i H n i m n II I ____• __ ____ _ MB ______— — _ II I ■■■■ m mm ■mmmm ^^ m m gm fl^R flM1 mmmmum^ m« ^ ja* | CLEVCLANDSICA _H H K S H HM v ' I—— !■ H^H WM ^^^ iUPBIirt ■■ Bi ■■ ■ ■ M^B ; M^A v ■■■■■i BI^k M^A amlkika mob IUMI dva krat •• ^HH^btt tfl^A 31 hHvMmvm flMH IV IhiI S ■RIv^B vI^b HHI^HH W ■Mia«! VHr ^BB^Ii WkmTw^ mm 1MB W HHHIfli Hi V M* Vi Excellent adv^rtinnv — ^^^^ ^^^^ ..........' * ~ ~ ~ »uverumif ij * NEODVISEN LIST ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI. —• , I i ■ II , ■ II I ■ II M | II I, lil IT . 1st. i6. no. 16. cleveland, o. pet*k a3. februarija igia. vol. v Kk--—--i ■ - . Mestne novice. i Nova pomoč rojakom, ki hočejo dobiti državljanske papirje; letos je najlepša I / SOKOLSKA IGRA. rI —Letos je leto predsedniških volitev. Nikdar nima nihče ftepše prilike, da si dobi državljanski papir kot ravno letos, ppriavljanski papir je prav lah-pco dobiti, in ni treba se niko-j mur ozirati, da so s tem združene kake težave. Sodnik sta-f vi Jahka vprašanja, in kdor je Iv^aj nekaj podučen o ameriški (politiki, mora skušnjo prestati.-] Veliko sitnosti so imeli roll jaki s pridobivanjem državljanskih papirjev dosedaj. Vselej (so morali pustiti pol dneva ali fpa cel dan dela. kadar so šli po papirje. To se je sedaj na naše prizadevanje spremenilo. Od sedaj zanaprej naj pride vsak, ki prosi za državljanski v naš urad, kjer nut spolnimo prošnjo, nakar telefoniramo na sodišče Zjedinjenih držav v pevelandu in uradnik sodišča, /ki ima državljanske papirje v / rokrah. bo toliko prijazen, da j bo rojakom zvečer postregel s f papirji. S tem je toliko rečeno. I da ni treba nikomur po dnevu I dela puščati v nemar radi državljanskih papirjev, pač pa la-hto to stori zvečer, ko je prost. S tem st marsikdo prihrani par ali še več dolarjev. Sodišče se je izjavilo, da bo rado delalo /ik) 8- zvečer, če bo treba po-Istreči Slovencem pri nabavlja-Inju^papirjtv.^^ ^ tfpfot i prilika vsem, priporočamo to-Jrej rojakom še enkrat prav resno, da čim v večjem številu sežejo po papirjih, da bodejo Ž j jeseni imeli pravico voliti predla sednika. Do 50 državljanskih L papirjev se je izdalo že letos f Slovencem in pričakujemo jih I «e najmanj 500 novih. Sodišče M?krbi, da se vam stvar olajša, r* vi pa skrbite, da čimprej po-' ganete državljani velike repu* Alit, pričelo v četrtek enajstih v staja rca na E. 39-še ne vedo noja vzroka, kako prišel. Sumi se, ;či otroci zažga-amba je pridno eji požar do 2. oreli rojak Jarc esti svojo hišo. nju povzročena, 000.00. Tri dru-fnja brez strehe. Srea Jezusovega ;adnjo soboto v ►rani prav lepo o. Posebnost na špehova potica, tje s slastjo vži-se je v obilnem Io te veselice in je prevladovalo. uprizori Sloven-Inausovi dvorani ^ro s petjem po " Ta igra ni no->dru, toda ker je jla prav lep us-3 tudi sedaj slo-tvo v najboljšem o igro. Ko so nastopili na slo-v Clevelandu, je koro premajhna, va je prišlo. In rredna, da si jo leda, ker toliko >rja in lepega pe-iko v kaki drugi lcr, ki znajo svo-o pravilno in ča-astopijo pri tej občinstvo je naj Ijrno r;, !< ■ —Bivši predsednik Roosevelt se je v sredo za 5 minut ustavil v Clevelandu, kjer je na kolodvoru poadravil svoje prijatelje in naredil majhen govor. Povsod, kjer se je Roosevelet mimo peljal po Ohio so ga pozdravljale navdušene množice. ^ —Mr. Josip Kaian je prevzel na svoje roke gostilno, kjer je bil prej Jakob Lanshe. na vogalu 61. ulice in St. Clair ave. j Želimo mu obilo uspeha in podpore od prijateljev. —Mlad.podporno dr. Žal. M. Božje priredi v nedeljo, aprila v K natisov i dvorani tragično igro "Veroniko Deseni-ško". kakor pravijo, se fantje jako dobro pripravljajo na to igro. ker hočejo 7. dobrim nastopom pokazati, da se zanimajo za igre. .—\Tovi predsednik društva "Sava", št. 87 S. S. P. Zveze je Anton Likar, 1264 E. 55 St. —Rojaki čitalničarjl i ti dru->i-prijatelji Narodne Slovenske Čitalnice so prav prijazno pro-šeni, da se udeležijo v največjem številu zabavnega večera, ki ga priredi čitalnica v soboto, 24. februarija v svojih prostorih na E. 61. cesti. Vsem gostom se bo nudila najlepša domača zabava. —Sta riše in Papež v N'ew-burgu je umrl sinček Edvard, star poldrugo leto. —V St. Clair bolnišnico so odpeljali soprogo rojaka Am-brožiča. V City bolnišnico je bil odpeljan rojak John Zami-da. Želimo, da kmalu okrevajoč —Pogrebnik Anton Grdina naznanja, da je ^poslfll vsem London, 2\. febr. Vlada je danes krepko posegla v prepir, ki ga imajo lastniki premogo-vih jam in premogarski delavci. Sporočali smo že zadnjič, da zaštrajka prvega marca 800.000 angleških premogarjev, če se jim ne dovolijo zahteve. Ministerski predsednik As quit h jc pisal premogarskim lastnikom 111 uradnikom zveze premogarjev pisma, v katerh jih prosi, da pridejo k njemu, da se posvetujejo, kako naj se preteča nevarnost prepreči. Pri posvetovanju bodejo navzoči vsi ministri. Asquith je prepričan. da se bo našla srednja pot. •i katero bodejo vsi zadovoljni: •e pa to ne bo mogoče, pa za dene ves tiarod največje gorje. Ce premogarji zastrajkajo, tedaj zgubi delo tudi stotisoče drugih delavcev in nepopisna beda bi bila naravna posledica tega štrajka. Vlada je torej prisiljena, da porabi svojo moč. ta strajk prepreči. Dunaj, 21. februarija. Mesto umrlega ministra za zunanje zadete ,grofa Aehrentala, je bil imenovan grof BerchtoM. ki odide že te dni v Berolin. iiS sc1 predstavi nemškemu cesarju. Rim, ji, febr. Lahi so od-♦los'ali včeraj 5000 novih vo-i kov v I ripolis. Boji med Turki mi Italijani so zadnje Ineve nekoliko prenehali. -o- Milijonska ustanova za ban-kerotne ljudi. Soproga ruskega zlatarja Ivanova je zapustila v svoji oporoki jinpo! milijona rubljev kot ustanovo za ban-kerotne trgovce. Ta svoj sklep je utemeljila v oporoki s tem. da odslej se ni nihče mislil na to, da bi se za te nesrečnike, ki skušajo skoro najbolj težave življenja, ustanovila kaka dobrodelna naprava. B&nkerot po-menja skoro vedno pri poštenem trgovcu konec njegove gospodarske samostojnosti in veliko nesrečo. Isto velja glede bankerota obrtnikov. Zato je zapustila vse svoje vel'ko premoženje bankerotnim trgovcem in obrtnikom. Za en milijon rubljev sc bo zidal iz zapuščenega denarja sanatorij, v katerem bodo mogli iskati počitka in oddiha oni trgovci in obrtniki, ki so mogoče vsled razburjenja pri svojem polomu trpeli škodo na zdravju. Ostanek denarja se bo porabil za podporo in vzgojo hčera ban-kerotnih trgovcev, ki so večinoma preje v;dele boljše dni. Sanatorij bodo zgradili v bližini Peterborga. Ves denar, ki je namenjen za bankerotne trgovce, so izročili starostam pe-terburškega trgovstva ter znaša po odpisu vseh legato v pol-tretji milijon kron. Ogromne vsote so določene za ustanovitev šol za otroke obrtnikov. Proti tej nenavadni ustanovi se je uprlo pred sodiščem večje število oseb, ki so z umrlo v sorodu in ki trdijo,' da pokojna ni bila pri pravi pameti. Starosta peterburškega trgovstva, t I. iCrjukov pa meni, kot poročajo listi, da se s procesom ničesar drugega noče doseči, kot prisiliti trgovstvo, da stopi v kak kompromis, k čemur pa ni voljno. Tudi ni pričakovati, da bi proces imel kak uspeh ter se sodi, da bo azil za bankerotne trgovce v doglednem času že zgrajen. —Nekaj pratik imamo it v zalogi. Kdor je se nima, naj se potrudi, da jo hitro dobi. Lindani zamorci. * ■ ^mmmmmmmmmmmrnrn £ Druhal v Tennessee je pred sodnijskim poslopjem lin-čala tri zamorce ob- dolžene umora. \iaffljr... —- f**"' GROZOVIT UMpR. Shelbyville. Tetin., ižl. febr, Množica, ki je poslušala sod-nijsko obravnavo proti trem zamorcem v sodnijski dvorani tega mesta, je naenkrat podivjala. vzela zamorce iz dvorane in jih postrelila pred stop-njicami sodnijskega poslopja. Na pomoč došli šerif i svojimi pomočniki, je bil prepozen, da bi umor preprečil. Posrečilo se mu je ljudi zopditi v stran in prenesti trupla zamorcev nazaj v dvorano. Povedal je ljudem ,da so vsi zambrci mrtvi, dasi se je pozneje govorilo, .la sta še dva pri življenju, do-čim je bil eden v resnici mrtev. Zvečer se ie med hmožico -;>/širila vest, da dva ^aniorca ie živita. Serif ie takoj, brzoja-\W t>a guvernerja po držvno milico, ker se je bal novega naskoka na sodnijsko^Mslopje. Pozneje |)a je preklical svoj poziv, ker je upal, da bo sani kos svoji nalogi. Zamorci so bili obdolfeeni, da so umorili nekega železniškega detektiva, ki je prišel med za morce mint. To je zamorce ta.-ko razjezilo, da so detektiva ttbili z železnimi drogovi. Dot h an, Ala., 2\. febr. Nc daleč od tega mesta so našli včeraj gospodično Brown prestreljeno skozi glavo. Preko Hp l>a i«. jjBMto ftW1^ so malo prej virlelt v blizbn ne- - keg« zamorca, ie bila množica prepričana, da so zamorci u-strelili gospodično. Več kot sto ljudij se je takoj napotilo v zamorski del. odkoder so pregnali vse zamorce in enega tudi ulrli. Sedaj iščejo v okolici še dfuzega zamorca, katerega tudi sumijo umora. o Meksiko plača. Mleksikanska vlada se je izjavila, da rada plača tri milijone kitajski vladi odškodnine, ker #so meksikanski državljani pri zadnji revoluciji umorili v mestu Torreon 300 Kitajcev Vsak Kitajec je torej vreden deset tisoč dolarjev. Lepe igre. V zalogi imamo še nekaj iger, ki so jako lepe. dobre vsebine in pripravne posebno za manjše odre. Cena vsakemu zvezku je 15c, in osebe, ki naročijo spodaj omenjene igre naj svoto takoj priložijo v pismu. Sledeče igre so jako do bre in pripravne za manjš* odre: "Pokojni moj!", šaloigra v v enem dejanju. "Trnje in favor", drama v 2 dejanjih. "Srce je odkrila", vesela igra v ene mdejaujlt. "Perzijski šal", šaloigra v enem dejanju. "Zabavljica", vesela igra v enem dejanju. "Stara mesto mlade", vesela igra v enem dejanju. "Na kosilu bom pri svoji materi", žalost nove sel a igra v enem dejanju. "Prvi ples", komedija v enem dejanju. "Idealna tašča", veseloigra v enem dejanju. "Medved snubač" veseloigra v enem dejanju . ? "Pri puščavniku", veseloigra v eneift dejajnju. "V medenih dneh", veseloigra v enem dejanju. "Srčna dama", * veseloigra ▼ - m m enem dejan|it* MM fc.. , „ 1 . . Dopisi. Poročila naiih rojakov iz raznih naselbin. Napredek društev in rojakov - IZ MINESOTE. Cleveland, O. Prosim uredništvo "Amerike" za rAal prostorček, da naznanim nekaj o naših razmerah. Kar se tiče dela ga je dovolj za pridne roke. Ker je tukaj največje število Slovencev, se tudi ved ni kaj novega sliši. Kakor povsod, tako tudi tukaj društva dobro napredujejo. Rojaki, spomlad se bliža, narava se bo p ebi^!:la, prebudimo se torej tudifljii in podajmo si roke >' brati sosedi in delujmo ssku-paj, pa hodemo imeli prav velik napredek. Kakor ste že slišali. se je v Clevelandu ustanovilo novo društvo, ki se ime nuje "Koruzna Pipa", ki se je it. februarija priklopilo k Slo venski Dobrodelni Zvezi. Ulju-dno so vabljeni vsi tisti društveni člani, ki niso bili navzoči pri zadnji seji. da pridejo gotovo 25. februarija v društveno dvorano, točno ob 8 uri dopoldne. \Ta svidenje torej. J. Berkopec, tajnik. Chishotni, Minn. SI, uredništvo. Iz vsakega kraja Zjed. držav sem že skoro čital v va-1 šeni listu, le iz naše velike- slo-J venske naselbine se nihče ne oglasi. Ker nas je tukaj veliko Slovencev, tudi nismo eni zadnjih. Imamo šest dobro napredujočih društev, in marsikdo bi mislil, da še enega n - rz našega mesta. Kakor sem •dišal, bodejo tekom enega le ta zgradili poulično železnico ki bo delala zveza s sosednjim mesti. Kar se dela tiče. je sedaj še dosti do|)ro, ker dela mo vsak dan. Zimo imamo p' zadosti slabo. Zdaj pa končani ta skromen dopis; želim, da ga priobčite, ke- s košem imeni nič kn? jatelj. Pozdravljam vse Slovence in Slovenke po Zjed. državah. tebi vrli list pa želim veliko predplačnikov. T. Jeram. Aurora. III. V naši naselbini nas je obiskala štorklja ter je pri družini Jerneja Verbiča pustila sina. in »7. februarija pa je prišla k g. Mlakarju kamor je prinesla dvojke hčerke. Želim. da bi bili vsi zavedni Slovenci in Slovenke. Kotnikov. o Vihar na jugu. Shreveport, La., 21. febr. V tem mestu in v okolici je /bruhnil tako strašen vihar, da je bilo osem oseb ubitih in poročajo se številni slučaji pone-srečenja. --o- —Revne družine, ki bi potrebovale podporo, ' sc lahko oglasijo pri Frank Butala, 6222 St. Clair ave.. Frank Turk, 1361 E. 55th St. ali Louis J. Pire, 6119 St. Clair ave. — če vam je kdo kaj dolžar na hrani, stanovanju ali na po sojilu, oglasite v našem listu če ne veste, kje se dotična ose ba nahaja, naš list bo hitro pre skrbel, da se dolžnik oglasi. — Kadar ne morete sami nam pisati ali vam je predaleč do pošte, obrnite se na našega zastopnika v vašem mestu, Id ram bqde prijazno In dobro oostregeK — Kadar pošiljate denar po Ameriki društvom ali prijateljem, tedaj se obrnite n» nas. V zveri smo s American Express Co. in imamo isto tako Roosevelt v Oblo Roosevelt je imel svoj prvi po ' lirični govor pred konvencijo delegatov države Ohio. V. mmmmmmmrn LJUDSTVO ZA ROOSEVELTA. Ex-predsednik Roosevelt, ki je toliko časa molčal na vprašanja vseh politikarjev in radovednežev, se je konečno vendar le oglasil. Počastil je s svojim govorom najprvo državo Ohio. V sredo se je pripeljal iz New Yorkav Columbus, Ohio, glavno mesto države, kjer delajo nove ustave za našo državo. Tisoče in ti soče govorov je- prej odklonil, toda povabilo tako častite sku pščine, kakor je usta voda j 11; zbornica države Ohio, je ven dar sprejel. Sledeče so glavn. točke govora v Columbusu: Jaz smatram za svojo do!ž nost, da opominjam vsakeg služabnika javne sluižibe. ki ho če biti v ospredju. Toda ravno tako odločno odklanjan vsako sumičenje, ki se mi pod-tikuje. da hočem ljudstvu pre prečiti, da samo odloči kak šno vlado smatra za pravični in kakšno ne. Ni mogoče, dr bi imeli tako vlado, ki bi bih nasprotna javniemu mnenju ^fedino prava pot, po kater moramo v tej veliki ar^erišk republiki hoditi, je ona, ki pri pusti javno sodbo in mnenji ilo veljave. Toda slaba ustavr je, kriva politika,ala »e da lju dstvu navj4ez kmi oMa.it. ki grabi. Zato pa morajo oni. k delajo ustavo za ljudstvo, 011' ki, delajo postave in oni, k razlagajo postave, imeti vedno pred očmi. da je ljudstvo pra va postavodajalna oblast, d? ima liudstw) pravico vsako po stavo narediti in sicer tak' kakol smatra za potrebno v svojem gospodarskem in so cialnem življenju. Oni je prrv naprednjak in dobrotnik svoje ga naroda, ki skuša ublažiti po litiko naroda in posameznih dr žav, ki podpira postavno in po Steno trgovino in kdor se brez usmiljenja in s trdno voljo bo ri proti tiraniji ljudskih izkori ščevalcev. Roosevelt se je nadalje iz javil, da bi morale naše postave biti bolj jasno izražene da jih vsakdo lahko razume in takoj ve, kje prekrši postavo, kje ne. Po strani je tud nekoliko omenil predsednika Tafta, kateremu je očital, da si preveč druži z velikimi trusti jani in da rvjgova uprava vst preveč prizanaša velikim kor poracijam, ki kršijo zakone. Pohvalil je senatorja I„a Follette o katerem je dejal, da se jc vedno, boril za pravično stvar Predvsem pa je najbolj po membna njegova izjava glede initiative in referenda. Ljudstvo naj samo začne delati postave, katere si želi in ljudstve naj prekliče one postave, ka terih ne želi. Nadalje se je m javil za odpoklic sodnikov, k sodijo proti narodu. Predsed nik Taft je jako velik nasprotnik te ideje, a Roosevelt se je očitno izjavil, da bi bil on prvi, ki bi odpoklical sodnike, kadar bi spoznal, da so sodili strankarsko in proti ogromni večini naroda. Če ima ljudstvo pravico, da si sodnike same zbere, naj ima tudi pravico, da jih samo odpokliče, kadar ne delajo tako kaokr zahteva narod. Nadalje jc tudi Roosevefr proti temu, da bi sodniki razla gali, kakšna postava je pravil na,kakšna ni. Za to bi moralr ljudstvo samo odločiti, Najbolj pa je Roosevelt use ] L--ii t\n Tiftu ifA cp j* izrazil Milijonski požar. g ■ "•■ i i Velikanski požar v Houston, Tex. je povzročil več milijonov dolarjev škode na poslopjih. 3000 BREZ STREHE. Houston, Tex., 22. februarija. Okoli polnoči je nastal v nekem tuk. hotelu, ki je bil lesen, ogenj, ki se je tako silovito hitro razširil, da je grozilo razderanje celemu mestu. Ob času požarja je vladal v mestu velik vihar, ki je po svoji moči pomagal, da se je ogenj rav.-našal na vse strani. Ognjegasi so delali z nadčloveškimi silami, toda njih junaštvo je bilo skoro zaman, ker je gorelo na preveč krajih naenkrat. Do ser dmih zjutraj je bilo 22 trgov skih poslopij uničenih, in med drugimi poslopji tudi katoliška cerkev in katoliška šola. Ledeno mrzla burja je div-jala po mestu, ko so se dvigali plameni na vseh kotfceh mesta tako da je mesto zgledalo ka-kor velikansko ognjeno morje. Okoli poldne so veščaki cenili »kodo, ki jo je povzročil ogenj na sedem milijonov dolarjev, toda gorelo je še vedno. Samo volne je zgorelo v vrednosti dva milijona dolarjev. Ogenj je nastal v majhnem hotelu blizu železniške proge, in sprva ni kazal, nobene nevarnosti. Požarna braimba je bila takoj na mestu. Toda v desetih mi-nutah prijel dva- di, ki so svarili speče osebe. To se je izkazalo zelo koristno, ker pri velikanskem požarju ni bil nihče pobit ali ranjen. Poleg omenjenih trgovskih poslopij je ogenj tudi popolnoma uničil 42 stanovanj. Najmanj 30000 ljudij je brez strehe. --- Stroga kasen. Brookfield, Mass. 21. febr. Pred tukajšnjo sodišče so včeraj sodili nekega Goldena, ki je bil obtožen, da je napadel neko osebo z namenom jo umoriti. Za to je dobil Golden 2 leti ječe. Ko je obtoženec to sli&aJ, je začel psovati sodnika in sodnijske uradnike, nakar mu je sodnik za kazen naložil pet let ječe. Raditega je pa Golden še bolj podivjal in preklinjal, da se prav nič ne briga, če dobi deset let ječe. Sodnik je bil zadovoljen in naložil obtožencu v resnici deset let zapora. Sele ta kazen je obtoženca pomirila, da ni več psoval. Vojaki in ženske. Vedno bolj žalostni prizori se pojavljajo pri štrajku v Law renče, Mass. Včeraj je korakalo 3000 deklic pred tovarne, da bi tam demonstrirale. Vojaki so jih pričalkovali z nasajenimi bajoneti. Zmešnjava, ki je pri tem nastala, je povzročila, da je bila devetindvajset deklic pohojenih. Vojaki so z bajoneti gonili ženske od tova-ren. Policij je ponovno streljala v zrak za strah deklicam. se je šele pred kratkim izrazil, da ljudstvo nikakor ne more vladati. Rosevelt je navedel dokaze, da je milijone državljanov gotov bolj sposobnih sebe vladati, kakor en človek, ki je t j- Porično politični roman. spisat Sir John Retcliffe; 2&ttk "T' z« Clev. Ameriko priredil L J. P. Y «m>«wwtmm?tmttHiHH»»HHHi»»i i Master Brown pre takoj k omari, odpre in vzame ven vrč z žganjem, kruhom kos sr-njega bedra, kar vse skupaj j« os ti" i na mizo. > "Gotovo ste (rudni in lačni, f-enores," reče priliznjeno, "in .1 deklica jc premlada, da bi mogla prenesti toliko štrapa- 1 cov. Tam notri je precej ugodno ležišče, kamor se otrok lahko vleže, in tukaj je nekaj < cigar, katere sem včeraj kupil."' Traper si takoj natoči koza- I rec žganja in ga zvrne na en požirek. "Prokleto dobra pijača, tujec," reče zadovoljno. "V tu- s jmi že dolgo časa nisem kaj i enacega poskusil, toda/' reče, | ko vidi kako glavar grbanči j čelo; "taka je moja naraya, do- i eim se glavar nikdar ne pritak- 1 jg> :ie ognjene vode." i Indijanec pa je pomignil svo- i i i sestri, mesto da bi se po- s služil tujčeve gostoljubnosti, i Indijanka odpre svoj sveženj j ^in položi na mizo nekaj kosov i posušenega bivoljega mesa ter 1 pečen koruzni kruh. Potem pa j Kte ven na dvorišče in prinese x iz studenca, katerega je tam | vjdela, sveže vode. Ko vse to ? opravi, počene v kot sobe, do- i kler glavar zavživa hrano. Potem se deklica šele drzne pri- j jeti za kos kruha in nekaj ko- I Ačkov mesa. , V Vse to obnašanje nič kaj ni i ugajalo Brownu. Vedel je iz t skušnje, da Indijanca ne more d prej smatrati za prijatelja, do- d kler ni pokusil domače hrane, h Toda proti temti ni mogel ni-česar opraviti. d Ostanki srtijega suigw so * i nil i s čudovito hitrostjo v h mogočnih ustih poštenega tra- i; perja, zraven pa neprestano t< priliva iz kozarca ognjeno žga- v nje, ki pa ni naredilo najmanjšega upljiva nanj. g Ko se konečno nasiti, vpra- v. šu j oče pogleda svojega rudeče- ti ga prijatelja, in ko slednji ne da nobenega znamenja, da bi ti prižgal svojo pipo, pač pa mir- n no sedi pri mizi, zmaje z glavo s| in si prižge cigaro. h "No, tujec", reče s povdar- zi kom, "mislim, da je čas, da v nam kaj natančhejega poveste p« o našem prijatelju, senor Jo«. 11 seju. Kje ste ga zadnjič vide- 11 j It?" "V Parizu, senor Železna zt Roka." Ij "Pri moji veri, kolikor jaz vem. je to precej daleč. I11 h« kaj je delal, ko ste ga zadnjič s\ videli?" je "Spal je." "Kaj? Spal je?" b< "Da, spal je ono spanje, ki je je v navadi pri rudečih in belih se možeh, predno njih duhovi za- M pustijo telesa." 1>< Traper prestrašeno skoči pr kvišku. "Za božjo voljo. Ja- so i(uar. kaj pa ti k temu pra- lo viš ?" va "Jaz rečem, da je Zlato Oko na onstran morja umrl!" je "iz česa pa sklepaš to, Ko- zn manč? Vem, da tvoj jezik ni tr: kakor klepetave žene. pač pa ija vedno govori resnico, torej moraš ti imeti tudi dokeze." zn Indijanec pa pokaže mesto Ai odgovora na steno, kjer so vi- la sele putfke. ne "Oko mojega brata mora bi- je ti motno od ognjene vode," re- na če glavar, "sicer bi že zdavnej j>o opazil, da visi tam puška na- i/ šega prijatelja." kri Z dvema korakama je Kana- se dec pri steni in potegne puško si z žeblja. "Res. rudečekožneš, ali ti imaš oči kakor orel. To je sei stara gambusinova puška, ka- Fr tero bi že zdavnej zamenjal z Nt drugo, če bi ga zlodej ne mo- ph til preveč z igro. In tu je nje- v gova torba. — Človek!" in tra- vs< per prime Browna za prsi ter ga ga trese kot slamo, "kako si j-e< prišel v posest teh stvari/in coi kaj si naredi! z našim prija- lec teljem?" na Amerikanec se le s silo o-'un 1 M' ll k prosti trdih pcstij. "Počasi, po-j ,-rč časi, .senor Železna Roka," rc-sr- če s prisiljenim smehom.; "Xe- 1 >aj dolžnega moža ste prijeli, me- ' sto da bi prave krivce kazno- 1 ni, va'i. Kar vidite tukaj pred se- ] 'in boj, je poštena dedščina mo- ( bi jega prijatelja, senorja Joseja. I >a- 'ker res je, da je mrtev in da jI »d- se je njegov duh preselil v več-1s la- na letovišča." raj j Traper sc po teh besedah 1 1." vsede in z rokami zakrije o- ' :a- braz. Bil je tako ganjen, da ni ) en mogel govoriti. Sele po dalj- * sem molku začne: :u- "Skozi dvajset let. in deset * u- s teboj, rudečekožneš, sva po- s aj tovala okoli po pustinjah in x ie, prerijah in marsikje sva se bo-iči jevala z izdajalskimi Apači. In ^ o- sedaj je prišlo, česar sem se K k- bal. Sramotno zlato ga jc tiralo s v smrt, in midva sva tudi zra- 1 o- ven kriva, ker sva se dala za- 1 o- slepiti in 11111 dovolila, da jc s ti. nastopil potovanje. Kaj me fori- z nj ga, če imajo Francozje onstran ^ >v morja zlato ali pa ne. In ce er bi bila vsa reka Bona ven tura ' pa polna zlata, Icaj bi se brigal '' se zanj. ker ne l»i mogel s tem m prijatelja dobiti." Potem pa J1 to zopet nagioma skoči kvišku in ' o- znova grozeče pogleda Jankeja. s< 0- "Govorili ste o morilcih, tu- s< 'i- jec," reče mračno, "kar nas si- P r>- li, da poiščemo morilce in jih kaznujemo, 111 kakor je bila ni moja mati poštena žena, jaz in iz ta moj rušeči prijatelj, ne bo- * e deva prej mirovala, dokler ne 11 > dosizeva njegovih morilcev, če tr e, bo le mogoče." 1>! t- "Radi tega vam ni treba ho- st d iti preko morja, gospod 2ek- P1 0 reče Amerikan/c . v hinavsko. "Sami so se morile K' 1- izročili vama v roke. ko so ho-, 0 teli vaju in mene za naše pra- st i- vice ogoljufati." 1 c Kanadec se je mogočno d vi-gnil in se s pestjo uprl ob ml- 01 1- zo. Mračno 111 temno gledaje f- njegove grozeče oči na tujca e "Vi govorite kakor uganjka ' >1 tttjec," reče precej surovo, "in Sl ■<• mi v divjini smo sicer vajeni tu r» spoznavati znamenja neba in ni hudičarije Apačev, toda nepo- V( znana so nam slaba dela Ijudij a v mestih. Govorite razločno in 1( e povejte, kar veste, sicer pride- 111 h te pt i nas v jako slabe sum- - nje." sy Ko izgovori traper te gro< ^ a zeče besede. Indijanec pomen- va Ijivo zakliče: "Uff!" nr s Njegov "uff" je pomenjal, da stl 1 hoče obrniti polno pozornost : svojega prijatelja na nekaj, kai je pri njem vzbujalo suiiinjo. vr Master Brown je spoznal, da nn bo potreboval polno mero svo« m i je zvitosti in hladnokrvnosti, da 1 se oprosti šumenj glede sebe J111 ■ Mirno vzame torej lovsko tor ra bo gamhusina s stene, jo od- 1,11 i pro in prinese na dan več ko- - sov obleke ranjkega, katere po- ■ loži 11a mizo. Bila je to okr 111; vavljena in od kroglje pretrga- v 1 na obleka Meksikanca, katerb 1>0 je Amerikanec na zvit način si za ■ znal prilastiti v Parizu. Tudi traper spozna zdajci staro vai gambusinovo obleko. cu "Poslušajta me. senor Zele- j'11 zna Roka. in vi. glavar," reče J,at Amerikanec obema, "in zvede-la bodeta, kolikor vem o vaji-nem prijatelju. Senor Jose me je dobil v New Orleansu in me cex najel kot svojega tovariša pri l,r< jKxljetju za pridobivanje zlata naJ iz rudnikov, katere ste vi od- ra* krili. Ker je bilo določeno, da kal se prepelje preko morja in prosi francosko vlado za pomoč *la ali pa kako privatno družbo, Pr€ sem sklenil, da grem z njim na lle Francosko, dasi bi se tudi v New Yorku ali pa v Phihdel- lez phiji dobili ljudje, ki bi radi šli ste v tako podjetje. Prodal sem rej vse, kar sem imel in spremil da gambusina v Pariz. Ubogi no- tuk ■rec je i*s mislil, da na Fran- Fri coskem še vlada veliki Napo- nos leon, dočim je že pred 30. leti je r na nekem otoku moral lakote s po umreti. V Parizu sn kmalu u- dje tinTiCf'' *•' ; L -1 videla, da ljudje nimajo čas za naju in se raje brigajo za svoje zadeve kot da bi Sli v Ameriko se pretepati z Apači. U-kradlj bi pa radi našo skrivnost, in žalibože, da se je tako tudi zgodilo. Neki imeniten gospod in velik vojnik, kateremu je Jose v svoji neprevidnosti razložil del svoje skrivnosti, ga je pri mestnem uporu dal zahrbtno ustreliti, nakar mu je ukradel načrt zlatih rudnikov. Mene pa, ki sem bil pri njem I do- zadnjega trenutka in ga j branil pri napadu, bi pa kmalu c, vrgli v ječo. Trenutek pred 1 svojo smrtjo me je Jose še c prosil, naj stopim 11a njegovo j mesto in vam prinesem dedsei-'110 njegovega maščevanja. To-da hvala Bogu! V ječo nisem a prišel, ker se mi je posrečilo |a i pobegniti potem, ko so mi od-• j vzeli vse premoženje. Posrečilo se mi je pa slediti pot tno-jj rilca do sem, kjer sem tudi vas I lahko pričakal, da se skupno z tlj vami maščujem nad smrtjo na-j- šega prijatelja." .Master Brown si s hinavsko ; žalostjo obriše suho solzo z li- < sičjega obraz« in skrivej opa- I n zujc učinek svojih besedij. : ( Celo traperja se je nagubilo ; n kakor težak <»4>]uk 11a nebuuije- ' it. gove oči štrlijo na krvavi o- * () statike obleke njegovega prija- ( j. telja, dočim njegova teška pest 1 tako silno drži ročaj noža, da i c se je zdelo, da se hočejo prsti j. zakopati v trdi jelenov rog, na 1 n katerem je nož tičal. \ t, Tra perje vo motreče oko se I zdajci obrne od Browna na In- I ,1 dijancia. Mladi glavar dvigne n kopito svoje puške, pogleda Čc s n jc slednja nabasana, nakar jo < n zopet prisloni k steni. Potem 1 , sc pa šele prvič, oefkar je pri- j šel v sihijo. vsede 11a stol ter i pokliče: * z Ij "Komea!" ;J Mlada deklica se dvigne i" d „ pribiti k svojemu bratu. Xe i %aj besed ji zašepeče v uho v h , indijanskem narečju, nakar hi- h L, tro steče k svežnju, ki ga je s prinesla s seboj, razveže in po- s stavi usnjeno mošnjo na mizo p pred brata. . Jaguar vzame iz mošnje ne- k kaj kofev barvrfne zeijilje in n krede, dene vse skupaj v niu- v šeljuato posodo, prilije nekaj j( tekoče smole in si začne ma- s zati obraz z rudečimi, belimi in n črnimi progami, pri katerem g delu mu sestra pomaga, k Traper ga temno pogleda. n "Kaj pomeni to. glavar? Ali p ' si pozabil, da se nahajava v p . tujem u testu belokožcev, kjer n; . nikakor ne moreš rabiti svojih ž« vojnih barv?" g "Moj brat Železna Roka," d; reče Komanč, ko se mirno ni maže naprej, "govori s svojim ni belim jezikom. Zaklaj je pustil ta svoj nuleči jezik v pustinji? m Kri prijatelja kriči po mašče- Vi vanju med zidovjem tujega n! mesta ravno tako kakor po pit- \t stinji." (h "To vem jaz ravno tako do- v« bro kot ti, rudečekožneš/' od- g-vrne Kanadec jezno, "in Želez- g, na Roka gotovo ni mož. ki bi h< zapustil prijatelja, ki se mu je pr zgodila krivica, pa naj bo v tu- pr jini ali v pustinji. Smrt se 1110- ne ra maščevati. Toda vsak narod g;-ima svoje šege. Komanč, ka- sii kor gotovo veš. Mogoče je do- to bro in umestno v divjini, če se nt mažeš z bojnimi barvami, todti br v mestih to ni primerno, ker Zr pocestni paglavci bodejo letali za teboj." hI "Vonodonga je velik gla- be var," reče Indijanec, "011 zani- pr čuje smeh žensk. "Škileča mi Podmiia" - s tem ne bas ]>'"i- dr jtateljskini naslovom je označil ko glavar Amerikanea — "je Ja- zd guarju povedala, da so sovral- pr niki tukaj, in glavar Koman- ni čev pozna eno samo pot od te zls ure 1 Ha prej. "Škileča Podgana" Oi naj gre naprej in pokaže sov- ča ražnika, in tomahavk bo v ro- In kali Vonodonge." " I01 Amerikancu pa je začela po- nj« stajati stvar nevarni;!, ker se ne bo premakne z mesta, pač pa zač- ki ne pomenljivo majati z glavo, pri "Jaz kalkuliram, senor 2e- vo lezna Rokla". reče previdno, "da -s>j ste miren in pameten mož, to- < rej morate gotovo spreviditi, na da bi nam nepremišljeno delo dir tukaj v sredini mesta San po Francisca pripravilo veliko sit- Gr nosti. Povedal sem vam že, da del je morilec velik in imeniten go> vai spod, li kateremu mi revniiljm pvi dje at moremo tako hitro pri- jih a ti, sicer bi m moja roka zado- 1 . 1 • - 1 »- stovala, da bi maščevala smrt prijatelja, kakor gotovo se ime-r- nujem Jonn Brown. Stvar si r- moramo drugače premisliti," 0 "Imenujte nam ime, tujec, h potem pa prepustite stvar u nam," reče traper z jeznim ti glasom, a Amerikanec pa previdno zma-1- je z glavo. "Me tako hitro, ne e tako hitro, senores! Predno r. vam povem ini« in vtaknem 11 lastni vrat v zanjko, bi nad ve-a del. zakaj to naredim. Rad bi li zvedel, če sta zadovoljna, da 1 zapade meni delež ranjkega c prijatelja. Sicer vama pa po- > I vem, da nimam nič kaj veselja - si opeči prste pri tej stvari." "I11 kakšni so vaši pogoji, tu 1 jec? Če jih more pošten mož ) spolniti, jih bodemo tudi mi." "Glejte, senor," reče Brown - z lisičjim nasmehom, "jaz kal- - kuliram, da ste vi možje za to. ^ ki poznate pot k zlati jami. : Senor Jose mi je v zadnjem - trenutku predno je umrl, obljubil, da imatn jaz enaki del > z vama pri zlati jami, če mu 1 • dam sredstev, ki bi zadostova- 1 la, zlati rudnik izrabiti. Kakor sem vam že povedal, sem jaz * > z'a njega izdal precej denarja; ■ vožnja preko morja in bivanje v Parizu je precej drago. Se- 1 daj je pa umrl kot moj dolž- ' nik, in jaz sem ogoljufan mož. 1 če vidva ne držita besede." 1 "\Te govorite toliko, tujec," ] reče Kanadec surovo. "Kar < vam je naš prijatelj obljubil, se bo zgodilo. Ali 11c meniš tako, 1 Komanč?" - I Komanč se pa zaničljivo za- « smeje. "Rtuleče zlato ima vrednost samo za bele ljudi. Če ; nam "škifcrča Podgana" imenu- j jc ime morilca našega prijate- « Ija. tedaj dobi svoj delež pri t zlati jami." \ "K zlodju, tiaj vzame Še moj ^ del," pristavi Kanadec. "Sicer < imam belo kri v žilah, toda s brigam se toliko za zlato kot s Komanč, s pogojem seveda, da / se nam preskrbi svinca in y smodnika ter nekaj dobrih v pušk. Ali ste slišali tujec?" 1 Amerikanec je pa med tem 1 k rat k i 11* pogovorom prinesel iz miamkdjfcpiro in mulo. kljub * vsej zvitosti in hladnokrvnosti t je Master Brown komaj krotil J svoje čute. Ta dva priprosta moža sta metala od sebe bo- d gastva. s katerimi hi se lahko n kupila cela država! Njegove £ male oči se kar leskečejo od g poželjenja, kri mu sili v lice 1 pri misli, da je na tako laliak način prišel do tolikega premo č ženja. Zajedno pa 11111 pride v n glavo druga misel. Vedel je, d da brez pomoči obeh mož, ne lj more nikdar priti do zlate ja d me, ki se je že v duhu bleske ti tala pred njim. Zajedno je pa 11 moral računati še z drugimi ne-varnosti. On, Indijanec in Kanadec sami ne morejo do zla- 7, te jame, ker v preriji gospo r< dujejo divji Apači. ki jih goto- s< vo pomore, če se srečajo. Dm- le ga nevarnost je pa ekspedicija tc grofa Bulbona, ki se gotovo ne s bo dal prestrašiti, pač pa bo d prodiral s svojimi ljudmi na- it prej. Dasi ni vedel, kolike važ- 11; nosti je pravzaprav amulet, ki ri ga je izročil umirajoči gambu-sino grofu, vendar se mu jt o* toliko le zdelo, da grof sani ne more do zlatega rudnika, re brez pomoči svojih zaveznikov Zajedno pa misli na sledeče : (j( Kakor je zaupal na pogum, te hladnokrvnost in spretnost q-beli mož, ki so si že enkrat priborili pot k zlatu, ni d v o- q mil, da bi isto delo lahko tudi ar drug č storili. Toda vedel je,- S kolikimi težavami je taka pot "C združena. Toda kaj potem, čc m pride tja? Njegova skopa duša ur ni bila zadovoljna s tolikim p3 zlatom kot bi ga mogel nesti JZ1 On je hotel ime^ti vse. Prepri cru pa je bil, da Kanadec it Indijanec si gotovo ne bodeta pr lomila hrbta s'težo zlata radi njega. Kaj je ono zlato, ki ga tc bo odnesel v primeri z onim, ki ga mora pustiti? In pri tem m premišljevanju mu pride v gla m vo ravno tako hduiceva kakor je >ijajna misel. m On mora pripustiti, da grot ne lastopi svojo pot s svojimi lju-imi v divjo pustinjo, da celo vo podpirati ga mora pri tem. sli jrof s svojimi 300 ljudmi bi ki lelal pot njemu, se boril t ne- gc rarnostimi in aadriki, to se fn wavi, da bi se boril z Apači in ih podil proč, nakar bi ga pri pr nrt kel: "Vse to je moje." ne- Prekanjeni lopov je čutil, d» si se ta misel lahko izpelje, dasi ' je precej nevarna in romantik ec, na, ker mu je dosedaj šlo vse /ar na roke. Grof bo pri svojih bolim jih z Indijanci gotovo zgubil več kot dve tretini svojega mo-na- štva, a ostali pridejo pred zla-ne to jamo. Te bo pa lahko z zvi-Ino tostjo dobil na svojo stran ali em pa jih uničil. Ko uniči enega ve- sovražnika z drugim, si sam bi naredi pot do zlata. To so bile da misli, ki so Brownu tako hitro ga po glavi bvigale. jo- "Mislim, senor Železna Ko-Ija ka," reče proti traperju, "da i." bi bilo dobro če bi točke naših tu pogojev spravili na papir. Ne ož rečem radi tega. da bi vam in i." glavarju ne zaupam, toda to se vil mora narediti le raditega, da se al- pozneje ne bodemo prepirali." :o. "Zlodej naj vzame tvoje pili. sarije. Moška beseda je več 111 vredna kot vse take čečkarije b- s Črnilom." lel Indijanec pa nemirno pogle-111 da. "Naj Škileča Podgana na-a- redi svoj kontrakt. in Komanč or ima vedno svoje oči odprte, ka-iz dar hoče beli mož kaj podpi-a; sati." je "Dobro, do|iro, glavar! Če e- nimaš ti nič zoper to, je meni ž- vseeno. Pišite torej kar hočete, ž. samo pošteni in pravični bodite. Dasi ne znam ne brati in 1 ," pisati, pa imam vendar dober :ir spomin." >e Amerikanec si nekoliko po-o, misli, potem pa spise kratek. toda jasen kontrakt, ki se ie a- sledeče glasil: "Louis Leblanc, imenovan *e Železna Roka, in Vonodonga, j t- glavar Komančev, se zavežeta s svojo besedo, od danes naprej ri celo leto pomagati J. Brownu • proti njegovim sovražnikom, * »j ga spremljati do zlate jame v : r okrožju Apačev in mu prepu- M la stiti njih delež pri zlatu, za kar ] >t se pa imenovani J0I111 Brown < a zaveže, da preskrbi imenovana < n v. dobrimi novimi puškami in z 1 h vsem, kar je potrebno za stre- j ljanje, ter se tudi zaveže, da 11 nosi vse stroške, ki jih potre- • z bilje ekspetlicija. Nadalje se zali vnM »jim izročiti gsel^e, ki so J h umorite v Parizu gambuRitia 1 il Jose Marilos." II a Amerikanec je dobro vedel, 5 da te enostavne besede popol- ] 0 noma zadostujejo, da postane g e gospodar položaja. Ko je po- ^ il godbo prebral, ponudi Železni e Roki pero, da podpiše. ^ k "Moj blaženi oče, tujec," re- • če traper, "je svoj denar raje , v na boljše mesto spravljal kot ^ !. da bi za mene plačeval učite- j L- Ija. Toda svoje dni sem slišal. »S - da zadostuje, da oseba naredi ^ • tri križe na pisanje, kar pome- ii ui toliko kot če bi podpisala j - svoje polno ime." "Popolnoma zadostuje, senor ^ • Železna Roka." Traper je na- J ■ redil tri tako velike križe, da 3 • so se&ali skoro do polovice po- - le. "Uff!" reče, ko je spopolnil J 1 to težavno delo in,,si brisal pot J ? s čela, "v resnici je lažje zapo- 9 t diti Apaču krogljo med tretje J in četrto bedro. Sedaj pa je 1 na tebi vrsta, Komanč, da na- * • v v t, S i rises svoje ime. Mladi glavar pa zaničljivo odrine pero. "Vonodonga lahko čaka," , reče. "Kaj. Komanč. kaj nečes 6 dobiti morilca najinega prija- Ji telja v roke?" n "Moj beli brat ima srce mlade deklice pri pogumu m6ža. On prerad zaupa. Veliki Jaguar bo šele tedaj svoj totem P podpisal pod ta pnpir. kadar mu I: "Škileča Podgana" dokaže, da R mož, katerega pogin želi, je res 11 umoril našega prijatelja in oro- ® pal, in da je zmožen ga nam 3« izročiti v roke." ^ "Imaš prav, Komanč/' reče traper 7. glavo majaje. "Naj-prvo se nam mora imenovati ime in prinesti dokaze, sicer iz p te moke ne bo kruha." Vi Master Brown se jezno vgri-zne v ustnice, ko vidi, da se mu že skoro pri koncu poda-jejo tako trde orehe, katere mora tolči, vendar skrije svojo j( nevoljo, kakor najbolj more. "Senor Železno Roka, gotovo ste na potu v San Francisco slišali o neki veliki kompaniji, & ki je namenjena v Sonoro, in di gotovo ste tudi slišali o nekem <|| francoskem grofu?" dr "Neki potnik, s katerim smo * pred dvema dnevoma skupaj nI j i % - dva pridružila, posebno ker —" Dalje prihodnjič. Slovenske trgovine. SI (leče trgovine, priporočamo rojakom: | SAL.0U1NI: ~ FRANK JENSKOVIC, , 5393 St. Clair ave. . JOS KOZELY, , 4734 Hamilton ave. s MIKE SETNJKAR, 6131 St. Clair ave. JOHN K ROMAR, qq8 E. 63rd St. LOV. PETKOVSEK,. 965 Addison Rd. ANTON ZAHRAJSEK, <^1 E. 64th St. FRANK STERNISHA, 6400 St. Clair ave. KALAN & KOGOJ 5oo6 St. Clair ave. JOHN BLATNIK, 6304 St. Clair ave. ( JOHN ZALAR 6120 St. Clair ave. ( FRANCES LAUSCHE 6121 St. Clair ave. . JOS GRILC 1029 E. 61st St. j JOE NOSSE. 1226 E. 55th St. J JAKOB LAUSHE, i 6101 St. Clair ave. < ANTON KUHELJ,X ] 3822 St. Claif ave. AUGUST BUDAN, 1423 E. 39th St. FRANK JURCA, ] 1287 E. 55th Sr. I SLOVENSKA GOSTILNA, C 3855 St. Clair ave. ; JOHN GRDINA, 6025 St .Clair, ave. ^ JOS. ZALOKAR, e S99 Addison Rd. N. B. } ^OSIP^ BIZJAK, fi MATH HRASTAR % 5920 St. Clair ave. JOHN MAJZELJ / 6128 Glas ave. e ANTON NOVAK J 1056 E. 61 st. St. 6 ANTON BRODNIK 6514 Tuniata ave. JOHlj ZUPANC 1021 E. 62. St. ' J FILIP EPPICH 6 5301 St. Clair ave. / JOHN CIMPERMAN, 3 1259 Marquette St. FRANK PUCELJ, 6 3209 S. Clair ave. j J. JERMAN, 4 j 3840 St Clair ave. \ FR. KMET, 4 3922 St. Clair ave. J. KRALL 961 Addison Road. JOHN KRASEVEC j, 1009 E. 62. St. a A. POLONICH 8100 Union ave. __S Vino in žganje na debelo. 1 THE OHIO BRANDY DISTILLING CO. 6102 St. Clair ave. SI JOS. MEDEN, 1061-1063 E. 61st St. SI Sli GROCERIJE. PREVEČ & PEKOLJ, R 1293 E. 55th Stt. , R. CERKVENIK 1115 Norwood Road. « KUHAR & JAKIIC 3830 St. Clair ave. F MRS. J. SKEBE, ^ 960 E. CoDamer St eiSTlLNICA OBLEK K FRANK MRVAR 6q 1336 55 St- p] --fix Slovenska izdelovalnica :. smodk. JOHN BRESKVAR Ai 1364 — E. 36 St. 6a BRIVNICE. FRANK iKERJANEC. 6124 St. Clair ave. A. BENSA, 3338 St. Clair ave. MESNICE. OGRINC & ANŽLOVAR, 6124 Glass ave. FRANK VESEL, 4034 St. Clair ave. MESNICA IN GROCBRIJA JOS FURLAN 1604 E. 81 St ČEVLJARSKE PRODAJALNE; FRANK SUHADOLNIK, . 6107 St. Clair ave. FRANK BUTALA. 6220, St. Clair ave. KROJAČI JOSIP GORNIK, 6113 St Clair ave. JOHN GORNIK, 61O5 St. Clair ave. . ANDREJ JARC 6110 St. Clair ave. BELAJ ft MOČNIK " 6205 St. Clair ave. BANČNI ZAVODI FRANK SAKSER Co., podružnica. A, Bobek posiovc 6104 St. Clair ave. . TOBAK IGRAČE in CAND1 STATIONERY. GEO. BOŠTJAN, 6010 St. Clair ave. M. ERMAKORA 6116 ST. Clair ave. _ ŽELEZNINA —POHIiTVC i. t. d. ANTON GRDINA. 6127 St .Qlair ave. JOSIP ŽELE, 6108 — 10 St Clair ave. TRGOVINE Z MODNIM BLAGOM. JERNEJ KNAUS, 6129 St- Clair ave. .. ANTON LOGAR, 3837 St. Clair ave , JOHN GRDINA, 61 it St. Clair, ave. FRANK J. TURK, 1361 E. 55th St. M. MARESIČ 4322 St. Clair ave. IZDELOVALNICA M8H- KIH PIJAČ. JONH POTOKAR, 4x26 St. Clair ave. KONTRAKTORJI SATKOVIČ BRATA, 1129 NORWOD Rd. LEKARNA. \ Slovenska lekarna .6036 St. Clair ave. ——— ffljB Slovenska trgovina kaahft slamnikov in klobukov poaib nost je oprava nevest. ROSI STANKO, . 6303 St. Clair ave. Trgovina z moško oprav« ta čevlji y -g FRANK KENIK, 6301 St. Clair ave. URAR IN ZLATAR. V ANTON SAMSON 6909 St. Clair ave. - 1 FRANK ČERNE 6x20 St. Clair ave. ' m ' " ' Department store ANTON KAUflEK 6aoa—6204 St. Clair ave. •mnm Wat>» •InuMelrum, <1 sedaj ie niso oglaženi. NituC lie ja pojasnila dobite v iw^J" 7 a rrrakii & ..i rt JE. S vl/U* BpT _ K Shod pred gledališčem. januarja ob petiji popol-j;.-"diu- so sklicali hrvaški dijaki shod v vestibulu vseučilišča, ' I da govore o sedanjem režimu ||na Hrvaškem. Ker je rektor dal vseučilišče zapreti, so se M nabrale množice pred vseuči-Jišoem. Koniaj je prvi govornik minuti govoril, je med j ljudstvom zaorila hrvaška hini-* na. Talko nato se je navalila brez vzroka cela vojska policajev peš in na konjih na dijaštvo. Tolkli so z golimi sab-pvijami po glavah zborovalcev. i J 3 težko, 20 lahko ranjenih. Fri tem klanju je bilo mno-| go oseb ranjenih. Kolikor se je dosedaj dalo dognati, je 20 lahko in 3 težko ranjenih. Ranjeni so tudi časnikarji, ki so izvrševali svojo službo. Težko ranjene so dijaki nesli v gledališko kavarno, kjer so jim izprali rane, jih za prvo silo povezali in pozvali nato rešilni ' voz, ki jih je odpeljal v bolnišnico. Nemiri trajajo dalje. Nemiri so trajali potem še dolgo v noč. Dijaštvo je s'o p* ulicah pred razne mažarske zavode in tam demonstriralo. Cel Zagreb je na nogah. Zlasti . vlada ogorčenje nad rektorjem, ki je dal zapreti vseučilišče in tako dijaštvo prepustil na milost in nemilost razdraženim policajem. Izvedelo se je, da je f pri vsej stvari dijaštvo popolnoma nedolžno. Poročevalec iz Zagreba je nj telefonsko vprašanje izrecno odgovoril, da zborovalci niso 1 dali nikakega povoda za nemire, oziroma za napad policije. Ban je hotel sam izzivati nemire in je očividno v ta namen konsigniral celo zagTebško po- , sarfko, vso mestno policijo in I okoliške orožnike. Da niso di-1 jaki dali nikakega povoda za I : I ____ f * ' Gotovo je, da če bi se dijaki le ganili proti policiji, bi bili danes zapori prenapolnjeni. Poroča se, kar je pa zelo dvomljivo, da je prelivanje krvi le maščevanje bana in banice nad vseučiliškim dijaštvom, ker ti niso hoteli povabiti bana in njegove soproge na akademi-ški ples, ki bi se moral drugi dan vršiti. Ker dijaštvo ni hotelo takoj prvič povabiti bana na ples, je ta dal dijaštvu razumeti, da bi se rad udeležil plesa in da naj ga povabijo. A kef'ga kljub teniu niso povabili, se je pa zamščeval na tako krvav način. ^ Krvavi dan v Zagrebu. Po Zagrebu vlada splošno razburjenje. Dijaštvo se je navsezgodaj podalo na univerzo, ki je bila odprta. Rektorja ni bilo 11a vseučilišču, tudi profesorjev ni bilo. Le na filozofski fakulteti sta bila ftoa profesorja. Ko sta pričela predavati, jima dijaki tega niso dopustili. Sklicali so takoj shod v avli. Shod se je pričel ob osmih zjutraj ob splošni udeležbi di-jaštva. Bil je zelo buren in je trajal nad dve uri. Sklenilo se je, da se dijaštvo poda pri novih volitvah z vso silo v boj za protivladne kandidate. Govoril je kot prvi govornik jurist Jelavič. Sprejela se je na 'shodu tudi ostra resolucija. Vrata vseučilišča zabaiika-• dirana. Po shodu je del dijakov odšel iz vseučilišča, okrog sto i'h ie pa ostalo v avli. Izjavili so. da se neumaknejo preje iz vseučilišča, dokler ne dobe zado- 1 Učenja za »»npade. Vrata so za- 1 barikadirali in spuščajo v poslopje le tovariše, in druge meščane, ki i sme obstojati nobeno- robstvo 1 niti radovoljna sužnjost raz- > ven v slučajih, v katerih se i mora oseba pokoriti za kazen : svojih zločinov. Kongres iina . pravico, da s primernimi postavami da moč temu ukrepu. Vse osebe, ki so rojene v 1 Zjedinjenih državah ali so bie - tukaj naturalizirane, so držav-i Ijani Zjedinjenih držav in po- - sameznih držav, kjer stanujejo. f Nobena država ne sme nare- > diti postav, ki bi pr.krajševale . pravice državljanov Zjedinjenih i držav, niti ne sme nobena dr-i žava vzeti življenje, svobodo - ali lastnino kakega državljana ; brez pravičnega in postavnega - procesa, niti ne sine nobenemu državljanu odreči enake varnosti pred postavo. 1 Nobena oseba ne sme biti f. senator ali poslanec v kongresu Zjedinjenih držav, ali voli-. vec za predsednika in podpred-^ sednika, ki ni sposobna za svoj _ urad. Nmbenemu državljanu Zjedi-„ njenih držav se ne sme kratiti njegova volivna pravica radi narodnosti, barve ali prejšnjega položaja v sužnjosti. Kongres naj gleda, da se ta postava natančno spolnuje. -o- RAZNOTEROSTI. V gostilni ustreljen gostilni- - čar. — V gostilni Jožefa Her-" berga v Pratru so gostje ogle- dbvali revolver sluge dunajske ■ trgovske in obrtne zbornice. 1 Revolver je šel iz rok v roke. - pri tem so pa bili gostje tako - neprevidni, da se je nakrmit revolver izprožil. Herberg se je • zagrabil z roko proti srcu in 1 se mrtev zgrudil.-Kroglja ga 1 ■ je zadela naravnost v srce. Vlak primrznil. Vlak Nor- j ■ folk in Western železnice je : pri Lynchburgu primrznil na 1 :] tračnice in ni mogel dalje. Za- zopet v tir. V zgodovini želez- s nic je to nekaj novega. -9 Poroka v ječi. V osješki so- ^ dni ječi je tamošnji pravoslav- t ni župnik dne 29. januarja po- £ ročil ^letnega kmeta Davida s Ašanova z i81etno kmetico r Persido Jankovič iz Dalja. A- f šanov je v prepiru s svojci § radi razdelitve skupnega hišne- \ ga premoženja s seki.o ttbii ( nekega sorodnika in je bil radi < tega nedavno obsojen na 7 let t ječe. Predno sp ga odpeljali v j kaznilnico v Mitrovico, se je v } ječi poročil z dekletom, s ka- j tero je imel že dalj časa zna- l nje. Takoj po poroki se je že- 1 na vrnila k svojim starišem, on < pa je nastopil 7 lebno kazen. 1 Kranjsko Potovalci v Ameriko. Peter Cemas, Janko čadonič, Jožef 1 Balkovec, Jožef Petrišin, Franc 1 Šugelj vsi iz Zilj občina Vini- 1 ca, okraj Črnomelj so hotel 1 odpotovati v Ameriko. Policija 1 jih *je aretovala in oddala de- ' želnemu sodišču v Ljubljani. I katero jih je poslalo okrožnemu sodišču v Novomesto. Go- , ri omenjeni so se hoteli voja- , ški dolžnosti odtegniti, zato so , falsificirali starejše potne liste. < katere so pokupili od Zugeljna, j Kosunoviča. Simoniča in čiča-ka iz Zilj za nekaj kronic. Ime- ; novani so mladim potovalcem preskrbeli potne liste na ta na- -čin da so te vzeli na svoje ime. Pretep na svatovščini. — V ( Podlipovici, občina Kolovrat pri Litiji, so 29. januarja ogla- rili fantje ob priliki neke svat- 5 be pred gostilno Franceta A- . leša, pri čemur so pa pretepli -posestnikovega sina Andreja Lipovška iz Podlrpovice tako j zelo, da so ga nezavestnega in * s prebito lobanja prepeljali v ljubljansko deželno bolnišnico. Poškodbe ranjenca so smrtno- j nevarne in je le malo upanja, 1 da bo okreval. Pretepači so j bili neki premogarji iz Za- j gorja. 1 Vlom v "Belokranjsko vele- 1 trgovino" Sterk na Vinici. — 1 Lazo Serder (prideva si tudi 11 Ijuna, se je potepal že več ča- sa z dvojico iste vrste to vari- j še v in tako so dospeli tudi v Vinico. To noč poskusila je ta trojka takoj vlomiti v trgovino Sterka, kar se jim je tudi posrečilo. Odnesli so več gotovine, moške obleke in črevljev. f Skoda znaša 1000 kron. Poskušali so tudi vdreti v 5elezno blagajno, na kateri so tudi sledovi, kar se jim pa ni posrečilo. Z ukradenimi rečmi je ta trojica odšla preko Kolpe. Pojavila pa se je naenkrat v Ljubljani, kjer je dobro v gostilnah živela. Ker so bila postala ljubljanska tla prevroča, je odšla na Cerknico. V Ljubljani in Cerknici je bilo ta čas vlomljeno. Cerkniško orožništvo je zasledilo goriimtnovanega v spremstvu, ga slednji dan aretiralo in oddalo sodišču. O tovariših taji, pravi, da istih nima. Trgovec Sterk je pri o-rožništvu v Vinici obleko, katero nosi ta nebodigatreba. spoznal kot svojo* v njegovi trgovini ukradeno last. Sin umoril očeta. Poročali smo, da so pri Izoli našli umorjenega 50 let starega posestnika Janeza Marčiča. 31. jan. so aretirali morilca — njegovega 22 let starega sina Janeza Marčiča. Morilec je svoje dejanje že priznal. Izjavil je, da je očeta umoril, ker je pijan vedno pretepaval mater. Škrlatica se širi v trgu Gor-njigrad. Zbolelo je že precej otrok. Imenovanje. — Za okrajnega živinozdravnika v Ivnici, je de-žehii odbor imenoval Alojza Škofa. Umrl je v Vurberku vpoko- jeni nadučitelj Jožef Tašner, star 86 let. — Kadar iščete svojega sorodnika, brata, sestro, očeta, mater ali svojega prijatelja, pišite na nai Ust, da de nemo o-glas v list.. Ker je list povsod razširjen, bo vaš sorodnik ali prijatelj ae kmalu oglaail. Cena oglasu je 25 centov vsako-I krat. George Washingtor "'■ _ . : T ,. „ T* ' »-—•••*......-—•■ ••• %t' ' < " • - • I se tli nikdar zlagal ■ RESNICA PRODAJA pLElSCH MANN'S YEASI Hlflj'f 1 > H Je svež čist in močan. ■pt Vsak paket je vreden denarja. p™ v ^ ^ ^ hranite labelne in zavitke k Vprašajte za katalog. - Vprašajte svojega groceija. JJ The Fleischmann Company, 2168 E. Nineteenth St., Cleveland, Ohio Dopisi brez ppdpisa in o«*- ( aosti sc ne sprejemajo. Vst pisma, dopisi in deaar 1 naj se potiljajo nt: "Ctarelaiidska Amerika" f | 6119 St. Clair ave. N. E. Cleveland, Ohio. "Clevelandska Amerika" 1 Issued Tuesdays and PHdays I 6119 St Clair ave. N. E. v Cleveland, Ohio. ! ._____ J Read bv 15.000 Slovenians (Krainers) ii^ the City of Cle- 1 veland and elsewhere., Advertising rates on request. ' Tel Cuy. Princeton I§9 I1 J "Entered as second - clasi j( t« v tlamiarv < jqoq, at the / office at Cleveland. Ohio u under the Act of Mar 3. 1879" s No. 1« Fri. Feb. 33' 12 Vol. V. k __j_IHJJM 1 11 II IUII .....Ill III ii --.-7 Ij Gospodar in suženj. jj . V' tl Zjutraj je bila velika delav- 0 ska parada. Zbralo se je tisoče z delavcev, ki so korakali po uli- či cah mesta. Ob strani je pa sta- zl lo zopet desettisoč drugih delavcev, trgovcev, moških In n ženskih... Delavci, ki so bili k postavljeni v vrste po unijah, s< katerim pripadajo, korakajo <] danes nekoliko bolj sigurno in ti zavestno, kakor tedaj, ko gre- p .do na delo. Vsakdo lahko vidi, k |liko jih je. in v»\ so ene misli in ene želje: T*o so ljudje, ki opravljajo poglavitno delo na N jsvetu, ki proizvajajo vse. kar ij totrebuje človeški rod. Z ne- t, »kini zadovoljstvom gledajo n na one ob strani, katerih ne- t; kateri se vozijo v avtomobilih. 0 Danes je delavski dan, danes je delavec prvi. Pozabljeni so n zaprašeni obrazi, pozabljene so v krvave srage, pozabljeno je 1 "Vse trpljenje. li (Gospodarji. oziroma deloda- z jalci pa od strani čudno gleda- ,] Jo te korakajoče vrste, od ka- 1 terih niso pričakovali, da bi se ( toliko zavedali in se pokazali > svetu, saj jih vendar vsak dan s vidijo črnih obrazov, vidijo jih N vsak teden ali mesec, ko pridejo po svojo malo plačo. Danes ( so pa čisti in svobodni, prav j feakor tijih gospodarji. In da«i ti gospodar j L_fo je n i v zemlji svobode in enakosti, vendar ne morejo razumeti, kako je to ( mogoče, da so ti delavci, foreigners, lahko njim enaki. Ne, , to ne srne biti. Naj. danes tako mislijo, naj se gibljejo v svobodi,, naj uživajo, ker jih veseli. toda jutri, tedaj pridejo zopet na delo. in zopet bo tako kakor prejšnje dneve: Plačani hlapci, služabniki in sužnji, zadovoljni. da dobijo toliko, da »e preživijo, in da lakote ne umrjejo. ; I11 delavske vrste korakajo ponosno mimo visoke tribune, kjer so se zbrale glave mestne uprave, a zraven njih prijatelji, bankirji, znanci, blagajniki, u-pravitelji velikih trgovskih podjetij. Vsi so zadovoljni in ve-Seli. prijaznih lic. ki se kar sama smejajo korakajoč i m delavcem. Bližajo se volitve, politi-■ karji potrebujejo delavske glasove. treba jim je torej pokazati mnogo naklonjenosti .in veselja. Saj vendar sladki o-brazi in prijaznost kapitalistov njim samim ničesar ne škoduje, prinese jim pa lahko veliko koristi od delavcev, ki bodejo oddali nji msvoje glasove. In glejte, med korakajočimi delavci je tudi eden njih drug, Ijrj je zmožen kaj več, ki je tata delavec in spoštovan pri svojih tovariših. Ta. zanašajoč mestnega načelnika ali župana. Zakaj tudi rte? Saj jc vendar v korakajoČih vrstah trideset (isoč njegovih tovarišev, ki se bodejo gotovo pognali zanj. ki bodejo gotovo volili za njega. In ob strani stoji skoro petdeset tisoč gledalcev, ki so gotovo tudi vsi naklonjeni delavcem, ki z navdušenjem pozdravljajo delavsko vojsko. Nje- * 11111 ni treba niti polovico teli glasov, zadostuje jih dvajset 1 tisoč, pa bode imenovan, pet- < deset tisoč glasov, in izbrati < bode. In poleg tega 11111 še po- I maga srečen slučaj. Jutri so \ primarne volitve, jutri bode še < vsem delavcem v živem sporni- < nu današnji dogodek, zvenele č jim bodejo še po ušesih nav- I dušene besede delav »k h vodi- * teljev, i it skoro nemogoče je, 1 da Iti delavski kandidat propa- r del. z hi prišel je drugi dan. dan 1 prvih volitev. Po mestnih uli- 1 call leže raztrgani napisi de- 1< lavskih vrst, zamazani od bla- p, ta ;n dežja, in glejte kako de- l; h vel sami hitijo na delo, bo- ]i ječi se. da ne pridejo prepo- č zno. da ne bo zamere, da jih s ne odpusti iz službe njih go- ji spodar, ki se jim je včeraj še j< tako radovoljno smejal in jim 11 kazal tako prijazno lice. Po mračnem deževnem dne- d ni. pride črna noč. Vračajo se s delavci od dela, in sicer danes nekoliko prej kot po navadi, ter kotnpanije so jim dale čas l> 11 priliko da vrše svojo držav- 11 jan.sko dolžnost s tem. da gre- h lo volit, svobodno in po svoji r jlavi. Če je le res? Med dnevom je bos in superintendent upasem zinil, da volijo tega ali inega kandidata. Če bo oni n k volje 11, katerega on priporo- ji ;a; tedaj ho več dela in več 11 zaslužka.... p Pozno ponoči je že. ko zač- z: lejo dečki ,po ulicah kričati, čilo je zvoljen. Republikanci <> H> dobili deset tisoč glasov, k lemokratje so dobili petnajst isoč glasoy, delavski kandidat o ki — 700 glasov. Prva dva v caiulidata sta odvetnika, de- p iftv,ski kandidat,delavec, a Toda kje je VččrajšHija delav- j> *lcft vojska? Kje so oni tisoči? n Nekateri so pozabili, da je vo- si litev, drugi so ostali v krčmi, j, toda večina njih je razumela r migljaj bosa in »uperintenden- v ta. ko jim je rekal. naj volijo t onega, ki bo dal največ dela. Gospodarji so dan poprej. <| 11a dati delavske parade, dobro t1 vedeli, koga bodejo delavci vo- s lili. Vedeli so že naprej, kako (| bodejo volitve izpadle. Saj po- r zuaio gospodarji dobro svoje (1 delavce, kako jih je lahko spe- j lj.iti 11a led, da se potem re- (| ciijo ob njih žuljih in sragah. V največjo tolažbo kapitali- ^ stom jc še. ker vedo, da dela- r vee ne zna razločevati med sla- < him in dobrim, ker vedo. da N delavec še danes bolj spoštuje j in se hoji svojega gospodarja «, kot pa spoštuje svojega sodelavca. Zato pa je tako na svetu. ^ Tak je delavski dan, taka je ^ delavska parada, in take so vo- , lit ve. Kadar bo volil delavec delavca, tedaj bo pa drugače. ( I Čuvajnica šl. 50. \ _ i Žalostna povest. Napisal RaHški, i | Tam nekje ob dolenjski železnici stoji čuvajnica številka 50. Zidana jc v sredi gozda. V njej prebiva čuvaj s svojo ženo in peterimi otroki. Čuvaj Jakob po imenu, je že prileten mož, šteje že skoro petdeset let. Ni še sključen, hodi še ravno, postava je še močna in visoka. Večkrat ie prihajal k nam v vas. Vstavil se je gotovo vselej pfi naši hiši. Bil sem sem še takrat otrok, ko je prišel prvič v va>. Se dobro se spominjam. ko mi je brat pravil, da je to uoV čuvaj, ko je ta šel prvič skozi vas. Vselej se je vstavil pri nas in se je najrajše pogovarjal z menoj. Bil je veteran iz bosanske okupacije. Z nekim ponosom je pričel gledati, kadar je kilo omenil' okupapijo. Mf- ,ebi v čuvajnico v gozd. Prav i rad sem tjakaj zahajal, ter tt- s ste ure so se mi zdele vedno I kratke in zabavne. Veselil sem j se vsikdar prihoda vlaka; ne vlaka samega, temveč onega I šuma, ki zavlada po gozdni ti- i šini, kadar prisopiha vlak.' Ne- « popisno vzradoščen sem bil ve- j dno, ko sem prisluškoval šumenje. Stopil sem čisto k pro- i gi in poslušal... 4 1 Iz daljave je prihajal šum, hrup sopihajoče lokomotive, 1 Odmev tega šuma v gozdnih 1 dolih in vse se je 'vedno bolj 1 bolj bližalo; bilo mi je vedno i veselo pri duši, ko sem obču- t doval ta krasen šum gozdov, \ drevesnih vrtov in hrup drve- \ če lokomotive. Vedno bliže in j bliže je prihajal vlak; tamkaj > ovinkom je pričel ropotati | po tračnicah, vsak hip je mo- c ral biti tu; in res se je prika- ^ zal stroj' z vzdigajočim se tli- i mom in za njim cela vrsta že- l lezniškili vozov. Obloženih z s lesom, premogom. Pri tem pogledu mi je izginilo vse vese- ^ Ije do vlaka, obrnil sem oči s proč od njega, le zrl sem na y čuvaja, ki je stal z rudečo za- r stavico kraj mene. Držal se l je dostojanstveno, možato. Zrl jc v ropotajoč vlak, oko se č mn jc iskrilo, bil je navdušen, n "Striček!" tako sem ga ve- r dno klical, "kako oje to, da p šte vselej pri vlaku tako veseli \ in navdušeni?" "Kaj boš ti mali še vedel, z Ko boš starejši, boš že razu- A mel moje veselje, kasneje ti join povedal. Sedaj še ne bi v razumel." ^ "Zakaj ne?" "Lej no!" v Prosil sem ga. a se ni dat b preprositi. držal je zase. a ker p ie kmalu nato odšel iz čuvaj- g lice in se preselil na drugo si progo, nisem nikdar izvedel '.a to njegovo veselje. ( Po odhodu vsakega vlaka C >dše1 gledat progo in dosti- lj mov. Nisem vedel, kaj se mu r je zgodilo, žalosten^ sem bil, s da ni bil striček vesel. Drugi dan sem zopet prišel i k njemu, dobil sem ga. ko je j ravno sedel pri čebelah: pove- 1 dati moram, da ie bil Jakob č velik prijatelj čebel, in v svo- j jem čebeljnaku "je imel vea- ) sih do trideset panjev. t S strahom in boječe sem pri- I stopil k njemu in plaho sem > ga vprašal, zakaj se je bil vče- i raj naenkrat užalostil. ; Nekaj časa je molčal in ka- i dil, venomer pipo. nato pa je i pričel praviti: j "Rilo je pred petiutridese- ? tirni leti. štel sem takrat rav- 1 no petnajst let. Večji sem že j bil od tebe. Doma sem bil pri \ sta ris i h tam nekje na Gorenj- | skem. Moj oče je bil trden > kmet: imel je obširno pose- 1 stvo, desetero glav živine. Po- i leg mene sta bila še dva brata < in ena sestra, vsi starejši od i mene. Mater nismo imeli več. Živeli smo zadovoljno in sreč- < 110. Zadela nas je pa naenkrat nesreča, vsled katere smo po- < stali čez noč berači, brez stre- 1 lie. Prišla je huda ura. strela je udarila v hišo iti pogorelo je vse poslopje do tal; živino smo komaj rešili in nekaj ob , leke. Stali smo v dežju brez živeža, brez strehe. Dobri sosedje so nam toliko pripomogli, da smo pričeli zopet sta-' viti novo hišo .Pripeljali so nam kamenja, opeke, peska ( toilko. da je bilo dovolj. Zida-, nje je šlo hitro izpod rok. ker ( dobre roke so nam bile vedno na pomoč. Samo lesa je se manjkalo za podstrešje. Nekega dne, bilo je to ravno na neko sredo, in nikdar g- >$ -'■••":•^jfeflž-ifc ii Li; ma je ostal starejši brat in ,e stra pri delavcih, oče, drugi brat m jaz in še trije drugi tesarji smo pa šli v gozd. Bilo je takoj pri prvi smrtr ki. katera sta podžagovala oče in brat. Smreka je stala na skali, bila je visoka, debela in gladka. Oče je stal z eno nogo oprt ob nek grm ,z drugo je pa klečal na skali. Komaj sta zažagala čez polovico v deblo, kar je prihrul hud vihar, močan zračen tok; kar je stala smreka na skali ravno v neki grapi, stala je čisto sam, zamajal je smreko vihar, zavrtel jo in podrl. Z velikanskim hruščem jc padla po grapi, zvrnila se je ravno v nastprotno stran kakor so po mislili podreti. Zaprl sem oči. ker nisem mogel gledati groze, ki se mi je godila pred mojimi očmi, še sem videl, kako se je zavrtela mogočna smreka in padala na očeta... Upal si nisem pogledati na grozno mesto. Z grozo sem sc ojtmačil in zagledal sem ležati smreko po tleh ,in pod njo zmečkanega očeta. .. Bil je grozen pogled! Oče je padel na skalo in čezenj drevo; pretrgalo ga je na dvoje, kakor da bi ga pre-rezal stroj. Deblo ga je bilo pritisnilo na oster skalni rob. Vsa skala je bila krvava. . . Brat *je kar strmel in se ni zavedel nikdar več. Revež je zblaznel... Z ostalimi delavci smo spravili ubitega očeta domov. Žalost je vladala v celi vasi... In kadar grem na ta dan v gozd. vselej vidim pred se- ; lioj ono krvavo skalo, na njej polovica trupla mojega očeta: a^roza me obide in žalosten postanem. "Tako je bilo tudi včeraj." In po teh besedah je končal. Obmolknil je zazrl se je v daljavo, v gozd, kjer je naenkrat zgubil dva svoja draga, očeta in brata. Pustil sem ga v žalostnem premišljevanju in tudi jaz sem potrt odšel domov... Iz stare domovine. PRIMORSKO Več desettisoč kron zapustil svojim služabnikom in kmetom. — Iz Rubij poročajo: Kakor je znano, je v začetku tega leta umrl pri nas široko-znani plemeniti gospod Leonard baron Bianchi. o katerem smo že sporočili, da je v svojem življenju naredil mnogo dobrega v splošen blagor svojih ljudij in sosesk. Sedaj, ko blagi gospod v grobu leži so člani njegove spoštovane družine odprli oporoko, o katere vsebini nam je bilo sporočeno te dni. Kakor nas je blagi pokojnik poprej ljubil, pomagal skozi 40 let njegovega bivanja med nami v nesreči in bolezni z brezplačno zdravniško pomočjo in srčno z nami čutil, nas tolažil in vse slučajne po-grebne stroške poravnal, tako se nas je spomnil tudi v oporoki / znatnimi zneski, kar nas je vse skupaj osupnilo. Blagi pokojnik j£ zapisal v svojo o-poroko, da njegovi dediči ne smejo zapustiti nas, dobrih Ru-bijcev. njegovih zvestih služabnikov, vrtnarjev, cvetličarjev, oskrbnikov, mlinarjev in kmetov, katerih število presega 30. Posamezno je imenoval v svoji oporoki nas. njegove služabnike in vsakemu zapustil lepo svotico. Zneski so odmerjeni po letih, kakor je kdo pri njem bil v službi. Skupna zapuščina nam, bivšim njegovim služabnikom in najemnikom znaša več deset tisoč kron. Blagi pokojnik se je spomnil v svoji ' oporoki tudi z večjo svoto ,re-| vežev, domačega veteranskega , društva itd. — Skala padla skozi streho v hkv in ubila kravo. Ko je ml-| noli petek pomolžla soproga peka Ivana Može na Trsatu kravo in se vrnila v kuhinjo, je zaslišala naenkrat iz hleva močan ropot. Ko pride v hlev, vidi, da sc je odtrgala velika skala za hiso, padla na streho, jo prebila in se zvalila v hlev. ; ko velika je bila skala se la-. hico predstavlja iz tega. da so potrebovali tri ure, predno so jo odvalili s krave. Da bi bila soproga Uršula Može le še par minut ostala v hlevu, pa bi bila tudi ona mrtva. Gosp. Može ima krog 1000 kron škode. — Isto uro se je tudi poročila na Trsatu hčerka g. Možeta. Velik požar na odprtem morju trajal pet dni. Parnik Bal-tikow od Navigazione generale ■ avstriaca se je podal 14. januarja z veliko množico bomba- j ža in 200 sodi žganja na pot. | Prihodnjega dne je naenkrat 1 kapitan Cosa opazil, da se va- j li iz skladiščnih prostorov dim. ; Ko so šli pogledat, so videli.' da je že celo skladišče v ognju. ; TIib Dornback 4 ! Buckholz Co. I PLUMBERJI Napeljujejo cevi za vodo in knnale, krijejo strehe, polagajo cevi za gas in delajo kopnlišča. Se pri- ! poročajo rojakom. 7109 St. Clair av. Bell Phone East 3365 ......... ' * ^fumuiiinhiniiKriDiDHfTiiiiiiitimiitiiniirirm- I Kruh kakovosti : [ Poskusite en hlebec [VIENNA kruha. 1 J ; |i: S vel svak dan pri grocerjlh. Cbt Jacob LM Bikisf (So. 1..... . i r -J = i |L| ctos Pr®v,zv"t*ov,no. katerega poŠti lam | j I 1 nizki ceni. P J J • i • 1033 E. fond St. Cleveland, Oblo , v . . fiii1 m r^^ y iT**.- rrr n^t »v TTW iTtf *"■* iTiviy ——-------------------------s—r:-TiEffEI— I I RABITE PLIN I f hranite denar! i Vsi pametni ljudje v Clevelandu rabijo plin. Bolj so pametni, več rabijo plin [ f y kot drugo kurivo. Plin je cenejii kol premog. Je čist, zanesljiv. Jako priporočen za dom. Če hočete ie več zvedeti o plinu, pridite v naš urad in vam bodemo z veseljem povedali. Pokazali j j vam bodemo kako se s plinom kuha, in / kako grejete vale stanovanje z majhni- j j mi stroiki. RABITE PLIN |||H ki vas ne velja toliko kot mislite. I The East Ohio Gas Co. I j Masonic Temple Building. 1447 East Mi Street I—' —JB i: Največja slovenska trgovina | I in pogrebni zavod. i J; RMidelJena v dva dela In ▼ polni meri 1 najflnejftlmd inipravaml Z t[ preskrbljena. Trgovina sa nakup pohUtva. orodja, premog, poeode, F i' barve, atekla ln drugo. Pogrebni aavod Je ■ najfinejšimi pripravami ! t j; preskrbljen. Ml preekrbnjemo najlepše »prevode v sadoaotjaoat i' ljudij, sakar Imamo brei itevlla sahval. Za vaakl tlucaj imamo dve ! j; ambulance la fine kočije. Trgovina odprta noC ln daa. 9« pripona- I. ram vsem Slovencem la steveaaklm društvom. i> Tel. Prtnoeioa 1381. a _ TRGOVEC la P0GIEWWC, \ j; Bell Vast it«. A. UrOltia, 6127 ST. OA* aV^E ; i- 'S Ucdno zahtevanle. Jako malo je na svetu zdravil, katere bi ljudje vedno zahtevali, v vsakem ( letnem času, po vseh deželah in med vsemi razredi ljudij. Najboljše znano tako zdravilo je . . 1 < Trinerjevo Ameriško GRENKO VINO, m Vzrok tej neprestani zahtevi je, da je to zdravilo velike koristi v toliko različnih človeških boleznih. Ker je narejeno iz čistega rudečega vina in zdravilnih r or, je namenjeno za zdravilo in za ojačenje bolnih organov od slabe prebave. Ozdravi bolečine v želodcu, slab počutek po jedi, izbruhe, vetrne kolike, neprebavnost, zaprtje, nervoznost. zgubo apetita, slabosti. f Urejuje sistem prebavljanja. Je velike vrednosti v vseh takih boleznih, kjer opazite neprestano slabost telesa in kadar je kri nečista. Rabi naj se prf 1 vseh želodčnih 'boleznih, jetrnih in ki dar kri ni v redu. Po lekarnah. ► Zavrnite poceni in brezkoristne ponaredke. : JOSIP TRINER, Importer In exporter. \ \ 1333*9 S. Ashland Ave. CHICAGO, ILL, v-.' ■ ________________ % I fk i/Zi tj ftI A I III ^a ■ i kal M 111 /a M 1/ H M jM b ill I/ a II IK mM B fjll 11 11 8 111 S * I llfl - m j m -i J m mM ] I -- TI ' - - Ustanovljena 13. L i Glavni sedež: novembra 1910. lU&flMif Cleveland, O. Predsednik JOHN GORNIK, 6105 ST. Clair Ave. Podpredsednik MARTIN COLARIC, 1188 E. 61st St. - Tilnik. FRANK HUDO VER NI'K. 1243 E. 60th St. Zapisnikar JOHN JALOVEC, 1284 E. 55th $L Blagajnik MIHAEL JALOVEC, 6424 Spilker Ave. Nadzorniki: ANTON OŠTIR, 6030 St. Clan Ave.; FRANK ZORIC, 1365 ! E. 55th St.; MIHAEL W INTER, 6030 St. Clair ave. ' Porotniki: r ANTON AHČIN, 6218 St. Clair Ave.; ANTON BENCIN, 44x4 Hamilton Ave.; FRANK ŽIBERT, 6124 Glass Ave. Pooblaščenec ANTON GRDI NA, 6127 St Clair Ave. Vrhovni zdravnik J. M. SELIŠKAIR, 6127 St. Clair Ave. Vsi dopisi naj se pošiljajo na glavnega tajnika.— Vse denarne pošiljat ve in nakaznice paj se pošiljajo na glavnega blagajnika Zveze. — Zvezino glasilo "CLEV. AMERIKA ". Plamen je kmalu tudi prežgal krov. Med moštvom je nastala panika in je hotelo ubežati na rešilnih čolnih. Poveljnik, častniki in strojniki so sicer branili, a moštvo ni hotelo odnehati. Tako so morali častniki s kapitanom, krmarjem in strojniki sami gasiti Ogenj je trajal pet dni. Med tem časom je blodil parnik brez krmila po morju. Konečno se mu je posrečilo priti v puljsko luko. Tu sta dve vojni ladiji poizkušali sta dve vojni ladiji poizkušali ogenj pogasiti, kar se jim pa ni posrečilo. Raditega so pri Brionih ladjo spravili pod vodo. Prihodnjega dne so jo pa zopet dvignil: in mogla je odpluti v Trst, kamor je 1. febr. •lo41a. Skoda znaša 200.000 K. Parnik je bil zavarovan za milijon kron. Senzacijske aretacije v Se-Žani. — Te dni je bilo izvršenih nekaj aretacij, ki vzbujajo j po vsem Krasu silno senzacijo in pozornost. Zasledili so v ve-| i likem zasnovano in široko raz-j preženo odiranje ubogih kra-/ šklh kmetov. Kakor se čuje, je I bil glavni organizator tega o-deruštva neki Rebec, uradnik pri sežanskem notarju dr. Ru-merju. Imel pa je več.pomaga-.cev, ki so na najrazličnejše načine lovili kmete v svoje mre-it; navadno so jih upijanili in jim dajali »v podpis menice, glaseče se neredko na dvakratno svoto, kakor jo je pa dolžnik v resnici dobil. Ce je prišel tem pijavkam v kremplje posebno omejen človek, so ga toliko časa pridržali v Sežani, tla je revež zapil vse posojilo do zadnjega vinarja; iz strahu, da vrne domo\ praznih rok. Je žrtev podpisala novo menico I za večjo svoto, da je te dobila nekaj kronic v rfcke. Poučeni viri trdijo celo, da je stala za vsemi temi goljufijami zelo u-/ gledna oseba, ki je tudi sodišču dobro znana. Doslej so bile aretirane tri osebe. Dve so po zaslišanju izpustili zopet na ptfosto, ofnenjenega Rebca pa so pridržali v zaporu. Oglaša se vedno več žrtev brezvestnega oderuštva. RAZNOTEROSTI. Natakar — komponist. — Nad 300.000 kron letnih dohodkov ima neki amerikanski komponist, ki ne zna niti ene note • brati ali zapiasti pravilno. PI-■ ie se Irwing Berlin in je še j pfed dvema letoma kot pri-, .prost natakar služil v restav-rantu v kitajskem delu mesta New Yorka. Imel je veliko ^veselje do glasbe in večkrat se je vstfdel v gostilni h klavirju, da je zabaval svoje goste. Nik-, dar se ni učil v življenju citati j noje ali pa to samo poskušal. t Igra po svoji fantaziji. Nekega dne mu je svetoval nek gost, I naj si pusti'par svojih pesmi zapisati od kakega prijatelja. Irwing Berlin je privolil končno v to in prva stvar, ki je bila zapisana po njegovi igri, je bila vesela poulična pesem "Alexanders Rag-Time Band", ki se danes poje in izvaja po celi Ameriki in ki je pridobila naravnost bajno popularnost. V kratkem času je bilo nad en I milijon izvodov te pesmi raz-prodanih. Svoje pesmi je spočetka prodajal za slepo ceno, a zaWm'ki so delali ogromne dobičke. Danes seveda ve Irwing Berlin, da so njegove pesmi in kompozicije zlata vredne, njegove fantaizije na klavirju sc drago plačujejo in nekdanji natakar zasluži nad 300.-000 kron na leto. Neki londonski tednik pa poroča, da živi v Londonu v Beak Streetu neki brivec, ki je tudi na glasu kot dober komponist. Ta mu-zikalični brivec se piše Arthur Lunch in je spomponiral celo vrsto ljudskih, piše pa predvsem cerkveno glasbo. Ena izmed njegovih cerkvenih kompozicij se dandanes v vseh angleških cerkvah vedno poje in ! igra. Arthur Lunch je izboren igralec na orgije in glasovir. obvlada pa tudi vs,e instrumente na lok. Čez dan opravlja v brivnici svoj posel z britvijo in Škarjami, zvečer pa se posveča glasbi in. piše dostikrat svoje kompozicije do 2. ali 3. ure zjutraj. V njegovi brivnici se shajajo mnogi glasbeniki in mnogokrat je videti, da Lunch naenkrat preneha s striženjem in si hitro zapiše par not na svojo maiišeto. Znanci vedo v takem slučaju, da je dobil Lunch novo misel, nov motiv. Nek drug uspešen komponist je neki Fr. W. Fischer, član londonske požarne brambe. Muzikalični ognjegasec je že skomponiral mnogo valčkov. Nenavadne šole. Socialna o-A mnogih mest se peča s I primerno vzgojo deklic iz nižjih slojev za njihov poznejši poklic kot žene in matere in se zato v občinskih šolah snujejo mnogokrat gospodinjski razredi. Toda kar se teoretično da prav dobro obravnavati, se izkaže v praksi velikokrat mnogo težje. Zlasti povzroča v takih gospodinjskih šolah težkoče pouk o vzgoji malih otrok. Zaradi tega so začeli no-vati tudi posebne "šole za matere". V londonskem mestnem (klu St. Pancras n. pr. obiskujejo tako šolo mlade matere iz delavskih slojev zelo številno. Da obstoji tudi za grobo-kope šola, je pač malokomu znano. Tako šolo imajo v Belgiji. v kateri morajo prosilci za mesta grobokopov napraviti predpisane izpite, ker jih drugače ne nastavjo. Neka velika amerikaiiskn tvrdka pa ima. lastno šolo za blagajničarje in bl&gajniearfte. Kdor hoče vstopiti v to šolo. mora biti star nad 14 let ter se mora obvezati,. da-1)0 po določeni učni dobi služil gotov čas pri tvrdki. V tej šoli se poučujejo trg. znanosti. Že marsikdo, kdor je o-biskovat to šolo je našel pozneje v velikih ameriških mestih svojo srečo. V Richmondu in Surreyu obstoji šola za krpanje čevljev. Pravzaprav je neke vrste šola za domače gospodarstvo. V njej se poučujejo pridni učenci iz višjih ljucl-sko&ofokih razredov." kako si morejo sami popravljati čevlje in tudi izdelovati. Na ta način se prihrani ubogim, 7. otroci oblagodarjenim družinam mar-sikakšen krajcar. V Monte Carlu pa imajo celo šolo za croupirje. Ta šola je v prostorih kazina in je istotako Or premljena z igralnimi mizami kot igralnice same. Tudi pseu-doigralci so navzoči. Bodoči croupir se riiora v tej šoli učl- ♦ ' Iralr h»Mr> in brez nomo-ti, K a ko sc niviu ffi o z. \j te denar izplačuje in prejema. •1 .-i;, ..-;„. ■■ žm '.-MmM • kot najspretnejši. Kdor *a ni zadostno spreten, dobi poceni nasvet, naj si izbere kak drug poklic. Kako naj inseriramci Da se doseže z anonco ugodne uspehe, lie zadostuje,/ da se inse-rat ?ai)io plača in pusti objaviti, temveč je treba tudi razumevati, anonco tudi prej spretno in prav spisati. O tej u-metnosti razpravlja list "Ipresa moderna", ki navaja tudi lepo pHmerilo dobre in slabe anon-cc Tako 11. pr. pozabi pošte-njskar v cerkvi svoj dežnik. Dežnik jc bil kupljen pred treni i dnevi, iz najboljše svile in precej drag. Gre v upravništvo •Kkejja lista in pusti objaviti sledečo anonco: "Izgubljeno! V cerkvi sv. Petra je izgubil r. kdo.preteklo nedeljo lep. svilen dežnik najboljše kakovosti. Kdor ga prinese nazaj lastirku v to in to ulico, dobi lepo nagrado." Mineta dva dneva, trije : anonca pa je ostala brez uspeha. Možakar je ogorčen, ker je razven dežnika izgubi' tudi denar za inserat, zato gre k inseratnemu agentu, kateremu se britko pritožuje, da ni imela 'anonca uspeha. Zviti praktik pa mu smehljaje odgovori : "To je popolnoma vaša krivda, ker niste anonce prav sestavili. Naredite še en poizkus. toda pustite, da sestavini sani besedilo". Naslednjega dne izide sledeči oglas: "Ako ona oseba, ki se jo je preteklo nedeljo, opazilo v cerkvi sv. Petra, da se je polastila nekega dežnika, ki ni bil njena lastnina, noče imeti neprijetnih po sledic in izgubiti svojega dobrega glasu, naj takoj prinese oni dežnik v to in to ulico. Ime osebe je znano." I)ye uri pozneje, ko je izšel ta oglas, je našel lastnik izgubljenega dežnika v veži svoje hiše ne le samo enega, ampak 12 dež-. Hikov, samih svilnatih. I11 na vsakem je' bilo privezano pisemce, v katerem se iskreno prosi, naj sc ne zasleduje nadalje zadeve. Mali oglasi. "Gospodarjem" in posestnikom priporočani nakup barvf, stenskega papirja in drugih stvari j, posebno zeleznin, ker sc^bliža toplejše vreme, ..".Naj nekoliko pojasnim: Ker sem v minulem letu prodal zelo veliko barve za barvanje hiš zunaj in znotraj, sem tudi za letošnje (leto pre-skrbel veliko barve vsakih vrst ter posebno fino barvo, ki jc janičena za pet let. Imam novo barvo samo za znotraj, ki je moderna, nove vrste, ki m-mo take svetlobe kot druge barve, pač pa je naravna. Letos bo zelo moderna. Lahko z vodo umivate po stenah, pa ne bode nič škodovalo. Lahko Ostane več let. To je ena naj-boljih barv posebno za ona stanovanja, kjer se večkrat selijo naselniki. Priporočal bi torej gospodarjem, da poskusijo to barvo .ker bo njim v ko-rits 111 hišam radi manjših stroškov. Tudi stenski papir imam, kdor hoče poceni olepšati sobe. imam ga na izbero. kole so po 3,- 4, 5. centov. Imam mizarsko rodje kakor žeblje, ključavnice, škropilnike i. t. d. Vse to je vedno v zalogi. Skušal bom, da vedno postrežem najbolj domače, da bo vsak zadovoljen, kdor bo kupoval pri nas. Kdor ni zadovoljen, se mu blago zamenja. Toliko za gospodarje. "Gospodinjam" priporočam lepe vozičke, katerih bo treba par tisoč, da vsak sinček in hčerka dobi svojega za lepi spoinladni čas. že jih imamo zelo veliko novih in še vedno prihajajo iz tovarne. To so nove vrste vozovi, ki va mbodejo zelo ugodni, da zadovoljite vaše lju- i bljenčke. Koristno in zdravo i je za otroke, da jih popeljete na sveži zrak. ker so morali biti celo zimo v hiši pri peči. Sedaj bo vsak dan boljše, ako-ravnp bo se katerikrat burja zapiskala, hudega ne bo več. Priporočam torej vsem materam, da kupijo vozičke pri nas. i 1 imamo t«1A i„nn j. Ker imamo «10 it po zaiogo. j l < . * ■ I if ."-'7» I b d j hinjsko orodje, porcelan, in sicer več kot smo imeli prej. Sedaj je čas, da take stvari nakupite. Se priporočam gospodarjem in gospodinjam. A. Grdina, trgovec. Oba telefona, noč in dan. (21) Slovenske žene! Slovenske žene m dekleta, ali ste že naročili edini slovenski ženski list "Slovenska 2e na", ki izhaja v stari domovini? Prva številka prinaša krasno sliko ljubljanske županje Franje 'llavčarjeve. Naročnina znaša za celo leto v Ameriko dva dolarja. Naročnino se" pošlje naprej na haslov: Ipra-vništvci "Slovenske žene", Spodnja Šiška. št. 208 pri Ljubljani. Slovertke, naročajte ta edini, potrebni in zanimivi slovenski ženski list in žrtvujte bora dva dolarja v ta namen. -1 - POZOR! Grafofon naprodaj. Dobi se po jako nizki ceni in zraven tudi 45 plošč, skorej vse slovensko. Vprašajte pri Anton Tratnik, 3552 1*1 82. cesta Cleveland. O. (17) ZAHVALA. V Zahvalo vsem društvom in posameznikom ob priliki slavlja dne 18. februarija 1912. društva Primož Trubar št. 126 S. N. P. Jednote. V prvi vrsti si usojamo izraziti najtoplješo zahvalo vsem onim bratskim društvom v Clevelandu, ki so 11a zgoraj omenjeni dan pripomogla do tako veličastnega slavlja. Posebna* zahvala pa društvom iz So. Loraina ter Sploh izven Clevelanda. Bar-bertona. Akrona in Raudalla, ki so s svojo udeležbo pokazali, kako znajo čislati bratsko vez med nami. Srčno hvalo izrekamo bratu Močilnikarju ter sestri kumici Frančiški Lauschetovi, sestram d t. "Napredne Slovenke" pa, ki so nam toliko pomagale in tako veličastno ovekovečile vidni litis narodnega slavlja z nafodnonošo , kličemo: Hvala vam! Živele! Deklama«je, ki so bile tako mojstersko izvršene po gospodičnah Ani Grdinovi ter Jos. Lauschetovi, ki so zaznamovale tako lep spominski utis v občinstvu: Vama kličemo: Zdravstvujtel Zastava jc dobila enajst krasnih trakov, $10.00 zlat prstan za na drog ter zlato verižico z obeskom. Hvala lepa, pa tudi g. Kržetu iz Chicago za vse njegove dobrote in naklonjenosti. Dan, ki smo g;^ praznovali, nam bo ostal v prijetnem spominu. Naše društvo pa bode pripravljeno vedno povrniti v največji svoji moči dejansko vsem. Vsa društva si hočemo zabilježiti za tako naklonjenost. Naprej torej: V slogi je moč. Vsem društvom in posameznikom, katere smo mogoče pozabili in nismo primerno omenili, pa kličemo: Hvala vam! Živeli! Odbor dr. Primož Trubar, št. 126 S. N. P. J. Cleveland, O. Hlev na prodaj, prostor za dva konja in dva voza. Proda se z lotom vred. Lot je velik 40x127, zraven slovenske cerkve v Newburgu. Za ceno pove lastnik L. Kraučar. 3525 E. 81. cesta S. E. (18) Dr. S. HOLLANDER, Z o b o z d r a v 11 i k. Govori nemško in slovensko. St. Clair ave in E. 55. cesta. Nad lekarno. Odprto zvečer. (24) NAZNANILO. Naznanjam, da se v soboto, 24. februarija vrši velika veselica v mojih prostorih. Veselico priredi V. D. U. Začetek ob 7. uri zvečer. Vsi so povablejni. Obeta se najboljša zabava. Jos. Travnikar, 15612 Waterloo Rd. Collin-wood, O. . .i, , n 1 -1 ■ . m velanda. Poizve se na 1180 L, | iT rAftl-n I mils č(Anir (o 47. cesid. WJU1S aicp c, . . . KM® .. . v7:; . wotuiiu* naznanilo.1 Vsled mnogih teikoč v pisavi in izgovorjavi prejšnjega priimka od strani ljudi tujih narodnosti in tudi od strani rojakov sem z novim letom 1912 spremenil svoje ime iz Frank Jauh v Frank J. Kern. Tega nisem storil iz nikakega protinarodnega nagiba, ampak edino le iz zgorej navedenega vzroka. Toliko v znanje prijateljem, znancem ter drugim rojakom v CleveTandu in pe drugih krajih Amerike. Vam udani »r> Frank J. Kern. Slovenska unijska pekarija. Slovenskim družinam in društvom. ki prirejajo veselice, priporočeni dober domač kruh in vsakovrstno pecivo. Pripo-očam se rojakom ob priliki svatb in krstov za fine torte in druge slaščice. Lahko spečem za veselice in slavnosti cele mlade pujske. Dobra in hitra postrežba. Podpirajte rojaka! Svoj k svojim! (18) Martin Marine, . 5900 Frances ave. S. E. VINO! VINO! Concord vino po 8off galona, zelo fino Niagara vino po $1.20 galona na drobno. Vse moje vino je pristno, dobro in izdelano iz najboljšega grozdja. JOS. KOZELY, 4734 Hamilton ave. (30) 1 1 . ■" L '' » NAZNANILO. Slovensko Lovsko podporno društvo je sklenilo, da ne računa za prihodnje tri mesece nobene vstopnine za vse one. ki hočejo pristopiti k' društvu, in ki niso nad 40 let stari. Za starejše se računa vstopnina. Vsi drugi pa, ki pristopijo v prihodnjih treh mesecih k društvu, plačajo samo $1.00 za smrtninsko blagajrto in 50c za redne stroške in nič druzega. Rojaki so vabljeni k obilnemu pristopu. Jak. Požun, tajnik. 1164 & 6ist St. ix-14-32 Avstro • Amerikanska Črta. NajpripniVncjbi in ni^jccncjAn parohrod-iiu črtn za Sloveti«? in Hrvnte. Regularna vožnja med New-Vorkom, Trstom in Reko. Hrti poftttii in novi pnrohrodi nn d v« vijaku: Cesar Fran Josip I. odpelje prvič iz New Yorka 15. junija '12. Vsi parniki imajo brezžični brzo-jav, električno razsvetljavo in so moderno urejeni. — Hrana je domača. — Mornarji in zdravniki govorijo slovensko in hrvaško. Z« nartnlnc informacije, cen« in voine listke obrnite se nu oaie snntopnlkc ali pn na: MUM IMS. C Ct. mi Alt's, 2 Wishliftii St., Itw Yirfc. nimiiiiiiiHiiiiimiiii ZDRAVILA. ' Kadar kupujete zdravila, morate najprvo gledati na čistost' Zdravila so čista ali nečista, zanesljiva ali ne, srednje poti ni. Nikar ne riskirajte. Naša zdravila sp najboljša, kar jih more denar in pamet pro-duciati. Naše cene niso višje kot jih plačujete za slabša zdravila. Naša posebnost je izdelovanje zdravniških predpisov in samo najboljša zdravila prodajamo našim odjemalcem. H. GUENTHER, lekarnar, Addison Rd. in St. Clair. Kateri narodi rabijo največ mila. Pravijo, da omikani narodi rabijo največ mila in med njimi prednjačijo Američani, toda ljudje, ki skrbe za svoje kožno zdravje, rabijo sanio Se-verovo zdravilno milo (Severa'« Medical Skin Soap) ker ne maši znojnic, je čisto antiseptično in pomena ohraniti kožo brez opahkov in bolezni. Ni ga boljšega za detinjo in otročjo kopel. Cena 25 centov. ^^era0 widllfO 4H Mil - ^rj^m IM. proti t*f» toMf ffi^ M ototn»K#f ^^PB^^ j. 411MB ti* »tur« In potu uda. oi luttn 1 WlHi« S 'ooAktm ta Se os ki m sraat«Jo l«fl »J«; m v no tako moAlwma iniirti «»l»4 hrkt tn brmda. RernuUliem v ro> *r«Ji la noraS m popolnoma otatmai, mrao tako kurja oCms, OMk*ta*. r>ra4arlc« tn poln* noge to wtomwtoff. -»fro odatrinl. VpraAaHt prt j VA/AHCIC. 109a E. 64m S CUvala nd. Oh t«. ►W'W^wwiHvwiwtmiium;'f' |H| J« S. Jablonski, QH SLOVENSKI H^H FOTOGRAF. ■M 6122 ST CLAIR AVE. M. E. Izdeluj« slike sa ženitbe in družinske slike, otroike slike, po najnovejii modi in po nizkih cenah. Za $3.00 vrednosti slik (en ducat), naredimo eno veliko sliko v naravni velikosti zastonj. Vae delo je garantirano. ^TTTTTTTTTTTTTTTTTTfTTTTt-TTrnrrri e l» g I Kdor od rojakov j a še ni pil naravnega domačega vina aH pristnega Krt- « '» karjevega brinjevca, tropinjevca ali drošnika, naj ni- * e * kar ne pozabi vprašati nas, glede cen, predno se obr- • :: ne kam drugam. " . \ m Mi jamčimo za vsako naročilo, Ako se vino na 1 «» potu pokvari, nadomestimo ga z drugim. e * »Mi smo prepričani, da vsak novi naročnik, ka- * " ^ teri enkrat od nas naroči, ostane vedno naš zvesti ' B» odjemalec zato, ker je vedno z pristnim domačim bla- « k gom postrežen. Prepričajte se sami. PRVA SLOVENSKA DRUŽBA j ! The : Ohio Brandy Distilling [I Company* i; 6102 St. Clair Ave Cleveland, O. 3 * i T 3H Ali pa pr sledečih tvrdkah kateri so edini glavni razprodajalci za Ameriko: ^n Russ Pr ndergast Bros. Co. Pueblo. Colo. The S venian Liquor Co. Joliet, 111. d * Fra Jc Petkoviek, Waukegan, 111 K A Justin, Rock Springs, Wyo. j n it lAfiin 7Cf C SLOVENSKI POORBB sJVIjIJK sL/ELtE/, NIK IN TRGOVEC. . ' « M F Priporoča se slovenskemu občinstvu, da ga poseti ol vsaki priliki. Pogrebni zavod je izvrstno preskrbljen z naj finejšo opravo in finimi kočijami. Zaloga pohištva, želez nine, ppsode, barve stekla itd. Odprto noč in dan. JOSIP ŽELE, 6108 ST. CLAIB AVE DOMAČE VINO?--^J [ Naprodaj imam veliko zalogo doma narejenega^ | vsakovrstnega čistega vina. Prodajam ga doma in ! ! tudi pošiljam na vse strani Zjedinjenih držav. Vsa J naročila izvršim hitro in točno. Vsem rojakom se j J priporočam za obilna naročila. f M. SKE BE, 960M- S Points, j CoMnwood, Ohio ---------"..'_"."■ JOHN nORNIK, V™*'™." \ T I i Priporočam so mn rojakom v nakup lepita, modernih In trpeS> J Z nlta jeacniklta la slmiklta oblek ter »ukenj. Prodajam oblake | [ po meri la te narejene. Priporočam se slavnim droltraes ' r nanravo uniform la tsvrjhtiem vae drufa krotjaftka narefiUa. | • Priporočam tudi STojo veliko salofo vaak moSkih petrebiftn. ; BJDINI ZAL04NIK VBVH SOKOLSKIH POTRRBSCIN. [ Tel Princeton 340a W. SVOJ K SVOJIMI peaeeocoao+woopQESoa+Woo+oososocoo s u b t »m tip 1 InirlB^inii hroz učitelia! i niiKivouiiio mo L uuiiDija > i K Po naTodihi aloreosko angleške slovnice, tolmača in angleiko dor, slo-k ▼»rja. Knjiga trdo ▼ platan TCetne ttane $1. — in jo je dobiti pri: • j k V. JajCUBELK A, 538 W. M5St, Hew laft,M. T.■ RAZPRODAJI. ■ VELETRGOVINA Anion WaiiseKp 6202.6206 st. a™ AVe. Ker novo blago vsaki dan prihaja in potrebujemo za to blago dovolj prostora, pripravili smo vse zimsko blago in znižali cene; cene so tako nizke, da prekosijo vse sedanje razprodaje* najsibode v tej okolici ali pa v mestu. =——======= Ta razprodaja se prične ================== V PETEK, DNE 23. FEBRUARIJA 12. ŽENSKE OBLEKE. Dekliške in otročje suknje. I $20.00 ženske obleke v vseh __barvah sedaj po .......$15.98 - " $18.00 ženske črne suknjene Vse dekliške in otročje zimske J^U^e po'. JlaS suknje za ene tretjino ceneje, gjg jffiŽSg g * Znižune^ceiie na vseh moških, ženskih, dekliških in otročjih čevljih. DESKE KRATKE POZOR! Ženske in otročje noga- HLACE. oddelck .eMkih črnJh vice po zelo znižani Cel oddelek dežkih hlač, satenastih spodnjih c®"1- vredne $1.00, dokler zalo-.. kril, vredne 89^ ____ ga ne poide po .....49* Posebna razprodajalna ^^ ccne yj|em ^ V*cs«vhlaie.......39* cena 59* v , 1 » .. ~ skim in otročjim roka- V s j 75c hlače.......Zmiane cene vsemu V si $1.50 hlače ____98* volnenemu blagu. vicam z ali brez prsti. ^ttfc Pmohnncti Ženski klobuki. ^^B rildBUlIUOlI« Vri ženski in dekliški okrašeni i klobuki na tej razprodaji za i j^L • Cena vsim polovično ceno. mufom in ov- } ratnicam za Nekaj posebnega. BA \ en 3 tretjino Oddelek moških spodnjih hlač, 1 ■L { __ _ vredne 50* 1 znizana. SCii.dJ satno 33^ { j jHHBBP^ -- ^■JSST'? »do^aU i povrne. Najbolje čevlje dobite fe"' '•! -Jat t • . mo denar. P TI HotS. Ženske zimske suknje. " Ženske bluze. . Vse $7.60 svilene tonske bluze sedaj po..........$5.7ž $25.00 fina ženska zimska ' Vse $6.00 svilene »enake bluse sedaj po..........$1.7! suknja sedaj samo .....916.98 Vse $3 75 svilene ženske bluze sedaj po..........$3.(X J 1 Vse 3.50 svilene ženske bluze sedaj po..........$2.7! $20.00 ženska suknja ....$12.98 Vse $3.00 ln $3.50 ženske bluze, belo fino platno * o_ - , , ■ a ooo razprodajalna cena.............................$2.2! $18.00 ženska suknja, ----sp 9.»» Vse $1.50 bele platnene Žensk® bluz« sedaj po....$1.1! i,cnn ženski stiknia S 7 SO Vse 1100 in ,12B bele P'atnene ženske bluze po..$.7! ^15.00 zensKa suKnja ----^ ' w Vse 75c bele platnene ženske bluze sedaj po.......$.4! ^lOoO ženska suknia ____$ 4.98 Vse $1.50 ln 11.75 ženske bluze, irno platno po.. .$1.1! y 5 , s J "" Vse $1.00 in $1.25 ženske bluze, črno platno po...$.7! $ 6.50 ženska suknja . . . 3.25 Velika skupina ženskih jopi£ev v raznih barvah navadna cena 60c, dokler zaloga ne poide samo ...35< "Friesbe" ovratniki, v vseh krojih in številkah. Razprodajalna cena 11 f Otročji jopiči (Souto). I ZenJm« kril,. $3.50 fina ženske krila ...........................|2.11 Oddelek otročjih jopičev v vseft M-60 fina ženska krila ...........................$3.41 , . ... , , $5.00 fina ženska krila ...........................$3.61 oarvah in številkah, navadna cena ;6(M) flna ivnMkM ........................... $1.25 in $1.00; posebna razproda- 17.00 fina ženska krila ...........................$5.4t jalna cena samo Vcim boljšim ženskim krllsm osne znižana za 29% Oddelek otročjih jopičev, vredn; ——— od $1.00 naprej sedaj samo...39^ . jjjj f (f||j ^ Nekaj posebnega. HrSfli ! irMmk Kini oddelek ženskih bluz, navadn i tU/ NI7/aTtt cena od $1.00 do $2.00 na tej raz- 4 # BlIf/fljBIi prodaji samo ........v......69* VSI ZimSKl AIM fllRtl ——" \2V>c barhenti /B Mv4 Velika izbera. , . , 1 rv sedaj samo /I I Več tisoč volnenih gepic za de- # « III t ■ Klice in otroke, vredne do 75c &%C» jiL Jm sedaj samo .................23* Vse moške potrebščine . Pletene in svilene ovratnice. po najnižjih cenah. ('-' POSTREŽBA TOČNA IN 80LIDN Med to razprodajo ne dajemo in ne zamenjamo vrednostnih tiketov. Moški klobuki. Veliki oddelek moških mehkih klobukov, poprejšnja cena $1.50 sedaj samo........................ 8Jc Drusl veliki oddelek moških klobukov, razprodajalna cena samo ................................... 7fc Vsi $1.50 moški klobuki, trdi la mehki najnovejši poll.IS Val $1.00 moški klobuki, trdi In mehki najnovejši I1.4S Val 12.5« moški klobuki, terdl ln mehki najnovejši |1JS Vsi 13.00 moški klobuki, trdi la mehki najnovejši UM Kosmate čepice. $0.00 kožnate Cepiče sedaj ........................IMS $5.00 kožnate čepice sedaj ........................IS.lt $4.60 kožnate Cepiče sedaj ........................H.1S $3.50 kožnate Cepiče sedaj .......................!*.$» $3.00 kožnate Cepioe aedaj ........................12.11 $1.50 kožnate Cepiče aedsj ........................SUS $1.98 kožnate Cepiče aedaj ........................II.4S Moški telovniki eno tretjino ceneje! Ne pozabite dneva razprodaje prične se 23. februarija 1912. Ne pozabite prostora naše trgovine: Anton Kaušek, veletrgovina, 6202 SL Clair Ave. Moške hlače. Vse $1.00 moške hlaCe, sedaj samo ...............$ .77 Vse $1.25 moške hlaCe, sedaj Hamo ...............$ .«8 Vse $1.60 moške hlaCe. sedaj samo ...............$1.10 Vse $3.00 moške hlaCe na t«J razprodaji .........$1.90 Vse iž.50 moške rine hlaCe na tej razprodaji ...$1.98 Vse $3.00 moške fine hlaCe, na tej razprodaji ..,$2.25 Vse $».50 moške hlaCe fine, na tej razprodaji . ..$2.40 Van $3.71 moško fine hlaCe, na tej razprodaji ...$2.08 VSe $4.00 moške hlaCe na tej razprodaji .........$3.20 Vae 4.50 moške hlaCe na tej razprodaji .........$3.40 Vse $5.00 moške hlaCe na tej razprodaji .........03.98 Platno za tlak - Linoleum Posebno težko platno za tlak. razno barvano, navadna cena 35 in 40c yard, posebna cena sedaj 27e In 32c yard. __ ________\__ Moške naramnice. 25c fine moške naramnice sedaj po ............... 25e težke moške naramnice aedaj po ............... 50c zelo težke moške naramnice, eedaj samo .......29c Vse 75c moške prazniCne naramnice sedaj po ......39c POZOR! Vse tukaj navedene cene so samo na tej razprodaji. Blaga, katerega smo razpostavili sedaj, ne morete kupiti na nikaki drugi dan; tedaj ako hočete vrednost vašega denarja pridite med to razprodajo. »Poleg zgoraj navedenega blaga pa imamo še mnogo drugih stvarij na razprodaji, || kakor: ženske svilene obleke, obleke vseh vrst sa neveste in družice, svilene spodnje krila, svileno blago, fine spodnje platnene krili, nočne srajce, ženske in dekliške volnene jopiče, II Ženska, dekliška in otročja spodnja obleka, raznovrstne preproge, raznovrstne svilene in II volnene zavratnice, ročne torbice, glavniki, čipke, šlinganje, fine dežnike, brisače, parfeme, olepševalni prah, i..t..d. i..t.d. I| Kravate. Vse 75c svilene kravate, na tej rasprodaji ...... ...40c Vse 60c BVilene kravate, posebna razprodajalna cena29c Vse 25c svilene kravate, posebna cena .............17e Vse 2uc platnene kravate ia praU, posebna razprodajalna cena 7^ ali pa 7 kravat za -50o. Moške in deške čepice. Vse $t.00 moške Cepiče, dokler Je kaj zalose ......00e Vse 50c tn 75e moške in deške Cepiče sedaj po ....86c Vse 26c in 36c moške in dsfke Cepiče sedaj po ... 17c .........- ■ g -.....^^^^^^^^^^^^^^T^^^^g^MfyHMttSBaffioSi^^ Moške posebnosti. $1.00 moške prazniCne srajce po ...................78« Oddelek moških finih srajc, vredne od $1.00 do $1.00 aedaj samo ...............................58c 50c moška spodnja obleka po .....................SOo $1.50 volnena epodnja obleka po .................81.10 $1.00 volnena spodnja obleka po .................78c $1.00 žametasta spodnja obleka ................... 79c $2.75 celotna volnena obleka .....................SCS9 $2.50 celotna volnena obleka ....................$1.*8 $2.00 volnena celotna obleka ....................$1.09 $2.00. celotna žametaaU obleka ..................$149 $1.00 celotna spodnja obleka ......................S0c 50c moške volnene nosavice po .................. 39c 40c moške volnene nogavice po .................Slo 25c moške volnene nogavice po .................. 18c 50c moške volnene roavlce po ....................39c 25c moške volnene rokavice po .................. 18o Vsi $3.50 do $4.00 moški JopiCH Sweaters) po ... 13.18 Vel $8.50 do $3.00 mo&kl jopiCl (Sweaters) po .. .$2.23 • Vsi $8.00 moški JopiCl sedal po ...................$1.05 Vsi moški in deški $1.50 JolCl sedaj po ......$1.16 Vsi deški $1.25 ln $1.00 volneni jopiCl sedaj po ... 7Se ANTON KAUŠEK VELETRGOVINA « mm ST. CLAIR AVENUE N. E. »v D Boj med hčerkami posestnika Blažiča in cerkvenika Miška je dosegel tiste dni svoj vi- Miškove štiri bolj pripravne %za delo in družbo, pa revne, a Blažičeve štiri bolj tršate, o-sorne in bogate. Ni bilo ne sejma, ne shoda in ne žegna-nja, da se ne bi na njem srečale in pričkale, zakaj zgovorne so bile prve in druge — dovolj, če ne celo preveč. Vrstniki in vrstnice obeh vasi so tedaj radovedno pričakovali, kako se vse zasuče zlasti še potem, ko je počil glas, da hodi Blažičev edinec France za l Miškovo Lizo. Ljubezen je slepa. Oče Blažič, ponosen pol-gruntar, je ponosno zrl na svojo peteroglavo družino, nič 1 manj ponosni na svoje polgrun-tarstvo so bili njegovi otroci. No, ljubezen ne pozna v svoji rožnati knjigi ne tega in ne drugačnega dostojanstva. To je dobro vedela Miškova Liza, kakor je dobro vedela, da se zdi samo ona Blažičevemu Francetu najlepše, najbrhkejše in najljubeznivejše dekle na celem svetu. Zato se je potrudila, da se je to mnenje Bla-žičevega Franceta premenilo v toplo ljubezen, ki je ne premagajo vsi Blažičevi s svojirp na-sprotstvom. Tedaj so stopale Miškove vse štiri ponosno in zmagovito Ob sejmih in shodih In žegnanjih ter se nalašč nastavljale, da so jih videli Blažičevi, ker je bilo znano, da jih to nemalo jezi. Blažičeva Reza je bila tedaj sklenila v svojem srcu. da zvrne Mišikove z vrhunca zmago-vitost in raztrga rožnato vez, ki se plete med njenim bratom Francetom in Miškovo Lizo in preti, da zveže Miškovo in Blažičevo sovraštvo z ljubeznijo v samo eno — pisano kito. France je določen za očetovega naslednika in on da bi vzel bajtarsko hčer, ki bi se je morale v rojstni hiši ogibati polgruntarja Blažiča vse štirr vsaj ta čas, da tudi njim zašije "rešitev v sv. zakonu, tega ne more biti, to se ne sme zgoditi — za vse nič ne. O taki poroki se ne sme niti misliti. • Podjetna Reza je morala to preprečiti brez hrupa a ne brez jeze in nevosčljivosti vseh Štirih Miškovih in vse Miškove žlahte povrhu. Kako? Tri noči zaporedoma seje premetala na ležišču, stiskala glavo v dlani, slonela na pol in sedela na pol ob vzglavju čakaje, kdaj se oglasi rešilna misel/ * * * Miškove so bile prepričane, da pri Blažiču nekaj snujejo, pa ne dobrega, to so jim razodevali zlobni pogledi vseh Bla-iičevih, ki so jih srečevali ob nedeljah "k maši ali od maše in ob delavnikih po raznih o-pravilih, ki jih je slučajno imela ena in druga družina v vasi • pri župni cerkvi, in na pbšti. Liza si je zato prizadevala, da obdrži Franceta čim tesneje ob sebi v rožnih sponah. Bil je nekaj mani«} od nje. čvrst, vesel fant, marljiv -n trezen mladenič. Doslužil je vojake in si domišljal, da je videl - in izkusil nekaj sveta Zato tudi nekaj ve. Znal je celo več nemških besed, ki je ž nji nji posebno ustregel očetu, češ", jaz sem bil devet let žirpari, pa ne znam nemški; kaj bo šele France, ki zna nemški, kakor bi tri orehe? Tudi Lizi je uga-ala Francetova slaba nemščina, saj si je ni prav nič umela. Sestre so ga celo nekoliko zavidale za tistih par nemških >esed in se mu zato niso upale naravnost povedati, kaj nameravajo; vedel je pa France, da im Liza ni prav nič všeč. Pridobile so zato prav kmalu tudi očeta za svoj načrt. In nekega dne se je zgodilo, da je stal Blažičev France pred očetom, se dvignil na prste in izjavil: "Vse pustim in pojdem v Ameriko. Tam zaslužim vkratkem toliko, da pošljem nji za pot, pa pride za menoj. Kaj mi boste mogli potem, ko se vzame- va? Se obema boste radi po-» ♦ | « mali zadregi* kako prepreči to1 nespametno ljubezen. Ko bi France ne bil edinec, bi mu kar zagrozil; ne dobiš nič od hiše, pojdi! Ali takole, ko je France sam njegov moški naslednik, pa da bi kateH izmed hčera izročil posestvo in dobil tuj priimek v hišo, tega ni maral. Še manj mu je pa bilo všeč, da bi ostal France gospodar in , Miškova Liza gospodinja. O tem .ga je popolnoma prepričala njegova najstarejša hči Reza. Francetu ni na njegovo grožnjo z Ameriko odgovoril ničesar. Odšel je mrmraje za Rezo, da jo praša, če res ona prepreči bratovo nevsojeno zyezo in kdaj namerava izvršiti to velevažno delo. Reza je vedela tretji dan prav toliko kot prvi večer, ki je v dlani stiskala glavo, si s pestmi meta zaspane oči in mislila, mislila, da ne ve še nič. Očetu je obljubila, tla se ji sklep gotovo posreči, a zdaj ne sme ničesar izdati, da se ne Izve. Sklenila je opazovati natančno, kako se plete rožnata vez med Lizo in njenim bratom. Tu je našla točko za j svoje delovanje proti obema. Nelkoliko dni pozneje jo je oče zopet prašal skrivaje in na-tihem, če je že kaj. Reza je odkimala. Oče ji je pa zaupal novico. da gleda baje za Miško-, vo Lizo tudi Trčkov Jaka iz Hrastja, pa Liza ne mara zanj. Seveda: bajtar je in šele v A-meriki si je prislužil nekaj stotnikov. A Reza je tlesknila s prsti desne roke in bi bila najraje zavriskala, tako prav ji je došla ta novica. Nadaljevala je vztrajno svoj posel. Miškova Liza je kmalu izvedela, da France ne sme več pod njeno okno, ker ga opazujejo poslani ogledniki. To je zelo oviralo njihovo občevanje; poslej sta se namreč mogla videti samo na poti ob nedeljah v cerkev in iz cerkve ali slučajno med tednom, kadar je hotela "slepa" sreča, da sta ča-■ kala drug drugega. Zato sta se poslej tudi France in-Liza sicer često videla; a govoriti nista mogla, ker je bil vedno kdo slučajno navzoč, največkrat Blažičeva Reza, ki še doslej ni mogla očetu poročati o najmanjšem vspehu svojega delovanja. . "Danes večer pod lipo", mu je pošepnila Liza neko popoldne, ko je peljal mimo nje visok voz mrve, na mrvi je pa široko sedela sestra Reza in vlekla na ušesa slehrno besedo. Ker je stopal poleg konj prav spredaj, Reza gotovo ni mogla umeti Lizinih polglasnih besed, ki so mu bile tolika tolažba. Toda "pod lipo" in pri studencu ? To je na javni cesti poleg Miškove hiše. Vraga, tako nespametna vendar ni, da se bo sama ponujala ljudem v zobe. Morda je pa le prevaral Zvečer se je odpravil in šel. naj se z; od i karkoli. Zaupal je Lizi. a tudi svoji močni pesti. Kakor po navadi je krenil na koncil vasi po bližnjici med brastjem in jelšami skoro popolnoma v temi. Saj mu je bila znana pol. xn?no vsako drevo, vsak grm. Zato se je pomikal hitro naprej. Kar ga nekaj potegne k seSi za rokav in za seboj v gočavo. Bila je Miškova Liza. Tiho in boječe mu je šepetala, da je le napol tt-mel njene besede, zakaj ga čaka tukaj in ne pod lipo. "Tam čaka Reza", je dejala hudomušno. ko sta bila dovolj na varnem. fc>ln France je občudoval premetenost svoje Liže. A nji to nocoj ni bilo dovolj. Začela je jokati in ga rotiti, d?, mu ne more verjeti, ker ninja dovolj dokazov o njegovi lju beziri. "Ako je res tvoja trdn?> in resnična volja, dokazi očetu in sestram, da se hočeš z menoj poročiti." "To sem storil že večkrat." "Moraš zahtevati še jutri pa zii gotovo, da vzameš mene in ne druge." "Bom. Le brez skrbi." Ta obljuba je bila Lizi že stokrat dovolj, a nocoj ne. "Prisezi, da storiš to jutri 1 In ako oče ne bo zadovoljen, odpotuje* v Ameriko in jaz za l^kiti " I , . . i ' T ' je v temi potegnila z dlanjo preko treh dvignjenih prstov in se zdrznila, da je sedaj le — privezan. Potem šele jo je prašal : "Ali me pa počakaš tildi zares? Slišim, da lazi za teboj Trčkov." "Tudi če jih stifMilLf« i • ■ Jf"TI. '.JI 11* HI»k 11 -4' 1 v ' i » Evropski način zdravljenja bolezni. Zdravljenje kroničnih bolcz nij, krvi, strupa, revmatizma. živčnih boleznij, nezmožnosti za spanje, zaprtje, oslabefega človeškega telesa, nosnega katarja, katarja v grlu, zdravljenje v grlu. zdravljenje pljuč, že iodca in drugih noleznij, se vrši v našem uradu s pomočjo karlovškil. električnih kopelji. elektro-magneta, z vdihavanjem ozona, vibriranjem, X žarki in z vsemi drugimi metodami .ki se rabijo v slavnem kar-lovškem zavodu, kakor tudi v kopališčih v Emsu, Nauheimu in Francovih kopelji, kakor je priporočal profesor Riter yon Bauer v Monakoveni in profesor L. Thomas, Hofrath v Trebingu. Vse to zdravljenje dobite pri Dr. L. E. SIEGELSTEIN 308 Permanent Bldg., 746 Euclid ave. Uradne ure: od zjutraj do 4. popoldne, ob nedeljah od 10 do 12. Če bi vedeli ? 1 Koliko snovi za vsakovrstne bolezni imate v svojih ustih, če imate slabe zobe! Priti morate k meni takoj. Snovi za bolezen, slednjo čimdalje bolj j^^jriajo, kakor uničuje črv j:ibolko. Če niso vaši zobje v dobrem položaju, požirate vselej, ka-dardar uživate brano, del vaših zob. Ali irri to lepo? Mi zdravimoVobe brez bolečin in vam dajemo nove zobe brez plošč. Naše cene so najnižje in delo ter material najboljše. Preiskava zastonj, (iovorimo različne jezike. Ženska postrežba. Odprto zvečer. Vprašajte soseda. RED CROSS, zobozdravniki. 6426 St. Clair ave. vogal Addison Rd., I. nadstropje Naznanilo in priporočilo. Spodaj podpisani se priporočam vsem rojakom v Clevelandu. posebno pa v Newburg in okolici ter vsem rojakom po Zjedinjenih džavah v obilen nakup lepe zlatnine. Imam vsakovrstno urno kolesje, kakor je rojakom po volji, najboljšega izdelka. Imam na izbero lepe verižice, obeske, prstane, z jednotnim znakom. Posebno se priporočam ženinom in nevestam v nakup poročnih prstanov, in pri meni bodete bolj postrežem kot pri krivonosnih. Nadalje prevzamem vsakovrstna popravila, za kar; jamčim. Dobijo se tudi grafofoni in slovenske plošče. Rojaki, ne pozabite gesla: Svoji k svojim! Podpirajte domače ljudi ne' krivonosnih. Jos. Marinčič, 8101 Marble yw. S. E. Cleveland O < * »i» • NAZNANILO. i Rojakom naznanjam, da i sem zopet odprl saloon nas6o2 Calcuta ave. Collinwood v svo- J jih lastnih prostorih, kjer bo- i dem vsem rojakom postregel j z najboljši pijačo in smodka- j mi. Tem potom se vsem Slo- < vencem in Hrvatom priporo- i čam v obilen obisk. < Fr. Pevec, j 5602 Calcuta ave. (16) 1 '—■ —- i Dva krojaška pomočnika dobita takoj delo. Morata biti tre zna. Plača po dogovoru. Oglasite se na 1374 E. 40. cesta. ----(I7) pohištvo za dve osebi nap: o daj. Proda se po jako nizki ceni. Vprašajte na 5148 St. Clair ave. (19) o _______ _________ Drustveniosflasi. Društvo "Sava" št. 87. S. S. P. Z. ima svoje redne seje vsako tretjo nedeljo v mesecu pri John Grdini, 60211 St. Clair ave. Predsednik Jos. Polanc, 1101 E. 63 St.; tajnik Anton Lakner 1101 E. 63 St.; blagajnink Tom Jereb, 1268 E. 55 St. — V društvo se sprejemajo rojaki od 16. leta do 55. Torej imajo rojaki, ki so preporačili 45. leto, lepo priliko, stopiti v društvo, ki daje $8.00 na teden bolniške podpore in $500.00 smrt nine. i. febr. 13. Slov. Lovsko Podp. društvo ima svoje redne seje vsako ilriuro nedeljo' v mesecu in sicer ob 2. uri popoldne v John Clrdinovi dvorani. V društvo se ^prejemajo člani od 16 do 45. leta Vstopnina po starosti fMn*?kn podpora znaša 00 na teden. Predsednik Jos., Rus, 1306 E. 55 St.; tajnik, Jakob Požun, 1164 K. 61 St. I, jan. 13. Društvo sv. Janeza Krstnika, št. 37 T.S.K.T.' Predsednik Fr. Milavec, 1031 E. 61 St.; tajnik Iv. Avsec 3858 St. Clair ave.; blag. Anton Prijatelj, 401^ St Clair ave. zastopnik. Louis Lah 1033 E. 62 St. Društvo plačuje lepo tedensko bolniško podpo-"o in je eno najmočnejših društev. Seje se vrše vsako tretjo nedeljo v mesecu v John Grd -novi dvorani, 6021 St. Clair ave Dr. zdravnik J. M. /Seliškar, 6127 St. Clair a**e. 1 apr 12 K. K. podp. dr. Srca Jezusa ima svoje redne seje vsako drugo nedeljo v mesecu ob I. uri popoldne v Knausovi dvorani. Uradniki za leto 1912 so: John Pekolj, preds. 5613 Carry ave. Jernej Kraševec, podpredsed. M"ath| Oblak, tajnik 1761 E. 41 St.; J. Brus rač. taj.; John Levstek blagajnik; F. Levstek in F. . Kotilidar odbornika. Maršal A. škttlj. Društteni zdravnik F. Jf. Šchmoldt, 513? Superior ave. Uradne ure od -—8 zvečer. 30. dec. 11 K. t. P. dr. Srca Marijinega (staro), ima redne mesečne seje vsak drugi četrtek v mesecu ob pol 8. zvečer v mali Kau-sovi dvorani. Vstopnina od 17 do 30 leta $1.50 ; od 30 do 45 leta $1.75. Mesečnina je 40c in bolniška podpora po $5.00 na teden. Katera želi pristopiti mora biti vpisana en mesec prej po društveni sestri. Predsednica Ana Stepec, 1204 E. 40 St.; 1. tajnica Ivanka Pelan. 6131 St. Clair ave.; rač. tajnica Helena Mali; blagajniČarka Ana Povž, 4426 Hamilton ave. 19. marc 12. Samostojno K. K. P. dr. sv. Joiefa ima redne mesečne seje četrto nedeljo v mesecu ob 2. uri pop. v Knausovi dvorani. Vstopnina od 18. do 30 leta $1.50 od 30 do 35 $2.00 in od 35 do 40 leta $2.50. Predsed. Frank Koren, 1583 E. 41 St. I. tajnik Fr. Košmerlj, 455 E. 152nd St. Collin>wood; II. taj. Peter Pikš, 6305 Glass ave. J Blaga j. John Grm, 1089 E. 64 St. Rojaki se vafoijo k obilnem pristopu. (1. jan. 13 Dr. sv. Vida, št. 25. K.S.K.J. ima svoje redne mesečne seje prvo nedeljo v mesecu v Knau-< sovi dvorani. Preds. Mike Set-iriakar, 6131 St. Clair ave. I. taj. Jos. Russ, 1306 E. 55 St. društ. zdravnik J. Šliskar, 6*27 St. f*1 * T jf nik, /29 St. Clair. Člani se p sprejmejo od 16 do 45 leta. J Usmrtnina $500 ali $1000, in ft 06 bolniške podpore na teden. T Novovpisani član mora prine- li sti zdravniške liste I. tajniku t: pred sejo, nakar se pošljejo vrhovnemu zdravniku; če ga ta potrdi, društvo pri prihodnji seji glasuje o njegovem spre- r jet ju. Isto velja za članice. Ro- 9 jaki se vabijo k obilnem pri- * stopu. 1. avg. 12 ^ Dr. Slovenske Sokolice imaj.» 4 svoje redne mesečne seje vsa- * ko drugo nedeljo v mesecu v r mali Knausovi dvorani ob 2. 1 uri Dopoldne. Novopristopivša * mora biti vpisana po kaki se- ^ stri Sokolici. Starostka Zofka Birk 6029 r G'ass ave.; tajnica Marija Pe-rerlin. 6314 Glass ave.; II. tajnica Antonija Likar 6014 Col- i lins ave. Collinwood O.; bla- < gajničarka Ana Gorenc 1258 E. ^ i>5 St..; dr. Zdravnik J. Seliškar I 6127 St. Clair ave. (i jan. 12> \ < Dr. Slovenija ima svoje re- dne seje vsako prvo nedeljo v ( mesecu ob 2. popoldne y pro- ^ storili na 3044 St. Clair ave. < N. E. Kdor želi pristopiti mo- J ra biti upisan mesec dnij po- ^ prej po društvenemu bratu. Bratje pristopajte k dobrem društvu ker dr. Slovenija pla- ' ča $6 bolniške podpore na te- ' den. — Preds. Frank Spelki 1 3504 St. Clair ave.; tajnik Fr. Rus 6104 St. Clair ave. N. E blagajnik Anton Pijelik 1758 E 43 St. Bolniki se imajo javiti bolne ail zdrave pri predselniku Fr. Spelko, ali pri tajniku Fr. Russ. 31. dec. 11. Si. ml. pod. dr. Žal. Matere Božje ima redne mesečne 4**- —9 Si. C lair \ v t. Društveni zdravnik J. M.fSeBI iškar Vsa pojasnila daje p\ vifl K. S. P. dr. sv. Barbare, šJ ). spadajoče k gl. post. v Fo- I rest City, ima svoje redne me-|fl včne seje vsako prvo nedtjjifl| v mesecu in sicer ob 10. d»>pjl V Grdinovi dvorani V dmštvo|| se sprejemajo člani od 16 45 1. Vstopnina je po staroti§|| Bolniške podpore se plača S^JI na teden in takoj po v!m»imj| predsednik M. Colarič 1 i88|§ E. 61 St.; tajnik J. Widervo! | 5127 St. Clair ave.; blagaj. M. Vintar, 1141 E. 60 St. Pojasnila dajeta predsednik in tajnek Slovenska Narodna Čitalnica ima svoje redne*seje vsak prvi četrtek v mesecu ob 8. zvečer v čitalniških prostorih na 1157 E. hist St.. Knjige se izpo-sojmejo vsako nedeljo od do 11 ure dop. in vsak četrtek od 7 do 9 zveč. Vsa pojasnila dajejo: perdsednik Peter Pilš, 6305 Glass ave.; I. tajnik l^. Smuk, 6401 Bonna ave.; blagajnik Jakob Pdžun, 1164 fcL|j 61 St. (1. jan. 13 ; Samostojno Pevsko in podp.1 dr. Vrh Planin, ima svoje redne seje vsako prvo nedeljo v mesecu in pevske vaje vsak t«»-rek in petek zvečer ob S.nn. Predsed. Maks Temistokle, 672 | E. 152 St.; * podpredsednik A. A Pelan 513 E. 152 St.; tajnik Carl Lampe 16007 Waterloo Rd.; blagajnik Martin Janežič»'?| 5706 Waterloo Rd. 1. apr 12^ Ciril Metodova Podružnica, 1 št, 24, ustanovljena 25. februa- 1 rija, 1910 v pomoč onim sloven* Jj skim otrokom, katerim grofl-J nevarnost, da postanejo Nemci ali pa Italijani, ker ne morejo priti' v slovenske šole Letni prispevek za člane je 50c. Seje so vsako drugo nedeljo v I mesecu ob 9. uri dopoldne v | Knausovi dvorani. PredsecK^ nik, L J. Pire. 6119 St. Clair j ave: tajnik John Vidervol. 6127^ St. Clair ave. Mike Setnikar, 6131 St. Clair ave blagjanjikl 4 avg. 11. Narodna dobrodelna Drufba ^ v pomoč slovenski mladini, icA-31 skim otrokom in siromakom Clevelandu. Skrbi za učne knjJij ge slovenskim otrokom ter jik'i drugače po možnosti materi jat- j no podpira. Letni prispevek jei| samo 50 centov, toda posamewi ni darovi so dobrodošli. Pre<> kitaj-| «ka skupna republika ali se bo | razdelila na več jft*6m po Ameriki, da ?em dobil j naravnost ,iz stare domovine prave slovenske Štefane, < litre in po! litre, kdtfcre prodajam po nizkih cenah 1 || slovenskiril gostilničarjem. Razpošiljam po celi Ame-[ riki. WW* po cene. J08. ZALOKAR, [ 899 Addison Road. ;< Cleveland, Ohio. umiSti-J^- I ---------f J ■•! m-il- 1 '"""_'" ogenj' Zavarujte se proti nezgodami ogenj i m T % Pri ■lavenakem »avaroval«»«•«■ «*«*ntu KjCr A Haffner-ju Zftvnrujora hita. pohlltvo, «t«W«i« *lpa (plata staaa) blag«. (aiock) vaeb vrat, konja, voaota. i«r »ploh tm kar vain mow *a» tujec Mtraravatl. MiilNOiTI Radar aa aellte, na paaaMta pramanltl naalava aa SS^Mtobte 7 .M. HbjTm aa d0MU ▼•lia tudi kadar oddaata poaaat komu drufamu. Da al prihranita pa- Ula aapotrabalfc altaoatlj prtdito k mani la jaa potrebno toaaatanj. Vaa infonnadja slada antaroTatalna natnaj. SSZJta aa prt maal praJ ka oddaata MTaroralulno kntan« Ugen. •T^pIIoeSm rojakom. — Na uradi! Cleveland Troat On. 8t Clair in «0. ceate ad ». ura a}atn4 «n I. ara vratar. A.. HAFFNKR, ■ I GEO. TRAVNIKAR, 705 SO. ST. CLAIR ST. TOLEDO, O. Staro anaui trgovec s domačim pristnim vinom Se priporoča vsem atarim odjemalcem kakor tudi vsem ro-^ jakom ca obilna naročila pristnega doma ega vina. ffl PiSite po cene "•i f S^GHS^C1^ ®P©f»SS^SSf®OH5 ——MW—■— E1 Bernardo Ci^ar Co. (9AM 9CHUL19T) naiuanja al. ilownakemn oWinatvu, posebno pa »lortnikim go»tilnicaQ«iat daje otvo ril na 5811 8t. Clair Av«. veliko prodnjaln« in tovarno ia itdelo-ranje 8M0DK. Prodaje »e na dro no n de 1 clo. Powbnott je: J«ck Rabbit duh an m iv«*iti in Jack Rabbit modke, In »e vsake dru gt rtšU aaiodke. Imamo v«e cigarete in dubnu ia cigarete na debc o in drobao. Za obilen ponet ae priporoča "F81 Beznaido Cl^az Cc. (SAM SCHULIST, ladelovatalj.) f8ia St. Clair Avenue, Cleveland, Ohio j* j*j*j*j* j*J* J*J*J*J* j*j*j*j*j*jt S MATIJA SKENDER j 2 Slovenski in Hrvatski javni notar . * sa Ameriko in stari kraj. % Sprejema toibe — Zagoraija in tolmači aa »odoijl. —Zahtera ia iitlija 1 odikodnine od kompan^e aa poneertfeae pri ddn. - Dela pooblaatfla. | ™ kupoprodajne pogodbe, profaye ta oproatiter vojaWne, dolina pina j m Itd, latlrj« dolgove tukaj la v atarem kraju. - bvriuje van ? uotaiafco j ^ rt roko apadnjoča dela. Cena vedno aaaerne. - Svoji k avojenral % j 5 5241 Butlor St. Pittsburg, Pa. j VuUIIU IIU ll^pi^lilii, ■ " , Zanimiva knjiga o Amerikan- cih izide v najkrajšem času. Rojaki so vabljeni na naroČbo. ZANIMANJE. V kratkem izide iz tiskarne Družbe sv. Mohorja 1. zvezek jbširnega spisa o Ameriki in lasih bratih onkraj morja. Spis ii niti zdravilo za "anierikan-iko bolezen", niti vabilo na iz »eljevanje; podati hočem ko-ikor toliko natančno sliko c \merikancih. De'o izide v 12 mesečn h iveskov od 3 do 4 tiskovn h >ol, torej bode imelo nad 6o< it rani. Poleg mnogih slik amerikan ikih pokrajin, mest itd. bo sp s prinašal slike odličnih Sloven :ev, društev in skupin, v kate •ih se zrcali življenje ameri canskih Slovencev. Krasile bodo pa knjigo p cd fsem izverne risbe znanega ilovenskega umetn ka g. Iv. /avpotiča. Vsebina je ta-le: Prvi del: Splosty pregled, i; Vovi svet. Severna Amerika. Sjedinjene države. 2. Novoan-jleške države. 3. Srednjeatlan !škq države. 4. Ju/noatlanti-ike države. 5. Države ob Me-rkanskem zalivu. 6, Države )b rekah Mississippi in Oh o. r. Države na severozapadu. 8. [)ržave v prerijah in stepah. Dr'zave na zapadnem gorov-ai. 10. Države ob Tihem mor-u. 11. Teritorija Aalaska in tfawai. Canada. Drugi del iz amerikanske zgodovine. Tretji del: Amerikansko po-itično življenje. 1. Duh samo-1 p rave. J. Politične stranke in )ol;Lk:. 3. Predsednik in kon-fres. 4. Pravosodje. 5. Razna jolitična vprašanja. četrti del: Amerikansko dtt-ievno in socijalno življenje. 1. Ouh izpolnitve. 2. Vera in cer-cev. 3. Sola in ljudska izobnjz-ja. 4. Sočiajno življenje. , 5. \merikanski duh. Peti del: Amerikansko gospodarsko življenje. 1. Ameri-canec pri delti; 2. Gospodarski tapredek. 3..Trusti. 4. Delav-?ko vprašanje. 5. Kmetijstvo, i Gozdarstvo. 7. Rudarstvo i Obrt. 9. Občila. 10. Trgovin- Sesti del: Naseljevanje. 1 V Ameriko! 2. Zakaj v Amer ko? 3. Kako v Ameriko? Sedmi del: Slovenci v Ann" riki. t. Verske razmere. 2. Do mače društveno življenje. 3 Duševni napredek. Organizacija. Politika, b. Amerikauiza cija. Osmi del: Zgodovina sloven skih naselbin. Dodatek: Seznam znamen tejših Slovencev. Posamezni zvezki stane;i eno krono za Evropo in 30^ za Ameriko. Kdor se naroči na vse zvezke naprej in poš je naročnino takoj, plača v Evropi 10 kron, v Ameriki $3.00. Naročnikom v stari domovin1 ?o na razpolago položnice c. kr poštne hranilnice. Amei ikan-cem priporočamo, da rabijo Money Order, kateri je na amerikanskih poštah vsakemu na razpolago. Rojaki ,ki hočejo naročnino plačati s "če kom" kake banke naj blago volijo čeke s potrebnim pojas nilom poslati na Rev. A. L Blaznik, Haverstaw, N. Y., ka teri bo potem potrebno ukrenil. Vsekako pa priporočamo Amerikancem, naj se naročniki v vsaki naselbini združijo ter pošljejo naročnino pod enim naslovom. Tako se upravni Štvu delo zelo olajša. Kdor ra bi Monev Order, naj ga našlo vi: Rev." J. M. Trunk, Beljak — Villach, Austria. Naročnikom v stari domovini, kateri bi hoteli plačevati vsak zvezek posebej, priložimo priložnice vsakemu zvezku Kdor je pa naročil prvi zvezek, mora zvedeti tudi vse sledeče. To velja tudi za rojake v Ameriki, ako bi ne hoteli plačati vseh treh dolarjev naenkrat. MJesečno eno krono, oziroma 30 centov, bodo zartiogli tudi ,k'J drugače poštnina predraga' V Beljaku, mes, grudna 1911 Juri Trunk. Ti zveaki se bodo dobivali po 30 centov tudi pri Ckve-landski Ameriki, 6119 St. Clair Ave. Cleveland, O. I ar I k* ■ /\1 ff^lkTr* I/ k ibi / ft 11 k ffi \ k 1 p I <%> H fin S/ it■ jj [ml m«^ U jk S n 9/ s 1 3JI M J ml A B •S T»l. PHnc*Un IM4 I > Priporoča rojakom in društvom prvo slovensko dva I X rano v Clevelandu za veselice, igre. za poroke in kr- I 5 stne slavnosti kakor tudi za vse druge prilike. I £ Priporoča svoj dobro urejeni saloon. Svoj k svojim! I ^gJ^HMaMmaaaHaaHMaaMMHaBMaaaBMamaaB^ml Ali bi mogli opraviti polovico hlapčevskega dela? I Dobro, potem pripustite, da drugo polovico napravi elektrika. Pustite da elektrika opravlja najtežje vaše hišno delo. Elektrika je že tako napredovala, t da skoro lahko nadomestuje vsako drugo moc. Na primer, elektrika lahko i pere vaše perilo, ali pa goni šivalni stroj ves dan za nekaj centov. Hiša, ki rabi električno luč in moč, je čista hiša. Lahko se gospodari v njej. Elektrika ne dela umazanosti, grdobe niti prahu. Elektriko sedaj lahko vsak dobi. Jako poceni preprežemo z žicami hiše. Deset mesecev imate Ičas, da plačate za stroške. Po- , drobnosti zveste od našega Sales Department i i The Illuminating Co. Sales Department, :=: 232 Superior Ave. FRANK SAKS Eft 82 Cortlandt Street, New York, N. Y. PODRUŽNICA: 6104 St Clair Ave^ N. EL, Cleveland, O. % _..','.' . •■"•' , ' : ..■'". ž' r'.a PoSilja DXNABJS V Ifdajg ČKKZ AU DBIAWW 8TABO DOMOVINO NAKAZKIOE za dobre, solidne BEODN* IK ZXLBS- br«o in ceno. V Av- banke; Slovence na pr. na NI&KB UBTKK «a stro-Ogrski irplačuje Kreditno banko v Ljubljani. vsako prekomorako denarne pošiljatve e. mjA DENARJI po dnev- drnlbo po isriraih ee-kr. poštna hranilnica kurr0 ^ na Dunaju. . j "V- . . i . ''H Vsak potnik mora pariti, da pride na pravo Številko i 82 Cortlandt St, New York. Vsa pisma, poliljatvfc in nakaznice se imajo glasiti na: FRANK SAKSHR, Ako Mi kik rojak v ajrftajoafh drtovji »11 v lUri domovini kaj poliwd«!, soj m otjcM name t«r mu dr*(« rolj. dam odgovor. _ *