hto 1873. 333 Državni zakonik za kraljevine in dežele v državnem zboru zastopane. Kos XXXI. — Izdan in razposlan dne 4. junija 1873. »O* Postava od 2. maja 1873, kako obračati v prid meso in kože zdravih živali, pobitih o nevarnosti goveje knge. S privolitvijo obeh zbornic državnega zbora ukazujem tako: §• 1. v Meso goved, katera so v okraji, kjer velja postava od 29. junija 1868 (Drž. zak. 118), v kužnem kraji ali v kužnem mejnem okraji zdrava pobita, ali pa zato, ker so s»mna zarad goveje kuge, sme se, ako se po klanji pokaže, da so bila zdrava , to je brez take bolezni, zarad katere se po veljavnih ukazih ne sme vživati meso, s primerno p revid-n°stjo rabiti v kraji, kjer so pobita, ali prevažati se v kraje z večim povžitkom, da se lam v denar spravi. Isto velja o ovcah in kozah. §. 2. Kože tacih živali (§. 1) smejo se, ako so bili takoj v apneni lug vložene in tako raz-uzene (dezinficirane), pod nadzorstvom prevažati v strojarne, da pridejo takoj v delo. §. 3. Na primernih vhodnih mestih ob ruski in moldavski meji smejo sc klalnice s tem uve-°m (pogojem), da bodo pod neposredstvenim nadzorom političnega urada, oziroma ka-oga cesarskega živinskega zdravnika, napraviti v ta namen, da se v njih prignana goveda, 0Vce !» koze, katere so se konci sest ur in enkrat med krmenjem opazovale ter za zdrave sl*oznale, brez daljše kontumaeije zakoljejo ter da se meso živali, ko se, tudi zaklane, naj- , Jo zdrave, v prid obrne v kraji samem kjer so klane, ali v krajih, dokaj mesa potrebu- jočih. S kožami tacih živali sme se ravnati po §. 2 te postave. Sicer pa veljajo za sirovo tvarino, ki se dobi od tacih živali, določbe postave od 2V. junija 1868 (Drž. zak. Št. 118). (Slovenieeh.) §• 4. Kar se je izkupilo za živinsko sirovo tvarino, dobljeno po tej postavi, pripada državi, kadar gré lastniku odškodnina po postavi od 29. junija 1808 (Drž. za k. št. 118), v vseli d nizih primerljajih pa se prodaja lastniku na prid ali škodo, !» država ne daje liikakc odškodnine. §- ÿ- Posebne opreznosti ali previdnosti, s katerimi je ravnati pri klanji taeili živali, pri prevažanji ter predavanji mesa in kož, določijo se ukazoma. Prihod tacih voženj je o pravem času naznaniti krajnim uradom mesta, kamor se vvažajo. §. 6. Krepost te postave začne se z dnevom, katerega se ona razglasi. §• 7. Ministrom notranjih reci, trgovine in poljedelstva naroča se z vrši te v te postave. Na Dunaji, dne 2. maja 1873. Franc Jožef s. r. Auersperg s. r. laisser s. r. Htaiilians 's. r. t'hliimeeky s. r. Ukaz ministerstev notranjiJi reci, trgovine in poljedelstva od 14. maja 1873, v zvršbo postave od 2. maja 1873 (Drž. zak. št. 90), o tem kako obračati v prid meso in kože zdravih živali, pobitih o nevarnosti goveje kuge. Da se z vrši postava od 2. maja 1873 (Drž. zak. št. 90) o tein, kako obračati v prid meso in kože zdravih živali, pobitih o nevarnosti goveje kuge, določa se tako : §• !■ Dovoljenje, da se sme razpošiljali meso, ki ga je moči rabiti po H. 1 te postave, v kraje z večini povžitkom, daje politični okrajni urad po nasvetu kužne komisije poslujoče v kužnem kraji ali kužnem mejnem okraji. To da, ako so bile pobite živali v okuženi pristavi, sme se dati to dovoljenje samo edaj, kadar nij nikakor moči porabiti dobljenega mesa v kužnem kraji. Kužna komisija je odgovorna za natančno preiskavo živali pred klanjem in po klanji, isto tako za to, da se pusti razpošiljati meso samo tacih živali, katere so bile za zdrave spoznane, t. j. brez kake koli bolezni, zarad katere se po veljavnih ukazih ne sme vživati meso ; slednjič za resničnost izpričevala, katero je pridati prevožnji (§. 9 lit. z). Iste določbe veljajo tudi za kontumacljne zavode, kader se v njih goveja kuga pokaže, ako politično deželsko oblastvo dovoli klanje kuge sum ni b goved za to, da se zavod naglo očisti okužbe. §. 2. Razkužba (dezinfekcija) kož od živali, v kužnem kraji zaklanih a po klanji za zdrave spoznanih, naj se z vrši tako, da se vložč v apneni lug (2 funta živega apna na 1 vedro vodé), kjer ostanejo skozi 24 lir. Tam, kjer ni j moči odvesti kož v strojarne, da pridejo takoj v delo, naj se razkužajo, suše ter hranijo po predpisu zvršilnega ukaza k §. 23 postave o goveji kugi od 20. junija 1868 (Drž. zak. št. 118). Razen mesa in razkuženih kož ne smejo se razpošiljati drugi deli sumnih, če tudi po klanji za zdrave spoznanih živali; té je zakopati ali uničili. §. 3. Dopuščenje, da se napravijo klalnice v primernih vhodnih krajih ob ruski in moldavski meji v ta namen, da se v njih koljejo goveda, ovce in koze brez poprejšnje kontumacije, in v prid obrne meso, ter odobrenje dotične naprave daje politično deželsko oblastvo gališko in bukovinsko. Za take vhodne kraje, ki se v njih lahko napravljajo klalnice, naj veljajo oni kraji, kjer se vrši uravnano colno-uradno poslovanje. Pri napravi in delovanji taeih klalnic naj hode, poleg družili določil v tretjem poglavji obrtnijskega reda danih za dovoljenje obrtnih naprav, merodajno to: n) a ko se napravlja klalnica za to, da se razpošilja v njej dobljeno meso v kraje z več m povžitkom, ona ne sme biti dalje, ko največ štiri milje od železniško postaje, od katere gaje moči neposredstveno dalje prevažati do namembnega kraja; h) klalnica mora stati blizo mesta, kjer živina mejo prestopa. Nikakor pa ne smo biti tik kontumacije. tudi ne smo čeda, gnana v klalnico, iti skozi kako vas. c) Od mesta, kjer živina mejo prestopa, do klalnice napraviti je posebno cesto, po kateri ne hodi ni domača niti taka živina, ki sc goni v kontuinaeijo , tudi se ta cesta ne sme izpeljati blizo kontumacije. To cesto je napraviti o troskih podjetnika klalnicnega. d) Prostor, za opazovanje živali pred klanjem namenjen, mora bit; poleg klalnice, dovolj velik za število živali, ki sc priženi), ter razdeljen in zagrajen za goveda, ovce in koze posebej; tudi mora imeti naprave, za krmenjo in napajanje živali potrebne. Poseben oddelek tega prostora je napraviti za opazovanje tistih živali, katere so se že pri prvi preiskavi (§. 6, lit. c) bolezni sumne pokazale. e) Mrhovišče, ki sc nameni za to, da se v njem zakopava jo zaradi spoznane bolezni pobite živali ter njih odpadki, izbrati je tako. da nima nikake nevarnosti ni za čede v kontu-maciji stoječe, ni za domačo živino bližnjih krajev, niti za klal no živini) prignano v opazovanje. f) Leža in notranja naprava klalnic mora popolnoma zadostovati zdravstveno- in živino-zdravniško-policijskim zahtevam. Gledati je torej na to, da hode moči dovolj vode dopeljevati, pomije in odpadke redno odpravljati, toda ne v vode, iz katerih se kontu-macijska ali domača živina napaja, 1er da se morejo prostori do dobrega osnaŽiti i» razkužiti, in poskrbeti je tudi za posebne prostore, kjer se bodo sumne živali klale. g) Klalnice pridejo pod neposredstveno nadzorstvo političnega okrajnega oblastva. Zdravstveno- in živinozdravniško-policijsko priglcdovanje teh zavodov, kakor tudi živali prignanih, da se opazujejo in koljejo, izročiti je državnemu živinskemu zdravniku, postavljenemu za vsako klalnico posebej. h) Čuvaje za opazovanje živali na ogledovališčih potrebne postavlja politično okrajno oblastvo. § S. Dopuščenje se daje pod temi n veti (pogoja mi) : aj Da so zadobode dopuščenje, zahteva se poleg splošnih uvctov samostalnega obrlova-nja, ki jih stavi obrtnijski red, zanesljivost in pošteni glas ; It) predložiti je situacijo! črtež celega zavoda (klalnice, ogledovališča, zakopališča ter ceste, ki pojde od meje do tja) potem nadrobni črtež o notranji napravi. Prositelj se zaveže : c) v primerljaji, a ko je klalnica namenjena za razpošiljanje mesa v kraje z večim povžit-kom in ne stoji tik železnične postaje, da pripravi prilično opravljene, popolno zaporne vozove za prevaževanje mesa do bližnje železnične postaje, kjer se meso dalje v železnične vozove preklada ; d) da se bode ravnal brez ugovora po določilih pravilnika za klalnice in po vseh ukazih, ki jih da politična nadzorna oblast ter postavljeni cesarski živinozdravnik zarad dela v klalnicah; e) da bode naprej plačeval pavšalno letno vsoto, katero odmeri politična deželna oblast v založbo plače cesarskemu živino-zdravniku 1er postavljenim čuvajem, kakor tudi za druge troske izvirajoče iz oblastvenega nadzorstva nad zavodom in njega obrtovanjem, ter da jo bode iz roče val po določenih rokih odkazani blagajnici, ker bi ga sicer zadelo upravstveno zvršTlo (eksekucija). Kako preiskava ti cede za klalnice namenjene, o lem naj veljajo sledeča določila : a) Prihod cede, za klalnico namenjene, naznaniti je še preilno pride čez mejo, eolnemu uradu ter živinskemu zdravniku, ki klalnico nadzoruje; b) čeda, vpove lana, da sc prižene v klalnico, ne sme se, kader je prišla čez mejo, tudi ko bi želel lastnik, pustiti v kontumacijni zavod ; c) prva živino-zdravniška preiskava o zdrav ji živine, namenjene, da se žene v klalnico, naj se, kader koli mogoče, oslu bi že v enostranskem mejnem okraji. Cede, mej katerimi so živali, ki kažejo znamenja, po katerih so kuge sumne, ne smejo se puščati v deželo. Ako nij moči preiskovati živine onkraj meje, naj jo živinski zdravnik pregleda takoj, ko prestopi mejo. Živali, ki so sumne kake bolezni, zlasti živinske kuge, ali ki so očitno bolne, izločiti je takoj.