dan, ko se ^z0Jno ->e> da med železničar^ ne vlada popolna slo- je našlo truplo njegovega so. ^ ■ ,vlr°m na nameravani korak. J. H. Thomas, tajnik Hejja!Ucarske unije, se je izjavil proti stavki. To daje W erin? upanje, da se bo štrajk odložilo vsaj do srede. \ d v .slučaju, pravi vlada, da je pripravlje- na ;!.nadalJuje z obratovanjem železnic na podlagi na-^ jp ga 3e ustvarila tekom železničarskega štrajka, ki Vrsil lansko leto. belgijski premogarji so na štraj-ki se je zaCel kot protest proti dohodninskemu davku. bi- Uselj, 22. oktobra. — Strajkovno gibanje med n v Charleroi, kjer je včeraj prenehalo z de-ho(}0 ' mož, bo najbrže imelo za posledico, da se jim družili tudi poštno-železniški uslužbenci, usluž-Wei ^ličnih železnic in, pa kovinarski in plinovni de-' Tako je splošno mnenje v delavskih krogih. ^gleški premogarji apelirajo na nemške rudarje. ' oktobra. — "Vorwaerts" poroča, da so se %j0^nSleških premogarjev obrnili na rudarsko inter-^jj alo 2a pomoč. List dostavlja, da nemški premo-Sje^jejo razvoj angleške stavke z velikim zani-G ' ter so jim poslali brzojavke, v katerih jim že-■ Vef UsPeha. 11 i HSVet' P0'8^110 RusiJa> posveča veliko pozornost ^v^strijalnemu sporu v Angliji, kakor se izraža Premogarji te province so se namreč obrnili Z ozirom na odklonitev zanikanja "je Cox poslal Root-u ponoven odgovor, ki se deloma glasi: "Vpraševal sem vas priprosto vprašanje. Midva oba sva prepričanja, da razumeva, kaj po-Tudi ameriško ljudstvo ve, kaj pomenijo besede. Dana vam je bila prilika, da svojo napačno izjavo popravile, toda te prilike se niste hoteli poslužiti/" Gov. Cox ni dal na noben način razumeti ,ako namerava v tem pogledu podvzeti še kako akcijo. Očitno je mnenja, da je stvar s tem rešena, in da je sedaj odvisno od Root-a, da dokaže resničnost svoje trditve. DIJAK OBTOŽEN UMORA SVOJEGA TOVARIŠA. Philadelphia, 22. oktobra. — Detektivi so danes iskali dijaka William P. Brinesa, katerega se šolca. NAŠLI BOMBE V MILANU. fl ■« - _ '•^'|Iestu> katerega sta riapisala tukajšnja sovjetska N^ulJ k°soW'ski in Anzelovič, in ki je bil objavljen v H organu "Die Rote Fahne." Milan, 21. okt. — Danes so našli pod neko klopjo v parku ki se nahaja v bližini hotela Cavour, kjer so pred kratkim za časa zborovanja delegatov za kongres lige narodov eksplodirale bombe, vrečo in 2 posodi eksplozivnih snovi in več funtov šrapnelskega materijala. Policije je izvedla sedaj več hišnih preiskav in zaplenila veliko anarhistične in komunistične propagande. — Število prihajajočih tuje- Volitve bi se bile drugače vršile šele meseca februarja. Glasovanje je bilo direktno in tajno v soglasju z novim volilnim zakonom, ki daje tudi ženskam volilno pravico. Število ženskih glasov je bilo precej večje kot pa moških. ' Parlament sestoji iz 175 poslancev, izmed katerih jih 48 zastopa sedem distriktov, ki obsegajo dunajski okraj. Izmed dunajskih liberalcev je bil izvoljen edinole nekdanji avstrijski zunanji minister grof Otokar Černin, medtem ko je bil dr. Hartman poslanik v Berlinu, poražen. Volitve za Koroško, kjer se je pred kratkim vršilo ljud v Sibiriji. Washington, 22. okt. — Ameriško poslaništvo je obvestilo državni department, da so Armenci napade turških čet pri Novem- Selinu odbili. Poročilo pravi, da je morala armenske armade izborna. MAC-SWINEY NA PRAGU SMRTI. nisti so dobili vsega skupaj sa« bil do njegove smrti precej u.!je\do razkola, ki je pokazal, da je le mala manjšina bila za ideje Marxa. Toda vzgoja ljudskih mas je napredovala s tako jadr-nimi koraki, da danes teško dobite človeka v Angliji, ki bi za-nikaval resničnost konflikta med kapitalisti in delavskimi interesi. Toda staromodni, počasni Anglež se še vseeno ne more popolnoma oprostiti svojega konzer-vatizma, in navzlic temu, da se popolnoma zaveda svojega stališča, še vedno izgublja dragoce. ni čas, poskušajoč zmešati olje z vodo. Ustanovili- so se takozvani Whitleyjevi koncili, ki dajejo delavcu in delodajalcu priliko, da se pogovorita o mezdah in delovnih pogojih. Nasprotujoči stranki si sedita nasproti in mrko razpravljata, ko hi človek, ki ima nekoliko smisla za humor, počil od smeha. Za že izkušene bojevnike, za one, ki so bili že v aktualnih spo padih, so ustanovljeni pomirjevalni odbori, pri katerih se sporni stranki snideta skupno z tretjo, nevrtalni partijo, katere naloga je preprfečiti, da bi prišlo do industrijalnega nemira. Nazadnje pridejo na vrsto in-dustrijalni komiteji, kjer 'kapitalisti, diplomatje in strategisti skušajo ognati v kozji rog strokovno delavstvo. In tako gre igra naprej. Toda navzlic tem konzervativnim metodam pridobiva de- London, 22. okt. — Naznanja se, da je korški župan Terence MacSwiney na pragu smrti. To je že 71. dan njegovega lakotne-ga štrajka. Danes je bil popolnoma delifičen in jetniške avtoritete so mu zopet navzlic nje. POLOŽAJ DELAVSTVA V ANGUJL Southampton, Anglija. (Po! svoje časipisje. Oni so proti di-pošti. Piše Alex McDonald.) —jrektni akciji, dokler morejo do-Pred dvajsetimi leti so še celo | seči iste rezultate na kak drug napredni ljudje v Angliji vzhi-j način. čeno razpravljali vprašanje, da-j Oni delodajalci, ki so željni li sploh kaj takega obstoja kot j boja z delavci, se obračajo naje razredni boj, —da-li v resni-; zaj na štrajk modlerjev, ki se ci obstoja, ali je samo lažnjiva; je po preteku 17 tednov, tekom iznajdba, ki je našla svoj izvor ■ katerega časa so se porabili vsi -v tujezemstvu, da se ponosnega j unijski denarni fondi, končal s Angleža poniža.v prah, da se za- popolnim porazom za delavce. Ta slučaj smatrajo svojim vodnikom, in po nekaterih krajih se delavce premišljeno napada. Okraj Clyde nudi en t^c slučaj. Dela tamkaj dovolj, toda navzlic temu se meče na ulico na stotine in stotine delavcev, da se jih izstrada in ubije njih moralo. V Londonu je brez dela na tisoče dela zmožnih ljudi in revščina v nekaterih krajih je v erce pretresujoča. Londončani iz Bermondsey mestnega okraja §o izposlovali zaslišanje pri delavskem ministru, toda drugega ni imel zanje kot simpatijo. morejo dvigniti nad njim manj v edini narodi. (Nekako tako razpoloženje vlada sedaj v Zdru- Pravi socijalisti so se sprli klede tega vprašanja, in prišlo sko glasovanje, se bodo vršile | govim protestom po sili dale ne-šele čez nekaj časa, medtem pa; kaj hrane. Zupan se zdaj pa bodo stari .poslanci s Koroškega 1 zdaj še zave, toda ne spozna ni- obdržali svoje mandate. kogar več. JE SKOČIL PREKO NIAGARA SLAPOV. Niagara slapovi, 22. okt. — Parlament se bo sešel šele v sredi novembra. Pričakuje se, da bo izvoljen predsednikom av_ strijske republike najbrže dr. Franz Klein, bivši justični minister ali pa Vladimir Beck, ne-1 ,, . kdanji avstrijski ministrski! Danes popoldne je neki nepozna- predsednik. : ' m mos,kl ^ stevilmh glfdal: cev splezal preko ograje, skočil v St. Lawrence reko in v par trenotkih ga je silni tok treščil Gledalci — "Pohujšanje v dolini Šent florijanski" je ime farsi, ki je j preko Niagara slapov eno izmed najboljših del našega velikega Cankarja, in katero bo jutri popoldne in zvečer vprizo-rilo naše dramatično društvo "Ivan Cankar." V tem svojem pomembnem delu je pokojni naš Ivan Cankar na samo njemu lasten način ožigosal hinavščino in moralno propadlost sloven- so strme gledali, ko jim je še čisto na robu pomahal z roko, kličoč: "Tu vas zapuščam. Zbo- gom t" — Poznano hrvatsko pevsko društvo "Prosvjeta" v Cleve-landu bo priredilo jutri popoldne v proslavo svoje petnajst-skih rodoljubov, ki za krinko po-. letnice jako obširen koncert, ki božnjaštva skrivajo vso svojo1 se bo vršil v Germania Turn-nagnjusno nizkotnos't. To pajHall-i na E. 55th St. med Supe-je napravil Cenkar na tako du-! rior in Payne ave. Pri koncertu hovit in originalen način, da se I bodo sodelovala tudi vsa sloven, mora človek čuditi nad tako glo- ska pevska društva v Clevelan-•bokostjo pojmovanja. To Can- du. Na karjevo delo bo živelo še dolgo zbor "Edinost" in "Zvon". lavstvo izkušnje, ki so velikega pomena. Osebni stik z deloda- j teškoče bodo ojeklile jaki je delavstvo pri vedel do J srca in izbistrilo njih zaupanja v sebe, kajti spoznalo j boj proti kapitalističnemu izko-je, da kadar pride do vodstva, 'riščanju. Povedal jim je, da njegovo sive krvavi za delavstvo in njih trpeče družine, in da bo storil vse, kar je v njegovi moči, ampak da je on samo eden izmed članov kabineta in da se boji, da svetovna diplomacija zahteva toliko pozornosti, da se pri tem pozablja na ljudi doma. Tu je bilo enkrat povedanega nekaj resničnega. Arabci, Egipčani, boljževiki, Turki in Afga-ni so predmet največje pozornosti naših diplomatov, za kar je treba iskati vzroka v dejstvu, da se zaželjenih dobrih še ni moglo 'izročiti v malho kapitalizma. Iz navedenega se da sklepati, da je položaj v Angliji vse preje kot rožast, in da je igled na zimo odločno slab. Draginja še vedno raste, stanovanjski problem postaja vedno hujši in brezposelnost strmi v obraz številnim delavcem. Toda iz vse te teme prihaja en svetel žarek upanja, ki tiči v tem, da se delavstvo zaveda, kje tiči vzrok vseh teškoč. Te njihova um za pogajanja ali navajanja, popolnoma nič ne zaostaja za svojim protivnikom. Ta zavest skupno z gotovostjo višje produkcije, navdihuje izkoriščanega s precejšnjo k&ičk no poguma, in to je v nekoliki meri odgovorno za zahteva po kontroli induistrije, zahtevo, ki po svoji moči in vztrajnosti raste tako hitro, da mora kmalu priti do odprtega boja. Združevanje raznih strokov- zemcev v Cleveland je letos več- j potem, ko bodo izginili iz sloje kot kdaj prej v zadnjih de- {venske zemlje zadnji sledovi o- setletjih. Toda medtem ko so preje večino prihajajočih tvorili moški, pa sedaj prihaja veliko več žens in otrok kot moških. To so večinoma žene in otroci tujezemcev, ki so prišli semkaj pred vojno in dobivajo sedaj v Ameriko svoje družine. nih farizajskih rodoljubov, katerim je bil pokojni Cankar največji trn v peti, ker je z drzno roko odkril vse njihove najskri. tejše slabosti ter jih postavil na javni oder take kot so. Društvo, ki si je izbralo ime tega našega duševnega velikana, je posvetilo svoje najboljše moči, da na kolikor mogoče primeren način programu so: pevski Zarja", "Soča", Jadran", nih unij se je vršilo stalno, in sedaj ima angleško delavstvo silno močno organizacijof ki je pripravljena kretati kakor ukazuje generalni štab," ki je nastavljen pod vodistvom strokov- Iz Young-stowna pride tudi hrvatsko pevsko društvo "Strossmajer", ki se je posebno odlikovalo s svojim nastopom na zadnjem jugo- slovanskem koncertu, ki se je no unij.skega kongresa. pred kratkim vršil v Youngs-townu. Na'stopilo bo tudi srbsko pev. društvo "Vojvoda Put-nik". Poleg tega bo tudi več solospevov, tako da obeta nuditi ta koncert vsem ljubiteljem Vojna jih je naučila vrednost skupne akcije, in že vstajajo voditelji, ki ne bodo zamudili prilike, da se okoristijo z nauki izkušenj. Proglasitev velike stavke vsebuje danes tudi možnost revolucije. Kapitalisti se tega zavedajo, in oni tudi vedo, da ako ne udarijo brzo in uspeš, no proti delavskim organizacijam, tedaj je obsojen ves kapitalistični sestav, Pripravljeni so zadajati rane, toda odločnega spopada se boje. Kadar delavstvo doseže svoje cilje, tedaj, bo gotovo velikodušno napram tem ubogim kreaturam. — Delničarke Slov. Doma v Collinwoodu prirede jutri zvečer veliko^ zabavo, ki je name- V opoziciji so mogočne delo- njena le za delničarje in prija- BANČNI BANDITI V LODI Ctirje maskirani banditje so prizori to znamenito Cankarje-' petja izvanredno veliko užitka. vo delo. Upati je, da bo občin- Pred otvoritvijo bo nastopil v stvo njihov trud poplačalo s tem, da bo napolnilo dvorano ob obeli predstavah. hoteli oropati State banko v Lodi, ne daleč od Clevelanda, toda so bili odgnani, ne da bi bili odbili kaj denarja. kratkem govoru tudi podpredsedniški kandidat farmersko-de-lavske stranke, Max Hayes. dajalske federacije, ki so se org-ganizovale s priznanim namenom, da vodijo boj proti strokovnemu unionizmu. Precejšen del industrijalcev je za takojšen boj, toda večina, ki razume znamenja, ki prihajajo iz drugih držav, ne mara ri-skirati kaj takega. Oni stavijo svoje upanje v vlado in pa v tel je Doma. Opozarjamo na današnji dopis. — Prometne nesreče v teku tega leta so zahtevale izredno veliko število žrtev. V zadnjih desetih mesecih je bilo ubitih na clevelandskih ulicah 101 oseb, ali dve več kot tekom vseh' 12 mesecev preteklega leta; e pozabite na vprizoritev "Pohujšanja v dolini šent florijanski" jutri popoldne in zvečer BTRAN 2. "Enakopravnost" IZHAJA VSAK DAN IZVZEMŠI NEDELJ IN PRAZNIKOV ISSUED EVERY DAY EXCEPT SUNDAYS AND HOLIDAYS Owned and Published bv THE AMERICAN-JUGOSLAV PRINTING & PUBLISHING CO. BuBBines Place of the Corporation.__6418 ST. CLAIR AVE. SUBSCRIPTION RATES: By Carrier .......................1 year $5.50, 6. mo. $3.00, 3 mo. $2.00 Cleveland,' Collinwood, Newburgh by mail...... 1 year $6.00, 6 mo. $3.50 3 mo. $2.00. United States .....................1 year $4.50, 6 mo. $2.75, 3 mo. $2.00 Europe and Canada ............................1 year $7.00, 6 mo. $4.00 POSAMEZNA ŠTEVILKA 3c SINGLE COPY 3c Lastuie in izdaia ea Ameriško-Jugoslovanska Tiskovna Družba. 6418 ST. CLAIR AVE. Princeton 551. 6418 ST. CLAIR AVE. Za vsebino oglasov ni odgovorno ne uredništvo, ne upravničtvo. CLEVELAND, O., SOBOTA, (ATURDAY), OCT. 23rd, 1920 * 104 "enakopravnost" OCTOBER 23rd, 1920. OB TEDNU. Znana stvar je sedaj, da je na Hrvaškem pred nekaj tedni prišlo do krvavega kmetskega upora. Kmetje so z motikami, kosami in krampi sprejeli žandarmerijo. ki je prišla iz Zagreba, da žigosa konje. Uradni komunike sicer zvrača vso krivdo na neodgovorne agitatorje, in ne omenja niti besedice, da se je nameravalo ožigosano živino tudi rekvirirati; ampak to je od vlade jako naivno. Kmetje vedo, kaj pomeni žigosanje živine, treba ni bilo prav popolnoma nic hujskanja proti vladi, da so se z danimi sredstvi postavili po robu avtoritetam, ki so nastopile po čisto stari avstro-madžarski metodi. Kmetje so se dobro zavedali, da se bo ožigosane konje tudi odgnalo in kar je celo več, da se jih bo najbrže dalo na razpolago francoski reakciji, katere sluga je sedaj general in ^aron nemškega pokolenja, Peter Wrangel. Ta 'slučaj pač jasno dokazuje, kje stoji jugoslovansko kmetsiko ljudstvo, dokazuje, da ne dovoli niti, da bi njegovi konji prelivali kri za kontrarevolucijo. Kako boste volili 2. novembra? Na to vprašanje je' posebno v Ohiji čisto lahko odgovoriti, kajti poleg obeh meščanskih Strank ima predsedniškega in podpredsedni- j škega kandidata samo še ena delavska stranka, to je so- J cijalistična. Vsak delavec, ki se zaveda današnjega položaja, bo dal svoj glas od starosti upognjenemu starčku Evgenu Debsu, ki sedi v ječi, samo zato, ker se je drznil govoriti resnico. Stari Debs je danes več kot navaden kandidat, on je simbol zatiranega človeštva, katerega ideali so čisti kot kristal. Glas za Debsa je glas za vse človeštvo. « nmiiiHiiiHiraiiiiiiHi EDINO DOPIS. Zato ne bi bilo prav nič čudnega, če bi za časa volitev v ustavodajno skupščino v Jugoslaviji prišlo do izrednih dogodkov. Posebno na Hrvaškem je stanje zelo napeto. Na nesrečo Jugoslavije je nastavljen jugoslovanskim ministrom policije Srb bizantinskega' tipa, Sve-tozar Pribičevič. Namesto da bi vlada skušala oblažiti nestrpnost, in sovraštva, katero je vcepila avstro-mad-žarska reakcija med Srbi in Hrvati, pa se nastopa napram hrvaškemu kmetu z batinami, z režimom terroriz-raa. Sicer sodeč po merodajnih poročilih, posebno po interpelaciji soc. poslanca Koruna, srbska vojaška gospoda po slovenskih krajih ne kaže dosti več vzdržnosti, ampak vseeno nevarnost, da pride do odprtega konflikta, ni tako velika, kot v Hrvatski, kajti Slovenec ni nikdar čutil take mržnje napram Srbu kot Hrvat. Da je položaj tak, je sicer vsega obžalovanja vredno, ampak, kar je bilo zagrešenega v preteklosti, bi se dalo s previdnim, sistematičnim delom vse popraviti. Sedanji žalostni položaj Jugoslavije v notranjih zadevah nas nehote spominja na one čase, ko smo se mi ameriški Jugoslovani razdelili v dva tabora. Sedanji časi nam šele dovolj jasno prikazujejo, kako umestno in pravo je bilo delo, katero je vršilo med ameriškimi Jugoslovani Jugoslovansko republiČansko združenje. Sedaj so postavljene na laž vse one famozne deklamacije o popolnem edin-stvu jugoslovanskega naroda. Sedaj je jasneje kot kdaj prej, da more jugoslovansko državi rešiti propada le federativna republika, v kateri bo imel vsak del jugoslovanskega naroda popolnoma na prosto, da sam odloča v svojih ožjih zadevah. Ako bo imela ustavodajna skup-prej, da more jugoslovansko državo rešiti propada le federativno republiko, tedaj bomo lahko z mirnim pogledom motrili bodočnost jugoslovanskega ljudstva, ako pa zmaga reakcija — in bojimo se, da bo zmagala — tedaj pa se pripravimo >na žalostne reči, in teško bi bilo reči, kako se bo godilo jugoslovanskemu edinstvu. COLLINWOOD, OHIO. Izza časa, odkar smo si Collin-woodcani postavili svoje domače ognjišče, svojo izobrazovalno zavetišče — Slovenski Dom — je postalo vse bolj agilno delovanje na prosvetnem polju. Pribito dejstvo je, da se pri delu za skupne interese ne glede na versko ali pa na politično prepričanje, ker smo prepričani, da ako se bo na to gledalo, je prepir in razdor tukaj. Dne 24. oktobra pktobra bomo zopet imeli priliko videti, kaj znajo napraviti naše- vrle collin-wood'čanke. Tisti dan bo dan žensk in deklet; s tem pa ni rečeno, da se bomo same zabavale. O ne! Povedano naj bo, da se ženske pripravljajo na veliko veselico, katera se bo vršila jutri 24. oktobra v veliki dvorani Slov. Doma. Priprave so v polnem teku, dekleta pridno prodajajo vstopnice, me pa imamo v oskrbi drugo pripravo, katera se tiče veselice. Vsakateri od nas ima enake misli: znebiti se dolga, kateri se še nahaja na poslopju in to v najkrajšem času. Trudili in delali smo, se žrtvovali in neumorno delovali za naš Slov; Dom — ni nam žal zato, ker se zavedamo da naše delo ni bilo zastonj, ker Dom je sad našega dela in zato tudi — naša lastnina! Še enkrat! Pridite vsi v nedeljo na našo veliko zabavo. Pripeljite s seboj vse prijatelje in znance, da se boste prepričali na lastne oči, kaj znajo napraviti naše Slovenke. Zato vam kličem: Na veselo svidenje v nedeljo popoldne, v Slov. Domu v Collinwoodu! Frances Martinjak. KUPITE DELNICE SLOV.DEL. DOMA V COLLINWOODU. kar dela, pri krojaču izdelano obleko lepšo nego je ona izdelana v tovarni je, poseben kroj, katerega ima. Mogoče ne morate opisati razlike, toda slednja je pred našimi očmi. Vzrok je ta, v^aka obleka je narejena, da pristoja posamezni osebi. Kadar naročite obleko pri nas je izdelana po najlepšem kroju. WATERLOO MERCHANT TAILORS. 15710 Waterloo Rd. ■BBBnunuMasnHBiiamuH Poleg vašega imena je zaznamovano, do kdaj imate plačan list. Kadar poteče naročnina obnovite jo takoj, da vam ne ustavimo lista. aeBEH&SEBBSBEBKBEaECBBBBBEl ZA ODDATI JE SOBA za 1 fanta. Vprašajte na 1107 E. 64. St. ZOBOZDRAVNIK 6204 St. Clair Ave. Bridgework-Platework in ruvanje zob naša specijaliteta. Zobje se očistijo brezplačno s pogodbo. URADNE URE: OD 9. DO 8. ZVEČER. Ob nedeljah dopoldne od 9. do 12. ure. STANJE ZOB VLADA ZDRAVJE. X-ZARKI so prikazali dejstvo dt protina, povzročijo slabe zobe. Vi s svojim zdravjem zelo knyicno veliko revmatizma. bolezni v zeloacu in ledvicah, na srcu. tuberkuloze w postopate, in kazite vašo osebnost, tem. da zanemarjate svoje zobe-Pulcnie zob brez bolečine, run in oxygen. Uradne ure od 9. dop. do IZ-1. do 5. pop. Odprto ob torkih. pcv-kih zvečer do 7:30. Druge ure po■ ao-(rovoru. Zaprto ob sredah P°DOlcP„ Tel. Bell. Rosedale 2377. Govorimo slovensko. „ DR. FRANCIS L. KENNEDY Dentist—Zobozdravnik 5402 Superior Ave. vogal E.^5th M- ®®®®®S®®S^ Jj Prospect 242C Central 1766 The F.W. Zimmerman Co. splošni prevažalci Pripeljemo in postavimo na Pr°* stor blagajne, stroje, pohištvo za-pokamo, odpošljemo ali shranim«- 3400 St. Clair Ave. CLEVELAND, O i Zahvala. si m isi m @ I—I © is Slovenska grocerija V naši trgovini dobite vedno dobro in sveže blago po zmernih cenah, ter prijazno postrežbo. PRIDITE IN SE PREPRIČAJTE! Se vam priporoča Anton Ostanek 6626 ST. CLAIR AVE. THE W—K DRUG CO. St. Clair, vogal Addison Rd. Edina slovenska lekarna v Clevelandu. Mi izpolnjujemo zdravniške recepte točno in natančno. JOHN KOMIN, Lekarnar. iiiiilliiiiiiiiif 0 NAPAČNO "VARČEVANJE" D o D o JE, AKO KUPITE SLABO BLAGO ZA NIZKO CENO. Resnično varčevanje kažete s tem. da kupite dobro in trpežno blago in plačate zanje PRpiERNO CENO. Ako plačate preveč proizvajate NAPAČNO EKONOMIJO ravno tako ako kupite najcenejše na trgu. Mi ne trdimo, da smo najcenejši zobozdravniki v Clevelandu. Toda trdimo pa. da so naše CENE NAJNIŽJE za NAJBOLJŠE ZOBOZDRAVNIŠKO DELO. Mi rabimo le najboljše zobozdravniško blasro: kadar se cena slednjemu zniža na treru. ZNIŽAMO MI ISTO SORAZMERNO. Pridite k nam da vam damo naš proračun za vaše zobo-zdravniško delo. predno se namenite kdo vam bo delo izvršil. TO BO V VAŠO KORIST Doktorja Mehling in Westerfield Zobozdravnika na svojem mestu za VAŠE ZDRAVJE, na 2209 Ontario Street, vogal Huron Rd. En blok od marka, poleg velike ure. URADNE URE DNEVNO OD: 9. dopoldne do 8. <4 zvečer ,— Ob nedeljah od 9. do 12. doo. Tukai podpisana se zahvaliuiem slovenskemu doktorju kironraktike Dr. Albert Ivmku 6408 St. Clair Ave. ki je prav popolnoma ozdravil mojo e- no leto trajajočo bolezen v najkrajšem času. v dveh tednih. Bolehala sem eno leto na ledvicah, srcu in križu. Poskusila sem preje mnoeo drutrih zdravnikov, a vse brez uspeha. Ko sem poskusila tesni zdravnika se počutim tako močno kot še nikdar preje in se mu naitopleie zahvaliuieip in aa močno priporočam vsem roia-kom in rojakinjam. JOSEPINA KOCIN. 15934 VVhitcomb Rd. Jollinwood. Ohio. j.......TELEF6F:'''Main''l44i....................................................CentrM''"8821 Mihael C. Cerrezin HRVAŠKO-SLOVENSKI ODVETNIK 414 Engineers Bldg. ! St. Clair Ave. & Ontario St. blizu Public Squa^J ŽELITE POTOVATI V EVROPO ŽELITE DOBITI KOGA SEM IZ EVROPE ŽELITE POSLATI DENAR V EVROPO AKO ŽELITE KAKE NOTARSKE POSLE ZA UREDITI Pridite v naš urad s popolnim zaupanjem. Ta u-rad je postregel že na tisoče Jugoslovanom v prešlih letih v njih popolno zadovoljstvo. ZUPNICK & COMPANY TUJEZEMSKA MENJALNICA IN PAROBRODNA AGENCIJA 6024 St. Clair Ave. v Cleveland, O. Ladja President Wilson odplove iz New Yor-ka 3. novembra. Ako hočete še dobiti prostor na tej ali na kakšni drugi brzi ladji na Trst ali Havre, se zglasite v našem uradu. Pridite po enega izmed teh zmanjšanih LIBERTY BELL bankov da mečete vanj vaš drobiž. — pripomore mnogo do uspeha. Učite vaše otroke varčevati. A'ko ima vaš otrok denarno vlogo na banki se bo privadil varčevati bolj net>'o na kater1 koli drug način. Navdušuje ga, ko vidi, kako se svota veča in veča in s 4'/ obresti prištetimi vsake pol le' ta ne vzame dolgo ko se nakopiči velika svota- Zakaj ne bi pričeli hranilno vlogo za vaše otroke sedaj — uspehi tega koraka bodo neprecenljivi. En dolar je dovolj da pričnete term«1' sko hranilno vlogo. The NORTH AMERICAN BANKING & SAVINGS CO. ST. CLAIR & E. 62. CESTA. I See ® POLOM © ROMAN IZ VOJSKE L. 1870—71 EMIL ZOLA Preložil VLAD. LEVSTIK m m Maurice, ves iz sebe, bi ga bil zadavil. Prusi močnejši od Francozov! Njegov ponos je krvavel od teh besed. Toda kmet je dodal mirno in svojeglavo: "To pa nič ne de, vidite — Zaradi klofute še ni, da bi se človek podajal--Treba pač, da udarimo vseeno." Toda pred njima se je vzravnala dolga postava. Spoznala sta Rochasa, ogrnjenega še v svoj plašč; morda \o ga vzdramile blodeče govorice in dih poraza iz trdega sna. Vprašal je m hotel vedeti, kaj je. Ko je razumel, z največjim trudom, so se mu napolnile prazne otroške oči z brezmejnim strmenjem. Več nego desetkrat je ponovfl: "Poraženi? Kako poraženi? Zakaj poraženi?" In zdaj se je na vatoku belil dan, siv, neizmerno žalosten dan nad spečirrii Šatori, v katerih enem so se' začenjali risati zamljasti obrazi Loubeta in Lapoulle-ja, Choteau-a in Pacheja, ki so še vedno hrčali z odprtimi usti. Žalna zarja je vstajala izmed sajastih megla, ki so se bile dvignile tam spodaj iz oddaljene reke. 2. Okrog osme ure je solnce razpodilo težke oblake, in žarka in čista avgustova nedelja je zasijala nad Muehlhausenom, sredi širokega, plodovitega polja. Iz taborišča, ki je bilo zdaj prebujeno in je brenčalo od življenja, so se slišali zvonovi vseh župnij, veselo doneči v jasni zrak. Ta lepa in vendar tako strašno nesrečna nedelja je kazala .svojo veseloet in svoje blste-če praznično nebo. Gaude je mahoma zatrobil k razdelitvi zajutreka, in Loubet se je začudil. Kaj? Kaj je bilo? Ali je to nemara kura, ki jo je sinoči obljubil Lapoulleju? Rojen v tržnici v Rue de Cossonnerie, slučajni sin branjevke z zelenjavo, je opravljal vdjaško službo "za groše", kakor je govoril, ko je prej poskusil vse obrti; bil je kuhar svojega oddelka in neprestano je iztikal za dobrimi re£mi. Šel je pogledat, dočim se je Chouteau, "umetnik", pleskar z Montmartra, lep človek in revolucijonar, srdit, da so ga poklicali pod orožje, čeprav je bil že dosflužil, neusmiljeno norčeval nad Pa-chejem, ker ga je zalotil pri molitvi, klečečega za šotorom. Takšen tercijal! In zakaj da ne prosi svojega boga rajši kar za stotisoč liver rente? — Toda Pache, kmet iz doljne pikardske vasi, slaboten in ostroglav, se je izročal posmehu z nemo krot-kostjo mueenikov. On je bil v družbi z Lapoullejem neprestana žrtev hudomušnosti vsega oddelka; ta orjak, cvetlica sologneških močvar, je bil v vseh rečeh tako neveden, da je tisti dan, ko je prišel k polku, izrekel željo videti kralja. In dasi je krožila novica o Freoschweilerski nesreči že od samega jutra, vendar so se vsiištirje smejali ter s svojo masinsko brezbrižnostjo opravljali navajeno delo. Razneslo se je mrmranje. Desetnik Jean in Maurice ob njegovi strani, sta se vračala z drvi od razdelitve. Zdaj so vendar že enkrat delili tista drva, ki so jih čete sinoči zaman čakale, da bi si skuhale juho. Bilo je le dvanajst ur zamude. "Živela intendanca!" je kriknil Chouteau. "Nič ne dč, samo da so tu!" je dejal Loubet. "Ah, kakšno imenitno juho in meso vam zdajle pripravim!" On je po navadi rad prevzemal skrb za jed; in hvalili so ga, kajti bilje mojster v kuhanju. Toda ob takšnih prilikah je pa tudi obsipal Lapoulleja z _ vadnimi opravki. , ;ilri .'.^ba pri nas je vedno najboljša in najprijaznejša. ^it si oglejte naše naže cene in sP°znali e' da so naše cene zmerne in blago prve vrste. ANTON ANŽLOVAR ■ V ■ H ■ j za živeti Vi imate dobro delo, svoj dom in vaši otroci hodijo v šolo, AKO bi BILI OSTALI DOMA V STARI DOMOVINI, KJER STE BILI ROJENI, NE BI bili IMELI TAKE PRILIKE NAREDITI DENAR IN IMETI LEPO DOMAČIJO. VI NISTE IMELI PRILIKE OBISKOVATI TAKO DOBRIH ŠOL, KAKOR JO IMAJO VAŠI OTROCI, RAZVEN AKO SO VAŠI STARIŠI PLAČEVALI ZA UČITELJE. --..\ > .j i' 1 x • •> - H : CLEVELAND vam nudi vse te dobre stvari in kar ne stane ravno mnogo. SEDAJ, ker se je vse podražilo, kar rabi mesto, kakor stvari, ki jih rabite za vaš dom, stane več denarja za vzdržavanje šol, parkov, igrališč, da se ohranijo ceste snažne, gladke in dobro razsvetljene ponoči. Mesto tudi več stane, da pobere odpadke in pepel proč od vaših hiš in da varuje vaš dom s policijo in ognjegasci. NE dolgo tega je pričelo mesto plačevati večje plače policiji in ognjegascem in vsem delavcem, ki delajo zanj, ker več potrebujejo, da se preživijo. SEDAJ hoče mesto, da vsi ljudje pomagajo s tem, da plačajo nekoliko več davkov, da lahko obdržite vse te dobre stvari. AKO mesto ne bo moglo dobiti več denarja, vaši otroci prihodnje leto ne bodo v stanu obiskovati tako dobre šole, ali lepe parke ali igrališča. Drugo leto bo morda mesto prisiljeno ustaviti odvažanje odpadkov in pepel od vaših hiš in morda ne bo toliko policajev, da bi vas varovali, pred roparji, in ognje-gascev, da bi varovali vašo hišo pred ognjem. MESTNA bolnišnica, kamor lahko greste, kadar ste bolni in se pozdravite brez da bi za to plačali, se bo morda zaprla. PROSTA bolniška postrežba v vašem okrožju, kjer greste lahko k zdravniku in dobite zdravila, brez da bi za to plačali, se bo morda zaprla. AKO mesto ne bo moglo dobiti več denarja, ne bo tukaj tako prijetno za živeti in vaš dom ne bo več tako prijetno bivališče. VI lahko pomagate, da mesto te lepe stvari, ki vam jih daje, obdrži ako glasujete "YES" na vseh davčnih glasovnicah. Vas ne bo mnogo več stalo, samo pet dolarjev in 5 centov več za vsacih tisoč dolarjev vrednosti imetja, kot pa plačujete sedaj davkov. VI potrošite več kot to en sam večer za dobro zabavo. Glasujte "YES" na vseh petih glasovnicah na dan volitev i » 2. novembra THE CITIZEN'S TAX RELIEF COMMITTEE Charles E. Adams Orion Alexander Florence 12. Allen Alfred A. Benesch M. F. Bramley C. W. Brand Fred H. Caley Ley ton E. Carter Clarence H. Collings William R. Conners Thomas Coughlin George A. Coulton W. E. Dana N. L. Dauby J. P. Drach S. P. Fenn Linda A. Eastman Thomas W. Fleming David K. Ford J. W. Frazier I. B. Freiberger C. D. Friebolin R. F. Goodnow E. F. Greene Salmon P. Halle Mrs. C. A. Hamann Joseph P. Harris P. W. Harvey Mrs. John S. Hathaway Frederick A. Henry Mrs. J. R. Hinchcliffe Eva L. Jaffa Mrs. S.H. Kavanaugh Rev. C. H. LoBlond William G. Lee Carl Lorenz Ida P. McKean Frank B. Meade Charles W. Mears D. E. Morgan C. J. Neal Dr. A. B. Meldrum J. R. Nutt John J. Owens A. G. Paine John W. Reynolds Dr. W. A. Scullen Delbert J. Scliattuck Albert E. Skeel James B. Smiley Allard Smith Charles B. Smith Ruth Stone C. E. Sullivan F. W. Fteffen E. B.. Thomas F. R. Walker E. B. Van Sweringen Allen S. Waltz Leon Weidenthal Mrs. A. F. Westgate F. B. Williams Rabbi Louis Wolsey W II 1 STRAN 4. SOBA se odda v najem za enega fanta. Vprašajte na 1107 E. 64. St. 251. DVA FANTA se sprejmeta na stanovanje in hrano. Snažne sobe; elektrika in druge udobnosti. Poizve se v uradu Enakopravnosti. 251-53 ll^lllllllllllllllililllll V DANAŠNJI DRAGINJI . se izplača, da si daste vaši staro obleko popraviti in očistiti. Mi sčistimo, zlikamo in popravimo vsako moško ali žensko oblačilo, tako da izgleda k'o't novo. Acme Dry Cleaning Company. Slovensko podjetje. VOGAL E. 152. ST. in HOLMES AVE. Bell — Eddy 3608 IIBIPII POSNEMA LCI. Vedno so bili na svetu posnemalci in to v vseh oddelkih umetnosti, pro-duciranja, itd. in dnnes ravno tako kot pred dva tisoč leti. Latinski pesnik Horace zbada v svojih nepozabnih "Epistles", ki so bili natisnjeni 10 let pred Kristusom, svoje po-snemalce s slavnimi besedami "Imita-tores, servum pecus (Vi posnemalci, hlapčevska čreda)" Dobre pesmi se posnemajo, dobra zdravila so posneta, toda izid je vedno enak: vsaka ponaredba je slaba. Ako hočete imeti dobro zdravilo morate kupiti originalno zdravilo. Ako želite olajšave radi slabega teka, zabasanosti, glavobola, nervoznosti, itd. morate kupiti originalen "Triners Bitter Wine. To zdravilo ni samo prazno ime, temveč pomenja pazne študije, neštevil-ne preiskušrije in eksperimente, katerim je končno • sledilo Trinerjevo Grenko Vino kot sad truda. Vprašajte vašega lekarnarja ali trgovca z zdravili za res prava Trinerjeva zdravila ! Joseph Triner Company, 1333—45 So. Ashland Ave., Chicago, Illinois. Najbolj sveže in bogato MLEKO TER SMETANA se dobi pri slovenskem mlekarju JOS. KLAVŽARJU 1172 Norwood Rd. Se toplo priporoča slovenskim gospodinjam. Modic Brata Biljardnica Vsakovrsten tobak SLADŠČICE IN MEHKE PIJAČE. 642 E. 152nd St. ®® ravno tako, kot nas je pri prejšnih prireditvah. Igra je nad vse zanimiva, dosti humorja in satire. Onim, ki se zanimajo za Cankarjeva dela, bode ravno tako ustreženo. Za obilo udeležbo vas.vabi, in se vam že v naprej zahvaljuje N ODBOR. PRIJAZNA HIŠA NAPRODAJ na vzhodni 144. cesti, na lepem prostoru. Hiša.obsega 6 sob, kopališče, plin, furnez in elektrika in vse moderno urejeno. Cena samo $7,200; v gotovini $2200 in drugo na mesečna plačila, $50.00 na mesec. Poizve se na 1227 E. 176th St. SLOV. SOC. PEV. ZBORA "ZARJA" (OBOE BOLEZNI i To je moja slika, kadar pridete k meni me bo-dete videli. Jaz sem se učil medicine 40 let. se vrsi dne 31. oktobra ob 7:30 uri zvečer V GRDINOVI DVORANI. PROGRAM: I. DEL. 1. VESELI PASTIR, mešani zbor...... .......».A. Nedved. 2. SAVSKA, moški zbor ................... Dr. G. Ipavec 3. DOMOVINI, mešani zbor ..................A. Foester 4. PTICICA GOZDNA, kvartet.....................Mejer. pojejo F. Bele, A. Kužnik, F. Pernach in A. Mugerli. 5. DREAMING ALONE IN THE TWILIGHT, sopran solo, — poje Mrs. Susman, spremljana na glasovir in violin obbligato . ........................H. Moore 6. CIGANI, moški zbor s tenor solo, poje F. Mack—F. A. Vobelj. Sledi 10 minut odmora. II. DEL. 7. POZIMI IZ ŠOLE, mešani zbor ............ .P. H. Sattner 8. DVOSPEV, .............pojeti Mimie in Josie Milavec 9. DNEVA NAM PRIPELJI ŽAR, moški zbor, z bariton solo, poje A. Mugerli ...............................J. Aljaž 10. DEKLE IN LILIJA, ženski zbor .............A. Foester 11. NAŠA ZASTAVA, moški zbor .............. A. Foester 12. KADAR MLADO LETO, mešani zbor ........J. Laharnar Pevske točke se proizvajajo pod vodstvom pev. MR. J. IVANUSHA. Ker je pevski zbor "ZARJA" odsek razredno zavednega delavstva in ker je program nadvse bogat ter nudeč obilo duševnega užitka in razvedrila, se pričakuje od cenj. občinstva obilo vdeležbe. Na koncertu igra orchestra pod vodstvom J. Ivanuša. ODBOR. Ako ste prizadeti, pridite k meni takoj in me vprašajte za svet. kajti jaz vam dam najboljše pojasnilo vašega stanja. Pridite, predno ni prekasno. Moja speciali-teta vsebuje bolezni in komplikacije kroničnega izvora ali narave, in vse bolezni žensk in moških. Jaz lahko razširim mojo znanost s tem. da vam pokažem. kako popolno in na koliko različnih načinov znam zdraviti razne slučaje. Moja 40 letna skušnja združena z popolno znanostjo najboljših metod, katere vporabljajo današnje oblasti v Evropi in Ameriki mi pomaga spoznati bolezen takoj in način zdravljenja, ki je potrebno. Vi hočete stalno olajšavo. To želi vsak. kdor trpi. Radi tega vas vabim, da pridete k meni. JAZ ZDRAVIM Kronične. Krvne. Kožne in Nervozne bolezni, ter nadloge na Jetrih in intestinah. ZMERNE CENE. Tajnost zajamčena. Jaz preiščem in zdravim vse. moje bolnike sam in vsak sleherni čas. kadar pridete k meni. me vidite osebno, in nikdar med Vašim zdravljenjem vas ne bo zdravil kak pomočnik. Vam ni treba nikakega tolmača, kajti v mojem uradu je oseba, ki govori slovanske jezike. POZOR! Moj urad se nahaja na drugem nadstropju — Pojdite po stopniicah. — Številka moie sobe ie 7. — Paziti morate, da pridete v pravi prostor. URADNE URE: Dnevno od 1. popoldne do 8. zvečer. Ob sobotah: od 10 dopoldne do 8. zvečer. Ob sredah in nedeljah: Od 1. do 4. popoldne. DR. M. L. STEHLEY ŠPECIJALIST. — 2573 East 55th St. Zgoraj v drugem nadstropju soba št. 7. Cor. Woodland Ave. in East 55th St. — Cleveland. Ohio. Sem graduiral in sem registran ter imam dovoljenje za zdraviti in sem šnecijalist za kronične bolezni. Vsi Bolni IVfoškii in Ženske! NE ČAKAJTE še naprej, kajti vsak dan pomeni večje trpljenje in bolečine. Ne čakajte — ne trpite — PRIDITE ŠE DANES. Ako mi ni mogoče Vam pomagati, Vam bom odkrito povedal. nehajte trpeti — nehajte se pritoževati — nehajte skrbeti PRIDITE K MENI Jaz sem uspešno zdravil Nove in zastarele bolezni, kot so krvni, kožni ali nervozni neredi, želodčne. črevesne in ieterne nadloge, tudi revinatizem, bolečine v hrbtu ali SKLEPIH glavobol, zanrtie. nemirnost. izpahke in katarh v glavi, nosu ali grlu. Ne odlošaite. temveč posvetujte se z menoj takoj. M ' Ali trpite radi slabih živcev, bolečin v hrbtu, utripanja srca. slabega srca. slabega in težkega čutenja, nemirnosti, slabega vida. slabosti glidov. ulia. bolečin, ka-tarha. kapania v grlu, bolečin v želodcu ali izpahkov? Ta znamenia so svarila, da izgubljate zdravje in krepkost. Uspehi štejejo Električno zdravljenje in direktno vzbrizgavanje sokrvice, vakcine in bakterine, katerega se poslužujem, vas zagotavljajo o uspehu. Posvetujte se z menoj sedaj. Ne odlašajte niti en dan. URADNE URE: Od 9. dop. do 8. aveč. 647 EUCLID AVE. Vrata zapadno od Star gledališča DR. KENEALY DRUGO NADSTROPJE REPUBLIC BLDG OB NEDELJAH Od 10. dop. do 2. pop. CLEVLAND, O. /rata vzhodno on Bond's trgovine Dr. Albert F. Sneli od Snelovega privatnega Sanatorija v Cincinnatiju. O. Bo v svojem CLEVELANDSKEM * URADU 80 Public Square V SREDO 20. OKTOBRA • in bo ostal do nedelie 31. OKTOBRA SAMO 12 DNI. Doktor zdravi vse kronične bolezni in hibe mož, žen in otrok. Veliko slučajev je, ko se je lahko izogniti nevarne operacije, ako se prepustite zdravniškemu zdravljenju. Zdravijo se vse moške, ženske in otročje bolezni. Katarju in boleznim v želodcu se posveča posebna pozornost. Ako imate katarne neprilike, pridite, da se vas preišče. Vsi bolni naj se poslužijo te prilike. Ako ste ozdravljivi, vam povemo, ako ne, vam da nasvet. Noben bolnik naj ne zamudi te prilike. Ako imate revmatizem, nervoznost, slabost,, otelkle noge ali roke, jetrne neprilike, srčne bolesti, ali katerekoli zgubljajoče bolezni kakor oslab-ljenost, bledost, vrtoglavost, dispep-sijo, slabo prebavo, zabasanost, neprilike v želodcu ali epilepsijo, obiščite dr. Snella. Uspešno se zdravijo krvne in kožne bolezni, kakor tudi pruh. Ženske, ki trpijo na glavobolu, melanholiji, hrbtenici ali na kakih posebnih boleznih, ki so lastne ženskam, naj gotovo vprašajo za svet tega Specialista. Ovarium ali trebušne neprilike se zdravijo brez operacije. Ako se vam je svetovalo, da se daste operirati za te vrste bolezni ali vsled pruha, tedaj ne postavljajte preje življenja v nevarnost, da vprašate tega špesinli-sta. Stari ali mladi možje. Nobene razlike ni, na čem bolehate ali koliko časa bolehate; ako je v nevarnost vaša sreča, obrnite se na tega Specialista. Nič ne de, kakšno bolezen imate ali j kako slabe izjave ste slišali o sebi, nič ne de, ako se vam je reklo ,da ste neozdravljivi. Posvetujte se s tem znamenitim zdravnikom, in ako je le nit upanja, tedaj boste našli upanje v njegovem zdravljenju, ki vas bo do-vedlo do zdravja, zadovoljstva in sreče. POSEBN APOZORNOST se obrača na kemične in mikroskopične preiskave krvi, urina in sputuma in na ner-voznostne ter dušne kompliciranosti. Naslovite vsa sporočila na Dr. Albert F. Sneli 80 Public Square, Cleveland, O. or 1054 Wesley Ave., Cincinnati, O. Uradne ure: od 9. dopoldne do 8. zvečer. Ob nedeljah in praznikih od 10. dopoldne do 1. popoldne. CHARLES BOITZ, krojač Zastopnik moderne krojaške družbe. W 6729 Bonna Ave. Cleveland, u. Oddaljeni rojaki se lahko o-brnejo name pismenim Potom' in jih obiščem. liiiilBBaHBRBB*1 : f - \ Rojaki pozor! Pri meni si lahko naročite f®. JABOLČNIK po nizki ceni. želite vam ga pripeljem na a° _ Naročite lahko pismeno aH " po telefonu. JOHN DREN®' Geneva, Ohio. TELEFON 136—L. g^aBiiiEEgggfljS1 ČEDNA SOBA z toploto, električno rzsvetljavo se odda % ^ jem enemu i'antu. Vprašaj c -16007 Saranac Rd. . • • -24 ~~at; SOBA se odda v najem za sp ' kopališče in elektrika. Vpra& te na 1219 E. 61stSt____^- -------------~~~ "~fafl- SOBA SE ODDA za enega ta; kopališče, električna raz*^-Ijava in vse moderno. Zg se na 7214 Lachyear ave. - if9 fafl* ODDA SE SOBA za 1 ^ ta — 976 E. 69th St. 24J _ DVE PREŠI NAPRODAj- , Ena za stisniti en ton gg grozdja, druga za en ton. _ tudi oddasta samo v rent. izve se na 15440 Calcu^J^" IŠČEMO SLOVENSKA DEKLETA U ki govorijo tudi angle^0' ^ prodajalke v modni trg° & Vprašajte pri E. A. Reirne Co. 3423 St. Clair AVTOMOBIL NAPROP^il Proda se Chandler avto® ^ za 5 oseb. Cena nizka, proda v 14 dneh. Plača se ^ samo polovico, ostanek l3 ke po dogovoru. Zglasiti 53 15711 Saranac Rd. ^^ aaHŠKiaHaBBBBBfian®8-* za pomoč pri otrokih in P1' kem hišnem delu. P0*"31 dom in dobra plača za Pra ^ dekleta. Mrs. F. H. Stone 10316 BARRET A^ blizu E. 105 St. in St. Eddy 5816—W. MBSBBBBBBBBBBKBBI Tel. Central 2373 R- Gramofon^6 Plošče zahtev^ %Ji ceflfr novi Ll/ Velik* zal«*5 ur in zlatnik Sitter Ustavite »e pri tej uri in ■te na pru-vpiu proatoru &805 AVE Clev LIBERTY BONDl JfLfJ NO VARCEVA1^ ZNAMKE; I^; Prodajt^lsedaj* & O1^ v gotovini takoj.Sim011-^ jst flV vi prekupčevalec, soba 0l noxBldg.,, ^ J ta cesta in Eucli dave-- - ^ ^ ger Sewing Machine Goto do 6. ure zvečer.