ENAKOPRAVNOST fl fcr« Oglasi v tem EQUALITY Bes}. J0|\ listu so * Advertising JfUafV g^B uspešni NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI Medium JUM........,,, OLlIME XXIV. — LETO XXIV. CLEVELAND OHIO. FRIDAY fPF/TFTCL NOVEMBER 7. 1941. ŠTEVILKA (NUMBER) 263 Prineseni dokazi krivde dveh delavskih voditeljev t(^ne in Biof f sta bila pred zvezno poroto v New Yorku spoznana za kriva izsiljevanja denarja. 1 raznih velikih filmskih družb sta izsilila $550,000. jI ^ iff. V HL Se je posvetovala dve ill ar je bila zaključena šti-h6 trajajoča razprava, pri k Vstopili, kot priče tu->£!. Ugnati, ki so morali : Ev 0 Priti iz Hollywooda 1 J« visoka kazen 1 \ djena sta bila spoznana 1 ^ p sta izsilila od Warner I b(varamount Pictures in I khn!Ury Fox and Loews ^ dpužb $550,000. Maksi- j I lena2611' ki •'ima more ] fcja 30"letna ječa in za ' CS30-000 globe. sta hladnokrvna . 9 Ste103^-^ bila mirna in I |L5 nista pokazala nobe- ( (t^^urjenja, ko je prvo- . 1 C?te izjavi1, da je p°" ' i * tak • ^j0 odločitev. . H ko P°kaz£da zani' I Je sodnik izjavil poll >k<>va izjava - ' fi :raVorek je bil zaželjiv, L^oeil, da bo zavelo svežega zraka v u-K °rane po vsej deželi., ;Pf J1, ai človeka, ki bi bil Nii uan 0 P°trebi delav" «akor sem jaz. Toda poSr vSe čutilo vse de- p Utii-j Cn°' se ^isti n jelk Je takih individijev. A-j I Se 'JSk° delavstv0 ohra-M s; "rganizacije in dobri-j^iti. Je izvojevalo, mora jV^Vojih vrst može, ki INar u6^ delavstvo proda- I?Ptil'i0li Se jim Ponudi u" J%j lka za to." I Sju°dVetnik Je v svojem S^deve označil Bioffa 1 za "čikaškega raketirja" ter pozval vse raketirje, naj pobero j-svoja šila in kopita ter izginejo g iz delavskih unij. -1- \ Kultura c __E CANKARJEVA VAJA E £ Nocoj ob 7:3C ■se bo vršila v * Slovenskem narodnem domu na t St. Clair Ave., vaja igralcev ^ dramskega zbora "Ivan Can-kar" za igro "Z vero v vstaje- __ J r RECEPCIJA v WASHING-TONU t Danes zvečer se bo vršila v e- t legantnih prostorih sovjetskega j poslaništva v Washingtonu sve- 2 čana recepcija in pojedina na ^ na čast 24. obletnice ruske re- g volucije in sovjetske vlade. Re- g cepcije se bodo udeležili visoki s ameriški vladni -reprezentantje, kakcr tudi diplomatični zbor vseh zavezniških in zaveznikom ^ prijaznih držav. r Priredba v West Parku ? Jugoslovanski delavski na- 1 rodni dom v West Parku, W. 1 130th in McGowan Ave., priredi 11 • 1 v nedeljo zanimivo priredbo. Kazalo se bo filnj "Jugoslovan- f skega dneva", ki se je vršil pod £ okriljem Doma 29. junija t. 1., 1 potem pa bo servirana večerja, ' spojena z "Martinovo zabavo." ! i Vršil se bo seveda tudi ples. i i Javnost širom Clevelanda je uljudno vabljena k udeležbi. ' Domača zabava Frank in Anna Kovačič, 4121 1 St. Clair Ave., prirejata jutri ' večer domačo zabavo, pri kateri se bo krstilo novo vino. Iz-borna godba, fina jedača in pi- ] jača. Se priporočata za obisk, j ^ * - ■ ■ . .... j Občutje francoskega ! ljudstva 11 - 11 Francozje mrzijo svoje mu-! j čitelje ter dajejo ob vsaki | priliki duška svoji mržnji do Nemcev. Snočnji radio je sporočil iz anega dela po Nemcih zasedene Francije sledečo značilno vest, i ki jasno dokazuje, kako čuti francosko ljudstvo: Nad neki francoski kraj so{ j prileteli angleški bombniki, ki * so bombardirali mesto ter pri tem zadeli tudi neko tovarno, i kjer je bilo ubitih sedem fran- p coskih delavcev, ki so bili vsi 1 poročeni. Nemške oblasti so to r priliko izrabile za svoje propa- l gandne namene, da bi zanetile T med Francozi čim večje sovraš- -tvo do Angležev. Zato so priredile nacijske oblasti sedmim ubitim fran. delavcem pompozen pogreb, njihovim vdovam pa so izplačale izredno visoko odškodnino. Pri napadu na ta kraj pa je bil sestreljen tudi en angleški bombnik, v katerem so bili trije letalci, ki so se pri tresku na zemljo ubili. Ko se je nato drugi dan vršil njih pogreb, je i-stemu prisostvovalo vse ljudstvo mesta, med njimi tudi onih sedmero vdov ubitih delavcev. i Ob drugi priliki pa sta skočila v bližini neke francoske tovarne na zemljo iz angleškega letala dva padalca. Čim sta dosegla zemljo, se je zapodilo proti njima nekaj nemških vojakov z nasajenimi bajoneti, toda v tem trenutku so pridrli iz tovarne francoski delavci in delavke, ki so obkrožili padalca. Nastalo je splošno prerivanje in prerekanje, in ko se je Nemcem končno posrečilo prodreti krog Francozov, ni bilo napadalcev nikjer več. S pomočjo francoskih delavk sta padalca izginila, kakor bi se bila v zemljo vdrla. REP MAČKE V STROJU ZA PRANJE Seatle. — V družini M. D. Sto-werja so prali. Pa se je smuka-la okoli pralnega stroja mačka toliko časa, da je vteknila rep med zobčasto kolesje gonilnega I motorja. Mrs. Stower je poklicala na pomoč gasilce, šerifov urad in tri plumberje. Gasilci niso prišli, ker sta bila mačka in pralni stroj v kraju, ki je bil že izven mestnega območja. Plum-berji so bili drugod preveč "bi-zi". Ko pa so končno prišli še- . rifovi deputiji, so ugotovili, da je mačka že odšla, toda — brez repa, ki je tičal med kolesjem. ZaduŠnica ] V nedeljo ob pol devetih se bo 1 brala v cerkvi sv. Vida zadušni-ca za pokojno Johano Nahtigal. Sorodniki in prijatelji so vabljeni. Zopet doma Mrs. Louise Močnik sporoča, da se je po srečno prestani o-peraciji vrnila iz bolnišnice zopet na dom, 495 Cleveland Rd., kjer želi, da jo obiščejo prijatelji in prijateljice. Popravek V našem včerajšnjem poročilu o marljivih slovenskih kampanjskih delavcih, ki so si stekli velike zasluge za izvolitev Franka i J. Lauflcheta, je bilo omenjeno tudi ime: John Okorn. Pravilno bi se moralo glasiti: Joseph O-korn. i f k' So zadivljeni nad hrabrostjo I f ^Usov in nad obrambo njih domovine S0yV A»gliji je videti danes kladiva in srpe, simbola k>v * e Rusije. — Časopisje proslavlja Stalina in I k Jet&ko vojsko. ||L Ko vojsko. ' Gutlther, New York | ML ^unes) j I k R L%c > novembra. — O- 1T^dona bo narav-fv '1^ videč' kako An" HpstVse'kar ruske" Wo ' st-ditp se boreči liSli- med vsesplošnega I ln zadivljenja nad IM jno obrambo Rusije. ■ H ti^K - B listu Ldnevi sem yidel o- I Ik^od >es- nad katerim Ift'&il n znak kladiva Iflto' Sein več kot prese- IV Su znakom Irij^ °bjavlja neka velika S Wrdka kot ^j Urr>nemu narodu in JPie i dežniku." Besedilo 'IJiivJ ,elasilo: I k he srP- nekdaj sim-ii^steriozne in nepo-IB danes simbol I ft^ii-a 0t-2ma svete Rusije- (L ta simbol in 0 IV4 a trpe^e milijone r j'vjetskih republik, rabro bori proti si- |lam teme in agresivnosti na na-!čin, kateremu se divi ves svet." Zbirka za raski Rdeči križ Sličnih in podobnih izjav je danes nešteto v Angliji. Kolekcija za ruski Rdpči križ, ki je j pod pokroviteljstvom Churchil-love žene, je dosegla že skoro j 500,000 funtov. Časopisje objavlja dan na dan Stalinove slike in drobce njegovega življenjepisa. - Britanski radio se ne poslužuje i pri svojih oddajah skoro nikoli i besede "Rusi", temveč vedno - "naši brabri zavezniki." i Predvajanje ruskih iger i V angleških gledališčih so ne-j prestano predvajane ruske igre. ii Dalje je zelo popularen nov o film: "Naši ruski zavezniki." Uredniški članki obravnavajo - o Kavkazu kot o "skupni o- - brambi Sovjetske Unije in naše->1 ga imperija." V enem teh Clans' kov je rečeno: "Stalinova o-n gromnost bo inspirirala Rusijo, e da bo slednja doprinesla največ-c, je žrtve, ki jih je še kdaj videl i- svet." Polkovnik Armando Revoredo iz republike Peru je protestiral ^ pri ameriški vladi, ki je zasegla ( 18 lahkih bombnikov, namenjenih za Peru, katere bi ta repu- * blika morda vporabljala, v boju j j proti republiki Equador. ----- j proslava v moskvi * Na Rdečem trgu Moskve ^ paradirajo danes ob 24. obletnici revolucije hrabre ruske armade, ki so med j tem dokazale strmečemu j svetu iz kakšnega jekla so izkaljene. — Stalin je v svojem govoru na .vojaštvo in ljudstvo izjavil* da bo ^ Nemčija vzdržala v naj- ^ boljšem slučaju še leto dni, j ' nakar se mora razsuti. Stalin je ponovil svojo ugotovitev včerajšnjega dne, da znašajo nemške izgube v • Rusiji 4,500,000 mož mrt-vili, ranjenih in ujetih ter izjavil, da "Nemčija napenja svoje zadnje moči." Stalin je poklical ljudstvu v spomin dejstvo, da ' so pred 18 leti čete 14 držav napadle Rusijo, pa ji niso mogle do živega. "Danes pa je Rusija močnejša in bogatejša kakor je bila takrat in je deležna podpore velikih svobodo ljubečih držav," je rekel Stalin. milijardo dolarjev soousiji Povračevanje denarja se bo pričelo pet let po zaključeni vojni. — Del dolga bo odplačan v raznih ruskih surovinah. WASHINGTON, 6. novembra. — Ameriška vlada bo posodila Sovjetski Rusiji milijardo dolarjev za nakup vojnega materiala, katerega bo vrgla Rusija v boj proti hitlerizmu. Državni department je nocoj naznanil, da je bilo posojilo , sklenjeno potom osebnih pisem med predsednikom Rooseveltom in premierjem Stalinom. Stalin je naznanil, da "hvaležno sprejema v imenu ruskega ljudstva to nenavadno veliko in veliko-i dušno pomoč." i Vest o tem ogromnem poso- ■ jilu je objavil državni depart- ■ ment kmalu zatem, ko je Mo-. skva naznanila Washingtonu, da ■ je bil Maksim Litvinov, eden najboljših in najizkušenejših ruskih diplomatov, imenovan za poslanika v Washingtonu. i Kmalu po objavi tega posoji- - la, je državni department obja- - vil tudi besedilo Rooseveltove i brzojavke Mihaelu Kalininu, 31 predsedniku Zveze sovjetskih a republik, kateremu je predsed- - nik čestital ob 24. obletnici ruske revolucije. Spor radi bombnikov Divjanje fašistične 1 svojati v Jugoslaviji V Srbiji, kjer grozi glad, zima in nalezljive bolezni, je nad 80,000 večinoma slovenskih otrok. LONDON, 6. novembra. — Poročila, ki so dospela danes semkaj, naznanjajo, da je bilo v prizadevanjih, da se zatre re-volto v Jugoslaviji, usmrčenih ( tisoče Srbov. , Iz Jugoslavije se preko Ankare poroča, da je odšlo iz Soluna ^ okoli 15,000 nemških vojakov v ] Jugoslavijo, da pomagajo tam , zatreti bojevanje četnikov. Tu- ^ kajšnja jugoslovanska vlada je • prejela iz ^rbskih pravoslavnih , krogov podrobna poročila, ki na- . znanjajo, da je bilo izza spomla- '( di, kq so Nemci in Italijani iz- , vedli napad na Jugoslavijo, postreljenih in pobešenih že okoli : 300,000 Srbov in drugih Jugoslovanov. Med usmrčenimi so bile tudi ženske in otroci. Zanesljiva poročila jugoslovanski vladi naznanjajo, da de- | lujejo okupacijske oblasti v sporazumu s Paveličevimi vstaši po sistematično zasnovanem načrtu, da se popolnoma iztrebi srbsko ljudstvo. V Sloveniji je bilo izkoreninjenih nad 200,000 oseb, ki so bile poslane v Srbijo, kjer grozi zdaj lakota in epidemične bolezni. V Srbiji je zdaj nad 80,000 o-trok, in sicer večinoma vsi ii Slovenije. Večina teh nesrečnih sirot je bila ločena od svojih staršev. V "neodvisni" Hrvatski, kjei je živelo nad 2 milijona Srbov se iztrebljuje Srbe z masakri. Načrt za iztrebitev Srbov javno propagirajo časopisi kakor tudi odgovorni vladni uradniki v svojih govorih. • Nov grob V sredo zjutraj je zajbl mrt voud, kateremu je podlegla v četrtek Antonija Zaletel, r. jena Jamnik, stara 63 let, stanujoča na 6402 Orton Ct. Pokojna za pušča tukaj žalujočega soproga Johna, dobro poznanega mizar ja, ki je doma iz Št. Vida nad Ljubljano, in pet otrok: Johna Viktorja, Vido, omoženo Solo man, Edwarda in Stanleyja in več sorodnikov. Tukaj je bivala 39 let ter je bila ustanovna članica društva Napredne SI -»Vinke št. 137 SNPJ in članica dru štva St. Clair Grove, št. 98, katero društvo je baš zadnjo jobo to ob 25. letnici čestitalo pok -j niči ter ji podarilo znak. Po se bo vršil iz Jos. Žele in Sinovi pogrebnega zavoda na 6502 St Clair Ave., v ponedeljek popol dne ob 1:30 in nato na Highland Park pokopališče. Bodi j ohranjen blag spomin, preostalim naše sožalje! Društvo Kras Ako «e hočete res dobro za bavati, pojdite jutri večer ns . zabavo in plesno veselico, ki jo . priredi društvo "Kras" št. 8 S . D. Z. v Slovenskem domu ns L Holmes Ave. Pričetek ob 7:30 l zvečer. Dobra godba. Izborna t postrežba. Vstopnina 25c. l Vile rojenice Pri družini Mr. in Mrs. George ■ Kanen na Shaker Heights so se ■ oglasile vile rojenice ter pustile i zalo hčerko-prvorojenko. Mlada , mati je hčerka Mrs. Uršule Ko-l vačič, 21253 Miller Ave. Mati in - dete se nahajata v Euclid bol--jnišnici, kjer se ugodno počutita, Naše čestitke! sest za internacionalni fašizem poraznih vesti Tekom zadnjih 24 ur so se primerili dogodki, ki utegnejo popolnoma izpremeniti situacijo sveta. rusija je dobila od amerike milijardo dolarjev za svoj 24. rojstni dan Tekom zadnjih 24 ur so se dogodile stvari ogromnih važ - j nosti. Med zavezniki Nemčije se je / pojavilo prvo znamenje defetiz-ma, ko je finski radio uradno | objavil, da se bližajo vojaške o-1 peracije svojemu koncu, v kolikor se te operacije tičejo Fin-' ske. (Pred nekaj dnevi je ame-! riška vlada sporočila finski via-! di, naj slednja preneha s svojo j vojno proti Rusiji, ali pa bo v, nasprotnem slučaju Finska za- j igrala prijateljstvo Amerike). Druga vest Druga vest ogromne važnosti: Roopevelt je snoči z naglo in smelo potezo dai Rusiji na'podlagi lend-lease zakona na razpolago milijardo ali bilijon dolarjev, katero vsoto bo pričela lužija odplačevati nazaj in sicer brezobrestno, pet let po zaključku sedanje vojne. Transakcija se je izvršila po direktnih pogajanjih med predsednikom Rooseveltom in sovjetskim premi-3rjem Stalinom, kateremu je Roosevelt sam ponudil omenjeno pomoč. Tretja vest Tretja vest velike važnosti naznanja imenovanje ruskega diplomata Maksima Litvinova, bivšega sovjetskega komisarja zunanjih zadev in znanega sovražnika nacistov in fašistov ter vnetega propagatorja kolektivne fronte proti internacionalnemu fašizmu za poslanika v Washingtonu. Z njegovim imenovanjem za poslanika na najvažnejše diplomatsko mesto v Washington!!, je Rusija objavila vsemu svetu, da se vrača zo-oet k politiki sodelovanja z Anglijo in Ameriko. Četrta vest Četrto važno vest tvori včerajšnji Stalinov govor po radiu, v katerem je izjavil, da Rusija sama uspešno vzdržuje ogromni naval vseh nacijskih armad, '*er ni bilo otvorjene druge fronte v Evropi, kakor je Rusija upala. Stalin je izjavil, da prihaja v Rusijo vedno več in več ingleške in ameriške pomoči in 3a bo Rusija s pomočjo Anglije In Amerike izšla zmagovita iz te vojne. Peta vest Peto važno vest pa tvorijo so glasna poročila tako iz Moskve kakor iz Londona, da je nemška ofenziva i pred Moskvo i pred Ljeningradom definitivno ustav-'jena in da se je Hitler odpove-lal upanju, da bi mogel to zimo iavzeti ti dve mesti. Nemške ar-nade so se pričele pred obema tema mestoma zakopavati v iemljo in vrhovno poveljstvo je odpoklicalo izpred teh dveh mest mnogo svoje zračne sile. Šesta vest Šesta važna vest: Včeraj je proslavljala Moskva 24 obletnico ruske revolucije in ustanovitve sovjetske vladavine. Pred štirimi meseci je Hitler izjavil: "Dne 7. novembra nameravajo v Moskvi praznovati 24. obletnico revolucije in sovjetske vlade. Jaz pa izjavljam, da tega praznovanja ne bo, ker bo tega dne vihrala svastika nad Krem-1 jem! ..." KUJ3I1NI DAIN Višek proslave v Moskvi Proslava obletnice pa se je kljub Hitlerjevi laži-prerokbi vršila. Višek proslave je bil dosežen, ko je Stalin naznanil, da je poslal Roosevelt Rusiji za njen rojstni dan eno milijardo dolarjev ter istočasno poslal svoje tople brzojavne čestitke Mihaelu Kalininu, predsedniku Sovjetske Rusije. Torej dovolj ' pctfočil za en dan, ki bodo pokvarila nacistom, fašistom in Japoncem tek in prebavo! Republikanci obetajo Lauschetu svojo pomoč DeMaioribus in Finkle izjavljata, da bosta 100-pro-centno sodelovala z novim županom Lauschetom. A. L. DeMaioribus, predsednik mestne zbornice, in councilman Herman Finkle, voditelja večine v zbornici, sta snoči — in sicer vsak zase in posamezno — obljubila, da bosta "100-pro-centno sodelovala z novim županom Lauschetom." V svojih izjavah sta dva najmočnejša republikanska voditelja v zbornici izjavila, da se županu Lauschetu ne bo treba bati legislativne obstrukcije, dokler bo delal v interesu vsega mesta. Da pa Frank Lausche ne bo delal drugače, kakor samo za interese skupnosti, o tem sta o-ba prepričana. "Vedoč, kakršne vrste človek je Frank Lausche, vem, da ne bo zahteval od zbornice ničesar, kar ne bi bilo v dobrobit ljudskih interesov. Zato izjavljam, da mu bom skušal pomagati ne samo osebno, kar se mene samega tiče, temveč bom izvajal svoj vpliv tudi na svoje kolege, da bodo tudi oni sodelovali." Dan premirja Dan prfemirja, 11. novembra, to bo prihodnji torek, bodo veterani Lake Shore Post, 273, A-merican Legion proslavili s prireditvijo plesne veselice na čast Franku Lauschetu, ki je baš te dni najčastneje izšel iz volilne borbe ter postal prvi slovenski župan Clevelanda. Člani te postaje smatrajo za veliko čast, da je Frank Lausche njih član ter da je bil tudi ustanovnik in prvi načelnik. Zato pričakujejo velike udeležbe ter hkratu naznanjajo, da je vsem vojakom, ki se bodo nahajali omenjenega dne morda na dopustu, prosta vstopnina k prireditvi. Himen Jutri, ob 3. uri popoldne se civilno poročita Mr. Valentino Konestabo, sin Mr. in Mrs. Joseph Konestabo iz 3480 West 63rd St. in Miss Dorothy Pečjak, hčerka Mr. in Mrs. John . Pečjak iz Geneva, Ohio. Poroka . se vrši v Geneva, Ohio. Mlademu paru želimo vse najboljše v novem sfcaniu. — čestitke! UREDNIŠKA STRAN "ENAKOPRAVNOSTI" »ENAKOPRAVNOST« Owned -nd Published by T TIE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING AND PUBLISHING CO. 6231 IT. CLAIR AVENUE — HENDERSON 5311-12 Issued Every Day Except Sundays and Holidays i*o raznašalcu v Clevelandu, za celo leto....................................-................-......—$5.50 za 6 mesecev ......................................$3.00; za 3 mesece ..........................................$1.50 (J Po pošti v Clevelandu, v Kanadi in Mexici, za celo leto.......................................$6.00 za 6 mesecev .....................................$3.25; za 3 mesece ............................................$2.00 Za Zedinjene države, za celo leto.........................................................................._...$4.50 F ta, 6 mesecev......................................$2.50; za 3 mesece ............................................$1.50 s Za Evropo, Južne Amerike in druge inozemske države: Ifik celo leto .......................................$8.00; za 6 mesecev ............-..........................$4.00 -----d B,•»,««• as Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3rd, 1879. 0 ---p ____f ITALIJA JE NEZAUPNA • C Jugoslovanski vladni krogi v Londonu pravijo, da je * bil smoter prihoda italijanskega zunanjega ministra Ciana s na rusko fronto, kjer je bil pred nekaj dnevi, poizkus, da c se ustavi nemški "Drang nach Sueden" — pritisk na jug. II Ciano, Mussolinijev zet in minister zunanjih zadev, si je prizadeval poizvedeti od Hitlerja, če ni morda ne- 1 prestana ekspanzija Paveličeve lutkarske hrvatske države 1 spretno zakrita gesta nemškega obkroževanja Italije v t jadranskih vodah, odkoder se lahko ogrožava celotno j ; Italijo. t Informirani jugoslovanski krogi so mnenja, da je t Mussolini poslal Ciana k Hitlerju z namenom, da prinese i slednji od njega obljube, s katerimi bi se pomirilo raz- f burjenje italijanskih uradnikov v Dalmaciji. Mnogo teh ' uradnikov podaja namreč vladi z razočaranjem in trpkostjo v srcu svoje resignacije, češ, kaj bi se še nadalje , trudili, ko se bo koncem konca z rezultatom našega dela | okoristila le Nemčija, ne pa Italija. j Italijanski vojaški in administrativni uradniki neprestano bombardirajo Rim s protesti, odkar sta bila • i 1 , odstopljena Hrvatski dva pasova dalmatinske obali. Eden teh pasov je na severnem koncu pri Velebitski ( planini, odkoder sta direktno ogrožena Istra in Trst, drugi pas pa se nahaja ob ustja reke Neretve, kjer je tifdi dobro zaščiteno pristanišče. Italijanski uradni krogi dalje protestirajo, da dobiva z razširjanjem Hrvatske v južno smer Nemčija kontrolo nad edino železnico v Hercegovini. ARISTOKRACIJA NASPROTNA MUSSOLINIJU Iz Kaira v Egiptu prihaja poročilo, da krožijo v on-dotnih diplomatskih krogih vesti, da je bilo po -Mussolini-jevem ukazu prijetih in vrženih v ječo več vodilnih članov italijanske aristokracije, ki so obtoženi veleizdaje. Ti aristokratje, ki so člani starih italijanskih plemiških hiš, so baje naslovili na italijanskega kralja Viktorja Emanuela tajen apel, v katerem ga prosijo, naj slednji obrne hrbet Mussoliniju in njegovi fašistični stranki ter naj objavi svoj protest proti nemški zasecfbi dežele. Kakor naznanjajo verzije poročil, ki so dospela v i Kairo, je italijanski kralj baje na to odgovoril plemenita-j šem, da je on ustavni vladar/in kot tak prisiljen, predložiti to pismo premierju Mussoliniju, kar je tudi storil. Nekaj dni zatem so sledile aretacije imenovanih plemičev. V tej zaroti je bil zapleten tudi vojvoda de Aosta, ; katerega pa se Mussolini ni drznil dati aretirati, ker' je i baje vojvoda zelo priljubljen pri italijanskem ljudstvu. IZTIHOTAPLJENE VESTI IZ SLOVENIJE Iz Ženeve v Švici se poroča: Ugledna oseba, ki se je po opravkih mudila v štajer- j skem delu Slovenije in v Irekmurju, je ob vrnitvi izjavila, da je stanje v Sloveniji nevzdržno. Odpor in odločnost vseh slojev slovenskega naroda, zlasti pa kmetskega stanu, raste iz dneva v dan, čeprav so Nemci izgnali vse razumništvo in vse narodne voditelje ter tretji del vsega prebivalstva, najzavednejše med njimi in najpogumnejšs. Vse slovensko prebivalstvo je bodi aktivno, bodi pasivno v borbi z nemškimi in madžarskimi oblastmi. Nemci in Nemčurji več ne morejo vzdrževati javnega reda in prometne varnosti, ker prebivalstvo drži z mladino, ki se ji je posrečilo pobegniti pred oblastmi v pohorske in druge hribe, ali pa poskriti v zakotne vasi, kjer nemških posadk ni, a preden pridejo do njih zasledovalne edinice od drugod, jih kmetje opozorijo. Zaradi ponavljajočih se slučajev napadov na nemške vojake in nemške priseljence, so nemške oblasti prebivalstvu zagrozi.e, da bodo za vsakega ubitega Nemca ubili deset Slovencev. Redno se dogaja, da je posestvo, s katerega so pregnali slovenskega kmeta, požgano še tisto noč, ko se vanje vseli kmet iz Nemčije. , V Prekmurju so madžarske oblasti prepovedale rabo slovenskega jezika v vseh šolah iit v vseh uradih. Prebivalstvo je moralo vse slovenske napise prebarvati in jih vnovič napisati v madžarščini. Oblasti si prizadevajo na urednikova pošta Zmaga je naša VSX Cleveland, Ohio. — Zadnja jjcj dva tedna so naši direktorji, bi- j3Q li živo na agitaciji za izvolitev Frank J. Lauscheta na županski ^ stol mesta Clevelanda. pr Kaj so hoteli, ko pa so pred dvema mesecema določili, da bo otvoritev tistikrat, kadar bo Frank Lausche izvoljei\ za župana. Če smo se hoteli zasigurirati, da bo zgradba do tega časa do- 31 gotovljena in Frank Lausche iz-voljen za župana, smo mogli še stekniti glave skupaj ter se raz- ki deliti, da bomo za oboje naen- ve .krat delali. Oni, ki so bolj kričave s'orte va in jim politika po glavi skače, naj gredo na volilno kampanjo h\ za Lauscheta in oni, ki smo pa Sc bolj na fizično delo udarjeni, pa se ; imamo skrbeti, da bo poslopje i'1 dograjeno. Tu in tam smo vča- P' cih okregali gradbenika Jos. Demsharja, čemu ni še delo do- so gotovljeno pa je Joe, navajen m vsega, lepo potrpel in si. mislil ki svoje. Največje zapreke mu je delalo pomanjkanje poklicnih de-lavcev in mnogo dela, ki ga je imel zgotoviti. Končno smo se mi dozidka in njegovega dobrega dela razveselili, on pa tudi, da se nas je rešil in rešil tudi nevsečnih o-čitkov. No, sedaj, ko je vse končano, smo veseli vsi in tudi zgubljeni politični sinovi našega ^ direktorja, ki so se povrnili iz n< j agitacije. Priznati jim in6ram, ^ da so politično delo dobro upra-vili, čeprav so med tem skoro ^ glasove zgubili. Da niso za j Frank Lauscheta delali bi bilo a' naše srečanje grenko in za njih \ ^ ušesa bridko snidenje, ž njimi j sem tudi jaz vesel, ker vem, da i b je to pot tudi moj glas nekaj !z< štel. Najbolj pa sem tega vesel,! J/ da bo novo-izvoljeni župan nam si v nedeljo otvoril nove prostore t< in bo naš gost, kjer bomo sjavili n dvojnft slavje in zmago. j si Rojaki in rojakinje ponovno (t; vas naprošam, bodite v nedeljo d naši gostie in se veselite z na-.ti mi. Ob 3 uri popoldne bo vstop- ■ p nine prosti program, zvečer pa' n j ples in banket. j n i Vsi vemo, da bo fletno in lušt-' n ! no. !ti John Copic, 1 direktor. n --- š Vabilo na veselico društva ,n Kras it. 8 SDZ t v n Ni navada našega društva n "Kras", da bi hodili preveč na- ^ šim kulturnim ustanovam v zel- j., ;nik s tem, da bi mi redno, pri-; j rejali piknike in druge veselice, f ker se zavedamo, da obstoj kul- j I turnih društev je mogoč lo z ( ! uspešnimi prireditvami, uspešne j, ' bodo pa le, ako ne bo preveč y ' konkurence od strani podpornih; ( 1 društev. j i Ker se je pa tu in tam slišalo, ; da "Kraševci" spijo ter da bi bil J čas malo oživeti in ker smo ta-( di sami sprevideli, da so časi malo boljši, 'to je, da .posameznik lažje pozabi na kak kvoder- r ' ček ali pol dolarja, smo že pred t časom sklenili, da poskusimo s r ■ i to naši veselico. ! g Da storim svojo tajniško doJž-; nost, vabim tem potom vse ce- \ njeno občinstvo na to našo ve- t Iselico, katera se bo vršila v so- c l-oto 8. novembra, v Slovenskem ! ' Domu na Holmes Ave. Pričetek f ■ rajanja ob 7:30 zvečer. * - r Poskrbljeno je za zabavo in n se drugo, kar že pri taki vese-ci potrebno. Pravijo, da "ga" ^ omo krstili. No saj je sv. Marin blizu. Vrteli se bomo po zvo- r ih Jankovičevega orkestra. — r 'ridite, ne bo vam zal. Zdravo! " Joško Jerkič __r Zahvala Društvo "Vipavski raj", št. i 12, S. N. P. J., se zahvaljuje s sem, kateri so se vdeležili na- | e 25-letnice dne 26. oktobra in j ;i so nam pripomogli, do take ) elike vdeležbe. Zahvala pevskim zborom, Slo- j ■an, Jadran in Zarji, ki so na- < topili na ^programu. Enako | ivala sestri Antoinette Simčič, govornikom M. Petrovich, pred- ] :edniku gospodarskega odbora, n Filipu Godina, upravitelju 'rosvete. Hvala vsem igralcem, kateri ;o nastopili v igri. Posebilo se noramo zahvaliti Joe Terbižanu ti je tako lepo sestavil program n za režiranje igre. Hvala tudi društvom, katera ste se odzvala našim povabilom. Z bratskim pozdravom, John Strančar, tajnik Lep užitek se nam obeta Mladinski pevski zbor Slovenskega delavskega doma na Waterloo rd. priredi v nedeljo 16. novembra ob 3. popoldne krasn i igro s petjem v treh dejanjih,< ki se imenuje "Izgubljeni raj". Igra je prepletena s krasnimi slovenskimi pesmimi. Dečki in deklice nastopajo posamezno in kot zbor. Podrobnosti programa n3 bom opisoval, ker se mi ne zdi potrebno. Je v veščih rokah Mr. Steblaja in Mr. šemeta, in sami veste iz prejšnjih prireditev, da so bile dobro proizvaja-ne. Apeliram na cenjeno občinstvo, da se udeleži tega koncerta, ker s tem bomo dali spodbudo mladini. Kako srečni smo mi tukaj v Ameriki, ko lahko prepevamo naše lepe slovenske pesmi,-svobodni smo med svobodnimi, nihče nas ne zatira in preganja radi naše narodnosti, medtem ko je onkraj morja naš3 ljudstvo na svoji zemlji zasuže-njeno kot ni bilo še nikdar v naši tisočletni zgodovini. Mar ni naša sveta dolžnost, da zlasti v tej usodni dobi ostanemo zvesti našim tradicijam—da s podpiranjem naših kulturnih ustanov pokažemo, da cenimo zlato svobodo, ki nam jo daje Amerika? Mladinski zbori so naši kulturni naraščaj in- treba je, da jih dejansko podpiramo. Pridite torej na nedeljski koncert vsi, ki čitate te vrste. Po koncertu bo prosta zabava in ples, za katerega bo igrala Krištofova godba. John Terlep i ----- i O collinwoodski prireditvi Kot znano, je nedeljska (2. novembra) Lausche to va prireditev v Slovenskem delavskem domu najboljše uspela. Bila je o-jgromna vdeležba. Take se no 1 spominjam,%razen pri prireditvah za Vadnalove pa za Slejko-tove pred leti in pa tu in tam drugikrat.. : Popoldne pri zanimivem programu. je bila polno nabita dvorana in zvečer se je kar trlo ! vse načine, da slovenski jezik iztrebijo tudi iz pogovorov j in da bi novi rod, ki se v šolah uči madžarščine, sloven-> i ščino pozabil in se pomadžaril. V narodu vre. Ni dneva, - da.ne bi prišlo do resnih nemirov, ki jih madža^ke obla-l sti skušajo zatreti s krvavim terorjem po zgledu svojih i sosedov in zaveznikov. (JČO). ljudstva, starih in mladih iz • Sli vseh krajev mesta. Veliko nas ga je bilo, ki se z demokratsko za stranko in njenim programom lji ne strinjamo in se tudi nikdar ne nismo strinjali. Ise A sedaj smo prišli in marši- lji kateri od teh je tudi pomagal ali na en ali drug način. N; Spodaj podpisanega, večnega bi: popotnika je dotični odbor vpra- Iz šal, ako bi pomagal pri veliki kc blagajni, kjer se prodajajo ali vs razpečavajo pivski tiketi. — vc Odzval sem se: "Ja, za našega Frank J. Lauscheta sem ta- ve koj pripravljen pomagati in v ti- j k< sti spovednici sem vztrajal ne-jlr prestano čez 9 ur, od začetka do 1 N konca. Uspeh je bil eden naj-' zž boljših. j k< Ko so me nagovarjali, da naj grem večerjat, sem jim rekel, pj da bom večerjal, kadar bo vse | P končano, in tako se je zgodilo, j bi Prav lepa in velika hvala od- i C boru za tako veliko zaupanje, j S Hvala posetnikom, ker ste tako n pridno prihajali k moji spoved- J niči. Programa ne bom opisoval, k ker ga nisem imel priliko videti. DOBILI SMO F To pot zopet nekaj o banki, g Banka je itak narodna ustano- d va. Banka je zelo veliko narod- v no društvo, banka kot finančna s Institucija pomeni za nas naj- k več, kajti vsak rojak ima posla v s financo, brez denarja nima nista! p Dovolite mi, da vam danes d malo bolj v detajlih napišem o h napredku naše banke. To nare- s dim radi tega, ker so nam pove- r dali pregledovalci knjig, da je j j ' banka zelo lepo napredovala v j r tekočem %letu. t Prvič v času, odkar sem pri r banki, "jk> "pregledovalci izrazili t pohvalo za napredek. Ti uradni- \ ki so navadno taki ljudje, da samo iščejo in pregledujejo po t knjigah, da bi našli kaj takega, 5 kar ne bi bilo v skladu z zakoni c države, katerim je banka pod- i vržena. Ti ljudje nimajo navade g izražati kakšno priznanje ali pohvalo voditeljem banke, raiši z zabavljajo kakor sitna ženska v i kuhinji, rekoč: "To ni prav, pa 1 to ni prav, pa to bi bilo lahko 1 ' bolje". Pa zopet: "Zakaj ta in c ' oni redno ne odplačuje? Zakaj < ' ga ne prisilite, ne kolektate?" 5 itd. itd. Take so pregledovalcev pes-^' mice, ki jih direktorjem vpojo j med preiskovanjem in posebno ■ pa še ob zaključku, ko pokličejo , vse direktorje skupaj, da jim po-I vedo, kako so našli poslovanje in stališče bančnega premože- r nJa" ! Ker ie banka last delničar-j , ? jev, katerih je blizu en tisoč, se j mi zdi vredno in potrebno neko- Iliko opisati, kako so dandane3 c i } banke nadzorovane. Sedaj, ko imam v to pogled,! j lahko o tem pišem. Iz druge strani je pa tudi potrebno, da ! vlagatelji kot delničarji vedo o tem ker so v tem zainteresirani biisai pa sem oa arugin, ki so ga videli in slišali, da je bil prav zanimiv. Rečem pa, da so bili ljudje posetniki prav dostojni in ■ nekako svečani, pa nad V3e ve-f seli. Zdelo se mi je, da imajo ljudje nekako večjo spoštljivost . ali' rešpelct na tej prireditvi. — Najbrž radi osebe, za katero je . bila ta prireditev namenjena. ■ Izvršilo se je vse od začetka do i konca mirno in v zadovoljnost i vseh navzočih, posebno v zadovoljstvo dotičnega odbora. Priznanje moram dati tudi - vsem delavcem in delavkam, -; Hot kuharicam in pomočnicam. - j In še najbolj' priznanje vsem v ); Nottinghamu. Ej, to so vsi bili - [ zaposleni, da joj, in belj pridne j kot čebele. Vsi so bili pridni. j Ko to pišem, je en dan po , prireditvi, to je 3. novembra. — s|Predno boste čitali te vrstice, I bomo vedeli, kdo bo župan v - i Clevelandu. 98 procentov naših s.: Slovencev je srčna želja, da naj 3 nam župani naš priljubljeni Fr. - J. Lausche. Na 20. novembra pa na 25-[, letnico "Zarje"! i. Anton Jankovich D PRIZNANJE i. glede vlog, kot tudi glede tega, i- da vedo, kaj vse država zahte-l- va, in kako stroga je glede po-a slovanja če bi se ne vodilo tako j- kot predpisuje državna posta-a va. i- Banka je po državnem odloku pregledana od državnih pregle-■3 dovalcev vsake tri mesece. En-0 krat na leto je pa pregledana skupno z pregledovalci od zava-rovalninskega oddelka. Tako sa ie|je ravnokar izvršilo pregledova-v | nje obeh oddelkov skupno, na kar so nam sporočili v prizna-ri nje, da je banka v teku tega le-li ta v enem letu napredovala za i- več kot pol milijona dolarjev, [a Od septembra 1940 do sep->o tembra 1941 je napredovala zi a, $503,747.40. Dalje je povdaril ii da je naša b»mka napredovala I- po procentah velikosti bolj ne-le go so napredovale druge banke o- To se je slišalo kaj prijetno ir ši zadovoljivo, ker, kakor sem zgo-v raj zapisal, da ti uradniki niko-)a li ne pohvalijo bančne uradnike co kakor nikoli ne pohvali mat in otroka, da je priden, ker se boji aj da bi se otrok radi pohvale po ?" slabšal. Res je, da je bil napredel ^ v banke sijajen in to priznanj* ^ gre narodu, kateri se opri jem; 10 banke in z njo sodeluje. K> Kako nadzorujejo in pregledalo o- jej° Kakor je bančno premoženji JC veliko ki se bliža že koncu dru gega milijona, in kakor je t( r premoženje razdeljeno v sto ii sto različne svrhe v posojilih 1 SG o male in velike dele ali vsotice n načine, pa ti pregledovalci ne prezro niti najmanje listinice, m , prezro nobenega še tako maleg: ''posojila, ali naj bo še tako za starano, vse gre preko njih rok * Bančni pregledovalci hranijo re ni' (Dalje na S. str.) ■ ŠKRAT) BllffBlC3HIIIlllllllC31llIlliniltt3liillll»iI'laUil,11£IllBSHia,-t RADO MURNIK: Ženini naše Kop^T iBimunmiiuamuimminuaiiiiifflSIffl Tretji ženin! j (j! Juhuhu! Pomlad jez0pe Letošnja pomlad seje,tore)i letos nekega lepega dne ^ ^ ko sem šla v šolo dolgc. ^ dajat. Solnce greje. Pt'^ tBji Kužki se ženijo- Ma<- ^ Cingel jčki rasejo. PoP10» Toii Tudi naša Koprnela PoK .rf pravi, njena Koprnela i ^ ^ reč novega ženipa m 1 zinjo! . . evil*' Najnovejši ženin » ^ ampak je tisti ovcir, K ^ ji nedeljt* tako ošabno tramvaju, ko sem pad a ljanico. Piše se GimP1, je pri Gospod Gimpl nas. Prišel je v L-,u j^ii se oddohne od strain'- ^ imel, ko je v naj^J f bežal pred hudim ^ glavo ima štiri zvezde"blliiJi;Ji nadporočnik. Okoli tr«^^ privezan samo pa11®' jgjiV ganet nosi zato, da na .flj(i glje dirja, kadar varnim sovražnikom- ^M Stric Nande je PoV®d"M se je vojskoval g03'1 po'srl Ležal je na fronti 111 ™ na telfon. kako tr»va ,e J jeVedka umetnos, ^j. r zume vsak osel, ""^pet^ nekateri. Zato je brnih in zlatih medal'J ^ / ga. Toda tako vePe J.'^' ne, kakor naš pes " torn. ^ Gospod Gimpl im" f>l strica, ki je tudi OfVJ prodajal plesniv ilZ° gnil krompir za v0ja arjfr® bral veliko, veliko.'de ^ y5 pa je bolan in bo mrl in vse zapustil g & cirju. Gospod GimP1 ^o» čaka! Potem bo v2:e& prav)' prnelo. Stric NanfeP^ J« iz te, nularice še \ kruha, her ima flgie, Gimpl dušo na št'1'1^ j/ pa ne more kar telesa. " ( Naša' Kopala n^o} samo nemški in Je." ffi* vdušena za AvstnJ'^ ^ -Avstrija mora zm^S' Pufi obesi. _ve S^i Iz avstrijske -j^jj redila črno kiklo m f /Jj zinjo. Papa je naj pusti zastavo ' ] zdaj, ko vsak ^ f.,) kakšni fronti, Pob ti j)0v dar je trebrf rmf! Ali naj pote1" # * < * q3> 1 • klo in pljuzinjOi ' ^ strele na SvL^P'j".^ skupaj s Pufijem ^ p'^ pa je odgovorila- ^ vedno dosti blaga j zmago- , Jdor0'^ Nekeg? jTl fy se šli s koprnel"; ^ ženinom malo ^"^fifrf',/ Pufi sva bila M tl ft bi kdo pofulil d Šli smo VSi ^r.,^ do, kjer zarasli ^ flI» de stanujejo ka^ , jih* Zato stric 1. menu je Kavkaz- A i ____ /WAVWW^ -fl] oglasajt^v MA -ENAKOPgV J To ni reklama, le opozorilo je! Drugi mesec se vršijo glavne letne seje; Med drugim se bo ukrepalo tudi o blagajni; - 0 —— Kjer ima društvo denar, tam ostane dobiček, Ali sodeluje vare društvo s slovensko banko? Zavedajte se svoje narodnosti! Bodite zavedni! - • - Ne samo v besedah, marveč v dejanjih pokažimo! Ne samo za vloge vas vabimo, marveč tudi po denar pridite v domačo banko. Vas vabi — Slovenska The North American Banka """'"I J.nm.1 ^urednikova pošta (Dalje s 2. strani) kord od vseh ostalih let. Kar so Pregledovalci našli netočnega, na3 bo katero leto poprej, so zapisali in tak zapisnik je bil po-slan v Columbus, banka je dobi-la duplikat. V tem duplikatu je zapisano, kako dolžniki ban-ke Plačujejo, so točni ali zao-s*-ajajo, njih imena so zapisana od vsakega leta. Naj bo na primer povedano a*o natančno hočejo vse ve-in obdržati v rekordu: Recimo trgovec, ki ima čekovni Promet, je bil za en dan malo Prekratek na banki, njegov ček d°spel poprej v banko kot pa !°§a za Ček, to je za tisti dan ^ zapisano v bančne rekorde in 0 ^ možje bero, ker njim so knjige odprte; za take po-'ianjkljaje zelo godrnjajo in ^avijo da smo mi uradniki ne-ami ker to dopustimo, njih u-je do se mora tak ček vr-" nazaj in ne plačati. Tako vi-e' ako vas bančni uradnik o-s°mni na tak primanjkljaj, ne e zameriti, ker je moral vas P°mniti. Ni na tem da banka UP »» ^ zaupa stalnemu odjemalcu, c Pa je na tem da banka ne f in ne sme založiti, ako to 0ri dobi za to ukor, ker je to državni postavi! U. a isti način je tudi s posoji-J? ^Plačevanjem, v ta namen I 1 Pojasnim sledeče: 0 si je posodil naj bo na no ali na v knjižbe na pode) V°" redno ne plačuje na J- mora biti vse to v zapisnik Iprgv8^10 in na direktorski seji ke C'tano- Ta ves zapisnik vsa-Ijj.^ektorske seje pregledajo feajb Valci' Prav tako PreSle" I '4(1' ■ Vsako listino dolžnikov in I C ni redno odplačeval. Pik L.° Zopet zaPišej° v zaPis-i°4k ri ^ P°slan v Columbus, iHl• zopet direktorji Iti ^ Ukcr> če je kaJ takega, da 1 j0v ^alo> da ni posojen denar 1 varen v. takem posojilu. p0- 0 Pa pride posojilo res pre-iTj j^0' recimo da je že prestale ni UPanja> da bo kmalu ali Plačano, potem pa ko Traiki ahtevajo, da se ta-1 Ptof>S°?il0 °dšteje od bančnega i av in se ga ne šteje v dobro 3 banke. Banka lahko JJ48E POSEBNOSTI ajdova moka ^fu«te za _______20c In novi * ' c ntov za _______99c e, 6 kant za______49c ^ c . funt37< p m krvave klobase L5>e kokoši _ funt 29< W st®w funt 10c i«' L cht>P8, od konca ft. 21< \ ° *elJe funt 6« i^iix oswald ^ Grovewood Ave. ' lllb U lVanhoe 7618 to posojilo še naprej iztirjava in ko ga iztirja, prišteje zopet k profitu nazaj. Zelo so natančni pri posojilih denarja na posestva. Hiše morajo biti poprej ocenjene od cenilcev po pravi vrednosti. Le 50 odst. od te vrednosti sme banka posoditi na posestva. Vsake tri leta se mora posestvo zopet na novo oceniti, na taki podlagi potem nadzorniki lahko sklepajo sigurnost in vrednopt bančnega premoženja. Vse to se vrši v take strogosti, vse radi tega da je denar vlagateljev res varno naložen in posojen. Razume se da mora banka denar posoditi, da se izplača ga jemati na vloge. Da si je bančni denar zavarovan po zavarovalninski družbi, za kar mora banka od tega plačevati in plačati tudi pregledovalce in vse druge davke, ki jih ni malo, a zavarovalninski in državni oddelek pa potem tudi gleda na to da mu ne bo treba nikoli plačati zavarovalnine, ker je denar že tako dobro vložen v posojila, da ne bo treba njim nikoli plačati za garancijo. Tako upam, sem deloma malo pojasnil o delovanju domače slovenske banke, katera se nahaja pod istimi zakoni in garancijo kot vse druge banke. Naj dodam še malo opazke glede čekovnega prometa, ki je dandanes za mnogo narasel in ! je glavni promet vseh bank. Če-i-——-- f roda se poslopje s tremi nadstropji; gostilna z D—1 in D—2 licenco; brivnica in pool room; stanovanje s 8 sobami. — Žrtvuje se za $8,000, radi smrti v družini. — .Vpraša se na 783 East 222nd Street. I_________ Odda se j stanovanje—5 sob s kopalni-!co. — Vse prenovljeno. — Od-Ida se samo družini brez otrok jjako primerno za novoporočen-;ce, — Cena zmerna. — Poizv« 'se na 6802 St. Clair Ave. | —- POPOLNA ZALOGA | trebušnih pasov, elastičnih nogavic ii i pasov za kilo. Izvršujemo zdravnišk recepte točno in zanesljivo. Dostavi mo na dom kamorkoli. MANDEL DRUG 15702 Waterloo Rd. Slovenska lekarni kovni promet je nekaj izredne- < ga, na nekatere dneve pride na 1 obe naše banke, glavna in podružnica nad $200,000.00 (nad i dve sto tisoč dolarjev) izmenja- < ve čekov na en dan. Vedite da ! je vsak ček, ki ga banka izmenja, tudi vknjižen in na filmo slikan. V tem lahko razumete, i zakaj da ima banka uslužbence in zakaj so tako zaposleni! To so ogromne številke. Naša eol- . linwoodska podružnica izmenja kak dan nad $150,000.00 dolarjev čekov. Čast zavednim Collinvvoodča-nom! i; Kdor sodeluje z domačo ban-1 ko, ta sodeluje z narodom! Na-rod lastuje banko in narod bo i-mel od napredka dobiček. Beri- • te današnji oglas. Slovenci z dobro voljo lahko veliko dosežemo. To se je že mnogokrat pokazalo, j Za slovensko The North American Banko, Anton Grdina i j Otvoritev Slovenskega doma j Slovenski dom na Kolmes Ave., priredi dne 9. novembra (veliko slavnostno otvoritev no-1 vih prostorov, z banketom. Vas 'prav vljudno vabimo v imenu direktorija in ženskega kluba S doma, da se vdeležite te velike slavnosti. Vabljeni ste vsi delničarji in delničarke, in vise drugo občinstvo, stari in mladi, ker j dolžnost je nas vseh, da tudi fi-;nančiao podpiramo to narodno podjetje, in ne samo dolžnost direktorija. ! Oni so obloženi z ogromnim j Odda se stanovanje 'zakoncema brez otrok ali dve-ma moškema. Vse sobe so o-1 premi jene. — Vpraša se od 5. do j 17. ure zvečer na 14713 Sylvia1 'Ave. i " READY TO WEAR TOPCOATS AND OVERCOATS Durable Fabrics ..............................18.95 Wide Choice and j of correct styles ..............................22.50 Plus distinction that only Brazis Bros, can give you. MADE TO ORDER SUITS, TOPCOATS 22.50 ' and ' ; OVERCOATS 27.50 ! BRAZIS BROS. CLOTHES 6905 SUPERIOR AVE. l 6122 ST. CLAIR AVE. 15602 WATERLOO RD. - delom. Oni žrtvujejo, delajo in r. i vsak prosti čas porabijo za dom. č Zato vas prav vljudno vabi- i i mo, da se pridružite tudi delni- ( - čar ji, da skupno podpiramo, i ker v združenju je moč! < Proslavimo to novo podjetje, I 3 ker to ni vsak dan in si ogle- ( damo nove prostore, e Povabili smo našega novo-iz- ] 3 voljenega župana, Mr. Ijranka ] - J. Lauscheta in on bo imel sve- < i tega Petra ključ. Po banketu bo ples v obeh 1 dvoranah. 1 Vas še enkrat opozarjam, da ' t se udeležite v obilnem številu, i -1 Pričetek bo ob 7. uri zvečer in i - cena samo en dolar. Louis Čebron ; 3 Holadrijadreja—35-letnica e društva "V boj" Pred 35. leti sem se komaj i " naučil cenit tržaške fige; tukaj : so pa zavedni pionirji v Collin- ; a woodu že postavili soliden te- - melj za naše društvo, a Nam je bila pot uglajena v s društveno polje in lahko je bilo a slediti dobrim načelom, katere - so oni pomagali vpeljati v orga- s nizacijo. Ves ta trud, vse to de- i u lo se ne sme pozabiti in od ča-a sa do časa tudi globoko utisniti e rr Dnnmiti vsoVi Mnrinv rlrnštva. B To se lahko napravi na več na- r činov — kako bo društvo to storilo ob tej pomembni obletnici, r opišem takoj. £ Vse to praznovanje se bo iz- j r vršilo v nedeljo 9. novembra | i 1941 v Slovenskem delavskem domu -na Waterloo Rd. i Pričetek programa bo ob 3. j popoldne in po programu bo r ples in splošna zabava* v obeh dvoranah. Godbe so izvrstne: j Vadnalovi in Zalokar ter Bar- v bič. Za večerjo bodo skrbele druge, članice, in te so od društ- j va "Svoboda". Kuha se nekaj izrednega, a kot zadrugarce, ne izdajo nič, torej bo dobro! Duša proslave in dneva bo ' bogat program. Predsednik, Fr. t* Barbie, bo imel nekaj govora in predstavil nam bo ustanovitelje, i tiste trdne korenine društva. 1 Za tem pride po vrsti: Živa 1 slika znana pod "Vocal 20 Cho- i rus", slika s petjem pod vodstvom Vinko Coffa. Sledi vsemu govor Matt Pe- , trovicha, aktivni predsednik ele- ' velandske federacije in predsed- | nik gospodarskega odbora. , Da ne bodo saAio govori, pri-de premena v diletu, točka pev- ( skega zbora "Zarje". Za t,em i- j | gra Amelija Slejko svoj piano solo, spet duet Mrs. Anna Žar- nik in Tončka Gačnik. ' Ker brez harmonike ne pri : nas nič, raztegnil jih bo Daniel , Shrok in za njim nastopi v glav-jnem govoru gl. tajnik SNPJ, F. | A. Vider. Za govorom zaplešeta Lilian in Albert Ule, Frank Barbič, Jr. jih bo pa lepo spremljal na harmoniko. ~ Izredna je gotovo točka Tončke Simčič, katero vedno radi slišimo. Spremljala jo bo ga. Plut. Spet izredna točka, Violin solo Frank Slejkota, Jr., spremlja ga soproga. - i In no ja, harmonika se spet prikaže in to pot jo raztegne Jimmy Kožel. Zaključek je običajen in ne — nastop Vadnalovih. Ako bo kaka sprememba, bo že predsednik Barbič skrbel, da nas bo opozoril z odra na to. Vabljeni so vsi člani jednote « od sosednjih društev, vsi člani in članice društva ter splošna javnost, da praznujemo in zaključimo to pomembno 35-let-nico v nedeljo dne 9. novembra z največjim zamahom — 600 prisotne večine. Joseph A. Siskovichu « V^ffl SAVINGS; V M^KANDSTAMPS Domači mali oglasnik AVTOMOBILSKA POSTREŽBA Kfc-INU AU1U tsuui 878 East 152nd St. Popravimo vaš avto in pre- \ ^ barvamo, da bo kot nov. ! ^ Popravljamo body in fender- i i> je. — Welding! " J. POZNIK — M. ŽELODEC GLenville 3830 _____^^^^_________—■ ELYRIA AUTO REPAIR AND j WELDING Towing, Parts, Batteries, Painting j Body Fenders 6815—31 SUPERIOR AVE. ENdicott 9361 Moderna slovenska popravljalnica : PRODAJAMO TUDI NOVE WILLYS i AVTOMOBILE IN TRUKE *St3S3£S8S69SSSStJ£1S3S3S3t3£SS3SStSKS£3SS6S8St3k3t CVETLIČARNE Slovenska cvetličarna 3 elerete Jf lortžts 15302 Waterloo Rd. KEnmore 01^5 m aacogsawssissssssaap^^ GASOLIN MIKE POKLAR E. JfS St. in St. Clair Ave. j; ENdicott 9181 Gulf Refining Gas Station Izvršujemo tudi prvovrstna po pravila na avtomobilih. 1 ' 1 STOPAR'S HI-SPEEf) SERVICE 965 East 185th St. Mi imamo avto-rack; najnovejšo na-I pravo za mazanje avtomobilov. Delo garantirano. Se priporočamo. ' 1 '1 » 1 RAZNO FRANK KURE General Tinning, Roofing and Furnace Work Vsem starim in novim odjemalcem se priporočam za naklo-jnjenost. Za vsa dela, spadajoča Iv našo stroko, se od sedaj najprej obrnite na novi naslov: j 16021 Waterloo Rd. j KEnmore 7192 J. i!iiiiiiic]iiiiii!iiiiinHiniiHiHE:iiiii!!iini»iiimii:itinm!t!iiiiiinmni Oglašale v -— "fefc&opravnostF rtmirr'iiniiiiiitiir^iiiiifiiiilir^iiiiiiiiiriii^iiMiilliiiiriillllUIIIHnilMHlIk E. 61st St. Garage Frank Rich, lastnik. >e priporočamo za popravilo in- bar-anje vašega avtomobila. Delo točno n dobro. GOSTILNA Frank Mihčič Cafe 7114 St. Clair Ave. DOBRO PIVO, ŽGANJE IN ^PRIGRIZEK ENdicott 9359 KO ZAŽELITE KOZAREC dobre pive, vina ali žganja, obiščite Louis Seme Cafe 6507 St. Clair Ave., EN. 9026 Odprto do 2:30 ure zjutraj Tino Modic's Cafe Pri nas dobite vedno mrzlo pivo Imamo vsakovrstno žganje, vino in pivo 6025 ST. CLAIR AVE. Pri nas ste dobrodošli! IIECKER TAVERN John Sustaršič in Frank Hribar 1194 E. 71 St. Pri nas dobite vedno dobro pivo, vino in žganje ter okusen prigrizek. Odprto do 2:30 ure zjutraj. J. SWIG in J. MARN priporočata svoj Č A Y INN "6933 St. Clair Ave. kjer imata vsak petek in soboto godbo in ples. Najboljša pijača ENdicott 8811 RUDY BOŽEGLAV WINERY 6010 ST. CLAIR AVE. Najfinejša vina, domačega izdelka, dobite na kozarec ali v večji količini za na dom. Postrežemo tudi z okusnim prigrizkom.^ Se priporočamo! PAPIRAR John Peterka Paperhanger and Painter * Delo prvovrstno in točno Se priporočam 1121 East 68th Street Endicott 0653 *JUe A mc^Uuj, fi&utk RADIO-PHONOGRAPH $ 2 39 95 Nova kvaliteta znotraj in zunaj Model ..7-S-682—primerjajte to krasno kombinacijo z vsemi drugimi Opremljena z avtomatičnim menjalcem plošč, plavajočo glasovno roko. trajna type ie'la in eumb na pritisk za phono-glide. Vzame ameriška in inozemska odaianja. Cene na radijih dobite od $18.95 naprej. Zamenjajte vaš stari- radio in preskrbite si novega, od katerega boste imeli ; več in boljšo zabavo. N Vzamemo tudi North American Mortgage & Loan bančne knjižice. LAHKA MESEČNA ODPLAČILA NORWOOD APPLIANCE & FURNITURE 6104 St. Clair Ave. 819 E. 185th St. ~ br^ILLERWIN VABILO NA DOMAČO ZABAVO katero priredi ' Slovensko Podporno Društvo Kranj na MARTINOVO soboto, 8. novembra v Slovenskem Narodnem Domu, v dvorani stev. 1 Vabljeni so vsi člani in domači prijatelji. /j, —1 11 1 iTr^ n m« p ^ isAiirunni za ples igra jankovičeva godba J% na Pf CCNH VF\FI If 0 i v SOBOTO, 8. NOVEMBRA, 1941 / Iv | LLullU 1 LlOaJiMjl\j\j St. O, OI/A v SLOVENSKEM DOMU na Holmes Ave. Vstopnina 25 centov. I PAUL KELLER: 33 CVET NAŠE VASI , ROMAN "Kakšno posestvo si mora ku- s1 piti! Stmostojen mora postati! d Samostojnost je vse, je edino z; vredno življenja! Za kako večje n posestvo nima dovolj denarja, d A lahko mu priskočimo na po- k moč." v "Daj, Jože, oglej si kaj, poišči č kako pripravno posestvo!" ^ "Seveda bom! Sicer ne uteg- p nem dosti, a jutri bom že začel." z > TT Pet dni ni bilo Jožeta. Prav začudil se je ob povratku, da je ^ bilo vsaj deloma v redu v hiši, 11 ko njega ni bilo zraven, natq pa ^ se je namuznil in rekel Mini: "Sem le dobil nekaj za Lojze- s ta! Nekaj prav posebnega!" 11 S' Lojze ni sprejel rok, ki so se n mu ponujale v pomoč. Tisti dan, lr ko je zapustil kaznilnico, je sporočil Mini in Jožetu, ki sta ča- ^ kala nanj v sobi za obiske, da ju ^ noče videti. Klavrno sta šla spet P na cesto in čakala pred vrati n več ko eno uro. Slednjič so znotraj odrinili velik zapah, v kiju- d čavnici je počilo in zarožljalo, s vrata so se odprla, Lojze Bost- t ✓ jan je nastopil spet pot svobode. Ona dva sta čakala bolj ob n strani. Ni ju zapazil. Gledal je v v tla, počasi je hodil, nekoliko je omahoval, se nekolikokrat usta- I vil, visoko dvignil roke in globo- v ko zavzdihnil. Nato je potipal j1 zunanjo steno visokega obzida in se naslonil nanj. Dvoje let, ^ KINO J - d TELENEWS THEATRE s Sedaj se v Telenews gledali- S šču predvaja splovitev ameriške križarke "Cleveland", prizore iz n nesreče armadnega bombnika, ki r je treščil na zemljo blizu Fin-dley, Ohio, kakor tudi nesreče v potniških letal po raznih delih r dežele. Na vzhodu vojaki zase- r dejo Bendix tovarno letal, da se P bo obrambna produkcija, ki je r bila ustavljena vsled stavke, zo- r pet nadaljevala ... v Angliji d obiščeta kralj in kraljica može, I ki tvorijo R. F. F. V Ameriki s narejena bojna letala so preiz- 1 kušena in britski bojni piloti č jim dajo pečat odobritve ... g Zgodovinski prizori v Mongoliji, s kjer se sestanejo sovjetski in v japonski predstavniki, da izrav- j najo mejne spore. Poleg novi-čarskih filmov se prikazuje tudi j več drugih zanimivosti iz raznih I panog življenja. f svoje pet in dvajseto in šest in dvajseto leto življenja, je prebil s za tem zidovjem. Obleka, katero ^ mu je nekoč Mina kupila, je bila 1 dobro ohranjena. Vsemu člove- r ku se je poznalo, kakor da ne ve, kaj bi zdaj. Kaj naj bi počel J človek, ki čez dve leti pride iz * ječe? Bržkone ima vse polno o- 1 pravkov, mora dohiteti tisočero * zamud, mora poskušati, da pre- , mosti strahotno mrtvi prepad, ki je zazijal med sedanjim dnem 1 in onim poslednjim živim dnem * preteklosti. A kaj naj stori naj- 1 prej? Iznova pridobljena pro- 1 stost mu brni vrvi po glavi in vsem telesu. Omahovaje je * šel Lojze Boštjan po cesti. Pisa- J no so se zasvetila kričeča vrata 5 točilnice, v kateri je bil tedaj, 1 ko ga je obiskala Mina. Obstal 1 je; spomnil se je, da je bil ne- ^ koč že v njej. Nato je krenil proti vratom. Pa je bila maho- • ma Mina pri njem. "Dober dan, Lojze! Pojdi vendar rajši z nama; gremo vsi skupaj v gostilno! Tudi Jože je tu." - ' i Trmasto jo je zavrnil: "Zakaj me ne pustita pri miru ? Saj sem vama vendar sporočil!" "Le nekoliko pojdi z nama, < Lojze!" je zaprosila. "Nekaj 1 važnega ti morava povedati, kar < je zate dobro." ' "Če ne bi šel z nama," je re- , kel Jože, ki je medtem pristopil k njima, "bi zamudil prav dobro kupčijo. Slednjič je pa zate vendar vseeno, ali ,greš v tole gostilno ali pa z nama v drugo. Saj ni daleč." Tedaj je Lojze nekaj zamr- ( mral in ne da bi komu segel v roko, je šel z njiipa. Vstopili so v gostilno boljše vrste in Mina je naročila steklenico najboljšega vina. Lojze se ni dal pregovoriti, da bi si sle-kel suknjo; klobuk si je položil na kolena. Videti mu je bilo, da I mu je na vso moč zoprno v tej družbi in da hoče proč od njiju. Bržkone bi bil v tem hipu rajši sedel v ječi ko v tem prostoru, kjer so bili dostojni, lepo oblečeni ljudje. Na dušek je izpil svoj kozarec vina. Pa ga je kar streslo. Pivcem žganja ne diši vino, tudi če je najboljše; zdi se jim zoprno in kislo. Jože je začel govoriti. Opisal je posestvo, ki si ga je ogledal. Dva dni je bil ondi in je vse pregledal. Izvrstna prilika za na- »kup! Lojze ima toliko denarja, 1 !da primanjkuje le deset tisoča- < kov, ki jih pa na to posestvo izlahka dobi kjerkoli. Jože je povedal, kje je omenjeno posestvo; dvajset milj od Loke. Kaj ugod- ; nejšega, je še pripomnil Jože, j pač Lojze ne bi mogel dobiti. j Lojze se je namrgodil. ( "Dvajset milj od Loke — do- ' bro! In tako menita, da se me 1 iznebita!" i "Lojze," je rekla Mina, "saj si i sam dejal, da za noben denar ne ( bi šel več v Loko! Še veš, to si j mi rekel tisto noč, ko so mati u- , 'mrli." ] "Sam rekel, sem!" se je raz- , jezil. "V Loko? V tisto gnezdo, kjer razen krčmarja Vogelnika ' ni niti enega pametnega človeka ? Naka — nikoli — rajši spet , v tisto škatlo!" . Molče in potrta sta sedela Mina in Jože. Lojze je govoril da- ( lje, govoril tako, da so začeli . nekateri gostje sosednih miz vleči besedo na uho. j] "In tisti gnoj — tisto poses- , tvo v dvajset milj oddaljenem , gnezdu? Če je tako pripravno, zakaj si ga pa ti, Jože, sam ne kupiš? Saj si se hotel že zdavnaj postaviti na lastne noge? He?" "Star sem," je klavrno dejal Jože; "nisem mogel več z Boštjanovine. Star konj naj nikar ne gre iz domačega hleva; sicer pride v slabe roke." Lojzetov obraz je izražal ves čas roganje in nesramno izzivanje. Oči so mu sovražno zba-dale. "Je bil tudi zame nekoč tak čas, ko nisem hotel z Boštjanovine! A prišel sem v ječo, ki ni oddaljena dvajset, ampak dvajset tisoč milj od sveta! To je šele ljubko posestvece, to, Jože! To bi moral ti kdaj pregledati!" Mina je sedela ko okamenela. Jože je pomirjevalno in iskreno dejal: "Ljubi moj, tega pač nisva midva z Mino zakrivila!" Tedaj je Lojze udaril po mizi, da so zažvenketali kozarci. Gostje so planili pokonci, neki nata- Gaiety bar inn 16701 WATERLOO RD. . Opoldansko kosilo 20 centov. Vsak pe- ' tek ribja pečenka 20 centov, V soboto kokošja pečenka. Vsak petek in soboto l godba in ples. Izbira finega žganja, piva in vina. K obilnemu posetu vabita JOHN TRCEK in PRANCES DOLINAR lastnika. kar je prihitel. Pomiril se je in 'i spet odšel s pripombo: "Prosim lepo!" i Tedaj je siknil Lojze: "Nočem tojega gnezda in tvojega posestva; vsega tega kupa gnoja nočem več! Izselil se bom iz te preklete države prisilnih delavnic; v Ameriko pojdem! Tu bi kmalu vsak konjski meše-tar, vsak sejmar tudi dvajset mil£ stran od Loke zvedel za tisto oslarijo. A jaz imam svoj denar — upam, da je vse v redu izračunano! V Ameriko grem! Jaz naredim, kar hočem sam! Loka me v uho piši! In še vidva!" "No," je rekel Jože in vstal, "pa pojdiva, Mina!" "Ostani, Jože, ostani!" je glas no zaprosila Mina; "morava 'še govoriti z njim!" A Jože je odšel; odšel je, ne da bi bil Lojzetu le pokimal v slovo. "Na glavnem kolodvoru!" je rekel Mini. "Na glavnem kolodvoru te počakam!" Nato je izginil. Lojze in Mina sta več minut molče sedela. Mina je bila bleda ko smrt. Rdeča barva lic je izginila, je pobledela Bog ve v kateri skrbi polni deželi megla. Zares, kje je bila v teh minutah o-na pogumna Mina ? Močna je bila, kadar je šlo po njeni volji, njeno srce je bilo slabotno in je podleglo trenutnim grožnjam. Mina, ona ponosna Mina Boštja-nova, je spet beračila: "Ljubi, ljubi Lojze — pomisli na našo dobro mater! — Če zares misliš v Ameriko, dovoli, da Kdor ima privatne sobe ali stanovanje za oddati v najem, naj jih zapiše pri MIHALJEVICH BROS. CO., 6424 ST. CLAIR AVE., ki vam jih bo takoj zarental. dekorbbamo vaše sobe po najnižjih cenah. Scenerija, napisi itd a. pluth 21101 Recher Ave. iVanhoe 2261 M. Zavarovalnino proti ognju,tatvini,avtomobilskim nesrečam itd. preskrbi Janko N. Rogelj ' • 6208 Schade Ave. Pokličite: | ENdicott 0718 ti pomagam! Ne hodi kar tja- b Vendan v tujo deželo, ko niti on- p dotnega jezika nisi zmožen! Naš i n učitelj Novak ima ondi brata; n pisali bi mu, da bi ti vsaj v za- j< četku šel na roke!" h "Ne potrebujem nikakih poma- p gačev! Sit sem naukov! Jaz ho- k čem biti svoj lastni gospod; si d bom že znal pomagati. Sicer pa, ali ni učitelj Novak tisti, ki te j! je na cedilu pustil?" Na to sirovost je Mina le prav nama ni padla nikoli niti ena' f beseda o kaki ljubezni ali o po- J j roki." i 1 "No, saj mi je tudi vseeno! j j Kaj me briga! Vsa Loka me nič ; 'i ne briga. In zdaj grem. Brez ™ smisla je, da bi posedal tod okoli in prazno slamo mlatil. Adijo, Mina!" Zdelo se je, kakor da je njena roka, ki. mu jo je podala, vsa ohromela, ker se je tako drhteče, tako počasi dvignila. "Bog te obvaruj, Lojze!" — Na kolodvoru je mrko sedel stari Jože. "Mina," je strogo dejal. "Kar. sva napravila, je bilo napak, je Kakor vsem znano, smo odprli trgovino z moško opravo. Izdelujemo obleke po meri. Klobuki, kravate in spodnje perlio. john močnik 772 East 185th St. Prijatelj Lekarna St. Clair Ave. vogal E. 68 St. Prescription specialists Zastonj pripeljemo na dom ENdicott 4212 OGLAŠAJTE V — "ENAKOPRAVNOSTI" bilo neumno! Odvetnik je imel 1 prav, ko je dejal: "Pustite ga, t naj gre, kamor hoče! Nikar se i ne brigajte več zanj!" Sram me je, da sva danes takole ravna- i ] la. Iz stare cunje se ne da na- j! praviti nova obleka. To ve vsak ! krojač. Midva pa tega nisva ve- j: dela. In, Mina, mati? Ah, če gre kaka pošta tja čez, potem je tudi ona o vsem natančno poučna! Toda, Mina, kot gospodar-1 Lojzetu nobene besede vec. -j nik Boštjanovih te prosim: o Zdaj smo na vrsti mi ostali m Boštjanovina! Zdaj mislimo^ i se!" *|1 (Dalje prihodnjil)^^ FRANK IN ANNA KOVACIC 4121 St. Clair Ave. Prijazno vabita na domačo zabavo v soboto večer, 8. novembra, 1941 k krstu novega vina v počast Martinovega dneva, kakor vsako let®. Servirali bomo okusno večerjo in postregli bomo z dobrem pivom i11 vl ZA ZABAVO BODO IGRALI FINI MUZIKANTI Se pirporočava za obilen obisk. Ustanovljeno 1908 ZAVAROVALNINO VSEH VRST VAM TOČNO PRESKRBI Haffner Insurance Agency 6106 St. Clair Ave. Vi ste vljudno vabljeni na VESELICO ZMAGE katero priredi. LAKE SHORE POST 273, American Legi"«1 v počast prvega načelnika naše postaje g. župana Frank J. Lauscheta v KNAUSOVI DVORANI V SOBOTO, 8. NOVEMBRA, I?41 Vojaki v uniformi prosti Vstopnina Prvovrstno postrežbo in dobro zabavo r/o^+oTrii'n nnDOP ^"i C To Have j hot water Xssf/: - ^ r^jr "t ' r— 0 I vroZaT:akontmk'-^ I ^H Pota vm ajetank™a™ I poln vroče vode. v trenotku I k" je voda vroča J, J avtomatično skrči u ° I sni,-....... slcrci. "i dobro in- f J| ; vSntankovobod«vodo I " j ^^^j ^ / dra.be. / i Avtomatični plinski vodni grel- / / atotiJev K ■ cl so ekonomični—stanejo sa- / / °W/0 # I mo nekaj centov na dan. Se / m ■ jih lahko nabavi na nizka me- /__JI sečna odplačila; plačate, kadar ^ 11 plačate plinski račun. ^^^^^^^^''''SSSBBHJI the east ohio gas compan^ novih in renoviranih BBWBBBB""B NA HOLMES AVE. V NEDELJO 9- NOVEMBRA po novo-izvoljenemu županuFrank J.Lausche Pričetek ob 3. uri popoldne. ZVEČER BANKET IN PLES POPOLDANSKI PROGRAM VSTOPNINE PROST Vstopnina k banketu $1.00 Vstopnina k plesu 35c Serviranje ob 7. uri zvečer , MALOVAŠICH ORKESTER r .......... .........i -- ICCCUCI/I Dl CC . •• društvo carniola hive, v soboto zvečer, VSLO™™. cu^A-. JESENSKI rltp pr,red' u.m.n^ab^ 8. novembra, 1941 ^ffTL^*^