GLAS NARODA list slovenskih delavcev v Ameriki /I I i^jjgg^^f. H »I TMI^ Edini slovenski dnevnik L < v Zedinjenih državah.J f Veljaza vse leto... $3.00 \ j Ima 10.000 naročnikov j The only Slovenian dnit> L -s in the United States s- j f Issued every day except j Sundays and Holidays z- j TELJ5PON FISA&NE: 4687 CORTLANDT. Entered as Second-Clan Matter, September 21, 1903, at the Port Office at New York. N. T, under the Act of Congress of March 3, 1870. TELEFON PISARNE: 4687 CORTLANDT NO. 272. — &TEV. 272. NEW YORK, WEDNESDAY, NOVEMBER 19, 1913. — SREDA, 19. NOVEMBRA, 1913. VOLUME XXL — LETNIK XXL Wilson bo prisiljen storiti potrebne korake. . i Mehiška pristanišča se ne bodo zciblckirala. Soproga mehiškega diktatorja. KRIZARKA "BREMEN." —o— i V kabinetni seji se je danes raz-previjalo o mehiški situaciji. — Preiskava. Washington, I). C, 18. nov. — < '»-ravno ni dosedaj predsedniki Wilson ničesar ukrenil glede j M »'hike, ho vse«-no sedaj, ko se je sestal mehiški kongres, prisiljen povedati kaj da misli. Mornariški izvedenci in dostojanstveni Ivi pravijo, da ne more1 predsednik Wilson br *z dovolje- j nja kongresa zablokirati mehi- j *kfga pristanišča. Kaj takega se lahko stori le z dovoljenjem kongresa in vseh velesil. Kabinet je danes razpravljal «> mehiškem položaju. Tajnik Bryan j • rekel, da se ni potrjena vrst. da hoče baje general Blan-«iuet strmoglaviti liuerto. Preiskava glede umora ameriških vojakov v Juarez se menda še ni začela. Pred Tampico je dospela nemška križarka "Bremen", ki bo šeitila tauiošnje tujce. Kot vse kaze, ImkIo v Tatnpieo v najkrajšem času izbruhnili resni nemiri. Mexico City, Mehika, 18. nov. I/, poročila, da ho sprejela IIu-e rt ova soproga nekaj diplomatov v gradu Chapultep »c, je raz-vidno, da je na ta grad pobegnil Iluerta pred generalom Blanque-toni. rogi Louisville in Nashville že-ezniee, so smatrali da je najbo-je urejen v tem okraju. Uvoz je i* pravi jen na železniškem tiru n zabili so 18 čevljev veliko pa-:ljačo. Kako je razstrelim nasta-a. si neinorejo tolmačiti; rov ni iudo poškodovan in zato upajo, la rešijo še več živih premogarjev. Štiri milijone dolarjev dobro-► oljnih doneskov hočejo nabrati. V New Yorku je veliko poja-ije za ^.tiri milijone dolarjev da-ov za Young Maner Christian Association in tudi ženski odde-ek. Za možki oddelek so mata-lorji določili poldrugi milijon, Iva in pol za ženski. Dosedaj so la brali $2.590.000 in to od najbogatejših ljudi, manjka jim še skoraj poldrugi milijon in tega lameravajo ožeti iz manjših lju-li. Velikansko reklamo delajo Ea. to "fehtarijo"; na visokem stolpu Metropolitan zavarovalne iružbe je napravljena velikanska ura, katera kaže dohajajoče J ones k er po noči je ta ura električno razsvetljena. Tudi drugače reklama velikanska, tako je na primer velika tvrdka Maev priredila obširno prozirno okno in v teh morajo uboge prodajalke igrati marjonete v raznih ma-škaradnih oblekah. Vse prav in lepo, a bolje bi bilo, ako bi nabirali za bolj potrebne stvari. to je za siromašno ljudstvo, ker zima je pred duri, ali to je matadorjem deveta briga. Veliko darovalcev pa tudi darujejo štiristopne zneske, samo da njih ime blešči po časnikih, toraj sama "populariteta." 2000 naselnikov pridržanih na Ellis Islandu. Včeraj ie došlo na Ellis Island samo 1700 naseljencev in to iz dveh pamikov. Od teh so jih obdržali 430. ki še niso bili zaslišani po komisiji; tako je sedaj na otoku pridržanih 2070 oseb, med temi 1220 žensk in otrok, kar pomeni veliko trpljenje v tesnih prostorih. Obsojen poneverilec. Clarkstcn, Mich., 18. nov. — R. E. Jossman. bivši blagajnik E. Jossman State banke v Clarks-tonu, je priznal, da je poneveril svoto $100,000 in bil obsojen na ne manj kakor 7 let in ne več kakor 20 let zapora. r • i Iz delavskega sveta. Stavka kurjačev v Lawrence, Mass. Splošne delavske organi-nizacije. Zvišanje plač. Lawrence, Mass., 18. nov. —' "Industrial Workers of the : World" so danes zvečer stavko,® katero so proglasili kurjači po pletilnicah, da bi dosegli osem-1, urni delavnik, indosirali in se izrazili, da se jim radi priklopijo, če to želijo. 'Industrial Workers' so vodili leta 191* tkalsko stav- : ko, ki je trajala devet tednov, j Kurjači pripadajo Central La- . bor Union, odseku Federation of Labor. ] Pittsburg, Pa., 18. nov. — 40.000 uslužbencev, ki pripadajo Pennsylvania železnici vzhodno ' od Pittsburga se namerava „zdru- i žiti v veliko delavsko organiza- < cijo. Podrobnosti bodo izdana ; šele v nedeljo na velikem ljud- < skem shodu. 1 Winnipeg, Minn., 18. nov. — i Kot se sliši, se bodo sestali za- 1 stopniki uslužbencev eanadske * pacifične železnice meseca de- h cembra z generalnim obratovo- j t d jem in predložili svoje zahteve glede nove plačilne lestvice. 1 ____ 1 i Zomorca ustrelili. 1 Columbia, S. C., 18. nov. Pi- I jani zamorec E. Wimbush je včeraj večer kakor besen streljal v * predmestju na zelo napolnjen ( voz cestene železnice, potem pa 1 streljal na šerifa. Danes zjutraj 1 ga je pa šerifovo možtvo obstre- 1 lilo, ko je vso noč streljal na svoje preganjalce. Danes zjutraj so 5 krvni psi zasledili sled za njim i in ta je vodil v gozd severno od mesta. Ko so preganjalci blizo 1 prišli, je zamorec zopet pričel na ( nje streljati,a strel iz puške ga ' je smrtno zadel. "Nobene vcjne", pravi Daniels. Omaha, Neb., 18. nov. — Mor- 1 narični tajnik Daniels je govoril 1 danes opoldan v Commercial klu- J bu. Z ozirom na Mehiko je rekel: 1 — Problem je sicer zelo težaven, toda predsednik bo rešil celo za- 1 devo brez vojne. 1 --I I Nemoralno pismo. \ Pred brooklvnskim zveznim sodiščem so postavili pod varščino J $500 GOletnega Jolma Hammonda, ker je pisal svojemu prijatelju Patricku Love neko nemoralno -pismo. S tem se je pregrešil proti poštnemu zakonu. ! Vsled žalosti. Včeraj so prepeljali na opazovalni oddelek 361etno Yetto Ke-menkowitz s štev. 449 Rockawav Ave., Brooklyn. Pred kratkim ji je umrl 41etni nečak, kar je tako vplivalo nanjo, da je zblaznela. $4000 za bolečine. William H. Gassert je tožil Brooklyn Rapid Transit Company za $4000. ker ga je lansko leto povozila kara pocestne železnice. Včeraj mu je sodišče prisodilo omenjeno' svoto. Dobra kupčija. Mesto Neiv Haven, Conn., je prodajo. v zadnjih desetih mesecih iz mestne svinjjorejnice tamoš-njim mesarjem za $11,003 prašičev. Oropana pošta. Merrick, 111., 18. nov. — V zadnjih dveh letih so roparji včeraj že včetrtič oropali tukajšnjo pošto. Prilastili so si precej denarja in poštnih znamk. Umor. BtMlton, Pa., 18. nov. — Štefan Lončar je umoril svojo ženo; prerezal jej je vrat in to zato, ker ni hotela vstati in napolniti njegovo torbico z "lunčom". Morilec je pobegnil. Slovenec v ulogi Marije Cerarjeve na Ellis Islandu. V zapcru je igral na orglice, ple-Eal in po stari fantovski navadi dcdcbra pretepel dva svoja tovariša. Na otoku sloza se včasih dogajajo sila čudne stvari, toda do-godbiea. ki se je zgodila včeraj, "e v resnici nekaj posebnega iu je vredna, da se jo ovekoveči. Iz Trsta je prispela sem s par-! likom "Belvedere"' Marija Ce-, rar, doma iz škofjeloškega okraja. Namenila se je k svojemu bra-l t ranču Lovrencu Urbanu v Cleveland, Ohio. Seboj je nosila veliko culo in ročni kovčeg. Dolge kite je imela lepo ovite okoli glave, oblečena je bila v škrlatno rdeče £ ril o in ravno tako bluzo. Uradnikom se je ta 5 čevljev in deset palcev visoka, koščena Marička lekarn čudna dozdevala in zato j, >o jo poslali v zapor, hoteč jo na- ^ lalje zaslišati. Ko je bila enkrat za mi*ežo, jej >otegnila iz žepa orglice in zače-, a plesati. Ker sta se ji dva sojet-lika posmeh ovala, se je pomeni- ( a z njima s trdimi kranjskimi , vestmi. Zdravniške avtoritete so nato sklenile malo natančnejše pregle- ' lati bojevito antazonko v nasel-liški bolnišnici. Takozvani zdrav-liki imajo malokedaj kaj uspeha, i :oda v tem slučaju so ga imeli. Sedaj hodi Marička z ostriženo ^lavo, v hlačah suknji, ovratniku n kravati po otokii solza. Poslali jo bodo z "Belvedere" : iazaj v domovino, kjer ji bodo iale avstrijske oblasti zopet po- r iteno možko ime. Težko ranjena. 461etni John Manergros in 44-etni John Oslin, ki sta delala pri aeki zgradbi na Lawrence Street. Astoria, New York, sta padla včeraj s 46 čevljev visokega ogrodja. Prepeljali, so ju takoj v bol- < lišnico; po mnenju zdravnikov ie bosta okrevala. Trikratni bigamist aretiran. Aretirali so 301etnega Franka L. Walsha, aJias Sidney Walsha. 5 164 zap. 116. cesta. New York, ker ;e obtožen, da je imel tri že-, ne. Poročen je bil z neko bolniško t strežnico, neko Elsie Cornel in' Elizabeto Barr. Zadnjo je oslepa-ril za $60 vredno diamantno iglo. Sodišče ga je pridržalo pod varščino $2500. # Utihnila je. London, Anglija, 18. nov. — V starosti 87 let je umrla Matilda de Castrone Marchesi, ena izmed najslavnejših učiteljic petja. Prejšnje čase je obiskala večinoma vsa velika mesta in žela povsod sijajne uspehe. Izdala je tudi več knjig o glasbi. Njena hči je operna pevka. Iz strahu pred blaznostjo. 451etni delavec Frederick Schweikert iz New Yorka se je včeraj zaprl v sobo in odvil plin. Danes so ga našli mrtvega. Sosedje pravijo, da ga je nekaj časa grozno bolela glava in se je *bal, da bi ne zblaznel; to bo najbrž tudi vzrok samomora. Cena vožnja. Parnik od Austro-Americana proge "BELVEDERE" odpluje dne 26. novembra 1913. Vožnja stane iz New Yorka do: Trsta in Reke $34.00. Lrjubljane 35.18. Zagreba . 35.08. Vožnje listke je dobiti pn FBANK SAgflER, 82 Cortlandt St, New York Ciijr. Pobotali so se. Štrsjk na Southern Pacific ie. leznici je prenehal vsled uspešnega posredovanja zvezne komisije. Houston, Tex., 18. nov. Štrajk' uslužbencev Southern Pacific železnice v Texasu in Louisiani je i včeraj prenehal. Železniško vodstvo se je udalo zahtevi štraj-karjev, da vse razporno vpraša-! nje reši skupni odbor vs?h šti-1 rih unij katere so bile prizade- j te. Pod femi pogoji so štrajku-joči uslužbenci z delom zopst' pričeli. Do tega sporazuma je1 dovedlo prizadevanje zvezne lco-^ misije, katera je v prvi vrsti na-o delala, da se štrajk takoj konča. Ako se razporna vprašanja na ta način ne poravnajo, bodo vse zahteve predložene posredovani komisiji. Določilo se je pa tudi, da morajo biti na delo :ejeti vsi uslužbenci brez izjeme. Pogoji v prenehanje štrajka so d osli zadnjo noč iz Washington in kakor hitro so bili naznanjeni obema razpornima strankama, so obe izjavile, da so pripravljen- jih sprejeti. Unija pravi, da je s priznanjem skupnega odbora, kateri poravna vse razporno točke, dosegla kar je nameravala. Upati je, da bode ves železniški promet v dvanajstih urah zopet v navadnem tiru, posebno ker je v skladiščih zelo mnogo tovora nakopičenega za razvažanje. Victoria, Tex., 18. nov. Med uslužbenci Southern Pacific že-ieznice in skebi je včeraj na*tal pretep, ker so štrajkarji zopet zasedli svoja mesta na vlaku, ko je ta prijel jz Houstona, a skebi) se niso hoteli umakniti. Pri pretepu je nek skeb z nožem zabodel unijskega vodjo lokomotive, a napadalec skeb js bil takoj aretiran. Predrzen ropar. San Francisco, Cal., 18. nov. Železniški poštni uvoz Shore Line Limited ekspres vlaka, So. Pacific železnice je danes zjutraj oropal zelo predrzen ropar. Vlak je vozil iz San Jose prot; San Francisco. Ropar je prišel v voz skozi stranska vrata, ko je ekspresni vlak dospel iz Los An-gelos in se ž njim vozil. Z napetim revolverjem je presenetil tri poštne uradnike in jim pretil, da jih postreli, ako ne bodo mirni, potem jih je brzo povezal na rokah in nogah in marljivo stikal po poštnih vrečah in zato delo rabil celo uro. Ko je potem vlak počasi vozil v postajo, je ropar vlak ostavil in uradnikom vošil "dober dan"' ter jo v tem odku-ril. Vrednost oropane poštne po-šiljatve še ni znana. Prerezali so žice za brzojav in telefon. Calumet, Mich., 18. nov. Na več mestih ob Copper Range železnici je bila včeraj večer prerezana žica za brzojav in telefon, zato je bil železniški promet za več ur oviran. Seveda, da za to dejanje krive štrajkarje. V Painesdal so štrajkarji stre-1 'iali v več hiš, v katerih stanujejo skebi, toda nikdo ni bil ra- j "en. Štrajkar GeroviČ, kateri je | Sil včeraj popoldan pri Superior rovu v trebuh ustreljen še živi; ustrelil ga je skeb Han-santhy in tega so zaprli. Tekmeca ustrelil. Kansas City, Kan., 18. nov. — Dr. W. Ellam in William P. Cramer sta se sestala v tukajšnjem hotelu Baltimore. Cramer je namreč začel hoditi za Elamovo ženo, nakar ga je ta pozval na odgovor. Zaprla sta se v sobo, po par minutah se je pa že dr. Elam vrnil j in čisto hladnokrvno izpovedal, . da je ustrelil svojega tekmeca. r Mnenje Rusa Kokovceva o evropski« razmerah. Želi si miru in solidarnosti med iržavami. Avstrija in balkanska politika. —o— EVROPA — BLAZNIOA. —o— Casablanca, Agadir, Maroška ?fera, vojna v Tripolisu, vse to ima velik upliv. i Berolin, Nemčija, 18. nov. — ^ r čer a j je dospel sem ruski ministrski predsednik Kokovcev in je bil nocoj gost državnega kan-selarja. V avdienci je sprejel >reč časnikarjev, katerim je pojasnil svoje nazore o albanskem vprašanju in balkanski politiki. Rekel je, da ni neobhodno po-rebna revizija sklepov londonske mirovne konference. Kar .ie ie napraviio v angleški prestoli-•i po dolgem in trudapolnem deli, se ne sme razdirati. Glede irmenskega vprašanja imata Rudija in Nemčija baje isto mne- f Solidarnost velesil je glavni >ogoj in temelj za evropski mir.' — V tem pogledu smo še precej i m dobrem — je pojasnoval car-! iev zastopnik — sedaj se noče' lobeca velesila sama umešavati ' balkanske zadeve. Če bi hotela \vstrija kaj na svojo roko napraviti na Balkanu, i>i bila Ru-;ija prva zoper to. Kaj takega :e mora na vsak način preprečiti. V zadnjih letih je postala Evropa pravcata politična blaz- j lica. Casablanca, Agadir. Maro-i ka afera, tripolitanska vojna. >be balkanski vojni vse to je melo velik upliv na splošen napredek. Če se hočejo stvari tako ure-lit i. kot si jih želimo, mora nastati dolga perijoda medseboj-lega sporazuma in miru. Jutri obišče ta ugledni ruski Iržavnik nemškega cesarja Vi-jema. Telefon preko oceana. Sidney, 18. nov. — William Marconi se je zopet zavzel za problem, kako bi se dalo preko oceana brezžičnim potom telefonirati. Prejšnji teden nista smeli lekega dne trideset minut pošlo-; rati brezžični postojanki Glace1 Bay in Clifden, ko je poskušal Marconi govoriti iz Irskega na Cap Breton; oddaljenost med te-na dvema krajema znaša 2100 milj. Uradniki sicer strogo mol-?ijo o celi zadevi, toda po njiho-, vem obnašanju se lahko sodi, da j se je poizkus že vsaj deloma, če že ne popolnoma posrečil. Lizbona, Portugalsko, 18. nov. '^illiam Marconi, se je izrazil, da so se pri telefonskih poskusih preko oceana slišali sicer glasovi, toda posamezne besede se niso mogle razumeti. Glas trobente se je baje prav dobro eul. Ženske proti žganju. Pariz Francija. 18 nov. Poslanec Joseph Reinach je vložil danes v poslanski zbornici peticijo. podpisano od 222,072 fran-ciskih žensk, ki zahtevajo, da naj se omeji število gostiln in žganjarn. Lokalov, v katerih se prodaja žgana pijača, je bilo leta 1916. 435,379, leta 1911. pa 478,843. Z dinamitom razstrelili šerifovo koliba Trinidad, Colo., 18. nov. — V Piedmont, štiri milje zapadno od tukaj, je bila danes zjutraj raz-streljena koliba šerifa Dominic Peffelo. Dinamit je razdejal vso kolibo, toda Peffelo ni bil prav nič poškodovan. Vojaške oblasti pripisujejo ta čin na račun štraj-karjev, kateri imajo svoje šotore v Lop ris. Denarje v staro domovino pniiljavoi K. 9 K $ 5________1.10 130 . 26. (k 10________2.15 140.... 2b.6t 16________3.16 160________30.7C 80________4.80 160________32.7E 26________6.20 170________84.8C 30________6,25 180--------J$6. Sf 36________7.26 190-... 38.9f 40________8.30 800 --------40 46________9-30 260... 51,.f 50________10.30 300.. 61. Jf 55.... 11.36 160. 716> H0.. 12.36. 400. 81. M >6.. 13 40 460 . 92.1* 70. U.44 400. . 102.21 i 75 15 4f 600. 12 ' >40 16.46 7(10. 143 lr 16 17 45 800 63 6 «> I8 46 9O0 m 00 80.46 tOOO. Aw ■■ 10. 28 60 .'000 i 120 24 66 000 . *<*«' j Po&tarizLs je viteta pri teb •*< tah. Doma se nakazane ivoU p« polnoma izplačajo brej vimarj* odbitka. Naše denarne poiiljatv« rup šil j a na zadnje pošte e. k. pota* hranilnični urad na Dunaju ▼ makra j še m času. Denarje nam poslati je aajpr ličneje do $50.00 t gotovini t p r poročenem ali registriran em pi» mu, večje zneske pa po Posts Money Order ali pa po New Yor* Bank Draft. I FRANK SAK1KE, 82 Cortlandt St.. New York. N 1 ' «104 St. Glair Avenue. N. A ■inlui a lz Avstro-Ogrske, Zasedanje delegacij. —o- Cesarju Francu Jožefu I. nameravajo postaviti spomenik. Nemški in italijanski poslanec. —o— ODBOR. —o— Obeta se veliko novih davkov. Armada se mora še bolj ojačiti. Velika subvencija za razstavo. Dunaj, Avstrija. 18. nov. ^ Prvi podpredsednik nemškega državnega zbora, tajni vladni svetnik prof. dr. Hermann Paa-sche, in italijanski poslanec grof Voltolini, sta včeraj tukaj kon-ferirala z uglednimi državniki. Posvetovali so se o nameri, da bi postavil spomenik štiriinosem-des?tletnemu cesarju Francu Jo-zetu, kot edinemu preživelemu monarhu izza časa ustanovitve trozveze. Za spomenik naj bi prispevali Nemci. Italjani in vsi avstrijski narodi. Jutri se bo osnoval odbor ki bo takoj začel s predpripravami. Predsedoval mu bo najbrž predalnik poslanske zbornice dr. I. Sylvester. Vladarja, navzoča pri ustanovitvi trozveze leta 188:J sta bila razen cesarja ' Franca Jožefa, nemški cesar Viljem I. in italjan-ski kralj Humbert. — Danes se .ie začelo tukaj zasedanje delegacij. Posvetovanja so izvanredne važnosti, ker bodo poskušali člani delegacij dobiti nova sredstva, potom katerih bo mogoče izpeljati novo armadno reformo. Že sedaj se lahko z gotovostjo trdi. da bodo naložili ljudstvu uebrojnih novih davkov. — K ministrskemu predsedniku, železniškemu in trgovskemu ministru je prišla deputacija avstrijske trgovske zbornice in jih prosila za precejšnjo subvencijo, ker se hoče udeležiti Panama-Pacifie-razstave v San Francisco. Thaw in volitve. Poug-hkeepsie, X. Y., 18. nov. V el ilea porota preiskuje, če je morilec Thaw res prispeval k volilni kampanji $8000, samn da ni bil izvoljen sodnik Ilasbrouek, kateri ga je bil že enkrat obsodil. Ccnccrd, X. II., 18. novembra. Zvezni sodnik Aldrich se je danes izrazil da bo poskušal natančno dognati, če je Thaw sedaj obdolžen kakega prestopka, da se ga bo dalo deportirati. Jerome bo moral podati pismene dokaze. "eiAS NARODA" '$kf*eaic Daily.) Garoed sod published by the iiov^ak Publishing Co. (ft corporation ) MtANfi. SaKSER, President. JANKO PLEŠ KO, Secretary. LOUIS BENEDIK, Treasurer. Pwa of Btuinesfl of the corporation and addressed of above officers : M Cortiandt Street, Borough of Mso-bafia, New York City. N. Y. M* ee'o l«to veli« list za Amenko in Canado ........................$3.00 " pol leta .................... 1.50 wIaj la mento New York........ 4.00 ~ f eu zjl me«to New York ... 2.00 I cplacm in požiljatvam naredite ta naslov: 'UAS NARODA" « Cari-aout ^t, New York City. 1 n .>if,c 1 Cortland t._. Sil® Uspt š.io posredovanje. V stavki uslužbencev Texas-erte Southern Pacifie-železnice se je nenavadno hitro dosegla poravnava. To j'e zasluga nove, na podla if i Xewlaud-postave osnovane posredovalne komisije. Čeravno je trajala stavka samo par dni so se pokazale na vseh koncih in krajih hude posledice. Niti presoditi se ne da, kako velikansko .vkodo bi imeli vsi prizadeti, ee bi stavka ti pela nekoliko dalje časa in ee bi bil ustavljen na 2000 milj doluri progi ves promet. Vsa trgo-J^vina, vht- naie življenje je v tako veliki meri navezano na promet, da je vsako motenje prometa tudi motenje ostalega reda; t> tem smo mogoče mi bolj prizadeti, kot pa krogi, kateri so v stavko direktno zapleteni. Dolžnost zveze, države oziroma oblasti v omenjenih okra ih je, da se taka stavka ee le mogoee prepreči, oziroma da se v stavki, če jo ni moč preprečit* dos« že hitro poravnava. Kadarkoli nastanejo med delavstvom in družbami kaki nesporazumi, ki bi imeli morda slabe posledice za ostalo prebivalstvo, bi morala« o"blast posredovati. Y< ."krat se prigodi, da se niti delavci niti gospodarji nočejo uklonili. V takih slučajih je sveta . dolžnost oblasti, da poseže vmes. Velikokrat so v zmoti delavci, ve-j likokrat družbe, največkrat pa obe stranki. Z vojaštvom in re-M volverji ne duhove še bolj razburi I in trd o vratno« t se še veliko bolj'J poveea. V koliko slučajih bi se11 bila dala preprečiti ogromna ško-j1 da. če bi bilo oblastim res kaj do J splošnih pravic in interesov. V |1 zgoraj omenjenem slučaju se je jI delalo pravilno in predsednik si > lahko čestita, da je kočljivo zade- J To tako uhj»»-»no in tako hitro re- < šil. , t ■ * i Dopisi. New York, N. Y. — Vabilo na ustanovno veselico, katero priredi N"evryorška Slovenska Godba v nedeljo dne 23. novembra 1913 v lieethoven Hali", 210 5th St., New York. Pričetek veselice ob 4. uri pojmldne. Vapored: ples, šaljiva pošta in žrebanje krasnega dobitka. Kot je že vsem Slovencem v Greater New Yorku znano, se je pred nekoliko meseci ustanovila Slovenska Godba in že ppf rac&ih društvenih prireditvah nastopila. Godbo niiuno ustanovili iz dobičkazeljnosti, temveč edinole v pro«peh slovenskih ve-aelie. Vsakdo dobro ve, da smo imeli za nabavo godbenih inštrumentov in drugega potrebnega gradiva mnogo stroškov. Da pa »moremo stroške vsaj deloma pokriti, bomo priredili veselico na zgoraj omenjeni dan. Naj-vljudne še vabimo cenjene rojakinje in rojake iz Greater New Yorka in okoHce, da ae blagovolijo te naše prve veselice v kolikor mogoče obilnem številu udeležiti. Za vsestransko naklonjenost slovenskega občinstva se bo-dtuuo skušali izkazati hvaležnim s tem, da bodemo pri veselicah nastopili vedno v vsestransko za-dovoljnost. Z odličnim spoštovanjem — Odbor. Little Falls, N. Y. — Tukajšnje Pevsko in dramatično društvo priredi prihodnjo soboto dne 22. novembra rodbinsko dramo 'Sin' v dvorani društva sv. Barbare. Rojaki od tukaj in tudi iz Saint Johnsviile se vljudno vabijo, da se jo udeleže. Igra je v resnici! zanimiva in podučna. — Naročnik. Hallton, Pa. — Za ponesrečenega rojaka Jakoba Vertina v Deer Lodges Mont., so darovali sledeči: po 50c: Ivan Susman in Josip Stefančič; po 2jc: Milka Susman. Ivan Troha, Anton Volf. Ivan Pueelj, Fran Petrie, Ignacij Korenč, Ignacij Brus, Ivan Menart, Josip Cervan in Josip Na-gode. — Ivan Susman, nabiralec. Ralphtcn, Pa. — Z delom gre kot po navadi, vedno bolj po slabem. V društvenih oziriii pa prav dobro napredujemo. Imamo društvo sv. Barbare št. 35 in društvo "Avstrija" št. 5 S. D. P. Z. ter samostojno društvo 4 4 Lisica7'; pred kratkem smo ustanovili še društvo "Slava" Št. 22 S. D. P. P. I). Odbor za leto 1914 je sledeči predsednik Anton Omerzav. Box 168; I. tajnik Fran Widma-jer, Box 192; blagajnik Martin Abram Box 2; zapisnikar Martin Korošec, Box 205. Vsi v Ralph-ton. Pa. Seja se vrši vsako drugo nedeljo v mesecu. Prva se'a se vrši 14. decembra dopoldan ob 10. uri dop. Rojaki, pristopite, vstopnina je prav mala! — Fran Widmajer, tajnik. Green Springs, W. Va. — Ker i-i t am od vseh strani dopise in se le malokateri pohvali z delom, moram sporočiti, da se tukaj dobro dela, pa tudi zaslužek je do-! er. Če hoče kedo sem priti, naj pride, delo bo lahko dobil. Delamo v gozdu, plača je vsakih 14 [Ini. Tukaj nas je samo 6 Sloven-•< v, drugi so Poljaki in Litvini. Društva nimamo nobenega, ker nas je premalo. Pozdrav! — Fran Ivo run. Collinwccd-Cleveland, Ohio. — Pred par tedni sem poročal da se bodo vršile volitve za župana in odbornike po novem sistemu. Od sedaj za naprej bodo župan in odborniki izvol eni mesto na 2 na 4 eta. Volitve so se vršile 4. nov. n izvoljen je bil za 4 leta sedanji iupan Baker in večina demokra-ičnih odbornikov. Za odbornika eouncihnana) je v 23. okrožju ward) kandidiral tudi naš rojak Ir. Fr. J. Kem na socialističnem iketu. Čeravno imajo v imenova-! tem okrožju Slovenci večino, nil >il izvoljen. Naši rojaki se vse1 ►remalo brigajo ea dosego držav-janskih pravic, dasiravno imajo ►olitičen klub. Veliko je tudi ta- ] :ih, ki bi lahko volili, pa nočejo. \> ni prav, rojaki! Marsikateri: e raje glasoval za Nemca Zirna ] :akor pa za lastnega rojaka. Iz-1 } oljen je bil demokrat Adam I ] )am. V 26. okrožju je bilo šest } andidatov. Še celo neki Rev. J. } »ovle pod krinko na socialistic- > em tiketu, pa je kljub veliki agi- . aeiji ženskih kril propadel; iz- j oljen je bil demokrat William , tolf. — Dela se pri nas srednje. \ "eliko rojakov nima dela, ker se j i'žko dobi, zato ne svetujem za- i nikomur sem hoditi. — V t pl osnem se pa dobro razumemo, j >dk ar obstoji uaša vrla zadružna j -tf-ovina, delajo vsi tukajšnji ro- j iki za splošen dobrobit in za r iružitev. Dne 15. nov. je priredi- z i Slov. Zadr. Zveza veselico v (j tanešičevih prostorih; pri tej r riliki smo slišali dokaj koristne-'j u od naših govornikov. Združe a društva prirede 22. novembra v H'liko veselico v prid miehigan- a cih štrajkarjev, ki se bore za £ roje pravice že nad 3 mesece. {) eeeliea se vrši v Bauman dvo- n mi na Stop 117 ob 7. uri zvečer. i: ojaki, priskočimo jim na pomoč! s jihova zmaga je naša zmaga! — p arsikateri se mogoče še spomi- u a. da je bila lani 3. sept. spre- r ta tudi sprememba k ustavi, da v J v Cuyahoga county na vsakih n K) prebivalcev le ena gostilna, er letos 24. novembra stopi ta *stava v veljavo, se bo moralo ipreti 970 gostiln. Med temi je -izadetih 47 Slovencev. Lahko * je misliti, da je ta nepričako-|p »na vest vzbudila marsikje ve-ln ko razburjenje. — Večerna šola 21 >uth H igli School na Five Point >bro napreduje. Naš učitelj Mil-1P r želi, da bi bile klopi polne ncev, zatorej, rojaki, požnrite ŠI ! Pouk se prične vsak petek ečer ob 7. uri. Boljše da hodi- K o v šolo, kot da bi preganjali ►Ige zimske večere s starokraj-im nazadniaatvom. — Fran 3Žel. > n; Razne zanimivosti. Oporoka grefa Cecccnija. Pred apelacijskim sodiščem v, Benetkah se je vršila pred krat-! kini zanimiva zapuščinska obravnava o zapuščini grofa Cecconija.' ki je znan na Slovenskem poseb-. no izza časa gradbe Bohinjske že-! ; lezniee. Grof Cecconi je izvršil, i 'kakor znano, bohinjski predor in je bil posebno v Bohinjski Bistri-1 ci dobro znan. Grof Cecconi je i 'prišel iz Italije v Avstrijo kot na-! vaden zidar. Bil je izredno na- j darjen, zelo priden, varčen in1 podjeten. V nekaj letih je postal samostojen podjetnik in se je po-1 vspel kot tak do višine, katero doseže le malo podjetnikov. Izvr-| šil je več izredno velikih in važ-, nih stavb, bil je poseben specialist za eeste in predore. Avstrijska in italijanska vlada sta mu izročili več velikih podjetij. Grof Cecconi je zapustil premoženje 15 milijonov kron. Oženil se je štirikrat. Bil je avstrijski državljan, obdržal pa je poleg tega tudi italijansko državljanstvo, tako da je bil kot avstrijski državljan ob— enem župan v svoji rodni občini.' Zaradi izvrstnih uspehov, ki jih je dosegel pri raznih važnih podjetjih, ga je povzdignil avstrijski cesar v grofovski stan, laški kralj pa mu je podelil laško plemstvo. Zapuščinska obravnava je bila silno zapletena ravno zaradi tega, ker pri njem ni bilo natančno fiksirano stališče glede državljanstva. Posebne težkoče je tvoril njegov tretji zakon, katerega je sklenil z neko Nežo Dittmarjevo v angleškem poslaništvu na Dunaju. Ta zakon je graško sodišče 28. junija 1886 anuliralo. Njegova zadnja žena je bila neka Josi-pina Novakova, s katero ^e imel pred zakonom dva otroka. Ta dva otroka je Cecconi po sklenjenem zakonu legitimiral. Apelacij-sko sodišče je razsodilo sledeče: Josipina Novakova se pooblašča, da dvigne v banki v Vidmu 141 tisoč lir, katere je naložil zanjo pokojni Cecconi dalje obstoji od-, poved otrok prvega zakona na' dedščino in se potrdi razveljav-ljenje tretjega zakona, katerega je razveljavilo graško sodišče. Kot pravni zakon se proglaša z Novakovo in tako so tudi otroci potomci iz tega zakona legitimni dediči. Dedščina se mora razdeliti po laškem zapuščinskem zakonu in se potrdi oporoka grofa Cecconi a, katero je ta napravil dne 4. julija 1909. Maščevanje slikarja. Nekega bogatega, toda zelo la-komnega italijanskega plemiča je pred nedavnim prav pošteno po-' tegnil neki slikar. Plemič se je hotel dati portretirati in se je o-: brnil na slikarja, ki je bil ravno-! tako znan kot velik umetnik, ka-| kor kot velik zapravljivec. Umetnik je zahteval za portret 60,0001 lir, dočim mu je pa plemič hladnokrvno ponudil 5000 lir. Umet-! nik. ki je bil ravno v denarni sti-! i ski. je ponudbo sprejel, toda iz-!< govoril si je, da dobi denar na- j < prej in da mora naslikati le obraz,! ! v slučaju tudi del obraza. Naroč-j; iik je pogoje sprejel, prosil pa i je, naj se slika razstavi na kaki razstavi. Slikar je spravil denar i' :er se natihoma smejal. Ko mu je i >lemič enkrat sedel, je umetnik j izjavil, da se mu ni treba več k 1 ljemu truditi, ker si je najrazlič-j j lejše znake njegovega obraza že < :apomnil. Že čez štiri tedne je | lobil plemič od slikarja povabilo, uij pride pogledat svoj portret ia razstavo. Že pri vhodu pa je akal nanj slikar, predstavil ga } 'ečjemu številu učenih mož ter ra naposled vedel k njegovemu j mrtretu. Na velikem platnu je >aradirala velika bradavica ple-aičevega nosa. Vsi pogoji so bili zpolil jeni. Slikar je v resnici na- ^ likal del obraza in vsi so morali . ►riznati, da je bila slika v» resnici j imetniška. Seveda ni bila slika azstavljena na umetniški razsta- 1 'i, temveč na razstavi anatomic- 3 o-patologičnik preparatov. 1 1 Zemlja se je udrla. ' i Blizu vasi Szymbark v gorli- s kem okraju na Ogrskem se je r »ogreznilo 80 oralov gozda s sed- j fiimi hišami vred, ki so stale na emljišču. Pogreznjeno mesto je r alilo obširno jezero. Ker se je . ogrevanje vršilo počasi, so se tanovalci dotičnih hiš lahko re- j ili. i1 I ^ ' I t*) je treba mlademu dekleta vedeti, predno stopi v zakon- v ski stan? b Nek knjigotržec v- Monakovem 11 a Bavarskem je inseriral v dnev- n Delavci, ki delajo na pro&tem, izpostavljeni mrazu in vlagi, se lahko izognejo dolgotrajnim bolečinam vsled reumatizma in nevralgije ako rabijo dr. Richter-jev '' PAIN-EX-PELLER" kakor hitro začutijo prve bolečine. To sredstvo ima za seboj 431et-no zgodovino. Uporablja se ga po celem svčtu ter ga je dobiti v vseh lekarnah Združenih držav, za 25 in 50 centov steklenica. Rabite ga tudi, ako si izvinete mišice, sklepe, kadar čutite bolečine v bokih, sklepih in tilniku; kadar vas boli glava, vas trga po ušesih ali vas prime krč v želodcu. Popolno navodilo v slovenskem jeziku v vsakem zavoju. Bodi pazljiv ter se izogibaj po-naredb. Pristni Pain-Expeller je dobiti le v zavojih kot je naslikan tukaj. Manufactured by F. Ad. Richter, 74—80 Washington St., New York. IBlPi 8 feSpziiEf i I ;jgi P^Sr^ALCOHOL'1 : l^sl i s \ m m l^- • ^ ^ ^ : • ; ||| "v.. y-.-^'j T-v ; IfeSl m 1. 21ik.H1 sledeče oznanilo: "Kaj tre-[. ba mlademu dekletu vedeti, pred- ■ i no stopi v zakonski stan? Obsež-[j no delo. Proti povzetju 2 mark j 40 fenigov." Temu naznanilu se u mlada dekleta niso mogla ustav-! ljati in knjigotržec je prodal 25 [, tisoč izvodov. Kar pa niso naro- čiteljice pričakovale, je bila —1 il kuharska knjiga, ki so jo dobile e po poštnem po\ :etju 2 mark 40 0 fenigov. Nek konkurent je vsled L_ tega tožil knjigotržca, a mož je e lahko dokazal, da niti eno mlado j. dekle ni zahtevalo zneska nazaj. i- .2 Revščina v Berolmu. h Nad 50.000 delavcev brez dela je sedaj v Berolinu, kakor poro-i- ča nek berolinski list. Pred krat-; : kini se je vršila občinska seja, t, kjer se je sklenilo, naj prične 1 mestna občina takoj z raznimi 0 deli ki bi se sieer začela izvršeni vati šele čez 5 let. Obenem je a sklenil občinski svet prošnjo, v kateri se poziva vlada, naj usta-a novi delavsko zavarovalnico zo-per brezposelnost. — Berolin je z vendar nemško mesto, a se tudi 1 tam kl:"ub nemštvu pase po uli-i cali uboštvo. [ 38 let po nedolžnem v zaporu. | Dne 2. avgusta 1. 1877 je obso-1 dilo kazensko sodišče v Palermu na Italijanskem poljskega delavca Erazma Vassal o zaradi nekega umora v dosmrtno ječo. Že po- * prej j1' bil cele dve leti v preisko BjViilnem zapora. In pred s o dni j r -' je sicer (zatrjeval, da ni zakrivi J. umora, toda to se mu ni verjelo - j Šele sedaj se je posrečilo sorod -.nikom umorjenega dokazati nje ' -!govo nedolžnost. Po 3Sletni ječi - so ga izpustili in po nedolžnem ) j obso jeni starček se je vrnil v svo- - jo domovino. Od svojih sorodni- - j kov je našel j>ri življenju le še - enega svojih sinov. Žena in vsi - di 'ligi sorodniki so mu med tem ■j časom že pomrli. Značilno za ita-. j lijansko pravosodje je, da mu dr--Jžava ni le dala nobene podpore, marveč je še moral plačati iz svo- ; i jega prislužka v kaznilnici celo ivoznino; vrhu tega bo še moral { • izvrševati tkalsko obrt, katere se je priučil tekom svojega dolgoletnega zapora. Pri odpustu iz ' j kaznilnice je rekel, da radevolje ■ odpušča vsem, ki so zakrivili njegovo krivično obsodbo. i Poljski Redi. i Tz Lvova poročajo, da so areti- ^ raji v Stanislavu na poziv Lvov-ske policije tovariša znanega vohuna Krzemieniekega in sicer uradnika pri ravnateljstvu dr- j. žavne železnice Nikolaja Krie-gerja. Poleg tega so suspendira- j li tudi nekega poduradnika, ki je bil tudi v vohunski zvezi s j Kriegerjem. Policija je konfisei-rala veliko poštnih pošiljatev, ki ^ so bile naslovljene na Krzemie-nieckija in ki vsebuje silno obte-! ^ žilen materija!.. Aretirani Krie-ger je priznal, da je bil s Krze- 3 mienieckim v vohunski zvezi in se je sestal ž njim dvakrat v Tar- 3 nopolu. Tam sta se oba vohuna posvetovala glede načrtov mostu I Joreincc in glede drugih železniških objektov. V Stanislav sta \ odpotovala en major generalnega štaba korn^ga poveljstva v I ; Lvovu in policijski komisar Char-j wett. Dalje je policija izvršila v t j Krakovu in aretirala več sumljivih oseb, ki'so "na sumu, da so 11 bile v zvezi z vohunom Krzemie- Z nieckim. Dognali so, da je Krze- g mieniecki na svojih potovanjih v Varšavo redno posečal Krakov, kjer je konferiral s svojimi pristaši. Policija je mnenja, da bo razkrila v kratkem obsežno vohunsko zvezo, ki se je liki velikanski mreži razpredla po celi avstrijsko-ruški obmejni pokrajini. _________ LISTNICA UREDNIŠTVA. Borislav. Seveda lahko pošljete. Vsak cent pride v potrebi prav. Veselilo bi nas, če bi poslali kak daljši dopis o tamošnjih razmerah. Kje se nahaja JOSIP STEMBER-GAR ! Za njegov naslov bi rad zvedel njegov prijatelj: Joseph Kurent, 83 Chicago St., Buffalo N. Y. (19.20—11) POZOR, GOZDARJI! Rabini 120 mož za delati drva iz trdega lesa. Gozd je lep in izsekan za logse; .od kvarta $1.40. in dva moža naredita 4 kvarte na dan. — Rabini žensko za v kuhinji in pri otrocih in 2 boarding-bossa dobita campe. John Cepirlo, Iiox 2, Pickens, W. Va. (19-21—11) NAZNANILO. Članom društva '"Boiitelj" št. 1 S. D. P. Z. se naznanja, da se prihodnji mesec dne 7. dee. vrše /olitve novega odbora za 1. 1914. iaui tega se poživlja vse člane • men j enega društva, da se koli-:or mogoče polnoštevilno seje u-ieležiti blagovolijo. Člani, blagovolite torej upošte-ati to naznanilo, da ne bode poem nepotrebnih ugovorov proti klepom, ki se bodo na seji skle-iili. S pozdravom John Zgonc. (19-20—11) POZOR ROJAKI leta 1911 bivajoči pod naslovi: Janez Kobe, Box 61, Herminie, Pa. Ig. Polenšek, Box 87, Straight, Pa. Miha Jaksetič, Box 61, Falls : Creek, Pa. ' John Zonz, Orient, Pa. John Kočevar, Box 13, Camp : s7, Ashtola. Pa. John Čudvat, Pittsburgh, Pa. Miha Jankovič, 254 Frederick ■st.. Steelton, Pa. Alojzij Bevc, Box 452, Cla- ' ridge, Pa. Ana Artač, Box 341, Kavlor, Pa. Josip Grebene, Box 108, Ra- 1 lersburg, Mont. Ivan Mihalič, 3112 La Salle St., i >t. Louis, Mo. j Jožef Sonc, 1719 Blake Street, Denver, Colo. 1 Fran Žele, 1235 Eyler Avenue, 1 Pueblo, Colo. Anton Saloker, R. F. D. No. 2, 1 Madrid, Iowa. j Frank Roschker, Box 17, Pa- | lama, III. « Josip Šrbec, Box 33, Aurora, * Hinn. j Ignac Krai, Box 178, Biwatyk, J dinn. « Frank Miklaueie, Box 291, East j Palestine, Ohio. I \ John Stubar, McMechen, W. ■ f Ta- x 1 Matija Ambrožič, Box 23, East's lelena, Mont. i; Ivana Maček, John Logar, Pe- ] er Resman, naslovi neznani. j1 Vsi zgoraj navedeni naj nam 1 laznanijo sedanje naslove, da jih i amoremo o nečem obvestiti. k FRANK SAKSER, J 12 Cortlandt St., New York City.]« (19-21—11) J Slovensko katoliško a ib j podp, društvo ^^^ svete Barbare j j B i M Zedlnjene države Severne Amorlko, j Sedež: FOREST CITY, Pa f Inkorporirano dne 31. januarja 1902 v državi Pennsylvania. A ODBORNIKI: Predsednik: MARTIN GERCMAN. Box 633, Forest City, Pa. Podpredsednik: JOSEF PETEKXEL, Box 95 WiUock, Ta. X. tajnik: IVAN TELBAX, Box 707. Forest City, Pa. II. tajnik: JOHN OSOLIN, Box 492 Forest City ra. , Blagajnik: MARTIN MUHIČ", Box 537, Forest City, Pa. NADZORNIKI; Predsednik nadzornega odbora: KAROL ZAIjAR, Box 547, Forest City, Pa.' I. nadzornik: IGNAC PODVASNIK, 4731 Hatfield St.. Pittsburg, Pa. n. nadzornik: FRAXK SUNK. 50 Mill St., Luzerne, l'a. III. nadzornik: ALOJZ TAVČAR, 2&9 Cor. N. — 3rd St., Rock Springs, Wye t POROTNI IN PR1ZIVNI ODBOR: \ Predsednik porot odbora: PAUL OBREGAR, Box 402, Witt, 111. I. porotnik: MARTIN OBERŽAN, Box 51, Mineral, Kans. II. porotnik: ANDREJ SLAK, 7713 Issler St., Cleveland, Ohio. VRHOVNI ZDRAVNIK: Dr. J. M. SELISKAR, C127 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio. Dopisi naj ae poSiljajo 1. tajniku IVAN TELBAX, P. O. Bui 707 v. Forest City, Pa. f Drufitveno glasilo: "GLAS NARODA". IZ URADA GL. TAJNIKA ZDR UŽENIH DRUŠTEV SV. BARBARE S SEDEŽEM V FOREST CITY, PA. Tem potom se naznanja, da je bilo na 4 glavni konvenciji sklenjeno, da al vsak član, oziroma Članica, kateri Je zavarovan za $250.00 lahko poviša u-smrtnino do 1. januarja l'J14 r.a $500.00; to velja tudi za one, ki so že prestopili 45. leto. Kdor želi povišati usmrtnno, naj se da preiskati pri zdravniku: proSnja in spričevalo naj se pošlje vrhovnemu zdr avniku v potrditev. Asesment je razviden iz lestvice, ki je razdeljena na $250 .o0 in na 1500 00. Ivan Telban, glavni tajnik. HIŠA NA F ROD A J. Na Bregani tik državne ceste v krškc-ni okraju prodam lii.šo, v j kateri je dobro idoea gostilna.! Pred lii.šo je velika veranda. Hiša je 22 metrov dolga in !) pa širo-] kii in poleg ure obokana klet. vodnjak, kegljišče, sadni vrt in vrt za zelenjavo. Prodam tudi zemljišča, spadajoča k hi.ši. Za natančneja pojasnila obrnite se na lastnika: j Anton Kolar, 522 Madison Ave., North Side, Pittsburgh, Pa.' NAZNANILO. Članom društva Slovenski ' Bratje" št. 2:3 S. D. P. Z. v Coke-ton, AV. Va., se naznanja, da bode dne 30. novembra t. 1. glavna letna sti'a, na kateri imamo za rešiti mnogo važnih točk in obenem bo volitev novega odbora za 1. 1914. Te seje se mora vsakdo udeležiti. Sklep seje z dne 26. oktobra t. 1. se glasi: kedor se ne udeleži seje dne 30. novembra t. 1., plača v društveno blagajno 50e kazni, ali se ga pa suspendira od bolniške podpore za en mesec, izvzeti so samo bolniki in člani, kateri žive Več kot 5 milj oddaljeni od Coke-i tona, W. Va. Torej še enkrat vas poživljam. ■ da se zagotovo vsi udeležite seje dne 30. novembra, da se vam ne bede treba potem po nepotrebnem izgovarjati. Z bratskim pozdravom Frank Mesner, tajnik. (2x 1D&24—11) NAZNANILO. Slovenske katollAko podporno dmitri SV JOŽEFA St. 12 J. S. . J sa PltfS burg-Allegheny. Pa. In okolico lina svo Je redne seje vsako drugo nedeljo v me secu na 57ti ulici. Vse denarne pošilja tve odsotnih Cla. nov, naj se pošiljajo samo in edino bia gajniku Frank Straus, 1012 High 8U Allegheny. Pa. Vsi dopisi in naznanila naj se poSilJa-Jo prvemu tajniku. Uradniki za leto 1913. so sledeči: Predsednik: Mihael Lorfctr, 1039 Peral-ta St., N. S. Pittsburg, Pa. Podpredsednik: Vincenc ArcU, 446 Long Alley, Allegheny,.Pa. I. tajnik: Jonn Simoncich, Fabvan Si Coty View, N. S. Pittsburgh, Pa. II. tajnik: Nik. Pov/Se, i Cralfc It Numrey Hill, Alleghe r. Pa. i Blagajnik: Fran 8t: iti, 1013 High flt Allegheny, Pa. Zastopnik: Fhank Krese, 5106 Natro-no Alley, Pittsburgh, IJa. Odborniki Jakob Laurlč, 4617 Carroll St., Fltta-burg, Pa. Anton Lokar, 25 Troy Hill Road, Allegheny, Pa. Frank PetlaJ, 119 Banner Alley, Pltt»- ! burg, Pa. Računska preglednika: Frank StrnlSa, 1 Rickenbaoh St., Al- I legheny. Pa I John Bostnar, 182 — 43 1|2 St., Pitt«- i burg, Pa. ^ j Zastavinoša: John Mestn&lc, 20« Cheat- i nuth St.. Allegheny, Pa. * Krasne stroje prav poceni. ► Pošiljamo naravnost iz tovarne. J [ Novi slovenski rekordi. ( t 12 petem zastonj. i ► Pišite po krasen cenik. d j Transatlantic Co., [72 Cortlandt St, New York. N. Y.J IMM'MMaMMsaiMaiatjt-aMk^. —mm , Mr. FRANK K0VAČIČ, ki je zastopnik Slovenic Publish-; ing Company in pooblaščen pobi-j rati naročnino za list "Glas Nahoda kakor tudi druga naroČi-;ia. Sedaj se nahaja v Clevelandu, | Ohio, in okolici. Vedno in povsodi bo šli naši rojaki na roko našemn potniku in ga lepo sprejeli, zato smo nver-jeni, da bode tudi novemu potniku na prvem potovanju tako. Rojaka našega novega potnika kar najtopleje priporočamo. Slovenie Publishing Co. 123©^ Trgovec z rlatnino M. POGORELO, ; 29 E. Madison St. — Room 1112, Chicago, 111. Opomba: Pazite na ogla« v »o-| botmh številkah. Kje se nahaja ALEŠ ŠIVU'.' Doma Je iz vasi Mramorovo, fara Sv. Trojica na Notranjskem. i Prosim -cenjene rojake, ee kedo I . i ve za njegov naslov, a sam javi. John .Šivic. Box 77. Eekhart i Klines, Md. (19-22—11) Rada bi izvedela za svojega bratranca FRANKA KEPIC. Doma je i:i D ra gromi j a pri Domžalah na Kranjskem. Prosim cenjene rojake, ee kedo ve za n 'e-ga, naj mi javi. ali naj se pa sam oglasi. — Anna Kepic, 3o7 6th St., New York, N. Y. ; (u>-22—li) Iščem svojega oeeta FRANK GLAV AN. Doma je iz vasi Varbljen št. 24 pri Ljubljani. V Združenih državah se nahaja kakih 22 let. Za njegov naslov bi rad zvedel n ego v sin: Frank Glavan, Grand Road ti, Ridgway. Elk Co., Pa. (19-21—11) Kje je ANDREJ ČEBUL? Pred 4. leti je prišel iz stare domovine. Kje se sedaj nahaja mi ni znano. Ako kedo izmed rojakov ve njegov naslov, naj mi naznani, ali pa naj se sam zgla-si, ker mu imam poročati nekaj važnega iz stare domovine. — John Čebul, ;>H4 E. Gl>t St., Cleveland, Ohio. (19-21—11 NA ZNANJE. Rojakom v Ohio naznanjamo, da jih obišče naš novi potnik Jugoslovanska ^fiSfe Katol. Jedneta j '-[==□ Ilnkorportrana dne 24. januarja 1901 v državi Minnesota. Sedež v ELY, MINNESOTA. £ URADNIKI: PredMdnlk IVAN GERM M7 Cherrr Way or Box 17. Braddock. P*. rudprvdaeditk: IVAN PRIMOŽIČ, E veleth, Minn., Box «41. Glavni tajnik: GEO. U BR07.ICH, Ely Minn., Box 424 rom.tnl tajnik: MIHAEL. M RAVINE C, Omaha, Neb.. 1234 So. lBth SL BU«aJnlk: IVAN GOUZE. Ely, Minn., Box 105. Zaupnik: ALOJS VIRANT. Lorain, Ohio, 1700 E 28th St. » VRHOVNI ZDRAVNIK: __ _ Dr. MARTIN J. IVKC, J o lie t, Jh.. M0 No. CM ca« o St. * NADZORNIKI: " - — — ALOJS KOSTELIC, Salldo, Colo. Box S33. MIHAEL fCLOBUCllAR, Calumet,' M teh.. 115 — 7th St. 1 > 1 PETER SPEUAR. Kan»ai City, Kan s., 422 No. 4th St. * - > POROTNIKI: . „ - "J rVAN KERZISNTK, Bur din«, Flu, Box 13S. 1 FRANK COUZE. Chlsholm Minn., Box 716. MARTIN KOCHEVAR, Pueblo, Colo., 121»Eller Ave. Val dopUl naj m poiiljajo na glavnega tajnika, vse denarne pošiljat ve oa na glavnega blagajnika Jedoote. • i Druitteno glasilo: "GLAS NARODA". NOVICE IZ STARE DOMOVINE. KRANJSKO. , Umrl j,- tint* J'.K okt. ravnat H j ljubljanskega postnega urada g ; •Josip Štrukelj pa dolgi bolezni, ti. Štrukelj j<* bil tudi občiuski bvetoviilee. Star je bi! 48 let. Na inetito nj«'ga pride v občinski svet Jopi p Zupaiu-ie, e. kr. iinaučne prokurature ofieijal in posestnik. Nadalje m> umrli v Ljubljani: Josip 1'rbaiiija, star 7 dni. — Terezija Kolar, hei služkinje, 18 dni. Marija Jerue, soproga uradnika, ."»6 let. — Ivana Paleeek, hči trgovca, 18 let. Kap je sXtdcla. Dne okt. je v Stritarjevi trgovini v Gosposki ulici v Ljubljani zadela kap 45-letnega sobnega slikarja Jerneja, Muzoviča, ki je bil takoj mrtev. N.egovo truplo so prepeljali v mrtvašnico k sv. Krištofu. Sirov sepreg. Pred kratkim je neki kmet v Ritnjah, okraj Kranj, zaradi neznatnega vzroka vrgel svojo ženo, ki je bila noseča, po t»tupnicah. Ž< nn je obležala in so težko ranjeno prepeljali v ljub-' l.jiUisko bolnišnico. Dne 28. okt.! je /•• na povila mrtvo dete in sama umrla. Težavna arctacija. Dne 25. okt kc je priklatil v stanovanje čevljarja Franca Parage v V od matu 341etni dninar Anton Poznik iz Kamne gorice, oborožen s sekiro, ter je za«'el razgrajati m kričati, da mora tri ubiti, namreč Jiarago in njegove domače. Razgrajaču se je pridružila njegova 301etna sestra Antonija, natakarica brez posla, ki se je potegnila za brata in razgrajala. Oba sta bila nekoliko napita in sta napravila tak sunder, da so morali poklicati po-lieijo. /»sramovala sta redarje in upirala aretaciji. Natakariea sije vrgla na tla ter bila z rokami okrog sebe in brcala z nogami. Ko jo je redar hotel vzdigniti, ga je vgriznila v kazalec na desni roki ter mu hotela potegniti sabljo iz nožnice. Z velikim trudom so bratca iu sestrico spravili iz hi-1 še. Tudi na c«*sti sta se z vso silo' upirala aretaciji ter nista hotelu1 iti dalje. Anton Poznik je redarja opetovano sunil, sestra pa sej je vrgla na tla in so jo odpeljali z odgonskim vozom. Smrtna nezgoda. Dne 26. okt. s«» je vozil neznan kolesar že v, mraku skozi Jurkavas v Valto-vas. Na potu jc podrl Franceta Naehtigalla, kolarja iz Jurkevasi št. 4. Ta j»- padci vznak ter zado-bil na glavi |H>škodho in je okrog] 8. umrl. Na liee mesta (lošla sodna komisija z zdravniki je kon-' statirala. da ji* zadobil več po-šk<*dh \s!»'d padca. IAož je bil že preet-j star. Kolesar Se ni zglasilj sumijo pa. da ji- domačin. V Krki je utenil. Dne 27. okt. zjutraj je 821etui, nekoliko slaboumni prevžitkar Anton Košak iz Male|»;i iilobokega, občina Am-brns, skrivaj zapustil dom. Ob 8. zjutraj so ga dobili nedaleč od vasi mrtvega v Krki. Hržkone je padel v reko. Zastrupila se j>- /, octovo cwnco dveletna hčerka poscstnicc Ivane .Mum iz ob<'iiie Toplice na Dolenjskem. Dekletec je ncopazova-no dobilo nekaj požirkov tega strupa. Takoj so nastopile hude bolečine v trebuhu; drugi dan je bil otrok mrtev. Nenavaden gc«t v Idriji. Pred nekaj dnevi so zaprli pri idrijskem sodišču zaradi potepuštva 2hletnega L/uigija Luchenija, bratranca onega Luchenija ki je limoni cesarico Elizabeto. i-.....— Izseljevalen agent aretiran. 29 ' okt. so aretirali v Ljubljani agenta Vrabca v trenutku, ko jc hotel nekaj fantov, ki niso še prosti vojaščin*'. spraviti v Ameriko. Vrabce .;<• "deloval" posebno v Beli Krajini, odkoder je mnogo fantov z njegovim posredovanjem šlo iz domovine. Vrabca so prepeljali iz policijskih zaporov v deželno bolnišnico. Vrabec, ki je bil ves čas zdrav, da je letal po Beli Krajini za ljudmi, je nakrat postal bolan. V bolnišnici niso mogli konstatirati, kaj je Vrabcu, ki | pravi, da 'ima notranjo bolezen'. , Nevednost našega ljudstva. V Tržiču v tovarni zaposlene delavke. stanujoče v tržiški okolici, so pred kratkim romale v Vodice ] gledat Johauične čudeže. Napo- 1 shd se jim je posrečilo, da so dobile neko staro, s krvjo zamazano Johanično krilo. V triumfu so ne- ' Me to krilo domov, je razrezale ; na kosce in iz njih napravile nekake škapulirje v — varstvo či- ( stosti. Kaj pa to? "Slov. Narod*' piše: N' Ljudskem domu na Glincah je bil pred kratkim kuharski tečaj katerega je vodila neka odlična gospa iz Ljubljane in je včasih ' tja prišla tudi neka bogata dama ' i/. Kaire v Egiptu. O ti ba,je zelo bogati dami gre po Glincah glas. da je Židinja, to pa sklepajo vsled tega. ker j* pravila, da na njenem demu ne jedo svinjskega mesa. | Gospa se je v tečaju seznanila z j deklicami iu jih nekaj pridobila, da odpotujejo v kratkem z njo v Kairo, kjer bodo dobile dobre službe. a se mora o zavezati, da ostanejo tam vsaj eno leto. Gospa se ( odpelje sama do Trsta, kamor naj bi prišle za njo tudi dekleta, od tam bodo imele pa do Kaire prosto vožnjo. Prav privoščiti je de-klet a m. da bi si prihranile kaj demu ja. samo opozoriti bi jih bilo, da ne bodo razočarane, in bi bilo dobro, da bi se obrnile po informacije na policijo, ki jim bode gotovo rada na uslugo, ker tako se nam zdi. da s«* jrre za kupčijo s človeškim mesom v Afriko. ŠTAJERSKO. Škandal na žalski pošti. Ponem- č n joči sistem na žalski pošti se po zadn, i pritožbi ni prav nič ublažil. nasprotno, razmere so se Še poslabšale. Ker je poštar na dopustu, opravljate službo dve "nemški" uradnici, prva je doma iz Uogjttca, druga pa iz Mozirja, obe torej iz čisto nemških krajev. Ako nisi tako srečen, da bi znal tudi nemško, ne dobiš potrebnih tiskovin, k«*r frajli se izgovarjata, da ne razumeta slovenskih izrazov. Škandal nad vse pa je, da morajo stranke, ki se poslužujejo slovenščine, čakati večkrat nad pol ure v uradu, zlasti tedaj, kadar pridejo med uradnimi urami k damam na p ose te gotovi prijateljčki iz Celja. Konstatiramo, da je teh neznosnih razmer kriv v prvi vrsti jK>štar sam, ki zmožne slovenske uradnice tako dolgo šikanira, da so prisiljene izposlovati si drugje službo, dočim manj kvalificiram- nemško - nacijonaine frajle na vse načine protežira in jim olajšuje uradovanje. Sokrivi teh nedostatkov so pa tudi oni mlačni Žalčani. ki na ljubo nemškim gospodičnam govore v uradu nemško. Proč s takim kavalir-stvom, ki tepe in vlači narod! "Heil Alldeutschlacd!" so kričali nekje v bližini Sv. Ožbalta v Dravski dolini nemški turnerji iz Maribora, Marenberga in Preval j. kakor poroča mariborska 4'Stra-' ža". Imeli so tam neke vaje, kamere so zaključili s kliei "Heil ' Alldeutscliland!" Težnja po 'All-| deutschland' je protidiuastična, ker je njen ideal Hohenzolleni, in tudi protiavstrijska, saj ne vsebuje nič drugega kot željo: proč od i Avstrije! In vendar l Nobena oblast se ne zgane, ki bi posegla tu vmes. Nemci smejo prosto kričati: Heil Kaiser Wilhelm, heil AJ1-deutscbland! Njim se ne zgodi nič, oni ostanejo še nadalje naj-patentiranejši patrijotje s pravico. da denuueirajo Slovane. Župnik, ki cerkveno last poda-ruje, je. po poročilu klerikalnega lista, oni na Gornji Ponikli severno od Žalca. Ta župnik, bivši celjski vikar Gorišek, da bi bil imel spor z Roblekom iz Žalca zaradi meje med cerkvenim in Rob-lekovim gozdom. Končal da se je spor tako, da se je meja premaknila na korist cerkve, drevje na kosu gozda, ki bi se bil cerkvi priznal, pa da je župnik Robleku podaril. Pri tej stvari je najzanimivejše, da cerkev na Gornji Ponikli sploh nobenega gozda nima, tudi župna nadarbina ga nima, ampak župna občina (Pfarrmen-ge, Piarrgemeinde, Famiaui), ki župniku hasaiovanje gozda prepušča, dokler ji je župnik po volji. Da za župno občino ima selska občina Velika posle opravljati, tega oni znani sosed ravno tako malo ve, kakor da nobeden žup nik ne sme in veljavno ne more darovati cerkvenega imet«;a. Regulacija Save. ]z Dobrove pri Brežicah poročajo: Veliko škodo in preglavice dela Sava vsled regulacije vasi Loče. Glavni tok Save je bil dosedaj v strug; tok Kranjske in ni prizadjal bog ve kake škode. Ker pa se je začelo graditi naj prej ob kranjsk. strani, je odbil jez glavni tok nt štajersko stran, kjer si sedaj išči nove struge ter povzroča neizmer no škodo. V kratkem času je od jel nad sto oralov skoro meter debele rodne zemlje. Nedopustno jt to ravnanje in je dolžnost vlade i ene strani takoj ustaviti in omejiti razjedajočo moč odbitega toka, ker je v neizogibni nevarnosti še nadaljnih sto. če ne še več oralov sveta. Pripomniti pa moramo, da so nekoliko sami Ločani krivi, ker se niso mogli pogoditi z inženirjem radi naprave broda. Krivda pada na takratni občinski odbor, ki ni bil dovolj odločen in sedaj lahko vidi, kako zamore inženir nagajati. Kaj pomaga hoditi sedaj do Benkoviea, ko bode kmalu ves svet odnesen, brod pa bo vedno težje vozil, ker se mora za vwako oduo stanje posebej po- ' pravljati dohod. Sto oralov je voda odnesla, naj manj sto jih še bo. Najbolj smešno pa je, da mo-rat'o Ločani plačevati davek za odnesen svet, kljub temu pa ne bo prostor njihov, ker voda ne more nič za to, če si je izbrala drugo pot. Pravzaprav je dolžnost vlade, regulaciji pazno slediti, ker so se takoj v početku dogajale lierednosti in gotovo tudi sedaj ni vse v redu, kajti namen regulacije je vendar zajeziti razdiraj očo silo vode, ne pa ji še dati priliko napraviti kolikor mogoče največ škode. Prijeta uzmoviča. Iz Kasar pri Petrovčah poročajo: Pred Veliko nočjo je več uzinovičev odgnalo posestniku Zupancu na njegovi pristavi v Libojah lepega junca. Dva od teh uzinovičev so sedaj o-rožniki dejali pod ključ. Poroka. Iz Šinartnega pri Slo-vcnjgradciL, Dne 27. okt. se je poročil naš narodni župan velej>o-sestnik Ivan Kac z gdč. Ano Zor-icanovo iz Tomaške vasi. PRIMORSKO. Gonja proti sokolstvu v Istri. 1' K rščan»ko-katoliško • gibali je" skušajo duhovniki presaditi tudi v Istro, odkar je v krški škofiji zavladal škof dr. Anton Mahnič. Toda s pravo barvo si še ne upajo prav na dan. Radi bi osnovali neko organizacijo, pa si ne upajo prav na dan. Zato ustanavljajo "prava" sokolska društva. Tako so osnovali v Dobinju "Hrvatskega katoliškega Sokola", za katerega se je zlasti zavzemal ondotni župnik Trinajstič. Ker je župnik izjavil, da je to edino pravi Sokol, je dobil zanj dokaj mladeni-eev, ki so se vpisali v društvo. Tako je bil "pravi" Sokol ustanovljen, ljubljanski "Slovenec" pa je prinesel vest, da je bil v Dobri-uju ustanovljen prvi "Orel" v Istri. Ta vest je Dobrinjčaue opozorila. da so se dali zapeljati in prevariti. Zato so osnovali "Hrvatskega Sokola", kateremu je pristopil cvet dobrinjske mladine. Sedaj je bil ogenj v strehi in pričela se je gonja proti "Sokolu". Na prižnici je nedeljo za nedeljo kar treskalo proti "Sokolu"; Sokoli so bili vse, Siuno ljudje ne. Na vse to so Sokoli molčali, kar je župnika Trinajstiča tako oju-načilo, d-a je letos na sv. Treh kraljev dan s prižnice izjavil, da je "Sokol proti državi in cerkvi! in krade dekletom poštenje". Radi tega napada je "Sokol vložil tožbo proti župniku. Prva obravnava je bila meseca marca. Bila je preložena, ker se je župnik skliceval na neke priče. Pri drugi obravnavi je bil župnik Trinajstič! kljub pričevanju najetih svedo-j kov obsojen na tri dni zapora in j na povračilo stroškov. Proti ob-; sodbi je župnik vložil priziv. Pri-' zivna razprava se je vršila pred' okrožnim sodiščem v Rovinju 22. j okt. Prvotna sodba je bila seveda potrjena: župnik bo moral sedeti tri dni in plačati vse stroške. —i "Riečki Novi List" piše o tej stvari: "Stroškov bo do 1500 K, iti jih bo že plačala "Dobriujska posojilnica", ta molzna krava do-brinjskega župnika in čukov." KOROŠKO. Iz Pruske. S Spodnje Koroške ia Avstrijskem poročajo: Stolet-lico velike bitke pri Lipskem. kjer so zlomili Ntmci moč Napo-i eonovo in k/;er je nepremagljivi' \emec udušil najhujšega sovraž-; lika Nemčije in njene sestre A v-j »trije, smo slavili tudi avstrijski j \emei nad vse slovesno. Slavlje' ;ino priredili avstrijski Nemci, ki j ie pozabimo, da spadamo k veli-j ieniu nemškemu narodu. Avstrij-:ki Slovenci se tega slavlja niso! uleležili. Pri tej slavnosti se jej [»osebno odlikoval velikovški župan, ki je, ne oziraje se na A v- i itrijce in na Ruse. poudar.jal. da; so združeni Nemci krepko branili! »vojo drago nemško zemljo in zlo-' nili francosko-slovaiisko falango :)od vodstvom krutega Napoleo-; ia. Svoj patriotičen govor je za-1 djučil župan, ki pride di-ugo leto ia št s« tednov na dopust v Bero-1 in, s pozivom, da naj se liki lip-' kini nemškim junakom postavijo bran tudi sedaj nemški pijonir-ji in naj uničijo sovražnika Nem-J lev v ogroženi provinci. Med sil- i limi heil-klici so se vzradostila! lemška .srca in udeleženci so za-! peli enoglasno nemško bojno pe-1 jem: "Die Waeht am Rhein". Te' irelepomembne slavnosti se je u-' ieležila tudi šolska mladina. Med ijo je bilo največ slovenskih o-! trok. Temu ne moremo odpomoči. ker smo imeli nemških premalo.' Otroci so zapeli s klobukom v ro- i kah: Tod dem Franzinann (Fran-j 20zu) und den Slaven! V senci j frankfurtaric je bik) to slavlje j res ginljivo in upamo, da se naše Spodnje Koroške ne bo pozabilo. ! Največ zaslug za to slavnoet si je pridobil avstrijski nemški Volks-rat, ki je dal zažgati po bližnjih gričih tudi številne kresove na *ast vsenemštvu. Iščem svojega očeta FRANK GLAVAN št. 24 pri Ljubljani. V Združenih državah se naha-1 ja kakih 22 let. Za njegov na-} slov bi rad zvedel njegov sin: \ Frank Glavan. Grand Road 6, Ridgway, Elk Co., Pa. (15-19—11) Iščem svoje prijateljice IVANO in ROZO KR1ŽMAN. Doma ste j iz llrušice pri Podgradu na j Primorskem, po domače Ton- j kotovi. Pred tremi meseci sta prišli *iz starega kraja in sta se nastanili nekje v Collimvoodu, j Ohio. Prosim cenjene rojake, j če kedo ve za njun naslov, da J mi javi, ali naj se pa sami oglasita. — Anton ilaurič ali Jos.; Cik, 573 Wrights Ave., Con-1 neauf, Oilio. (19-20—11) " — ' - ■■ 1 •*■ " 1 * ^^^^ ^ i^g Revmatizeml IlKJW^ tedvlce, ]s:ra in mehurne bolezni, zguba moško » kreposti, nervoznost, gubltefc ilvljenbkcgr soka, H ^aafeSjgBBal sifilis a:i zastrupljena kri, naložena ali podedovana, A SlJ^S^I f«p»«enOli, trSpor. nočni gubitek, atrofija, strlktura, varicocele «rs vse B jg^^ŽaBČM druge moško apolne bolezni so zamorejo tomeliito ozdraviti doma, B privatno in z malimi stroški. y B Ta brezplačna kujižica govori o teh boleznili. Pove vam zakaj trpite m ■ *tOKO lahko ozdravite. Ako ste sc žt naveličali, trositi denar, ne da bi dcsefji E feiŽ^^sBS^B ^i110 ^dravlje, pišite še daass po to dragoceno knjižico, H 60.030 KNJIŽIC ZASTOKJl "sa':a Knjižica je Vredna $10 Bc Inemu Človeku, ^^Sri^^Sl Tisoče mož je žc 2?.dobiIo perfektno zdravlje, moč in krepost s pc fco>. knj"'ic«s. Zaloga znanosti je: vsebaje ravno tiste st\ ari, katere bi moral ^j,-*; mož' mlad ali 5tar« oženjea ali samec, iKi^at ali reven. Ako ste bclni ia za de2o, ta knjižica je za tis vi cdna stetine dolarjev. 1 E^E^ffl ro knjižico je spisai star zdravnik, kateri je lc ta i n leta zdra- n ffiE^K^aM »amo moške spolne bolezni. Zdravi jc reč kot 25.0 )D mož. Popai life kaiinlt ffi izkušnja pomeni. Ako ste nezadovoljni in ne moret i dslati ter r ^vati a fifl^^K^j^^^ ako hočete hitro in korenito ozdraviti; ako hočete ic icti bogato, <" jstf) ^jj ,vo h pfc^l-,:! žilah; ako hočete biti močan in živahen mož; ako ho. iete močno 'lo jS^S^J ****** ŽiTCC' lzpo,n,te Se d^n£;s kupon spodaj In pošljite 8a nam? WB Kupon za ireipiačn e Injižico. S lmL sZZuš™*s^a^ ^ i fe&SS ^ -.Gospodje: Jaz trpim vsled bolezni, zato pro: ea. pošljite mi vašo brezciačno l L knjižico za mo:e, poštnine prosto. h Edina naloga Družinskih in Blazoikovih PRATI K za leto !9!4. 1 iztis stane . . . 10c. 50 iztisov stane . §2.75 IGO iztisov stane . £5.00 Cene Blaznikove pratike so iste. V zalogi: UPRAVNIŠTVA "GLAS NARODA", 82 Cortlandt St., New York !ali pa: 6104 St. Cfair A*e., N. E. Cleveland, 0. » »_*_•_«_«-1—«—•—w ar m J Josip Scharabsn l blizu Union postaje j* ♦ 415 West Michigan St., f Dulutk, Minn. J j Pošiljam derar v staro do- r mevino in prodajam paro- j «j brodne in železniške iistkf. * m—•—9—9-9—t-*—9—9—9 —" -— - B i f Ih&m 'fAfc 1 CONE i AUGH/ —zSrt^L, TT ^d^&^iSfK i rfl //iIt^IM.'- him i & m a tliS^i te !j /ArH i n H i limMW^ hm i \ mM km I m : ^p ^^ MM f Cenjenim 8lb/eafkim ia tT/it^klm ped-jo/nim in pevskim draStvom se 1 loplo priporočam ca obilo naročil. — V zalop iaiam v,?e kar potrebujejo po i- {.orne ali pav.^ke drnSt^a. — V;ow p#>Siljara poatnine preeto : PiSite ponj. 1 V zalogi imam tudi vsakovrstne ure. verižice, prstan-?, rcedaljone, zapestni- c , znake, broške, nhane itd. i Moj poštni uiltT i«: LOCK BOX 32S ROJAKI, NAROČAJTE SE NA "GLAS NARODA", NAJVEČJI IN NAJCENEJŠI DNEVNIK. v T y ¥ y f vr11*' v v T 'y v y » i> » ^ iAtftrSai_--It.—' 13=1;--------------£.3S__ISfcOTX ZA BOŽIHN js^ se kaj radi spominjajo Slovenci svojcev v stari domovini in jim pošiljajo darove; seveda iz te dežele večinoma le p GOTOVE DENARJE; v tem oziru je najboljše, da se obrnejo v materinem jeziku na podpisanega, kateri : : : : : vse hitro in točno odredi. : : : : : Frank SaR^ser 82 Cortlandt Street, New York, N. Y. 6104 ST. CLAIR AVENUE, N. EL, CLEVELAND, O. - Podružnice - Ljubljanska kreditna banka v Ljubljani Stritarjeve ulice 21 - Podružnice - - SpljU, (Mtm, Trst/, - .prejem« vloge knjižice innate- J* 30| 1 - Spljet. CalOVgC, TfSt, - - SifZliTt. Bilci, - koči račun ter je obrestuje po čistih (o i - Sarajevo, Gorica, Celje - In 6radlž. • Kupuje in prodaja vse vrste vrednostnih papiijev po dnevnem kurzu. g }n 6rad8Ž - imbUIu gUmica . Nsi dopisnik a Zjedinjeoe države je trrdka | I Rraervni fond I k. FRANK SAKSER, 82 Cortlandt St, New York. I1.000000.: ^ T^flb rj^b crfto dfo* rjtfflb ^ ^ ^ Skrivnosti Pariza. J i Slika iz nižin življenja. t —■— J Spisal Eijenc Sne. — Za "Glaa h" ar od a" priredil J. T. (Nadaljevanje.) VI. Nadaljevanje povesti. — "Mislite-li frospa markiza, da stanuje doktor Polidori še v Parizu?" je vprašal Rudolf gospo pl. Harville. — "Tega ne \em. Približno eno leto po poroki mojega očeta j«' zapustil Pariz. P na mojili znank, ki je imela tudi tega zdravnika, vojvodinja pl. Lueenav — — "'Vojvodinja pl. Lueenav!" j»* vzkliknil Rudolf. — 4"Da kralj.-va Visokost. Zakaj to začudenje?'" — "Dovolite mi, zamob-ati Vam vzrok. — Kaj Vam je rekla tedaj vojvodinja o tem možu?'' Da dobiv.!, odkar je odpotoval, pogosto zelo duhovita pi-*;ua o 'i ,-lati, ki ,iih obiskuje; on da mnogo putuje. Zdaj — spori; njimi se, jriMi/no pred enim mesecem sem vprašala vojvodi- j . Lin » imv ■'■»• ji pošilja Polidori še vedno poročila, in odgovorila mi je v zadregi, da ni slišala že dolgo o njem, da se ne ve, kaj j / njim; mnogi so ga smatrali že mrtvim —" i u.int.", rekel Rudolf, ko je pomislil na obisk vojvo-diiije pl. Lueenav pri sleparju Bradamantiju. — "Vi tor»-i poznate tega moža?" "I)a. /.aiil.ng. — Toda nadaljujte svoje pripovedovanje; pozneje Vam po\vm. kdo in kaj je ta Polidori —" — "Ta zdriivnik "Kef:tt ra.i ta nu *:. ki ima najstrašnejše zločine na ve- "Zloči:»e. :<• ponovila gospa pl. Harville vsa iz sebe. tr. mi'/, prijatelj iiui'iame llolan ! zdravnik moje matere, da je zakrivi! zlo- ;ri< ' .Moj;: tj u1'. 1 -.ni a v nekaj dneh pod njegovimi rokami. O, kako vte m«* Vi- i i..a \ 4a \'isokost prestrašili! Vi mi podate prev«'č, — ah pa dovolj." — - "Ne da bi se mula' i« <1 t< vol t* g« moža zločinov, ne da bi ilo!/.il Vašo mačeho še iiadii'je "'fras'ie soktivde,. rečem le, da ste dolžni iivalo Hi «ru. da ni potn i oval Vaš oče po poroki z madame Kolatut umetnosti Poli j • 11 • post lje. — Vst- Vam bom povedala, Vaša kraljevska Visokost. — koč zvečer -«-m stopila nekoliko na teraso pred na šo hišo. da s<- navžijein svežegn zraka. Mogoče v četrt ure sem s< vrnila po teiuiiem ho«lniku. V slabem blesku neke luči, ki se je !>vetlikr.la iz/a vrat sobe madame Roland, sem videla vstopiti go-• poda Polidorija s to žensko. Stala sta v senci; nista me opazila. .V' a da ne- Roland mu j<* pošepetala par besed, nisem jih razumela Zdravnik je odvrnil glasneje: "pojutrišnjem!" Iti ko mu je mada-ine Roland vedno šepeta je prigovarjala, ponovil je s čudnim na glasom: "Pojutrišnjem, Vam pravim, pojutrišnjem." — "Kaj naj pomenijo te besede?" — "Kaj naj ; omenijo? V sr-.lo zvečer je rekel gospod Poli-o-»ri: "pojutrišnji m" - - v petek pa je umrla moja mati —" — "To je strašno". "Ko :-eiii mogla zbrati svoje misli in se spominjati, domislili sem ><■ besede: "pojutrišnjem" na novo, besede, ki se je zdela da je iia/nauiia - prt moje matere. Domnevala sem, da je obvesti Polidori, opozor, u * svojo znanostjo na bližnjo smrt moje ma ter ", o teui math..... Roland. — madame Roland, ki je imela paf v.'.- v/rokov, ve-« liti s<* nad smrtjo moje matere. — Samo radi te j.ra s»»m inrzila te^ra moža iu to žensko; nikdar pa si ne bi upal: d< iniievati, - n<*. ne. — še zdaj ne morem misliti na tak zločin —' "J -1' Polidori Vašo mater sem zdravil?" "Na dan pre«l njeno smrtjo je pripeljal še nekega drugeg-zdravnika seboj. Po tem, kar mi je pravil kasneje moj oče, j« in šel ta zdravnik mojo mat« r v zelo nevarnem položaju. Ko se j' zgodila nesrt -a, spravili so me k sorodnici, ki je bila mojo matei , iskreno ljubila. Pozabila je vse obzire, ki jih je zahtevala moj: mladost in mi povt lala kar naravnost, koliko vzrokov tla imam, d: sovražim madame Roland. Razložila mi je tudi slavohlepne nade ki jih je gojila ta ženska že takrat — — "To razodetje me je prestrašilo in slednjič sem uvidela, ka:i vse je norala pr< rp ti moja mati. Ko me je moj oče zopet videl i.ii je pokalo sree; prišei je. da bi me odvedel v Normandijo, kje sva hotela prebiti prvi ča-, žalovanja. Med potjo je mnogo plaka iu menil, samo jaz bi mu mogla pomagati prenesti ta kruti udarec — Odgovorila s »m i/, polnega srca, tla pač čutim, da mi je po srar preljube matere o-ial na svetu le še on, moj oče. — Po nekaj bc .••dah o zadregi, v kateri bi se nahajal, ee bi bil prisiljen, radi svo ;ih opravkov me samo pustiti, kar se lahko zgodi, povedal mi j kot nekaj naravnega, po sebi umljivega, da je privolila madaro Roland skrbeti za gospodinjstvo in mi biti vodnica in prijateljic? "Začudenje, i ol in nevolja ei me napravili nemo; molče sen 1 iakala; moj oče me je \pra-al po vzroku mojih solz in sem mu od >rnila. da ne bi hotela stanovati nikdar v eni hiši z madame Rc iand, da jo zaničujem ravnotako kakor jo sovražim radi žalosti ki jo je prizadejala moji ranjki materi. Ostal je miren in je na fprotoval moji otročariji, kakor se je izrazil, zraven pa hladno do dal, tla je trden njegov sklep in da s? mu bom pač morala uklo Liti. "Prosila sem ga, naj me da v klešter sv. Srca, ki sem imelr prijateljice in kjer bi hoUla ostati, dokler se mu ne bi zdelo pri pravno, da me omoži. S tem pa ni bil zadovoljen. Rekel je, da m radi mojega žalovanja to oprosti, nato me je poljubil na čelo in mc imenoval svojo malo trmoglavko. "Morala sem se res ukloniti. Mislite si bol, morati biti vsal dan skupaj s žensko, ki jo dolžite skoro smrti svoje matere. — Vi -Tath. Ogrin. So. Chicago, III.: Frank Cerne. Springfield, III.: Matija Barborlč. Frontenac. Kana. In okolico: Fran* vrne. Mulbery, Kans. In okolico: Martin Ko? Calumet. Mich In okolico: Pavel Shalt* n M. F. Kobe. Manlstlqua, Mich. In okolico: B. Ko slan. South Range, Mich. In okolico: M. D Ikovtč. Chlsholm, Minn.; K. Zgons la Frank edved- Duluth, Minn.: Joseph Sharabon. Ely, Minn. In okolico: Ivan Goute, Ja-ob Skerjanc in M. L. Kapach. Eveleth, Minn.: Jurij Kotaa In Alojs Ornddf, Gilbert, Minn. In okolica: Looto Veasl Hlbblng, Minn.: Ivan FouSe. Mavhwauk Minn.: Geo Manrbi Virginia, Minn.: Anton W. Fox. St. (.uuia. Mo.: Mike Grabrian. aidridge, Mont.: Gregor Zobec Brooklyn, N. Y.: Alojzij Ceftarek- . Little Falls, N. Y.: Frank Grecarte. Cleveland, Ohio: Frank Halrasr, J, lb in Chaa. KarUnser. ' Bridgeport, Ohio In okolico: Frank Točevar. Barbeton, O. In okolico: Alois Balant Colllnwood, Ohio. Math. Blapnlk. Lorain, O. In okolico: Andrej Bombs' Lorain, O. In okolico: John Kumit, 935. E. 29th St. Voungstown, O.: Anton KUcelJ. Oregon City, Oreg.: M. Juitia Alleghany, Pa. In okolico: M. Daikh Braddock, Pa.: Ivan Germ. Burdine Pa. In okoilco: John Km — ilk. Conemaugh, Pa.: Ivan Pajk. Claridga, Pa.: Anton Jarlna. Canonsburg, Pi.: John Kokllch. Brougthan, Pa. m okolico: Anton Dm* tcr. Export, Pa. In okolica: John Prostor^ -Porggft City, Pa.: Kart Ealar. 1 terme smrti je odpotovala sem. Skozi njen ponižen in slako-prija-'zen izraz se je že svetlikalo slabo skrito zmagoslavno veselje. Ne 'toni pozabila iročno-zlobnih pogledov, ki so hoteli reči: tu sem zdaj v svoji hiši jsz gospodar. Vi pa ste tujka. Še me je čakala bol iii tuga, kajti nesramnica je stanovala v sobi moje matere. Pritožila sem se nad to nespodobnostjo, a oče me je strogo zavrnil, češ da se ne smem temu čuditi in se privaditi, smatrati gospo Roland za svojo drugo mater in jo kot tako spoštovati. To me je razljutilo in žalostilo. na glas sem kazala svojo nevoljo do madame Roland. Oče se je radi tega pogosto jezil in mi očital nehvaležnost do ange-lja. ki ga n a m je Bog poslal, da nas tolaži. Ker se nisem spremenila, je postal oče z mano neprijazen, madame Roland pa se je zavzemala v globoki hinjenosti za me. "Imejte obzir s Klementino", je govorila sladko; "žalost nad izgubo tako dobre gospe matere, ki jo objokujemo, je tako naravna, hvalevredna, da je biti treba obziren glede na njeno bol." "Si-li videla", je odvrnil moj oče, čudeč se madame Roland; kaj slišiš! tako je dobrosrčna, plemenita! Objeti bi jo morala, — ~o naj bi bil tvoj odgovor." — "To no potreba oče! Madame Ro-Tand sovraži mene — jaz sovražim njo." — "O, Klementina, žalite me, pa Vam odpuščam, pri tem je dvignila oči k nebu. "Moja predobra prijateljica", je govoril oče ves ginjen, "le pomirite se in sočutno odpustite mspametniei, ki Vas ne spozna." Nato me je jez-Tio pogledal, rekoč: "Tresi se, če si predrzne« še eno žaljivko; take j prosi odpuščanja." — "Moja mati me vidi in sliši, — te bo-jazljivisti mi ne bo oprostila", sem dejala očetu, šla proč in mu 1 vepustila, da je tolažil madame Roland in sušil njene krokodilske solze. Oprostite mi, Visokost, da se mudim pri teh malenkostih, samo Vi si morete predstavljati življenje, ki sem tedaj živela." (Dalje prihodnjič.) HARMONIKE bodisi kakorinekoli vrste izdelujem in popravljam po najnižjih cenah, a delo trpcino in zanesljivo. V popravo rane. aljivo vsakdo pošlje, ker aem ie nad 16 let tuka] t tem posla in sedaj v svojem lastnem dimu. V popravek vsamem kranjske kakor vae druge harmonike ter računa* po delu kakoršno kdo zahteva brca nadal jnih vprašanj. JOHN WENZEL, 1017 E. 62nd St. Cleveland, O. 431 parnikov 1,306.819 ton. Hamburg-American Line. Največja parobrodna družen na svetu. Regularna, direktna, potniška in efee-presna prog*, med: NEW Y0RK0M io HAMBURGOM. BOSTONOM in HAMBURGOM, PHIUDELPHIO iD HAMBURGOM. BALTIMOREM in HAMBURGOM oskrbljena z naj večjim parni kom nasveta "IMPER4TOR», 919 revljev dolg, 50,000 ton. in z velikimi poznanimi parniki: K ait* rta A«f. Victoria, America, President Lia-colu, President Grant, Cleveland, Cincinnati Patricia, Pretoria, PennsjrNacia, Graf Wilder see Prta* Adalbert, Prinx Oskar, Bosnia, Salamanca, 1 Arcadia in Barcelona. Najboljši ugodnosti v nit?dkrovju in j tretjem rarredu. NIZKE CENE. Ixvrstna postrežba ra potnike. Za v«e podrobnosti obrnite se na J lamhnrg-Amertea* Line. 41 Broadway, New York City ali lokAtne Aieente. W VAŽNO Ik VSAKEGA SLOYBNCAJ m V»ak potnik, kteri potuj« ikon New York bodisi v stan kraj pa i7. starega, kraja naj obilžt FEVI SLOVZNSKO-HBVATUa H OT E L, AUGUST BACH, 146 Washington St., Naw York, Corner CtaUr li N* razpolago so vodi« Ifate vobe in dobra domala krama 90 aizkih eemak. Poasor, rojaki ! Jr Waahlnartona f^^y^l^H »siTojssdrs- lifl»®" Tf^wf M mA,\ Mar rlatna. r Po dotaom eaoaaoml jo jHHBHLh^ posrečilo in ^ ^ najti pravo , AJorna tlnkto- ^ra In Poaiadc N^^P^^Ww^^^BPBWW^fc prooA Isnada 1JWlSLUCkir - ^ aja In aa raat .*»• ^fcorsnc c-c ^ .. av«(c ni bilo. od k^ta- *m arokUmin Nouiu «nU Id di|rž. naroČite se nanj. Irwin, Pa. In okolico: Frank DemAar Johnstown, Pa.: Frank Gabrenja. Meadow Lands, Pa.: Geo. Schulta. Moon Run, Pa. In okolico: FY Maček Pittsburo, pa.: Ignacij Podvasnik, Url lakobich in Igrnatz Magister. Pittsburg, Pa. in okolico: Fmnk Bam bič. Unity Sta.. Pa.: Joseph Skerlj. Steelton, Pa.: Jos A. Plbernik Vlllock, Pa.: Frank Seme Willock, Pa. In okolica: Joseph Peternel Wiliock, Pa.: Frank Seme In Josepl Peternel. Wlnterquarters, Utah: Louis Blaslch. Black D amond, Wash.: Gr Porenta Oavenadale Wash.: Jakob Rom*"v Thomas, W, Va. in okolico: Frani ; Kocian in Frank Bartol. Grafton, Wis.: John Stampfel. Milwaukee. Wla Jorii Trn tnlk 1] John Vodovnik in Jos. Zupančič. Sheboygan: Frank iieniger, t>06 Jeffer^ son St. West Allls, Wla.; Frank Skok. Rock Springs. Wyo.: A- Justin In Vsl! Kem merer, Wyo.: Josip Motoh. i ___ ... Amerika in Amerikanci, Spisal REV. J. M. TRUNK. i Slovenic Publishing Company ; je prevzela v zalogo rojakom žt I znano knjigo Rev. J. M. Trunka: AMERIKA IN AMERIKANCI Ni naš nainen izreči- na tem me> stu kako kritiko, pae pa izjavljamo. da je to izvrstno delo, kate-j rega bi si moral nabaviti vsak rojak v Ameriki, bodisi v lasten poduk, bodisi kot darilo svojcem v stari domovini, kjer se gotovo zanimajo stariši ali sorodniki za deželo, v kateri biva , kak elar družine. Knjigo krasi nebroj lepih ilustracij, fotografij društev in posameznikov, na katerih bo marsikdo zapazil ali samega sebe, j ali pa dragega znanca iz sedanjih ali preteklih dni. Čudimo se le. da je povpraševanje po knjigi primeroma majhno, menda radi-tega, ker se ni vprizorilo zanjo kričeče reklame, s katero se spravi v svet marsikatero drugo, veliko manj vredno -knjigo. Posebno primerna je knjiga kot božični dar, ki ima traino vrednost. Cena elegantno v platno vezani knjigi je $2.50 s poštnino vred. Za isto ceno se odpošlje knjigo na katerikoli naslov v stari domovini. Slovenic Publishing Co., S2 Cortlandt St.. New York, N.Y. Društvene vesti za Greater New York in okolico. 3LOVENSKO SAMOSTOJNO BOLNltKO i : PODPORNO DRUŠTVO ca Greater New York in okolico v obaegu dvajsetih milj, ■ nedelom v Now Yorku. Ustanovljeno 17. decembra 1*11. Inkorporirano dne 2. avgusta 1913., v državi New York. „ ODBOR: Predsednik: Alojzij Čkrabar, 424 E. »th St.. New York, N. Y Podpredsednik Mihael Pirnat, 2803 Ca tal pa Ave., Ridgewood, N. Y. I.tajnik:Vinko Zevnlk, 1866 Cornelia St., Ridgewood, N. Y. II. tajnik: Anton Plevel 410 E. Bth St., Sew York. N. Y. Blagajnik: Ivan Maček. 14« E. »th. 8t., Vow York, N. Y. Nadzorniki: ^ Anton Pauli, 410 E. 6th. St., York, Ivan Pirnat, 2«7 B. 10th. St. New York, N. Y. Ivan Podboriek mL, §22 8avoye St., Weet Hoboken, N. J. ODBORNIKI: Louis Andolšek, Ludvik Benedik, Frank Lupscha, Joseph Pogačnik, John Zupan. Druitveno gealo: 'V elool J« moil" Seje ae vrle vsako Četrto aoboto t mesecu v Beethoven-Hali, 210 E 5. ulica blixu 3. Ave. New York. N. Y. Rojaki in rojakinje, pristopit« r nai krog, ker edini namen na-lega društva je: podpirati drag dragega in gojiti slovensko narodno zavest in brstoljabj«. VESELICE Df IZLETI 1913. Druitvo 8retc(s Frenflika priredi 17. letno veselico dne 21. februar-Jm. »14. v D. A. Sokolovni. BIK M 7S. St., t New Torka.' " i Afstro-AmeribaiiKka črta (preje bratje Cosulich) NajpripravneUa in najcenejša parobrodna črta n Slrvercc in Hrvate. Poitnl parniki joi "CHICAGO" ' LA TOUkANE" "COCHAHBEAU" "NIAGA1A" QIavna agencija: 19 STATE STREET. NEW YORK earner Pearl S«., Chesebroofb BuUdlsf. Psrsiki odplsieie od sedaj naprej vedno ob četrtkik a pristaniška itev. 57 iNerth Rrrer is ob aoboiili pa b priatanUUEa 84 Nortk River. N. T. f FRANCE 26. novembra 1913. f FRANCE 17. dec. 1913. #LA LORAINE 3. dec. 1913. *LA LORRAINE 24. dec. 1913. *LA SAVOIE 10. dec. 1913. *LA SAVOIE 31. dec. 1913. JPOIUKA FLOTITBA ▼ VAVEl •CHICAGO odpl. s pom. št. 57. dne 22. nov. 1913. oh 3. popoldne t R OCH A BExVU odpl. s pom. št v. 57. dne 13. dec. 1913. ob 3 pop. •CHICAGO odpl. s pom. št. 57. dne 27. dee. 1913. ob 3 popoldne. •CAROLINE odpl. s poin. št. 57. dne 14. jan. 1914. ob 3 popol. Zamiki r -asi«. -- ft Tljiit. P snih i > krit«« 'Oiit ^ rtir *iisk» KO J AKI, NAROČAJTE 81B NA "QLA8 NABODA" NAJ ? yC.TI TN NA TCENKJft? DNWVNIJR COMPAQ M H QENEKALE TRANSATL ANTIQUE. Hrttnci>«kti parobrodna družb to BAV«*, PAM2A fVIC«, IKOMOHTA is UDBLJAMM PoAtnI Rkaprco parniki sol LA PROVENCF" t/ SAVOIE" *-LA LORRAiNF1 14FRANCE" as flea vVe&a -*ssko. Hrvatsko, is Gnlieijo, kajti med Antwerpe* is imese deželami je drojna direktna Jpleznilks zveza Posebno se ie skrbi za adobsost potnikov medkrorjs TretJ' obatoji od malih kabin za 2. 4, % in 8 potnikov nadaljne informacije een* in tožb« listkf obrniti •• je s*7 RED STAR UIINE 'Si^lV; S" E ^ CHICAGO* SU- W^^G.W M SteU Streat, "F" Stre^. M. W. - BOSTON, MASS. WASHINGTOWN. D.C. SAN F^NCISCOCAl.l Uit W.bat Strni, 219 St. Ckkria Street. 121 *m M I ' PHILADELPHIA. PA NEW ORLEANS.^uT SMN&OLIS! S. fllŠST*11 * Lo<~t St/wu. JI Hnpiui Str«t. _SEATTLE. WASH. ST. LOUIS. ^0. MONTREAL CANADA. . Novi psrnik na dva"vijaka ' 'Martha Washington". Regularna vožnja med New Yorkom, Trstom in Reko. Ceu nžnihjlifltkofjiz Nev Yorka za 10. razred so do: Vsi spodaj navedeni novi paro« Q brodi na dva vijaka imajo TRSTA ........................................... $36.00 brezžični brzojav LJUBLJANE ..................................... $37 18 ALICE, LAURA, ........................................ MARTHA WASHINGTON, ....................................... ARGENTINA, KARLOVCA ...................................... $37.25 OCEANIA, Za Martha Washington in Kaiser Franz Josef I. stane $3.00 več. :"LAISER FRANZ JOFEF L II. RAZRED do: TRSTA ali REKE: Martha Washington in Kaiser Franz Josef L $65.00, drugi $50.00 do $65.00/ ♦ Phdpt Brat & Co., Geil. Agents, 2|[Washington Street, NEW YORK, . SssS. xk ' '■ ' I - *