Največji -c T Zedn^auh driink > Vefca za mleto... $330 Za pol leta......$240 GLAS list slovenskih delavcev v Ameriki. Slovenian daily United State«:- j ' . liweJ every day except Smdajs if j and Lefml HoHdayi. i|f S0,000 Readers TKXJEJPON: 2876 OORTULNDT. Entered aa , September 21, 1903, a* the Port Office at Hew York, R. 1 the Act of of Kareh 3» 1979. TELEFON: 4687 CORTLAND! HO. 1*. — ŠTEV. 18. XSW YORK, TUESDAY, JAHUABY 22. 1919. — TORES, SB. JAHUAEJA. 1919. VOLUME XXVL — LETNIK XXVI. Pogodba iz Italijo. ooo- Trn« translation flted with the pa« master at New York. N. T. oo Jan. *J2, 1918. aa required by the Act of October 6, 1917. London, 21. januarja. — "Manchester Guardian" prinaša prestavo ponudbe med zavezniki in Italijo; našli so jo boljševiki v Petrogradu ter so jo objavili v glasilu sovjeta "Isvestja". Ta članek pravi, da je bila pogodba podpisana 2ti. aprila 1915. Prva toeka govori o vojaškemu sporazumu, po katerem s«* dolor i najmanjše število eet, katere naj bi Rusija postavila proti Avstroojrreki, ako bi ta vso svojo silo vr-iz\u proti Italiji. Druga točka dokn a, da bo Italija vodila svojo kampanjo v zvezi s Francijo, Anglijo in Rusijo. Tretja točka: pomorske sile Francije in Anglije morajo dati Italiji dejansko pomoč do časa, ko bo uničena avstrijska mornarica, ali pa če se sklene mir. Četrta točka: pri bodočem mirovnem tklepu bo Italija dobila cel trcntinski okraj in celo južno Tirolsko do geografi^ne meje. Mesta in okraji so natančno določeni. Peta točka: Italija bi tudi dobila Dalmacijo v sedanjih mejah ter otoke ob obrežju, kar je tudi natančno določeno; ves kotorski zaliv se navtralizira in pravice Črne-gore, ki so bile določene v deklaraciji v aprilu in maju 1909, ostanejo nedotakljive. Šesta točka: Italija dobi kot absolutno lastnino Av-lono in Saseno-otoke ter toliko ozemlja, kot je potrebno, da se zavaruje militaristična varnost. Sedma točka govori o Albaniji. Osma točka: Italija obdrži 12 otokov, katere je zasedla v Dodekanes. Deveta točka določa stališče Italije v Sredozemskem morju v slučaju, da bo Turčija razdeljena. Deseta točka: Italija bo imela vse pravice in privilegije v Libiji, kakor jih uživa zdaj sultan po pogodbi v Lausanne. Enajsta točka razpravlja o vojni odškodnini v sorazmerju z žrtvami in uspehom. Dvanajsta točka razglasi proklamajdjo držav, da se Arabija in sveta mohamedanska mesta puste neodvisni mohamedanski vladi. Trinajsta točka razpravlja o poninožitvi kolonijalnili posestev ter priznava pravico Italije, da zahteva odškod-niuo z razširjenjem posestev. Štirinajsta točka: Angleška bo poskrbela posojilo 50 niiljonov. Petnajsta točka: Sile obljubljajo pomoč Italiji, da m- dovolijo Svetemu Očetu, da bi podvzel kak diploma-tičen korak z namenom, da dovede do miru, ali pa da se reši kako vprašanje, ki je v zvezi z vojno. Šestnajsta točka: Ta pogodba se mora držati tajno, ker je Italija vezana z deklaracijo z dne 5. septembra 1911. Samo ta deklaracija pa bo objavljena takoj ob napovedi vojne po ali proti Italiji. To listino so po popolnem razmotrivanju sprejeli zastopniki Francije, Anglije in Rusije, ki so bili pooblaščeni, da prevzamejo ta posel. Ravno tako se tudi zlagajo z laškimi zastopniki, kakor sledi: — Francija, Anglija in Rusija priznavajo popolen sporazum s sedanjim memorandumom, katerega je predložila laska vlada. Z ozirom na točko prvo, drugo in tretjo tega memoranduma, kar se tiče koordinacije vseh štirih sil, Italija izjavlja, da bo pričela z dejanji kakor najhitreje mogoče; toda ne pozneje kot v enem mesecu potem. ko je bila ta listina podpisana od strani podpisanih pogajajočih se strank. — -ooo VOJKO VABCEVALITE ZNAMKE. -ooo Samuel Uutermever je včeraj izdal poziv na narod, da se pridruži varčevalni kampanji s tem, da investira svoj kapital v W. S. S. (vojnovarčevalnih znamk). To je prvo gibanje, ki je prevzelo ves narod, kar se tiče varčevanja. Pozivu bi se morali odzvati vsi in takoj. Dolžnost vsakega možkega, žene in otroka je, da v svojem interesu da temu gibanju popolno podporo. Ako hočemo da ostanemo v prosperiteti, moramo — vsak dan d jat i na stran nekaj naših prihrankov, katere potem investiramo v VV. S. S. To jr največja ponudba, katero more dati kaka solve nt na država. Nik do, ki ljubi svojo domovino, ne bo odrekel svoje pomoči. Do današnjega dne so bila vladna posojila v rokah bogatih ljudij. Revnejši sloji se tega niso vdeleievaii. To je posojilo na prvi morgage na vso lastnino Združenih drfav in na ves ženij, delo in bodočo industrijo njihovih državljanov. Kje ua zemlji je mogoče dobiti tako varno jamstvo? V>akdo izmed nas bi moral skrbeti za to, da pridejo te znamke v vsako hišo Združenih državah. Nikdar se ni imel narod take prilike kot jo ima sedaj. To bo pomagalo naSim fantom v strelnih jarkih, na-i no že m in ženam v industriji in uradnikom v javnih ia vodijo državno Situacija v Avstri AVSTRIJSKO PREBIVALSTVO 8X1 KABINET JE RE8IGHHLAL. — NAHOD NADALJUJE Z MIROVNIMI POGAJANJI V ČASOPISI NE IZHAJAJO. — AVSTRIJSKI STER JE OBLJUBIL. DA SE BODO POOAJAN7A VALA. — SOCIJALISTIČNA STRANKA. iz Rusije. _ AVSTRU- Eoljševiki SO umorili dva Uvia mi- Wilson in vojni kabinet. ■ooo- A. NAJ SE n**™ ▼ bolnišnici. — Oboroženi WILSON SE HOČE BORITI DO KONCA ZOPER U-LPTOVSKU. m<*Uci »ovitreUUenegav«peaju, VELJAVLJENJE PREDLOGE, POTOM KATERE dmgaga pa, ko se je prebudil. | NAJ gj g£ USTAN0VIL0 VOJNI SVET. — VSLED JI MINI-NADALJE- True translation filed with tlie poet master at New York. N. V. on Jan. 22, 1918, as required by the Act ot October 6, 1917. Amsterdam, Nizozemsko. 21. januarja. — Berlinski ča^upis "Morgenpos-L" je dobil 7 Dunaja poročilo, da je avstrijski ■kabinet resign iral. Notranjemu ministru, grofu Toggenburgu so poverili sestavo novega ministrstva. ! London, Anglija, 21. januarja True translation filed with the post TE ODREDBE BI PRIŠEL V POLNO KONTROLO DE master at New York, N. Y. on Jan. 22. PARTMENTOV, KI VLADAJO SEDAJ V WASH- I'll K o« HviniMit K* »k* Ar* nT HMnhar * ____________ 1U1S, as required by the Act of October 6. 1917. Petro grad, Rusija, 21. januarja. Finančni minister A. I. Šingarev in državni kemtroler profesor F. F. Ko»kfi«iii v Kerenskijevem 'ka INGTONU. 000- — takojšnjega miru — >e širijo v zvezi z velikimi demonstracijami kot vihar po celi Av.vtro-Ogrski. JSoeijalisti, ki so v prvi vrsti odgovorni za sedanji položaj in za nezadovoljstvo, ugotavljajo, la so stvori 1 i tako nevarno situacijo, da mir ne more biti vež daleč. Napetost razmer se lahko sodi iz tega, da izhaja na Dunaju samo eu časopis, od kar so se začeli notranji nemiri. V Budimpešti in drugih ogrskih mestih je ves promet vstavljen. Neko dunajsko poročilo, izdano v nedeljo, pravi: — Danes niso izšli časopisi. — Edin časopis, ki je izšel, je bila "Arbeiterzeitung". toda izšla je v zmanjšanem obsegu in zmanjšani obliki. Izdaja ne vsebuje ničesar drugega kot naznanila glede štrajkov in mirovnega razvoja. Na čelu naznanil je naznanilo upravnega obora nemške socijal-nodemokratične stranke v Avstriji. Naznanilo ima vsebino poziva na delavce obeh strank. — Odbor — je rečeno v njem — je z zadovoljstvom prrpoznal izjave grofa Černiua avstro-ogrskega zuuanjega ministra, glede miru. — *teljah v mornariški bolnišnici u — Zahteve glede hrane in mirn !morjena True translation filed with the i*»st master at New York. N. Y. on Jan. 22, l'»17. hh nxinlrwj by the ,Aak naem za potrebno, da bi bilo delavstvo'sta od:ithla prista5a u^™, na Jf*"^ g ! re•vlaihl^ P^devanja z ozirom na mi | demokratične stranke, ki je odlo*. j no nasprotna boljševikora kot za rovna poganjanja v Brest-Litovsku. Ta zahteva in druge zahteve so tvorile danes glavno točko pri pogajanjih med vlado in delavstvom. Živilski minister — pravi poročilo — je sprejel v avdienci veliko deputaeijo štrajkarjev ter jtm pojasnil živilsko situacijo Delegati so imeli priliko pojasniti ministru stališče delavstva stopnica buržoazije. Šingarev in Kokošin sta. bila odlična ustavna demokrata v dnevih carske Dume in starih revolucjo-uarjev. Šingarev je bil poljedelski je rekel sen. Chamberlain. — Popolnoma sem prepričan, da rabimo zakonodajno dejanje, kojega cilj je vst varjen je vojnega kabineta. Slednji naj bi bil v zasedanju od zgodnjega jutra pa do poznega večera vsak dan, dokler bi ne bila vojna končana, ter bi tudi izdelal vse načrte za vojno. Sedaj nimamo nikogar, ki bi to storil. Posle vojnega kabineta opisujejo na naslednji način: razmišljati, sestavljati ter formulirati načrte in splošno politiko ter posebno politiko za uspešno vodenje in močno nadaljevanje obstoječe vojne ter voditi in izvesti slednjo do uspešnega konca. ______________Nadzorovati, spravljati v soglasje, voditi in kontro- ter mu povedali, da se ravno tako odločno zavzemajo za mir kot ^ | min^terT^prvem ^re^oIucj^iTrnem l^ati poslovanja ill delovanje VSeh izvrŠevalnih depart- lzpolnitev drugih zahtev. ............: j^m^u od marca do maja prej- mentov, uradnikov in vladnih agencij v tolikem obsegu kot da se Wo ^r0Uaxiiaci'j0»!šnjega leta; tedaj Pa je P<*tai fi- smatm vojni kabinet to za potrebno in če je to primerno oa se oooo delavci le v tem oziru uklonili, ee se dck1© mirovno poga- ■ nunami » " , .. K o i Brest-Utovsku nad.Uj.v.1. in ie 8e bo popolB«* uredU si- in bil Man me Za U?pesno nadaljevanje VOjne. »teu, flode r.zd,ljevanja hr^e. »k^T^S^fto? L ^nnšljati ter določevati iz svojega latnega nafriba Notranji minister grof Toggcnburg je v petek povedal odposlan- VZeinal je mčsto državnega kontro- al1 na Podlog ]X)dvrzen odobrenju od strani predsednika cem, da se avstrijski zunanji minister grof Cernm in ruski zunanji lerja ^ julija do av&usta j glede VSeh težkoč ill \-praŠanj, tika jočill se vodstva ill ?ia- nunnrter Leon Troc;ki v veliko t oc4cah strinjata Pristavil je, da je| London, Anglija, 21. januarja dal je van j a vojne, ki bi lahko nastala med katerimkoli to zadostna garancija, da se bodo pogajanja v Brest-Litovsku uspe- * , «__ , . '' . .. . . . . . nadaljevala ^ e j j .Kab.ska poroeda iz vee virov na- ■ departmenti, uradniki m agenti zvezne vlade. <1h SO miroma pogaja- Zahtevati informacije ter izrabiti službo enega ali nja med Rusijo m centralnimi dr-' , - ~ , .. , ' , , . . .. & , žavami prišla na kritično stališče vseh lzvrsevalnih departmentov ter eksekutivnih urad- sno V petkovi seji gla\Tiega cenzuro v Nemčiji. odbora rajhstaga so ostro kritizirali sta Socijalistični voditelj Friedrieh Ebert in konservativec Graefe vse kaže> da je kouečni položaj nikov ali agentov Združenih držav ter onih vseh posa- V svojih govorih ostro napadala vlado. j Poiuradna nem«ka poroda, ki meznih držav, teritorijev in okraja tbert je izjavil, da so zahteve aneksionistov veliko pretirane. .....- Coliunbije, če bi bilo T^aj/ko"je hot^'gCTo^^rieE^ se^'e^pol-1 ; ^ ^zvr®evauJ° dolžno- ne njegova žeja, namreč, da Kusija sprejme mirovne pogoje ua po- pilbiiko in tevtonskimi delegati dlagi načrta, katerega so sestavili milrtaristi, je bilo velikemu atevi-! dosegel separaini mir lu časopisov^ ki so se strinjaTi žnjun, dovoljeno pisati o tej stvari, i Kakor pravi neko 'drugo nean- l^ko poročilo, so se mirovna poga-kampanje janja med tevtonskimi in boljševi-f khni delegati iz Stare Rusije od- dočim so morali drugi časopisi molčati. Izjavil je, da se ne sme imenovati pri kritiziranju podmorskih čolnov Tirpitzovega imena. sti imenovanega vojnega kabineta. Predsednik naj ima moč pregledati potrebne odredbe vsakega teh departmentov, uradov, uradnikov ali vladnih agencij in sklepi vojnega kabineta glede teh zadev naj bi bili obvezni. Wa*Maston, D. C., 21. januarja. - Današnja oficielna poročila^'SSilf k»Te fel bolife^i^na Kabinet naj pokliče v slučaju potrebe armadne ali čujejo deiaviske nemire v Avstriji kot bolj politične kakor pa m'iniste^. Trocki poročat m«nianske castmke v službo kot jih potrebujejo. Člani označujejo ekonomske. ! sovjeta vojaških in delavskih de- vo.inega kabineta naj dobivajo letno plačo po 12 tisoč do-Zahteve, ki jih je stavil vladi odbor ravnateljstva soci jairsticne; l^atov v Petrogradu .Toda berlin- larjfi^ Kabinet liaj izgubi svojo moč v šestih mesecih po p^i* R ^ T ♦ ^ - 4'Lokal Anzeiger" pravi, da končani vojni ali s kakim prejšnjim datumom po vojni, f>mejo prekiniti glede te ali one teritorialne zahteve. Drugič: prehranjevalni sistem se mora popolncma reformirati. Tretjič: takojšna vstanovitev splošne, direktne in enake volilne pravice. Četrtič: takojšno odpravo v#eh določb, ki so opravile tlelo v tovarnah pod vojaško kontrolo ter s tem odvzele delavstvu vse pravice. — Pravijo, da so se zc začela i*ogajanja med ministrskim predstojnikom von Sevdlerjem ter drugimi ministri in delavskimi delegati pod vodstvom socijalističnih poslancev. Von Seydler je izjavil, da bo storila vlada vse, kar ji je mogoče za dosego splošnega miru ter noče, da bi se razširilo ozemlje na »kodo Rusije. svojo odločbo. 29. januarja ne sprejme netnšikih zahtev. Značilno je tudi, da pričenja Vojna poročila spopadih smo zajeli nekaj ujetni-----j kov. _ _ _ I B3rHn, Nemčija, 21. januarja. — Tnm trajati« OW wiO» tte Severovzhodno m vzhodno od oaater at Tort, X. V. oo Jan. 22, v.____. .. , _ IVI* as required by the Act of October >Pre** ^ ^ frontl °d Lensa do tj, J017. . Epeh so artilerijski boji naraščali. . J Južno od Vendbuille rano zajeli ne-London, Anglija, 21. januarja, kaj ujetnikov, ko *m0 odbili an-Noč je bila mirna. V patrol ni h gležki napad. Cena vejno-varčevalnih znamk zi mesec januar fabriar ia marc. JAXUAM: KK »401. UM. Zadnji oddelek predloge določa: — S tem se preklicuje vse postave in dele postav, vse regulacije, povelja, predpise in odločbe, kateregako-Nemčija ftudi v Belgiji mirovna li izmed izvrŠevalnih departmentov, uradnih činjenikov gibanja,kjer bodo ponudili i4av-|ali vladnih agentur, v kolikor bi ta povelja ne soglašala BeTTc^,' Flailcem ali zapadni,!J I z določbami predstoječe postave. wiJ^iloB, D. C., 21. januarja Glede vseL dru£ih vprašanj uveljavljanja novih do-Danes se je izvedelo, da je bil na r0^ te postave ali odredbe potom katerih naj bi se dobilo seji, kateri so prisostvovali v pe |moč za izvedbo vseh tozadevnih določb, naj bi bila odlo-tek v Beli h&i senatorji Borah čitev vojnega kabineta z omejitvijo revizije od strani Calder, stone in Owen, navzoč tu- predsednika končno absolutno veljavna. di soeijalistični kongresuik Maj*er------- London, ki je edini član dolenje zbornice, da je bil povabljen. Pravijo, da so želeli Loadoco-vih nazorov, ker dobro pozna ruske razmere in tudi zaradi tega ker de ffceto ruska vlada sloni na soeijalrstičnih principih in idealih. ~ Umiranje v IMiji, Umre jih več kot se jih redi — Nemčija v skrbeh, — Bojstm eo se zmanjšala ie pred vojne. Trne translation filed wttfe (W poet master at New York. N. Y. oa JStt. 32. 1918, as reqo' b> the Act Octtter ^ 1917. London, Anglija, 21. janoarja. Nek nevtralec, ki se je ravnokar vrnil z dolgega obieka V Nemčiji, pravi, da nič ne povzroča v N«m- stalno poakodovani ter nesposobni jc bilo 1913 8750 smrtnih sluča-za koristno delo v bodočnosti, na jev; 7329 v letu 1913 in 6406 v le-drugi strani pa se število rojstev tu 1915. V gori imenovanih letih vedno manjša. j je znašalo število rojstev 15,423 in To zdaj ni nov dogodek. To se 7371. Ker se umrljivost ni zmanj-je pokazalo in opazilo že pred voj- sala v feti meri. je število rojstev no, toda zdaj je mnogo bolj resno ]e £a ma{0 večje od števila smrt-ter je potrebno, da se najde *.. nih slu-ajev 1903 bil 6853 ve5 boljsanje. Kaj to pomeni, je do- . , , volj jasno; »ko bo to u*pt«no, se roJStev kc* smrtniil lučajev, 191a bo še-le videlo. j !>8I11° 965 več. Brez dvoma se Padanje rojstev je največje v j« to število za 1916 in 1017 ša velikih mestih. V t>raidanih n. ^r. zmanjšalo. Vojaki, vojni ujetniki, sorodniki, prijatelji in znanci. -ooo- Poskrbujemo denarna izplačila v Franciji, na Angleškem, v Rusiji in Italiji. Kadar tiam pošljete denar, priložite tudi dopisnico aH _ pismo, katero ste prejeli od tam, kjer se ima plačilo izvr- g fceSrtok^i81^5 ^ Pačin nam pomagate sestaviti pravilni naslov. SM HgggjfABOPA. 22:JAS1 191». $1 ^NARODA > OwMd and published by th*» 8LOVBMIC PUBLISHING COMPANY (a corpora tkiii. > rUAKK SAlHtcIt, PrwMaat_ LOUIS BENEPIK, Treasnrer. at Ok* corporation and addresses of a bore officers: C Cortlaodt Street. rforongh at Manhattan, N«-w York City, N. T. Ka eclo Mo velja Hat aa Ameriko In Ganedo................... mm pal lata ..«.*.....*■»•...... Za ftatrt leta .................. Za celo leto ca mesto New Torte $5.00 Za pol leta aa mesto New York.. ft. 00 2.00 Za tet rt leta aa mesto New York LSI 1.00 Za Inozemstvo aa celo lata...... 6.00 LAS NAHODA" izhaja raak dan Izveemii nadel j In praznikov. -GLAS NAROD A* ("Tolče of the People"? •vary day except Haadajrx and Holidays Subscription yearly $3.50. Ad t art i Dopisi brez podpisa in osebnosti se ne priobčil Jo jo. Denar naj ae btegoroll potfijetl po — Money Order. Prt vnaoLi kraja naročnikov prosimo, da ae nam tudi prejinje MralIKe naznani, da hitreje najdemo naslovnika. Dopiaom la pe^Ujatvam naredite ta naslov: "GLAS NARODA* Cortlandt 8L, New York City. Teiefoo: 297« Cortland t. Posojilo svobode. T roe translation died with the post master at New York. N. T. ou Jan. 22, 1918, as required by the Act of October 6, 1017. Svarilnemu pozivu, ki ga je izdal zaklachiiški tajnik McAdoo, bi moral slediti vsak lastnik obveznic posojila svobode. Naročilu državnega zakladi ličarja je: Držite svoje obvezniee posojila svobotlc! Vase obvezniee posojila svobode so vase nalaganje za zavarovanje prostosti in bodoče prostosti sve-ta. — Oe prodate te svoje obvezniee ali jili zamenjate za kake druge, ki so špekulativnega značaja, odpoveste s tem sto jo finaneielno zanimanje za stvar, ki bi morala biti najgloblja v vaših sreih in najvišja v vašem duhu t teh kritičnih dneTih. Vrednost vaših obTeznic Liberty posojila za Tas m narod je odvisna od Tašega zaupanja v stvar, ki jo te obTezniee predstavljajo ter zaupanja v kredit, ki stoji v ozadju teh obTeznic. Zakladniski tajnik McAdoo izjavlja, da je s pomočjo intenzivnega dela tekom dveh kampanj za posojilo svo-bode nastala patriotična armada tcč kot 10. miljonov na kupni k ot obTeznic. V to armado so se upisali ne za en mesec ali ne leto ali kampanjo ene sezije. A'pisal i so se za celo dobo to j ne. Vstrajajte na sTojem mestu v tej armadi, ki šteje \*eč kot deset miljonoT mož, žensk in otrok! Ohranite v svoji lasti obveznice posojil svobode ter jih nakupite še Teč, ko bo razpisano naslednje posojilo! -ooo—- Naši generali. -ooo— True translation filed with the post master at New York. N. Y. on Jan. 22, 1918, as required by the Act of October 6, 1017. Nt*k pisatelj je pred kratkim izjavil, da bi bila Amerika boljše pripravljena za vojno v sedanjem času, če bi ne imela preteklega aprila nobenega armadnega glavnega stana. ; : . A* luči te opombe je zanimiTo opazoTati psihologijo duha. katerega so napravili ofieielnim in kot se kaže v pričevanjih tikajočih se zdravstvenih odredb, da se zavaruje zdravje čet Združenih držav. V neki brzojavki iz Washingtona se glasi, da je rekel general Sliarpe pri nekem nagovoru na rekrute naslednje: — Prii>oročil sem, naj se jKišlje ljudi domov, dokler se ne spravi na mesto potrebnih zalog, Tendar pa so me pre vpili. Zatem je pojasnil, da ga je pre vpil načelnik general nega štaba, ki $e je bal psihološkega upliTa takega koraka na — sovražnika. Kakšen pa bo psihološki upi i v pri ameriškem narodu, ko bodo prihajali njegovi sinovi domov V krstah, kar bo posledica pomanjkanja zadostne obleke in zadostnih ogrinjal 1 — je vprašal nek član odbora. To zadnje vprašanje pa je nesramnost, katero bo načelnik omenjenega štaba brez dvoma ignoriral. Načelniki generalnih štabov so v številnih slučajih zaposljeni možje, ki imajo Tcliko opraTka s papirjem ter nobenega časa, da bi se brigali za psihologijo ameriškega naroda ali za življenja ameriških vojakov. -ooo-- Ali ima že vsak rojak certifikat in na njem par vojno-vareova liuh znamk f Kdor ?e nima tega, naj si takoj preskrbi. Samo z be-ledami se ne da izraziti ljubezni do nove domovine, pad pa — z dejanji. Besedam le malokdo vrjame, dejanjem mora pa vsak do vrjeti. mm i MS opisi ooo General von Stein misli, da Združene države ne bodo veliko opravile s svojim zračnim brodovjem. Ako bo pa kongres dovolil za zračno brodovje 4,400, 1*30 mark, kot ptaxi general Stain, bo Berlin vseeno z vda- — Hew York, N. Y. '"Glas Xar»Hla" je prav zaini-ntiv list, katerega prav rada ei-tam, ker iz njega vedno izvem kaj o Slovencih, ki so raztrosili po Ameriki. Prav od srca pa stan se smejala, ko sem v dopL-ili v decembru in taciaj zopet 17. januarja brala, kako si pečiarji sami kuhajo, sami jedo in sami hvalijo, kako je bilo dobro; na tihem pa Boga prosijo, da bi jim kaka vajena kuharica •kithaLa in po mil a «repii\je. Saj vas (poznam, pečlarji; vi nam "k&eft fušate". Videla sem peclarja, ki je hotel napraviti vlečeno potico. Toda testo se mu je napravilo tako slabo. da ga je v pravi&ni svoji jesd ugrabili in vrgel skezi okno, kjer je obvLselo na drevesnih vejah, od koder je viselo, da je vse izgledalo kot kako božično drevesce. V resnici ,pa čislam peči ar je, ker se znajo lotiti vsakega dela, če je treba. Pri leni se tako navadijo, da so v vsem zelo praktični. Kuhanje je pravzaprav umetnost in je večja kot pa slikarstvo ali pa godba. Slikar ne bi dolgo slikal, ako bi ne imel kaj je*rti; godba se pa tudi nikomur ne do-pade, ako je iače«_ Peularji vodno vzdihujejo po cvetkah. Toda zdaj ni čas za to, ker je vse nestanovitno. Kadar bo pirišei zlati mir in bo narodom zasijala svoboda, takrat se bode boljše počutil pri srcu in se mu bo ljubilo zaljubiti se. Zato malo počakajte. Živeli vsi kuharji in kuharice! Newyorska kuharica. Black Lick, Pa. Iz te naše maselbine še ni bilo •dopisa v nam priljubljenem listu •'Glas Naroda". Black Lack in Josephine ste mali vasi, kakor Ulaka in Rodlek •na Blokah Med tema vasicama ste dve tovarni, v katerih vlivamo iz raztopljenega želeja razne težke predmete. Tukaj je samo ena slovenska družina; vec pa je Poljakov, Slovakov, Hrvatov in Rumunov. Zabav nimamo, ker ni slovenskih deklet. Za hrano plačujemo mesečno od $35 do $40. To je sicer veliko, toda priznati moramo, da je draginja velika. Kar nas je Slovencev, smo vsta-noviii pečilarski klub. To pa je zelo težaven stan, skoro kakor »zakonski. Ako kdo ne zna kuhaiti, ga vsi po strani gledajo. Pozdrav vsem rojakom. Naročnik. Canonsburg, Pa. Že dolgo ni bilo nobenega dopisa iz tukajšnje naselbine. Pa tudi zdaj nimam kaj vesega sporočiti, piač pa žalostno novico, da nas je po dolgi in mučni bolezni za vedno zapustila Frančiška Križaj, rojena Lenassi. Doma je bi.«* iz Sntihela pri Postojni na Notranjskem. V bolnišnici v Pifctsbiirgbu je bila dva meseca, 'ijer se podvrgla operaciji, kar je tudi povzročilo njeno smrt. Tukaj zapušča mene žalostnega soproga in eno šest let staro hčerko ter dva brata Viktorja In L#eonar-da Lenassi, v Južni Ameriki eno sestro, v stari domovini p« jak g Joaip Ste. raj suno prum^nm ga v vrečah blaj prožnost, da je naslikal na-nosiu. To je še dobro, da mrnsamo vzočim, kaj in za kaj se gre. Go-daleč nositi, tako da, dokler nam voril je precej in rojakom naš kuhar skuha žgance, mi drugi zakaj je bil ta Hestanek prmesemo lahko premoga, da ga sMican. Mr. Steblaj, že kot nad zadostuje za par dni. j dvajset let ameriški državljan, Za enkrat naj zadostuje, ker ima tudi SVojega sina v ameriški me ravno kuhar kliče, da je ko-, armadi; dobro poučen v politiki, silo na mizi. Pozdrav vsem roja- se je izrazkl in ^vzoče navduše-kom in rojakinjam po Ameriki'val hod, katerega se je vdeležilo približno 200 rojakov. Na tem shodu je predsedoval Mr. Ivan Zupan, urednik Glasila KSKJ. Glavni govornik je bil znani misijonar R. Trošt, ki se je kake dve uri metal ipo dvorani, vpil in metal Ohieagarjem pesek v očt, da on in njegova strank; (iz Slovenske Lige prekrščena Narodna Zveza) je prava, da bodo oni rešili slovenski narod izpod. avstrijskega jarma in ga pri klopili k Petru v Veliko Srbijo. Tako nekako je zsavijal študirani Trošt. Na ta shod bi bil imel tudi dt>-speti Mr. Pavel Schneller, glavni predsednik KSKJ., in še nekdo drugi i' Cleveland a kot govornika, ali žal, nepridiprav, preveliki društva Jutranja Zarja štev. 29 zameti snega in vlak jih je zadr-SDPZ. v Meadow Lands, Pa., ter, žal, da niso mogli dospeti e pra-^>loh vsem ostalim rojakom* pri-.vem času. jateljem in znancem, kateri so mi ka^ fwmogli v can moje žalosti. Torej Se enkrat lepa hvala vben skiipaj. Kar se pa lic« dragih stvari, ne bom dosti omengaL, ker m vsakemu dobro tcnacie. Zima ae nas prav dobro drži. Kar se pa dela tiče, je tako, kakor povsod. Po nekaterih krajah se aurfo boljše dela, drugod zopet riibie. To je ravno teko. kakor nekateri imajo dobre bete slabe. Air. Trošt je v svojem razburjenem govoru precej napadal odlične osebe, kakor Mr. Franka Sakserja in drage, kateri so že veliko natredili za slovenski narod v Ameriki. Na tem shodu je imel le čast govoriti g. Trost, pa ni-kdo dragi ne. Ko je bifl % svojim Waanirauiem približno gotov, so kar hoteli vo-Hti odbor. Kot predsednik se-Mr. Zupan in Mr. Trofci postit ^jogair nič govo-jnqpk 4n . k« Pridelki v Wisconsin. mido število Amerikaneev se poda iz mest m ti niso nikdar uspeš-i. ker ne morejo premešati težav. ■Sedaj pa so inozemei izgubili veselje do Jiaseljevanja na farme v tej državi, ker pretežna večina njih ima sorodnike v stari domovini, kateri žive na lamošnj Lh farmah. Inozemei ne vedo, kali je položaj teh njih sorodnikov oziroma lastnikov kmetij v stari domovini. Mnogi izmed njih bodo imeli [priložnost, da odidejo po vojni (nazaj in prevzamejo kmetijo tam. iker ne bo več prejšnjih gospodarjev. Mnogo je tudi takih, kateri se zanašajo, da bo zemlja po vojni v Evropi zelo poceni ter da bo mnogo lepih priložnosti postati -samostojen. Vse to ovira naseljevanje na farme v tej državi. V tem uraJnean poročilu jo mnogo resnice, vendar pa bi se ! zamoglo marsičemu oporekati. je, da Wdo želeli oziroma šli v staro domovino mnogi, vendar pa ne bo število teli tako veliko, kakor izjavlja državni poljedelski urad. Mnogo jih je, rekli bi večina takih, kateri so zadržani, tla se ne morejo lahko povrniti v .staro domovino vsled družinskih razmer. Večina njih ima otroke. kateri so odrastli in ki si ne žele iti iz Amerike v Evropo, o kateri slišijo sedaj tako žalostne novice ter imajo o njej jako slabe misli. To bo zadržalo marsikoga tukaj. Država Wisconsin postaja vedno bolj važen faktor v poljedelstvu Združenih držav. Vsako leto se zviša število a krov obdelane zemlje. Po uradnih poročilih se je obdelalo pretočeno leto 495,655 akrov zemlje več, kakor poprej snje leto. Večina te nove zemlje so obdelali novi naseljenci, ki so poprejšnja leta pridno čistili divjo zemljo. To število pomeni 6 odstotkov vse obdelane zemlje v tej državi. Žita se je pridelalo v letu 1916 manje; kar se ga je pridelalo več, ima vrednost $14,507,577, kar pomeni hitri naraščaj bogastva države. Nadalje se je pridelalo več: sena 319,458 ton v vrednosti $22,633,000, tobaka 9,686,000 fun tov v vrednosti $1,290,000, krompirja 21JS72,000 bušljev v vrednosti $9,971,000 in tako razmeroma se je povečal ves .pridelek, kakor detelja, lan in koruza. Skupna vrednost teh pridelkov, to je onih, kojiko jih je bilo pridelanih več. kakor 1. 1916, znaša $274,180,000. V odstotkih se kanejo te številke sledeče: Pridelalo so je več od prejšnjega leta: koruze 13 odstotkov, sena 8, ovsa 3, rži 9, zin-ske pšenice 15, spomladanske pse nice 55, ajde 11, tobaka 10, fižola 83. krompirja pa 6 odstotkov. Število novih farmerjev, ki so se podali na larmc, to je na divjo zemljo, je narastlo posebno v zadnjem letu (pred svetovno vojno, nakar je pričelo padati in je sedaj skoraj popolnoma ponehalo naseljevanje. Delavci so dobili priložnost za zaMužek v mestih, kar zmanjša vedno število onih. ki se selijo na farme. Kajvoeja ovira naseljevanju na ftenue pa je položaj v katerem se nahajajo inozemski deiavcL Po uradnih je pretežna večan* novih ramSimmm bi Prisiljena poroka. Mrs. N. E. Sperrv, stara 67 let. iz Springfielda, 111., se jc* poročila J3 321etnim bogatim farmerjem v Argyle, .Minn. K njemu je prišla s pomočjo neke ženitne posredovalnice. Da sta se spoznala, ko se je pripeljala nevesta, je nosil vsak beli trak. Ko jo je ženin Edward Anderson zagledal, je zbežal, toda vlovila ga jo policija in moral sc je poročiti. Naši zastopniki, kateri so poobla&cnl pobirati naročnino za dnevnik "Glas Naroda". Naročnina za "Glas Naroda" je: sa celo leto $3.50, za pol leta $2.00 in za četrt leta pa $1.00. Vsak zastopnik izda potrdilo za sroto, katero Je prejel in Jili rojakom prii>oročamo. San Frmnriseo, CaL: Jekob Lovgln. Denver, Golo.: Loots AndolSek is Frank Škrabec. Leadville, Colo.: John Hočevar. Pueblo. Colo.: Peter Cnlig, John Germ. Frank Janesh in A. Kochev&r. Salids, Cola, in okolica: Louis Costello. Somerset, Colo.: Math. Kernely. Clinton, Ind.: Lambert Bolskar. Indianapolis, Ind.: Alois Rodman. Aurora, I1L: Jernej B. Verbič. Cblesso, I1L: Jos. Bostlč, Joe. Bllsh in Frank Jnrjovec. •lolie^, m.: Frank Bamblch, Frank Lanrieh in John ZaleteL La Salle, HL: Matija Komp. Livingston. HL: Mih. Cirar. Msscontsk, 111.: Fr. AntrastIn. NoMBis, Ui. in oltoUcm: Math. Gairfiek. North CUenco, HL in obollcs: Anton Kobal in Math. Ogrln. So. Chieaco, HL: Frank Čeme. Springfield, HL: Matija BarboriC. Wafc^fM, UL la okoUes: Math. Offrin in Frank Petkorfiek. Kant.: Frank Reilsnlk. p— in okolica: Bok Finn in Frank Kerne. Kasaas City, Kaos.: Geo. Bajuk in re ter Schneller. Pondt hs. sksttca: Frank Calumet, Mich, in okolica: M. F. Kobe, Martin Hade In Pavel Sbaltz. Chisholm, Minn,: Frank Govže, Jak. Petrlcb. Ely. Minn, in okolica: Iran (lonže, Jos. J. IVshel, Anton Poljanec in l»ais M. Perusek. Eveleth, Minn.: Louis Gorže in Jnrij Kltze. Gilbert, Minn, in okoUea: L. VeseL Hibbing, Minn.: Ivan Pouše. Virginia, Minn.: Frank Hrovatlch. St. Louis, Mo.: Mike Grnbrian. Klein, Mint.: Gregor Zobec. Great Falls, Mont.: Math. Urih. Roundup, Mont.: Toma s Pauliu. Govanda, N. Y.: Karl S tern 15a. Uttie Falls, N.,V.: Frank Gre^orka. Barberton, O. in okolica: Math. Kramar. Bridgeport, O.: Michael Kofevar. Colhnvvood, O.: Math. Slapnik. Cleveland, O.: i-rank Sakser. Jakob Debevc, Chas. K:irlinger. Frank Meh in Jakob Rcsnik. Lorain. O. in okolica: Louis Ilalant in J. KuraSe. Niles. O.: Frank KogovSek. Youngstown, O.: Anton Kikelj. Oregon City, Oreg.: M. Justin in J. Uisley. Allegheny, Pa.: M. Klarieh. Ambridge, Pa.: Frank Jakfie. Besemer, Pa.: Lonls Hribar. Broughton. Pa. in okolica: Anton Ipaveo. Burdine, Pa. in okohi-a: John Demšar. Canonsburg, Pa.: John Koklk-b. Conemaugb, Pa.: Iran Pajk, Vid RovanSek. Claridge. Pa.: Anton Jerlna In Ant. Kozoglov. Export. Pa.: Ix>uiH Snpončič. Forest City, Pa. Mat. Kamin In Fr. Leben. Farell. Pa.: Anton Valentinčič. Greensburg. Pa,'in okolica: Frank Novak. ' Ilostetter, Pa. in okolica: Frank Jordan. Imperial. Pa: VaL Peternel. l»ox 172. Johnstown, Pa.: Frank Gabrenja in John Polane. Luzerne, Pa. in okolica: Anton Osolnik. Manor, Pa. in okolica: Fr. DemAar, Moon Run, Pa.: Frank Maček in Fr. PodmllSek. Pittsburgh, Pa. m okolica: U. R. Jakobich, Z. Jaksbe. Klarlrh Mat., I. ilarfster. Realng, Pa. in okolica: Fr. Siiebar. South Bethlehem, Penna.: Jernej KoprivSek. Steelton, Pa: Autou Hren Turtle Creek, Pa. in okolira: Frank Schifrer. West Newton, Pa.: Josip Jovfln. Willock, Pa.: J. Pe'ernel. Murray, Utah in okolici: J. KasteliČ, Black Diamond, Wash.: G. J. Po-renta. Davis, W, Va. in okilica: John Brf»si"h In John TavŽelJ. Thomas, W. Va. in okolira: A. Korenchan. Milwaukee, Wis.: Andrew Fod in Josip Tratnik. Sheboygan, Wis.: Anton He, John J Stampfel in H. Svetlin. West Allis, Wis.: Anton DemSar in Frank Skok. Rock Springs, Wyo.: Frank Fortune, A. Justin In Valentin Martina. VABILO NA VESELICO, katero priredi povodom obletnice v s ta no vit ve društva JADRANSKA VIT,A št. 317 SNI'J. v Export«. Fa.. dne 26. januarja 1918 v Mr. Joe Klovaničevi dvorani. Začetek ob 6.30 zvečer. Tem potom vabimo vsm bližnja društva v okolici Export a, da se te naše veselice kar v največjem številu v deleže. Za dobro postrežbo in irurjeno godbo bo skrbel odbor. Xa veselo svidenje 26. j«n.! Bea. Will«, ffruk. GLAS NARODA, 22. JAN. 1918 Ruski Tartari in revolucija. Trw traavtartuo Oled with tile |**tma*u*r at New York, N. Y. on Jan. 22, «. 1917. Ob priliki nekega zadnjega potovanja po ruskih provincah je na^el časnikarski poročevalec manchevterskega "Ouardian", da se je pričelo med intelektualnimi voditelji Tartarjm- gibanje, olajšano vsled ruake revolucije, potom katerega gibanja naj bi se zdrti/uio celo turansko pleme, ob-sag&joč«* srednjo Azijo, ter adru-iilo razpršene narode v akupno kulturno organizacijo. — Ti Azijati, — pravi on, — se poč a jo obrneta z možnostjo zbla-imjija s Turvijo. Če bi se uveljavilo glcd«* njih princip aamodo-ločbe. bi pomenilo to ustanovitev velike turarwke države Obstaja tudi šola m osti i mak i h internacijo-nalrev, ki nku&a ra širiti ruwko razredno uvea iatočno preko rele Azije. To gibanje ima ofitio za cilj kulturno enotnost. I/ K i'xaru je porisal poro^eva-Ifv v oktobru naslednje: — Pro viae e ob sr*«inji Volgi »o na?eljctte od maminih prebivalcev >m*ov m uiohli trnkih Tar- ge zahtevali edinole ponižno kulturno avtonomijo ter zahtevali od svojih iztočnih sotrojakov, naj ne gredo nadalje v svojih zahtevah ter naj ne ločijo enega moslim-skega naroda od drugega potom umetnih političnih meja. Dejanski pa razmere, v katerih se nahajajo Tartarji ob Volgi, silijo slednje, zavzeti bolj trezno stalile glede narodnostnih problemov. V praktičnih korakih, ki so j ili storrli. so pokazali veliko zmernost in previdnost. Na drugi vseruski m osli ms ki konfert-nci, ki se je vršila v Kazinu tekom preteklega meseca, »o ti Tartarji sprejeli resolucijo v prilog narodni kulturni avtonomiji ter so nadalje ustanovili tar-tar>ki narodni svet v Ufi. ki naj bi izdelal načrte za osnovno izobrazbo. za moalimsko vseučilišče v Rusiji ter za druge kulturne naprave ua naeijonalisrtioiii tar-tanski podlagi. Zatiranje od stra 101«, as required by the Act of October i njih stika z ruskim pro let ari jatam, določeni postati nosilci nove vere v smeri proti Iztoku. V sled tega se odpovedujejo vsem federacij skii a sistemom, ki bi delili posamezne azijske skupine drugo od druge ter so proti vsem poskusom, da se ustvari umetne narodnostne barij ere med posameznimi tlačenimi narodi Aaije. Panislami-zem ni zanje fantastična veroizpoved, niti ideja o uetanovljenju politične države ali cesarstva. To je v prvi vrsti kulturno gibanje, ko je ga namen je vzgtaj&ti azijske mase v smislu, da pridejo do zavesti njih razmer, nakar bi nekega dne lahko podali roke svojim proletarskim tovarišem v Evropi v njih mednarodnem razrednem boju. do katerega bo prrslo. Revolucija je povzročila Mrtev želodec živega sveta. OnL ki trpe na želodčni bolezni in sknSajo s vsakovrstnimi sredstvi ga spraviti v red, ravnotako tudi teir najvaineji organ svojega telesa uredti ako so postali žrtve morfija, opija ln drugih škodljivih sredstev. Za neprebavo, slab tek, bolezni ledic. slabe živce, izgubljeno moč, sposobnost in živahnost, splošno oslabelost, glavobol ln posledice preobi\> pijač nima boljega sredstva na svetu kot iz naravnih snovi sestavljene JI VUO TABLETE. Naš rojak, JOSIP STTRLIČ, P. O. Bos 385, NEW BRIGHTON, PA. takole pi£e o tem čudovitem sredstvu: "Prosim pošljite mi Se tri Ska ti je JUVITO TABLET aa tri moje prijatelje katerim sem jaz to blaženo zdravilo priporočil, ker je meni prav dobro storilo". Eno Skatljo JUVITO TABLET za 1 dolar — zavarovano 10c. več kamorkoli poSlje JUYTTO LABORATORY, South HU1 Branch 5, PITTSBURGH, PA. POZOR: Radi pošljemo vzorec zastonj. m Delovanje Trockija v Ameriki True translation filed with the i»ostmaster at New York, N. Y. on Jan. 22, 1918, as required by the Act of October 6, 1917. Veil] tar j t Zadnjih je nekako osem j< nov ter stanuji delati to kozaki in Kirgizi. 1 priseljevanjem od za pada. tavajoč vlfd tega narodno avenijo. Nasprotno pa je vsake-knu'tovalcu v Kazanski p roji dodeljeno ne več kot pet ov in r».led tega je zapaziti nfcno rstapoloferje za izneljeva-proti iztoku. laziuon omenjene zgoraj, so le svoj vpliv na politični raz-v tem delu Ritftije od prvega etks n»prej. V prvi vrsti je j a om» iti, da je mešano preti 1'Uvo v provincah ob srednji ari kompliciralo postulate ra-revolucije z uvedenj"in naei-aliatlčm-f:: faktorja, ki naspro-- mednarodno eoeijalističnim iko-reformnim g.Panjem, rlo skrajnosti izra-ia oj&či svoje sta- Pred nekaj tedni, nekako v času, ko je pričel postajati Leon tudi Trocki splosnoznan koe Alen izmed vodilnih duhov revolucijonar-eelo dalekosežne izpremembe med ne Rusije, je pričel generalni pravdnik Merton F. Lewis s preiskavo tartarskimi ženskami. Žensko gi- glede delovanja Trockija v onem delu leta 19X7, ko se je slednji banje se je pričelo v Času revolu- mudil v New Yorku. Preisfkava je bila vprizorjena na prošnjo ju- _____t_______ ______________ cije iota 1905 in posledica tega gi-J stičnega departmenta v Washingtonu. Pomožni generalni pravdnik, ni cerske vlade pa je pustilo Tar-' ^N* biAa* da s0 Pri6ele «aske Alfred L Becker, je bil na čelu preiskave in izdano poročilo glede ta« je zelo uboge glede učiteljev ht>^li P° javnih prostorih neza- i preiskave kaže, da ni dobival Trocki tekom svojega bivanja v New ter članov akademskih profesij. kiyikiUie- Le** 1910 j« za- Yorku nobenega denarja iz nemških virov. Svet v Lfi je vsded tega sklenil. krillluuia moslimska ženska v Ka- Poročilo kaže, da je bil v ozkem prijateljskem razmerju z Lu-da ustanovi «olo za učitelje, ki 23(1111 ^P043141^ stvar- Naravnost dvikom Lore, urednikom nemškega socialističnega lista "Volku^ naj bi tvorili temelj za celo o- pod vPUvcm ulične revolucije so zeitung" in da je pisal veliko število uvodnikov za ta list ter do-mrezje mohamedansluh šod, kate-jrnoslini&kc v Kaianu ustva';bival ^je le najbolj skromne nagrade. ie naj bi se ustanovilo v vseh e tJJ'ustvo ^ poslal© svoje de-j Mr. Becker je včeraj na večer objavil sumarij poročila, katero provincah ob Volgi Iz tega je lepatinj® P1***0 vserusko mo- aosi naslov: ,4In re Leo Braunstein, Trotzkj- or Trotsky". Ugotovi-ja«o razvidno, da hočejo postati f^ko ^^fereneo. Tam so pred- la Beekerja so naslednja: Tartarji I id turni voditelji moha-!. .rf80UC1Je' v kat^rih ** — Trocki je bil predsednik unije delavcev in vojakov ter vodil milanskega sveta v centralni in °*bs<,Jal0 mnogozensrtvo ter mo^ vodUni duh ruske revolucije leta 1905. Izgnan je bil v Sibirijo, od-vevemi Aziji slausko zapuscinsko postavo, gla- koder je pobegnil na Japonsko, odkoder je prišel za kraitek čas v V zvezi s tem je zanimivo pre- V°m katere dobivajo žensk, dedi- švico. Poineje je šel v Berlin, kjer je izdajal židovski socijalistični motriti različne toke pomičnega ^ iJ^™ de.leze.kot pa ter ostal v Berlinu do izbruha vojne, ko ga je nemška vlada iz- naziranja med Tartarji ob Volgi ^ f™ ^ pnaia. Nato je odšel v Pariz ter pričel z izdajo nekega ruskega li- Našel sem, da je velik del mladih ^V^ ^ T P™***™. *<*> imenovanega "Nase besede". Ta rt a rje v tukaj prišel pod vpkiv r^V 1 — duhovniki 7rancosko vlada mu je dovolila izdajanje tega lista, doikler ni-takozvanega Jeni-Turan" giba- ^mulIatl! z »p^J0 so nekako 100,000 ruskih vojakov premestili na zapadno fronto. Po- nja. Zapomniti si je treba, da se stal° i® i4«10, da je pisanje tega lista v veliki meri pripomoglo k je pričele to pred par leti, pred izorunom voj- katero se obsoaa mno- uc, m nekateri voditelji gibanja „ož(^tvo in moskovski svet ki Troeki se je nato zatekel v Barcelono, Špansko. Ob priliki nje-v Carigradu so bili tartarski pri- se QIudi secuw mcxi pripomoglo K gibanje v Turčiji Jf nezadovoljnosti ter ruskih čet in vsled tega je izgnal general Bo- red izbruhom voj- vr^0;. v veljavi pa jo ostala re- ques< francoski vojlli minuter, Trocki-ja iz dežele. m zem Vlada carja je bila ta faktor. uspordem z možkimi. Poseben dan Markg plaee New York bila carska via-«ia uspeana v tem, da sta po«tala kulturni standard in politična zavest v pokrajinah krog srednje Volge nižja kot v katerikoli drugi ppovined na severu ali jugu. Učinek tega počenjanja je opaziti tudi na ruskih kmetih v teh provincah. Na4el sera, da so bili ruski km. tje v teh provincah bolj p<>«-asm izza i "bruha revolucije naprej in manj uspešni v organi-ziranju njih revolncijonarnih komitejev. potom katerih se je razdelilo zemljo veleposestnikov p»i precej uspešnem načrtu. V drugih distHktih so ne kmetje eno-stavrio polastili cernlje d oči m je prišlo v drugih okrajih do agrarnih izgvedrvv. Vse to p« kaže, da ie v oVn»,:h z mešanim prebivalstvom. kjer je bil namen politike ears*-« vlade nahujskati eno narodnosti proti drugi, ruska revoluciji razvila veliko počasneje in z večiimi težfc^čami kot pa v ol miih n plemonKko enotnim pre-'•ivfllitvoni. \a drugi pa radi mešanega prebivalstva v teh krajih ni uikakih kompliciranih političnih problemov, katere bi se lahko rešilo v zvez« z revoluoijo, in sicer glede federacije «li teritorijaloe avtonomije za to ali ono pleme, kot se je obbtruilo to glede Kojakov, Kugizov in drugih plemen centralne Azije. Tartarji v provincah ob Volgi so vsepovsod pomešani z velikoruskimi kmeti in nikjer ni najti solidne mase, ki bi zahtevala pravice do federativne obleke vlade. Na vse ruski moslimski konferenci, ki se je vršila v Moskvi preteklega maja, so se zagovorniki Tartarjev ob Volgi javno odpovedali vtem načrtom sa politično avtonomijo ter so nasprotovali celo svojim verskim sodru-gom nadslje »točno. Dočšm mo zahtevali baksirski delegati k juž-Unsk poiitiino avtosiomoo, se načrte za kulturno I UI BC tU! dllMVU IJIC- , • 1 II < I J i ' »"•" JHUUOIJO Xtf^l, * optvuiBKU o»vjc <>cu< eno Tartarje, Turkoma- P g K je ter dveh otrok, Leona, starega 11 let ter Sergija, 9 let. ne, Kirgize, Sarte, OsmanH ter t^h * i i--yw« . I Ob prihodu v New York ga je pričalkoval na pomolu Arthur celo prebivalstvo »rednje Azije, - , t . Polrtrt!inem ism,islu 80 P1*1* Concor, načelnik Hebrew Sheltering Immigrant Aid Society. Na-ki govori kak t ur.m ski dialekt, . zene «tanil se je nato v apartmentu treh sob na Vyse Ave. v Broxu. Par združilo ter razvilo k skupnemu J? m , ° m v . tv .. v <^ii po njegovem dohodu si je zagotovil službo kot pisec uvodnih kulturnemu življenju. Več zmož- st^ |ca^Ske ^nernije volijo (Vairkov pri sooiia4is?itičnem Usta, nih mladih tartarskih pisateljev, s katerimi seai se sestal tukaj v zadnjem času, se zavzema za idejo zveze med Rusijo in Turčijj ter upa se celo, da bodo postali Tartarji posredovalci med cbema deželama Prav kot so pred revolucijo tar-tarski kmetje v Rusiji zreli na suKana kot na braniteija :ijih ve- Tartarji re proti tiratistvu carizma, tako'varn||l zinejo tudi tartamki intelektualci je določen zanje za glasovanje, "Novi Mir" je socijalistična publikacija, koje vodilni sili sta da se s tem zadovolji željam du- nek Qldfield in neki Maks Maisel, trgovec z drobnarijami na vogalu hovRnstva in bolj starokopitmh Graild in Attornev St. z«nsk. (Soglasno z zadnjimi infor-j Prav do 6asa Odpotovanja Troekija iz te dežele je bil zaposlen macijazm se je vdeležilo volrtev pri -Novem Miru", in knjige te publikacije kažejo, da je dobiva! nekako 40 odstotkov žensk. Dasi- tedensko plačo $20.00. Dovolili so mu tudi pisati članke za druge ravno se imajo se vedno boriti z i^te, posebno za nemško socijalistično "Velkszeitung", katera iz opozicijo klerikalnih vplivov, te- haja ^ 15> Spruce St.f New York. melji vendar žensko gibanje med. Poizvedovanja v uradu tega lista so prinesla na dan, da je do v provincah ob Volgi na bival za te članke od $10 do $15. Njegov stik z nemškim socijalistič po^ragah. Tartarji so v:nim listom, se je vršil v glavnem posredovanju urednika te fpubli sedaj, ko je prišla revolucija, na ^eh^^kih^^'^ naPredni ^nied .kaeije, Ludovika Lore, enega izmed priznanih nemških socijalistič- Stambul (Carigrad) kot njih kul mohamedanoev. Ta-|:iih voditeljev v tem mestu! koj za njimi prihajajo krimski; Trocki je odpotoval iz New Yorka na krovu paruika 'Kristiam SedrottL^m m "T kMe.?h ^ * tek?m K™*" 27. marca 1917. Spremljali so ga njegova žana in oba"o- rLTm inml^: ŠT^Ko. ^ ^^ ^ntS" ^ ^ ^ ^ ^ ^ S° ^ V ^ Zanimivo je opaziti, da nimajo kavkažki Tartarji te šole miatljenja nikake- končno oni ga zanimanja za njih sovernike v Perziji, Arabiji. Egiptu in Indiji Tako sem našel, da se trije tar- .. . *. ... .--------- »U I^.wu.,., VIJV. »»vuu iuijavta i ter, en penodicI11 pa je le iti po cestah Kazana ter.Thini Ave., New York City. iti v mohamedanska gl*edališča na1 Informirali so me, da so bili parobrodni tiketi plačani v goto-večer, da se vidi, da so tukaj mo- vini. Dasiravno se je Trocki sam pogajal, ga je vendar večina čla hamedanske žene socijahio enake nov družbe spremila v agenturo. Kot se spominja agent, je vsak po-z možkimi in da so se konečno samezni plačal svoj tiket in Trocki je zbral od njih denar šele v oprostile spon spolnega tiranstva. uradu. Nisem se mogel itveriti pri ruskem konzulu glede trditve, da Ustasevtiesa leta **98 - kkorporirana lete 1900L Glavni urad v ELY, MINNJ GLAVNI URADNIKI: Predsednik: MIHAEL ROVANŠEK, Bx 251, Conemaugh, Pa. Podpredsednik: LOUIS BALANT, Box 106 Pearl Ave., Lorain, Ohio. Tajnik: JOSEPH PISHLER, Ely, Minn. Blagajnik neizplačanih. smrtnin: LOUIS COSTELLO, Salida, Colo. VRHOVNI ZDRAVNIK: Dr. JOS. V. GKAHEK, 843 E. Ohio St., N. E. Pittsburgh, Pa. NADZORNIKI: JOHN GOUŽE, Ely, Minn. ANTHONY MOTZ. 9641 Ave. "M" So. Chicago, 111. IVAN VAROGA, 5126 Natrona Alley, Pittsburgh, Pa. POROTNINI: GREGOR J. PORENTA, Box 176, Black Diamond. Wash. LEONARD SLABODNIK. Ely, Minn., Box 480. JOHN RUPNIK, S. R. Box 24, Export, Pa. PRAVNI ODBOR: JOSEPH PLAUTZ, Jr., 432 — 7th St., Calumet, Mirh. JOHN MOVERN, 624 — 2nd Ave., W. Duluth, Minn. MATT. POGORELC, 7 W. Madison St., Room 605, Chicago*. 111. ZDRUŽEVALNI ODBOR: RUDOLF PERDAN. 6024 St. Clair Ave., N. E. Cleveland, Ohio. PRANK ŠKRABEC, Stk. Yds. Station RFD. Box 17. Denver. Colo. FRANK KOCHEVAR, Bix 386, Gilbert, Minn. Vsi dopisi, tikajoči se uradnih zadev, kakor tudi denarne pošiljatve, naj se pošljejo na glavnega tajnika Jednoto, /se pritožbe pa na predsednika porotnega odbora. Na osebna ali neuradna pisma od strani članov se ne bode oziralo. Društveno glasilo: "G L AS NARODA"._ LISI NIC A UREDNIŠTVA. J. K., Sublet, Wyo. — Deviea Marija v Polju spada pod Dolenjsko. J. 8., Frontier, Wyo. — V ameriški ustavi nikjer ne stoji, da ne .31 1ZVO- kdo mogel biti trikrat ijen za predsednika; pae pa je to iepisana postava in so se je do zdaj še vedno držali. — Francoski predsednik je voljen za sedem let. VABILO sa .i PLESNO VESELICO, katero priredi društvo "Bonairski Slovenci" št. 79 SDPZ. v soboto dne 26. januarja 1918 v svojem lastnem domu na Bon Air, Pa. Začetek točno ob 7. uri zvečer. Vstopnina za moške $1.00; dame so vstopnine proste. Tem potom vljudno vabimo vse _________rojake in rojakinje iz Franklin- PR1POROCILO. j Conemaugh in okolice, da nas Rojakom v Johnstownu, Pitts- blagovolijo poseliti na zgoraj o- burghu, Pa., in okolici naznanja- ustavil na ruskih pla-* notah, toorveč da bo nekega dne< preplavil celo Alrijo. Vsled tega' domnevajo, da bodo ruski Tartar-j ji. kot prednja straža tega giba t. GORAM. Stpisai Josip Lovren&č. Kako vas ljubim, naše gore, cadivljene v nebo, naj vas objemajo trakovi elaste zore, naj solnce poljubuje vas v slovo! je on dal Troekiju kak denar za povratek v Rusijo. Konzul ugotav Ija, da je Trocki v času, ko je zapustil deželo, naprosil njega za denar, vendar pa je videti, da ruska vlada ni imela ob onem Času ni kakih svot na razpolago za ruske izseljence. Dočhn vsled tega ni dobil Trocki nikakega denarja od ruske vlade, se je vendar po od-1'odn Trockija dovolilo primerne kredite in od onega časa naprej pa do sedaj dobivajo Rusi, ki se žele vrniti v Rusijo na tozadevno prošnjo prosto pot s posredovanjem ruskega konzulata. Izvedel sem tudi, da je zaslužil Trojki nekako $280.00 do $300.00 za nekako trideset predavanj, katera je imel na socialističnih zborovanjih pri socijalisticni kampanji za občinske volita. Ugotovil sem tudi, da se je na večer njegovega odpotovanja vršila zabava v Na vaših prsih prve sem besede Harlem River Casino, kjer so vprizoriii kolekto za Troekija, ki je lAjtlial in nnrn _____1 lirinOfilo 400C DA Trv ctrn.*-^ o/v TX11 Z m«...-*' m___1" ■ jecljal in prvo pesem pel, ko belih ovčk sem pasel črede in bil ves srečen in vesel. Zdaj, ko objema me tujina, ki trda je in brez srca/ tn i stokrat dražja je phmina, kjer žalost tuja am bila. In vedno, ko večer razgrinja čez zemljo plašč z zvezdami srce vas. gore, se spominja in vam pozdrav pošilja vdan! tkan, GOSPODINJO v starosti od 40 do 45 Let. Le do-nja, predstavljali renesanso lato- bra gospodinja naj se oglasi Za ka. Moslimi — tako domnevajo — vožnjo pošljem, če treba, so najbolj zavedni ter najboljše Piaite na: organizirani izmed vseh narodov Frank S. Baud Azije. Ker p« prihaja einasicipa- L. Box 204, Port W so Tartarji, mM. -- ■ prinesla $226.00. To svoto so izročili navzoči socijalisti Troekiju. Trocki je bil tekom svojega kratkega bivanja v tej deželi tesno zvezan z Ludovikom Lore, upravnim urednikom nemške "Volkszei-tung". Nisem pa mogel pgotoviti, da bi dobival Trocki kaj denarja iz nemških virov. Pregledal sem prevode vseh govorov in uvodnih člankov Trockija. G-avna smisel slednjih je, da je velik zagovornik miru ter splošen propagator socijalističnih prineipijev. Ko je dospel pamik "Kristianfjord" v Halifax, Kova Scotia, so ga angleške oblasti preiskale. Trockija in veliko število drugih iz njegove potovalne družbe so pridržali v jetniskem taborišču za čas preiskave. Vse so pozneje izpustili in sicer, kot sem izvedel, na prošnjo ruske vlade. Mr. Becker pravi, da so Angleži izpustili Troekija na osebno prošnjo Kerenskija, ki j© izjavil, da potrebuje Trockija* da mu pomaga ▼ Rusiji. Dr. J. V. GRAHEK cAai slovenU zdravnik * Pqwivaaip , Ji ;•>• '.-t 'Sti^^^OpI . ! , ■ ŽENITNA PONUDBA. Dekle, 21 do 25 let staro, ki si štveno blagajno želi izboljšati življenje, posebno Na veselo svidenje tako. ki nima starišev, ima p rili- januarja vam kliče ko za dobro bodočnost. Jaz sem . (22-23—1) ■rtar 27 let in imam sinčka 3 leta -- tarega, brez matere že dve leti.! IŠČE SE SLAMNIKARCE Doma sem iz Novega mesta in tu za China Piping in Milan na Box '.e osem let ter namestnik super- strojih. Pri velikih naročilih se v veliki trgovini, plača najbolše od kosa ali na te-Imam dobro plačo. Katero veseli deri. Navadni prazniki plačani, imeti svoj dom in skrbeti iza mo- Slovenka forelady. jega sinčka, naj piše na naslov: I De Marinis, J. C. Potts, 295 Lafayette St., New York City 6910 — 12th St., Oak Park, III. (21-23—1) 1! CENIK KN JIG katero ima v žalost SLO VENI C PUBLISHING COMPANY 82 Cortlandt St, N«w York, N. Y POCČNl KNJIGI: Umov nemfto^nfL tolmač vesan —JBO Donfl sdravnlk r hrvatskem Jemllra. ream t—.60 lltrl rsfinnsr (nemSko*ngM real >—JB0 Poljedelstvo —JJ0 "opolol nsak o Čebelarstvu, vsa 91.00 «adjeee}a v pocororib —J2S ^lnpflor noDfto-slov. ikmi fL2S ZABAVNI IN KAZNI MRK9 KNJIGI: FTlpnotlsesi 'toll s oro*Je» r^JSO XesUa 2 sveska r-M0 Mkrltje Aawrtka tU» P«od Boboo. 81. TeSsrates v *-JBQ fntnfls bolnikom <-—.50 c-JS •-00 —JS0 -JO IN todJalM rrtaa oi la trtoraja Hum ilvtaoreja v«u vojaa aa Zgodovina c. kr. peftpolka WL IT ■ allkaml Življenje os avstrijskem dvoru all smrt cesarjevima Rodotfa RAZGLEDNICI: NewyorSke. bodU£ne, vellkosotes tn novoletne korosd po duett album mesta New Tort s km- wfrml «Hk«ml ZKSfLJITIDl: Avstro-Italijanska vojna maps ATrtro-ogmitl. vcllkl vesaa Oil svet mall OeU svet veliki Evrope vesaa Vojna stenska maps Vojni atlas Zemljevidi: Ala. Aria, Golo, GaL Itd. po ZdroSenlh drflsv aaU Zdrrstenlb d ris* veliki Zdrnšenfb drisv " PS H.TV —.25 i—JSO hJO = ULAS NAKUI>A. 22. JAN. 1938. iMBHBBHBM SLOVENSKO m " > , —B podp. društvo svete Barbare ZA. ZEDIKJKKE DRŽAVE SEVERNE A MEHIKE. Sedež: FOREST CITY, PA. iiKwpwiriiM due 21. januarja 1903 v državi Pennsylvania. CiLAVM I KADNIKJ: 4Hlulk: JAKOB I* »LEXC. 1*>i 1S1, Rrouphton, Pn i : FRANK PAVLOVOlC. box (H7 Forert City. Pa. t'omoiul tajulk: AVUU8T «;OHTI$A. b*>x HO Forest City, Pa. BlaoJnlk: JOSIP MAHfNflr Z&UZ St. Clair Are.. Cleveland, Ohio, Pomolili blarajuik iu zaupnik: ANT. HOCliEVAR, RFD. No, 2, box 27, Stridsi-port, Ohio. Pre Poii Taj Poataja štev: 16: j Postaja itev. 36: Predsednik: Iv. Fatur. box 85;' Predsednik; Ant. Budma, box tajnik: Ant. Sotler, box 212; bla- 212; tajnik: Pavel Les, bov 87: gajnik: Anton Vehovec, box 28; blagajnik Martin Korošee, box vari v AVillock, Pk. 255; vsi v RalpMon, Pa. Postaja itev. 36: Predsednik : Franc Lozekar, bx . Ttor» w 5> Dietz» tajnik; Tomaž ; k^^ ™1 žitnik, box PirCj box 399 Sheridan, Wyo.; blagajnik: Prank Voler, Dieta, Wyo. . - ■Ml Postaja stav. 17: PreiLsednik: Mihael Mali, bos 155; tajnik: Jakob Dolenc, box 181 1S6; vsi v Brought on, Pa. Postna itev. 18: Predsednik : Josip Zupan, box 66, KB 2, Pittabugrh, Kana.; tajnik: Ivan Jager, RR 2, Cherokee. Kens.; blagajnik: Albin Volk, RR 33. Postaja štev. 37: Predsednik:" Mihael Pencil, bx Bingo, Kans.; tajnik: Ivan Prt' 1. t Dr NADZOKM OUBOB: slP PI-TERNTJU box Ki. Willoek, Pa. adaorulk: JEKNKJ HAFNER. U.i CT». Bardlue, Pa. ia«l«.»rnik IVAN GROŠELJ, E. l«7lh St., Cleveland, Ohio. POROTNI ODBOR: dMtliifk I«.rot. <«lU>ra: MARTIN OBHKŽAN. Ik>x E. Mineral, Kans. orotntk : FRANC TEROPClČ. R. F. I>. No. 3, »*>X 14«, Fort Smith, Ark, orotnlk: JOSIP <;<>LOlt. 191« So. 14th St., Sj»rlngfleM, III. % ItHOVNI ZDKAYXIK: JOSII' V. OltAUEK, M3 E, Ohio St., Pittsburgh, Pa. Uradno fflasilo: ~t;LAS NARODA", 82 Cortlandt St., New York, N. T. Orn> na «lru5tva, oriroma njih nratoiu po-tnlh, ekupn >nih ali bantHiih denarnih nakaznie, nikakor pa »e liotoni privatnih iVkov, na naslov: Frank Pavlovčič, Farmers A Glineni National Bank, F. >»t City. Pa. V nluV-aJti. da oputijo društven t tajniki j»ri poročilih glavnega tajnika kake i»omanJktJlviMtl, naj to lu-iiudoma naznanijo uradu glav. tajnika, da w aamort* napako i«opravltL IZ Uit ADA GLAVNEGA PREDSEDNIKA S. P. D. SV. BARBARE. ►taja K" jen. La . C ibora s. 1». I). Sv. Barbare, v meaeea juliju, la nabiram proste prispevke med članstvom Švici; in v šestih mesecih sem nabral sle- 111 4X1 10. s ffielt Spri) N. Ohio 111. .. >, Wyo J., Ki k Spring«, Wyo. 5.00 3.50 .$ 2.00 5.70 7.1M) 75 2, box 57, Pittsburgh, Kans. Postaja štev. 10: Predsednik: Josip Hočevar, R. F. D- No. 2, box 13%; tajnik: Mihael Hočevar, R. F. D. No. 2, box 29; bla »rajnik Franc Gregorčič, R. P. D., No. 2, box 29. — vsi v Bridgeport, Ohio. Postaja štev. 20: Predsednik: Al. Tomazin, box Dollar, box 42, Radley, Kans.; blagajnik: Ernest Pencil, box 33, Ringo, Kans. Postaja štev. 39: Predsednik: Ivan Demšar, box 204; tajnik: Pavel Kokal, box 172 blagajnik: Ivan Jereb, box 28: vsi v Universal, Pa, Postaja itev.. 41: Predsednik: Frane Lebau. Bree. 403; tajnik: Mihael Baloh, box £ milftajnik : Karol Divjak, box 212; blagajnik: Ivan Zagorc, vsi v Claridge, Pa. Postaja štev. 21: Predsednik: Ivan Susman, 4 S. William St.; tajnik: Frank Ma-lavasič. 21 Burch St.; blagajnik: F. Čuk, 541 Jefferson St.; vsi v Little Falls, N. Y. Postaja štev. 22: Predsednik: JoseDh Ule, box 37, Breezy Hill; blagajnik: Josep Arli. box 133. Breezy Hill; vsi v Mulberry, Kans. Postaja štev. 42: Predsednik: Vincenc Raimiikar box 35; tajnik: Iran Reven, box 108; blagajnik: Ivan Polo box 62. vsi v Winter Quarters, Utah. Postaja štev. 43: Predsednik: Jernej Križaj, box 91; tajnik Ignac Murshetz, box 75; tajnik: Anton Žakelj, box 32; i. Skupaj----$24.85 al na: Banqe International de Commerce, Urnrxr, Pisal M>m posebej tajniku nuce v Švici, Gasperciču, da bo prejel aterega naj odbor porabi in razdeli med 101.00 guncev v Svit i s.' na t4*ui iue»tu uajtoplc-pwrt vovuluim darovalcem za izkazano darež-i rojakom, ki se nahajajo v resni potrebi. »Jako sli m koliko več nabrali. — V takih slučajih bi č simpatije, ter zavedati družabne odgovor-bližnjim, ker v to nas sili naš čut — ako ima civilizacija sedan j pa časa.... 'Ciiju in drugih uradnih stvari, boni izdal svoji, katera se bo vrila 25. januarja 1918. članicam \<»«č»m i>olno sreče iu napredka v lena^« ekstremne želje vresničile — mi-d katere lieinokracijti sveta.... Pran S. Tauchar. 328; blagajnik: Jakob Dolinar. box 21 ti; vsi v Imperial, Pa. Vsi v Imperial, Pa. Postsja štev. 23: Predsednik: Josep Burcev, 2120 !So. 18th St.; tajnik: Josep Kren. 1900 E. Stuart St.: blagajnik Ant. Kužnik 1201 So. 19th St.; vsi v Springfield. 111. Postaja štev. 24: Predsednik: Ivan Tomšič, Pri- IMENIK IN NASLOVI POSTAJNIH TAJNIKOV: tar, bos bx 491: vii ▼ Postaja itev. 1: rredacx 87; hlagsjiitk : Kollenc, box 114; * v Jcnuy Liihi, Ark. Seja li'sako prvu nedeljo v oie- 1're^h »z 21] BiZ: M I M Postaja ttST. 3: inik; Mihael Klopčič, tajnik: l-Vane PkdmiLaek, a jtuk : Josep Podmil-v»i v 91 ; vsi v Moon Run. Pa. Postaja itev. 4: Predsednik: Ivan Bree, 677 Bennett St; tajnik: Anton Osol nik, 668 Bennett St ; blagajnik Josip Sperlik, 864 Bennett St.; vsi v Luzerne, Pa Postaja tUT. »: Predsednik: Iran Kraaje, R F. D.. No. 110; tajnik: Matija ZriRlariič, R. F. D„ No. 7®, Altus Ark.; blagajnik: Jurij Kokelj. R F. D. No. 77; — viif Altu«. Ark Poatsja Predsednik. Ivan Wujeroolf. 1153 E. 61st St.; tajnik: Ivan Pro-stir, 109» Norwood R'd.; blagajnik: Josep Gimpelj, 1127 E. tiOih St.; vsi v Cleveland. Ohio. Seja se vrli v«ako Setrto soboto v mesecu. Postaja štev. T: Predsednik: V.oeenc Klansek. 614 Todd St. tajnik: Franc vek, 22 R. . D ; blagajnik: Ivan Pi*tbref»r, 22 R F. D Postaja štev. 8: Predsednik: Gregor Ilre&čak, «37 - 8th Ave.; tajnik: Josip In-'ihar, 409 - 8th A\q ; blagajnik: Ivan Tegelj, 1115 Virgiya Ave.; «rsi v Johnstown, Pa. Postaja stev 9: Predsednik: Leopold Preložnilc. wx 275; tajnik: Franc Bežianik, bos 97; blagajnik Ivan Potlbov, Weir tt. R. No. 1; vsi v Cherokee. Kans. Postaja štev. 10: Prtxlsednik: Ivan Zagorc, box 136. Thomas, W. Va.; tajnik: Ivan Lahsjnar, box 215, Thomas. W. Va.; blagajnik: Matevž Pože-ael. box 41. Thomas, W. Va. Postaja štev. 11: Predsednik: Ivan Grofiel, 276 Columbia St.; tajnik: Ivan Bucel-nik. 198 Cherry St.; blagajnik: facob lirecclnik. 198 Cerry St.; vTii v Dureya. Pa. Postaja štev. IS: Predsednik: Alojzij Kozlevear. bx 233, W. Mu.crsl. Kans. Ujnik: Martin Dolenc, box 24, Mineral, Kans.; blagajnik: Ivan Kastelie, V)X 56. Mineral, Kans. Postaja štev. 14: Predsednik: Joseph Kulovitz West Blocton, Aia.; tajnik: Ivan Kestner. Ilargrova. Ala.: blagajnik: Mihael Vodiiek, Hargrove. Seja vsako prvo nedeljo v mesecu. Postaja itev. 16: Predsednik: Ivan PuceL box tajnik: Matija Ogrady, box bUgajnik: Josip Fritzol. l»p*j nruT-------^ M blagajnik: Alojzij Indihar, box 32; vsi v Dodson, Md. | Seja vsako prvo nedeljo v me seen. Postaja štev* 44: Predsednik: Franc Garantini, box 39; tajrik: Frank Vegel, box 38; blagajnik: Frank Leskovitz, i box 44; vsi v Franklin, Kans. Postaja štev. 46: Predsednik: Simon Grošel, bx mero, Colo., bx 461; tajnik: iVanc pejm ' tajnik: Ignac Jeiši, box 384, Primero, Colo.; box 117, Penn Sta., Pa.; blagajnik: Josij Koželj, box 340. bla£ajnik: Joseph Berginc, bx 28: Primero, Colo. Penn. Sta., Pa. Postaja štev. 25: Postaja štev. 47: Predsednik: Ivan Miklauc, bx r neiSfnif-:o 41,0JZ1J' R- 227; tajnik: Karol Slapšak, box K V:.3'tajnik: Frane Te- 267. blagajnik: Alojzij Zore, box ropsic RFD, No 3, box 146; bla- 267 vsi f^antenac, Kans. gajnik: Ivan Belle, RFD. No. 3, t , ... , box 166; vsi v Fort Smith, Ark!1^* VSak° CCtrt° nedeb° v Seja vsako prvo nedeljo v me- SeCU' PofUja iUv Predsednik: Matt Kos, box 227, tajnik: Matt Galičič, box 207; blagajnik: Lovrenc Basel, box 131; vsi v Cudy, Pa. Postaja štev. 49: Predsednik: Jakob Istenič, 436 E. Martin St.; tajnik: Frane Host-nik, 674 E. Main St.; blagajnik: Frank Jurjavčič, box 361; vsi v E. Palestine, O. Seja vsako prvo nedeljo. Postaja štev. 50: Predsednik: Jernej Hafner, bx 65. Bur dine, Pa.; tajnik Vincene Vidmar, box 41, Presto, Pa.; blagajnik: Ignac Ki čk, box 67, Presto. Pa. Seja vsako prvo i edeljo. Postaja štev. 51: Predsednik: Anton Jamnik, RR. Z i tajnik: Ivan Zakrajšek, R 3, bx 57; blagajnik: Ivan Zakrajšek. It. R. 3, bx 57; vsi v Columbus, Kans. Postaja štev. 52: Predsednik: Bartol Jerala, Mul-lan, Idaho; tajnik Ivan Mikoiich, Corvon Springs, Mont.; blagajnik: John Mikolič, Corvin Springs, Mont. Postaja štev. 58: Predsednik: Alojzij Heinrieher tajnik: Emil Markič, 5122 Butler St; blagajnik: Josip Kos, 5732 Natrona Ave.; vsi v Pittsburghu, Pa. — Postaja stev. 54: Predsednik: Anton Kos, R. F. D. No. 7, bx 125, Greensburg, Pa.; tajnik: Frank Novak, R. F. D. No. 7, box 40 A, Greensburg, Pa.; blagajnik: Alojzij Bregar, R. F. D. No. 7, box 40 A. Postsja štev. 55: Predsednik; Mihael Vadual, Park Hill, Pp.; tajnik: Antin Ga-brenja, 20 Main St., Conemaugh, Pa.; blagajnik: Andrej Pontar, 302 Midle St., Conemaugh, Pa. Postaa iter. 56: Predsednik: Anton Maslo, R. F. D., box 134, Irwin, Pa.; tajnik: Matija Breznik. B. F. D. box 133 Irwin, Pa.; blagajnik: Frank Vod nik, R. F. p„ box 141, Irwin. Pa. Seja vsako prva nedeljo v me seen. .S«*Cll. Postaja štev. 26: Predsednik: Josip Modic, 877 E. 137 St.; tjnik: Matevž Petelin-kar. 697 E 157 St.; blagajnik AL Ižanc, 15523 Saranac Rd.; vsi v Cleveland, Ohio. Postaja štev- 27: Predsednik: Ivan Jenčič, R. R. No. 6,. Pittsburgh, Kans.; tajnik: Josip Milavec, R. R. No. 8, Pittsburgh, Kans.; blagajnik: Frank Klucevšek, R. R. No. 8, Pittsburgh. Kaos. Postaja štev 28: Predsednik: Ivan Škrjanc 1668 E. 29 St.; tajnik Fr. Petrič 1743 E. 33 St.: blagajnik: Jakob Ska-pin 1861 E. 29 St.; vsi v Lorain, Ohio. Postaja štev. 29: Predsednik: Josip Jereb, box 166, Rock Springs, Wyo.: tajnik: Matija Leskovec, box 547; Rock Springs, Wyo.; blagajnik: Matija Kerlik, 211 Sherman SL, Rock Springs. Wyo. Seja vsako prvo nedeljo v mesecu. Postaja štev. 30: Predsednik: MihaeJ Kobal, 43 Norman Ave.; tajnik Frank Grošel, 308 B Ave.; blagajnik: Ivan Roline, 425 Fayal Ave.; — vsi v Eveleth, Minn. Postaja štev. 31: Predsednik: Pavel D. S pehar, 218 - 5th St.; tajnik: P. Sholtz, 209 - 7 St.; blagajnik: Josip Sre-brnjak 511 • 5 St; vsi v Calumet, Mich. Postaja štev. 32: Predsednik: Josip Hudale, 429 Robison St; tajnik: Martin Tomšič 1126 Maple Way; blagajnik: Franc Pire, 1629 Rich Ave.; vsi v Brad doc k, Pa. Predsednik: Gabriel Ros, 3898 E. 78. St.; tajnik: Frs^k Aleji nik. 8109 Warbele Ave.; blagajnik : Anton Čolnar, 3731 K 77. St; vsi v Cleveland, O. Seja vsako prvo nedeljo v mesecu. Pnsliji Mm. M: Predsednik: Josip Koroiec, box 42; tajnik : Franc Blpdnikar, box 229; blagajnik: Josip Jerin, box 88: vsi ▼ Vnndling, P,. Postejaitev. 57: Predsednik: Franc Zetko, box 122, Homer City. Pa.; tajnik: Pr. Farenchak, box 122, Homer City, Pa. • blagajnik: Franc Omejc, box omer City, Pa. ptxp nedan, Oak View, Cola, box 34; — blagajnik: Alojzij Zupan. Ok View, Colo., box 34. Seja vsako prvo nedeljo v mesecu. Postaja itev. 76: Predsednik: Franc Kovačio, 157 Wanda Ave.; tajnik: Ivan Felc, 222 Fost Ave. ;blagajnik: Ivan Zagorc, 101 Erie St.; vsi v Detrodt, Mich. Postaja its¥. 77: Predsednik: Fr. Medvešek, box 161; tajnik Josip Žnraj, box 161; blagajnik: Ivan Gale, box 161; vsi v New Aleksandria, Pa. Postaja itev. 78: Predsednik: Josip Krai, box 42; tajnik: Alojzij Z ume k, box 157: blagajnik: Alojzij Tlakai, box 136; vsi v Somerset Colo. Postala itev. 79; Predsednik: Ivan Fajdiga; tajnik: Josip Klan* box 889; bla* gajnik: Teodos Galoi, bos 889; v« v Les d vili e, Goto. nedelj*. Postaja štev. 81: | Postaja štev. 96: Predsednik: Franc Petač, box' Predsednik: Ivan Pikuš, 9717 91; tajnik: Ivan Gruden, box 305; MeCuen St.; tajnik: Karol Grlo-blagajnik: Franc Lukan. box 91; vsi v Midway, Pa. vič, 226—93. Ave. W.; blagaj. nik: Milici Spchar. 403 — 97. Ave. W.; vsi v New Dulnth, Minn. Postaja štev. 97: Pmlsednik: Alojzij Grošel, 206 Pine St.; tajnik: Cyril Zavrl, 14u Pine St.; blagajnik: Mihael Jarh 208 Pine St.; vsi v Rhone, Pa. Seja vsako tretjo nedeljo. Postaja štev. 98: Predsednik: Ivan Stare, box 1; blagajnik: Anton Tavželj box 232; tajnik: t-rbančič Ivan, box 302; blagajnik: Ignac Knkman; vsi v Standard, 111. Postaja štev. 82: Predsednik; Franc Kramar, bx 73, Farrell, a.; tajnik: Josip Gla van, 1112 Becchwood .Ave., Farrell, Pa.; blagajnik: Anton Ju^. box 666, Farrel. Pa. Postaja štev. 83: Predsednik: Martin Brvar, box 146; tajnik; Andrej Milavec, box 193; vsi v Dunlo, Pa. Postaja štev. 84: Predsednik: Andrej Cizej, box 677, Wrorden, 111.; tajnik: Anton Čop, box 216, Stauton, 111.; blagajnik: Alež Cukjati, box 142, Woden. HI. Postaja štev. 85: Predsednik: Ivan Žuiinan, box 80, Bryant, Okla.; tajnrk: Josip Podgarnik, Creek Mine, box 63, Henryeta, Okla.; blagajnik. Anton Skoberne, R. F. D. No. 1, box 93, Weletka, Okla. Seja vsako prvo nedeljo v mesecu. Postaja štev. 86: Predsednik; Frauc Keru, S. R. box 88, Export, Pa.; tajnik; Anton Rozina. S. R. No. 1, box 142; Export, Pa.; blagajnik: Andrej Bogataj, R. R. box 74, Export, Pa. Postaja štev. 87: Predsednik: Ivan Debcve, box 75, Iselin, Pa.; tajnik: Ivan Tel-ban, box 174, Iselin, Pa.; blagajnik: Franc Lončar, box 81, Iselin, Pa. — Seja vsako prvo nedeljo v mesen. Postaja štev. 88: Predsednik: Frane Osolnik, box 315; tajnik: Martin Osolnik, box 450; blagajnik: Mihael Turnšek, box 252; vsi v Herminie, Pa, Postaja štev. 89: Predsednik: Frank Račič. box 88; tajnik: Ivan Cvetkovic, box 75; blagajnik: Alojzij Muster, box 88; vsi v Newcomer, Pa. Postaja štev. 90: Predsednik: Tgnac Rogelj, box 64, Arkodiv, Kans.; tajnik Franc Hoinar, box 95, Gross, Kans.; blagajnik: Alojzij Strasbcrgpr, box 76, Gross, Kans. Postaja štev. 91: Predsednik: Vincenc Terdin, box 256; tajnik: Hubert Dular, box 297; blagajni^ : Josep Legan. box 11 : vsi v Oglesby, 111. Postaja štev. 92: Predsednik: Rudolf Kranjtz. R. 4, box 230, Girard, Kans.; tajnik: Anton Bregar, R. 4, box 219, Girard, Kans.; blagajnik: Peter Po-lutnik. R, 4, bx 124, Girard, Ivans. Postaja štev. 93: Predsednik: Anton Božič box 152, Cliff Mine, Pa.; tajnik: Ju-rij Rihtarič, box 91, Cliff Mine, Pa; blagajnik: Ivan Lah, RFD-, No. 1, box 9, Oakdale, Pa. Seja vsako 1. nedeljo po 15. Opomba: Vsi postajni tajniki so naprošeni takoj poročati na glavni urad vse pouiankljivosti tega imenika. S sobratskim pozdravom Frank Paviov&Č, glavni tajnik. ŽENITNA PONUDBA. Fant, star 33 let. se Ju li seznaniti s slovenskim dckleVuu v .starosti o d 20 do 29 let. Katei*a je resnega mišljenja, naj na t:t iUlsloV : P. Anton. Geu. Del., Elvria. Ohio. t NAZNANILO IN ZAHVALA. 'A brozizmenio t it go v srcu naznanjamo sorodnikom, znancem in prijateljem, da uaui jc dne 16. januarja }>o jH'tdncvni mučni bolezni. v šestiotni starosti, neusnu-Ijeiui smrt iitrgala i/ na«e sredine našega ljubljenega zlatega sinka oziroma bratca VILJEMA VIDRICH. Pogreb sc je vrsii due 17. jan. iz hiše žalosti nai'irvnost n;i Grand View Cemetery ob prisotnosti naših ožjih prijateljev, kateri so položili krasne venčke na kupček presvetc zemlje, pod katero počiva naš ljubljenček. Prisrčna hvala vsem. ki n<> nam bili v nteho v teh bridkih urali. enako za iti vzor slovenske mladine, in ki si tako neizmerno ljubil cvetlice, /iiio bod>' Tvoj grob vedno /. njimi okimčan. Tvoje sestrice in ntrima bodo za t«> skrbele. Žalujoči ostali; Andrej in Frančiška Vidrich, stariši. Ljudmila in Irena, ostrici. Franklin. P. O. Conemaugh, Pa., dne 18. jan. 1!'1K Ako ste bolni, obiščite najboljšega speci-jalista Jta moške bolezni. Mi imamo naj- Postaia Štev 94* |boljše opremljene X-/.arke in d*i\ge Predsednik; Josep Vidmar. XJpoprave; rabimo svojo drogerije; bix 534; tajnik : Ign. Musar. box 1^ara1°. Pr.of-Erlichov 606 zoper za-449; blagajnik: Audrey Brisar, L. f^pj^ljje krvi. Ako trpite od slabo* 462; vsi v Clinton, Ind. .bostb revmatizmu, bolečine v kri- Uu, želodcu, mehurju, ali zastarale Postaja štev. 95: ;bolezni, ki jih drugi zdravniki ni- Predsednik: Jemej Potočnik, so ozdravili, pridite na prosto box 1592; tajnik: Marko Rezek, preiskavo in nasvet, box 1621; blagajnik: Marko Pc- EUROPEAN MEDICAL OFFICE trie box 1621; vsi v Standarville 311 Smithfield St., nasproti pošte. Utah. I PITTSBURGH. PA. Posebno naznanilo. Mtor Oovdrtak. DMjr»ifi IpMlall»t. ]• ^rlnucl ■ aabol r C1*t.ubS tm mJ« rtru» m ■dr&TlfenJ« bolnta moM la Sen. Tukaj bo n»fl»U*na lati m* Url LvUnls. kakor S* i* opombll*! t naJbolJUh kllnlkaa v SrropL PoU® _ bCuna n» aa nMvete In praUKa vsako bolno awbo ■ X-HrW brespUta*. ako m pacati potrat prt nj«m MrarlU. Vmno U. kdo in kako Vaa J* adravO, a* Oolao mtm tm Mil: »rldlte k tem* nUkuH »podaHsta la uokallt a«. W m Vaa rtorlM- _ Ali imate Mk, ali v rafturju, as JatratiT Ravnaš* Hiaii, glmbel, ca-prtlaT Nattato hrt, MailM la fesMj* slate plJuSa, I M. Vaša priložnost. S^aJ Imata prt« ako, tfa vpraftata xa •vet val nega ipact-•iirta, ki VSa praJ i*6% natanko i X-Ij.-kl. ta nik*« al nudil taka lap* prt* tika bolnim moiklai In Spnpkam v tam maata. Nujno Vaa poživljamo, tfa riaa takoj v pr aia to aa •vat. Na iakaftaf »d t aia njo Ja navor- no. ZA $I#H.WTX-2iRK0V SE RABI ZA PREISKAVO IN ZDRAVLJENJE AKO STE BOLNI. meta takoj ta potu* aa natanko praUkatl po tona IpaaSaltatopotom MMUM Wo- čutno. N*-, me. če imamo še nekaj onill„ „ . ual. I lil a je Prudenea. daj.nmo besedam in stvarem Ne moremo toreJ' HHc4 sem ven. ! neki pomen, ki ga druge ženske >* ^em Prudenea j, stala in si ogledo- se poznajo ne; zato ti ponavljamT ^ «reco J5 ta: ah' tavala nekatere omenit«* moje- način, kako je hotela poplačati vLih^fJ^T » l tra salona, ^argerita je "ničla na Margerita (iautier svoje dolgove,' ,1' tuk° • livauu m gledala s sklonjeno gla- ne da jc vpr.išala tebe ,.a ta de- ^ ^-a kakor sem jaz vodno - v tla. uar. je i*v£al iz lCpe ™bločutii^!^ Planil N»'in tja. pokleknil k nji, sti. I« ti bi bil moral sprejeti to ^ J v-1 obe njeni r»ki v svoji ter jec- žrtev in molčati! Le bi me ti po- od ouo- Ual venomer znal .hI dan,-s, tn bil veseli- 5 ^ ^ - Opronti, opromi! !ga, kar sem ti ponudila, in bi me tll ' **** ^ ^ ^ - Glejte, i* tretjikm bi vam ne vpnwd. kaj sem storila pred- T„ *** v vojvo-moi^la .^pustiti. % četa njem. PriaUjeue smo pač, če Je ^ m ^^ Hotel sem /e odpotovati. narjef ki so bili zaprti, so z vojaško stražo pripeljali v Tavridsko palačo, da so »e vde-ležili zasediinja. Bivii notranji mi- bravajo načina, kakor se više mi- nLster Cereteli, dasi bolan, je imel rovna pogajanja. Ob štirih zjutraj sedež pri socjajni revolnejonarni ,so mornarji razgnali paarodno K vi^i. Skoro polovica sknpičine j« skupščino. Danes bo izdan odlok, nosila vojaško ali pa mornariško ki razpušča narodno skupščino." uniformo. Navzoče so bile tudi »ti Prvi znak. da se pripravljajo ri ženske zastopnice, ki so pripa-stroge odredbe, so časijikarji za- dale boljsevikom. znali ob šestih zjutraj, ko so bili Tavridsko palačo so mornarji obveščeni, da bo Tavridska pala- strogo stražili m dostop je bil do-ča, v kateri je včeraj skupščina voljen samo proti vstopnici. V pričela svoje zasedanje, zaprta za palači je vladal najlepši red. narodno skupščino, časnikarje in Pojem ko je Sverdlov, član od-za vsakega drugega. bora kongresa delavskih in voja- Medtem je vseruski kongres že- škili delegatov pozval skupščino < lezničarjev z 273 proti 61 glaso- redu> je nek boljševik predlap-al, vom sprejel resolucijo, s katero se zapoje internacionalna soeja-podpira narodxio skupščino ter po- listiena hina. Vsi socjalni revoltt-zivlja narodove komisarje, da naj rjouarji so se dvignili ter so peli vstrežejo večini ter naj dovolijo 2 boljševiki. vlado, ki bo odgovorna skupščini. - Iz Moskve se poroča, da je bilo Kad bi izvedel za svojega strica, ADMIRAL HENRY B. WILSON, poveljnik ameriškega bro dovja v evropskih vodah. Ruska narod, skupščina. Boljševiki so preprečili narodno -i TT, i^Jiii .u A ti mi ... \ , ,* se vr^pa naravnost, pia- » je uuruua .Ttargema K meni: ■ s^PŠČiHO, —- Mornarji SO razgnali - vedno ^ezna na ^ PruS^ t Z^^Z^Xo ~ ^lo, Ui pa ub,iis/red| X-tiui bo najbliže spala in jej narodne zastopnike. «.d je eelo branila, da va, morda oblast čez vse ^oje ^Wj^je in r'T " " ' ^ ° ^^ U Vrata* ^ tU nadlegujem. da še tiisem zadovoljen, sem s ^'^ tebt\t€^ --Ti nadleguješ 1 Margerita! monl m staviti vprašanje ali ^^evitega, srečnega ^o- mnogo web ranjenih in ubitih, kv je rdeča srarda sta-eljala na demonstrante, ki so se zbrali, da podpirajo narodno skupščino. Boljševiški ministrski predsednik Nikolaj Lenin je z drugimi vladnimi komisarji v petek priso stvoval otvoritveni seji narodne skupščine. Prejšnjega Kerenskije- (22-24—1) MUIAETjlA GODI NA, d orni i/, vasi Snik pri Gradiš ki na Primorskem. V Ameriki biva b* več kot 30 let. Če kdo izmed rojakov ve zii njegov naslov, prosim, n»j mi naznani, ali naj se pa sam oglasi. — John Go-. ^'T* w Jc Pri t.j zadnji opazki me je mo- unU.ma je cesto naša Tjubez«! ^ U Gospod, vsi kovče^i so trila Margerita s posebno, .-.l.- ^»i ^ ^ >»<>> ljubimec, kakor vsi^edu! pozornostjo True translation filed wit»> the post master at New York, X. T. on Jan. 22, 1918, as required bj the Act of October 6. 1917. Petregrad, Rusija, 20. januarja. Danes se oficjelno poroča, da so In z obrazom človeka, ki je po- ' " - "wxuea, ua . k u - boljsevisk© oblasti razpustile na- poliionLa zadovoljen sam s seboj, , . .. je ^avil rodno skupščino. Mornarji so ob euduo Zdaj iirodsiamo 111 daiamo za i. • i ^ - « • , j - J • . ai-ugi, m jaz da sem tvoia ljubam- to, z ^wi iz mene, kar boliš, u ui ker s.i.n hotela imeti za pogledal, kadar sem zakašjjala svojega hlapca, svojega suž-|Hwiieje koga, ki me spremi do- To je. bila prva stvar boiya, ki a samo mo usliši: raz- sem jo dotlej ljubila. In ko je po- tijSto P*mio in ne pusti me Ali Ui ne bil mogel opraviti ginil, *em jokala za njim več ne ker ^ ^mrL jaz. go za svojo materjo. No, seveda.' je moje j>ismo iz l>s;ga psa... O, če bi vedeli muškij Raztrgal seni list in močil s svo-t. ,i» dovoin poskrbela aato, kaj sc dobi za eno sauio solzo, na- jimi solzami roko. ki mi ga je da ne boš imel prilike očitati mi, šli bi stokrat v« ljubozni ter me dala. da -m ti ks, odre k bi. bi jim bile stokrat manj v nesre! V tem hifm se jc vrnila Pru- - in zakaj mi ne moreš dovo- eo nego smo jim tako! Tvoje pis denca. da b. k tebi; J mi tl škodovaio pii uieni ; pre-1 — Čujte, Prudenca, ali ve;ste, Ker me net>rt>stan# ujiazu- pnčala sem zdaj, da tvojemu akj hoče ta mož od mene? m ker ln nu lahko povzronl srr-u manjka prave inteligence aajinaitj«ki »um najvoejo Akodo. i škodovalo ti je to pismo glede — Ali je to edini vzrok * utojc Ijulmzni do tebe več nego Oe I »i iuiela še kakega, bi ti oe bi mi bil napravil ne vem kaj ga povedala. Midva sva p*! ie Palo je i>olno ljubosumnosti že nekaj drugega 1>rret pot i, da pridem do tja, k# šlo; upala sem, da prideš opoMne »ior pravmprav ho6wa: i»ovej mi iu da bova ol>edovala skui^j za Joirj odkrito, ali m* neko-,kaj hotela s«n pri tebi pocabki dva neumna otroka, ki ne mislita ' ,lt*ko ki me je mučila. Saj nič ne eden, ne drugi. Toda oi>- — f*di' t* "" * ^elo na p^i ^ied. da^ A rifUA m v w- — l«l zakaj si me |K>tem vadednjič uanla človeka, s ka Vi A \TllW 1 rula i1*™« bom lahko mblila in govo-'£i t\ I if 11 J Prijatelj! Ce bi biU j« kne rila iwpoiiioma odkritosrčno. Vsi T - M «nija ta m ta in bi m^s *ve«to taki. ki se pečajo z ženskami mo-t^s I. tne rtiite iu če bi Ul* po- je vrste, kuajo to skupno pos^b-tam tvoja,m bi miela še koga zra- nost, da preiskujejo vsako našo >en tel*, tedaj hi imel ti prsvieo fe tako netiolžno besedo, da de-\pranaU, lakaj te varam! Toils kijo sklepe iz še tako brozpo-fm sem gospodii-na Margarita memfanih dejanj. Saj je nara\-no Usuiier, auanf štirideset tisoč da nimamo prijateljev, - naši frankov 4i šel večerjat z nama. — In vi mu dovolite tuali to? -- Kaj .pravite vi! — Jaz pravim, da sta vi in on •»oi^ij* .«. rabi m za*e sto tisoč na »voj e, ne t-to; m uko je tvotje vpraAanje radi na«, kakor pravijo, ampak odveč n moj odgovor nepotreben, ivaji ničemurnorti S temi ljudmi "" rm MKQi moramo bati pač vesele tudi me, \Z !VOJO ^^ kadar so oni veseli, .zdrave kadar koleno. Toda jaa te preveč lju bna. FARME NE DAJ21EO, POCENI PRO- — A Mje hi bilo, da bi me ne koliko manj ljubil, ali pa oefcoii ko boki Tvoje jim tekne dobra večerja, vedno skeptične, kakor so oni Strogo nam je prepovedano imeti srce. samih sebe, V slovenskih kolonijah v drža. v ah Ohio, Pennsylvania in Tennessee v bližini mest Cleveland, Youngstown, Erie in Pittsburgh. Zemlja neiščiščena po $1.00 za aker na desetletna odplačila. Imamo tudi farme z blagom v najem. Vožnje stroške vračamo kupcem. Pišite po Mvi k*tak>g na.- za leto 1918. Razen koledarskega dela Ima ie sledečo vsebino: li ^če nočemo, da se nam i-ogajo in je da ingttbimo svojo ceno. Me ni- ^■K:: R. T. Ibrde Laril C#V|K8S Pesem. i Važen zgodovinski dokument. Fopolen pregled svetovne vojne. Praznik v Petelinji vasL Prag. Problem Alzacije-Lotarinike. Ukradeno pismo. Red. Veliki dobitek. Razno o otrocih. Doživljaj francoskega žnrnalista. Venizelos. O postanku koledarja. Nemški napadi s plinom. Živali in aeroplani. Ruska revolucija. Program ruske socijalistične stranka. AforizmL Normalni potek ruske revolucije. Rusija. Nemški cilji in Rusija. Padec rodbine Romanovcev. Prednost brzojava. Pesem jetnikov. Jtozakf in njih vojska. Litvinski kmetje. Nevidna poslanica. Buchara. Čudne pogrebne določbe. Album. Krščanska svatba pri Kafrih. Večni koledar. Petelinji boji Nekaj za gospodinje. Oglasi Koledar krasi nad trideset slik, izmed katerih jih je skoraj polovica s soške fronte. centov. Naroča se pri: Slovenic Publishin 82 COETLANDT STREET, Company HEW TOKE CITY, H. T. ' * H km* ...... PREDGOVOR Nekega večera meseca ^ptrabn leta 1SJ9 je *edel pod dreve ^ «111 v parku pred aewyorsko mestno hišo mlad mož. Slamnik je bil položil kraj vite, :ako, Ji m* je jesenski veter poigraval z njegovimi plavimi lasmi. Ne/gov* poletna obleka je bila lahka, toda či -»ta in lepo prikrojena. Krop močnega zarjavelega vratu je imel belo svileno ruto. Imel j<* erne brke. njegov nos je bil fin, letpe modre oči ?>o pa gledale t javen« lan kot »la bi ničesar ne videle. Iz obraza sta mu sijali odločnost iu milina obenem. Njegov pogled je naenkrat obstal na elegantno oblečeni dami, ki je bila prišla po Broadw^y-u ter zavila v park. . . — Da, ona je — je zamrmral sam pri sebi. — Danes je že tretji dan, d« pride ob h:i uri. Če bi bil domišljav človek, bi skoraj rekel, da ae ženska zanima zame. Dama se mu je približa la. — Izpod elegantnega klobuka je gledal svež koketen obrazek in njena najK>Iodprta usta je obkrožil prijazen smehljaj, ko je opazila mozkega na klopi. Smeje je stopila k njemu in mu rekla par besed. Mladi mo/ki j'* ves zniedel, vstal je in se priklonil. — Žalostno je odkimal z glavo, kajti ni je razumel. Tak<» je stala še nekaj časa pred njim ter ga opazovala od nog d<» (»lave. Š. K- ko je prič*.*l bližati klopi tretji človek, se je na lahtko priklonila ter rekla ; — "Beg your pardon. Sir'', in odšla. Mladcnif- je gb ial za njo in bi najbrže gledal toliko časa, do kler ne bi izginila, če bi ga v tem hipu nekdo ne potreptal po rami — Dob* r večer, gospod Ilemsedai — je rekel v švedskem jezi ku. — Kako je kaj ? — Kako se kaj počutite! Prisjec je imel na sebi precej obnoeno suknjo, katero je bil za pel prav do vratu — Zdi se mi, da občudujete naravo in njene vsakovrstne lepo tef — Po teh besedah jc sedel ter pokazal za damo rekoč: — Žal mi je, če sem vas motil. — Ne, ne čisto nič me ne motite. — iSaino jezen sem. strašno je zen, da mi gre angleščina tako počasi v glavo. — No. ali vam nisem prav prerokoval" — Zakaj me pa niste poslušaliJ —- Zakaj se niste ravnali po moji metodi? — Oprostite, uli imate kak- smodko! - - Danes sem na precej slabem stališču. — Se smodke ne morem kupiti. — Rajše sem pa na vsak način brez večerje kot brez njih. H- msedal mu je ponudil smodko, katero je enmajst mesecev, da pa izvrstno poznam vse razmere Morda s«- rni em namreč pri neki mladi ženski, ki je bila strastna igralka. — Pripomniti pa moram, da je večkrat izgubila kakor d-.bila. Neprestano -em ji posojal denar, slednjič sem se pa seveda tega naveličal. — Ko >e vrnem nekega jutra domov, seni na šel v anovunj.. prazno. — O Ineda mi je vse. — Veste, kaj se pravj vse T — N velo obleko i.i perilo. — Le nerad sem šel v boarding-house. — T.tm s«nu bil en teden, potem mi j«* pa rekel gospodar, da lahko grem kajii za prihodnji teden mi je zmanjkalo denarja. — Gostilni«" a rji pi »tajajo / vsakim dnem bolj predrzni. — Prokleta banda, saj pravim -— Zdaj *e mi pa zopet opirajo novi viri dohod kov. — Vi ne veste, kako se da v New Yorku imenitno živeti. II- iu se la! je pogledal tovariša, njegovo obleko in njegove čevlje ter se nekako zaničljivo nosmehnil. — O, i, nikar se ne režite. — Moja zunanjost se va ne dopa-de, kaj ne ' Toda. kaj hočete prijatelj, v Ameriki je že tako. — Tudi vam se lahko zgodi kaj podobnega. — Danes ste vi na konju jutri bom pa ja/. — Vi zapravljate sedaj čas in denar ter iščete službo, katere n«' bost« nikoli dobili. Ne sniete misliti, da samo vi. — Na stotine in stotine je takih. — Rokodelstva ne ztiajo za trdo delo na polju ali \ tovarni pa niso sposobni. Za ljudi, ki so bili v starem kraju učitelji pisarji, uradniki ali kaj podobnega, ni Amerika obljubljena ile." !a. — Človek upa toliko časa, dokler ima kaj denarja, ko pa ni ne denarja ne krediia, ni mogoče popisati obupa, ki se polasti takega človeka. — Torej povejte mi, kaj boste napravili, ko vam bo pošel denar? Ilemsedil je postal zamišljen. Dra.-i Sifat — vi imate vse prečrae misli. — V Lpm kratkem času aa dobi / marsikaterega prijatelja, ki mi je obljubil svojo pomoč. Prepri« an sem da bom dobil kako službo še prej. predno bom popolnoma suh. — Motite se. --- Zelo se motite. — Vaši prijatelji vam ne bodo pomagali, ampak \as bodo spravili ob zadnji belic. — Vrjemite mi, jaz imam že dobre izkušnje. — Kar se uioje osebe tiče, boste kmalo drugačnega mnenja. s — Zelo sem radoveden. S1oy. pevsko podporno društvo "ZVON" UDXt V CLEVELAND (HEWBURQ), OHO. OD8T RVAJNIH. 808 B. M. St, ANDREW &AGAM, B7M EL 78. SL, Cleveland. Ohio. Podtajnlk: AKTOM GOBENQ 7129 U«r Atvl, GlvaUad. m BlagajMtt: 1CIKB VBČKK. MM E. 78. Bt, Cleveland, Ohio Ml 8SL BL, Oteveiaad, Otita. MART PUHA. 8806 M. 78 Bt^ Gterelaad. Ohio. MARTIN MlSTINtEK, 8888 M. 8L 8t» Clerelasd, FRANK VRČEK. MM 8 7& St, Cleveland, OUo. JOHN rONDA. 7828 Muke Ave^ Cleveland, Obla FRANCES EABUKOVBC, 8884 8 78. St, Otordud. UIVVU GRUDEN, Bela i •nI 8611 VRAT AM: M 78. St, Oftte, ob 8 «1 v IDka Phrtrvi — Dobro veste, da sem moral zapustiti domovino zaradi mo lega političnega prepričanja hi radi dolgov, ki so postali vsdk dan večji. Seboj sem pa vseeno prinesel toliko kapitala, da bi prav lah ko par mesecev brez skrbi živel. - Sklenil sem postati Amerikanec popolen Amerikanec. Zahajal sem le v amerikanske gostilne in v aiuerikauska zabavališča. — Krog mojih prijateljev se je vedno večal. Prijatelji so me seznanili s -vojimi prijateljicami, ki so se kar :aee»e trgati za "grofa". — In res sem se tako nosil in obnašal ko* >ravi grof. — Že po preteku štirih mesecev sem govoril dobro an .rleaki. — Vrjemite mi, da ni nikjer boljših učiteljev kot so lepa de *T**ta. — Štiri tedne zatem mi je pa zmanjkalo denarja. — Kot serr iričakoval, so me prijatelji kmalo zapustili, prijateljice pa niso uogle tako hitro pogrešati ponosnega "grofa". Vsaka me je ho fela imeti zase in me -preživljati. — Tako sem preživel ?no leto tei etal kot metulj od cvetke do cvetke, — Tedaj sem pa napravil ve iko neumnost. V svoje mreže me jo bila vjela neka kreolka. ki j* ored kratkim prišla v mesto. — To pa je tako zjezilo moje prija tel j ice, da sem postal njihov največji sovražnik, — Kaj se je zatem godilo, vam je že znano. Toda kot pravim: šola je bila sicer dra ?a, toda zelo dobra. — New York poznam kakor svojo dlan. Nt motim se, če pravim, da bom imel že tetkom dveh let lepo hišo m dr bom sam svoj gospod. — Kaj pa mislite začeti? (Dalje prihodnjič.) Nekaj o krokodila. t PV-.. ifc. j j „ . \ ■ ' 'c, # . * m ,K* »- T t V-V ' S i&i / ?,»/V!\\W\ •; 0 A -v --^f/ m \ ; Jv »t? Krokodil je po celem svojem ustroju prava vodna žival. Le voda je okolje, v katerem ume izrabljati vse svoje «iie. V vodi je silno uren in gibčen; s svojim rdporn ki je od sarani stisnjen, izvrstne ylava. Kakor hitro pa pride na suho, je precej neokreten: noge sc nu kratke, da se mu plazi trebuh po zemlji; vendar še precej urno teka. Pa to svojo zmožnost uj>orablja na kopnem le v ta namen, df ►obegne pri najmanjši opasnosti takoj v vodo. Tako strahopeten je. Vse drugače pa v vodi. Tu nobena žival ni vj^zia preti njim. Čo n' irugega, žre rib^ in žabe, najrajši pa preži ru| razne večje sesavce (prihajajo žejni k vodi. Krokodil je potuhnjen ropar; svoji žrtv.' se približuje pod vodo in sicer tako oprezno, tla ni na površini opa .iti nobenega valčka. Kvečemu pomoli časih konec svojega gobca k. nosnicami iz vode. da >»i oddahne. Ko je dosti blizu zalezovanj žr-vi, naenkrat plane nanjo z odprtim velikanskim svojiui žrelom in to tako hitro, da ga žival šele opazi, ko jo že drži v zobeh. Takoj ji zopet žnjo pod vodo. kjer jo tišči, dokler ne utone. v Pred nekaj leti sem redil mladega krokodila in sem imel priliko opazovati njegove bojne navade. Če je krokodil razjarjen, zazija na st^žaj in divje piha kakor izdražena mačka. Ako prime za plen in zasadi osrtre zobe vanj, ga ne potegne naravnost v globočuio, nego zamahne z glavo najprvo na stran in jo nekoliko strese, nato še le smukne pod vodo. Ko «em mu uekoč prišel preblizu, je tudi na moji roki poskusil svojo umetnost in mi jo pri mahanju z glavo precej razpraskal. Tolmačim si pomen tega običaja tako. da krokodil tsvojo žrtev s tem, da nenadoma zamahne z glavo, najprvo izpodnese, da se ne more upirati z nogami ob tla in se braniti. Navadni plen večjih krokodilov so namreč koze, psi, antilope pa tudi voli, konji in vetblodi. Slednji se morejo pač braniti, če o-pazijo pravočasno rojparja, ali pa vsaj pobegnejo. Pa krokodilova spretnost je ravno ta, da svojo žrtev popolnoma preseneti in ji onemogoči vsako obrambo. Da je krokodil tudi človeku kaj nevaren dokazuje dejstvo, da terjajo na gornjem Nilu in njega dotokih krokodili leto za letom nekaj človeških žrtev. Napadajo ljudi, če pridejo pod vodo in neprevidno zagazijo v reko. Dogodilo se je že tudi. da je potegnil krokodil človeka iz čolna. Krokodil ima razen človeka komaj sovražnika, ki bi mu mogel do živega. Še človeku se ne posreči zlahka pokončati v prosti pri rodi odraslega krokodila. Ti zmaji so pač tako dobro prilagojeni na svoje okolje, da odgovarja njihov ustroj malodane vsem zahtevam boja za obstanek. Krokodil je eden onih trajnih likov, ki je dosegla v njih gotova smer prirodnega razvoja svoj višek. Krokodil nima več možnosti razvijati se se dalje, vsi organi izpolnjujejo tako ubrano svoje posle, da ni več mesta za nove prilagodbe. Saj so oule, ture. krasta ln erinte, potne noge, kurja ofew. o»Nln# v par dnevih popolnoma odstranim. Kdor hi moja zdravila •rez uspeha rabU mu Jamčim ss t&.OO »nate takoj po osnlk. Id ga takoj poAlJam zastonj. Krasni te pni KOLEDAR za lato t »17 zastonj. JAKOB WAHČIČ, 6702 Bonna Ave., Cleveland, Ohio. NAZNANILO. Cenjenim rojakom v Chicago in sploh v državi Illinois naznanjamo, da jih bo v kratkem obiskal naš zastopnik Želim izvedeti za naslov svojih dveh bratrancev JOSIPA in JANEZA MUŠKO. Josip je bil v Pittsburgh*!, Pa., Janez pa v Clevelandu, Ohio. Prosim, da se mi oglasita na naslov: John Sercelj. 1931 22. Place, Chi eago, 111. (19-22--1) IGRE ŽELI DOBITI Dramatični odsek Slov. Nar, Čitalnice v Waukeganu, £11. Kdor ima kaj igralnih knjHic na razpolago, naj blagovoli poslati imena in cene istih na: John Brass. 621 — Sth St., Waukegan, Ml. (19-22—1) -ii- ai i i, ,i,i ŽSNITNA PONUDBA. Mladenič, star 32 let, ma&niat, rimo-katoličan, se ieli seznaniti s Slovenko ali Primorko v svrho žeoiitbe. Pišite na: M. S. Frank. 317 E. 20. St., New York, N. Y. (21-23—1) Rad bi izvedel za naslov mojega prijatelja VINCENCA MA-UAVEC, doma iz Kutežovega pri Ilirski Bistrici. Nahaja se nekje v Pennsylvaniji. Prosim cenjene rojake, ako kateri ve njegov naslov, da ga mi naznani. ali pa naj se sam oglasi. — Ignace Baričič, 1393 E. 52. »St.. Cleveland, Ohio. (21-23—1) Rad bi izvedel za MARTINA ŠI-MEC, ker mu imam več važnega sporočati. Preje je bival več let tu v Nokoinis, III., in potem je odšel nekam v Ohio. Prosim cenjene rojake, ako kateri ve, kje se nahaja, naj mi sporoči, ali naj se pa sam javi. — Frank Tomažič, R. R. 3, Xokamis, 111. (19-22—1) ' Rojake v ruskem ujetništvu prosim. kdo ve za naslov sledečih: JERNEJ NOVAK, podomače Španc iz Čateža na Dolenjskem; JANEZ VALENTINČlC iz Pejc, fara Št. Jur pri Grosupljem, FRANC PURKAT, ki je bil svoječasno v Ljubljani; .FRANC OMAHEX, podomače Špan iz Dobrave pri Višnji gori; JOŽEF ARJAVC, fotograf v Vižaije gorL Vsi ti se nahajajo nekje v ruskem -ujetništvu. Kdor mi naznani pravi naslov, mu podarim 5 dolarjev. Pišite na naslov: John Novak, Box 14. Farrell, Pa., U. S. A. (19-22—1)_ Iščem vojnega ujetnika v Rusiji MATIJO MEDVED, doma iz občine Drežence na Primorskem, Njegov prejšnji naslov je bil; Vojennopljennvj Matija Medved, stancija Oeljabinsk, kontora 1-S, gubernija Orenburg. Sibirija. Prosim ga, če to bere, da se mi oglasi, ali pa ako kdo drugi ve za njegov naslov, naj mi namani, ker poročati mu imam več stvari in tudi denar mu bom poslal. Moj naslov je: Andrew Bizjak, Box 16, Gifford McKean Co., Pa., U. S. America (19-22—1) Mr. Janko Pltiko, ki je pooblaiSen sprejemati naroč-<38 "Glas Naroda" in izdajati tossdevna potrdila. On je pred leti ie večkrat prepotoval država, v katerih bo naži rojaki naseljeni in je povsod dobro peanan. Upati je, bodo m rojaki roko, posebno ker Rad bi izvedel za naslov svojega brata TV ANA GABRENJA. ki se nahaja nekje v raskem ujetništvu, kakor tudi za naslov svoje sestre JOŽEFE GABRENJA, omožene MERŠE, ki biva nekje v Združenih državah. Prosim cenjene rojake, če kdo ve, da javi bratoma: Frank Ga-branja, 801 Broa