ftesiissiA Domovi ima AM6RECAN IN SPIRIT FORCIGN IN LANGUAGC ONLY NO. 83 berving Chicago, Milwaukee, Waukegan, Duluth, Joliet, San Francisco Pittsburgh, New York, Toronto, Montreal, Lethbridge, Winnipeg SLOV6NIAN MORNING N€WSPAP€R CLEVELAND, OHIO, FRIDAY MORNING, MAY 10, 1974 LETO LXXVI. — VOL. LXXVI M? fj 4-1 \ MATERINA LJUBEZEN Lepa cvetlica si, materina ljubezen! Kadar je srce prazno in pusto, je duša potrta in od blagih čutov zapuščena, tedaj se zateka vselej k tebi, vzorna ljubezen! In ti jo napolniš z nebeškimi darovi in kakor mavrica zlata se razpneš čez njo. (Dr. Ivan Tavčar) ❖ Vsem materam., zlasti pa našim dobrim slovenskim mamicam, ki tako plemenito in nesebično razdajajo svojo ljubezen, ISKRENE ČESTITKE ZA MATERINSKI DAN! BOG JIH ŽIVI! Jezuit brani Nixona Dr. Jelin McLaughlon, jezuitski duhovnik, posebni pomočnik predsednika Ni- KISSINGER NADALJUJE S SVOJIM POSREDOVANJEM predsednikom Asadom. Izgledi za uspeh so se izboljšali, ko je Kissinger dobil podporo Sadvske Arabije. Dr. Henry xona in njegovih sodelavcev. WASHINGTON, D.C. — Na neobičajni tiskovni konferenci je dr. John McLaughlin, poseb-' Kissinger nadaljuje s svojimi I ni pomočnik predsednika Nixo- napori za ločitev sirijskih in iz-na, zanikaval upravičenost trdi- raelskih oboroženih sil na Go-tev sen. H. Scotta in drugih, da lanskem višavju. Po razgovoru KAIRO, Egipt. Nixon Je imel pravico odobrili vlom v urad zdravnika Eiisberga? WASHINGTON, D.C. — Predsednik Nixon je verjetno imel pravico dovoliti leta 1971 vlom v urad zdravnika, ki je zdravil di’. D. Eiisberga, če je šlo pri tem za vprašanje “zunanje politike”, je dejal zvezni sodnik G. Gesell. Ta je mnenja, da sod- Skupni mednarodni študij vremenskih sistemov v tropiku Obsežen študijski program, pri katerem bo sodelovalo 66 držav, bi naj izboljšal možnosti za vremenske napovedi in omogočil boljše razumevanje in napovedovanje nastopa hurikanov. WASHINGTON, D.C. - ?DA bodo skupaj z ZSSR in vrsto drugih drjav v letošnjem poletju proučevale vremenske siste-rne tropičnega pasu. Smoter proučevanja je z izpopolnitvijo Podatkov ustvariti možnost boljšega in točnejšega napovedova-nja vremena, pa tudi boljše razumevanje hurikanov. Tropični vremenski sistemi so bistvene važnosti za celotno vre-11:16 na svetu. Zrak nad tropskim Pasom se močno segreva in dviga v višino, od koder nato teče Proti obema tečajema. Študij bodo izvajali od 15. ju-ftija do 23. septembra. Pri njem bo sodelovalo 4,000 znanstvenikov iz 66 držav, ki bodo uporabljali 6 vremenskih satelitov, 38 ladij in seveda tudi kopne po-staje. Središče študijskega napora bo v Dakarju v Senegaliji. V študij je vključeno’ tudi pro-. umevanje vzrokov sedanje obsež- j žeIezniški štrajk ki je bil ob-ne suše v Afriki, je dejal dr. Ro- - ’ bert M. White, načelnik Narodno oceanske in atmosferske ad-1 Tunistracije ZDA, ki sodeluje Letalske družbe dajale potniškim zastopnikom lajno posebne popuste Proti mednarodnim določilom in proti predpisom! ZDA so letalske družbe za polete preko Atlantika da- vosodnem jaie potniškim pisarnam posebne popusta. NEW YORK, N.Y. — Zvezna m postopek proti Plumbers _ . , ... . . . , . , . . , , , porota v Bostonu ]e v zadnjih skupini, ki naj bi imela od pred- ; , , . v.. , v. I tednih sedmka naročilo, da zamaši vse luknje, skozi katere so uhajale v preiskovala poslovanje letalskih družb, domačih in tu- ^ . 3 . i. . jih, ki so osumljene, da so pot- javnost vladne tajnosti, ni upra-; . v, . . , '.............., , . , ,,T. ! niškim pisarnam dajale posebne x rt/-»c-n -i i rvi m o ovioLr'/'v \l i _ ^ *' •*- posnetki razgovorov v Beli hiši dokazujejo “odvratno neokusno, šibko in nemoralno postopanje” Nixona in pomočnikov. Jezuitski duhovnik je v teološki razčlenitvi razgovorov dejal, da bi bil vsak zaključek, da so “amoralni in nemoralni”, bil “žmoten, nepravičen in bi vseboval elemente hinavščine”. Po jezuitovem razlaganju je “predsednik pri teh razgovorih samega sebe razrešil s častjo”. Nixo-nova skrb pred razširitvijo Watergate zadeve v Belo hišo je bilo le poskus “nadziranja škode”. Predsednik Nixon je med tem odločil, da ne bo dal ne pra-odboru Predstavniškega doma in ne posebnemu javnemu tožilcu Leonu Jawor-skemu nobenih novih posnetkov ali prepisov posnetkov, ko je postalo očitno, da njihova objava zadnji teden predsednikovega s sovjetskim zunanjim ministrom Gromikom v torek je imel Kissinger svoj drugi dolgi razgovor s sirijskim predsednikom Asadom. Nato se je vrnil s sirijskimi protipredlogi v Jeruzalem in odpotoval v Savdsko Arabijo, kjer je imel poldrugo uro razgovor s kraljem Fejsalom, nato pa z zunanjim ministrom in še z nekaterimi drugimi vodniki. Sinoči se je Kissinger vrnil v Egipt, kjer je ostala njegova žena Nancy, pa bo danes odletel v Jeruzalem in nato na tretje srečanje s predsednikom Asadom v Damask. Savski zunanji minister Omar Sakkaf je ob slovesu na letališču v Riedu voščil Kissinger ju srečno pot in mu želel uspeh pri njegovem naporu. Kissinger je objavil ob tej priložnosti, da bo savdska delegacija pod vodstvom princa Faheda, ministra za vičen, če je imela dejansko Ni-xonovo odobritev. Predsednik Nixon je zanikal, da bi bil kdaj dal tako odobritev, med tem ko obtoženci trdijo, da so vlomili v urad s ciljem, da doženejo ozadje Ells-bergove o b j a v e takozvanih stališča in položaja v javnosti ni varnost in pol brata kralja Fej-okrepila. Ta preušednikova od-! sala prišla 24. maja v ZDA na Kuneitro, ki so jo Izraelci zasedli še junija 1967, toda tri griče nad njo naj bi zasedle čete Združenih narodov kljub trdemu vstrajanju Sirij cev, da morajo ti priti v njihove roke in enaki, odločnosti Izraelcev, da jih ne dajo iz rok. Področje Hermona in njegov vrh, za katerega se Sirij ci in Izraelci borijo že skoraj dva meseca, naj bi tudi prišlo v roke čet Združenih narodov, ki bi naj zasedle pas ozemlja med oboroženimi silami obeh nasprotnikov in s tem utrdile premirje, kot se je to zgodilo na egiptski fronti. Ločitev sirijskih in izraelskih čet naj bi odprla pot k nadaljevanju mirovne konference v švicarski Ženevi. od 10-20, izjemno celo ločitev, ki jo je objavil njegov podrobni razgovor o znanstve- popuste do 50% za pridobitev večjih odvetnik James St. Clair, je skupin potnikov. Potniške pisar- naletela na obsežno kritiko v Kong “Pentagonskih papirjev’ namski vojni. o viet- ne seveda niso teh popustov ; prenesle na svoje potnike, am-| pak jih spravile same. Preiskava ni omejena le na i potniške pisarne z uradi na | vzhodni obali, ampak tudi za resu in v delu javnosti. Dr. John McLaughlin ne vidi v obilju kletvic in v obsežni rabi nedostojnih besedi Nixona in njegovih sodelavcev “nič nemoralnega, nič pomembnega”. To naj bi služilo le za nekako “sprostitev” živčne napetosti. nekatere v notranjosti dežele. Urad posebnega Watergate i Pogledali bodo menda tudi v to,, tožilca Leona Jaworskega jeiak so potniške pisarne te popu-1 ------°----- sodniku Gesellu sporočil, da nL sj-e navedle med svojimi dohod- ZobOZdfdVRICd (foblld nobenega potrdila, da bi bil Ni- čfevkih. Ti popusti so prepovedani po mednarodnem dogovoru med letalskimi družbami, pa tudi po j CLEVELAND, O. - Država zakonih ZDA. Preiskava je zapletena in težavna, ker naj bi xon vlom v zdravnikov urad o-d obril. Železniški štrajk v Indiji delno uspešen lani od Medicaid za svoje delo $154,000 nem, gospodarskem, tehnološkem in vojaškem sodelovanju. Načelni sporazum o sodelova- Oče štirih umorjen v Belfastu BELFAST, S. Ir. — Teroristi so v sredo zvečer zvonjli na vrata 40 let starega zidarja, očeta 4 otrok, v katoliškem delu mesta. Ko je stopil do vrat in jih odprl, so ga ustrelili. To je v zadnjih 6 dneh 10. umorjeni katolik v Severni Irski. Zadnje vesti Iz Clevelanda in okolice Materinska proslava— Slovenska šola pri Sv. Vidu vabi v nedeljo popoldne ob treh v farno dvorano na Materinsko proslavo. Slovenska šola pri Mariji Vne-bovzeti vabi v nedeljo ob treh popoldne v šolsko dvorano na Materinsko proslavo. Seja— Klub slovenskih upokojencev za Waterloo Road okrožje ima v torek ob dveh popoldne sejo v običajnih prostorih v SDD. Zadušnica— Jutri, v soboto, ob 7.50 zjutraj bo v cerkvi sv. Kristine sv. maša za pok. Antona Jagodnik ob 17. obletnici njegove smrti. Svoji k svojim— Ko boste premišljevali o tem, kako razveseliti svoje matere za njihov dan, preglejte oglase v AD in pojdite k trgovcem in podjetnikom, ki v njej oglašajo. Svoji k svojim, je staro geslo, ki za nas še prav posebno velja. Trgovci in podjetniki, ki z oglasi podpirajo naš list, pomagajo ohranjati slovensko ustanovo, pomagajo ohranjati slovensko, našo materino besedo! Policijska reforma je neobhodna— Korupcija in drugi zločinski aastopi, odkriti v vrstah mestne policije, morajo biti iztrebljeni potom temeljite preiskave in reforme celotnih varnostnih sil v našem mestu. Zdi se, da sta se župan R. J. Ferk in predsednik nju je bil objavljen že 5. aprila, j CLEVELAND, O. — Ko je pred- mestnega sveta G. Forbes v tem seduik Nixon v vedno večji pogledu našla na isti liniji in stiski, hitijo prenekateri, da bi | poudarjata, da mora policija rese čim preje čim bolj oddaljili lorme izvesti prostovoljno, ker od njega. -Človek dobi obču-j bo sicer izgubile svoj priviligi-tek, kot da beže podgane z ran položaj v pogledu plač. ladje, o kateri čutijo, da se | -----o----- Pri načrtu, ki bo izveden v o-kviru Svetovne metereološke 0rganizacije, agencije Združenih Prodov. ZDA in ZSSR bodo dale na razpolago svoje vremenske sa-lelite in prispevale za kritje Proškov vsaka po 18 milijonov dolarjev. je v okviru Medicaid plačala la- , ni dr. Electi D. Green, ki ima bila večina teh popustov izpla-; svoj urad na 24?5 £ 22 St čana v Evropi in preko posred-1 $154,839, več kot kateremukoli m ko v. Letalske družbe naj bildrugemu zobozdravniku • n • n, letnp plačale za te popuste na Vsota zgleda kar velika pa je javljen v sredo je delno u- mjlijone dolarjev, pa jim ni pre.|bolj razu^jh,a, ce vpošt;vPamJ0 spesen, toda vlada upa, da ostalo drugega, ce so hotele o- da dr. E. Green zaposluje v svo-’ bo prevladala m pripravite hraniti potnike. Sodijo, daje bil jem uradu t zobPnih ’omoi!ni. strajkujoce k povratku na položaj v tem pogledu naj slabši kov in dr E Rinaidiia v letih 1972-73. ! vključen posel. ki je .njen urad. Ona in Med letalskimi družbami, ka- dr. Rinaldi sprejemata 98% Iju-tenh .zastopniki so bili pozvani di na zdravljenje in popravljana pričanje, je tudi sovjetska nje zob, ki so na javni podpori Aeroflot. discard vodi v Franciji PARIZ, Fr. — Prvo javno po-vPraševanje francoskega urad-nega zavoda za ugotavljanje Javnega mnenja je pokazalo, da L za V. Giscarda 51% volivcev, 2a socialista Mitteranda, ki ga P°dpirajo komunisti, pa 49%. . °litve bodo v nedeljo, 19. ma-Ja. * a r**nwn$ki prerok in imajo tako pravico do brezplačnega zdravljenja zob na račun Medicaid. Dr. Electa D. Green je izjavila, da dobi ona za svoje delo Sakkaf je dejal, da upa, da bo j sestanek v Washingtonu “prišel kot naslednik uspeha, doseženega v smeri ločitve med sirijskimi in zasedbenimi silami”. Ločitev bo sama dala “večje možnosti za uspeh skupnega (savd-sko-ameriškega) napora”. Savdski zunanji minister je na ta način povezal Savdsko Arabijo z naporom za ločitev sirijsko-izraelskih sil na Golanskem višavju. Zaveda se, da bo ločitev vplivala pomirjevalno na arabski svet in s tem povečala možnosti za uspešno arabsko sodelovanje z Ameriko. Ko je Kissinger pojasnjeval svoj napor in njegov uspeh v Riadu, v Jeruzalemu in v Damasku iščejo rešitve, ki naj bi o mogočile kompromis. V krogu ameriške delegacije sodijo, da so izgledi za Kissingerjev uspeh 50:50, ko se stališči Sirije in Izraela zbližujeta in Egipt ter Savdija pritiskata k popuščanju. Sirija bo po vsem sodeč dobila IlHlilii P li CMačno in milo, najvišja temperatura 58 F (15 C). ‘Pravda’ zahteva hitrejše ■ a ■V'v ■ ■■ ■■ ■ izkoriščanje oljnih virov MOSKVA, ZSSR. — Glavno potaplja . . . Listom, ki pozi-1 Švedski poslanik v Washingtonu NEW DELHI, Ind. - V sredo so železničarji v Indiji proglasili splošen štrajk in napovedovali, da bodo vsi vlaki obstali. Njihova napoved se ni uresničila, vendar je res, da je precej Solniki Štrajkajo, vlakov obstalo. študentje demonstrirajo Vlada je trdila; da je promet LAHORE, Pak. — šolarji de-skoraj “normalen”, železničarske monstrirajo po cestah in trgih, “veliko' manj kot zobozdravniki, unije, da je štrajk v celoti “u-, ko nimajo šole, ker je okoli ki sprejemajo privatnike”, ker giasii0 Komunistične partije ZS- spešen”. Pregled prometa po 16,000 šolnikov začelo štrajk v za svoje usluge dobi od državne- gR “pravda” zahteva od vodni- vsej deželi kaže med tem, da je podporo svoji zahtevi po večjib §a socialnega skrbstva manjša knv c0vietske nlinp mrln^trile večji del vlakov v obratu in da j plačah. plačila, kot jih zobozdravniki bitrejše izkoriščanje na novo je promet le tu in tam v omeje- j ----—o-----— računajo privatnikom. odkritih oljnih ležišč. Očita jim nem obsegu obtičal. ; Potres na Japonskem „ .---------»TT- preveliko “previdnost” in po- Tiditev prometnega ministra,! TOKIO, Jap. -— Močen potres Črni se množijo hitrejše časnost v času, ko potrebe po o- da je prišlo na delo do 90% je sprožil usade in plazove ter WASHINGTON, D.C. — Po lju in naravnem plinu naglo ra- železničarjev, kar je celo več napravil v raznih krajih Japon- uradnih podatkih je črno prebi- stejo. kot normalno, je seveda prazna ske precej škode. Oblasti so ob- valstvo v ZDA porastlo od leta Svarilo je namenjeno pred- beseda. Vlada upa, da bo s pro- javile, da je bila ena oseba ubi- vajo k obtožbi Nixona ali k j njegovemu odstopu, se je pri- j družil danes z uvodnikom na WASHINGTON, D.C. — Tre-prvi strani tudi The Plain nja med Švedsko in ZDA se bli-Dealer. žajo koncu, ko je prispel v po- WASHINGTON, D.C. — Pravo- nedeljek sem novi švedski po-sodni odbor Predstavniškega slanik Wilhelm Wachtmeister. doma je včeraj začel svojo Švedskega poslanika ni bilo tu razpravo o obtožbi predsed- od januarja 1973, kot ni bilo po-nika Nixona. Odprtje zaseda- slanika ZDA v Stockholmu od nja je bilo javno in prenašano p0ietja 1972. Novi poslanik ZDA preko televizije, sama razpra- je imenovan in bo v bližnji va pa je bila tajna na hudo j bodočnosti odpotoval na Šved-nejevoljo nekaterih demokrat- sko skih članov odbora. ! Do trenj med ZDA in gved- BONN, ZRN. Helmut Schmidt, j sko je prjgj0_ ko je Švedska tako ki ga je socialistična stranka; javno in odlo6no stopila na na Brandtov predlog izvolila j stran Severnega Vietnama v za novega kanclerja, se bo vojni y Jnd()kini jn napada]a a_ manj prizadeval za izboljšanje jmeriško politiko y Vietnamu, odnosov z Vzhodno Evropo, bo , pcsebno bn predsednik Ni_ pa skusal ustvariti boljše od- nose med Skupnim trgom in xon nejevoljen, ko ga je predsednik švedske vlade O. Palme ZDA. Ti vi zadnjih letih niso ■ - , , , . . , , , , . . . ^ . . primerjal tekom letalskih napa- biu posebno dobri in trenj je bilo več kot dovolj. H. dov na področje Hanoi-Hajfong koncem leta 1972 s Hitlerjem. pagando in s takimi trditvami pripravila štrajkujoče k povratku na delo v strahu, da bodo izgubili zaposlitev, če bodo sami ostali doma, ko je “velika večina na delu”. . Pred. začetkom štrajka je vlada dala prijeti okoli 6000 linijskih vodnikov, ki so štrajk organizirali. ta, 18 ranjenih, okoli 30 pa jih pogrešajo. -o------- valstvo v ZDA porastlo od leta 1960 do 1970 od 19 milijonov na vsem oljni industriji v Komi av-22.8 milijonov ali za okroglo tonomni republiki, ki 20%, med tem ko je belo v istem razdobju porastlo od 160 na 179.5 milijonov ali za okroglo 12%.. Od tedaj je porast pri obeh Japonski zun. minister pride v Washington TOKIO, Jap. — Tu je bilo objavljeno, da bo zunanji minister skupinah padel. Črnci so v zad __ Masayoshi Obira odpotoval 18. njih 3 letih povečali - svoje šte- in plina, .priznavajo pa vendar. zavzema severni del Sovjetske zveze z obsežnimi ležišči olja in naravnega plina v severozahodni Sibiriji. Na splošno v Sovjetski 'zvezi radi trdijo, da imajo dovolj olja maja ZDA. enotedenski obisk v vilo v ZDA za 5%. , beli pa le za da njegovo črpanje zaostaja, za 1 ! načrti zadnje petletke 1971-75. Hearst ponudil $50,000 nagrade za osvoboditev svoje hčerke Patricie Schmidt, ki mu je izvolitev v; parlamentu za novega kanclerja zagotovljena, bo prevzel vodstvo Zvezne Nemške republike 16. maja. OTTAWA, Kan. — Vse stranke so se že lotile priprav za vo- SAN FRANCISCO, Kalif. — livni boj, katerega jedro bo Randolph Hearst je objavil, da brez dvoma razprava o infla-1 L30 $o0,000 nagrade tistemu, ciji, zaradi katere je vlada bo pomagal njegovi februarja Trudeauja padla in so bile ugrabljeni hčerki Patriciji do nove volitve določene za 8. julij. REJKJAVIK, Is. — Vlada, ki je izgubila večino v parlamentu, je razpustila tega in nove volitve so določene za 30. junij. WASHINGTON, D.C. — Cene na debelo so v aprilu pora; tie povprečno za 0.7%, kar je precej, toda veliko manj kot v prejšnjih mesecih. svobode in vrnitve k njenim staršem. Oče ne verjame, da bi hčerka pod imenom Tanja prešla k Symbionese Liberation Army, kot je ta sporočila na posebnem zvočnem traku. Prepričan je, da drže-njegovo hčerko s silo in da sc jo prisilili k danim izjavam in k udeležbi pri bančnem ropu pretekli mesec. i**'" sj.ier::.ia domovima, may 10,1974 Ameriška Domovii\a / v !\j%' ■ ru— no /vi i: ■nBauSSa« mJKBStm 6117 St Clair Ave. — 431-0628 — Cleveland, Ohio 44103 National and International Circulation Published daily except Wed., Sat., Sun., and Holidays, 1st week of July Managing Editor: Mary Debevec NAROČNINA: • Združene države: $18.00 na leto; $9.00 za pol leta; $5.50 za 3 mesece • Kanado in dežele izven Združenih držav: $20:00 na leto; $10.00 za pol leta; $6.00 za 3 mesece Petkova izdaja $6.00 na leto SUBSCRIPTION RATES: United States $18.00 per year; $9.00 for 6 months; $5.50 for 3 months Canada and Foreign Countries: $20.00 per year; $10.00 for 6 months; $6.00 for 3 months Friday edition $6.00 for one year. SECOND CLASS POSTAGE PAID AT CLEVELAND, OHIO No. 83 Friday, May 10, 1974 MATERI Odprl sem duri in skozi tišino večera kot sveta molitev blagoslovila je sobo beseda-pozdrav: Dober večer, sin moj! Potem je postalo krog naju vse svetlo, vse dobro in čisto. Vsa teža je padla iz duše in okna in rože dobile so novo podobo. Na mizi čakala je skleda z ljubeznijo postavljena in s tresočo roko blagoslovljena. Nato sva molčala, oči so se same v veseli pogovor ujele. Le kdo bi si upal motiti tišino in srečo večera, ki ga blagoslovil je tvoj nasmeh, mati moja? Kje je že to .. . Čas je neusmiljeno pregazil vse, kar je imelo vsebino, polnost in srečo ... Umreti so te pustili osamljeno in zaničevano, prezirano s srcem prepolnim hrepenenja. Potem so ti mrtvi kupili rož, da bi skrili za njimi svoj hinavski obraz in varali sebe in svet, da ti krivice nikoli niso storili. Tih je tvoj grob in osamljen. Nihče ne pokleka na beli pesek, da bi se pogovoril s teboj, da bi ti rekel toplo besedo in postal ob tebi, ženi, s srcem neizmerne ljubezni. Spet je večer, eden izmed mnogih, ki se vrstijo kot jagode rožnega venca. V njega tišini Ti pošiljam svoj skromni pozdrav. Veš, da pridem, pričakuješ me, ko se Sava umiri in zaigra tisto lepo uspavanko mrtvim in živim. Vsem, ki so polegli, vsem, ki se snidejo iz daljav ob drobni cerkvici sv. Jurija, za pogovor brez besed, za večno ljubezen .. . M. Jakopič Partija v Sloveniji išče krivce za svoje neuspehe u. Šetinc se je lotil tudi vprašanja “narodne sprave”, ki jo nejcateri v politični emigraciji že več let razlagajo in priporočajo, pa je misel na njo segla tudi že v Slovenijo. Pri tem je zašel v klevetanje, potvarjanje zgodovine, laž in srd proti vsemu, kar se je med revolucijo postavilo za svobodo in proti komunističnim tolpam. “K deklamaciji tega zbora sodi tudi zahteva po “narodni spravi”, ki naj bi nas zbogala z belogardisti. Tako naj bi priznali, da je kristjan stopal neosveščen v okupacijsko obdobje, medtem ko komunist ni dopuščal polnosti zrelega človeka, kakor bi ne vedeli, da večina kristjanov ni šla po poti politične, moralne in človeške degeneracije, temveč — združeni v svobodilni fronti in pod vodstvom KP — po poti moralnega in političnega narodovega preporoda. S tistimi, ki so — kot je nekoč dejal Boris Kidrič — prisegli Hitlerju preko svežih grobov, ki so jih hitlerjanski zločinci natresli po slovenski zemlji, ne more biti in ne bo narodne sprave, saj so se sami izključili iz slovenske demokratične narodne skupnosti. To so v končnih posledicah kapitulanti. kakršni so zapustili strašne sledove v zgodovini slovenskega naroda, ki Jim gre samo za svoje sebične koristi. Usodo, kakršno'oni namenjajo v svojih umetnih državnih konstrukcijah z reakcionarnimi silami v svetu, je slovenski narod že zdavnaj zavrgel in.presegel in se za nobeno ceno ne želi več vrniti v položaj zaprte province kot nemogočega prispevka tega ali onega hegemonizma raznih mednarodnih političnih grupacij ali multinacionalnih monopolov.” Zakaj tak surov napad? Zelo enostavno. V Sloveniji (morda že v sami partiji?) vstajajo ljudje, zgodovinarji, raziskovalci, ki skušajo objektivno preučiti in prikazati dobo komunistične revolucije. Šetinc je indirektno priznal ta pojav, ko je izjavil: “To moramo pribiti predvsem tudi zaradi tistih, ki se hote ali nehote podajajo na pot, kjer poizkušajo razvrednotiti delo revolucionarnih sil, revolucio-narnih pridobitev, naše revolucionarne preteklosti, ki bi torej radi popravljali zgodovino. Nismo proti umetniškemu izpričevan ju napak in zmot naše preteklosti, smo pa odločno proti temu, da bi prikazovali našo revolucijo kot splet samih zmot in napak, smo proti podcenjevanju preproste življenjske veličine revolucionarnih dejanj v zgodovini slovenskega naroda.” In se zadnji razlog: mladina. Komunizem je ni mogel zajeti. Ločuje se od artije. Odhaja v krščanstvo, v indi-ferentizem ali, kar je Šetinc zlasti napadal, v “ultralevico”. Partija hoče preprečiti, da bi se izvedela resnica o medvojni dobi. “zaradi'novih mladih generacij”, kot je dejal Šetinc. Vendar, partiji navkljub, te generacije iščejo in bodo našle resnico o preteklosti. In iz teh mladih generacij bo prišla sila, ki bo nekoč pisala končne stavke v zgodovini partijske nadvlade nad slovenskim narodom S. S. .mmmnmmiininimimnuminmmTinTnnjnmimnummminHnrmiiiinnnniFi I BESEDA IZ NARODA f ^4iiiimiiiiiii]imiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiii!iiiiiiiiiiii!iiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiimmiuii»? MISIJONSKA SREČANJA IN POMENKI 206. Po vseh kontinentih — MZA gradi Tale misel preizkušenega pridigarja se mi zdi za nas vse tako tolažilna: “Gospod, pomagaj mi spomniti se, da se mi danes ne more nič zgoditi, česar jaz s Tvojo pomočjo ne bi zmogel rešiti.” Sleherni dan je s to idejo začel, ko jo je prebral na leseni tablici pred seboj, na svoji pisalni mizi. Posnemanja vredno, kajne? Glasovi hvaležnosti iz Južne Amerike Misijonar g. Boris Zakrajšek se 25. jan. iz Salto Osorio v Braziliji zahvaljuje ge. Tusharjevi za v decembru poslanih sto dolarjev od MZA: 50 od N.N. v Chicagu, 5 za sv. mašo za rajno Johano Staniša in 50 dol. za 18 sv. maš v razne namene. Takole piše: “Dragi sorojaki! Kar začudilo me je Vaše pismo s čekom. Vendar sem bil zelo vesel Vaše pošte. Tukaj živim z ljudmi iz vseh krajev Brazilije. Zgradili bodo eno naj večjih elektrarn v Južni Ameriki. Na desetine ljudi je že umrlo od nesreč. Tudi jaz sem lansko leto dobil tifus in sem se že skoraj poslovil od tega sveta. Vzrok je bil najverjetneje to, da sem vodo na deželi, ki bi jo ne smel. In tudi jedi sem jedel, ki bi jih ne smel zaužiti. Sedaj sem se že kar dobro pozdravil. Gospod Ceglar Vam je pisal, da imam življenje urejeno, kar je res. Vendar ljudje se mi smilijo, zlasti otroci, ki nimajo mleka. Veliko otrok na deželi je .bolnih in starši , so revni ter nimajo denarja za zdravnika in zdravila. Mnogo, otrokom sem pomagal, toda za vse pa ni sred- Andreji za patent za avto, ki je letos silno drag. Pride nad 43,000 escudov. Ostalo bo pa za potrebe hiše. Življenje je tu zaenkrat zelo drago. Hvala ljubemu Bogu in dobrim ljudem, ki nam pomagajo skozi te težave. Na Veliko soboto smo imele krasno vigilijo doma. Naš duhovnik, Slovenec preč. g. Martin Maro-ša, ki vedno pride blagoslovit jedila, je letos imel celotni o-bred tako lepo razložen, da smo bili vsi presrečni. Še enkrat: Bog plačaj! vsem v MZA od s. Lidie.” Usmiljenke imajo v svojem domu po-j Kev. Charles A. Wolbang, C.M. sajata Cerkev in bomo obe nabirki še nadaljevali ter obe zelo v pomoč priporočamo. Velikodušnemu dobrot niku, ki ima verjetno manj svojega kot sto-tisoči rojakov med nami v ZD in Kanadi, naj povrne božji Misijonar sam. To je v letu 1974 naj lepši dar posameznika, ki ga je MZA dosedaj prejela. Za svobodno razpolaganje po potrebi. Posnemajmo! Za dva brevirja je darovala tudi družina Matthew in Stanka Grdadolnik $30, kar MZA hrani za bodoča naročila. Mrs. Millie Skalar, Urbank, Minn., je daro-* vala za dve petkovi AD za misijonarje in ga. Marija Mlakar, Paterson, N.J., za eno. Eno bo dobil o. Lovro Tomažin, ki si jo želi, za stik z MZA. O s. Silvi Žužek drugič iz njenega zadnjega pisma. Vsem iskren Bog po- Finančno poročilo za Slovonik ^ , vrni! Molimo, žrtvujmo, daruj- Hvaležen pozdrav , ... , , , . nio komurkoli na terenu! seben oddelek za stare. Rajna teta s. Šubljeve, Kristi-) na, je bila naj mlajša, samska, j sestra njenega očeta. S. Marija-J Andreja vse v MZA lepo po-’ zdravi j a, za vse zvesto moli in] pridno doli pioniri. St. Joseph’s College Box 351 Princeton, N.J. 08540 Brat Ludvik Zabret gradi krščansko vas — v Goa 1. aprila se večim za pomoč zahvaljuje. Dela naporno z rokami kot pravi kmet. Krči gozdove, čuti pomanjkanje umetnih gnojil in nafte za traktorje in motorje za namakanje polja: “Na polju delamo noč in dan. p ji Vsa polja je treba čuvati pred divjimi prašiči, ki toliko škode naredijo; Če čuvaj malo zaspi, uničijo takoj cele njive. Letos bomo najbrže dobili še elektriko. Ali bi mi Vi vedeli povedati, kako je v ZD narejena električna ograja za domačo živino? Jaz se bojim napeljati elektriko okrog polja, da ne bi kak človek ponoči na žici obvisel mrtev, če bi bil tok premočan. Naša kapela in 3-razredna šola sta tudi že gotovi. Otroci hodijo v šolo štev. Duhovnikov je tukaj zelo Poc^nevh zvečei pa odiasli, ki so malo ali jih pa sploh ni. če bi podnevi zaP°sleni. Imamo 30 me vprašali, kaj bi jaz tukaj po- ruzin, ki že imajo svoje prepio- treboval, bi Vam odgovoril mleko za otroke. Želim Vam vse najboljše v letu 1974. Bog plačaj za dobrote! Vaš Boris.” Po sestanku MZA Gilbert na Belo nedeljo je predsednica o-menila, da so članice “zelo sim-1 patizirale s prošnjo za mleko, darovale iz blagajne odseka v ta namen $20, zbrale še same $20 ste hišice, kakih 6 družin pa še živi po slamnatih bajtah. Trenutno je veliko pomanjkanje stavbnega materiala. Lani smo pridelali dosti riža. Letos pa je draginja silno velika. V morju pomanjkanja je naša vas velik božji blagoslov. In z njenimi problemi se sam ukvarjam. Nekoč sem čital, da je več in g. August Šuštaršič je v isti vredno za človeštvo, če kdo po-namen daroval $10. Morda je, maga tam’ kjer Je zrasel en klas-ali še bo kaj zanj, ko objavite da P0vnjeg°vi zasluSi' rasteta pismo v MiSIP. Ko mu pošljem druSlc dva klasa> kot ce uspešen ta dar, ga bom tudi prosila, da V(fk°vodJa z rušenjem osvoji bo v sklopu MZA bolj reagiral. Cel° dezel°- PraV lepa hvala Za šolo s. Lesjakove je krožek ' VSem dobr°tnikom v MZA in megel darovati tokrat samo de-1 y5,6"1 misiionskirn prijateljem setak. A so se vse strinjale, da zdlm blag°slovljeno Veliko noč. bodo še darovale, ko bo koncem' Zabret Ludvik, maja spet naš sestanek. Tudi „ e misli so iz nieg°vib zahval br. Zabret je iz Goe poslal 5 za- zuPniku Jožetu Cvelbarju, ge. hval za MZA $53 v decembru.1 d°Z1C1 Pastrana> Franku Stani- Prav piše, da je to kot kapljica Sa’ ge' T‘ in meni samemu- Korajža, dragi brat, Don Bosco v morje, a v božjih očeh le ne-kaj velja, kajne?” MZA je takoj odposlala g. Zakrajšku nov ček za $100. Mimo gornjih darov za mleko še $50 za vrsto sv. maš od številnih misijonskih sodelavcev in dobrotnic. Za otroke brez mleka prepotrebna pomoč in dobre žene iz Qilberta so spet dale zgled. V čile je MZA spet poslala $100 pomoči župniku Janezu Moharju: pol kot dar in polovica vsote za gotovo število sv. maš od dobrotnikov in pionirk. Stik z njegovim področjem o-hranja pomožna tajnica — medicinska sestra Ferjanova. Preko predsednice Jeretinove v Jolietu, Illinois, je MZA poslala $200 v pomoč delokrogu Slovenske hiše v Santiagu, čile, usmiljenki — predstojnici Lidiji Krekovi, iz preostanka nabirke za avto s. gubljevi. 21. apr. Farm Sulcorna, v bivši portugalski koloniji Goa, ki spada sedaj pod Indijo, v MZA ni pozabljena. Polno tekočih zadev Molimo za rajno Mrs. Dorothy Curk in zelo bolnega Ignacija ^Resnika, dva zvesta sodelavca MZA. MLADI HARMONIKARJI so imeli v Clevelandu dva zelo u-spela koncerta. G. Rudi Knez pa ravno tiste dneve hud zobobol. Tako ob še tako lepih uspehih vedno občutimo kak križ. MZA v Clevelandu in drugod priporoča rast MH božji velikodušnosti. Čestitamo, Rudi! Zvest dobrotnik iz Evrope, dolgoletni pionir rasti MZA, je poslal ček za $506, od česar bomo poslali s. Ksaveriji Lesjako- vi za gradnjo uršulinske šole | $250 in s. Elizabethi Jeanne Po- Slovenski šoli vabila na Materinsko proslavo Cleveland, O. — Slovenska šola pri Sv. Vidu priredi Materinsko proslavo na Materinski dan v nedeljo, 12. maja, ob 3. uri popoldne v avditoriju Sv. Vida. Učenci in učapke slovenske šole pri Sv. Vidu so pod vodstvom učiteljic pripravili lep in pester program v počastitev vseh mater. Učiteljski zbor in Odbor staršev slovenske šole pri Sv. Vidu lepo vabi Slovence in Slovenke od blizu in od daleč na prisrčno prireditev naših najmlajših, da skupno z njimi počastimo naše matere. Lepa udeležba je otrokom najmočnejša vzpodbuda, da se z veseljem in ponosom dobro pripravijo za to lepo slovensko prireditev. Slovenska šola pri Mariji Vne-bovzeti tudi pripravlja prisrčen program za Materinsko proslavo, ki bo na Materinski dan v nedeljo, 12. maja, takoj po šmarnicah, to je ob 3. uri popoldne v šolski dvorani Marije Vnebov-zete. Učenci in učenke slovenske šole pri Mariji Vnebovzeti bodo vprizorili prisrčno igrico “V boj za mamico!” in še nekaj točk v čast našim mamicam. Tudi starši in učiteljice slovenske šole pri Mariji Vnebovzeti prav lepo vabijo farane in tudi druge Slovence iz okolice, da pridejo na to otroško prireditev in z lepo udeležbo napravijo otrokom veselje za njihov trud. J. M. V svojem poročilu vsem delegatom 25. marca 1974 poroča rektor zavoda prelat Jezernik, da je hiša na Via Appia stala $216,714, prezidava in ureditev $89,700, oprema hiše $12,097. Skupno torej $318,511. Trenutno je dolga na hiši $105,598. Letni tekoči proračun prejemkov in izdatkov je bil pozitiven. Večino izdatkov krije najemnina od prvega nadstropja, kjer so trgovine. Rektor je prepričan, da bo tako tudi v bodoče. Glavna skrb je odplačilo dolga. Pri odplačevanju dolgov bi bilo dobrodošlo tudi posojilo, ki bi ga zavod obrestoval po 8%. Posojilo bi bilo' varno, hiša in zemljišče izven Rima nudita popolno, jamstvo. Vse vrste predlogi prihajajo v Rim, kaj vse naj Slovenik pod-vzame. Tako naj bi se tam u-stanovil Zgodovinski institut, ki bi organiziral študij rimskih arhivov in poiskal dokumente, ki zadevajo našo. versko, kulturno in narodno življenje. Da se v rimskih, arhivih skriva še veliko stvari, lepo dokazuje, teza dr. Jožka Mar kuža o škofu Levako-viču, kjer. je med brskanjem v vatikanski k n j i ž n ici slučajno odkril Trubarjevo knjigo “Cerkvena ordnunga”, ki se je že smatrala za izgubljeno, odkar so zavezniki uničili Dresden. Mislil in predlogov je veliko. A je za vsako podvzetje potreben denar. Tu pa je še dolg. Sledi pregled letne nabirke za Slovenik in sicer od 21. marca 1973 pa do'28. februarja 1974: Amerika: Argentina $ 246.00 Kanada 200.00 Venezuela 50.00 Združene države 32,080.00 Avstralija 71.00 Evropa: Avstrija 218.00 Belgija 814.00 Francija 132.00 Italija 4,510.00 Slovenij a 3,960.00 Švedska 30.00 Italija: Gorica 975.00 Rim 2,557.00 Trst 783.00 Ostalo 195.00 Skupno $46,821.00 Nabirka med mašo v cerkvi sv. Petra v Rimu ob priložnosti blagoslovitve zavoda je prinesla nekaj manj kot $2,000.00. G. Jezernik pride na obisk v Ameriko julija letos. Glavni namen njegovega obiska je zahvala za vso pomoč, ki smo mu jo nudili ameriški Slovenci. Brez nas bi težko uspel. Ker je še vseeno precej dolga na zavodu, vse darove hvaležno sprejema msgr. Louis Baznik, St. Patrick’s Church, Thompson, Ohio 44086. Jože Vogrin tanije Matere božje, po teh pa odhod na pokopališče Vernih duš, kjer se bomo poklonili in pomolili pred grobovi naših dragih. Vse rojake in rojakinje, ki imajo narodne noše, prosimo, naj za to priložnost oblečejo ta naš slovenski slovesni narodni kroj. Matere pa še prav posebej prosimo, naj opravijo v narodno nošo tudi svoje otroke in z njimi pridejo zahvalit se in se priporočit svoji in njihovih družin varuhinji Materi Mariji. Narod, ki ne slavi spomina svojih velikih, jih ni vreden. Janez Sever za dar s, Lidia zahvaljuje: gorele $250 za stroške prj Vrta- ‘Vaše pismo, kakor tudi ono nju vode. Obe nabirki sta ta te- gdč. Jeretina, sem v redu dobila, i den prejeli še več darov v ZD Bog Vas milijonkrat plačaj! Iz j ki bedo ob priliki objavljeni! tega mislim dati naši s. Mariji-: Dbe sestri čudovito uspešno za- Slovenski Spominski dan 28. majnika 1874 CLEVELAND, O. - Lurška gospa Marija s Chardonske ceste na Providence Heights tudi letos prijazno vabi vse slovenske ljudi iz Clevelanda in okolice in če je mogoče tudi od drugod, naj pridejo v nedeljo, 26. majnika t.l. k Njej, da se skupno z Njo spomnijo pri sv. daritvi, ki se bo pred Njenim oltarjem tam darovala ob tri-četrt na enajsto uro, vseh rojakov in rojakinj doma, v zamejstvu in po svetu, ki so se v dolgi zgodovini našega naroda žrtvovali za naj večje svetinje našega naroda: za vero v Boga in za svoj jezik. Prav posebno se bomo ob tej priložnosti pri sv. daritvi spomnili največje naše narodne žrtve v zadnji, drugi svetovni vojni in komunistični revoluciji, ki je v tako .strašni obliki zajela naš narod, ko je moralo za te svetinje dati svoja življenja nad 12,000 mož in fantov, mater, žena in celo tudi veliko otrok. V imenu vseh nas bo to sv. daritev opravil g. dr. Pavel Krajnik. Sv. maša bo v slovenskem jeziku. Med njo bo ljudsko petje. Po njej bodo še posebne molitve za rajnke in položitev slovenskega venca pred Marijin kip. Po maši bo na voljo kosilo. Ob dveh popoldne bodo pete. Ji- Za- ple- Koncert s plesom zelo dobro uspeš FAIRFIELD. Conn. -ključni sezonski koncert s som, katerega je priredila “Slovenska glasbena skupina Zvon” v Calvin Hall v Fairfield City, Conn., pod vodstvom brata Ar-mina Kurbusa, je za nami. Proti vsemu pričakovanju je ta prireditev izredno dobro uspela. Udeležba je bila res lepa, zasedena so bila vse mesta do zadnjega kotička, za kar gre zahvala vsem bratom Slovencem pri prodaji vstopnic v Fairfiel-du in okolici ter v New Yorku pri naših slovenskih bratih in sestrah. Občinstvo je bilo veselo razpoloženo in vse je potekalo v najlepšem redu in miru. Po kratkem pozdravu in govoru je brat A. Kurbus posebno pozdravil č. g. Rogana, župnika slovenske fare sv. Cirila na Osmi v New Yorku, ter poudaril, da brez njegove, pomoči, ki nam jo je bratovsko nudil, bi “Zvonarji” le težko uspevali ali bi jih sploh ne bilo. “Zvonarji” so se zelo dobro Odrezali. Pozna se, da sta jim petje in glasba pri srcu. Naj večji aplavz sta dobili zadnji pesmi “Titanik” in “Mati” ob spremljavi harmonike, ki jo je zelo dovršeno in spretno vlekel Alfred Mally. Ker je ravno Materinski dan pred vrati, so naši “Zvonarji” zapeli ob spremljavi harmonike, zadnjo pesem v čast vsem živim in mrtvim materam. Morali so jo ponoviti. Po tako živahnih in krepkih aplavzih, s katerimi so številni poslušalci dajali priznanje nastopajoči skupini, sklepam, da ima naša skupina vedno več in več prijateljev, ki cenijo njeno kulturno! udejstvovanje. Kot članu prireditve slovenskega glasbenega večera mi je dolžnost, da se v imenu društva Zvon zahvalim vsem Slovencem v Fairfieldu in okolici ter v New Yorku, kakor tudi vsem hrvatskim in srbskim bratom in sestram, pa tudi vsem drugim našim prijateljem vseh narodnosti za tako obilen obisk. Hvala vsem članom za kinča-nje dvorane, prav tako tudi vsem članom, ki so prodajali z veliko skrbjo listke za jestvine, pijačo in tombolo ter vsem onim Slovencem, bratom Hrvatom in Srbom, ki so darovali nagrade za tombolo. Zahvala vsem onim slovenskim ženam in materam, ki so spekle jako okusno pecivo, potice in torte ter to darovale društvu, zahvala našim dobrim ženam, ki so s svojo mojstrsko spretnostjo nasičevale lačne z domačimi jedili. Tokrat so bili tudi naši starej-i ši Slovenci “oldtajmerji” boljše razpoloženi, ker so bili naši točaji obilno založeni z dobro kapljico. Kar se tiče godbe, so se naši “Štajerci” prav dobro odrezali, da so si plesalci, mladi in stari, res do dobra izbrusili poplate. Poleg slovenskih polk in valčkov so nam zaigrali tudi čardaše in ča-ča-ča. V upanju, da bo udeležba v bodoče prav tako lepa, vsem skupaj iz srca kličem “Na veselo svidenje v mesecu oktobru!” Stane' Mally Iz naših vrst Willowick, O. — Spoštovani! Priložena je naročnina za Ameriško Domovino, katero zelo rada berem. Dva dolarja pa sta za Vaš Tiskovni sklad. Hvala za lepo slovensko branje in prijazen pozdrav! Mrs. Sophie Magajna ;Vf*' : * West Allis, Wis. — Spoštovani! Pošiljam naročnino, katera se bo kmalu iztekla, dva dolarja pa je dar listu. Čudno res, kako hitro se je v enem letu vse zasukalo. Preje vsega preveč, sedaj skoro vsega primanjkuje. Veseli me, ko berem v Ameriški Domovini, da ste začasno premagali težave v dobavi papirja, dasi ste se zadolžili na drug način. Želim Vam nadaljnega uspeha in Vas prav lepo pozdravljam! John Limoni KO JE MAMA ZA VEDNO ODŠLA (Iz zasebnega pisma) r^an je bil lep, vroč, napo-p ' ^ splošni zmedi ni nihče V Vei^e^ Za uro slovesa. Tako orii? j6 I56^3!! v vas tik pred obd° 0ni’ ^rsIa na vozu je bila V02ana 2 bdečimi venci; pred Me t*1 86 na ramaI1 sosede že križ, v svetilki je gorela zla^a; Njena svetloba je bila v Hazt 1il1 sonca komaj opazna. da a^ak so šentjanževdc, sose-p0 f6 i.e z ganljivimi besedami h av^aIa- V rdeči barvi Iju-»Poj1! barvi žlahtnosti in ^ rinI neba — znaku zvestobe je a 2aI3UaaaIa sv°j dom In svo-iQka]ra§e! StaH so vsi ob njej, PridruS' !h,tenju vnukov se je Pa i Zl^ ^U(^1 naj mlajši, jokal ki s 6 gospodar, kot otrok, bjj ° 11111 vzeli naj dražje. Oče je Pjg/16111’ Posušen in bolj upog-een Ponavadi; stiskal je J Stl In skrčil obraz... Pred krsto so stopili trije gos-poddje, za njo domači, potem j druge slovenske ustanove potre-' buj e, če naj svoje delo uspešno nadaljuje. Le s skupnim; naporom, obilnim sodelovanjem in splošno ie ^avIjaj°ce smo krenili, saj b I Čvrst.0“ Za^etek! Vsi svojci in je r.. dVlia]oče smo krenili, saj v Ireba, ob treh je bil že po dol S0Vaščani 30 j° spremljali ip naporni poti, po vročini Pje i ilnk '^'0 poslednje potova-Vlje 6 k°t Ponazarjalo njeno ži-° Pot, polno naporov, ko iperiaUs*ra3tIa ne daljave ne bre-ep s ’ saj jo imela pred seboj le iudj91^ ^°bor cilj. Tako so jo ^sti ^ Z žalostjo in hvaležno ° SI)remljali vsi najdražji, tli ve>e razooarali, čeprav tega UtrjeC.°IlaziIa- Starejši in manj oče ni sm° se odpeljali. Tudi sep^ 0ieni smo se zbirali v So avt^re(I cerkvijo. Prihajali j Mavpik'1*10^1 Se raz^ezk P° gruče ob očetu so se ! vS6jpi'laiJaie- Pogovarjal se je z šalit ^a se ni ni^ zgodilo, 3e, skj.., '|e’ a za temi stavki se ia ^1 3 brezmejna žalost. Rek-tak0 * •^S^° “onstran” bolečina, dajp Sl na) da ni pustila sose-•tipp^ a bi se je dotaknile. A Pekak^16^6 Privrela na dan teke] ° ^ak°le: France mu je iz-k° je80Za^e- Slišati je bilo, ka-Pe . odg0voril: “Sonce sije, pa kdp g80^'”' Tudi tega ni vedel, k Popeljal. Nekajkrati la ,.lp°nmil: _________ ^biIo Ce bi se prepira-lažje . Wpikt ^retji uri smo šli z du-> 113 snidenje s sprevo-56 Pri t/rU *eni sPremljevalci so Mlpkii ustavili in sprejeli V See besede duhovnika, po- Nritiil! Žalna Procesija dolg° %j la proti cerkvi. V no- M iz ,1 1133 je objel hlad, ki je i\T ainenitih tal, od vlažnih lii ’ a kr^816^1 rned nami je poči-odeta s toplimi venci sMapi en sam rožnat grm. Ob ^iPzp ^ zelenino presekala •°sIelig. rujava barva poslednje %, > nobene groze ni vzbu- pt ta, adnja skupna daritev, Na nrLIll0ra biti, zadnja po-, a s0 a k°nčnim odhodom! S žJ\0rglanh zazveneli naj- S poli po Evropi XX . MILWAUKEE, Wis. - Naslednje jutro smo takoj po zajtrku sedli v mali avtomobil nečakinje Brede in se odpeljali. Njen mož Lojze je ostal doma, ker v avtomobilu je prostora samo za štiri osebe. Šofirala je to pot Bredina hčerka Maja. Na Vrhniki, rojstnem kraju največjega slovenskega pisatelja Ivana Cankarja, smo se ustavili ter si ogledali zanimivosti, rojstno hišo Cankarja, cerkev sv. Pavla in velik bronasti Cankarjev spomenik. Tu je Cankar ustvarjal pomembne like takratne družbe — Kantorja in Kačurja, Jermana, Hvastjo, Sirotke in še vrsto drugih. Kazal je slovenskemu človeku, kako je majhen in brez dolg sprevod bližnjih in dalj- podporo bomo uspevali Ameri-njih. Stopali smo počasi med Domovino ohraniti in njeno čvrstim poletnim zelenjem njiv redno izhajanje zagotoviti še in cvetočo otava, Nad nami žar I s^ozi p^a! sonca, pripeko je iashlajal rahel, tih veter, po ozračju pa ;'e valoval in otožno brnel klenka« joči glas zvona, ki je naznanjal vsej okolici, da se je dogajajljo nekaj zelo žalostnega. Priroda je bila svečana, kot da se veseli prihoda svoje zveste prijateljice in skrbnice. To je bila pot rta pokopališče. Ko smo zadnji prišli, smo mogli videti samo še rjavi izsek jame, na obeh straneh grmado zemlje, krsta je bila že na dnu. V ozadju so se pozibavale vrbove veje, kot da bi jo hotele zazibati v sladek sen, okrog in okrog pa sklenjen krog potrih. Oglasil se je gospod, opravil molitve, potem pa je govoril o njeni življenski poti, o njenem človeškem liku. Naj prosi za nas, da ji bomo podobni; tolažilne besede resničnosti in skrivnosti! Še drugi gospod je spregovoril. S pogumom v glasu je izrekal Vaše naročilo: “Moji zlati mami javna zahvala za življensko daritev”. Pa izbrani pslam: “Kjer je ljubezen in dobrota, tam je Bog.” Večkrat ga je ponovi, saj Vaša zlata mama je to dobro razumela vse življenje. Zato je bil pravi; v tem trenutku, ko smo zemlji prepuščali tako dragocenega in plemenitega človeka, je zaživnl v vsej resničnosti in nam vsem razodeval bistvo in cilj vere. Ko so njegove besede izzvenele, se je za njimi nepričakovano prikradla nepojmljiva tišina. Nepremično smo stali in strmeli, kot da ne vemo, kaj je treba storiti: saj je še prezgodaj, saj je še vendar ne bomo zagrebli!? Iz tega negibnega molka se je izmotal še en govornik, posvetni. V jeziku, pomešanem s folklornimi prispodobami in posvetno nagrobno vzvišenostjo, a s pravim glasom, je izrekel rajni mami čast, spoštovanje in zahvalo — v imenu najširše soseske. Še smo negibno molčali, ihteli. Slednjič se je opogumila belolasa gospa v črnem; pristopila je k jami in prijela za lopatico... Nerada se je krušila od vročine sprijeta prst, grudice so začele počasi padati. Potem so pristopali drug za drugim in padale so, dokler ni za korajžnimi pogrebci zrasla sveža, cvetoča gomila. Nje, ki smo jo tja položili, naše oči niso več dosegle. Naj v miru počiva! Zbogom, naša mama! čudovali neštevilne stalaktite, je razumela najin težak polo-stalagmite in druge tvorbe. Ma-1 žaj jn žalost, zato je predlagala lo preje, pred koncertno dvora-1 no smo naleteli v majhnem zavarovanem bazenčku na človeške ribice, v daljavi pa sem opazil netopirja. V veliki koncertni dvorani se lahko okrepčaš, prodno se zopet odpelješ proti izhodu, kjer smo vrnili pelerine. Domov smo se vozili mimo Cerkniškega jezera, kjer nas je pri Brezovici zopet pozdravljal Ljubljanski grad. Zvečer smo po zaslugi nečakih nje . Brede izvrstno večerjali v gostilni pod Rožnikom, pri Čadu, kjer je danes znana študentovska restavracija. V veseli domači družbi je ibila tudi moja prijateljica, soigralka, učiteljica in vdova Ida Marinčičeva. Ker smo si imeli veliko povedati, je čas hitro potekal in s tem tudi slovo :za ta večer. Ko sva se vrnila, v hotel, naju je čakala telefonska številka ameriškega konzula v Zagrebu. Ko sva dobila zvezo, nama je neka uradnica javila, da je nenadoma u-mrla ženina sestra, moja svakinja Mary Radomski ter da naju bodo čakali s pogrebom. Sestri sta bili zelo navezani druga na volje, kazal zato, da bi se dvig- drug0! zato je bila Frances zelo nil in zravnal. Umetniško ^ | potrta in žalostna ob tej nesreč-razkrinkaval breznacelnost, hi- ni novici Takoj sya sMenila od_ navščino in laz, da bi se izgubile, povedati vse rezervacije najine_ iz našega slovenskega življenja, j ga potov£mja in se vrnitl y A_ v katerem so tako mogočno via- i . , , „ , 7 ,.! menko s prvim aeroplanom, ki dale. Sedaj, nad 50 let po smrtn ^ , nama bo na razpolago. I. Cankarja, je v novi Jugosia- kratek avtomobilski izlet Bled in v Bohinj. (Dalje sledi) L.G. na MALI OGLASI Stanovanje v najem Oddamo 4 sobe, najemnina $45 mesečno. Kličite 431-2050 —(84) Laurich Realty ima zdaj 5 prodajalcev, ki govorijo Slovensko. Kadar kupujete ali prodajate posestva jih kličite na 481-1313. (fx) For rent 6-room apartment with porch, up, for rent in Slovenian neighborhood, $85 per month. Call 361-6885 —(7,10,17 maj) NAROČITE SVOJIM DRAGIM MAMICAM AMERIŠKO DOMOVINO KOT DARILO ZA laisriiiski dan Naročite telelpnično: 431-0628 Naročite pismeno: Ameriška Domovina 6117 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio 44103 Prosim, da pošiljate Ameriško Domovino kot moje darilo za Materinski dan na sledeči naslov: viji slovenski kulturnik in akademik Josip Vidmar napisal v ljubljanskem “Delu”: “Vendar po vsem povedanem, v čemer je kljub fragmentarnosti le nekako bežno nakazan kozmos Cankarjevega duha, lahko ugotovimo občuten padec celotne naše duhovne ravni in vsega subtilnejšega okusa od Cankarjevih časov do danes. Umazano morje strašnega duševnega uboštva, zoper katero se je boril on, se jč danes spremenilo — tako vsaj kaže — v divje in blatno morje banalnosti in omejenosti, nad katerim pa ni več slišati umnih in sugestivnih Cankarjevim podobnih besed, marveč odmeva le monotono žebranje tujih modrosti, ki nimajo in ne morejo imeti nad našim življenjem nobene moči. Težko je biti Slovenec! v Z Vrhnike smo nadaljevali pot po novi 42 km dolgi, moderni I ■avtocesti do Postojne. Kljub de-| Drugo jutro, v sredo, okrog 8. ure sva bila že v pisarni JATa, kjer so nama povedali, da imajo za naslednji dan par sedežev prostih na liniji Brnik-Frank-furt-Chieago. Vse nadaljne informacije in točen odlet aero-plana nama bodo javili zjutraj v hotel. V hotelski sobi sva potem klicala sestro Fani in nečakinjo Bredo, jima povedala žalostno novico in razložila najin povratek v Ameriko. Nečakinja Bre- Tiskovni sklad A.D. ji s^skl glasovi: “Naj večna jaN*1 • • • odpusti ji dolge Nzobi 3e.prave besede, ki "bi klor 3 i1-61111!6!* resnice, j N1 Ponoviti: najslajši ^kji^ j slajši zato, ker jej V V Tiskovni sklad so darovali od zadnjega poročila: Anton Primc, Cleveland, O., $2; Nick Perencevich, Cleveland, O., $2; John Miklič, Demo-polis, Ala., $2; Andrej Remec, Jla Vela 'N- L u i Westmont, 111., $2-; Kristina Mar-Netla , sP0stljiva ljubezen,!+_ M;Vo 0 5, hvaležnostjo, z is-.. zaiost:~ —, • • ’e$t s, °stjo, vela je iz njih lij rejemala žrtve, ča-l Ml0 aritev! Sodelovanje mi aZ*reaen°> intenzivnost N se me ^ hromila- Proti C sPet oglasila pesem ie. ’ <11va^eP3a žalostinka, kar vem, če šše kateri N n ‘Ne z (t ' So '0re takšno. Mili gla-N $eggl.Vs° m°čjo toplih čuti ^rrtp1 V naaa srca: “Vigred L^ke Vse se oživi, travica C ktičm CVeticami...” “Dro-•bDo fPet pojo spev v do- tinac, Chicago, 111., $1; Mike Kovač, Cleveland, O., $2; Mrs. Mary7 Boštjančič, Cleveland, O., $1; Mrs. Frances Ostrelich, Geneva, Ohio, $2; Mrs. Fannie Orasin, Butte, Mont., $1; Mary Grego-rich, Willard, Wis., $1; Mrs. Jennie Asseg, Euclid, $2; Anton Strmšek, Milwaukee, Wis., $2; Anton Adamic, Canada, $1; Frank Martinčič, st., Chicago, 111., $2; John Hočevar, Cleveland., O., $2; Mrs. Agnes Kužnik, Bedford Heights, O., $2; Mrs. Mary Mesojedec, Cleveland, O., $2; Franc Hren, Euclid, O., $2; Joseph in Mary Zakrajšek, Euclid, Ohio, $3.11; Anton Flak, Maple Hegihts, O., $2; Mrs. Ella Starin, Cleveland, O., gaiu, al prijatl’a Iju’ $2; Mrs- Mary Rogelj, Cleve-G§ole) Vek nazaj ne bo...”!land> SN Ludwig Strmec, tSe ° ie žalostno, vedno ža- SheboEgan, Wi3-> $2- ^ 3 ham so tekle solze po Vsem darovalcem iskrena hva-J žalo^80lel° 3e žalostno, ved- jla za denarno in moralno podpo-lneje> vedno močneje, ro> Pa tudi za dobro voljo, ki jo k°glosti glasov pojočih! I Ameriška Domovina kot vse ževnemu vremenu se pe zbralo veliko število turistov in domačinov pred vhodom v Postojnsko jamo. Pri blagajni sem opazil, da je vstopnina za turiste-tujce še enkrat večja kot za domačine ni nihče mi ni mogel razložiti zakaj? Pri vstopu v jamo je vsakdo prejel težko pelerino, da si jo je navrgel na sebe in se ta-tako zavaroval pred vlago in mrazom v notranjosti jame. Z malim vlakom smo se vozili o-krog 2 km v globino jame, potem pa smo hodili po lepo urejenih poteh in skozi kapniške dvorane, sigurno čez 3 km. V teh ; J , : m BEGUNEC IZ ZSSR — Pavel Litvinov, vnuk Stalinovega zunanjega ministra, je dobil dovoljenje za odhod v tujino in se bi rad naselil v ZDA. Je eden izmed tistih, ki svojega nezadovoljstva s sedanjim sovjetskim razsvetljenih dvoranah smo ob- režimom prav nič ne taje. 1ZNENADEN — Patrick Partegnazz ogleduje pero, ki mu ga je dal predsednik ZDA Nixon na cesti v Parizu. Na začudenje Francozov je ameriški predsednik hodil peš po pariških cestah, se rokoval z ljudmi in z njimi gpvoril. Tam takegd vedenja niso vajeni niti od domačih politikov. Sobe se odda štiri lepe sobe se oddajo na E. 68 St. spodaj; odzadaj. Kličite 431-4053 (84) Trgovsko poslopje naprodaj E. 140 okolica Trgovina in kuhinja na prvem, stanovanje zgoraj 5 sob, na novo dekorirane. Se lahko takoj vselite. Zmerna cena, Kličite za sestanek 761-0291 zjutraj do opoldne. (84) For Sale Single home on E. 68 St. three bedrooms. Call 944-1112 (84) Hiša naprodaj šest sob, tri spalnice v fari sv. Kristine. Kličite 944-0562 (84) Apartment for rent on 7004 Hecker Ave; 4 rooms just remodeled; nice and clean. 881-9215 -(83) Za to darilo pošiljam znesek $ Moje ime in naslov: ........ .miimiiiimiimmiimiimiiiiiiHiiiuiuniimimiminiimiiimiiMiiiiiiimmiimiiiL 1 ŽELE FUNERAL HOMES INC. f = MEMORIAL CHAPEL = 452 East 152nd Street Phone; 481-3118 = ADDISON ROAD CHAPEL S 6502 St. Clair Avenue Phone: 361-0583 = Mi smo vedno pripravljeni z najboljšo postrežbo 5 5 = Pum.........................miti............. = = i I = CVETLICE ZA POROKE POGREBE IN VSE DRUGE PRILIKE • Brezplačna dostava po vsem mestu • Brzojavna dostava po vsem svetu FTD STARC FLORAL Inc. 6131 St. Clair Ave. Telefon podnevi: 431-6474 Dom: 1164 Norwood Rd. Telefon ponoči EX 1-5078 Smo tako blizu vas kot vaš telefon Male Help Wanted JANITOR WANTED Janitor needed at St. Mary’s Church. Anyone interested call 761-7740. Living quarters available. (x) Help Wanted Male FACTORY FOREMAN For coffee roasting plant. Some mechanical ability needed. Steady employment. Apply DE WITT-NASH CO. 1108 W. 9th St. (85) Delo za moškega Pleskar dobi zaposlitev za delo zunaj in znotraj. Kličite 692-1069 —(2,3,6,10,17maj) Female Help Wanted Help Wanted Female Girl wanted for work in delicatessen. $2.50 per hour, 40 hour week. References. Downtown area. Call 771-4905 (84) ZANESLJIVA ŽENSKA za pospravljanje v trgovini z zlatnino in dragulji na debelo. Čez teden. Angleščina ni potrebna. Stalna zaposlitev. Alson Distributors, 2600 St. Clair Ave. (83) Joseph L. FORTUNA POGREF.NI ZAVOD 5316 Fleet Ave. 641-0046 Moderni pogrebni zavod Ambulanca na razpolago podnevi in ponoči CENE NIZKE PO VAŠI ŽELJI SVETOVIDSKA OKOLICA 4 spalnice, za 1. dru;. samo $600 naplačila — $13,700. Hiša za 1. druž. in 4. družine na E. 66 St. $16,800. 4 druž. 3-3-3-S in 2-druž. 5-5 blizu Glass Ave. Trgovina, 3. stanovanje, garaže E. 67 St. Clair Ave. $22,000. Potrebujemo več hiš. Kupci z gotovino čakajo. Kličite nas! A.M*D. REALTY 1123 »/2 Norwood RA 432-1322 (Fx) SLOVENSKA BRIVNICA (BARBERSHOP) 783 East 185 SL JOHN PETRIČ — lastnik se priporoča IZ SLOVENIJE Gramofonske plošče • Knjige Radenska voda • Zdravilni čaji Spominčki • Časopisje * Vage na kilograme • Semena " Stroj čki za valjanje m rezanje testa TIVOLI ENTERPRISES, INC. M19 SL Clair Ave. Cleveland, Ohl» 431-5296 RELIABLE LADY to do light housekeeping for wholesale jewelry company. Week days. English not necessary. Good steady position. Alson Distributors 2600 St. Clair Ave. (83) Delo za žensko Hišno delo, samo 2 človeka, najraje če bi živela tam, ima svoje 3 sobe, Delo je na Shaker Blvd. Kličite 481-1874. (85) Housework Cleaning for retired couple 1 day a week, Tuesday or Friday. $20 plus carfare in Shaker. Call 991-2623 -(7,10 maj) ZAKRAJŠEK FUNERAL HUME GO. Tel.: ENdicott 1-3113 6016 St. Clair Ave. Commercial Bldg, for sale E. 140 St. area Store and kitchen on first, living quarters up, 5 rooms newly decorated. Immediate occupancy. Reasonable. Call for appt. 761-0291 mornings till noon. Išče stanovanje Slovenka v pokoju išče 2 sobi s kuhinjo in kopalnico, zgoraj. Blizu Neff Rd. cerkve ali sv. Kristine. 431-6584. —(6,10 maj) V BLAG SPOMIN DRUGE OBLETNICE SMRTI NAŠEGA LJUBLJENEGA SOPROGA, SRČNO DOBREGA OČETA, DRAGEGA SINA, BRATA IN STRICA Rudolph Golop V večno življenje je odšel 9. maja 1972, star komaj 43 let. Dve leti je že minilo, odkar si zapustil nas, srce predrago je zastalo in utihnil sladki glas. Oj, usoda, ki življenje kar naenkrat zagreniš, radost v bridko nam trpljenje z enim mahom spremeniš. Sonce naj na trato sije, kjer počivaš, dragi Ti, duša pa naj srečo uživa, tam v rajski večnosti. Žalujoči: Žena ANICA — ANN, hčerki MARY ANN in MILLIE sin RUDY JR. mama MARY v Livku, sestre MILI, por. v Franciji, MARY in JENNIE v Livku, brata ALBIN v Begunjah in SILVO v Livku, nečaki in nečakinje ter ostalo sorodstvo v Clevelandu in v Sloveniji. Cleveland, O. 10. maja 1974. SMERTŠKS DOMOVTMA, MAV W, 'im liimiiiminiiimimiiiimmimimmiiimiumimimmiiiiiiiiimiiiiiiiiiimiiiiiimiir iinMiMi!iiiHiiiiiiiiiiiii!iiiriiiiiuiMmimiiiHmiiiiiiiMiimiii!iiiiiiiuiHiiiimTiin'n:!!i A kmalu je tudi pod streho vse potihnilo in skozi odprto okno je zadonel prvi klic kosov iz brinjevega grmovja, rastočega po bližnjem bregu. Na odprti vzhodni strani doline pa se je žarilo nebo. II. Nekoliko dni pozneje je bil v Št. Gotardu letni semenj. Čeprav ta vas ni ob veliki prometni cesti, vendar so bili že od nekdaj tamošnji sejmi dobro obiskovani in zlasti kupčija s težkimi, koščenimi pogorskimi voli in s kozliči je bila od nekdaj živahna. Kupci so prihajali iz daljnih krajev in vse pogorje od Tuhinja doli do onkraj Save je pošiljalo tja svojo živino. Ni čuda, da je bil semanji dan tudi vsem domačim ljudem velik praznik. Onkraj vasi je ob cesti proti Čemšeniku stala pritlična, a obširno zidana hiša z lepim gospodarskim poslopjem in velikim sadnim vrtom. Njeno zunanje lice je pričalo, da biva v njej trden gospodar. Na semanji dan je bilo široko dvorišče1 polno raznih vozov in vsakovrstne živine; pod velikim košatim br-stovcem onkraj hleva pa je bila postavljena prostorna koliba za goste in pivce, katerim je ob takih prilikah točil Bernot — tako se je po domače reklo gospodarju — dobro štajersko vino. Stalne krčme tu ni bilo; samo ob semnjih ali ob “žegnanju” je imel Bernot pravico točiti in tedaj je bilo vselej mnogo posla. Zaklal je po dve teleti in več koštrunov, pozimi pa toliko prašičev. Na koncu pa je bilo vedno vsega premalo. Tudi danes je bil prostor pretesen za živino in goste. Bernot, velik, širokopleč mož, star dobrih petdeset let, je stal pod kolibo, njegova žena je ukazovala v kuhinji, od tam do kolibe in dol do drugih miz na vrtu so tekale z jedili po tri ali štiri dekleta, v hlevu pa sta dva hlapca z domačim sinom šepavim Gotardom, oskrbovala konje in urejela vozove po dvorišču. Starec se ni ganil izpod kolibe, a vendar je vse nadzoroval in zakričal tja na dvorišče, naj odmaknejo voz ali privežejo vo-liča, ki si je bil snel verigo, sedaj zopet kregal deklo, da ni prinesla pravega. Pri vsem tem pa je imel ves račun za vsakega gosta v glavi in nikomur ni bilo treba naštevati, kaj je pil ali jedel. Bernot je vedel najbolje in redek je bil slučaj, da bi kateri ugovarjal, ko mu je kratko in navadno s kakim dovtipom naznanil račun. Zato so pa ljudje tudi radi ostajali. Bilo je že okoli poldne, ko se pripelje po cesti pod hišo na lahkem vozičku, katerega je vlekla velika kobila, hov gost Mik- lavž Topolščak. Vrgel je vajeti tisto, kjer je umrl, tako da sam tegnil ustni, pa iz njegovih ROBERT B. v COATES VESEL MATERINSKI 0 AN Bivši kandidat za Euclid School Board ria MATERINSKI MN najlepše počastimo naše matere S CVETLI&AMI Say it WITH FLOWERS on MOTHER’S BAY JAMESA. SLAPNIK JR. - FLORIST 0620 St. Clair Ave. Tel.: HE 1-3824 9+e** e ** 1)94 ******+**+*** 99**+*****+*,******-9V*6$*&****$* DOBRIM SLOVENSKIM MAMICAM ISKRENE ČESTITKE U MATERINSKI DAN! MOTHERS DAY Gotardu, “Kaj pa vi, stric?” ga je vprašal le-ta. “V semenj, kajpak!” je odgovoril oni. “Pa bo prepozno!” “Oh — še se kupi, še!” se je smejal Miklavž ter šel počasi proti kolibi pozdravit Bernota. Moža sta si segla v roke in od vseh. sosednih miz so klicali prišleca, naj pride pit. Odzdravil je vsem in da ni bil vajen takih pozdravov, kajti izpiti je moral povsodi, bi v malo trenutkih gotovo ne stal več trdno. Pa njemu je bila to malenkost. Poklical je še bokal zase in sedel blizu Bernotovega stola. Nekoliko znancev ga je takoj obsulo. “Kaj pa je bilo vendar z onim tujcem, ki je umrl pri tebi?” ga je vprašal prvi in videti je bilo, da ima sleherni to vprašanje na jeziku. “I kaj, umrl je, ker živeti ni mogel!” je odvrnil s smehom Topolščak. “Ste ga že pokopali?” je hitel drugi. “Predvčerajšnjem! Dobro zdravje, Bernot!” Rekši je nalil kozarec in ga s pestjo porinil na konec mize proti imenovanemu. “Pravijo, da je imel veliko denarja!” je omenil zopet eden sosedov. “Jaz ga nisem videl veliko. Sodišče je vse spravilo. Kar so-30 so mi zaklenili in zapečatili, ne morem vanjo. Pravijo, da majhnih, na pol zakritih oči je bodo čakali dedičev, ki se imajo šinil zloben pogled. oglasiti.” “No, Jurij, ali ne boš pil?’f Ogovorjeni, mlad kmet, je segel po kozarcu. “Od kod je bil oni gospod?” je silil eden radovednežev. “Pravijo, da tam iz Trsta ali okolice, Bog1 si ga vedi, jaz si nisem zapomnil. Že zvemo.” “Aj, pa težak je bil, težak, to vam pravim!” se oglasi nekdo za Topolščakovim hrbtom. “Jaz sem mu nosil kovčega in skrinjice gori po stopnicah. Rajši nesem dve teleti hkrati.” “Ti si, Tomaž?” je zinil Mik- “Če boš ti kaj kupoval, Miklavž, me vzemi za mešetarja: pa glej, da ne prideš prepozno!” Topolščaka je nekaj neprijetno preletelo; rad bi se bil ozrl v onega ter mu ujel iz oči, kaj hoče s to govorico, toda Tomaž je stal tik za njim. “Saj bo semenj kmalu pri kraju”, je zinil potem — “pa jaz nisem mogel prej zdoma.” Pogovor se je zasuknil na ceno živine in drugega blaga, na letino in vreme in pivci so zapored odhajali in prihajali so novi. Miklavž je bil slučajno neko- lavž malo osorno. “Potem bo pa j liko trenutkov sam. dobra zate; le glej, da ti pošteno j Tu je prihitela mimo vitka, plačajo — kolikorkrat si stopil: morda šestnajst ali sedemnajst- po stopnicah. Pa kaj — ali te danes še niso nabili tu na sejmu? Nisi še nič mešetaril?” Okoli stoječi so se krohotali. Tudi Omahnetov Tomaž je raz- letna deklica, stopila k staremu Bernotu in mu šepnila nekaj na uho. “Takoj pridem”, je dejal oni; “pa ti ostani tukaj!” ČESTITAMO VSEM MATERAM ZA MATERINSKI DAN! a LOUIS MAJER 6410 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio 44103 Imamo veliko izbiro čevljev in copat najboljše kakovosti Oglasite se v znani slovenski trgovini! 1896 1974 NAZNANILO IN ZAHVALA MARY SLUGA Rojena je bila 24. junija 189G v Dolenji vasi pri Ribnici v Sloveniji. V Ameriko je prišla leta 1919. Umrla je dne 22. marca 1914. Bila je članica Tretjega reda sv. Frančiška; Oltarnega društva fare Marije Vhebovzete ustanoviteljica Slovenske ženske zveze podružnice št. 10; Društva sv. Jožefa št. 169 KSKJ in kluba Slovenskih upokojencev na Holmes Ave. Pogreb predrage rajne je bil dne 26. marca 1974 iz Grdinovega pogrebnega zavoda, v cerkev Marije Vnebovzete in od tam na pokopališče Vernih duš. Pogrebno mašo in cerkvene obrede je opravil ,čg. dr. Pavel Krajnik, za kar se mu iz hvaležnega srca lepo zahvaljujemo. Zahvaljujemo se tudi organistu Janezu Riglerju za spremljavo pogrebne maše na orglah in lepo petje. Imamo veliko zalogo sledeče obutve: vsakovrstnih čevljev, copat, poletnih sandal za Vas, drage mamice in za vso Vašo družino. PRIDITE K NAM, POGLEJTE, POMERITE! POPOLNOMA NEOBVEZNO! MANDEL'S SHOE STORE OBUVALO ZA VSO DRUŽINO 6125 ST. CLAIR AVE. v Lauschetovem poslopju 391-3850 Iz hvaležnega srca se zahvaljujemo številnim prijateljem, ki so jo prišli kropit in molit za pokoj njene duše, posebej se za pozornost zahvaljujemo čč. gg. Victor ju Tomcu, Josephu Cciesniku in Pavlu Krajniku za obisk in molitve v pogrebnem zavodu; prav tako se zahvaljujemo članom društva sv. Jožefa, klubu upokojencev iz Holmes Ave. in članicam Oltarnega društva za njihove glasne skupne molitve. Prav lepo se zahvaljujemo vsem darovalcem cvetja, s katerim, so tako lepo ozaljšali njeno krsto v pogrebnem zavodu in s tem izkazali svojo ljubezen in spoštovanje. namene. Srčno ljubljena nam mama odšla prezgodaj ste od nas, dobra, skrbna ste nam bila; hvaležni molimo za Vas. Ti, o Jezus naš premili, zlij na dušo Rešnjo Kri, Ti dobrotno se je usmili, naj Te med svetimi časti. žalujoči: ALBERT — sin; ALICE poročena MENDOZA — hči; JULIJA — snaha; JOSEPH MENDOZA — zet; ALLEN in RICHARD — vnuka; JUDY DIANE; MARY ANN NEGE LE; CATHY— vnukinje; MICHELE — pravnukinja; RUDY — brat; FRANCES in IVANKA STIPICEVIC — sestri ter ostalo sorodstvo. Cleveland, O. dne 10. maja 1974. “Ej, Metka”, se je oglasil Topolščak, “ali ne boš pila?” “Dober dan, stric!” Rekši je pokusila vino. “Dolgo vas ni bilo pri nas!" “Dolgo, dolgo — pa vsak čas mine! Tudi dolg čas!” “‘Se ve — pri nas ga pa danes nič ni!” se nasmeje dekle. “Nikoli, nikoli!” pritrdi Miklavž; “tudi pri nas ga ni! Pa bi prišla kdaj pogledat doli — k nam!” Zelo žalostni naznanjamo, da so se po božji velji iztekli dnevi zemskega življenja in da je cdšla v boljšo domovino, v kraj veselja, sreče in miru, naša predraga mama, stara in prastara mama, tašča sestra, teta Bog naj v polni meri poplača vsem za tako številne darove za sv. maše in druge dobre Prisrčna hvala nosilcem krste in vsem, ki so se udeležili pogreba, posebno zastopnikom društev, prav tako vsem, ki so predrago rajno spremili v sprevodu prav na pokopališče in tistim, ki so za sprevod dali na razpolago svoja vozila. Tople zahvale naj bodo deležni vsi, ki so nam v dnevih žalosti izrazili svoje sožalje, z nami sočustvovali, nas tolažili in nam bili v kakoršnokoli pomoč. Razposlali smo zahvalne kartice vsem, katerih naslovi so nam bili znani, če bi koga zgrešili ali nam naslov ni bil znan se za njih pozornost s to našo javno zahvalo zahvaljujemo. Grdinovemu pogrebnemu zavodu se lepo zahvaljujemo za vso skrbno postrežbo in vodstvo pogrebnega sprevoda. Ljubljena, predraga mama, stara in prastara mama. tašča, sestra, teta, zelo smo žalostni in potrti, ko smo se morali ločiti, pa nas tolaži živa vera, da se po času enkrat za stalno združimo v nebeški domovini in potem ne bo nobene ločitve več. t++**+++++++++++++++++*+++++++**+++t+t+*pt+*-*++**++***++++++*++*+++**+< “Zakaj ne? Oče vedno govore orli b015 o tem, a kadar gredo vedno sami!” “No, le čakaj — govor z očetom!” ^ V tem se je vrnil gosp°dar ' ih opraV deklica je odšla po svoj kih. Miklavž je bil malo rdeč in hitro je izpil svoj k°za * 4 — -----+* j. - . Potem ga je vrtel nekoliko nutkov med prsti, ga P0, naglo obr trdo na mizo in se k Bernotu. -.Dalje prihodnjič) STARC FLORAL INC. 6131 St. Clair Avenue, Cleveland, Ohio 44103 Telefoni: podnevi 431-6474, ponoči EX 1-5078 CVETUČ&m IN ZASTOPSTVO ČOKOLADE HALLEY’S NA MATERINSKI DAN počastimo in razveselimo matere s cvetlicami in škatljo izvrstnih čokolada bonbonov MALLEY’S. Mamici šopek, da si okrasi obleko. Mamici narezano cvetje za njeno mizo. Mamici rožo v lončku za njeno sobo. V mestu dostavimo isti dan. Cvetje dostavimo telefonično takoj po vsej Am61^1^ Telegrafično naročimo cvetje v inozemstvu po vsem s Mi Th I Wr teti I ali, tel Wl ing yo, Vo Iskreno želimo, da bi vse naše matere praznovale vesel in srečen MATERINSKI DAN!^/ Naznanilo in zahvala 111 z nikom globoko žalostjo v naših srcih naznanjamo vsem ^ , prijateljem in znancen., da je po daljši bolezni 10. januarja 1974 preljubljena soproga, mati in stara mati ANTONIA CHERVAN Rojena je bila 20. oktobra 1901 v fari Beli cerkvi na ^ lenjskem od koder je prišla v Ameriko s starši v Joliet, 1 " jp 1913 in potem pa v Cleveland, Ohio, kjer je živela z dl'“zer; dj1 Holmes Ave. Pokojnica je spa !ala k več društvam in sr _ je svete Helene št. 193, Collimv icdske Slovenke št. 22. tudi člamca Oltarnega društva pri Mariji Vnebovzeti v ireije^ woodu m tudi članica Marijine Lige, kakor tudi članica^jeJ*^ reda svetega Frančiška. Bila j 3 tudi Članica kluba na Holmes Ave. Najprisrčno se zahvaljuje« a Father Paul Woysaki za^vj of vano sveto mašo za pokojno n molitve ob krsti v sodelovanju Father V. Tomc in Father Paul Krajniku. ~ hvala organistu g. Rigler za prelepo petje pri svetih v cerkvi. ^ Prisrčno se zahvaljujemo 'ather Krajniku za m0'£ j>°Vi S. T] :Gho h! s Ravnotako najlepša zahval i vsem, ki ste darovali za maše, ki se bodo brale za pok jno. Zahvaljujemo se vsem, ki so ob oder pokojne polozi^^pr lepe vence cvetja in ji s tem izkazali svojo ljubeze«> vanje in zadnjo čast. g) Najlepša zahvala pogrebnikom, vnukom in sorodni^0 so nosili krsto pokojne. Sprejmite prisrčno zahvalo Father V. Tomc za sP^fotd1 na pokopališče Vernih duš in opravljene molitve na pokojne. „ Prav lepo se zahvaljujemo Grdina in sinovi pogrC^rSt^^^l zavodu za vzorno urejen pogreb in za vsestransko 1 postrežbo, ^ v ^ Ljuba soproga, mati in stara mati, počivaj v nui*u slovljeni ameriški zemlji in lahka naj Ti bo njena SrU< Globoko žalujoči ostali: soprog JOSEPH, sin JOSEPH E., hči VIRGINIA znaha VICKIE, zet TONY vnuki ANTON, JERRY, MARK MLACK, vnukinje KATHLEEN TABERNIK, KAREN BOUGH VIRGINIA MLACK pravnuki VICKIE in JOHNNY TABERNIK svakinje, nečakinje in nečaki v Joliet, UL Wickliffe, Ohio 10. maja 1974 MA* Ihp r ei N K N tft V h\ k Mu, s Pin k Mit r psi L M :N h fštl mmmm 'M "M ^iieri$ka Domovih 'AMEHTSFX may iu, im /Ir 11/1' EU I C/1 IU— H O /W1E AM6MCAN M SKRIT ~ H« LAM9UA0« ONUI SIOVCNIAN MORHiNO tMWSMMS The opinion expressed by, writers in the American Home are their own and not the official standpoint of the editor nor the paper. JAMES V. DEBEVEC, Editor JOE WOODS THE (JNSEEN POLITICS OF LIFE Which week I received a letter ; city. You have to pay for this for birth and death. They’ve got energy, and who tells you how us coming and going, much? P.U.C.O. rp, - was really a masterpiece. he writer, , in his own little ^ 1116 have it right be-the eyes. Wry3 rna^n objective to my ted WaS ^ seemec^ stan_ ^0o much toward politics and Politicians. agree with this man. After tel ieVerylhing you and I do is Wh& e<^ t0 Politics- Example: jn en y°u get up in the morn-£ you turn the light on and your Vn Wife makes you breakfast. When you drive your car and buy gasoline, who tells you how much you will pay for it? The politician. Then you go out and buy food, clothing and other staples. Who con trolls the price? Right again. The politicians. And who makes us pay taxes and more taxes? The politician. And to make matters worse, using gas and electri-! they control how much we spend So, my friend, everything a-round us is politics and if you and I don’t take an interest (and we should of been interested in politics many years ago), we are to blame for the horrendous problems we have now. So my friend, from time to time I will be political, after all, we just come around once in this world, and I would like to do something to make our time worthwhile. CARINTHIAN MIXED CHORUS VISITS HERE M SUMMER Pl0bably know the repre-L . a *Ve Carin+Viion (Koroške) I Carinthian chorus —- Jakob Petelin- fUrt, ir°m (Celovec) Klagen-! J0ge ’ Under the direction of kjrjt Ivačič, will visit the : ^'‘ates and Canada in the I Sept ^art °f August and early Ptet-eill'tler' Concerts will be | in Washington, Cleve- sibjJ ^^Cag°. Toronto and pos-t y PairfigJd’ Conn. | ^eir/8 anid tournament is tbe 0r§anized primarily for benefit of Slovenians in and Canada. Across j S We have already announc- j that will be incurred in the Ihiost^ Puhlicized and. as youjU.S.A. and Canada, fill fall on nrnk„i-i , ■’ j us Slovenians in these countries. The many sacrifices, especially financial ones, contributed by the Gallus members to insure the very .existence of the choir, are described in the newsletter from Carinthia: “The singers come to weekly rehearsals to Celovec - Klagenfurth from ail the corners of the vast-Car-inthia.. ...The most evident and most beautiful quality attributed to the Gallus singers since its founding, is their courageous idealism with which they sacrifice their free time and a portion of their earnings so that they are able, through this choir, to experience the beauty of our Slovenian songs and so that they become qualified to transmit this beauty to others. The successes of the Gallus Choir stem from the fruits of the united efforts 1 of a group of idealists whose wish is to improve the existing organizations. For each rehearsal in Klagenfurth, the singers must drive 3,200 kilometers. Twenty cars total 1,000 driven kilometers for one rehearsal. Expenses- figured on 1.50 shillings per kilometer, total 1,500 shillings for one rehearsal. In 1972 Gallus had 50 such rehearsals. The singers [>C?= ; aot °cean, the Carinthian | bring live to the I St belc States and Canada our ^feved Slovenian, Cariniti tp s°n§s- For the first time history of the Slovenian Ca4d i0n t0 the U-S‘A- and that a’ ^ shall come to pass Part ajf enhre chorus from that $epai^ Slovenian soil which is from its homeland by liorroj,11111611*'3! Foundries, will The US Wlth a visit Chojj, Cornfeg of the Gallus ttnt not only be a signifies jri&rid oultural milestone for kilt , Arnerica and Canada, it lo tbe& even more meaningful For Slovenians in Carinthia, thetr ^Saah support, and uplift SUPER SLOVENIAN CELEBRATION - Wav 17 -19 By MARY KOMOEQWSKI The largest Slovenian National Home in America on East 65th St. and St. Clair Ave., Cleveland, Ohio, will mark its 50th Golden Anniversary with a huge 3 day celebration on May 17, 18 and 19th. The festivities will start on Friday, May 17th with a Benefit Bazaar and dancing to Dick Sodja’s fine band. On Saturday, a Bake Sale and Jam Session during the day with our Polka Ave., to East 72nd St., where they will disband. Cannons will blast off for the parade to start. A program on an outdoor bandstand, in front of the Slovenian Home, will climax the parade. After the parade, dinners and refreshments will be served cafeteria style, in the downstairs hall of the Slovenian Home. A cultural program takes place at 4:00 p.m. in the newly-decorated hall. The ceremonies Ambassador, Tony Petkovšek of j will end with a dance in the WXEN, broadcasting from the'evening with the famous polka premises at 12 noon to 1:30 p.m., |music °f Johnny Pecon s Band also in the evening at 7:00 to 8:00 p.m. In the evening a great Banquet and Program, followed by dancing to the lilting tunes of the Markič- Zaggar Orchestra. The climax on Sunday will be a colossal Gala Parade, with Chairman John Pestotnik and the officers and members of the United Slovenian Society helping in this gigantic event. There will be floats, marchers from the ethnic, civic, cultural, fra- with Lou Trebar (Janez and Lojze) for your dancing and listening pleasure. Every Slovenian of greater Cleveland, Lorain, Barberton, Girard, and throughout the U.S., who is prOud of their heritage, is invited to attend some, or ail, of the mammoth doings during this Golden Anniversary of the. Slovenian National Home. Let’s line up all of St. Clair Ave. with spectators cheering and clapping for the paraders. earnestly seeking: donations in general. Each dollar will help maT^hing ba^d) and poika bands ternal, and musical worlds, midi- bring your cmm tary units with flags flying, St. u____________™ Joseph’s High School famous Happy iji7 Mother’: uf?', T-'V Day *■> in jmrn \ THOSE WERE THE YEARS MAY - 1944 ON THE FRONT -PAGES: 6,000 U.S. bombers blast German occupied Europe; Lausche We hope everyone on the parade Wins Governor Nomination, Si- Fit ASK ZUPANC10 The Baraga Glee Club staged and will be greatly appreciated. We beg you, however, to be galore, beautiful girls in Nationality costumes. Prizes will be especially generous in your con- awarded to the best group pi^^fettalistic allegiance and spent 75.000 shillings for those fight to the Slove- rehearsals. their hCause and their will to live, hi r,aVe not heard of any cho-°t t^r°uPs, with the exception Unowned Boys Choir of a who We are rendered almost speechless in the light of such great sacrifices, especially if we take into account the circum-which the Slovenian wbo have toured the' stances in ’^bor ^a^es and Canada. This j minority or Koroška Carinthia Py be granted to the lives. We Slovenians in Ameri- It ^ldri choir of Carinthia. tributions. The time for soliciting is relatively short and we must not disappoint our brothers in Carinthia. All names of patrons, sponsors and donators will be listed among the benefactors in a special commemorative which will be issued during the visit of the Gallus choir. Donations may be accepted by any board member of the Preparatory Committee. The treasurer of the committee is Mr. Frank Lovšin whose address is: 1116 East 72nd Street, Cleveland, Ohio 44103. (Flis telephone number is 432-1312): Anyone wishing to donate by check, please make your checks payable to Mr. Frank Lovšin, Trustee for Gallus. The Preparatory Committee for the coming of the Gallus Choir to the United States and Canada: Mate Resman, president Ivan Hauptman, 1st vice-pres. Olga Mausar, 2nd vice-pres. Marjan Jakopič, secretary Frank Lovšin, treasurer Board members: August Dragar, Mojca Slak, Rudi Kolarič, Matija Gardadolnik, John Skra-bec, Franček Gorensek, Milan Pavlovčič, Jože Likozar, Miro Odar, Božo Pust, Janez Povirk, : Frank Urankar, Bernarda Ovsenik, Tone Vogel, Josip Ferra, and Stefan Režonja presentations, floats, or mobile units. The paraders will start at East 38th St. and St. Clair Ave. at 12:30 p.m., and march East down St. Clair Ave., past the Slovenian National Home’s reviewing stand .at 6417 St. Clair route will display their American flags and that business establishments will decorate their store front windows with the nostalgic articles and pictures of old times. Everyone is also encouraged to wear their nationality costumes. Let’s make this one of the greatest parades and events ever in the history of Cleveland and our famous St. Clair area. Yanks Nearing Rome. ON THE BUSINESS SCENE: Wartime factories were adver- a Mother’s Day program featuring vocalist Loretta Cvar, singing Aye Maria, and a skit— “a tribute to mom” was enacted by Theresa Gruden, Jo Kozel, Rose Bavec and Frances Per- Letters To The Editor Public Ulilifiess (ommiulon answers Eekarl Editor: pie of Ohio, and I would have ■I feel compelled to reply to been pleased to discuss with Mr. .j a^So a well known fact Hi„kAe concert presentations planned throughout ai’e Vlg V, and Canada, will not funds to cover 511 J ^-equate V*sit exPenses of the Gallus ^°Urna,ment, It is self b ’ such y. visit, can-k^itip °r§anized on a strictly ^ theess basis. ikj-k Gfelus singers, which more than fifty, have ^ le themselves to cover three-fourths of the ’V Nation expenses 'to Ame-Vir ^ back to Europe with 0Wri contributions and ■Cu iesc 13 up the C t'be remaining fourth Wane fare plus the living ^snsportation expenses their fellow le rest is un to country-us. More ca and Canada, whose living conditions far surpass those of our brothers in Carinthia, must at least at this opportunity display as great a measure of self-sacrifice to be considered their equals. The preparatory committee invites all Slovenians of U.S. and Canada to open wide their hearts and give generously to this cause. This committee has already begun to solicit sponsors, who would be willing to donate $100.00 and so be included among the list of patrons dedicated to this cause. Many individuals and Slovenian organizations have already answered our plea and have already become patrons. Even a greater number have promised to do so. The preparatory committee- is SI@ve»e Aged Home gets Skilled Hursiog ok The Slovene Home for the Aged announces with great pride that it has been granted by the Ohio Department of Pl'ealth one license to cover the entire facility as a Skilled Nursing Home, including both rest home and intermediate categories. This is the highest classification issued by the Ohio Department of Health, granted only to nursing homes that maintain the highest of standards. Admission to the Slovene Home for the Aged is open to all Yugoslav descent or origin and to those related by marriage to one of Yugoslav descent or origin. The Board of Trustees the comments made by Dennis E. Eckart in an article which appeared in your April 26, 1974 edition. Mr. Eckart stated that it is “tragic” that the rate-payer has “no input” to the Public Utilities Commission, and based on that assumption, calls for the implementation of Two procedures which, in fact, already exist. The Legislature has already established strict guidelines for the determination of rate levels for public utilities, including a requirement for open public hearings where all sides are given an opportunity to be heard. In recent cases involving, the Cleveland Electric Illuminating Company and the Ohio Bell Telephone Company, several weeks of public hearings were held at the offices of the Public Utilities Commission, 111 North High Street, Columbus, Ohio. While Mr. Eckart did not appear at those public hearings, many concerned consumers did participate. The political candidate is also in error when he says that a second level for appeal from the Commission’s decision must be worked into the system. Such appeals procedures already exist. If a decision is not acceptable to any party, it can be appealed back to the Public Utilities Commission. If this fails, the case may be appealed directly to the Ohio Supreme Court. It is regrettable that Mr. Eckart failed to solicit information from the Commission prior to his inaccurate comments. I can assure you that the Commission is extremely interested in ful- Eckart any problems foreseen by him. Yours truly, Boyd B. Ferris Secretary Public Utilities Commission of Ohio WRITE to Letters to Editor, American Home, 6117 St. Clair Ave.. Cleveland, O. 44103. In-l elude name, address, phone s number. and women were being paid 62 per hour in industry. IN THE NATIONAL . SPOTLIGHT: The Office of Price Administration (O.P.A.) removed all meat off the ration list, except Beef Steaks and Beef Roasts. Using in the Help Wanted Ads,; nach. Directoress Eleanore Kar-offering 77f hourly to males,! linger also read verses dedicated to mothers everywhere, while the Glee Club girls Softly vocalized in the background. As always was the case, the auditorium was jammed with appreciative and attentive on-lookers. Arriving in Cleveland with the Metropolitan Opera Com- And the last charter member' pany was Slovenian baritone of the K.S.K.J. (American Slovenian Catholic Union) passed away at the age of 74. He was Deacon Matthew Savs, a priest residing in Shakopee, Minn. ON THE LOCAL BEAT: Two Slovenian pioneers, Anton Grdina and John Potokar celebrated their 70th birthdays. A 153 pound sturgeon was hooked in Lake Erie, which was a record size, and the unnamed angler also was awarded $100 in prize money for the huge fish. Of course, this occurred in the davs of a clean, sparkling lake. ON THE SOCIAL SCENE: “Cinderella” was presented in the Slovenian language by the Slovenian Women’s Union, Br. #25 at St. Vitus Hall before a large audience. Anton Schubel. Vocalist Schu-bel appeared in every opera presented in Cleveland that year. A Servicemen’s Honor Roll, bearing the names of 593 men and women enlisted in the armed forced was unveiled at St. Mary’s Church on Holmes Ave. JUNE 13 - 14 - 15 - 16- Annual St. Vitus Church Carnival OCT. 5, 1974 25th Anniversary of C.W-V. Post 1655 at Slovenian National Home. JACOB STREKAL STREAKING IS PASSING FANNY A half century and more years ago the young immigrants and arrivals from Europe had long hair and beards, not because they wanted them, but because most of them did not have a dime to get a hair cut and shave. At the same time they had patched up pants and overalls, with patch over patch on them, but they did not have 98 cents for a new pair. Today the young generation has everything, the long hair, beards, patched pants and dollars, but they do not have incentive to get cleaned up. A half century ago the immi-filling its obligation to the peo- grants did not have to jog or streak for their exercise, they worked hard in the steel mill, foundry, lumber camp, coal mine or railroad, they enjoyed every minute of their off time, either with rest or cultural activity, which they made easy. Today it seems the joggers and streakers get their rest by running the highways, and make culture a very hard difficult task. Recently I heard over the air waves a polka so fast, I looked up to see if it was going to outer space. Some nice songs also go fast. But culture is slow and mellow and should be made to enjoy with ease. I suggest some of these individual singers who promote record sales, join these vocal groups, and first learn the Slovenian language. Be precise with the words, but please do not kill the polka and the language just to make a few dollars. Let the chorus promote the records. They will make Slovenian , culture the proud possession it once was. The tavern culture promoters can take the bar room version of the fast polka and the spoileu language songs with them to Europe, where they do not have to put up with it more than a few weeks I hope they will not spoil the klobase and potica like they did the polka and song. AMiitiliatCrt, v.iA-i,. MA7 10. IN- ARTFUL COTTON—The natural look of handwoven cotton provides the perfect fabric for showing off the distinctive craft of San Bias appliques. Each of the cur ,y appliques circling the full skirt worn by Maid of C a Kathy Raskin is in a different design and a multi h , of colors. Completing the outfit is a square-necked L . .i.-.e with short flared sleeves trimmed in black. By El Buzon of Texas. St. Vitus Men’s League KURTZNER RADIATORS ARE TRUE CHAMPS Final Night April 25 Hail to the champion Kurtz- j ner Radiators. They won the | first and second half titles and are the true champs of the 1973-1974 season. There were few surprises as the teams finished closely together. On the last night Frank Gibbs posted a terrific 219-219-637. Sterle Country House Restaurant had high game 1087 and Grdina Recreation high series 3009. The rest of the good scores were earned by; J. Turek 211, B. Collingvvood 203, Doc Spech 211, Joe Repa 220, Joe Kavai-chuk 217, B. Perpar 201, Elmer Kuhar 204-218, T. Sejnowski 204-205, E. Grum 210, R. Modec 202, E. Karnak 207, E. Kovacic 202, D. Telban 210 and R. Ma-tousek 209. Winners of the last night were: KSKJ No. 25 won two from COE 1317. Grdina Recreation took two from Hofbrau Haus. Sterles had -the only shutout over Mezic Insurance. Norwood: Pharmacy spilled Cimperman Market twice. Lube Lounge K-O’d champ Kurtzners two times. Norwood Men’s Shop defeat ed COP Central times. Norwood Pharmacy .... 1107 Hofbrau Haus ...... 1103 Cimperman’s Market ... 1101 Individual High Series R. Massera .......... 693 T. Drobnik .......... 660 P. Vavrek ........... 655 F. Gibbs ............ 643 Individual High Single R. Stangry .......... 268 NEWS from our hnmt? Taken last week to St. Vin-: ent Charity Hospital was Emil Mauser of E. 62nd St. We wish him a speedy recovery! Mrs. Caroline Krnc of Addison Rd., who now lives in the Slovenian Home for the Aged, celebrated her 85th birthday on : May 4th. Congratulations and ; wishes for many more happy i and healthy birthdays! •k Josephine Grdina, 6113 St. i Clair Ave., has returned home from the hospital. She wishes . to thank all for gifts, flowers 1 and get well cards. k Married recently in St. Je-I rome Church were Christine Rue, daughter of Mr. and Mrs. Ronald Rue of Bedford, and Frank Jernejčič, son of Mr. and Mrs. Frank Jernejčič, 1241 E. 169 St. Wishes for happiness! ■k Marine Pfc. Bradley J. Mar-kel, son of Mr. and Mrs. Robert Market, 744 E. 236 St., was promoted to his present rank while serving with the Marine Corps Base Camp Lejuene, N.C. A Mr. and Mrs. Joseph H. Lipovec of 27490 Fullerwood Dr., announced recently the engagement of their daughter, Mary Jo, to Monty Mlakar, son of Mr. and Mrs. John F. Mlakar of 1243 Yellowstone Rd., Cleveland Hts. ~k The American. Heart Association, Northeast Ohio Chapter, will celebrate its Silver Anniversary during its 25th Annual Meeting Luncheon, to be held on Wednesday, May 29th, at 12 noon in the Grand Ballroom North of the Sheraton-Cleveland Hotel. The luncheon ,vill feature a low-fat, low-cho-iesterol menu, which includes chilled V-8 juice,' braised beef au vin rouge, brown and white rice, glazed belgium carrots, and chef’s salad. The cost of the uncheon is $6. SOCIETY NATIONAL BANK NAMES TWO NEW EXECUTIVE VICE PRESIDENTS F. Praznik T- Drobnik R. Massera 256 255 255 0'šipbga Oommeiiiity sets sisiMir registration Summer plans for many Greater Clevelanders this year will include classes at Cuyahoga Community College. Mail registration for Tri-C’s Summer session opens May 13 at rhe College’s' Eastern and Metropolitan Campuses, and May 15 at CCC’s Western Campus. Summer session classes start June 24. At Eastern Campus, 25444 Harvard Rd., Warrensville Township, mail registration is open to all students, whether full or part time, until May 31. Mail registration ,at Metropo-Chapter two' litan Campus, 2900 Community | College Ave., Cleveland, will al- Olsveiand State art show mm May 16 and 17 The annual Cleveland State Central Chapter ......27 21 students who plan to enroll in 11 ■ University Student-Faculty Art Final Standings Second Half Kurtzner Radiator ..... 30 18 so be held through May 31. Mail registration at Metro is open to new and returning part- time j Cleveland Trust ok’s 2 for f slosh split At their annual meeting, shareholders of The Cleveland Trust Company approved a two-for-one stock split recommended by the Bank’s Board of Direc-ors in January. A similar proposal to split the stock was approved at' a special meeting in January, 1973, when shareholders accepted a plan to reorganize the company into a multi-bank) holding company to oe known as ClevaTrust Corpo-ation. Originally, the stock split — two shares of holding company stock for one share of Cleveland Trust — was to have taken place following the .reorganization. However, since legal delays have postponed this move, the recommendation to split the stock was made now. Approval of the stock split increases the number of shares of common stock, value of $10 each, to 6,600,000. Prior to the split, the Bank’s capital stock numbered 3,300,000 shares with a par value of $20 each. W. James Vandenber, Sherman E. Clark, Richard C. Garretson The Board of Directors of Reporting to Mr. Garretson Society National Bank of Cleve- as executive vice president -land has elected Sherman E. commercial banking will be the Clark and W. James Vanden-j commercial, credit and interna-oerg to posts of executive vice , tional departments. Mr. Clark, president, joining Richard C. J who becomes executive vice Garretson who has been execu-! president — consumer banking, ave vice president of the bank | will supervise the bank’s mort--ihee 1971. i §a§e anc^ installment loan de- “The promotions of Mr. Clark and Mr. Vandenberg are a part of our on-going program of realignment of responsibilities at Society National Bank to provide for improved efficiency in partments and branch administration. Mr. Vandenberg, executive vice president - administration and cashier is in charge of the bank’s financial planning and control, personnel, opera- Consumer and Commercial i tions, and electionic data pro-Banking and administrative ^ cessing and cash management iunctions,” J. Maurice Struchen,; services. All three executive president and chief executive ' vice presidents report to Mr. officer, explained. i Struchen. Grdina Recreation 27 Norwood Drug ...........26 C.O.F. 1317 25 Lube’s Lounge 24 Sterle’s Lounge 24 Cimperman’s Market ....23 KSKJ No. 25 23 Mezic Insurance ........22 Norwood Men’s Store 22 Hofbrau Haus 15 Final Highs credit hours or fewer. I show will open at CSU Thurs- Western Campus, 7300 York'day May 16, and run through Rd., Parma, will hold mail re- j Friday, May 7. gistration through May 30. New i The show will be open week-and returning part-time stu-1 days from 9 a.m. to 5 p.m. in Team High Series Hofbrau Haus ......... 3143 Norwood Pharmacy .... 3085 Grdina Recreation 3050 Kurtzner Radiator .... 3048 Team High Single Lcube’s Lounge ^ 1129 21 22 23 24 24 25 25 2o 26 | 23 j Tri-C’s Summer session offer- j An opening reception will be i ings will include a wide range held May 16 from 4 to 9 p.m. j of courses both in the arts and ; The show will include paint-! sciences and in the career pro- ingSj prints, two-dimensional dents, plus students who have | cSU!s Afro-American accumulated 70 hours ^ I may register by mail \ tern. Cultural or more Center, room 301 of University at Wes-; Hall, 2605 Euclid Ave. It is free and open to the public. j grams. For further information, sche-I dule booklets and application ! forms, contact the office of ad- j work, sculpture and ceramics. Interesting It will be interesting to hear missions and records at Eastern, today’s teenagers tell their chil-i 464-3535; Metro 241-5365; or dren what they had to do with-Western 845-4000. out. Death Notices DOLENC, MATTHEW SR. — Husband of Ivana (nee Lovko), father of Jane Poznik, Matthew Jr. Residence at 20281 Majer Dr., Euclid. GLIVAR, CHARLES — Father of . Richard, Linda, son-in-law of Mrs. Mary Žnidaršič, brother of Rudolph and Henry, half-brother of. Mike Zlate, Cy Zlate, Joe Zlate, stepbrother of Bill Glivar, Tina Zemelka, Edward Glivar, Joseph Glivar, Andy Glivar, Rose Pintarich, Anna Manuelle, Mary Perlic. Residence at 1070 E. 169 St. LAM PERT, AGNES — Wife of Edward Sr., mother of Edward Jr., Lavefne Spisak, sister of Josephine Luzar (E. 66 St.), Jenny Selan (Calif.). Residence a 1010 E. 70 St. MILIC, DANIEL — Husband jj; Alma (nee Lokar), father of Mrs. Wm. (Donna) Leindecker, brother of Rudy Milic, Emily Kalcic, Frances. Residence at ,196 E. 161 St. MIERKE, ALBERT PI. — Father of Albert Jr., Carol Caia-derre, brother of Frank, Mary Kuhr. Residence at 19706 Mohican Ave. MOHLER, MARTIN — Husband of Frances (nee Slabe), lather of Mrs. Wm. (Nancy) Wright, Mrs. Aden (Barbara) Clarke. Residence at 19620 Ty-ronne Ave. TRAMTE, FRANCES (nee Mlatkovic) — Mother of Tony, James, Edward, Joseph, sister of Rose Brchon, Josephine Golh. Residence at 6708 Edna Ave. TANKO, ANONIA — Mother of John F., Frank J., Lillian A. Delsanter, sister of Jennie Strumbel, Agnes Mestek, Mary Yager. Residence at 19600 Arrowhead Ave. TREBEČ, JOSEPH — Husband of Algeri, father of Richard, Alma Lazar, Jennie Gudo-nis, Robert Trebeč. Residence 21011 Arbor Ave. URBAS, OLGA (Oley) Marie (nee Koporc) — Wife of Anthony J.', mother of Anthony J., Joseph E., Leona M. Strainer, Lawrence M., sister of Edward. Rudolph (Indiana), Albert J. Residence at 1226 Norwood Rd. ZIMMERMAN, ADOLPH (Otto) — Husband of Albina (nee Baraga), brother of John, Joseph, Angela Skoda, Genevieve Wenzel, Edward, son-in-law of Anton and Antonia Baraga. Residence at 19130 Naumann Ave. ROGEL, JANKO — Father of Carol Poirier (Columbus), Iko N. Rogel (Nevada), brother of Mary (Jugoslavia). Residence in Slovenia. PUG0 approves llluminafing fuel adjustment The Public Utilities Commission of Ohio has approved the request of The Cleveland Electric Illuminating Company to apply its fuel adjustment charge to customer bills one month after the fuel costs are incurred, instead of after two months as had been done previously. Adjusted charges to reflect fuel costs incurred in generating electricity have been part ol electric service bills here for several years. Both the PUCO and The Illuminating Corhjpany emphasized that this billing change does NOT affect electric rates. It simply reduces the time lag before the fuel adjustment may be ap-i plied. The PUCO order stated that “the change in calculating the fuel cost adjustments is not an increase in rates, but rather is a change to more accurately re-: fleet the increased cost of fuel ; to the utility in the closest bill-j ing cycle.” Euclid Bern Women card party tonight The, Euclid Women’s Democratic Club is holding a card party tonight, Friday, May 10 at 8 p.m. at the Euclid Park Club House, East 222 and the lake. Rose Mary Corbett, vice president and Marilyn Adams, are co-chairwomen of the Spring event. Mrs. Helen Polnik is chairwoman of the refreshments for the event. Tickets are available at the door. Alyce' R. Boczek, pres. Washington — President Andrew Johnson was christened Andrew Jackson Johnson. It’s not that I really cheat at golf. I play for my health, and a low score makes me feel better ENERGY WISE Change the oil and filters every 3,000 to 6,000 miles to avoid wasting gasoline. Don’t be a Born Loser! ROBERT B. COATES HAPPY MOTHER’S BAY! PAST CANDIDATE FOR EUCLID SCHOOL BOARD 't''T' rin''I'1 'ir'hrT’^^ f Remember Mother with a gift for Mother's Day, Sunday, May 12 % We have many beautiful gifts that % •s. Mom will love! f I s ANZLOVAR’S DEPT. STORE i: 6214 St. Clair Ave. j. .j.j. .j' ■ j- - j.. j. 'j.. j. ■ j.. j. 'j.■ 'i' r■ r "i' "i”?’ 'j— i’ 'i' 'i1 't' 'i'" r 'i ''.'"t'”.' '1' ‘i'' r ”r' r 'i' ^ MAGNAVERDE PRESENTS »WORLD CUP SOCCER CLEVELAND «§»? (RENA JUNE 13 thru JULY 7 Live via Satellite fram Germany-Giant Scree FIFA 197a WORLD CUP TEAMS _ . NO GROUP I GROUP II GROUP III URDU HOME WEST GERMANY BRAZIL NETHERLANDS ITALY TW CHILE YUGOSLAVIA URUGUAY HAITI I V EAST GERMANY ZAIRE SWEDEN POLA^ VUSTRALIA SCOTLAND BULGARIA ARGO VSTOPNICE NAPRODAJ SEDAJ CLEVELAND ARENA — 3717 Euclid Ave. Order a subscription to the AMERIŠKA DOMOVINA for your dear mother as a Mother's Day gift Call 431-0628 or order by mail- AMERICAN HOME PUBLISHING CO. 6117 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio 44103 Please send the Ameriška Domovina as my gift for Mother’s Day to: Enclosed is $9 for 6 months My name is ............... Address $13 for one year. , aw ■MumimuxmcnMi mmm fiiheral mes U>53 East 62 St. 17010 Lake Shore BlvU. 431.208s '31-6300 mmm rjbniture store 153(11 Waterloo Hoad 531-1^5 m AMERICAN HOME 6117 ST. CLAIR AVENUE — 431-0628