. SPOMNITE SE SLOVENSKIH BEGUNCEV S KAKIM DAROM! AMERICAN IN SPIRIT—FOREIGN IN LANGUAGE ONLY DOMOVINA AMERICAN HOME SLOVENIAN MORNING DAILY NEWSPAPER |0. 3 CLEVELAND 3, 0., FRIDAY MORNING. JANPARY 4, 1946 LETO XLVIII—VOL. XLVIII OB TEDNU jv Washingtonu šušljajo, da if«o 'diplomatske razmere" med pdsednikom, to je med Belo ,»so in državnim oddelkom nič 1.1 Posebno prijateljske. Govo-| se, da predsednik Truman ni | obveščen o zaključkih v Mos-dokler niso objavili vsi tri-1 ™ir»stri rezultata konferen-i| Govorijo, da državni tajnik pnes vodi vse na svojo roko, | da bi se posvetoval s predsed-r°m Trumanom in da je vpra-•"Je. v koliko je Byrnes zvest ■edsedniku. ' i L . A -najnovejši član najvišjega pca, bivši clevelandski župan 'Burton, je vedno pogojeomenjen kot možni precl-piski kandidat republikanske Pike. Burton je liberalnega 8 Jenja in kot tak bi bil spre-™.Uv od mnogih. f0Šta se bavfz načrti, da bi * Pisma in morda tudi parcel Po. odpremljala z zračno po-r 1 ravijo, da bi bilo to veli-peneje kot pa po železnici. a . A j ^merikanci zdaj preskušajo , bojno letalo, ki bo nosilo te -81. Motor je zadej v re-I Propeler pa žene plinska tur-: r pi"avij0, da leti lahko do i ■ mili na uro. (Proti komu Ibomo P08lali v boj?). L A Q()J»e ladje ne bodo več vozi- domov i* Ey.m-! I . teden sta odrinila proti; ' ¥>»i Po vojake dva nosilca i • 1 otem Pa bojne ladje ne : 10 več opravljale te službe. i ■ A »ovjetska Unija je poslala 500'! fstvenih ekspedicij v notra-" j zl.lo, da tam poišče nove;; Fe minerali j. v teh. ekspe-'] r}h Je 16,000 oseb in sicer! poslovcev, inženirjev, de-' f ter raziskovalcev. I A fnciJa bo prva izmed dr- ! t bo vpeljala obvezne vo- i j/a narod. Odbor, ki sestav- ; |o V° "stavo, je že sprejel to i I v ^ ^gleški zunanji minister Be- . t Je na konferenci mini- : K ^ Moskvi močno prizadel, I k i? tudi Avstralija zasto-LkV k»misiji za kontrolo Ja-[v e" Proti je bil komisar Mo-' kI Je rekel, da je Avsfra- ibv^njh"a za t0" Njegova " Sli t Jd se ameriški dr- t Jn'k ni vtaknil vmes. i-VPri volji sprejeti vse 5 k' ake in druge osebe 5 |er^..nfr°dnosti, ki so danes 0 |0 1Jl *n ki se nočejo vrniti 5 tli tI)0C' komunistično vlado. to ?nSa meseca odpotuje na 5 | v P0ljskih otrok iz Nem-5 L. Prevoz bo plačala ir-5 bo plačala ame-■lU)^'HP°dinja precej več v ' .ni- Cene so ostale te-' je vi'16 ^i^voma pri tleh, Prod Plafievala odškodni-in ^Centom- Tegra zdaj ni lile- konzervam bodo po-1 Titovci učijo mladež, da je i vojna z Ameriko neizogibna j V vseh jugoslovanskih časopisih je odprta gonja proti Angležem in Am«rikancem; kdor temu ne sledi, je "izdajalec demokracije." ■ y • Clevelandski dnevnik Cleveland, Press je včeraj natisnil članek poročevalca Leigh White-ja, ki ne v prestavi glasi: . ' "Belgrad, Jugoslavija, 3. jan. — Oficirski pripravniki v komunistični jugoslovanski armadi dobivajo od političnih komisarjev dnevno zagotovilo, da je tretja svetovna vojna neizogibna. Ta vojna bo med sovjetskim vzhodom in reakcionarnim za-, padom, jim pripovedujejo, v kateri bo igrala jugoslovanska armada vodilno vlogo. Ker sta bili Anglija in Amerika uradno nadomeščeni za Nemčijo kot "glavni" sovražnici "komunistične demokracije'' (kot jo imenujejo komunisti), zato si jugoslovanski komunisti sistematično, prizadevajo naučiti mlade Jugoslovane sovraštva do nas. Zanesljivi protikomunistični partizani, ki prisegajo, da je vse to res, so prisiljeni proti svoji volji sodelovati v tem gigantskem j programu sovjetizirati vso Evropo po metodi nacijev — izlepa ali pa izgrda. Da je vse to res kaže dejstvo, da so Angleži in Amerikanci, ki se nahajajo danes v Jugoslaviji, smatrani ko protidemokratski kgentje, katerih se vse izogiblje, kot bi prenašali kugo. Osebe, ki se drznejo bratiti z nami — in velika večina Jugoslovanov si to želi — pridejo na črno listo za poznejšo kazen kot i "izdajalci demokracije." Ameriško poslaništvo je ugotovilo, da je bilo v teku 6 mesecev 10 odstotkov prostora v vsem jugoslovanskem časopisju posvečenega Sovjetski Uniji. Ni potreba še posebej poudarjati, da so bile te vesti 100% ugodne Sovjetiji. V-istem času je! bilo pa tudi ugotovljeno, da Je bilo v jugoslovanskem časopisju, ki je pod vladno oblastjo, samo 2% pro- j štora za vesti iz Anglije in Zed. držav in več kot 90% od teh vesti j —• ni bilo ugodnih za Ameriko in Anglijo. Ameriški vojak je slikan od jugoslovanskih voditeljev kot nizkoten tip človeka, ki mu je mar samo plenitev in zatiranje sla-i botpih, fci pleni feaifO(^xo;ajtilui|ift rraabiti. .fiyropi. da Maiamikul ž ' njimi svoje prazne muzeje doma. To je vse del uradne propagande proti Angležem in Ameri-kancem, ki je vidna v vseh jugoslovanskih časopisih in revijah. Nobenih drugih informaciji o Angliji in Ameriki ni dovoljenih v tisku, ki je vse v vladni roki. Vsaka nekomunistična publika-1 cija je bil v Jugoslaviji zatrta." MATI JE RODILA OTROKA, KI IMA DVE GLAVI, PA SAMO ENO TELO Birmingham, Anglija. — 21 letna žena nekega ameriškega vojaka je porodila hčerko, ki ima dve glavi. Materi še niso povedali o tej stvari; samo toliko so ji povedali v bolnišnici, da bo morala izbrati dvoje imen za deklici, torej mati misli, da je rodila dvojčki. Otrok še vedno živi in hranijo ga skozi oboji usti z mlekom in tudi diha skozi oboji. Vsaka glava ima svoj vrat,, od tam naprej pa samo eno telo. Zdravniki pravijo, da tudi vsaka glava zase vpije in joka, kot bi imela vsaka svoje telo. Toda zdravniki nimajo dosti upanja, da bi ostal otrok pri žjvljenju. Ime očeta, ki je nek ameriški vojak in že doma v Zed. državah, kot tudi ime matere nočejo izdati. Pismo sv. Očeta ljubljanskemu Škofu j Ljubljanski škof, prevzv. g. Gregorij Rožman, je po svoji službeni dolžnosti sv. Očetu poslal obširno poročilo o trenutnem položaju in o razmerah v ljubljanski škofiji ter v vsej Sloveniji in med Slovenci v emigraciji. Pojasnil je tudi ves razvoj dogodkov, ki so privedli do sedanjega stanja. Na to poročilo je od državnega tajnika v Vatikanu prejel , dne 29. septembra 1945. pismo, ki med drugim pravi: "Vpričo naklonjenosti, ki jo goji sv. Oče do katoliških 1 Slovencev, svojih nad vse ljubljenih sinov, prevzema Nje-I gova Svetost velika žalost, ker jim je prepovedano versko življenje in so jim nasilno odvzete pravice, brez katerih res-' nične svobode vesti sploh biti ne more. Prav tako ga z bo-| lestjo navdaja dejstvo, da so mnogi slovenski rojaki, med njimi tudi precejšnje število duhovnikov in z njimi celo Ti ' sam, bili prisiljeni zapustiti svojo domovino in morajo kot | izgnanci živeti po tujih deželah. To trpko bridkost, ki nikakor ni najmanjša med tes-' nobnimi skrbmi, katere v sedanjem za človeški rod tako te-) žavnem času z žalostjo napolnjujejo -njegovo dušo, izroča sv. , Oče Bogu, da izkaže svoje nebeško usmiljenje, prav tako po-' živa katoliške Slovence, da store isto, zlasti pa še Tebe, sve-) čeniški pastir, ki enako čutiš s svojimi ovcami v njihovih i težavah in bridkostih, tistih namreč, ki si jih že vnaprej vi-r del, in tistih, katerih nevarnost si slutil in jih do skrajno-] sti skušal preprečiti." [ Pismo končno pravi: "Brat, pravilno H delal! Prepri-r can bodi, da kmalu pride čas, ko boš vodil svojo škof jo s ) svoje stolice. \ V znamenje posebne naklonjenosti podeljuje Njegova r Svetost Tebi, vsem duhovnikom in vernikom Tvoje škofije ) ter vsem Slovencem doma in v begunstvu v iskreni dobro-hotnosti svoj apostolski blagoslov." j ZDRAVNIl| JE ODSTRANIL IGLO IZ GRLA OTROKA j Baltimore. — Tri leta stara j Eileen Chernock je v Miami j Beach, Florida, pogoltnila odpr-l! to varnostno zaponko, ki ji je 1: obtičala v grlu. Dva dni so se j zdravniki zaman trudili izvleči j zaponko. Potem je oče vzel hčer-.: ko na letalo ter jo pripeljal v j Baltimore. . I Tukaj so zdravniki najprej s . posebnimi inštrumenti iglo' zaprli, potem so jo pa izvlekli. _ Vsa operacija je trajala komaj _ eno minuto. N0VIGR0B0V1 " j Jbhn Glavič j Na božični dan je umrl John ! J Glavič, star 77 let, Truplo^je 1 (bilo najprej prepeljano [v 'okrajno mrtvašnico, od tam pa včeraj v Grdinov pogrebni za-1 vod. 'Stanoval je na 1270 E. 58. i St. Cas pogreba še ni določen. T\omo Klisurič Sinoči je umrl Tomo Klisurič, star 80 let. Stanoval je pri' sinu Williamu na 15403 School 'Ave. Doma je bil iz sela Krav-jak na Hrvatskem, odkoder je prišel v Ameriko leta 1895. Tu-. [kaj zapušča soprogo Josephine, tri sinove: Petra, Thomasa in Williama hčeri Marie poroč.! Puskarič in Helen poroč. Zak( ■ ter brata Elija. Bil je član'št.1 21 IIBZ. Pogreb iio iz Svetko-vega pogrebnega zavoda. Tru-' plo bo položeno na mrtvaški oder jutri zvečer ob 6. Cas po-1 greba še ni določen. Martin Mirtel Danes zjutraj je umrl Mar-, tin Mirtel stanujoč na Aurora Rd. Bedford O. star 73 let. Doma je bil iz Boš ta j ne vasi odkoder je prišel sem'pred 40 le- ■ ti. Tukaj zapušča žalujočo so-j progo Uršulo, sinove^: Louis, 1 Martin, Joseph, John in Frank, hčere: Mary Fabjančič, Rose Hren in Mary, brata Louisa ter j sestro. Ano Pirman. Pogreb' ima v oskrbi Ferfoliatov po-: grebni zavod. Cas pogreba da-j nes še ni določen. Naj počiva ] 1 v miru, preostalim sožalje. -o-— i Obravnava proti generalu Homma se je pričela Manila. — Tukaj se je pričela včeraj sodna obravnava proti japonskemu generalu Homma,1 ki je ukazal znani pohod ameri-' ških vojnih ujetnikov s Filipinov, tekom katerega jih je one-' i moglo in umrlo na tisoče. Tega j ' in drugih vojnih zločinov je ge-| neral obtožen. Japonska vlada je obvestila vojaško sodnijo, da Homma ne sme biti sojen kot vojak, ampak | kot navaden civilist, ker je nje-! I govo ime nečastno v domovini | radi neuspehov na Filipinih leta i 1942. j Prvi je pričal proti njemu japonski general Tošimitsu, ki je izjavil, da je bil Homma osebno' , navzoč, ko so japonski vojaki mesarili ameriške in filipinske vojne ujetnike, ki so onemogli na tistem pohodu. -o--j Lahko boste kupili nov avto do -1951 j Detroit. — Avtna industrija poroča, da bo letos izgotovila, če bo šlo vse po sreči, kakih 4,500,-1 i 000 novhi avtov. To se pravi, da jih bo le nekaj Amerikancev mo- !glo. dobiti. Ampak do leta 1951 ga bo pa že vsak lahko kupil, ki ga bo hotel in mogel. TRUMAN JE UDARIL PO KONGRESU Zavlačuje važne probleme in postavlja deželo v nevarnost. ; Washington, 3. jan. — Predsednik Truman je danes' v svojem govoru na radiu udaril poj kongresu, ker ne napravi nekaj i konkretnega glede stavk, ampak, samo govori o tem. V svojem govoru je apeliral na ameriški narod, naj pozove i kongres k akciji. Predsednik' sam ni dal nobenega predloga,! kako naj bi se probleme rešilo,! ampak je stal še vedno na tistem j stališču kot 3. decembra, ko je' priporočal sprejem postave, daj imenuje preiskovalne odbore v j sporih in pa da se dovoli 30 dni { časa, predno delavci začno si stavko, ako spor ne more bitij drugače poravnan. I "Upal sem," je izjavil predsednik, "da bo kongres sledil j mojemu priporočilu, ali pa sam našel kako rešitev; pa ni storil ne enega ne drugega." i Predsednik je udaril enako po delavskih voditeljih, kot pod de-j podajalcih, ki nočejo pravilno I razumeti njegovih priporočil, j "Ako ne bomo kmalu začeli s! polno produkcijo in zaposlitvijo! ddriia, bo imelo to resne posle'®-! ce za nas vse," je svaril Mr. | , Truman. -o- Mladinsko društvo vabi na , lepo prireditev k sv. Vidu ! Mladinsko društvo Sv. Imena fare sv. Vida priredi svoj letni! varietni program to nedeljo zve-| čer in pa v nedeljo 13. januarja I , v šolskem avditoriju. To nede-j ljo bo tudi posebni popoldanski program nalašč za mladino, za-, četek ob pol treh. j Vabljeni ste vsi prijatelji mla-i dine, da pridete in vidite zani-j miv odrski program, kakršnega . zna predstaviti naša nadebudna j mladina. Pričetek programa bo j točno ob osmih zvečer. ! -o- j SLOVENSKI IZGNANCI SO SI REŠILI LE GOLO ŽIVLJE-NJE. POMAGAJMO JIM!_ PRI GUVERNERJU PRIČAKUJEJO TETO ŠTORKLJO Kent, O.--— Mr. in Mrs. Robert White sta se preselila v guvernerjevo palačo v Columbus, O. Robert je služil tri leta pri letalcih. Ko je prišel domov, ni mo- ■ gel nikjer najti stanovanja. Te-i: ('aj je prišel guverner Lausche j in ponudil brezplačno stanovanje vojnim veteranom v palači,) ■ j ki ima 27 sob. Mr. in Mrs. White . sta se priglasila' in včeraj sta se | vselila v palačo. ; Robert bo zdaj obiskoval dr-j žavno univerzo v Columbusu, j enkrat v aprilu bosta pa dobila ; prvi obisk tete štorklje. Kaj pra-| vite, kdot bo boter otroku, če bo šlo vse po sreči? | ' -0- - j Joyce, ki je služil ;za orodje nacijem, je j bil včeraj obešen j London, 3. jan. — Danes zju-jtraj so obesili v jetnišnicii ! Wandsworth Williama Joyce, kij j je tekom vojne služil Hitlerju kot i | propagandist na radiu proti Angliji in Ameriki, za kar je dobival od dr. Goebbelsa $60 na te-v den. Star je bil 40 let in rojen v j Brooklynu, N. Y. Ko je bil 15 i j let star je prišel v Anglijo, kjer j i se je kmalu pridružil angleškim I fašistom. Leta 1939 je šel pa v i Nemčijo in se vdinjal Hitlerju, j Sojen je bil po angleških zako-i nih. ker je imel angleški potni ! list. --o-:— Vlada je zopet določila ceno za oranžno sadje Washington. — Na 19. no-' vombra je vlada spustila iz rok j kontrolo cen za oranžno sadje.' I Tedaj so pa cene poskočile in j j vlada je zato vzela kontrolo cen| temu sadežu zopet v roko in si-j cer od danes naprej. Administrator za stabilizacijo cen je že '17. dec. svaril, da če cene temu sadežu ne bodo ta-1 ko j znižane, da jih bo vzela zo-| pet vlada v roke. Toda mesto! tega so cene naraščale še naprej in zato je zdaj vlada posegla \ mes. -o- OAJ BRAT. »AJ SESTRA. SPOMNI i SE BEGUNCEV S KAKIM _DOLARJEM I } Razne drobne novice iz j Clevelanda in te tj - i okolice Z mostu je skočil— J Frank Gordon, star 27 let, J bivši ameriški vojak, stanujoč >'na 1428 E. 59. St., je včeraj J skočil z Superior mostu 175 [globoko in se na mestu ubil. .'Pravijo, da se ni mogel prila-:I goditi civilnemu življenju, j Ženske so imele dan— Trgovine v mestu so dale včeraj na prodajalne mize 85.-000 parov nylon nogavic. Na . vsako žensko niti en par ni pri-i šel, ker več kot 100,000 se jih je drenjalo zanje. Na pomoč je morala priti policija, da je delala red pri navalu. licžič v nedeljo— Ljudje, ki so pravoslavne vere, bodo v nedeljo praznovali Božič po julijanskem koledar-j ju. Obredi so enaki kot pri rim-| skill katoličanih, samo da so ! pozneje. V Clevelandu je do j60,000 pravoslavnih družin. Važna seja— Društvo sv. Ane št. 4 SDZ bo j imelo 9. januarja zelo važno i sej o ob pol osmih zvečer. Na j seji bo volitev tajnice in pa de-Jlegatinj za 11. konvencijo SDZ, 'ki bo v maju'v Lorainu, O. Kdo je izgubil pero■— Na St. Clair Ave. in 62\ cesta je bil najden samopojnik. Kdor Sr«'"k izgti+rH wa 'riobi na Idici E. 64. St. Zaprisega dobora— Društvo Kristusa Kralja št. j226 KSKJ ima v nedeljo sejo, ] na kateri bo zaprisežen novi 'odbor. Po seji bo prosta zaba-' va. j V Florida— \ Anton Zalar iz 17001 Grove-| wood Ave., ter Mr. in Mrs. j Frank Jelerčič iz Calcutta Ave. j odpotujejo danes v Florido. P red odhodom pozdravljajo vse prijatelje in znance v Clevelandu in okoliai Srečno pot | in zdrav povratek jim tudi mi želimo. Lovski ples— V nedeljo zvečer 13. jan. priredi Euclid Rifle klub srnjako-jvo večerjo in lovski ples v Slo-| venskem domu na Holmes Ave. j Kdor še ni kupil vstopnice, naj to stori kmalu. Dobi jo pri vseh čalnih kluba ali v uradu Ameriške Domovine. Deseta obletnica— V nedeljo ob 11:30 bo darovana v cerkvi sv. Vida maša za pokojnega Franka Prijatelj iz 64. ceste v spomin 10. obletni- Ic njegove smrti, j Vabilo na sejo— ; Podružnica 8 SMZ ima sejo v nedeljo 6. jan. ob 10 dopol-! dne v SDD na Recher Ave. Premembe seje— Podružnica 3 SMZ ima sejo prihodnji torek ob 7:30 zvečer namesto v nedeljo. Popravek— V zahvali za pokojnim vojakom Pfc. Anthony L. Prime je bilo tiskano, da je padel 3. ja- ' nuarja 1949; pravilno bi se mo-| ralo glasiti 3. j art u ar j a 1945. Lep napredek bank— V današnjem listu sta priob-čeni finančni poročili obeh -slovenskih denarnih zavodov, North American banke in St. i Clair Savings & Loan. Iz po-; ročil lahko razvidite, kako lepo > sta denarna zavoda napredova-• la v preteklem letu. To pome-i ni da sta pod dobrim vodstvom i ter na zdravi in solidni podla- rrj C*' Razne vesti od naiih borcev v službi Sirica Sama Cpl. Frank Žagar je bil čast-i no odpuščen od vojakov. Frank je sin Mr. in Mrs. Frank Žagar iz 19010 Muskoka Ave. Služil je pri inženirskem oddelku dve leti in 5 mesecev, od teh je bil 20 mesecev na evropskem bojišču. Udeležil se je več bitk in ima pet bojnih zvezd. K M M Frank Simončič, mlajši sin Mr. in Mrs. Vincent Simončič iz 3563 W. 65. St. je bil častno odpuščen od marinov. Strica Sama je služil 34 mesecev. Od teh je bil 19 mesecev preko morja in se udeležil bojev na Guam in Okinawi. Iz vseh bitk je pa odnesel zdravo kožo. - Tudi starejši sin te družine, Vincent, je bil odpuščen iz armade in sicer natančno čez 3 leta na tisti dan, ko se je vpisal. Preko morja je bil 25 mesecev na Pacifiku in sicer na otoku Pe- leliu. Tudi on je prinese! celo in! zdravo kožo domov. M HM W Frank Deželan S 2/C in nje-1 gov brat Sgt. Bili Deželan sta1 dobila časten odpust od Strica Sama. Frank živi s svojo soprogo na 1114 E. 63. St., Bill živi pa pri njem. Frank je vedno dobival Ameriško Domovino, ki mu je bila v veliko razvedrilo. Frank je prebil na Pacifiku 21 mesecev na Novi Gvineji, Avstraliji in Admiralskih otokih. Bili je bil pa v Evropi 40 mesecev in sicer v Angliji, Franciji, Belgiji, Nemčiji in Avstriji. nt M Sgt. Anton Zakrajšek, sin Mr. in Mrs. Frank Zakrajšek, 6016 St. Clair Ave. je prišel domov s častnim odpustom iz armade po 34 mesecih službe. Zdaj bo nadaljeval s tem, kar je delal pred odhodom v armado, pomagal bo očetu v pogrebnem zavodu. » r AMERIŠKA DOMOVINA" AMERICAN HOME SLOVENIAN DAILY NEWSPAPER (JAMES DEBEVEC, Editor) 6117 St. Clair Ave. IIKmlerson 0628 Cleveland 3, Ohio Published daily except Saturdays, Sundays and Holidays NAROČNINA: Za Ameriko na leto $7.00; aa Cleveland in Kanado po pošti za eno leto $8.00. Z a Ameriko pol leta $4.00; za Cleveland in Kanado po požii pol leta $4.50. Za Ameriko četrt leta $2.50; za Cleveland in Kanado po pošti četrt leta $2.75. Za Cleveland in okolico po raznašalcih: celo leto $7.00, pol leta $4.00, četrt leta $2.50. ____Posamezna številka stane 5 centov. SUBSCRIPTION RATES: United States $7.00 per year; Cleveland and Canada by mail $8.00 per year. U. S. $4.00 for 6 months. Cleveland and Canada by mail $450 for 6 months. U. S. $2.50 for 3 months. Cleveland and Canada by mail $2.75 for 3 months. Cleveland and suburbs by Carrier $7.00 per year, $4.00 for 6 months, $2.50 for 3 months. Single copies 5 cents each. Entered as second-class matter January 6th 1908, at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of March 3rd 1879. No. 3 Fri., Jan. 4, 1946 Doslednost in nedoslednost (Premišljevanje ob ameriškem porazu na moskovski konferenci) Ob Leninovem pogrebu je tovariš Stalin v imenu komunistov vsega sveta naredil obljubo v sledečih stavkih: "Ko nas tovariš Lenin zapušča, nam ukazuje, da držimo visoko in čisto zvestobo do strankinega, programa. Mi prisegamo, tovariš Lenin, da bomo držali tvoj ukaz ... Ko nas tovariš Lenin zapušča, nam naroča, da držimo in okrepimo diktaturo proletariata. Prisegamo, da bomo vse storili, da izvršimo tvoje naročilo ... Ko nas tovariš Lenin zapušča, nam daje povelje, da utrdimo in razširimo Zvezo sovjetskih socialističnih repuMik. Prisegamo, da izpolnimo to povelje .. . Ko nas tovariš Lenin zapušča nam nalaga dolžnost zvestobe do Komunistične internacijonale. Prisegamo tovariš Lenin, da bomo posvetili svoje življenje razširjenju in očvrstiti Komunistične internacijonale." Naj so pota komunistične strankarske politike še tako zavita, vendar bo težko reči, da Stalin ne bi bil držal, kar je prisegal ob Leninovem grobu. „'' " Krepko razširja Zvezo sovjetskih repu-biik. Baltske države so pridružene, tretjina Poljske i** prišla v to zvezo, Podkarpatska Rusija se je priključil?.; Besarabija je zopet ruska. Okrog jedra sovjetskih re«"i;6lik pa so države, ki so navidezno samostojne, v resnici pa popolna sovjetska draj-na: Finska, Poljska, Češkoslovaška, Ogrska, Romunija, Jugoslavija, Bolgarija. Na vrsto prihajata Iran in deli Turčije. Vzhodna Nemčija je že organizirana po komunističnem vzorcu. Spretno si pripravlja komunizem pot na Grško. Diktatura proletarijata se sicer danes imenuje demokracija po vzhodnem ali komunističnem obHedu. Toda to je samo majhno zavijanje besed za učinkovitejšo propagando. V resnici je ostala čista diktatura kot je bila pred dvajsetimi leti. Doma je diktator Sta°in sam, drugod ima namestnike satrape: Beirut, Tito, Groza, Dimitrov. Povsod strog totalitarizem, ena sama stranka, in to državna komunistična stranka, nad njo pa malik — diktator, pred katerim vse leži na trebuhu. Ce se še kje drži v teh satelitskih državah kak figov list pod imenom kake druge stranke, ne bo dolgo, ko bo odpadel in komunizem bo stal povsod v vsej nagoti. Komunistična internacijonala dela vztrajno in dosledno naprej tudi tam, kjer ni trenutno upanja na hiter uspeh. Propaganda komunizma je kot propaganda vere. Ne ustavi se niti trenutek, ne ustavi se ob mejah nobene države, ne ustavi se ob zaprekah nobenega naroda in nobene rase. Tudi nad Ameriko ne obupava. Ne straši se ne dela, ne stroškov za komunistično propagando. Vztrajno zbira zveste člane in udane sopotnike. Velik del socialisto.v je že izgubilo tla in padlo v naročje komunizma. Mislimo, da se ne motimo, če rečemo, da je večina onih Slovencev v Ameriki, ki je pred leti prisegala na socialno demokracijo, danes že v komunističnem taboru. Eni bolj zavestno, drugi kot žrtve propagande. Ta skrbi, da dober socialist vidi v komunistih predvsem bojevnike proti cerkvi in veri. In to poprečnemu socialistu, ki je videl socializem Fe v "farški gonji," zadostuje. Komunistična internacijonala uspeva in napreduje v smislu Stalinove prisege. Da, Stalin in njegovi drže prisego Leninu dosledno in vztrajno. Brez oklevanja drže visoko in čisto zvestobo do komunizma. Naj se tovariš Stalin z drugimi vojskuje ali objema, vedno ima pred seboj en cilj: zmago komunizma. Ta jeklena doslednost prinaša zmago za zmago. Tudi konferenca v Moskvi je samo potrdila doslednost in radi nje zmagovitost komunizma. Ta ve, kaj hoče, in čvrsto zasleduje svoje cilje. Zlasti nedoslednost ameriške zunanje politike na tej konferenci še toliko bolj podčrtava doslednost ruske. Kaj se je v Ameriki pisalo o Atlantskem čartarju in svoboščinah, ki jih obljublja ljudstvom ta mogočna izjava! Proglašalo se je to kot temelj ameriških vojnih) ciljev. Da, prisegalo se je nanje! Amerika danes korak za korakom zatajuje te visoke cilje. In koliko izjav so dali ameriški državniki po jaltski konferenci o tem, kako bodo branili pravo demokracijo v balkanskih državah. Bile so cele prisege na demokracijo v zapadnem smislu besede. Vse te svoje izjave je ameriška diplomacija sama pogazila. Kako klavrno se je državni tajnik najmočnejše države na svetu umaknil pred doslednimi Sovjeti v vprašanju Romunije in Bolgarije. Sam pove, da je hotel tam demokracijo v smislu Jalte, pa sam v svojo sramoto tudi pove, da je v nasprotju s svojimi nazori pristal na to, da v komunistično vlado manjšine milostno dovolijo večini poslati dva ministra, ki naravno ne bosta imela nobene besede. To naj bi bila obramba demokracije, kot jo vodi Amerika. To je očitno priznanje poraza. Da bi bili raje vsaj molčali! Podobno je z Jugoslavijo. Amerika pove naravnost, da Tito ni držal svoje besede, prizna, da v Jugoslaviji ni demokracije in svobode, izjavlja, da je prišla Titova vlada do moči z nasiljem, pa vendar prizna to vlado in komunistično republiko. Kužek, ki je poprej mogočno lajal, zbeži in stisne rep med noge, ko ga sreča velik pes. Tako je zginila vsa korajža Bvrnesova. ko je zagledal ruskega medveda. Pred tako obrambo demokracije pač ne more imeti Stalin nikakega spoštovanja. Ali ver- kih ali smrtninskih podpor, ampak duševno podporo in^pripra-ve za naše večno življenje po smrti. Društvo bo tudi še nadalje gojilo poštene aktivnosti v razvedrilo članstva. Društvo je tudi organiziralo kegljaško ligo za našo faro. Kegljalo se bo ob četrtkih zvečer v novih Grdino-vih kegljiščih. 'S kegljanjem! pa se bo pričelo, kakor hitro bodo kegljišča dogotovljena. V mesecu januarju bomo i-meli tudi družabni večer za člane in sicer v torek 15. janu-' arja v šoli sv. Vida; ob tej priliki bo tekma v igranju "Pinochle," za mesec februar pa bomo imeli tekmo v igranju "Ping Pong." Sedaj je tudi prilika za vr-nivše se vojake-veterane, da se priključijo našemu društvu, kar bo pač v njih lastno korist. Zato pa starši opozorite svoje sinove na ta naš program pri društvu sv. Imena. Končno naj pa še omenim, da se naše mladinsko društvo "Junior Holy Name Society" že zopet pripravlja na njih letni "Varietni program." Kdor je bil navzoč lansko leto, bo go-i tovo prišel tudi letos. Imeli1 smo priložnost videti eno ,11 jih vaj in vam v resnici povemo, da kakor je bil dober lanski program, pa bo letošnji še veliko boljši. Igrali bodo dva večera in sicer v nedeljo G. in 13. januarja ob osmih zvečer v šolskem ovditoriju. — Sezite po vstopnicah, . ....... « « ♦—........—■ « ■— V jetek jutro 7. decembra po maši ob osmih se je pričela 40-urna pobožnost. Farani cerkve sv. Štefana v Broekway, Minn., so se udeležili v polnem številu. Tudi sv. obhajil je bilo kar lepo število. Drugi dan, praznik Brezmadežnega spočetja Marije, je bila množica, ki je prihajala k mizi Gospodovi še veliko večja. Farmarji, zlasti šntštefanski farmarji, praznujejo vestno vse zapovedane praznike. 40-urna pobožnost pa je največji praznik v celem letu. Zato so prihajali, dasi jih je oviral precejšen sneg še bolj pa hud mraz. Ti ljudje niso mehkužni in «e ne strašijo dežja, ne snega in ne mraza. Župnik Father John Trobec je z dopadenjem gledal kako so prihajali auto za au-tom, da se je pri obeh mašah napolnila cerkev. V nedeljo je bila gneča še večja in le redke izjeme so bili oni, ki niso pri eni ali drugi maši prejeli Kruh življenja. Kakor se veseli vsak duhovnik tega izraza žive vere, tako se je veselil tudi Father Trobec svojih dolbrih' faranov, katerim je"pastiroval nad 44 let. V nedeljo zvečer je bila pbožnost slovesno zaključena. Božič se je bližal in meni se .je mudilo domov. Ker pa me je prosil: "Ostani do srede, bomo naredili slovesno obletnico za pokojnega strica, škofa Jakoba Trobca," sem ostal in v sredo daroval slovesno zadušnico, pri kateri sta služila Rev. John Trobec in Rev. Joseph Trobec, nečaka pokojnega škofa, kot dijakon in subdijakon. Takoj po maši, nekako ob pol enajstih, sva se odpravila s Father Joseph Tro-beeem na 90 milj dolgo pot proti St. Paulu, da ujamem vlak proti Chicagu, ki ima odpeljati ob eni popoldne. Ves srečen, zdrav in vesel mi stisne reko Fther Johhn in mi pravi: "Prihodnje leto boš spet prišel, bo 25 let, odkar so škof umrli." Odgovorim mu: "To je še daleč, Bog ve, kje bomo takrat." Nato sem še povzel: "Ce bo boža volja, pa pridem." Odpeljala sva. Father Joseph Trobec je zelo spreten voznik, da smo šli kot veter. Tu pa tam sem ga malo opozoril, da je pot gladka. - Nasmejal se je in vozili smo dalje. Vlak sem tudi ujel, le sedeža nisem nekaj časa imel.' Končno mi je porter naredil prostor poleg stare žene, ki je sedela sama s svojimi kovčegi, katere je črni mož po- • Ali kdaj pomislite, koliko časa vzame držati hišo in družino čisto? In dobiti milo je skoro tež.ie kot delo. Pomnite, kjer je maščoba, je milo. Torej pomagajte preprečiti pomanjkanje mila — izročajte RABLJENO MAST. ki je potrebna za napravo več mila. Vsem bralcem Ameriške Domovine želim srečno novo leto zlasti pa newburškemu novinarju in da bi se še kaj oglasil v Ameriški Domovini, ker ga zelo pogrešamo. Naročnica. Beseda od svojcev iz domovine Mr. Anton Stanonik, 6209 Bonna Ave., je prejel od svoje nečakinje Justine Cjuha iz Planine pri Rakeku sledeče pismo: Planina 12. XI. 1945. Dragi stric Tone!' Po šestih letih trpljenja se Vam zopet oglasim in sporočam, da je mama Meta umrla 21. februarja 1943 in teta Franca pa šestnajst mesecev kasneje, tako da je samo še živa Johana in upam, da tudi Vi. Obe dve pa j sta umrli za rakom na jetrih, ki je zelo huda bolezen. Otroci smo pa še vsi zdravi in od France tudi. Sporočam Vam tudi, da je Vaša rojstna hiša do tal podrta, saj je bila cela vas požgana od Italijanov. Drugi so že nekaj popravili, a pri vas pa še ne. Jože noče več zidati v Logojni in pravi, da bo rajši na Vrhniki, ker ima tam tudi službo. Ta miada je pri hčerki, ko je mož pobegnil, ki je bil pri domobrancih. Teta, Vaša sestra, je pa še zmeraj pri Jakošu, tukaj so tudi vsi pobegnili. Gospodar in gospodinja sta padla, ko sta delala proti partizanom. Veliko ,ie spremembe, toda hvala Bogu, prestali smo pa le, čeprav smo veliko prestali lakote in vsega. Sedaj smo pa rešeni, ko smo zmagali. Samo bolj težko je sedaj za obleko in obutev in ko bi le bilo dosti denarja, bi se bilo, pa tudi denarja ni. Povedati Vam moram tudi, da imamo dva sinkota, eden je star 6 let, drugi pa 5 mesecev. Kako pa kaj pri Vas, Vaša žena in hčerka? Ali ste še vsi živi? No, stric, ko sedaj tako pošiljate pakete in če imajo Vaše hčerke kaj starih oblek, bi jih prav rada vzela, ko sem že prej slišala, da so bogato poročene, potem imajo gotovo kaj takega oblačila. Pa tudi če imajo kak- spravil drugam. Žena ni bila preveč zgovorna, kar mi je bilo prav, ker sem bil zelo utrujen. Povedala pa mi je, da je pres-biterijanka ter da gre v Union Town, Ind., k svoji hčeri. V Chicagu sem moral par ur čakati na elevelandski vlak. To sem porabil; da sem prišel dokaj v ospredje množice, ki je prežala na bo, kdaj se bodo vrata k vlakom odiprla, kakor razvajena živina, ki preži, kdaj se bo lesa na deteljo odprla. Vso ostalo noč sjsm sedel v vlaku, o kaki postelji ni'bilo govora, dokler nismo privozili na naš veliki kolodvor. Z največjo za-dovoljnostjo, da sem doma, sem s trdnim sklepom, da ne poj dem nikamor, dokler so razmere kot soj, zapustil kolodvor (Dalje na 4 strani» --O- Aktivnosti dr. sv. Imena pri fari sv. Vida Novi duh se je zopet polastil našega društva. Naši vrnivši se vojaki so ga zopet oživeli. V načrtu je bogat program za to leto. Prva reč, za kar so se člani zavzeli — je skupno sv. obhajilo, ki bo v nedeljo 13. januarja, ki je obenem tudi nedelja sv. Imena. Ta dan bomo skupno pristopili k mizi Gospodovi in se zahvalili Bogu za srečno vrnitev toliko našega članstva ter obenem tudi prosili Boga za mir in pokoj duš tistih članov, ki se nikdar več ne bodo vrnili, ki so domovini na oltar položili svoje najdražje — svoje življenje. Po naših vrnivših se borcih je bila tudi izrečena želja, da bi se ta dan in skupno obhajilo imenovalo "Obhajilo zmage." Upamo, da se bo ta dan uvrstil v naše vrste vsak bivši vojak ali mornar, kakor tudi starši in drugi sorodniki in prijatelji. Zbiramo se v šoli sv. Vida točno ob osmih, na kar potem Skupno odkorakamo ob 8:15 v cerkev, kjer bo ob 8:30 darovana sv. maša za žive in mrtve člane našega društva. Pred sv. mašo bo tudi slovesen sprejem novih članov v odrasli in mla-1 dinski oddelek. Takoj po maši pa se podamo! v šolsko dvorano, kjer bo malo1 zajtrka. Ob tej priliki bodo tudi ustoličeni novi uradniki društva. Isti dan popoldne in sicer točno ob pol treh bo važna mesečna seja društva, na katero se že sedaj vabi vse članstvo in pa seveda tudi fante in može, ki žele prstopiti v to koristno cerkveno društvo, ki nima bolniš- Se strinja z nami Lorain, O.' — Cenjeni urednik: Priloženo Vam pošiljam naročnino za Ameriško Domovino za leto 1946. Saj bi ne mogli biti brez tega lista, četudi bi še več stal in ki je edini slovenski katoliški dnevnik v Amerki. • Spoštovan! g......urednik; vso čast Vami zrekam, ko ne kimate na vse strani, kakor to delajo skoro vsi drugi. Le tako naprej pobijajte vse laži, ki jih kar mrgoli po1 vseh listih. Titovi bac-ki lahko napišejo iz Jugoslavije kar hočejo, tisti pa, ki niso za komunizem, pa še ust ne smejo odpreti, zato pa tudi ne dobimo iz Jugoslavije od svojih nobenega poročila, ko ne smejo pisati, o katerih vemo, da so dobri katoličani. Samo to je žalostno, ki naš A. S. in še taki, ki mislijo, da so dobri katoličani verjamejo bolj komunistom in partizanom kakor pa vsem jugoslovanskim škofom, ki so napisali svoj .pastirski list, v katerem jasno povedo, da v Jugoslaviji ni nobene svobode, ker vladajo komunisti. Naj še opozorim bralce Ameriške Domovine, da ne pzabite prečitati Zadnje božične številke, zlasti pa zgodbo, ki jo je napisal France Bec, ki je sedaj letalec v angleški zračni armadi. PERSONAL O IN S Na razpolago za financiranje nakupa 9 avtomobila 0 gospodarskih predmetov Za: 9 družinske in hišne potrebščine £ popravo posestva 9 plačilo zavarovalninske premije # poravnavo računov šno moško obleko, bi mi! prišla. Seveda če Vas je f vse to skupaj spravljat. Sedaj Vas pa prosim, { boste prejeli to moje pisni' mi odpišete. Priloženo Vaft šiljam tudi eno majhno si-od mame in France, v črnv Meta, ona druga je pa Ftf i Slika je bila posneta še l.f; Končno pa sprejmite vsife paj prav lepe pozdrave, |t JM 1 a AUGUST F. SVETEK POGREBNI ZAVOD 478 East 152nd St. Tel. IVanhoe 2016 BOLNIŠKI AVTO NA RAZPOLAGO mmiiimimtmiiiniiHTimmtK^TiiH^' ►83 jejo v demokratska načela ljudje, ki jih s tako lahkoto iz-: dajo? I Da, žalibog je politika zapadnih velesil politika brez velikih idej ali vsaj brez trdne vere vanje. Zato je brez jasnosti kakšen svet hoče ustvariti po vojni. Ta politika se lovi za trenutnimi uspehi, ni pa grajena za dolgo dobo in ne na| trdnih tleh načel, ki prinašajo končno resnične uspehe. Po-' litika nedoslednosti končno vedno doživlja poraze. V tem] je tragika ameriške zunanje politike, v tem je vzrok porazov kljub silni moči države, ki jo zastopa. Zato se, kot smo zgoraj omenili, pretvarja po Rusih zasedena Nemčija v komunistično državo, med tem ko Amerikanci ne vedo, kaj naj počno sedaj z Nemčijo, ko so jo premagali. In odkod nedoslednost, odkod politika brez idej in brez ciljev? Pred nami je boj dveh svetov. Na eni strani svet golega materializma, ki nima smisla za človeka, za njegov nadnaravni cilj, za pravičnost, ljubezen in druge čednosti, ki odlikujejo človeško bitje pred drugimi stvarmi na zemlji. Diktatorji zahtevajo v tem svetu za državo izjemno vzvišeno stališče in češcenje. Napravljajo jo za Boga. Človek je številka, kvečjemu mravlja, ki sme znašati za skupno mravljišče, čebela, ki! se trudi za skupen panj. V tem čudnem obo-žavanju države izgubi človek človeško vrednost in osebno svobodo. Na drugi strani je svet, ki veruje, da so neki večni nravni zakoni, ki jih nihče ne more brez kazni prestopiti. Ti zakoni ščitijo človeško svobodo in dajejo podlago temu, kar v političnem življenju imenujemo demokracija. Ameriške demokratične konstitucije ni brez vere v Stvarnika in Sodnika. To sta dva svetova in ta sta danes v boju med seboj. V tem boju se ne da sedeti na plotu. Brez vere v načela, brez trdnega prepričanja, da so njegove ideje prave, brez jeklene zvestobe do njih, ne more nihče zmagati. Bojimo se, da manjka ameriškim državnikom hrbtenice v tem spopadu dveh svetov ravno zato, ker manjka vere v zmagovitost lastnih idej. Z načeti se ne da igrati. Nedosledna politika bo vedno doživljala poraze, če zadene na doslednega nasprotnika. 9 -To je nekaj tipičnih namenov- Pridite in povejte nam o vaših potrebah. Ni treba, da bi bili vlagatelj. THE NORTH AMERICAN BANK CO. 6131 St. Clair.Ave. 15619 Waterloo Rd. _Cleveland Ohio_ ^ <5 verjak -■rit Torej zlet v Hudičev bo^ Zaplato je bil nepreklicno^ čen. Ravno za en pod sel namenilo: Joža Basaj, \ Bernik, Jaka Mohorič in le-le. Vrhovno komando si ročil Joži, ki je bil med najmočnejši in pa ker je £ to poznal kot svojo dlan,? bil tam spodaj doma, na S| Predosljih. f "Kar se tiče brašna za K meni prepustite," je got' Joža, ki so imeli dom«f kmetijo, pa še mlin zravf rej ni manjkalo ne dobrer ha, ne jabolk in hrušk, f' in drugih takih telesnih ji del. "Se reče," se je obrni?' ni, "ti bi morda doma lalf1 snel pri sestri; če pa ne|c je pa ravno tako dobro. fr Tonček in Mohorič, nef* dobila pri svojih go.sj4 drugega kot morda kakf nauk za pot, za katerega?1 jaške mame' tako vneto h pripravljene. Naša mati! ne bodo pustili, da bi la&P i h po svetu. Jutri dopolf , dite pripravljeni." pc No, pa smo se zbrali iiijb: , rili iz Kranja ob Kokr'it Strahečo dolino, mimo fp; | ve žage in kar vprek po in poljskih potih na SuWfe go smo predebatirali po^; zidali gradove v meglo, bomo in kaj vse ne boin^n šne upe in nade smo inie|a čki! Ako bi tedaj kdo stol«j, nas in nam prerokoval. ja , bo prav za prav z naniiL kih 40 let, bi ga bili naifp,. . Kokri. Saj kdo bi bil ta%, jel, da bo Joža Basaj, 1 ' : gorenjska duša, eden naL iuristov na Slovenskem. Lj , nit značaj, — danes br«i/ vine v izgnanstvu, nekje! _ | roškem — zato, ker si|0' ! ukazovati, kaj sme ver PREGLED OČI — PREDPIS OČAL Uradne ure: 9:30 do 12:00; 1:30 do 5:00 Zvečer: 6:30 do 8:30 v sredo in soboto: 9:30 do 12:30 L5621 Waterloo Rd. Cleveland, Ohio v poslopju North American Banke Za sestanek pokličite IVanhoe 6436 JOHN ZULICH INSURANCE AGENCY PRANCES ZULICH, licensed agent IVanhoe 4221 _18115 NEFF ROAD INSURANCE ' Fire — Windstorm Automobile Za zanesljivo postrežbo se priporoča Daniel Stakich Agentu ra 15813 Waterloo Rd. KE 1934 (Sat-x) Ustanovljeno 1908 Zavarovalnino vseh vrst vam točna preskrbi MERRYMAKERS CAFE 4814 SUPERIOR AVE. Vedno vesela družba Prvovrstno žganje - pivo - vino okrepčila ZAKRAJSEK FUNERAL HOME CO 6016 St. Clair Ave. Tel. ENdicott 3113 HAFFNER INSURANCE AGENCY 6106 St. Clair Avenue PLES! Pri nas bo ples vsak petek in soboto Serviramo tudi vsak petek okusno ribjo pečenko. Se toplo priporočamo za obilen poset. LAKE ERIE CAFE 5205 St. Clair Ave. Slovenska gostilna Popravljam in predelujem hiše, stanovanja in trgovske prostore Strehe pokrijemo nanovo ali pa popravimo stare strehe. Zanesljivo ln točno delo. Cene zmerne. Dam brezplačno proračun. Se priporočam FRANK JANŠA 5715 Prosser Ave. EX 2603 (Frt-x) KLEPARSKA DELA. POPRAVA STREH IN SPLOŠNA POPRAVILA Kompletna dela za furneze Pogrebni zavod 1053 EAST 62nd ST. HEnderson 2088 Ambulančna posluga podnevi in ponoči 22331 Beckford Ave. | IV 3247 ali KE 4992 ^iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiini? POZOR! HIŠNI GOSPODARJI Kadar potrebujete popravila pri vaših poslopjih, pri strehi, žlebovih ali foroesdh, zglaslte se pri LEO LADIHA 1836 E. 55th St. HEnderson 7740 Jos. Rupnik Cafe (prej Louis Seme) 6507 St. Clair Ave. Odprto od 6 zj. do 2:30 ij. (Pri. - x)] Pomagajte Ameriki, kupujte Victory bonde in znamke. 15601 Waterloo Rd. KEnmore 7248 * mmimmmmiiminiitiiiiitTiiirmnimf Novo življenje POVEST Spisal JOSIP KOSTANJEVEC [ zadnjem času pa se ni Jakob s ikdar več spomnil na njo do z anašnjega dne. Danes pa, ko t e bilo tako lahko njegovo sr- i e, danes je hipoma zagledal , 'tarico, kako se vrti v kuhinji 1 lb njegovem ognjišču, videl jo j e. kako stopa in pospravlja po ;obah in zaslišal je njen glas, < ga je ogovorila: "Jakob, t(3 je lepa soba," je lJal- "To bo spalnica, a v oni a.Ven b°š lahko delala, kakor t/L b0 veselilo." 4ofHkob Je vedno molče st°pal •lr.ee njiju. France pa mu je i "lk°vesu rekel hinavsko: "jrž-1 a' da ne moreš sam ob" ;i,el atl tega posestva. Toda ve- ll0- ga. b°deš vendar, kadar ga 'VfiiV!de1' zakaj -'az ga bom ti vv redu, kakor nihče drugi. < J človek se veseli tudi tuje f | j1' ako je lepa." 1rč^nila sta in šla doli proti II oz Je France napregel ' 111 hotel pognati, je nena-II stopil na prag Dobravec. joži Pa P°ženi v imenu i jejJem, saj mislim, da se tukaj l-i laimo tako kmalu več ali r Ni ako Bog hoče!" m°gel dol«o pozabiti pr- o L St0pa Francetovega, za- . govoril tako. France IJi ^ "S savings will always lie "nportant to the rTlar» who wants to '°ok into the future With a feeling of Se^rity and personal 'dependence!" ^^^^^^HHHHHHHHHBHBHR ®Ve's afwavs welcome our M offices • ( si ni mogel razlagati teh besed, ^ zato je molčal in pognal. Zdr- . dral je voz po klancu navzdol • in izginil v dolu za ovinkom. In ^ res je potem preteklo mnogo let, preden se je France zopet ; prikazal v Gribljah . . . Jakob je še tisti večer podpisal zadolžnico in podpisal jo je zraven tudi gostilničar Dobravec. Odšteli so mu tudi takoj denar, dasi še ni bil dolg vknjižen. Možje so si segli potem molče v roke, in tako je storila nova posojilnica tistega dne prvo svoje dobro in človekoljubno delo. VII. Na drugi dan ob deseti uri zjutraj je bila napovedana dražba Damjanovega posestva pri sodišču v Dolu. Pripeljal se je tja stari Lokvar s parom konj in izstopil v gostilni "pri belem konju,V ki so jo sploh imenovali Doljani in okoličani nakrat-ko "hotel." Tu so se ustavljali samo premožnejši ljudje, ki so posečali Dol, in pa gospoda, če se je pripeljala iz bližnjega mesta na izprehod. Lokvar, dasi skopuh skozi in skozi, se je vendar tudi sutavljal tam, ker je mislil, da ostane s tem pri gospodi v milosti ako sedi v tisti sobi, kakor sedi včasih gospod sodnik ali pa .celo glavar, kadar se pripelje na uradni dan v Dol. Ob svoji palici in sključen je lezel v gostilniško sobo in meril Vsakogar s svoj;imi majhnimi, bistrimi očmi. Hotel se je že naprej prepričati, ako • je še kdo drug tukaj, ki bo dra-. žil Damjanovo posestvo, ter se ■ v neugodnem slučaju morda i sporazumel z njim, da odstopi, i "Kaj pa danes tukaj, gospod . Lokvar?" ga je poizdravil gla-? sno gostilničar, nizek, debelu- hast človek rdečega, zabuhlega i obraza. "He, he, he, nič posebnega, 1 gospod Ples," je nosljal starec. - "Samo malo posestvice bomo 1 I prodali tam doli na sodniji, in lise pravi, ga bomo kupili danes mi," je dejal nekoliko tišje ter i pomežiknil gostilničarju, i "Čegavo pa, gospod Lokvar? "Glejte, jaiz ničesar ne izvem, ko se ne brigam za ves sveti, ra-l zen za svoj posel, ki ga imam i Čez glavo," se je pohvalil gostilničar, dasi je v resnici ve- ■ del za vse dobrote in vse grehe - dolske- okolice in še čez mejo. t "He, he, he, kaj to, naj bo, i čigavo hoče, saj ga ne boste ku-. pili vi, gospod Ples! Po vseh ; božjih in človeških postjavalh pripada meni, ki sem revež pri-i šel skoro ob vse svoje premože-1 nje, ko sem bil tako usmiljen in - sem čakal tako dolgo, da se je . nabralo že obresti nekaj stota-i kov. Ob vse to bom, Ples, in to i je hudo, da veste." Govoril je i skoro z jokaj očim glasom, da bi se moral smiliti onemu, ki bi - ga ne poznal. Toda Ples Se mu - je samo smejal ter ga potipal j po rami, rekoč: "Gospod Lok-' ■ var, saj se poznamo! — Toda s čim naj vam postrežem sedaj, ko je še tako zgodaj? Go-lažek bo kmalu, toda sedaj še ni. Tudi telečja obarica, saj veste, takšna, kakoršno posebno cenite vi, ki imate že malo zob, tudi ta bo kmalu. Ali hočete počakati, saj imate še dovolj časa." "Pustite za sedaj vaš gola-žek in obarico in mi prinesite samo požirek tropinovca, onega, ki ste ga kupili pri Jožko-vem Tonetu na Selu, ako ga že niste krstili, pa bo dobro." Stopil je v sobo; tam ni bilo nikogar. Pomel si je roke in zadovoljno pomikal z glavo. (Dalje prihodnjič) -K)-— —Alaska je tako redko naseljena, da pride na vsakih osem kvadratnih milj komaj ena oseba. John Lukanc, 698 E. 159. St. Mu 3729. (F-x) JOHN NOSE A. J. Bndnick & C0. ALI SLABO SLIŠITE? $Afl COMPUTE tU MocMA-I-A toy*—» »iT«* Mandei Drug Lodi Mandei Ph. G., Ph. C. Alfi IM Sheet Metal & mlLlil Furnace Co. FERFOUA FURNITURE DR. P. B. VIRANT - OPTOMETRIST A. GRDINA & SINOVI SKEBE & ULLE PLUMBING and HEATING CO. THE OHIO BELL TELEPHONE CO. BELO DOBIJO ničarji gotovo udeležite. » j V poštev pride gradba novega Doma in volitev no-; vih odbornikov za leto 1946. Vam voščimo srečno in veselo novo leto, ODBOR SDD. 6409 ST C L AIR AVE. i Cleveland 3, Ohio PERKO ELECTRICAL APPLIANCES 9213 Union Ave. DI 0025 Obvešča se vsa društva delničarje SND. in p osa mezne delničarje SND, da se vrši Pridite k nam in naročite že sedaj nove RADIJSKE J APARATE, PRALNIKE, LEDENICE, VACUUM ČISTIL-I CE in vse, kar spada k električnim pripomočkom. Pridite k nam in oglejte si GRAND ter ESTATE I plinsko kuhinjsko peč, ki je zdaj na razistavi ter se lahko | takoj dopelje na dom. i Pravkar smo dobili novo zalogo kratkih in dolgih \ svetilk. Imamo v zalogi tudi fonografe in avtomatične plošče. 1 Se priporočamo rojakom za obilen poset. V ČETRTEK 10. JANUARJA 1946 v avditoriju SND točno ob 8. uri zvečer. Prosi se vse od društev izvoljene zastopnike in p^L, samezne delničarje, da se tega letnega zborovanja ležite. p: DIREKTORIJ 'SND. lil jri Letno poročilo stanja The North American Bank Company z dnem 31. decembra 1945 PREMOŽENJE: Moške Sanforized Overall hlače Obširna izbera stilov! Nekoliko neregularne Boljše ročne torbice Vključeni v tej posebni nizki ceni so gladki in druge vrstni Karatols, iz blaga in suknjeni— nekateri z čednimi žebeljnimi okraski. Črne ali rjave in druge barve. Vse so nenavadno fine vrednosti. Ose m-unčne sanforized overall hlače v modri denim barvi; močno sešite. Mere 28 do 42. r Poleg 20% fed. davka 31. dec. 1945 31. dec. 1944 Denar v gotovini in na bankah ............$1,321,897.62 $2,080,225.76 U. S. vladne sekuritete .......................... 6,142,816.58 2,078,092.36 Posojila in diskonti .............................. 1,620,687.08 1,197,184.32 Drugi bondi in sekuritete ...................... 262,073.23 198,431.64 Bančno poslopje .................................... 10,000.00 20,000.00 Drugo premoženje ................................ 58,180.26 32,104.86 $9,415,654.77 $5,606,038.94 Fine kakovosti bombažne ali rayon Moški Sanforized Coveralls Herringbone drill sanforized coveralls v modri barvi. Odprti spredaj. /j .64 Mere 36 do 46 __________________________________ OBVEZNOSTI: Osnovna glavnica ..................................$ 200,000.00 $ 100,000.00 Capital' Debentures .............................. 0.00 65,800.00 Rezervirano za Capital Debentures, obresti in odplačila .......................... 0.00 10,173.33 Preostanek in nerazdeljen dobiček ...... 138,869.09 82,603.30 Vloge ...................................................... 6,962,217.68 5,121,351.37 U. S. vladni račun posojila .................... 1,967,986.07 67,648.50 Druge obveznosti .................................. 106,581.93 158,462.44 Rezervirano za slučajnosti .................... 40,000.00 0.00 $9,415,654.77 $5,606,038.94 Moški Bib Overalls ali Jackets Posebno fine kakovosti vse'rayon ali bombažnih spodnjih hlač —v polni meri z elastičnimi pasovi, da lepo prilegajo. V beli, tearose ali cream barvi; majhne, srednje ali velike mere. t LAN I FEDERAL DEPOSIT INSURANCE CORPORATION Moški beli bib overalls ali jackets, izdelani v obilni meri in trdno. Mere 38 do 48. ČLANI CLEVELAND CLEARING HOUSE ASSOCIATION m SHERllKA DOMOVINA, JANUARY 4, 1916 let spremil in položil k večnemu počitku. Žal, da je njegova smrt prišla prerano. Med tem zadtajim obiskom sva pregledovala stare farne zapisnike. Marsikaj zanimivega in za slovenstvo v Ameriki pomembnega je tam v cerkvenih knjigah. Letos bo fara praznovala svojo 75-1 e t n i c o obstanka. Leta 1871 se je brala prva sv. maša v takrat iz hlodov zgrajeni slovenski cerkvi. Pokojni Fr. Trobec je delal načrte za praznovanje de-mantnega jubileja. Načrte bo morda izpeljal njegov naslednik, kdorkoli bo že. Med farani se morda najde še kateri, ki bo zamogel reči, da je bil ob zibelki te fare že na svetu. Skoraj gotovo ga ne bo, ki bi mogel reči, da se spominja posvetitve prve sloveske cerkve v Ameriki. V Canon City, Colo., še živi starček, Rev. Ciril Zupan O. S. B., ki je oskrboval to faro pred petdesetimi leti. U-pamo. da ga Bog pusti dočakati to demantno proslavo, — če se bo vršila. Vsi drugi bodo gledali nanjo iz nebes. Med njimi bo tudi Father John Trobec. Naj v miru počiva med svojimi ovčicami. * * * Father Bazilik nam piše, kako so tam v Kanalu pri Gorici "praznovali" sv. Miklavža. A-meriški vojaki so med seboj nabrali precejšnjo zalogo' "candy bars" — slaščic. Ondotni župnik jim je dal listo i imeni 200 otrok, toda prišlo jih je pa 400. "Miklavž," oblečen v škofovsko opravo, štirje "angelj i" in dva "parklja" so prišli v dvorano. K sreči so imeli toliko zaloge, da je vsak nekaj prejel in bilo je veliko veselje v Izi'aelu. Ameriški vojaki so se pri tem silno zabavali, pravi Fr. Baznik. Father pošilja božične pozdrave vsem fara-nom sv. Lovrenca pa tudi drugim v tem mestu. Naši novi farani so: James Paul Janežič, Carol Ann Bel-cerzak, Richard Robert Stokar, Anthony John Gerk, Donna Jean Adams. Bog daj, da bi jim ne bilo treba nikdar k vojakom. * • * Hudo je bolan dobro poznani in star faran, Frank Hrovat, po domače Šlosar. Priporočamo ga v molitev. Prav tako je nenadoma bolezen napadla M. Mirtela v Randallu. Joe Novak Kajanc) si je zlomil nogo pri delu v tovarni. In tako se uresničuje pregovor — "danes meni. jutri tebi!" * * * * Naši božični prazniki niso bili veliko drugačni letos kot druga leta. Polnočnica, slovenske božične pesmi pod vodstvom g. Ivana Zormana, šolskih sester in Miss Marion Mauer ter njih korov — vse je bilo v redu. Cerkev sama pa je bila bolj ozaljšana. Krasile so jo velike slike v sanktuarju, ki bodo, ko bodo enkrat izpopolnjene, dajale neko prijetno nabožno gorkoto, katera tja spada. Tudi bira (kolekta), da ne pozabimo te važne reči, je bila zelo dobra in znaša $3065.-12, za kar naj bo tukaj izražena zahvala vsem, ki so pripomogli k tej lepi vsoti. Mislim, da nikdo ni v skrbeh, kam bomo vso to vsoto d j ali, kdor je slišal naš asesment za novo katedralo, ki znaša $21,500. Velika je ta vsota, zelo velika. — Toda, če Bog da, da §e bo delalo, nam tudi to ne bo delalo preglavice, kakor nam je ni štirikrat tako velika vsota, katero smo izplačali za novo cerkev. * * * "Žena: "Ali me boš ljubil tudi tedaj, če se zredim?" Mož: "Ne. Jaz sem te vzel za dobro in slabo, nikakor pa ne na debelo in drobno." * * * Sister Theresa Kocjančič O. S. B. iz Dulutha, mi piše: — "Starim ljudem je dolgčas pozimi, ker je mraz in ne morejo ven." Sestra je namreč oskrbnica hiše, v kateri prebivajo stari ljudje, ki nimajo doma. "Le eden je," tako piše, "star je že 96 let. Ta je vedno zunaj, hodi sem in tja. Poleti pa ima svoj vrt, na katerem prideluje raizno sočivje." To vam je korenina. Takih je malo. Pa se mi ponašamo z našimi leti, katera so še daleč od 96. * * * Vojni kaplani so se izrazili, da so odločno proti prisilni konskripciji mladih fantov po vojni. Temu še noben pameten človek ne čudi. Vojni kaplani vedo, da za mlade osem-najstletnike ni dobro, če so pripuščeni vojaškim taborom, kjer se snide vsake vrste mladina, od katere je danes toliko razbrzdanih. * # * Nekdo pravi: "Blagor njim, kateri nimajo nič za povedati in jih nihče ne prisili k temu, da bi povedali." Ako bi se bila "Zarja" držala tega gesla mesto da je skušala si pridobiti slavo (??) med komunistično usmerjeno druhaljo, bi bilo bo- lje zanjo kakor tudi za organizacijo, katero zastopa. Za dihurji vedno smrdi. Zato se nikdo ne čudi, če pišejo janičar-ski listi grdo in lažnjivo zoper škofe, duhovnike in dobre katoliške lajike. "Zarjo" smo pa do zadnjih časov smatrali za glasilo katoliškega ženstva. Zato se še nismo nehali čuditi, da je stopila, četudi samo za hip, med one, ki kričijo: "Križaj ga, križaj ga!" Upamo, da bo slovensko katoliško ženstvo v Ameriki pokazalo, da ni na tej poti, še dolgo ne. ♦ * * Največja napaka za koga je misliti, da nima napak * * * Urbanov študent je pohajal v poljedelsko šolo. Po dveh mesecih je prišel domov vseveden in kunšten. "Ali veste," je pravil sosedu, "da ste vi z vašimi metodami kmetovalstva za sto let za časom? Stavim, da iz ovsa na o-ni njivi ne boste naredili niti sto dolarjev." "To tudi jaz verjamem," je odgovoril sosed. "Na oni njivi ovsa sploh ni. To je ječmen." * * * Prvi dan leta 1946. Nikdo SLOVENSKEGA DRUŠTVENEGA DOMA t na Recher Ave., Euclid, 0. Seja se vrši v petek 18. januarja, začetek ob pol os| mih zvečer. Upamo, da se vsi društveni zastopniki in de N£WBUR*KE NOVICE (nadaljevanje 12 strani) in prišel na dom ravno za sv. mašo. Pa človek obrača, Bog pa obrne. Dva dni po prihodu domov, zabrni zjutraj ob devetih telefon in ko odprem, mi rahlo pa v pridržanih besedah pade na uho glas Father Jos. Trobeča: "Father John je u-mrl!" Ne vem, če me je še kdaj kaka vest tako osupnila! "Kako vendar? Saj sva ga pustila zdravega in veselega komaj dva dni nazaj." — "Umrl je danes zjiutraj. V sredo bo pogreb." Kaj naj storim? Vse skozi sva si bila najožja pi'ija-telja. Skoraj vsako poletje, odkar sem imel pri njem prvo sv. mašo, 27. devembra 1911, sem prebil nekaj prostih dni pod njegovo streho. Bil je menda najbolj gostoljuben človek na svetu. To je pokazala tudi udeležba številnih duhovnikov iz ralznih škofij na njegovem pogrebu. Navzoča sta bila dva škofa, en opat, več monsigno-rov in najmanj 70 drugih duhovnikov, kateri so prišli od blizu in daleč. "Nič! Na pogreb poj dem, pa če je potovanje še tako težko," sem dejal samemu sebi. Ta pot je bila res najtežja, kar sem jih kdaj naredil. Vlaki vsepovsod natrpani do skrajnosti. Noben vlak ni dospel do svojega cilja manj kot 4 do 6 ur prekasno. Treba j.e bilo čakati tu, čakati tam. Poleg tega pa se dren jati med natrpano množico, ki se je zagnala sedaj sem, sedaj tja. Prišel sem še pravočasno za pogreb in prisostvoval sem, ko smo ga položili k večnemu počitku med njegove farane, ki so šli pred njim. Tam sedaj počiva Father John Trobec poleg svojega strica škofa Jakoba Trobeča, poleg bratranca Rev. dr. John Seliškarja, poleg svojih dveh sestra Johane in Marije in še številnih fara-nov, katere je sam v teku 44 ne ve kaj nam bo prinesel. Vemo pa, če ostanemo v milosti božji, bomo srečni, pa naj bo leto tako ali tako. Dokler smo v milosti božji, so nam nebesa odprta in dokler so nam nebesa odprta, smo srečni in ve- seli. TOREJ MILOSTI NO NOVO LETO VSEM! * -o- \ —Sirska država Jebelj Druz je imela v rimski I mnogo več prebivalcev kaj danes. | i1 Vabilo na letno delniško sejo: IZ URADA SLOV. NAR. DOMA redna letna delniška konferenci THE MAY CO/S BASEMENT MOŠKA DELOVNA OBLEKA! 1.49 Za otroke 44« Za žene 69« 1.55 the show ... if things break right, say the boys, our show will be a hum« dinger . . . we'll see you Sunday. LEAVES AND FURLOUGHS We were happily surprised when two handsome servicemen, a marine and a sailor, dropped in on our rehearsals these past days. Of course, we mean Joe Avsec and A1 Orehek, two talented actors in last year\show. The gang enjoyed their company in« deed, and they enjoyed the practice sessions. Joe and A1 both believe that the show will be great an J ara terribly sorry that by Sunday night they will be away from Cleveland again. Good luck to you, and may you both be with us when next year's cast gets started for production. Speaking of leaves, Tony Zaznik, the strapping, happy Sea-Bee is with us for a few weeks, and whenever we see him we are recinded of a big ray of sunshine . . . Bassie has already been drafted for a job and has kindly consented to take charge of the stage for our Review, a job at which he is an old hand. VETERANS It's beginning to look like old times with so many of the boys back in civvies again. Among the wearers of discharge buttons seen frequently around the parish are Frank Laurich, Ed Tome, Herman Meglich, Tony Brodnik, Henry Zupančič, and many others. We're glad to see you back and specially pleased to see you at our parish activities. YOKAHOMA CALLING An interesting letter from Yoka-homa, Japan, informs us that news of our Review has travelled clear across the Pacific. Vern Labuda, a star of last year's cast and a. member of the U. S. N. at present, says; "I sure hope the show goes over like the one we had last year." Thank you for your kind words, Vern, and we'll save a fine role for you in our next production. The shouts of the boys are heading for Japan as they say, "Good lllflr tn VAM \/j>fn " 31. decembra 1945 IMETJE Gotovina na rokah in v bankah .........................................$ 351,073.73 United States vladni bondi.................................................. 2,005,049.73 Posojila na prve vknjižbe .................................................... 2,691,606.44 Nepremičnina — bančno poslopje ...................................... 40,000.00 Nepremičnina — :*a prodajo ............................................—- Delnice Federal Home Loan banke ................................... 21,000.00 Vse drugo imetje .................................................................. 4,341.75 Skupno imetje ................................................$5,113,076:65 OBVEZNOSTI Hranilne vloge ......................................................................$3,989,714.7(5 Posojila v delovanju in Escrow vloga .................................. 235,821.87 Izposojeni denar .................................................................... 500,000.00 Izposoje val ni sklad za zavarovalnino in davke ................ 40,895.61 Vse druge obveznosti ...............s........................................ 8,665.94 • KAPITAL IN PREOSTANEK Stalne delnice ..............................................$118,022.80 Nerazdeljen dobiček ..................'............... 49,955.67 Rezervni sklad ..................;........................... 170,000.00—$ 337,978.47 Skupne obveznosti .............................................$5,113,076.65 BEER to Take Out BY CASES Charles & Olga Slapmk FLOWER SHOP FLOWERS FOR ALL OCCASIONS G026 St. Clair Ave. EX 2134 STANDARD. CARUNG'S. CARL-ING'3 ALE, DORTMUNDER DR. L. A. STARCE I 4-POINT FAT HELPS 6116 St. Clair Ave. Tel. EN. 0670 OPEN DAILY AS USUAL ___Sundays by Appointment Only ijsci fflt helps make newio :nt. I '/ilso i into the mftkin;: of iyr-«.,i c ■. rubber, paints, cr-.o pharmaceuticals Save y, urs ..I get 4 red points for sr.r. pou ... MATT F. INTIHAR REAL ESTATE - INSURANCE When you buy Fire Insurance, buy, extended coverage with it. Cost ksa per $1,000. M0NCRIEF furnezi TRAJNI — VESTNI — EKONOMIČNI Vprašajte vašega MONCRIEF trgovca. MORE ENGLISH NEWS ŽIVI VIRI IVAN MATlClC omaj so odložili žlice, se je že, 'križal dedej pa molil očenaš Jakoba, in še enega k svete- a Vidu za izgubljeni hčeri in < pokoj babice. Potem je za- alil dobre bogove za minuli in Jim izročil v varstvo u- jlPane hčere in sina; nazad- ve se poklonil še mogočnemu !runu ter ga rotil, naj udari [(fPai'je. Rodovinci so zatem •prijeli o Jakobu: kako je ne- ze izbičan? Goni li vesla na .ji- ali mli» nenasitni grški •staj ni? Spravljali so se k nočitku, a ^lomer ugibali lamo o tem. 2>rda jih je vseh devet sku-|jP ; d°govorili se bodo, ušli. Sa-1 strelci so, bili so dika po-rske obrane S tem so se to-bratje pa slačili jopiče, pen je zmetal svoj zarod na «rad> nazadnje se sam zava-h kraju. Na sredi je bil pro-za ženo Živo. Poleg je bil «rad Obradove drtižine, v ko-Jeromove. Trije pogradi, -r gnezda, nastlana z ječme-Pvo slamo in ovčjimi kožuhi. rni stan je bil le tesen in te-1Cen> in težavno ga je raz-Jtljevala brleča trska v ste-' ta je tlela bolj sama sebi. 1 ognjišče sta se položila pr-ja Obradov in Semenov pa Jdremavhala. p0d pogradi so - 'le skrinje, obložene z volno, znom in pred'ivom. V strop-ph je bilo zasajeno orodje in lili ZJG; So se živalski lljhovi in kože. Po stenah so viseli kožuhi in pražnja ženska krila; dalje ovčji mehovi, polni ječmena, prosa, boba in leče, med njimi kite' čebule. V enem kotu je snival dedej, v drugem imela ležišče domačinka Dra-guša, nevdana. Snahe so pospravile ognjišče, zadelale z žerjavico peko ječmen j aka, zatem šle počivat. Novo trsko so zasadile v režo, se slekle in legle na pograde med svoje. Velika družina je zasnivala. Prežvekovanje živine se je mešalo s smrčanjem rodovincev. Skozi reže stenskih tramičev je pihala burja in razganjala težek vzduh saj, ljudi, živine in izparjenega gnoja, vzduh, pomešan z vonjem pečenega kruha in ovčjega sira. Zunaj okrog plotov .je opre-zoval Gorazd, drugec Obradov. Ta je čuval tisto noč dedno domovanje pred goltom zverjadi in pred zlokobo besov. Dasiprav je butal jesenski pis prek naselji in gnal s sabo strahotne glasove zverjadi in nočnih u-jed, Gorazda ni bilo strah; kajti na xlolgem toporišču je imel nasajeno sekalo. In čeprav so jo bili premnogokrat skupili volčje in lisjaki, so le pogosto prihajali poskušat srečo. Bolj redek gost je bil ris. Zasledujoč divjad se je prihulil mimo staj, zagnal se na plot. in zarev-sal, ko je zavohal drobnico. Čuvar je planil s sekalom, zakričal, a ropar jo je odhulil. Dru- go Budinovo domovanje je stra-žil tedaj Zelidedov srednji, a tretje Šmonov najmlajši. Sami jaki budini so stražili speča bratstva pred' zlokobo noči; jaki budini z ostrim vohom in vidom in s tenkim sluhom. Dre-mavhom starešinci niso zaupali temne samote. Tuljenje burje prek goljav in gošč, zavijanje roparjev v bližini in dalji. Zgodaj so nočni budini pod-pihali ognjišča in snahe so ale kuhat bob ter pripravljat ovčji sir in čebulo za rani obed. Iz stanov so se kobacali drema-vi ljudje in živina — vse hkrati se gnetlo skozi tesna vrata; iz gozdov se trgal klic divjih perutarjev. Čredar Jerom je nesel za bajto pest smrdljivih ovčjih črev pa jih obesil na o-reh. Ko se je odstranil, se je spustil z vrha oreha planinski jastreb pa z močnim frfotom popadel drob. Za nogo je bil privezan z dolgo laneno vrvjo, namazano z jelovo smolo. Jerom mu je bil na Viševiku s strelico zlomil perut. Ogromna ptica je srepo zrla z oreha, ni marala z nikomer sporazuma. Ko ji bo perut začel j ena, bo prekavsala vrv pa odletela nazaj v vrhove Mrzlih klancev. Za spodnjo kolibo so imeli priklenjenega lisjaka. Šmonov prvin ga je bil ujel. Ponoči je prihajala njegova družica Včasih sta se prihulili dve, celo tri, pa ga skušale osvoboditi. Pri Murnovih so imeli mladega medveda; pa je prihajala medvedka in besnela okrog baj te, in so ji ga vrnili Odrinovi so hoteli udomačiti dvijega mrjasca. Ujeli so ga bili zamotanega v debelem srobotu, štirje junačni .bradači so ga s težavo zvlekli gor v selišče. Čelnik Odrinove zadruge je bil moder in je hotel oskrbeti svojemu zarodu ] prašičerejo. Zato se je napotilo v Zlodje korito vse Odrino-vo rodvoinstvo lovit svinje. IpWWCVVW^WiWW'V'VVV'i'VW 1 ST. MARY'S NEWS ; (Continued from Paste G) t home and abroad. l Let this suffice for today but we f will continue with more facts of Don . Bosco's life next week. Be sure to look for this article and learn more ( about a great man and Saint. , BOWLERS UPSET LEAGUE STANDINGS The last couple of weeks have seen g changes in practically every standing , listed in the league records. The Sve- f tek Funeral Home team has forged ahead rapidly until now it is only six games behind the Dave's Shoes quint who hold first place. The Zlate's 8 Market five have been pushed farther down the list by the Dave's Shoes, as . well as the Don Bosco Saints which Q has also been set back. The Prince- ; Burke five have suddenly placed themselves one game ahead of their up to i now close rivals, the Zlate's Market , five. The past couple of weeks have also seen the individual high single . and individual high one game stand- " ings changed. By blasting a 976, the ( Acme Dry Cleaners have dethroned ' the Svetek Funeral Home top position • in the individual high one game. An- , other Acme Dry Cleaner, B. Koss, is j booming .up, as the dark horse of the , league. A newcominer to the league ' but already hitting the high individ-ual game displaced the old timers, H. Kersman and J. Kumel. M. Zlate still . retains the lead in the individual high . three games. J. Kumel and Mike Zlate share the individual high aver-age first and second respectively. ACME DRY CLEANERS FALL The Acme Dry Cleaners team was back in the runner-up position in the , league as result of their three game ; loss to the Svetek Funeral Home. The ' Svetek Funeral Home now trail the . Acme Dry Cleaners quint by only two games and the leaders by six games. 1 H. Kersman and S. Zagorc with 539 and 502 respectively led the Funeral-men; W. Koss with 467 was high ' for the Cleaners. J. KUMEL RETURNS After an absence of several weeks : J. Kumel, captain of th Boyscout troop. Last week the scouts t ) enjoyed a three day can^p trip at , Chagrin Valley Boyscout Reservation.!^ Under the leadership of the Scoutmas- \; ; ter, Mr. Frank Brodnik, they arrived i r at camp on Friday afternoon at 3 t j r j o'clock. . I, Mr. Brodnik arranged an extensive I f .' and interesting program for the boys. ; ( j The entire trip was a real experience!, ' for all the scouts. By the way, this j ^ 5 was their first week-end camp trip. ( | Camp, activities were initiated by a , 5 troop Campfire Ceremony on Friday j j j'evening, proceeded by supper prepared! {'and served by the scouts themselves.] 31 All the scouts participating in this | j trio had experienced many thrills, j ) During the first night we had strange 3 visitors, a handful of unfamiliar scouts, paid us a friendly visit which . nearly lead us to a battle. The bravest 3 among our scouts was Dick Mooney land Eugene Ipavec. In the night we had invasions, one side against the r other. This led up to the throwing o of boots, which finally ended in sleep, e Hitting the scoutmaster in the head -.with a boot, was the finish of the ! fight. | In te morning, we had a good break-.fast and did our detail work, which 'everyone did very well. We'went for a hike and took pictures of the boys in different poses. I hope they all turn out. This hike ended in a snowball fight with leaders and all joining in the fun. The scouts roasted during the day for Kocin was our furnace tender. We froze during the night until Bob Brodnik got up at 3 o'clock in the morning to build a fire, to heat the cabin. Early Sunday morning we went to church at Solon, Ohio. After the long hike a very delicious meal awaited us. The chief cook was Phil Raymond, our Assistant Scoutmaster. Everyone got home all-right except Bob Muzic, T. Fabec, F. Brodnik Jr., 'Bob Brodnik, F. Brodnik Sr. These scouts waited 3 hours for someone to take .them home. The cause was that transportation was mixed up. This trip was one always to be remembered by the scouts of troop 285. I The boys who experienced the many thrills were:- B. Brodnik, F. Brodnik Jr., J. Kocin, E. Ipavec, B. Muzic S. Baltus, M. Hand, T. Fabec, J. Zuzek, R. Mooney, R. Bizily, E. Zakrajšek. Of course, their leaders were there to. Frank Brodnik Sr., and Phil Raymond acted in this capacity. The about view was expressed by one of the scouts. Next week read the column for more specific details nar-, rated by a neutral observer. — a ST. VITUS (Continued from Paste Honorably discharged from the Navy was Albert Tonile, P. O. M. M. 2/C, who has returned to his family at 14508 Sylvia Ave. He served in t|ie Navy for 30 months and spent 26 months of this on the Pacific. He is the son of Mr. and Mrs. Tomle of 14823 Sylvia Ave. Friends are welcome to visit him. Joseph Kozar, sou of Mrs. Kozar of 723 E. 157 St., has been honorably discharged from the army. Friends can visit him at the above address. After serving a long 3 years and a half, mostly on the Pacific, Joseph M. Ambrozio has returned home with an honorable discharge. As he has not been home on furlough since he ioined the service, he will be very glad to receive friends at the hopv of his mother, Mrs. Jennie A< ' 1135 E. 71 St. Two sons of Mrs. Frances Kasir, 1095 Addison Rd., have been honorably discharged from the armed forces. T/5 Joseph Kosir has served 34 months in the service, 22 of them having been spent in Europe. Pfc. Godfrey Kosir has served 41 months, 28 months of which were spent on the Pacific. Both of them want to thank the American Home for sending their newspaper to them, as it has brought them many hours of enjoyment. Pfc. Louis G. Bandi, son of Mr. and Mrs. Lawrence Bandi, has arrived home with an honorable discharge after 28 months of service as an engineer. He was sentoverseas August 1944 and has participated in many bitter battles with the Germans in Belgium, France, and in Germany all the ,way up to Berlin. From Europe he I returned in August and was released i December 18. ,*He and his wife reside 'now in Willoughby, O. Home with an honorable discharge is Lt. Daniel Tonejc, who returned home to his mother at 6600 Bliss Ave., where friends can visit him. He served Uncle Sam in the Navy. TIJN0 CAFE 6030 St. Clair Ave. OI'TOMETRIC EYE EXAMINATIONS - GLASSES Hours: 10-4 7-8 ALS° INVISIBLE CONTACT LENSES Saf'lO-V2 6411 ST- t'lMR AVE. ... .......-_____HE 1713 BER0S STUDIO 630 E. 222. St. - IV 2644 Finančno poročilo ST. CLAIR SAVINGS & LOAN COMPANY Vse vloge so zavarovane do $5,000.00 po Federal Sayings & Loan Insurance Corporation, ki je last Združenih držav ameriških Vse vloge, ki jih prejmemo pred 10. januarjem, bodo dobile obresti od 1. januarja NOVE URADNE URE: Dnevno—9:30 do 2:30 Ob sobotah—9:30 do 12 opoldne BANKA NIMA VEČERNIH UR T HE H t N fc y * U R N ACfc C O., M E < N A. O. OLDiCATEO TO TH£ YOUNG vMKRICAN SLOVENES The American Home DEADLINE FOR ALL I IS WEDNESDAY iV9 annual communion On Sunday, January 13, the Juniors and Seniors will join forces in offering a "Victory" Holy Communion to God in Thanksgiving for the speedy end of the war and for the safe return of our boys from service. At the same time we can ask the Lord to give those who died an eternal resting place in his bosom in return for the tremendous sacrifice which they made for us. Also on schedule for the 13th, is the annual reception of new members into the Senior and Junior branches of the Society. We welcome all the eighth grade boys into the Society, as also all others, and hope that they will make good effort in behalf of the Holy Name. All the ceremonies will take place at the 8:30 Mass and members (Seniors, Juniors, eighth-graders, etc.) are asked to meet in the Holy Name room (4) at 8:00. We will proceed to the church in a body. After the Mass all participants are invited down to breakfast to be served in the school hall. As a breakfast (Continued on page 5) Ameriška ft Domovina AMERICAN HOME CONDENSED NEWS FROM OUR HOME FRONT Cleveland, Ohio Friday, Jannary 4, 1946 On Christmas Eve, a deer jumped through the window of the Scott Lumber Co. of Wellsville, O., and then jumped out again through another window. Maybe Santa Claus was one deer short on Ms sleigh! • • • mm The body of General Patton was laid to rest with <5,000 other American soldiers at the American Military ceme-tary at Luxembourg. His grave does not differ from the rest. It has the same plain white cross as the others. • • • mm Governor Lausche stated he is for giving a bonus to the veterans of the 2nd World War provided it would be paid out of a special tax and that it would be given only to the needy. He maintains that the surplus in the State Treasury should be used for the va "'s state institutions. "*vould benefit al>i20jqu' ' v 1 • mm At Roseville, Mich., five children of Pvt. and Mrs. Otto Winkleman burned to death in a fire which destroyed their home. Their ages were from 18 months to 7 years and thčir father is with the American army in Japan. An army C-47 trans- • • » MM port crashed near Chilli-cothe, O., after traveling 000 miles without a crew, which parachuted out in Nebraska about 6 p. m. Monday, December 24. The pl&ne crashed about 10 p. m., was damaged, but did not burn. • • • mm % Pope Pius XII has named 32 new cardinals, among them four from the United States. They are: Archbishop Francis J. Spellman of New Vork, Archbishop John Glennon of St. Louis, Archbishop Samuel Stritch of Chicago and Archbishop Edward Moo-ney of Detroit. • • • MMI Damage estimated at $1,250,000 was caused by fire which destroyed the plant of Galanot Products Co., Alliance, O., which produced tank parts during the war. • • • MM Mrs. Frances Mese and Frances Klun left for a Christmas visit with their daughter and sister, Sophie Klancar, serving with the Coast Guard at New Orleans, La. On December 29, they were present at her marriage to Clyde Burch, who is also with the Coast Guard. S o p h i e Is the daughter of Mr. and Mrs. Louis Mese of 388 E. 162 St. • • • mm Cleveland and almost of Ohio had icy streets on Christmas Eve, which endangered pedestrians and auto traffic. All planes were grounded. • • • mm In answer to those who think that we should lend $4,400,000,000 to England, a senator suggested that our government should issue bonds, which would be bought by American citizens. The question is: how many Americans would be willing to lend money out of their own pockets? • • • mm Two American soldiers of the 78th Division were shot by two unidentified men in Berlin on December 23. When one of them, escorting a girl, was asked: "Are you American?" he was shot immediately when he answered yes, and when another came to his rescue, he was also killed. • • • «MB When two discharged veterans, dressed already in civvies, found that uniformed men received priorities in getting on the train at Washington, they changed their rp.inds and back into their uniforms right at the station. The other soldiers encircled them so that' civilians didn't see a thing. • • • MM Sgt. Frank Hirt will have to answer to a military court at San Raphael, Calif., on charges of being a German spy. i Although bom in U. S., he lived for many years with his grandparents in Germany, where he became a member of the Nazi party and then was sent back to America before Pearl Harbor. • • • M Into a store at Nashville, 3,000 women poured in to buy nylon stockings, but the first pair was bought by a man, R. J. Yancey, for his sister. He had waited in front of the store since 4:20 a. m. • • • mm Condemned to death at Ljubljana were 17 persons. among them some Chetniks, accused of having collaborated with the Nazis. • • • mm The English army has begun to rebuild St. Stephen's Cathedral in Vienna. Sixty German prisoners of war are also on the job. It is estimated that it will take 10 years to finish the job. • • • MM The police in Great rails, Mont., are holding a pair of pants for a own, who, according to ;he cafe operator, after ;elebrr ting t o o well, / a w n e d, removed his oants, folded them care-'ully on a chair, and >yent out into the cold ight in his underwear. • • » MM A report from Prague ■ells that the villagers of Mladotice will put up a memorial to the 28 American and English flyers, who were brought down by the Germans and are buried in one grave. The memorial will be ready for the second anniversary, August 6th, 1946. • • • MM The government' figures, and probably correctly, that the 8th War Loan will exceed the ouota by at least 10 billion dollars. The quota asked was 11 billion dollars. • • • pap A stove in a brooder house, containing 1,-j500 ducks, exploded and I killed at Medina, O., NEWS FROM OUR BOYS IN THE AS St. Mary's Weekly Flashes MALZ ELECTRIC JV 6902 ST. CLAIR AVE. fifo CaU ENdicott 4808 a^j * 9 A.M.— 9 P.M. * TREAT YOURSELF TO A GOOD TIME DANCE at Slovenian Hall on Recher Ave., in Euclid SATURDAY NIGHT, JANUARY 5,1946 ST. VITUS HOLS mtf Sfeh*Review Mrs. Preasley, and her two sons, Richard, 26, and Edward, 8. It is believed that gasoline instead of coal oil was used to fill the stove. • • • Ml Tech.-Sgt. Joseph Ward jumped out of a taxi in front of his home Wed- ; nesday, only one day late i for Christmas, after a cab trip from the west | coast with five of his marine buddies. They left San Diego, Calif., at 1 a. m, Saturday, stopped for 28 hours in Tuc-I son, Ariz., for repairs I and took turns at the wheel with the driver. Each paid $80 including the repair bill. • • • Mm The first servicemen's wives, 24 of them, left San Diego for overseas to join their husbands on the Pacific. The longest trip will be taken by Mrs. Kezar, Who will join her husband at Midway Island. With her is their 3-year-old son. The rest are en route to Pearl Harbor. • • • MM The newspaper "Libera Stampa" of Rome, commenting that now there are 42 Cardinals, who are not Italians, predicted that the next Pope may be a "foreign" one, and that most probably it would be Archbishop Francis J. Spellman. • • • MM Visiting his daughter-in-law, Mrs. Julia Mu-hic, 1081 Addison Rd.. was Martin Muhic of Forest City, Pa. She operates a winery while her husband, Joseph, has been serving Uncle Sam 18 years in the Army Transport. • • • mmm Cleveland voters will ! vote at the primaries May 8 on city bonds, amounting to $30,000,-000, to be used for improvements such as: at the airport, shore, new workhouse, new 'market, etc. • • • M Eight members of the Swedish vessel Sveaborg which was loading gasoline at Galveston, Tex., are missing, following an explosion in which the vessel sank. • '« • MM* Former Governor of Pennsylvania and former American ambassador to Bulgaria, George H. Earle, 55, will be married to the 33-year-old Belgian beauty, Alartha Sacre. • • • w Employees Of Hickock Electric Co. and Reli-, ance Electric Co., voted in favor of a strike if they do not get an increase in wages. At the first plant, the vote was 93 against 60 and at the other 544 against 380. • • • MM Since last October, 3,-to 4000 counterfeit street car passes have been printed and sold. They were printed in a printing shop on Cedar Ave., and were used mostly on the Cedar Ave. car line. Eight persons were arrested by detectives Lou a J lovec and John Cleary in connection with this fraud--five of them be-, ing conductors. Dance Sunday You haven't forgotten have you? Just in case you did—I'd like to re-mind you that on Sunday, January 6,. 1946 there will be another "Golden B!ue-ettes Dance" sponsored by the St. Joseph Cadets, No. 169 K.S.K.J.; This dance will be held at the Slo-1 venian Workmen's Home on Waterloo ' Rd. Johnny Pecon and his orchestra will give out with the latest tunes. This is the last opportunity we have ' to invite you to our dance. We particu- | larly would like to see all of the dis- , charged servicemen there. If you are a bachelor, there will be many Cleve-! land beautjes at the dance. In case; you've wanted to meet some of these gals, here is your chance. Who knows, j you may meet your dream girl. And. girls, have you wanted to meet some of the lads home from the service? Why not come to the Golden Blue-ettes Dance. Who knows, you may meet the Slovenian fellow your dear mothers have always hoped you would. How about your married folks? Particularly the hubby—have you taken your wife out lately? Why not show her a good time, after all she does iron your shirts. (Note to the wife: If he isn't willing, try the rolling-pin method.) Seriously—we would like to see the young and the old, the married and the single come to this dance. Everyone is welcomed. t I'll be seeing you there—this Sunday, January 6th at the Slovenian Workmen's Home on Waterloo Rd. -o----■! Dance in Newburgh You are cordially invited to attend ' the January Frolic which will be held ; tomorrow at the SNH on E. 80 St.. | , off Union Ave., at 8 p. m. Music will be furnished by Pete Srnick's orches- * tra. Come one, come all! FOOTBALL | Pasadena, Jan. 1—Cleated stars from Alabama passed, pounded and dazzled Southern California's bulky Trojans into a 34-14 defeat today before 93,000 in the Rose Bowl. ' Striking swiftly, scoring the first time they laid hands on the ball, the maroon jerseyed swifties from the old I south tagged the Trojans with their first defeat in nine Rose Bowl games. i> It was an Alabama rout from the; start. Coach Fraiik Thomas' boys, un-' defeated in their, regular season, snatched a touchdown' six minutes after the opening kickoff. i Two more touchdowns were posted i on the scoreboard in the sccond period as the baffled Trojans grabbed at the elusive Alabama backs, led by the sophomore sensation, Harry Gilmer of Birmingham. The Trojans simply couldn't stop the Alabamans who rolled up 10 first downs to none in the first half. HOCKEY They may be out in front with a fine record, but the Indianapolis Capitals are just a pushover for John Kiszkan, the Cleveland Barons' young goal-tending star. In his third shutout of the season, all in less than three weeks, Kiszkan blanked the Capitals for the second game in a row, 6 to 0, before 6,952 fans at the Arena. For 120 minutes the leaders of the American League's western division have failed to peg one past the brilliant rookie net minder from Prince Albert, Sask. He defeated the Capitals here on Christmas night, 3-0. It was perhaps the easiest game Kiszkan has had all season, as he was called on for only 23 stops, where his average quota has been running around 45. i i Buffalo. Dec. 30—Exploding for four goals in the first period, Buffalo's boisterous Bisons trampled the Cleveland Barons or the second time in two nights and the fourth time in five meetings this season, 6 to 3, before 10,233 tonight. I It was the 'second biggest crowd of the season here, being exceeded only by the 10,251 lured into Memorial Auditorium by the American Hockey League champion Barons Nov. 18. With a Cleveland Arena league record crowd of 12,356 having watched Buffalo win, 5-3, last night, the total attracted by the arch rivals in slightlv over 24 hours totaled 22,589. WEIMWBELLS Married last Saturday at St. Vitus Church were Miss Frances Breskvar and Joseph Jakomin. The bride is the daughter of Mr. and Mrs. -Frank Breskvar of 1244 Norwood Rd., and the groom is the son of Mr. and Mrs. John Jakomin of 1221 E. 60 St. -o- Engagements Mr. and Mrs. Martin Kuhar of 20951 Naumann Ave., announce the engagement of their .daughter, Eleanor B. Kuhar, to Alex H. Kubetin, son of Mrs. M. Kubetin Gerke of 3008 Mont-clair Ave. On Christmas Eve, Miss Sophie Jeric, daughter of Martin Jeric of 14910 Hale Ave., became engaged to George Wandt of 3712 Dover St. The j wedding date will be set for some time this month. Bowling and 55th St. Corners 30 Years Ago 1 About 30 years ago gangs of boys1 started to become assimilated with the , "big guys" around E. 55th and St. j | Clair Ave. These boys came from j , various communities. There was something intriguing about the corners those days since there was no mti-1 , nicipal recreation center in the com- ■ munity. | A favorite spot for the boys was I .Charlie Bill's pool room. Across at E. 58th St. was old George Boston's place in a similar business, as was j Happy the Barber, who was located (where Metropole Cafe is now. These : men were backers of good baseball I teams and this certainly added to the ! popularity of the corners as boosters and followers of ball teams made it a point to congregate there. Other clubs were: The Owls, first team to win a title in the community 25 years ago; Strnisha's, Biliken Pleasure Club, Grdina Undertakers teams in 1914 and 1927, Glicker Confectioners, Miller-Lobes, St. Clair Merchants, Frank Mervar Cleaners, Felixv Cats, St. Georges, Indian Jrs., Yankees and the oldest of the lot The Z. M. B. League. On the north side of St. Clair-55th were Delehanty and Travnikar saloons where the boys peaked in between swinging doors or were hoisted outside front windows to see the inning by inning score of the old Cleveland Naps which came in by ticker tape as there were no radios at that time. 1 BOWLING ALLEY | Next to where Tieber Cafe is now were bowling alleys. These alleys were i owned by a Roumanian. In fact most of the bowlers in the establishment I were very fine old time black mus-j tached Roumanians who always talked jin their native language. Gradually j more of the younger American fellows 'started to frequent the four alley establishment. The younger ones set up pins and the intermediate age fellows bowled. We picked up many phrases from the old timers. The most popular one was "fasche shtrike"— Fetch a strike. ln due time two alleys were re- j moved and tables for card playing put in their place for the old timers. Since there was hardly enough space for bowlers back of the runways the spectators lined up along the 3 foot high boards which stretched from the front to the pin setters. I Pins were set by hand. Some of the pin spots were not level so it was not uncommon to sec wobbly pins.4 In , fact a pin boy after making several 'attempts to stand up the pins would oftentimes place Ft alongside the spot, anything to mak£ it stand without i knocking down the remaining pins, i On occasion when a bowler was getting set to throw the ball some pir.rf would fall and the setter would angrily but putientiy reset them. MATCH GAMES | There were niatch games in which ; the elderly nativiž 'group would bowl ; against the young'er fellows. One very ! important factor in favor of the latter. was that they were favored by the pin ' boys. Since the pins were set up by , hand the setters had a way of bunch-1 ing them to bring about a big score1 for their favorites. On the other hand by leaving out a couple center pins slightly off spot they brought about splits. Another practice which some fellows had when bowling sociable was not to mark us some frames. The management didn't get wise to it and some of us pin setters were too dumb to catch on. Aftir bowling a long time what appeared to be several games, we pin setters would find only two or three games marked up. Holler "chiselers" as we did, nothing helped. "HEINIE" MARTIN ANTONCIC. NEXT WEEK LAUSCHE ALLEYS —JOE POZELNIK, PROPRIETOR. DEATH NOTICES Karda, Joseph—Father of Charles, Frank, John, 2nd Lt. Joseph, Mary Vacka, Sophie Catcher, Anna Cheren, brother of Julia. Residence at 15002 Sylvia Ave. Malovasic, Peter—Father <5f Steve, Anthony, John, Felix, Max. Residence at 391 E. 162 St. Mikus, Frank—Brother of Charles and Lt. Victor. Residence at 452 E. 152 St. Milavec, Emma (nee Skedel)—Wife of Anthony, mother of Beverly, Don-, aid, Norman, daughter of Frank and j Josephine Skedel, sister of Albina Suhadolnik, Stanley and Rudolph. I Residence at 267 E. 195 St., Euclid. | Oblak, Frank—Husband of Frances (nee Vitfmar), father of Frank, Frances Kovach, Anne Pirman, Anton, brother of John, Anna Bolk. Residence at 16401 Arcade Ave. Perme, Frank—Father of Sgt. John, Frank. Residence at 668 E. 159 St. ' Slamik, Anton—Husband of Frances (nee Logar), father of Frances Rakar,1 Tony, Rose, Ann. Residence at 1002 E.! 76 St. j Zimmerman, John—Father (^George, Emma Burns. Residence at 1135 E.1 140 St. ; mm A baby boy, their first, was born to Mr. and Mrs. Frank Jeric of 14910 i Hale Aye. Mother and baby are doing : well at Glenville Hospital. This event i makes Martin Jeric a grandfather for the third time. Congratulations! Yugoslav-Slovene Club I i Looking back with a sigh of regret lat the closing of a joyous holiday sea-J i son, and anticipating the New Year j' with new resolutions, let us add just one more—to faithfully attend every j club meeting throughout the coming 1 year. Our first meeting on January 7th, ' I will be a short business meeting, com- ! imencing promptly at 8 o'clock, fol-. I lowed by an Art Exhibit and lecture ' | by Mrs. Kate Mottek. Mrs. Alice Lausche assisted by Mrs. ' Mary Kramer, are arranging the pro-i, gram for the evening, and every mem-j^ ber is requested to bring a guest. Following the lecture, refreshments j will be served. Here's wishing the members a happy and prosperous New Year. JO. HAFFNER, \ Publicity Chairman. Snow-Time Frolic A cordial invitation is extended to , one and all to attend a Snow-Time , Frolic on January 27th at the Slove- ' nial Hall on Holmes Ave., given by the Noble Cadets No. 49. Dancing starts at 8:0 p. m. till ? ? You can glide across the floor to your hearts' content encouraged by the melodic strains of Johnny Vadnal and his , orchestra. We suggest that you reserve January 27th, for, so far, it 1 proves to be a very promising social. There's something to set your mind i on right away for a super duper evening of fun, so don't fail to get your ; tickets now! The welcome mat is out : to one and all. ■ ; 4RMY NEWS I On December 27, Richard J. Ger-bec, son of Mr. and Mrs. John Gerbec of 983 Addison' Rd., left for the service of Uncle Sam. Richard is 18 years j old and is a graduate of Benedictine i High School. He signed up for two' years with the Marines. Since he I couldn't see all his friends personally, i he wishes to send regards to all .through this coTfcmn. We wish him 'good luck and a safe return. | Pfc. Peter Semich, son of Mr. and Airs. Albert Semich, 117 North 5th , St., Beech Grove, Ind., arrived home from the Philippines with an? honor-• able discharge, and from now on can be found at the above address. He served 32 months on the Southern Pacific, and altogether, he served 3 years and a half in the army. Mr. and Mrs. Martin Frank of 651 E. 99 St., report that two of their sons have returned home from the war. Their son John, who was in the Air Corps, walked jr) on them Christmas Day, in time for diriher.'c He received honorable discharge after 42 months and 22 days of serving Uncle Sam, spending 26 months in Europe. The other son. Martin S 1/C, came I home in November with an honorable (discharge. Two months after he joined, j he was sent overseas, and altogether Hie was in the Navy 2 years and J j months. He served on a destroyer | [which was attacked three times by ( 'jap suicide planes. The parents are i very happy that they've both returned j ) home. • Home from Germany, with an hon-1 orable discharge, is Cpl. John Peskar,! son of Ml and Mrs. John Peskar, | 3604 E. 8(7 St. He was in service 3 years and spent 27 months of this overseas. : (Continued on page S) -o- Wife: "Will you love me if I grow fat?" Husband: "No, I promised for better or worse—not through thick and thin.". Teacher: "James, have you whispered while I was out of the room?" James: "Only wunst, ma'am." Teacher: "Helen, should James say ,'wunst'?" I Helen: "No, ma'am; he should say twicet." Sweet Young Thing: "Do you charge batteries here?" i Service Station Man: "Sure lady." ! Sweet Young Thing: "Then put in a new one and charge it to my Dad." I Judge: "Could the motorist have avoided hitting you?" Injured Man: "He could, your honor. He had the choice of hitting me ,or the missus and he picked on me." There was a young girl from Peru 1 Who decided her lovers too few. So she walked from her door | With a fig leaf—no more Now she's in bed with—the flu. Officer: "Do you know who I am?" Recruit: "No, sir." | Officer: "I'm the Colonel of this outfit." I Recruit: "Oh, boy! Are you going to catch the devil! The sergeant's been looking for you all morning." Father: "Why were you kissing my daughter in the dark last night?" Swain: "Now that I've seen her in daylight I wonder myself." December 15, 1945. Nagoya, Japan. Dear Sir and Friends: For sometime I have been considering writing a letter to you and to .let you know of my new APO number. To an American, the names of such countries as France, Germany, Panama, Philippine Islands, Japan, have all been geographical names with none of the meaning of the word AMER-jlCA. Throughout these countries, which I have _ named and through which I have "personally traveled, I have seen many different ways and customs. A sharp contrast exists between these countries. What is taken for granted in America, is something which the people of France and Philippine Islands now fully realize and appreciate. It is the freedom which America always had. In the "American Home" which I receive, I have been reading of the goings-on in St. Mary's parish, of my friends and of my buddies in all parts of the world. And one item} ticular—started me thinkign. was a brief talk given by f Trudeau at St. Mary's Churcl in he mentions home life: " it be a restaurant by day an. ing lot by night." Home, to us, was taken for granted. ; to me that a person has to some hardships to fully » i what home is. So we shou' our best, to see that those which we as a nation have f" shall be encouraged and cS And let us not forget the rf-< of this war. They are the met. never come back /orne agai' us all remember them in ou'i I can hardly wait for the ti, I will see Cleveland again' Mom back on Holmes Ave. t [and health to all. A Very M<( .and a Happy New Year to «> CPL. JOE L. ZABUKO', Son of Airs. Antonia Zab', 9 15634 Hoi, WHO IS DON BOSCO? , Have you, as yet, procured your ticket to the movie "The Life of Don i Bosco?" If not, you better hurry and! get yours. The price of 35c will re-1 serve you a seat on January 18th, at 8:15 p. m. Today, we will present a few of the titles which have been applied to this great man of our modern age. Pope Pius XI, who canonized him on Easter Sunday, 1934, called him |"one of the greatest Saints of the! [Catholic Church, a gigantic figure, a! ! colossus of sanctity." BIRTH—At Becchi, a little village, I not far from Turin, in No'rthern Italy, ion August 16, 1815. 1 PARENTS — Humble, industrious peasants, poor in the goods of the world, but rich in the treasures of the love and fear of God. i BOYHOOD—On account of the father's death when John was but two •years old, the mother, Mama Margaret, became the miainstay of the family. At the age of nine John had his first vision in which the Blessed Virgin entrusted to him a special mission among youth. On account of his stepbrother's opposition to his studying for the priesthood, John was forced to work on the farm. His principal occupation was to mind a little flock of sheep. This gave him an op-1 portunity to devote a good deal of, time to study, which he did with the i utmost assiduity. When released from , his customary duties he would travel i a long distance to receive instruction I from a country priest. Later he paid for board and tuition by coaching others and helping tailors, blacksmiths, carpenters and shoemakers. I THE ATHLETE —Skillful in all j kinds of gymnastics a superb runner, strong and well-build, he ever encour- j j aged and took part in all sports and j games, using them as a means of developing the boys character and keep-iing them from idleness with its inevitable consequence—sin. THE SEMINARIAN—At twenty he began the study of philosophy, helped I by benefactors and scholarships, and | by his own untiring efforts. His life |at the Seminary afforded holy joy and edification to his companions and su- I periors alike. I THE PRIEST—Like the A; i only desired "to spend and' ! for the salvation of souls-^i i for those of youth. He was ! apostle of devotion to the Sacrament and to M&ry Help^s tians. His motto was: f animas, caetera tolle—Give 1 take all else." THE EDUCATOR—Amofl^ mostly poor, neglected boys-, ! whole life spent, teaching, ti« [lifting them from the misery] | the happiness of the chiidreC ,by the application of his fa11 .ventive System based on re, religion. THE WRITER—Ever apostle of the Catholic press.) many books for schools and ;mon people, including hisj tionally known "Catholic K to stem the tide of godless moral writings. This "Boo! Month" has reached its l."1 ume. V THE ARTIST —A music? mean ability, he also com!' own hymns and poems. A plished actor .himself, he couraged dramatics and 1 means of education and hol)i ness. j THE PREACHER—Desif' .for his simple yet beautiful st i presentation, and eminently : application, he delivered n1 .sermons, retreats and conf^