Prvi slovenski dnevnik v Zjedinjenih državah. Izhaja vsak dan izvzemši nedelj in praznikov. TELEFON PISAKNE: 1279 RECTOR. List Slovenskih delavcev v c>4meriki. G?- The first Slo venic Daily" in the United States. Issued every* day* except Sundays and Holidays. ^j) Entered as Second-Claw Matter, September 21, 1903, at the Post Office at New York, N. Y., under the Act of Congres of March 3, 1879. 4 TELEFON PISARNE: 1279 REOTOJL NO. 258. — ŠTEV. 258. NEW YORK, FRIDAY, NOVEMBE R 8, 1907. — V PETEK, 8. LISTO PADA, 1907. .iVOLUME XV. — LETNIK XV. Novi rekord. Lusitanija v luki. CUNARDOV P AR NIK LT7SITA-NIA JE NAD KRILIL SVOJO PREJŠNJO NAJHITREJŠO VOŽNJO. Dospel je danes zjutraj ob 1:24 v našo luko. UGODNO VREME. Danes zjutraj ob 1:24 dospel je turbinski Cunardov parnik Lusitania do svetilnega parnika pri Sandy Hooku, oziroma do vhoda v zunanjo newyorsko luko. S tem je Lusitania nadkrilila ?voj lastni zadnji rekord in ustanovila novi svetovni rekord za hitrost. Za potovanje iz Evrope v Ameriko potreboval je parnik le 4 dni, 19 ur in 10 minut. Na zadnjem potovanju je rabil 42 ur dalj nego sedaj. Na vsem potu je imela Lusitania ugodno vreme. Na parniku Lusitania, via Cape Race, 7. nov. Parnik Lusitania. kteri je najhitrejši na svetu, vozi sedaj proti Ameriki s tako hitrostjo, da kaže vse na to, da bode sedaj prekosil celo svoj zadnji svetovni rekord. Že •>edaj pluje parnik dve uri pred svojim zadnjim rekordom, toda, ako bode vreme ugodno, kakor je bilo dose-daj. se bode ta Čas še povečal. M>s. Campbell, ktera potuje na parniku, je obljubila kurilcem. da bodo dobili 100 funtov šterlinjrov posebne nagrade, ako pride parnik do Sandy Hooka pred četrtkom o polu-noči. Ako ee to posreči, bode to tudi za naše trgovce velikega pomena, kajti na parniku je $10.000,000 zlata, ktero so razne banke naročile v Lo-i-donu in ktero bodo potrebovale v soboto pri izplačevanju. Na Lusitaniji so vrši danes sijajen koncert, kteremu bode predsedoval avstrijski poslanik baron Hegemiller. kteri potuje tudi na parniku. Vreme je bilo do^edaj narodno in je upati, da ostane tako tudi v nadalje. Finančna kriza. Pomanjkanje denarja. URAD ZVEZINEGA ZAKLADA DOBIVA DAN ZA DNEVOM PROŠNJE ZA IZD AN JE NOVEGA DENARJA Proti nadaljnemu deponiranju vladi-nega denarja ▼ newyor-ških bankah. GOSPODARSKA KRIZA NOVA MORNARIČNA POSTAJA. Vlada je odredila, da se na Filipinih ustanovi nova postaja. Washington, 7. nov. Vlada je ravnokar objavila natančen načrt poto vanja našega vojnega brodovja iz Atlantika na Pacifik in je zajedno tudi naznanila, da se je mornarieni in vojn ški f ddelek odloČil za to, da se za 1 i v Subig ali pa Oloneapa na Filipinih spremeni v vojno luko in postajo naše vojne mornarice. To pomenja. da je admiral Dewey zmaeral na 3 vojnim tajnikom Taftom in ireneralom Leo-nardnm Woodom. Ta dva sta namreč storila vse, da bi prišla mornarična posta ja v Manilo, ker je tamkaj življenje za častnike in tudi za moštvo prijetneje. new na samoti. Admiral Dewev je pa bil mnenja, da se na to ne sme ozirati in ker je luka mesteca Olojrapo za vojno mornarico ugodnejša. nego manilska. so ostali člani vojnega urada potrdili njegov predlo®?. Ogenj v semenskem uradu v Wash-ingtoan. Washington, 7. sov Včetaj je na nepoznan na/-in ja^tat v via dine m uradu za poljedelstva in sicer v uradu, kjer imajo zalogo raznih semen, nevaren požar, kteri se j-2 tako hitro razširjal, da so vsi notranji prostori izgoreli. Skoda, kt.»ro je napravil požar, znaša $75,000 in se pokrije z zavarovalnino. Radi požarja se bode razdelitev semen izdatno zakasnila. Ranjen ni bil nihče. John Mitchell boljši. La Salle, 111., 7. nov. Predsednik premojrarske unije, John Mitchell, ki je bil dalj Časa bolan, je sedaj izdatno okreval in upali je, da bodo v kratkem popolnoma ozdravel. pošljemo lepo sliko ----------- __ ._ parnika, * ' * " - ^ kteri ■»pa- da k naiceneiSi.najbofi«! in najdirclctnej-I: progi *a Slovence. PiSite na Austro-A meri can a Line, Whitehall Building, New York. M Zjedinjene države in prijateljska Japonsk. VPRAŠANJE O UREDITVI NASELJEVANJA JAPONCEV SE BODE UGODNO REŠILO. Japonci v Vancouver ju, B. C., dobe odškodnino za napravljeno jim škodo. CANADSKA VLADA IN JAPONCI. Washington, 8. nov. Urad zvezine-ga zaklada neprestano dobiva prošnje raznih naeijonalnih bank, ktere vse pr< sijo, da se jim dovoli izdajanje novih bankovcev. Z vsako pošto prihajajo nove prošnje, iz kterih je raz-videti, da postajajo denarne .potrebe dežele vedno večje, ne pa manjše. Tekom zadnjih pet dnij je vlada denarni promet pomnožila za več nego sedem milijonov dolarjev, ktera svota se pa bode morala tekom prihodnjega tetina še izdatno povišati- Senator Heyibum iz Idaho je protestiral. da s« v nadalje v newyor-ških bankah več ne vlaga vladin denar. dokler se t^ banke ne zavežejo, da b<>do zapadnim bankam izplačevale v gotovini, mesto v nakaznicah, kajti p Ijskili pridelkov ni mogoče razvažati s pomočjo nakaznic, temveč !e z gotovim denarjem. Chicago, 111., S. nov. Tukajšnja Clearing House je sklenila, da bode v nadalje za male zneske izdajala tiskane denarne certifikate, kteri bodo nadomeščali denar, kterega ni nikjer mogoče dobiti. Vendar bode pa mi-nolo najmanj teden dnij. predno bod ti certifikati gotovi. Bridgeport, Conn., S. nov. American Graphophone Co., ktera na ni-kak način ne more dobiti denarja, je trotom lepakov naznanila, da je prisiljena z delom prenehati in da bode «*voj tukajšnjo tovarno za nedoločen čas zaprla. V tovarni se je delalo 7,n več mesecev noč in dan. Vsled tega sklepa je zgubilo nad 2000 delavcev delo. , Rulard Machine & Tool Co. je odslovila polovico delavcev, dočim d lajo ostali le s polovičnim časom. Birdseye & S< mers Co., pri kterej je delalo 2000 delavcev, je zaprla ?vojo tovarno za nedoločen čas. "Readinsr. Pa., 8. nov. Birdsboro Steel Fonndnr je svojim delavcem znižala plačo za 10% in navaja vzrokom nazadovanje kupčije. Tokio, S. nov. Japonski minister inost ranih del, baron Hayashi, je včeraj v razgovoru s časniškimi poročevalci zatrdil, da so razmere med Zjedinjenimi državami in Japonsko ne le v očeh vlade, temveč tndi v očeh japonskega, ljn&stva popolnoma prijateljske. Naselniško vprašanje je sicer težaven problem, vendar ga je pa mogoče kljub "hujskanju gotovega ameriškega časopisja povoljno rešiti. To se zamore zgoditi tem bolj, ker na Japonskem dobro vedo, da so se sovražnosti pr« ti Japoncem pripetile le v nekterih krajih in da so bile te sovražnosti povsodi le lokalnega pomena in nikjer trajne. Nikdar niso na Japonskem o kakih dogodkih bolj mirno sodili, kakor baš sedaj, tako da ni misliti na to, ilu bi se radi tega, prijateljski d god ki kalili. Vancouver, B. C.. S. nov. Komisija. ktera je preiskovala tukajšnje r»rotijaponske izgrede, je včeraj dokončala svoje delo in nje predsednik izjavlja, da Japoncem ni toliko za denarno odškodnino, kolikor za moralno rehabilitacijo. Canadska vlada je dobila poročilo, da se v Honolulu pripravlja 4000 .Taponcev za izselitev v Canado in sedaj se deluje na to. da se to prepreči. Proti petrolejskim družbam v Texasu. VLADA DRŽAVE TEXAS NAMERAVA PREPODITI VSE PE TROIiE J S K E DRUŽBE. To stori, ker kršijo dražbe protitrnat-ne zakone. KAZEN ZA $75,000,000. o Austin, Texas, 7. nov. Generalni pravnik države Texas je pri pokrajinskem sodišču vložil tožbe proti jed-najistim poddružbam znanega petrolej skega t rust a Standard Oil Comp., ktere poslujejo v Texasu, kar je v protislovju s pro tit rastnim zakonom; Pravnik predlaga, da se vsako dražbo obsodi v denarno kazen v znesku $6,900,000, tako da bodo v slučaju obsodbe morale plačati velikansko kazen v znesku $75,000,000. Generalni pravnik tudi zahteva, da se imenuje sodni oskrbnik za lastnino omenjenih družb. Družibe, proti kterim je državni pravnik vložil tožbe, so: Security Oil Co. v Beaumontu, Navarro Re fining Co. v Corsi-canL, Standard Oil Co. v New Yorkn, National Transit Co. v Pennsylvaniji ter Standard Oil Co. Indiani. Vse te družbe nam reč poslujejo v Texasu in vse se nikdar ne zmenijo za proiitrastne zakone. Dražbe so vse last trust a za petrol je, čeu*r)e aani poslati ja majprillfc t«i* io rafi OO v gotovini v prt poro •»►nem «Ji repriPtariranem pismo. tK» rVome*ttc P'vtUl Mnu«! 'Vdsr aH p» W«w York Bank Draft ntAJTR RAXfEt CO.. 1.Rt., W«w T*»rt «t. OTatr Ar«.. If. n» OČE POVOZIL LASTNEGA SINA. Mladenič je obtičal med relsi, nakar ga je očetova lokomotiva povozila. Decatur. 111., 8. nov. M. H. God-frevja je povozila lokomotiva, s ktero je vozil njegov lastni oče. Mladi Godfrey je namreč sluržil pri železnici za.čuvaja izo^ibalisč. Njegov čevelj je obličal med dvema relsi in tak se ni mogel rešiti. Lokomotiva njegovega očeta je v tem trenotkn ri-vozila na lice mesta in dasiravno jw njegov oče skušal takoj ustaviti lokomotivo. se mil to ni posrečilo in tako je povozil lastnega sina. Nesrečnež je v par minutah nmrl. Velik požar v Louisville. Louisville, Kv., 6. nov. Klavnice Bourbon Stock Yards na Johnson St. so včeraj zgorele. Od tu se je požar razširil tudi na razna dru|ra poslopja in je napravil za $250,000 škode. Med drugim je zgorelo tudi deset vagonov prešicev, dočim so veČino goveje živine še pravočasno rešili. Pri rešitvi je bilo več ljudi ranjenih. Vsled radovednosti ubit. \ Asheville, N. C-, 7. nov. Na poti iz Spray, N. C., v Oklahomo, je bil včeraj ubit 70 let stari Frank Ferrell. Ubit je bil radi tega, ker je odšel i* l potniškega vagona v tovorni, da vidi, so li njegovi psi, ktere je peljal seboj, dobro preskrbljeni. Ker se pa precej časa ni vrnil v osobni vagon, pričelo je njegovo ženo skrbeti in je radi tega pozvala kondnkterja, naj pogleda, kje je njen mož, kterega pa niso mogli nikjer najti. Drugo jutro je pa prišel iz Elmwooda za vlakom brzo-jav, kteri je naznanjal, da so v bližini imenovanega mesta našli truplo njenega moža, ktero je ležalo kraj tiru. Njegova žena je na to v tukajšnjem mestu zajedno s svojimi otroci počakala, da so jej poslali truplo njenega moža, na kar je nadaljevala potovanje proti Oklahomi, kjer se vrši danes pogreb. V TORRE LA RLBERA, POKRAJINA HUESCA NA ŠPANSKEM SO TMT.T.T JAK POTRES. Vsled potresa, kteri je razdejal mesto Kara tag, je bilo 3400 osoh ubitih. ŽRTVE NA ŠPANSKEM. Petrograd, 8. nov. Nadomestni minister notranjih zadev Gurko, kteri je bil leta 1906 zapleten v veliki škandal, vsled kterega ljudje v -pokrajinah, kjer je tbila slaba letina, niso dobili po vladi podarjenega žita, nakar se je moral Gurko pri sodišču zagovarjati, je bil spoznan krivim in obsojen, da mora svojo službo takoj ostaviti in plačati vladi odškodnino v znesku $250,000. Gurko je na. ne-po staven način z nekim Lid valom sklenil pogodbo za nabavo žita za one pokrajine, ktere so imele slabo letino. Lidvalu je nato dal $400,000 vladinega denarja, ne da -bi žito kedaj prišlo v one pokrajine. Petrograd, 8. nov. Tukajšnji ameriški vojaški atašej. kapitan S. "H. Slocum. je bil včeraj pri carju v posebne j avdijenci. Carjeva rodbina se v kratkem preseli v zimsko palačo iz Petrovega dvorca v Carskoje selo. Odesa, 7. nov. Pri tukajšnjih volitvah v novo gosudarstveno dumo je zmagal dr. Nikolskij, kteri je radika-lec in je radi revolucijonarne agitacije sedaj v ječi. Sedaj. je izvoljen poslancem, ga bodo morali takoj izpustiti. POŽAR V MESTNE J UBOŽNICI V CHICAGU. Vseh 150 stanovnikov so srečno rešili. Chicago, 111., 8. nov. V glavnem poslopju tukajšnje mestne ubo?nice, nastal jo včeraj požar in ired 150 sta-novniki imenovanega poslopja, kteri so večinoma bolni, je pastala. nepopisna panika. Mnogo slaboumnih stanov-nikov je tudi ušlo in so bežali na polje, v kleti sosednjih hiš in v bližnja gospodarska poslopja, kjer so se skrili. Iv sreči so potem vse jetnike rešili, izimši neke ženske, ktera je najbrže skočila v ogenj. Gorenja nadstropja imenovanega poslopja so popolnoma zgorela. Materijelna škoda znaša .f^.OOO. ^ A /^k velj« ^ lVflmttH driuri razrwl z« * fee |{«m! Star. Preslaba plača pri pošti. "Washington, 7. nov. Prvi pomožni generalni poštni ravnatelj Hitchcock, kteri je potoval po zapadu, da pro-najde vzroke, čemu v novejšem času toliko p^sstmb klerkov in pismonoš ostavlja vladino službo, dasiravno so za delo pri pošti še sposobni, se je ravnokar vrnil v zvezino glavno mesto. On poroča, da je zgoraj navedenemu nedostatku pri poštnem službovanju ponajvee uzrok premajhna plača, ktero dobivajo poštni uslužbenci, kar velja zlasti za dežele v Rocky Mountains, kjer so navadne potrebščine za polovico dražje, nego v istoč-nih državah, tako, da ljudem ni mogoče živeti od plače, ktero sedaj dobivajo. Tam je mnogo poštarjev, kteri trošijo svoj lastni denar, da zamorejo poštni promet -vzdrževati. Radi tega bode sedaj imenovani poštni ravnatelj predložil kongresu - v potrditev poseben predlog, kteri bode določal, da se tamošnjim poštnim uslužbencem plača izdatno poveča. Na ta način upa vlada svoje uslulbenee še v nadalje pridržati v službi. Morala v New Jerseyu. V Bewerleyu, N. J.t je sinod ta-mošnje episkopalne cerkve obdolžil pastorja W. T. Sicada, da ima temperament, kterega niti sam ne more kontrolirati. Ker pa ima tako čuden temperament, je povsem naravno, da če^tokrat govori o stvareh, o kteriii bi duhoven ne smel niti misliti. Minolo nedeljo je pretil nedeljskemu učitelja, da ga bode vrgel na ce>to. ako bi pr:- j šel v šolo. Razun teira je rabil tudi grozno besedo{ "Son of a gun", a VOLITVE NA FTTTPINIH. Progresisti so najbrže zmagali. Manila, 7. nov. Poročila o izidu volitev na deželi prihajajo semkaj počasi in tudi ona, ktera so prišla, še niso popolna. Vendar je pa iz dosedaj došlih poročil razvideti. da bodo zma- srali prog-resisti. Volitve, ktere so bile, v kolikor pri de izvolitev domačih governerjev poštev, so se vršile v vseh pokrajinah na "Filipinih. Madrid, 8. nov. V Torre la Ri-bera, pokrajina Huesca, pripetil se je včeraj izredno jak potres. Zemlja je na mnozih krajih zadobila velike razpokline in medtem je bilo slišati jako podzemsko grome nje, vsled česar je med prebivalstvom nastala velika panika. Mnogo hiš se je p. drlo in mnogo ljudi je bilo ubitih. Na-tančnejih poročil še ni. Petrograd, 8. nov. Uradoma se brzojavlja iz Samarkanda v ruskem Turkestanu, da je bilo vsled zimske razpokline, ktera je podrla me^to K ara tag v okraju Hissar. Pokara. 3400 ljudi ubitih. Le 70 se jih je rešilo. V MADRIDU SO PRIJELI GOLJUFE, KTERI SO PREVARILI VLADINO BANKO ZA $50,000. Uslužbenci železnic na Angleškem ne prične z generalnim staraj kom. NESREČA NA NEMŠKEM ŠOLSKEM PARNIKU. VOJNI TAJNIK T AFT JE ZOPET SPREMENIL SVOJ POTNI NAČRT. Končno potuje vendarle preko Sibira domov. Manila, 7. nov. Tu >e mudeči vojni tajnik Taft je včeraj naznanil Časni-škim poročevalcem, da bode potoval proti domu preko Sibira, ka'tor je prvotno nameraval. Prvotno je mislil potovati naravnost domov preko Japonske, ker je mislil, da so nemiri v Vladi vostoku v resnici tako reSJl, kakor je poročalo Rusiji sovražno časopisje. Sedaj se je pa prepričal, da temu ni tako, in tako bode potoval, kakor je prvotno določil. Semkaj so dospele japonske vojne ladije, ktere so prisostvovale otvoritvi razstave v Jamestownu. Prispele so semkaj na potu v domovino. V po-čast japonskim mornarjem bodo tu priredili razne slavnosti. Mornarje bodo pogostili na državne stroške. Madrid, 7. nov. Tukajšnja policija je včeraj aretovala tri možke, kteri so obdolženi, da so špansko državno banko ogoljufali za ;?5:J,000 s tem, da so ponaredili nakaznice na ime Senor Anselma, kteri je bil preje član poslanske zbornice. A" zvezi s to aretacijo so zaprli tudi razne uradnike imem vane banke, kt"ri so pri goljufiji pomagali in si jx>tein z goljufi delili denar. London, 7. nov. Nevarnost, da bodo pričeli vsluž.benci angležkih železnic z generalnim štrajkom, j" sedaj odstranjena, kajti med ravnatelji železnic in delavci je prišlo končno do sporazuma, in si<-unsa. ustrelil James Allawaya iz Califor-nije, kteri je prišel na obisk k svojemu bratu v Chicago. Ropar je ušel. ne da bi gra rodbina videla. Umor se je Mormonci poraženi. Salt Lake City, Utah, 7. nov. Pri $21 $21 $27 $33 $25 $23 $21 $33 S21 ---------rir t merirn _____ -------- ----- _ ^__-- Bremen Lly«»d„ Holland A meric j ktero je ozmerjal nekega cerkmoštra. («»«* t-reeitwirh St., Itvi izvršil V trenotku, ko so detektivi v j volitvah 7-a mestneira mavorja soseščini iskali tatove, kteri so vlo- & bil izvoI:'en John Bran-^ford, mili v bližnje hiše, na kar so stanov- i kakor tudi vsi dmli.«heil by the »LOVEN1C PUBLISHING COMPANY (a corporation i. FRANK SAKSKK, prevoden t. VICTOR VALJAVEC, Sec retary. LOUIS BENEDlii., Treasurer. Place of bo.»inms of the corporation and •ddreeaea of al>ove officers: 109 (vreenwich Street, Borough of Manhattan, New York Oity, N. Y. Z« leto velja lint za Ameriko . ,, pol leta....... „ leto za mesto New York . ,, pol leta za uiwto New York ,, Evropo za vmj leto , „ ,, pol leta . . . četrt leta 1.50 4.00 2.0U 4.50 2.50 1-75 V Evropo pošiljamo skupno tri številke. 'Hi L, A S NAHODA" izhaja vsak dan iz-vzemši neiielj in prazni »tov. »GLAS NARODA" * ("Voice of the People") LbstmxI every day, except Sundays and Holidays. ^Subscription yearly $3.00. Advertisement on agreement. Dopisi t>rei podpisa in o*>ot>noNti se ne natisnejo. Denar naj f«e blagovoli pošiljati po Money Oriler. Pri spremembi k r.ij:i naročnikov prosimo, da se nam tu< i i prejšnje bivališče aaznani. > la tntre je najdemo našlo v ni ka. Dopi-iom iu pOHiljatraui naredite naslov: ««Qlaa INaroda"^ 100 Greenwich .Street, New York City. Telefon: 127« Rector. Stari program, Finančni velikani na Wall St. in ajibovo časopisje je naznanjalo lju dem, kteri so bili v velikem strahu, ko se je pričela finančna kriza, da so bili konservativni linančni krogi prisiljeni kaznovati nektere neprevidne bankarje, kteri so s tujim denarjem nepremišljeno gospodarili. — Vse to so storili naravno "pro bono publicoTT in inaee je stvar ii-ak brez kakega pomena. Medtem s«> se pa vršile razne konsolidacije — naravno tudi pro bono publieo. Večje finančne skupinje so si prilastile manjše, tako da teh sedaj ni več; neverni trust za jeklo je pričel uničevati trust za jeklo, kteri posluje v juiniii državah in to velja tudi o premogovem irustu na severu, kteri se bode v kratkem prilastil onega, ktereira so nedavno ustanovili ca juroeilo, da so se tam na-dnljni okraji odločili za prohibicijo in da je 3,000.000 prebivalcev imenovane države sedaj odvisnih le od vole kot pijače. - Birmingham, Ala., ktero mesto se v novejšem Času na-zivlja južni Pittsburg, je pri zadnjih volitvah glasoval za temperenenike, tako da si bodo tudi tam v nadalje ljudje gasili žejo le z vodo. Pr hibicijonistična stranka je se majhna, kajti le pet držav naše republike je sedaj last te stranke. V vseh državah skupaj imamo le 20 prohibicijonistienih postavodajalcev, toda ni jfdnega člana kongresa. — Vendar ima pa 45 držav razne lokalne prohibicijonistične zakone, tako r!« se je število ljudi, kteri morajo uživati vodo mesto druzih pijač, pomnožil i od 3,500,000 v letu 1870 na 33,000,000 v letošnjem letu. V vseh državah, izimši Pennsylvanijo, New Mexico, Arizona. Nevada, Utah, Ida ho, Wyoming in Montana, prohibicija izredno hitro napreduje. Kljub temu pa naše ljudstvo po-užije vsako leto ogromne količine o-pojnih pijač in sam » v rainolem letu je porabilo 134.142.074 galonov whis-keya, oziroma 12.000,000 galonov več, nego v letu popreje, dočim se je poraba pive So bolj povečala. Različne postave. V Arkansasu je postava, ki prepoveduje prv dajalcem tobaka prodajati modke in cigarete osobam izpod 1» . ; kdor se zagreši proti tej postav ■ o .1 $">00 do Bnako se kaznuje oni, ki mladoletnemu podari cigareto. Tudi v nekterih krajih Norveške obstoje enake postave in tujec, ki podari kakemu dečku tobak, se. mora zagovarjati, kakor tudi ona osoba, ki je tobak vzela. V Helgoland u ne sme noben deček pod 16. letom stopiti v gostilno, naj si bode iz kteregakoli vzroka V mestu Roanoke, Va., se kaznuje vsakega dečka in deklico, ki jih dobe po letu čez deveto in po zimi čez osmo uro aa ulici; ako nimajo pismenega dovoljenja svojih starišev, ali če ne gredo morda iskati zdravnika, jih za pro in njih sta<" t rust o v vodno poveča. Tudi vsled sedanje krize so postali trust i nunročnejš'., kn.iti na razpolago dobe v kratkem večje sv te denarja, za kar bode moral skrbeti prihodnji kongres ir» koncentracije produkcijskih sredst -v bodo v nadalje še večje, nesro so bile dosedaj in vlada bode morala storiti vedno le ono, kar se jej bode okazal od strani trustov in druzih sličnih korporaeij. Ura — napovedovalka smrti. Nedavno temu je nenadoma umrla ▼ hotelu "Hungaria" v Benetkah soproga gledališčnega igralca Viszaryja iz Budimpešte, ki se je s hčerko in zetom tamkaj nastanila. Povodom te smrti se od ver dostojne strani pripoveduje nastopni dogodek: Vi-szarv je poslal svojo rodbino v Bene'..ke in je sam ostal doma s staro služabnico. Neke noči se je obrnil in na svoje presenečenje je opazil, da se je ura-budilka ustavila. Oblekel je ponočno haljo in šel potrkat na vrata služabnice, da bi jo vprašal, koliko je ura, ker je moral zjutraj rano vstati. Na njeno največje začudenje sta oba zapazila, da so se vise ure v hiši ob isti minuti ustavile. Stara > služabnica je pripomnila, da pomenja to po stari ljudski veri smrt ljubljene o sobe. Viezary je kotel ravno iti vprašat vratarja, koliko da je nra, ko ga je v veži srečal brso-javni sluga, ki mu je prinesel 'brzojavko vsebine, da je s jezova soproga aenadoma ▼ isti noči v Benetkah umrla. EOJAKI FAlOd "GLAS WAB0DA" ružice pri svatbi. Najnovejša moda pri svatbah je postala sedaj pri nas manija, povaoiti kolikor mogoče veliko družic, in naše ameriške neveste kar tekmujejo med seboj, da dobe veliko mladih dara za vojo p roko. Ženinu marsikdaj to eveda ni jh» volji, ker mora navadno vsako družico obdariti. Pred nedavnim se je v New Yorku vršila poroka, pri kteri je sodelovalo 50 družic. Nevesta miss Edelraann je bila predsednica nekega ženskega društva, ko se je imela poročiti, je povabila vse neom žene članice svo-jega društva, naj prisostvujejo poroki kot družice. Ženin je vsaki po-laril biserno zapestnico. Vend ar se miss Edelmann ne more ponašati, da je dosegla rekord pri številu družic; ta čast pripada neki dami, Sari Todd, ki se je pred kratkim po ročila v New Jerseyu. Ta lama je bila načelnica nekega oddelka v veliki tovarni; njpni predinki so ji na dan prroke podarili večjo -voto denarja. Poroka se je vršila v nedeljo; k njej je povabila vse svoje sodelavke in res jih je prišlo 13S k poroki; v cerkvi je bilo komaj prostora za številno svatovščino. Ker ženin nikakor ni bil premožen, mu je 'bilo običajno darilo za družice odpuščeno; zato so pa priredili bogato pojedino, in sicer na stroške tovarne, V Pittsburgu, Pa., se je pred nedavnim vršila poroka, h kterej je bilo povabljenih 80 družic; na dan port ke so prišle v cerkev po dve in dve, vse v belih oblekah in z mdeči-mi klobuki. Vsaka je v roki držala krasen šop vrtnic. Ženin je bil sin znanega magnata, ki je vsaki družici podaril zlato lasno iglo, posejano z rubini in vredno $100. Iz Colorade. Če človek poki je, veliko sliši ter doživi. Res, da nam dandanašnji razni listi prinašajo—novice celega sveta; kar se pred nekaj urami zgofli v Evropi, že lahko isti dan beremo v listu. Toda na časnikarska poročila se ni vedno zanašati; mnogokrat so časopisi preslabo informirani, mnogokrat le zato natisnejo vest, da l>ovzroče senzacijo. Če pa človek potuje, vidi na lastne oči dogodke okoli sebe in resne razmere današnjega časa. Kot izkušenee bi svetoval staro-kranjskim rojakom* Ne hodite za sedaj v Ameriko, kajti viefno se časi slabšajo. Rojaki, ki tu živite, bodite zadovoljni s sedanjim delom, kjer ste. Kdor izbira, ostanek dobi. Lahko se pripeti, da boste naenkrat ob delo, če ga boste vedno na drugem kraju iskalL Do-bro bi bilo, čfi bi si djali kaj na stran, kar bi v slučaju potrebe dobro prišlo. To je moj opomin rojakom. Veliko sem prehodil in tudi nekaj skusil v tem času. Opazovalec. TJčenjak — čudak. Nedavno je umrl v Rusiji pre fesor prirodoznanstva Valerij Kosulin. Živel je samo za svoj prirodopis (rastlina, ptice, mrčese) tako, da ni razun svoje stroke nič druzega vedel ter se ni zanimal za nobeno stvar, ki se srodi v Rusiji ali po daljnem svetu. Nabavil si je knjižnico z 20,000 knjigami, ki je vse preči tal, a sam ni ničesar napisal. ŽeaiU Sfcndij na Francoskem. Glasom statističnih podatkov Študira na ^Francoskem 2284 žensk, In srioer jo 85 juristic, 454 medieink, 1088 filosofk, IS leknmičsrk bi 30* dragih minis! idjle praktMnfe Sokolinec, Sibirska povest. Ruski spisal Vladimir Korolenko. (Nadaljevanje.) O Vasilju sem bil v resnici čul nekoliko od znancev; bil je jeden ski talskih naselnikov, živel je že dve leti sem v svoji hišici, sredi gozda ob jezeru, v eni večjih jakutskih ob čin. Med tolikimi p^igan.ienimi na seliiiki, iKerim se delati ni ljubilo in ki so živeli od tatvine in cesto od um« ra, je bil jeden redkih, ki so raje delali, s čemer si človek sicer tukaj lahko pridobi dobro eksistenco. Ja-kutje so v splošno jako dobrodušen narod in v marsikteri občini je postala navada, da se daje novodošle-cem jako znatne ponuči. Seveda bi moral človek, ki ga je vrgla osoda v te kraje, ibrez te pomoči ali umreti gladu in mraza, ali pa živeti od ropa. Tudi podeljujejo to pomoč često o-nim, ki hočejo potovati naprej, da jih 9pravijo naprej, in redkokedaj se taki ljudje vrnejo; a tudi take ljudi podpirajo, ki se hočejo resno potruditi za eksistenco tam. Vasilij je dobil od občine kočo, vola in prvo leto šest funtov rži za žetev. Žetev* se je obnesla dobro; razun tega je prevzel pod ugodnimi pogoji košnjo sena za akute, je kup-čeval s tobakom, in čez dve leti' je imel prav lepo domačijo. Jakutje so ga spoštovali in so ga imenovali, ako je 'bil poleg, vedno Vasilij Ivanovih, in samo v njegovi odsotnosti Vasjka. Pop je so se na svojih službenih potih radi ustavljali pod njegovo streho in ga posajali za svrjo mizo, ako je prišel k njim. Tudi nam se je pridruževal, inteligenci, ki jo je osoda zanesla v te daljne kraje. Zakaj naj hi torej n« bil vesel svojega življenja, Sskaj naj bi ns bil zadovoljen T A bilo bi pri tem Se premagati oviro, da se po zakonn ski talce v ne sme poročiti; no tu, t tem oddaljenem koto, m di n denar in dobro besedo urediti taA to. A vendar sem opuO na kaj čudnega. Zdaj mi je ta obraz že manje ugajal nego iz fučetka, a bil mi je še vedno simpatičen. Temne oči so gledale včasih zamišljeno in razumno, vse poteze so izražale odločnost, njegovo vedenje je bilo odkrito in iz tona njegovega glasu je zvenela zadovoljena samozavest ponosne naravi. Le od časa do časa je vztrepetaval spodnji del obraza in so se skalile oči. Očividno ni bilo Bagilaju lahko vzdrževati ta enakomerni ton, ki se je zdelo o njem, kakor da -hoče nekaj prebiti — nekaj grenkega, žalostnega, h repenečega, ktero je zatirala samo močna volja. (Spočetka si nisem mogel raz tolmači ti, v čem da je obstajal ta "nekaj", zdaj vem to, vajeni ski talec se je varal samega sebe, izkušajoč se pregovoriti, da je zadovoljen s svojo mirno, brezskrbno eksistenco, svojo hišico, svojo kravo, svojim volom in svojim konjem v hlevu in s spoštovanjem, ki ga je užival. V globini svoje duše se je zavedal — in to zavest je izkušal zatreti —, da ga to sivo življenje, to življenje v tujini ni zadovoljevalo. Iz globine njegove duše se je dvigalo že takrat hrepenenje po gozdu; iz vsakdanjosti njegovega em ličnega življenja ga je klicalo v vabljivo, varljivo daljavo. Tako sem si razlagal to potezo pozneje; takrat sem videl samo, da ne glede na znnanjo mirnost, gloje nekaj na srcu skitalčevem in sili ven iz notranjosti___ Medtem, ko sem jaz napravljal čaj, je sedel Vasilij pri peči in gledal zamišljeno v ogenj. Poklical sem ga, ko je bilo vse gotovo. * * Hvala, gospod!" je rekel in vstal. "Hvala za prijazno besedo. — Ah, gospod' *T je nadaljeval, strastno razburjen, "ali mi veruješ ali ne: ko sem zagledal ogenj v tvoji koči, mi je tolklo srce v prsih. Saj sem vedel, da živi tukaj Rus. Jahal sem tako po gozdu in polju —• megla, tema povsod i, mraz. Včasih sem jahal mirno šotorov, kjer se je kadilo iz dimnikov, in moj konj se je obračal vedno tjakaj; mene pa je sree vleklo stran. Kaj sem hotel tam? Ogrel >bi se pač bil, tudi žganja bi bil našel tam. A tega nisem hotel! Ko pa sem videl tvoj ogenj, sem sklenil, da vstopim pri tebi, samo če me sprejmeš. Hvala ti za to, gospod! Ako prideš kdaj k nam v našo občine, tedaj me ne pozabi in posluži se tega, kar ti morem nuditi, prihaja iz IM)ln«ra srca." POZDRAV. Ob po vratu v s* aro domovino po-zd ravljam vse rojake po širni Ameriki, znance in prijatelje v Milwaukee, Wis., posebno pa g. A. Kolen ca ter se mu tem potom zahvaljujem, da mi je prip ročil tvrdko Frank Sakser Company, pri kteri sem kupil vožnji listek ter bil z vsem zadovoljno po-strežen. Na svidenje! New York, 7. nov. 1907. Stefan Sahari in obitelj. Slovensko katoliško CX Prenapolnjena ruska vseučilišča. Letos nis » vsprejeli na pet rograd-skem vseučilišču 10,496 dijakov, iz rnzlopra, ker je vseučilišče prenapolnjeno. Tako je tudi na drugih vseučiliščih. Prvo dalmatinsko trgovsko društvo. Nedavno se je pod tem imenom u-stanovilo društvo z glavnico 500,000 kron, ki bode delalo v vseh granah trgovine; iz važalo bode domače pridelke in uvažalo predmete, ki so potrebni. Trgovalo bode tudi z vinom. Sedež društva bode v Dubrovniku. Proti dvoboju. Časnikarski kongres v Bordeaux na Francoskem je sprejel predlog, M zahteva. da vsa časnikarska društva in vsi listi delajo na tem, da sklenejo parlamenti zakon proti dvoboju in da se ustanove obrambena častna sodišča. Pri odhodu v staro domovino še enkrat pozdravljam vse rojake in rojakinje v Pittsburgu, Pa., posebno pa mojega soproga in sestro ter njenega moža. Z Begom! New York, 7. nov. 1907. Terezija Barbiš. Po precej dolgi poti dospel sem do velikega pristaniškega mesta New York. Spomin ločitve od prijateljev, kteri mi ostane za vedno v spominu, kliče me na dolžnost izreči javno hvalo pevskemu zboru ''Orel" v Chi-cagu, 111., kteri mi je pre--* mojim < dhodom kot njegovemu članu priredil slovesni banket. Banket s slovesnimi nagovori vtisnil mi je v srce trajni spomin, kakoršnega nisem dočakal še v svojem življenju. Globoko ginjenega srca stiskal sem roke prijateljem in znancem, poslavljaje se od njih na odhod v rojni kraj, kamor me kličejo d lžnosti, kterim se n«-* morem odtegniti. Dokler stojim še na amerikanskih tleh, izrekam še enkrat dolžno hvalo vsem prijateljem in znancem ter jim kličem najiskreneji pozdrav: Živeli! Že čaka parnik La Provence, da nas odpelje tja — Slovence! — kjer nekdaj v cvetcwih rajskih dni bival s svojci sem brez skrbi. Na svidenje! New York, 7. nov. 1907. Mat. Kure. PROŠNJA Kdor ve za kakega kranjskega farmer j a v državi Missouri, prosim, da mi naznani njegov naslov. Znano mi je, da se jih nekaj nahaja v mestu Bluffs, Mo. Pozdrav vsem, posebno mojima sinovoma in Obema hčerima, kakor tudi družini Lahovi. John Zakrajšek, 1104 Canal St., * Ottawa, HI. (S-9—11) podp. društvo svete Barbare "D Zjedlrij-ne države Ssverne Amerike. Sedež: Forest City, Pa. Inkopporlrano dne 31. Innunrjn SOOl v državi Pennsylvanljl. -O—O- ODBORNTKI: Predsednik: ALOJZIJ ZAVERL, P. O. Box 374, Foreet City, Pa. Podpredsednik: MARTIN OBEBŽAN, Box 51, West Mineral, L tajnik: IVAN TELBAN, Box «07, Forest City, P«. IL tajnik: ANTON OŽTIR, 1143 E. 60th St., Cleveland, Ohio. Blagajnik: MARTIN MUH3Č, P. O. Box 537, Forest City, Pa. NADZORNIKI: MARTIN GERCMAN, predsednik nadzornega odbora, Forest City, KAROL ZALAR, L nadzornik, P. O. Box 547, Forest City, Pa. FRAN KNAFELJC, H. nadzornik, 909 Brad dock Avenue, dock, Pa. MAN SUNK, m. nadzornik, 50 Mill St., Luzerne, Pa. POROTNI IN PRIZIVNI ODBOR: PAVEL OBRFOAR, predsednik porotnega odbora, Weir, JOSIP PETERNEL, L porotnik, P. O. Box 95, Willock, Pa. IVAN TORNIČ, H. porotnik, P. O. Box 622, Forwt City, Pa. Dopisi naj se pošiljajo L tajniku: Ivan Telban, P. O. Box 607, rest City, Pa. Društveno glasilo je "GLAS NARODA". ZA BOZIC in NOVO LETO pošiljajo Slovenci kaj radi da^iln svojcem v staro domovino in iz Zje-dinjtnih dr av zgolj gotov denar; to pa nnj= * I Su n S.. ~ — --- S ^ •___ - J____• _ Knjige družbe sv. Mohorja bo dem o pričeli naročnikom razpošiljati. Vsak naročnik dobi O KNJIG. V zalogi pa imamo par sto iztiBov teh knjig več in te prodajamo, dokler zaloga ne poide, po $1.30 s poštnin« ali ekspres-stroški vred. Rojaki iz Clevelanda, O., in okolic« dobe iste tudi pri našej podružnici v Clevelandu, O., 6104 St. Clair Ave.. N. E. Naročniki na te knjige, kteri sc spremenili svoj naslov, oziroma ki k se preselili, naj nam naznanijo svsj novi in stari naslov, da knjige gotove dobe. bolj^, preskrbi najceneje m najhitreje FRANK SAKSER CO., 109 GREENWICH ST. NEW YORK. N. Y. 6104 ST. CLAIR AVE., N. E.. cleveland, ohio. Kje je moj brat LEOPOLD DE-BEVCf Doma je iz Martinjaka pri Cerknici. Pred letom je delal v gozdu pri Windber in od tam je šel v St. Mary Pa., in jaz sem se tudi preselila. Zato prosim ee-njene rojake, če kdo ve za njegov naslov, da ga mi naznani, za kar mu bodem zelo hvaležna. Naslov: Frances Dobevc, P. O. Box 98, Ashtabula Harbor, Ohio. JOHN VENZIJL, ~ Itl7 E. 62ad Street. N. E, Cleveland. OMs Izdelovalec kranjskih in ncmSkih harm o in i k. Delo napravim na zahtevanje naročnikov. Cene so primemo nizke, a delo trpeino in aobro. Trivrstni od $22 do $45. PloSCc so ix najboljšega cinka. Izdelujem tudi ploSCe tz aluminija, nikelfa ali medenine. Cena trivrstnim ie od do $80. 1 VABILO na VELIKO PLESNO VESELICO * kojo priredi društvo sv. Barbare postaja št. 39 v Clarksville, Pa., ▼ četrtek dne 28. novembra 1907 (na zahvalen dan) ▼ prostorih g. Tomaža Previč, h kteri se vljudno vabijo vsa nam prijazna društva, kakor tudi rojaki in rojakinje iz okolice. Pričetek točno ob 2. uri popoldne. Vstopnina $1.00. Pivo prosto. Dams prrtta " Za dober prigriwk in godbo skrivi <7-13—11) Nadalje smo dobili trudi PRATIKE za leto 1908 v. Družinska, Blaznikova in Klein-maverjeva, so dobiti po 10 centov. Razprodajalci, kteri jih vzamejo sto komadov, jih dobe za $6. Dobe se pri FRANK SAKSER CO., 109 Greenwich Street, New York. 6104 St. Clair Ave., Cleveland, O. iri žgonja. ^t j O-rrill Prodaja tx-lo vino po..:___TO«^ gallon „ črno vino p«*..... r><>c. Drožnik 4 irallo t* za........< o Briiijevrc 12 steklenic ?a ..... ali 4 trail, (.sodček) za_________$ 1 i;., 00O ....12.000 „ 25,000 ....10,000 „ 12,000 .... 8,000 „ 9,000 „ J ---- 8,000 9,000 Glavna Agencija: 19 STATE STREET, NEW YORK. corner Pearl Street, Chesebrough Building. Parniki odplnjejo od secl«j naprej yedno ob četrtkih ob 10. nri d^poludne iz pristanišča št. 4=2 North River, ob Morton St., N. Y. LA TOURA1NE . •LA LORRAINE •LA SAVOIE •LA PROVENCE •LA TOURAINE 14. nov. ltftr* *LA LORRAINE ZL nov. lUU. La Bretagne 28. nov. 190^ *LA PROVENCE 5. dee. 190' La Gasc« pme 12. dee. 1007 *LA LORRAINE POSEBNA PLOVITBA: 19. dec. 19U/ 26. dee. 1907 2. jan. 190S 9. jan. 1908. 16. jan. 1908. Ia Gascogne 0. nov. ob 3. nri po po! La Gascogne 7. dec. ob 3. nri popol. Samo u 11 in 111, razred. Painika z zve/do zaztiariiovaiii imajo po dva vijaka. Kozminski, gr»-neralni agent za zapad 71 Deaoorn St, Chlcn&o, ill Zdravju najprimernejša pijača je LE1SY ktero ie varjeno iz najboljšega import i ranega češkega birtla. I ncii te^a naj nikdo ne zamudi poskusiti ga v svojo laztnc kcr.st, kakor tudi v korist »voje družine, svojih prijateljev ?n drugih. LelFy pivo je najboli priljubljeno terse dobi v vseb boljših gostilnah. Vse podrobnosti zvesle pri Oeo. Trsvaikaris «M2 S^ CUir Ave. N.ki. kteri Vam dragevolje vse pojasni. THE ISAAC LEISY BREWING COMPANY CLEVELAND, O. w % Jugoslovanska Katel. Jednota. ■Im;. (nkorporirana dne 24. januarja 1901 v državi Minnesota.. Sedež v ELY, MINNESOTA. URADNIKI: Predsednik: Pran Med oš. 9478 Ewing Avenue, So. Chicago, JU. Podpredsednik: Jakob Zabakovec, 4824 Blackberry Street, Pitts-"fcorg, Pa. Glavni tajnik: Jurij L BroHft, Box 424, Ely, Minn. Pomožni tajnik: Maks Krži&nik, Bo* 326, Rock Springs, Wyo. Blagajnik: Ivan Govže, Box 105, Ely, Minn. NADZORNIKI: Ivan Germ, predsednik nadturae^a odbora, Box 57, Brad dock, Pa. Alojzij Virant, H. nadzornik, Cor. 101 h Avenue & Globe Street, S. Cjorarn, Ohio. Ivan Primožič, 111. nadzornik, Bex 641, Eveleth, Minn POROTNI ODBOR: Mihael Klobučar, predsednik porotnega odbora, 115, 7th Sttreet, Calumet, Mich. Ivan KLeržišnik, II. porotnik, Box 138, Burdine, Pa. Janez N. Gosar, HL porotnik, 719 High Street, W. Ho bo ken, N. J. Vrhovni zdravnik: Dr. Martin J. Ivec, 711 North Chicago Street, Voliet, HL Krajevna društva naj "blagovolijo pošiljati vse dopise, premem be u-4ov in druge listine na glavnega tajnika: George L. Brozich, Box 424, Sly, Minn., po svojem tajniku in nobenem drugem. Denarne pošiljatv« naj pošiljajo krajevna društva aa blagajnika: 9ohn Gouze, Box 105. Ely, Minn., po svojem zastopniku in nobenem •drugem. Zastopniki krajevnih društev naj pošljejo duplikat vsake po-Vljatve tudi na glavnega tajnika Jednots. Vse pritožbe od strani krajevnih društev Jednote ali posame&ii-kov naj »e pošiljajo na predsednika porotnega odbora: Michael Klobučar, 115 7th St., Calumet, Mich. Pridejani morajo biti natančni podatki Im pritožb«. Društveno glasilo je "GLAS NARODA". NAZNANILO UMRLIH ČLANOV. Anton Koejančič, ud društva sv. Alojzija št. 36 v Conemauh, Pa-, umrl dne 12. oktobra 1907. Vzrok smrti: vročinska bolezen. Zavarovan je bil za $1000.00. Društvo šteje 191 članov. Asesment štev. 112. Ely, Minn., 1. nov. 1907. ZA MESEC NOVEMBER 1907. Za umrlegra brata Valentina Brej ca, cert. št. 3935, člana društva sv. Alojzija št. 31 v Braddocku, Pa. Umrl dne 5. sept. 1907. Vzrok smrti: vročinska b lezen. Zavarovan je bil za $1000.00. Za umrleura brata Fran Debelaka, cert. št. 44S(j, člana društva sv. Jožeta št. 21 v Denverju, Colo. Umrl je dne 2S. avgusta 1907. Vzrok smrti: -amomor v blaznosti. Zavarovan je bil za $1000.00. /.a umrlega brata Ivana Lesarj i. eort. št. 3S66, člana društva sv. Petra in Pavla št. la v Pueblu, Col ». Umrl je dne 22. septembra 1907. Vzrok smrti: pljučnica. Zavarovan je bil za $1000.00. Za umrle ura brata Ivana Budana, eert. št. 3S72. člana društva sv. Janeza lvrstnika št. 37 v Clevelandu, Ohio. lTmrl je dnt* n. septembra 1907. Vzr<«k ^-mrti: jetika. Zavarovan je bil za ."rlOOO.OO. Ta a segment je razposlan na 45 17 članov prvega in 4S3 članov dru-"•fga razreda ter 1891 članic. Vsak član I. razreda plača p:» 90c za smrt-nino in 2.1c za redne stroške, vkupno $1.15; Člani II. razreda plačajo po 4V za smrtnino in 25c za redne stroške, vkupno 70r. Članiee nimajo ta niesj«e nJe za plačati. OPOMBA. Še vedno mi prihajajo nepopolna poročila od nekaterih društev, oziroma tajnikov društev, zatorej pr. sim Še enkrat, da vsi priza-Otti v pošte vaj« sledeče: Vselej, kadar pristopi kaj novih članov k društvu. ni dovolj, da se samo zd ra v niš ke prošnje pošljejo vrhovnemu zdravniku. ampak naznaniti -e mora to tu.li direktno glavnemu tajniku na v to pripravnih formah. — Nadalje imam veliko sitnosti z .porokami nekterili članov; zapomni e si. da mora biti vsaka oporoka natančno in razločno spisana, to je svota, ime in sorodstvo dediča. Kailar še stari član preme-nja svojo opor ko, mora objerinem vrniti tudi svoj stari certifikat; to je važno in brez vrnj-ne-a certifikata ne bodem nobenemu izdelal, oziroma P', nn-P.il obroke, ako se je certifikat izgubil ali uničil, se mora to z dru-š t ve Tiim potrdilom naznaniti. Tudi ne morem premeniti n bene oporoke ."•lana l>r z nji-jrove-a lastnega {»odpisa in dovoljenja v to. Vse take za-ht. ve morajo izpisati v to pripravnih formah. Gg. tajniki, zapomnite -i io in ne izročajte mi premembe oporok članov samo j>od Vašim p. dpi-som, ker ni veljavno in ne more biti sprejeto. Naj -«• opomnim, da glavna volitev uradnikov kraj »vnih društev se ima vršiti meseca decembra vsarega leta; to želi Jednota vsled bolj si-stematičnega poslovanja. Fiskalno leto društev in Jedn te se zaključi z zadnjim dnevom meseca decembra, umestno je torej, da se tudi odbori v (em času menjajo. Vsa društva so torej prošena to vipoštevati; vsako društvo to lahko uredi, ako le lioee, ter tako pripom re k boljšemu sistemu; posebno v uradih zastopnikov je to zelo važno, ker njih poroštva «e menjajo, oziroma ponavljajo o Novem letu. JURIJ L. RROŽIČ, glavni tajnik. Drobnosti. KRANJSKE NOVICE. V Ameriko. Dne 23. oktobra se je odpeljalo z južnejra kolodvora v Ljubljani v Ameriko 210 Macedoneev, 18 Hrvatov, 70 Bolgarov in 124 Slovencev. Nesreča na Savi. Nedavno je utonil v Savi brodnik Kirin, ki ^je prepelja-val ljudi me i Sevnico in vasjo Log na Kranjskem z velikim čolnom. Po neprevidnosti je s p«čez obrnjenim jtoinom zaveslal v deroče valovje in zsjel vodo v čoln. Hitro se je oprijel klopi v njem, a je z .ijo zdrknil v valove in izginil v njih. Ogenj. Dne 16. okt. je ob 5. popo-Ind. e pričela fforeti hiša posestnika in zidarskega mojstra Matija Morav-ca v Idriji. Z bliskovo naglico se je o*renj razširil in v kratkem času vpe-fvelil hišni stol in bi uničil brezdvom-no celo in sosednja poslopja, da ni tako brro prihitelo oa pomoč tovarniško delavstvo. Da ni bila pomoč tako hitra in velika, ali da bi bil ogenj nastal po noči, bi bil ogenj zahteval vetjih žrtev, ker je na tem kraju ve« poslopij blizu skupaj. Vendar pa je tudi tako Skoda preoejinja, eeni se na 4000 K, ker je zgorelo celo podstrešje in deloma drugo nadstropje in se je pri gašenju vse zidovje, kakor tudi notranja oprava premočila in poškodovala. V vodnjak je padla posestnica Ivana Žnidaršie iz Leskovca pri Krškem, ko je zajemala vodo. Na njene klice io je rešil mož. Žena se je držala četrt ure nad vodo, v kteri bi bila sicer utonila. Obesil se je 651etni železolivar Fr. Mirtie iz Msčkovca pri Dvoru v nekem gozda blizu Žužemberka. V gostilno je streljal. Skozi zaprto okno gostilne Andreja Paternonfr* v Podgorici v ljubljanski okolici je streljal kolar Jožef Sonc dvakrat in zadel delavca Ivana Majdjča v levo pleče. 131etnemu Antonu Grozdku pa prestrelil dlan. Poškodovanca sta morala v bolnico. Nesreča. Na Igu se je pri kopanja nekega vodnjaka vnel za razstreljanje pripravljeni smodnik in je bil pri tem posestnik Jakob LikoviČ težko telesno poškodovan. O rila se je pojavila v Sentlovrenski župniji na Dolenjskem. Dne 23. okt. so imeli štiri mrliče v mrtvašnici. Vzrok bolezni je nedostajanje pitne vode. Hud premogandd ilspec je Kastelic, stanujoč v Linhartovih ulicah v Ljubljani. Ko je sedel nedavno v Peterčevi gostilni na Dunajski cesti, je prišel tja tudi neki zidar, kterega je Kastelic takoj napadel z raznimi psovkami in ga konec no pahnil iz gostilne. Pred gostilno je Kastelic zidarja vr^el na tla in ga toliko Časa obdelaval s čevljem, da je prišel policijski stražnik, ki je surovega hlapca od ve del v zapor. Umrl je v ljubljanski deželni bolnišnici 19. oktobra nanagloma Ivan Trtin, železniški uslužbenec v Medvodah. Svojo staro znanko opehariL Tesar Jožef Petrič na Karolinški zemlji že dve leti ne živi s svojo ženo. Letos po leti je izvedel, da biva na Ižanski cesti kot vdova in posestnica Marija Lavrič, njegova nekdanja znanka izza mladih let. Začel jo je obiskavati in kmalu se je razvilo med njima ljubav-no razmerje, in to tem lažje, ker ji je Petrič pravil, da je še samec in da jo hoče poročiti. Sicer je ona večkrat omenila, da je zanj prestara, sicer da pa Že ve, kaj on misli, namreč ko se bodeta poročila, bo on zahteval denar od nje, potem pa bo šel v Ameriko. Tega pa Petrič ni utegnil čakati, temveč ji je začel kmalu prigovarjati, naj mu denar izroči zdaj, da bo šel v A-meriko, od tam ji bo pošiljal pa prihranke. Čez par let bo pa prišel nazaj in bosta kupila hišo, kravo in druge potrebne reči, ter se bosta poročila in skupno gospodarila. Marija Lavrič je vrjela tem lepim obljubam in mu izročila knjižico ljubljanske mestne hranilnice, glasečo se na 447 K 65 v. Od tega časa naprej Marija Lavrič ni več videla svojega izvoljenca do aretacije dne 4. oktobra. Obdolženec je pričel takoj z dvignjenim denarjem popivati in zapravljati, kajti v kratkem času dveh dni je zabil 131 K 9 v, ostanek 316 K 56 v je dobila oškodo-vanka nazaj. Obdolženec se zagovarja, da mu je Lavrič ta denar posodila, kar pa ni zamoglo sodnega dvora prepričati o njegovi nekrivdi. Sedel bo zato štiri mesece v ječi. Vinska letina je bila na Trebelnem dobra, koder niso vinogradi že popolnoma uničeni. Tudi drugih pridelkov je bilo letos primeroma precej, samo otave in sadja je bolj malo. Legar se še pojavlja v občini Št. Vid-Zatičina. sieer ne tako močno ne-2To preje, vendar se še dobe posamni slučaji. Na Viiju je umrla nedavno lSletna Alojzija Kovaeie za to boleznijo. — Okrožni zdravnik šentviški dr. Repič je že drugič obolel na lesarju. Legar se je pojavil na Vinici. Obolel je neki 141etni posestnikov si". PRIMORSKE NOVICE. Posknšen samomor nadkomisarja Kleina. Iz Opatije se poroča: Kakor se je sedaj natančno zvedelo, prišel je višji okrajni komisar Klein iz Litije v Opatijo, kjer je najel ob pol 9. uri zjutraj ladijo št. 6, last ladjarja Ant. Africa in rek«_-l temu, da naj ga pelje na odprto morje. Ladjar Afrič nič slabesra čuteč in zadovoljen, da je dobil zaslužek, je peljal Kleina iz pristanišča vun. Med potoma je stavil Ivlein na ladjarja razna vprašanja; med drugim mu je tudi rekel, da bo potem, ko bo prišel h kraju, nesel njegovo, namreč Kleinovo suknjo, k opati jskemu županu, kteri bo že vedel, čegava da je. Ko sta bila že okoli 400 metrov od kraja, plačal je Klein ladjarju 2 K za vožnjo in kmalu potem naenkrat vstal, se obrnil proti ladjarju, mu rekel "Z Bogom" in skočil v morje. Nemalo začuden je ladjar uvi-del takoj, kaj mu je storiti. Obrnil je brzo ladijo in zgrabil samomorilca za rame in med tem, ko je klical na po-maganje, ga držal nad vodo. Ko sta slišala v bližini se nahajajoča ladjarja P. Fiamin in J. Jaeic Africa klicati na pomoč, hitela sta mu na pomoč in ravno še o pravem časa pri-veslala na usodepoln kraj, kjer je držal Afrič že ves zmučen nad vodo Kleina, kteri se mu je na vsak načik hotel iztrgati iz rok in najti svoj grob v hladnem morju. Jačič in Fiamin sta takoj zgrabila Klema, in vsi trije skupaj so ga položili v ladjo, kjer ga je ladjar Jačič držal, Afrič je pa vozil. Fiamin se je pa moral med tem sam mučiti z drugima dvema ladija-ma. Prišedši h kraju, spravili so Kleina v policijski urad, kjer ga je dal policijski nadzornik Podmenik preobleči. Takoj nato so se odprla vrata in v sobo stopi v spremstvu nekega stotnika Kleinova soproga, ki je sledila svojega moža, dokler ga ni našla. Ko je ladjar vprašal Kleina, zakaj da se je mislil vtopiti. odgovoril mu je, da ima zato dovolj vzroka. Soproga se je podals z možem takoj v Grand hotel, odkoder se povrne v njegovem spremstvu domov. — Od druare strani se piše k tej stvari: Kleinova žena ni našla soproga v Trsta, kjer ga je iskala. Kleinov svak, ki je stotnik v Ljubljani, od njega poslane prstane in uro z zadnjim pozdravom z Peke. Precej je brzo javil gospe in ta se je takoj odpeljala za njim, a ga ns*la že v O-patiji. kjer so ga prijeli, k«« je hotel i z vrli ti samomor. — Iz a njegovega obnašanje je vidu- ni n«»r- ,.... ; - ». - - - ■ -afc; ••P'r in gotovo ne bo mogel več n rado vati, ampak bo moral atopiti v pokoj. Mogoče je tudi, da pride v Ameriko, kakor vsi litijski komisarji in okrajni glavarji. &TAJEBSEE NOVICE. Iz ljubosumnosti. Mesarski pomočnik Jožef Strok iz Žalca je imel lju-bavno razmerje z 191etno posestniko-vo hčerjo Marijo Zupane iz Migojnic. Dekle je pa to razmerje pretrgalo in se spustilo v pogovor s sedlarskim oomočrrikom Vincenoom Jugom iz Žalca. To je Stroka silno jezilo in ko je bil 13 junija v Žalcu senfenj, ter je videl, tam v Hodnikovi gostilni svojo bivšo ljubico kramljati z Jugom, sklenil je, da se maščuje. Ko sta šla zaljubljenca s tovariši in tovarišicami ob 9. zvečer domov, napadel je Strok Juga s težkim hmeljskim količem. Napadencu je pritekel na pomoč Karo 1 Strakovnik, kterega je Strok sunil v oko, ki je trflsoj zateklo in ob koje je prišel poškodovanec, ker se nekaj časa ni brigal za poškodbo.. Strok je stal zato pred celjskimi porotniki in dobil 13 mesecev težke ječe Roko je zmečkal mlatilni stroj pri Sv. Marjeti pod Ptujem pri mlatvi ajde mladeniču Waldhauserju. V zaboju je priplaval nedavno po Dravi proti borlskemu mostu pri Sv. Barbari v Halozah kakih osem tednov star otrok, ki ga je neznana brezsrčna mati izročila svoji usodi. V omenjenem kraju ga je neki posestnik vzel za svojega. Biti mora otrok iz kakega mesta, kakor je soditi po perilu. Svojega zeta ustrelil. V Aussee je 72 let stari mizarski mojster Jožef Schupfer v prepiru ustrelil svojega zeta Stoeckla z lovsko puško. Deklica utonila v Dravi. Iz Maribora poročajo: Tu se je utopila dne 22. oktobra Angela Šparovec, osem let stara. Sedela je ob bregu, ki umivala čevlje, med tem se ji je izpodrs-nilo in izginila je v valovih za vedno. HRVATSKE NOVICE. Madjarizacija na Hrvatskem. Neki madjarski bančni konzorcij je kupil vsa posestva grofa Pavla* Pejačeviča v Rumi. Posestvo se bo parceliralo in razdelilo med madjarske kmete, ki se bodo ondi naselili. Nasilstvo orožnika. V Zaprešiču odigral se je redek slučaj nasilstva. Tamošnji trgovec in krčmar R. Er-man je priobčil v 'Hrvatskem pravu* "Poslano" na orožniškega stražmoj-stra v Zaprešiču Ivana Pavliča. Ko je Pavlič za to zvedel, priletel je v Er-manovo hišo ter ga skušal ukleniti. Žena, ki je hotela braniti svojega moža, ga zaboie z nožem v nogo. Pavlič proglasi oba aretiranim ter *ih da odpeljati v zagrebške zapore, hišo pa zapusti. Oba sta bila izpuščena na prosto. Surovi stražmojster Pavlič se bode moral pri predpostavljenej oblasti radi zlorabe oblasti zagovarjati. Vas pogorela. Kakor poročajo iz Vivodine, je izbruhnil v vasi Gornji Lotrič velik osrenj, ki je uničil nad 50 hiš z gospodarskimi poslopji. Škode je nad 200,000 kron. Zastrupil se je, ker ni mogel plačati davka. V Samoboru na Hrvatskem se je zastrupil kmet Jakob Barbie. Pustil je pismo, v kterem pravi, da gre v smrt, ker ne more več plačevati davkov in občinskih naklad. BALKANSKE NOVICE. 14 turških častnikov je vstopilo v nemško armado, da se strategično iz-vežbajo. Pri tej priliki je poslal sultan cesarju Viljelmu umetniško izdelano uro z dijamanti. Protidinastična propaganda v Srbiji. Pristaši Obrenoviča razpošiljajo po Srbiji sliko nekega tujega princa ter raznašajo o njem razne glasove. Baje je raztresenih takih slik po Srbiji okoli 26,000. RAZNOTEROSTI. « Kazenska ovadba proti Polonyiju. Polonyija toži dr. Kari, bivši Polo-nyijev pisarniški načelnik. Dr. Kari je služil pri Polonyiju poldrugo leto. Poleg gaze je imel tudi izgovorjene procente od tožb, ki jih je vodil za Polonyija. Ko je zahteval dr. Kari svoj honorar, mu je namesto plače odgovoril Polonyi zelo cinično. Dr. Kari je vzel na to iz Polonyi je ve pisarne akte o procesih, ki jih je vodil za Polonyija in jih nesel v svoje stanovanje. Polonyi je nato prišel v dr. Karlovo stanovanje z dvema svojima prijateljema ter grozil Karlu z železno palico, da mn izroči akte. Dr. Kari je vložil zato yoti Polonviju ovadbo zaradi nasilstva in ker je udri neupravičeno v njegovo stanovanje. _ I Zdravja-ni The CclJins New York Medicsl institute. . zdravniškem zavodu Je na čelu zdravnik "Specialist", kateri ima veliko izkušnjo v zdravljenju vsakovrstnih bolezni j. A v svoji mnogoletni zdravniški »svetil Je največjo važnost zdravljenju. Akutnih kroničnih in zastarelih " IN OTROČJIH. bolezni] praksi, MOŽK1H V* tem mnogo let obstoječem liko izki posvetil Je ŽENSKIH Iz vseh krajev širne Amerike še mu zahvaljujejo ozdravljeni bolniki za popolno ozdravljenje boleznij z mne^obrojnimi pismenimi zahvalami« * • Radi tega poživlja, da se obrnejo na njega Vsi, kateri so bolni slabi in nemočni in katere drugi niso mogli ozdraviti. Kakor hitro Vašo bolezen natanko pripozna — takoj se Vam v obširnem pismu v materinem jeziku naznami celokupno stanje Vaše bolezni — kakor tudi navodilo, kako se imate ravnati in zdraviti, da čim prej popolnoma ozdravite, - s«ko je potrebno - pošle Vam tudi potrebna zdravila in sredstva s točnim navodilom, kako se morajo rabiti. V dokaz njegove spretnosti nekoliko pismenih zahval in slik od ozdravljenih bolnikov. Ozdravljen cd rinoeolctnega rea-matisma, bolečin v kosteh in živčne bolezni. Mike Novak 1258 Molilen Ave. Pneblo, Colo. Slavni Medical Institute I Stem pismom se Vam zahvaljujem. ker ste ozdravili meje dete tc£ke notranje bolezni oteli mu življenje pomočjo Vaših dobrih zdravil. — Kil som pri mnogih zdravnikih in vsaki mi je rekel, da moje dete ne more ozdraviti. Sično se Vain toraj zahvaljujem in dovolimi da se to natisne v časopise, da vidijo rojaki, da ste Vi edini ?d:'avnik. kateri v resnici zamore pomoicati. Toliko na znanje našim rojakom v Ameriki. — ISHci itn se iio groba Vam hvaležni Sem AntuKč 1950 Washington Ave. Columbus O. Jaz se ^am lepo zahvaljujem, ker sle me ozdta\iIi. da sedaj popolnoma dobro šlišim. kakor da ne bi bil nikdar gluh. Priporočam Vas v?ein rojakom Širne Amerike kot najboljšega zdravnika ter Vas pozdravljam Peter SikoniJ« Bor 285 Trimouulaiu, Mich, Vam naznanim, da sem pcpol-noma ozdravila po V-aiili Zdi aviiih tla uc čutim uikake bt>ltrčiue več. z.t 1 ;tr seVam sr* čuo ž,ihvaljujeiii. Ce bodem Se kcd..j bulana, *e boilem že vedela kan obrniti in tudi dru-pim Va*= prior^čam. — Vj.s I> jam Vaša, do traba \ hvaležna Mara Mcr'"4. i;G8 Westein Ave, Chicago Ills. Ozdravljen bolezni na očeh. glavobola in Šumenja v o£esih. John Poianc. Bos 151 Kock Sprints. Wyo. Rojaki Slovenci [ ako se v katerem koli slučaji ,]ti obrnete na naš zavod - tedaj žalimo, da nam točno opišete Vašo bolezen, koliko ste stari ? Koliko časa traja bolezen ? in vse dru^e podrobnosti Javite. Vsa pisma naslavljajte naravnost na : — ^ HE COLLINS NEW YORK MEDiGAL INSTITUTE 140 W. 34th St., ^ R- Mielke, Medical Director. ^ ^^ ^ y Ako osebno pridete, javite se v ofiisu našega zdravniškega zavoda, —ordinirajoo-ir nisKemn direktorju vsaki dan od 10 ure do po l ud m,- do 5 ure popoludne- Ob nedtljih in 1 od 10 dopoludne do 1 i*/opoludne. Iščem JANEZ UDOVIČA. Doma je j iz Selc pri Postojni, Notranjsko, j Letos spomladi je bival v West , Virginiji. Kdor izmed cenjenih 1 rojakov ve za njegov naslov, pro- j sim, da mi ga blagovoli naznaniti, i Martin Češnik, K. M. S., Browns- ' ville, Pa. (8-11—11) OGLAS. Kje je FRAN PETERNELf Dne 3. januarja 1907 knpil je na pošti v Indianapolis, Ind., Money Order za $2.65, za kterega smo danes prejeli duplikat. Prosimo Nga, da naj nam aaznani, za kaj je uporabiti omenje-aa svota. New York, 1. nov. 1907. Frank Sakser Company. j ((v d—do pr) Pozor, Slovenci, Pozor! NeovrgljiVa resnica je, daje le lati zdravnik najboljši, kateri se ne bvali sam, temveč katerega hvali narod. Ravnatelja od alovensko-hrvaikega zdravišč« hvalijo tudi naii rojaki, izmed katerih nam ravnokar en rojak javlja ; Veleučeni gospod profesor:— Poslana mi zdravila sem v redu sprejel in ista raUnlc jo \ 1 št n fit c pitu porabil, ter sem danes m 0M:t d ciiii (t ktlih ten Ijivh kcnpcnlj all Institutov, temveč itiitc ali pičite \ Elutaju bolezni le ra to zdra\i££c, kjer bodete sigurno nejtofi#e pcflrfžtri. Bole zen morate natanko opisati, a pirma pa tako nasloviti: SLOVENSKO-HRVATSKO ZDRAVISČE Ravnntclj: Dr-- J. tf.. THOMPSON, 334 West 29th Street, INe w York, IV. A . Kdor poSI)e svoj naslov, dobi lep Hpomln znst onj. Rojaki, naročajte se na "Glaa Naroda* *, največji in najcenejši dnevnik. Rcjaki, naročajte se oa "Glaa Ha-roda**, največji in najcenejši dnevnik. v NIKDAR V VASEM ZITiJfiNJU! j v S 26 vredna ura, verižica in privesek samo Zastonj! zlata verižica s pri veskom vredna $ IO-OO Zastonj! NAZNANILO *N PRIPOROČIM. Rojakom ▼ Gary. Ind.. in okolici naznanjamo, da je za tamošnji okraj naš zastopnik Mr. RUDOLF 1*AZAR. kteri je o tvoril ▼ irej-n noslopjn Rojakom 'T7T»*on» ga novo n rej eni SALOON Slovence m in trratom toplo t>t'no rožama. Frank $ 13'50 vredna ura, verižica s priveskom samo Ura je iz napolnjenega zlata Solid gold filled garantirana 20 let, ki jo zaprt« s tri mi ]iliMČcki. Stroj jo poznan Ameri kančki El^in ali Walthaui na sedem kamnov. Ta dvojna verižica je iz napolnjenega zlata Solid gold filled garautirana 15 let. v sredini ima malo sponko ki se premika. — Privesek je iz napolnjenega zlata Solid gold filled garantiran 10 let, ki se odpira in v njega lakho spravite dve slike ali fotograflije. Vi sami najbolj veste, da v malih trgovinah morate plakati za enako uro $li» 00, za verižico $7.00 in za privesek $3.00. To jo o«"evidno «fa dobite verižico in privesek zastonj, ako porabite priliko ter kupite vse tri predmete za čudovito malo svoto od $15-90. Slika prikaznje uro velikosti 16, lahko pa dobite za isto ceno uro v t-1" je velikosti 18 ali man je 12. S8.00 vredna ura s tr mi plo5-£eki iz napolnjenega zlata Solid gold filled garantirana 10 let z izvrstnim Amerikanskim V x <• e 1-S i or strojem; 84 O j vredna verižica dolga 12 palcev ali ena l>icn.m-sova verižica, ki se deli v dva dt-la dolga 15 palcev, iz napolnjenega zlata Solid gold filled garantirana 10 let; $2 50 vredni privesek ki se odpira in v njega lahko spra-\ ite dve fotografije — z napolnjenega zlata Solid erold fi led garantiran 5 1 t, samo 3 >. i Ploščeki ure kot priveski so izdelani v stoterih nsjkrasnejših vzorcih. Vi bodete dobili uro in privesek, ki Vas popolnoma zadovolji. r f—it»*ny. x Rojaki Slovenci! ............................. ka i, Nar«»čite si torej s popolno signrnostjo, da dobite blasro, kakor Vam je tukaj obljubljeno. Zato dobi o pošteno ime "Slavia" Watch & Jewelry Co. in pismena garancija, ki Ako ste si kdaj mislili kupiti enako zlatnino porabita to prilik Oj knr luko realne in solidne ponudbe ne boilt-te dočd* tut €1 O H«tKlt A A 7" a vn tli 1 nl\t inl.ltnn/\ r/ .v 4-rv Vam potrjuj« jtoznano jo dobite s vsakim prodau m pre (metom. OpnAr ¥1 «172% 1 ^ pos'ani predmet ne vstraja toliko časa, kot je garantiran, do- M^dmCAm • b.;t«* z menjeno za novega ali pa denar nazaj - enako ako izgubite pi.smeiio ga ranči o. Kako naroievatl ? Pošljite $100 na račun povzetje. Ako pošljete celo svoto naprej, dobite predmete po poŠti priporočeno (registered) poštnine prosto. "S L A VI A" WATCH & JEWELRY CO. 27 Thimfi Street, New York, N. Y. Pišite po cenik - dobite ga zastoig. • • . vr : i ..«,. - i-.-.. ;::...tt Rodbina Polaneških. toman, poljski spisal H. Sionklewio poslovenil PodxavskL (Nadaljevanje.) * 4 Dopoldne. Že od jutra je bila tož-na, kj%kor bi bila kaj slutila. Znajte, zmerom mi zagotavlja, da je zdrava, to<1a gotovo ji ni bilo dobro, zakaj pred navalom samim je sedla k meni in me naprosila, naj jo držim za roko. Se včeraj — pozabila sem vam povedati — me je vpraševala tako čudno: Ali je re*, kadar bolno dete česa prosi, da se mu vsekdar u^liši prošnja. Rekla s*»m ji, da je temu tako, ee le ne prosi kaj takejra, kar se ne more izpolniti. Nekaj ji je oeividno tičalo v glavici, zakaj zvečer, ko je Marica za trenutek prišla k nam, naji je iznova vprašala tako. Nato je odšla vesela spat, toda danes zarana se je pritoževala, da jo nekaj duši. Na sreeo sem poslala po zdravnika pred navalom samim, in takoj je dospel." "Največja sreča je to, ker je odšel tako gotov, da se naval več ne ponovi. Zagotovljen sem, da je to njegovo prepričanje," odgovori Polaneški. Gospa Emilija dvigne oči. "Gospod Bop je tako usmiljen, tako dobroten, da. ..." In navzlic utrujenosti se je razjokala, zakaj zadušeni strah in obup sta se ji sedaj izpremenila v radost in dobila izhod v solzah. V tej plemeniti in oduševljeni naravi je prirojena vnema neprestano kacila mirno razsodnost, zato se gospa Emilija v ničemer ni poučevala, kako je ta ali ona stvar. Sedaj na primer ni dvojila kar nič, da se je Litkina bolezen s tem poslednjim navalom obrnila na dobro in da se je pričela doba okrevanja. Polaneški pa ni imel niti volje, niti srca, da bi ji kazal srednjo pot med obupom in radostjo. Srce se mu je bilo napolnilo z globokim pomilovanjem, in obšel ga je eden tistih trenutkov. ko je čutil jasneje nego sicer, kako globoko, »lasi nesebično je vdan tej odusevljeni in idealni ženski. Ko bi bila njegova sestra, bi jo bil objel in jo pritisnil na prsi: tako pa ji je samo poljubil nežno, shujšano roko in dejal: "Hvala Bogu! nvala Bogu! Mislite pa. draga gospa, sedaj nase, jaz pa grem k naši malički tf-r se ne ganem od nje, dokler se ne prebudi." In odšel je. V Litkini sobi je vladal mrak, zakaj okna so zakrivale zavese in zunaj je ravno zahajalo solnee. Med špranjami v naoknicah je le prodiralo v sobo nekoliko rndastih žarkov, ki so skromno osvetljevali sobo, pa se kmalu skrili, ker se je jelo nebo pokrivati z oblaki. Litka je trdno spala. Polaneški je sedel k njej ter se zagledal v njej spavajoči obraz, in v prvem hipu so mu stisnili srce bolestni občutki. Litka je ležala vznak, z irlavo obrnjeno v strop; bedne, tanke njene ročice so ležale onemogle na odeji, oči je imela zaprte in pod očmi so bile videti globoke sence dolgih njenih trepalnic. Njena bledica, ki je bila v tem rudastem polsvitu videti »nekako vošč-ena, odprta usta in naposled trdno spanje, vse to je dajalo nje.ienm licu izraz tistega miru, ki pra imajo mrtvaška lica. Tudi njeno dihanje je bilo mirno in pravilno. Polaneški je dolgo zrl v to bolno obličje in še enkrat začutil z vso močjo to, kar je Čutil poarostoma, ko je premišljal o sebi, namreč, da ga je pri roda ustvarila za to, da bi bil oče, da bi poleg ljubljene žene mogli biti otroci neizrečna blaginja njegovega bitja. Umel je to spričo sočutja in ljubezni, ki ji je čutil sedaj do Litke. Pasi otrok tujih ljudi, mu je bila v tem hipu tako draga kakor rodno dete. "Ko bi mu jo dali za svojo,** si je mislil, "ko bi izgubila mater, bi jo vzel k sebi /a vselej in vedel bi, za koga imam živeti." <"util je takisto, ako bi se mogel dogovarjati 3 smrtjo, da bi se ji žrtvoval. samo da otme to "punco", nad ktero je krožila sedaj smrt kakor jastreb nad golobom. Premagala ga je gin jen ost, kakršne še doslej ni bil poznal, in ta mož, čigar značaj je bil raj"t surov in nai»el nego nežen, bi bil kmalu poljubljal roke in glavico temu detetu s takšno najbolj genljivo ljubeznijo, kakršne niti ne pozna žensko V tem se je stemnilo. Trenutek pozneje jc vstopila Emilija in z dlanjo zakrivala modrikasto nočno svetilni co. "Ali spi f" je vprašala, posta vivši svetilnico ls mizo za Litkinim zglavjem. "Spi," ji odgovori enako tiho Polaneški. Gospa Emilija »e zagleda v speče dete. Vidite, milostiva gospa," šepne Polaneški si je nehote domislil, da sta obe, ona in Litka, videti kakor nad-zemeljski bitji, ki sta le slučajno zašli na ta svet. "Da," mu odgovori, "Sedaj poči- jem. Prišla sta Marica Plawicka ia profesor Waskowski. Marica hoče ostati tukaj po vsaki ceni." 4 4 Tem bolje. Malički streže tako dobro." "Lahko noč, milostiva gospa." "Lahko noč!" Polaneški je zopet ostal sam ter jel misliti na gospodično Marico. Zaradi novice, da jo skoro ugleda, ni mo-arel misliti na nič drugega, in sedaj se je vprašal, v čem neki tiči ta tajnost pri to de, pod ktere uplivom se na primer ni zaljubil v gospo Emilijo, ki je bila vsekakor lepša nego Marica, nežnejša in bolj sposobna ljubezni, nego v ono deklico, ki jo je dokaj manj poznal in manj spoštoval, bodisi že po pravici ali ne. A vendar so se pri vsakem sestanku z Marico prebujali v njem občutki, kakršne utegne imeti mož, ki je ugledal svojo izvoljenko, dočim takšno res žensko bitje ni na-pravljalo nanj kakega drugega utiska, nego kakor bi stala pred njim lepa slika ali lep kip. . . . Zakaj je tako in zakaj se zdi človeku, Čim polj je izobražen, čim nežnejši so njegovi iivei in čim bolj je občuten, razlika med žensko in žensko tem večja T Polaneški ni imel dragega odgovora nego onega, ki mu ga je bil dal oni zdravnik, zaljubljen v gospodično Klaslaw-sko: "Zrem nanjo trezno, toda ne morem odtrgati duše od nje." Bilo je to prej potrdilo tega prikaza nego odgovor. za kterega tudi ni imel časa, zakaj gospodična Marica je ravnokar stopila v sobo. Pozdravila sta se, lahno pokimavši drug drugemu z glavo. Nato je on vzel stol in ga potihoma postavil k Litkini postelji, češ, naj Marica sede. Ona je izpregovorila sama prva. ali bolje šepnila : "Pojdite sedaj na čaj. Ondi je profesor Waskowski." "A gospa Emilija?" "Ni se mogla več premagovati. Rekla j<*. da ji sami ni dobro in da mora iti spat." "Vera, zakaj. Zdravnik jo je hip^ notiziral in prav je storil. Otroku je res bolje.'' Gospodična Marica mu pogleda v oči, toda on ji odgovori: "Res bolje. . . . ako se ne vrne krč, in upati je, da se ne vrne." "Oh! Hvala Bogu! Blagovolite sedaj iti na čaj." On pa je hotel rajši šepetati z njo tako blizu in zaupno; zato ji je dejal: " Dobro, dobro, pozneje. Dogovoriva se sedaj tako. da bi si mogli počiti tudi vi. Čul sem, da je vaš oče bolan, lotovo ste bedeli pri njem." "Oče je že zdrav, in jaz hočem odločno nadomeščati Emilijo. Pravila mi je, da njena služabnica ni spala vso prejšnjo noč, zakaj detetovo stanje je bil o ze pred navalom vznemirjajoče. . . . Treba je, da kdo sedaj neprestano bedi pri otroku, in zato bi rada ukrenila tako, da bi se vrstili jaz, vi in Emilija." "Dobro. Toda danes ostanem jaz. Ako ne tukaj, vam hočem biti v so-sednej sobi na pomoč. Kje ste, gospodična, culi o navalu ?" "Vedela nisem ničesar. Prišla sem kakor navadno vsak večer vprašat, kaj je novega." "A k meni je dospel sluga gospe Emilije prav pri obedu. Sami si lahko mislite, kako sem hitel. Nisem bil zotov, ali jo še dobim živo. Kar je bilo pri tem čudnega, je to, da smo se pri obedu raz.govarjaii skoro neprestano o Litki z Bukackim in Waskow-skim. preden je prišel Maszek s poročilom o svoji zaroki." "Gospod Maszek se ženi?" "Da. Ta novica se še ni razširila, toda sam nam jo je naznanil slovesno. •Temlje pa gospodično Kraslawsko; ali se je spominjate, gospodična? Ono, ki je bila takrat pri Bigielovih. To je dobra nevesta za Maszka. , . . gospodična Krasi awska. ... " Nastal je trenutek molčanja. Gospodična Marica, ki ni ljubila Maszka in je odklonila njegovo roko, ki pa si je že večkrat očitala, da ga je njeno vedenje do njega »pravilo v zmoto in mu provzročilo trpljenje, bi se bila morala le radovati te novice, ker je mladi odvetnik prebil rano tako lahko. Toda ta novica jo je osupnila in jo neprijetno pretresla. Ženske, ki čutijo za kosa, hočejo najprej, da bi bil ta človek res nesrečen, a drugič ga hočejo same tolažiti v nesreči. Ako pa se pokaže, da vse to more tudi kdo drug, se Čutijo ukanjene. Maričino samoljubje je bilo dvojno razžaljeno: Ni si bila mislila, da bi mu bilo tako lahko pozabiti njo, a poleg tega je morala priznati, da njeno mnenje o Maszka, da je nenavaden človek, ni imelo nikake podstave. Kot ženin je bil zanjo nek.ako zmagoslavje proti PolaneSki, "kako redno in mirno di- j Polaneškemu — sedaj pa ni bil več. ha. Jutri bozdravej^a in močnejša." ' čutila se je torej, najsi je, kakor hoče, "Bo!" odgovori ona nasmehoma. j nekamo ponižana. To je sicer ni ovi-"Srdaj je prišla vrsta na mater, j rnlo, povedati Polaneškemu z neka-S pa t! Spat!f * kim priglasom resničnosti, da ji je Njene oči so se mn neprestano hva- njegova novica napravila odkritosrč-'nn srre-ale. V mirr.i modri svetlo-! no i" globoko veselje, vendar pa je v bi nočne svetnico je bila videti 7 bistvu začutila nekakšen odpor proti kur prikaz. Lice je imela angelsko, in nJemu> ker ji je bil povedal to novieo. Bolečine t hrbtu in nogah izginejo popolnoma*, ako aO od par krat nsriba z Dr, RICHTERJEVIM SidroPainExpellefjem Rodbinsko zdravilo, katero se rabi v mnogih deželah proti reumatizmu, sciiitiki, bolečinam na straneh, neuralgiji, bolečinam v prsih, proti glavo- in zobobolu. V vseh lekarnah, 25 in 50 centov. F. AD. RICHTER & Co. 3X5 Pearl St. New York. Polaneški se je že dalje časa vedel proti njej jako zdržno ter ni z ničimer izdajal tega, kar se je godilo v njem. Ni ji kazal nepotrebne uljudno-sti, ker sta morala občevati drug z drugim; v svojem vedenju je bil ohranil celo nekako prijateljsko prisilje-nost, in ona je sodila prav po tem, da jo je nehal imeti rad. A takšna je že Človeška narav. Dasi je gospodični stara odpornost trajala neprestano, da, ji eelo rastla v duši, dasi se je prva prevara izpremenila v nekak vrelec, iz kterega je tekla nova bridkost, vendar je ta misel, da se on ne meni dosti za njeno hladnost, dražila gospodično Marico. Sedaj se ji je zdelo, da se mora Polaneški radovati, ker se je bila zmotila v Maszku in ker ona, ki je še nedavno lahko izbirala med njim in Maszkom, sedaj nima te izbire, da je nekamo zapuščena. Vse to jo je nekoliko poniževalo. (ITHJio prih.) Važno za rojake, g | ki nameravajo potovati v staro domovino. BRZOPARNIKI francoske družbe, severonem&kega Lloyda In Hamburg-ameriske proge, kteri odpluje jo iz New Yorka v Evropo, kakor sledi: V HAVRE (francoska proga): LA TOURAINE odpluje 14. novembra ob 10. nri dop. LA LORRAINE odpluje 21. novembra ob 10. nri dop. LA SAVOIE odpluje 28. novembra oh 10. nri dop. LA PROVENCE odpluje 5. decembra oh 10. nri dop. LA TOURAINE odpluje 12. decembra ob 10. nri dop. LA LORRAINE odpluje 26. decembra ob 10. nri dop- TiA PROVENCE odpluje 2. januarja ob 10. nri dop. LA TOURAINE odpluje 9. januarja oh 10. nri dop. V BREMEN (proga severonemškega Lloyda): KRONPRJNZESS1N CECILIE jdpluje 12. novembra ob 10. uri dop. KAISER WILHELM DER GROSSE odpluje 19. novembra ob 10. uri dop. KAISER WILHELM II. odpluje 26. novembra ob 10. nri dof KRONPRINZ WILHELM1 odpluje 3. decembra ob 2. uri popoL KRONPRINZESSIN CECILIE odpluje 10. decembra ob 10. nri dop. Za vse pobližne ali natančne po-jaznila glede potovanja pišite pravočasno na: FRANK SAKSER CCt, 109 Greenwich St., New York, kteri vam bode točno odgovoril is ▼as podučil • fotonaji Dalje so še krasni poštni parniki na razpolago, kteri odpluje jo kakor dedi: V ANTWERPEN: SAMLAND odpluje 13. novembra opoludne. ZEELAND odpluje 20. novembra oh 6. sjutraj. FINLAND odpluje 4. decembra ob 3. uri popol- VADERLAND odpluje 1L decembra ob 10:30 dopol. SAMLAND odpluje 18. decembra ob 3. nn popol. KROONLAND odpluje 25. decembra ob 9. nri dopol. V HAVRE: LA GASCOGNE odpluje 0. novembra ob 3. ari popol. LA BRETAGNE odpluje 23. novembra ob 3. nri popol. LA GASCOGNE odpluje 7. decembra ob 3. nri popol LA BRETAGNE odpluje 10. decembra ob 10. vi dop. T GNEISJSNAU odplige 14. novembra ob 10. osi dop. MAIN odpluje 21. novembra ob 10. nri dop. BAR3AROSSA odpluje 28. novembra ob 10. nri 4ep GROSSER KUKFUERST odpluje 5. decembra ob 10. uri dopol rhein odpluje 12. decembra oh 10 ari 4op GNEISENAU odpluje 19. decembra ob 10. nri dop MAIN odpluje 26. decembra ob 1C vi Sap V HAMBURG: PENNSYLVANIA odpluje 8. acvembra ob 7:30 zjutraj AHTKIMKA odpluje 14. novembra ob 12:30 popol PRESIDENT GRANT odpluje 16. novembra ob 2. nri popol PRETORIA odpluje 23, novembra ob 7. nri zjntr KAISERXN AUGUST® VICTORIA odpluje 28. novodsbra ob 11. nri dop PATRICIA odpluje 30. novembra ob 12:30 popol BLTJECHER odpluje 7. deeembra ob 6. uri zjutraj AMERIKA odpluje 12. decembra ob 11. nri dop GRAF WALDERSEE odpluje 14. decembra ob 1. uri popol PENNSYLVANIA odpluje 21. decembra ob 6. zjutraj PRESIDENT GRANT odpluje 28. decembra ob 10:30 dopol KAISERIN AUGUSTE VICTORIA odpluje 4. januarja ob 1L uri dopol V SOUTHAMPTON: (ameriška proga) ST. LOUIS odpluje dne 9. novembra. PHILADELPHIA odpluje dne 16. novembra. ST. PAUL odpluje dne 23. novembra. NEW YORK odpluje dne 30. novembra. ST. LOUIS odpluje dne 7. decembra. PHILADELPHIA odpluje dne 14. decembra. V ROTTERDAM ( nizozemsko-ameriška proga) : RYNDAM odpluje 13. novembra ob 11. uri dop. POTSDAM odpluje 20. novembra ob 5. uri zjutr. NIEUW AMSTERDAM odpluje 27. novembra ob 9. uri dopol Ako kedo želi pojasnila ie o dru gih, ne tukaj naznanjenih parnikih naj se s zaupanjem obrne pismenin potom na znano slovensko tvrdko: FRANK SAKSER CO., 109 Greenwich St., New York, in po strežen bode vsakdo vestno it hitro. X^OLUObO TM PKXPOftOOlLO. MR. OSO. KOTZB, P. O. Box 541, Evsleth, Mia* Ker Je s nami v sveči, ca vsem . teplo priporočamo. Frank Sakser O o. NAZNANILO IN PRIPOROČILO MR. IVAN PAJK, P. O. Box 126, Conemaugh, Pa., je s nami v zvezi, vsled česar ga vsem cen j. rojakom iz Conemaugh, Pa., "it okolice toplo priporočamo. Dotičnik ima tudi v zalogi rasno vrsta« slovenske knjig« po izvirni! cenah. FRANK SAKSER GO. ("Glas Naroda.") NAZNANILO. Rojakom v Johnstownu, Fa., in oko Hci priporočamo našega zastopnika g PRAN GAB REN J A, 1105 Virginia Ave., Johnstown. Pa Preje j« bival na 519*£ Power St. Dotičnik js pooblaščen pobirati as ročnino ia list in knjige ter j« i nuni ie več 1st v kupčij sk«j zvezi. Spoštovanjem FRANK SAKSER OO. NAZNANILO. Rojakom v Pittsburgu, Pa., in okolici naznanjamo, da je za tamošnji okraj naft j edini pooblaščeni ssstop- 1 nik as NAZNANILO. Rojakom v Braddockt* Pa., in okolici naznanjamo, da je za tamošsjo okolico naš zastopnik Mr. IVAN VAROGA, 1005 Wood Alley, Braddock, Pa. Dotičnik je pooblaščen pobirati naročnino za "Glas Naroda" in je z nami v zvezi, vsled česar ga toplo priporočamo. Prank Sakser Company. Pozor Rojaki! Novoiznaj deno garantirano mazilo . pleša ste in golobradce, od katerega v ■ tednih lepi lasje, brki in brada popol noma zrastejo, cena $2.50 ! Potne noge^ kurje očesa, bradovice in ozeblino Van v 3 dneh popolnoma ozdravim za 75c, da ie to resnica se jamči $5d $_.50 do $3 w/% x galon s posodo ved. Manj 'nege lO galon naj A nihče ne naroča, ker manj[e ko- {» ličine ne morem razpošiljati. JSt Zajedno z naročilom naj cg naročniki dopošljejo den&r, nauro-Bta Mon;y Order. Spoštovanjem Nik. Radovich, S94 Vcramt SU San Francisco. Cat Q: qrw w ^ M ■ ' ' - ' . ''i ' M • a . * Uo si namenjen^ J > ajj p. %«r«*n£ke ter prlJetcUe v Ameriko vzet Jan ta pojasnila in vc^e cene na: FRANI %**SER. 10» Greenwich SU New Verk, N \ ier tu oodeš najpošteneje in na!bc.|e jostrsfen. Fr. Sakser |e priznani tast^p lik "ser 'r»-p«tn:h DarohrDdnth^-aru*V ROJAKI. NAROČAJTE SE NA "GLAS NARODA". NAJVEČJI; IN kajcenbj&i DNEVNIKI ■ . - V" . MARKO KOFALT, 249£So. Front St., STEELTO'N, PA. Priporoča se Slovcrcem in Hrvatom v Steeltonu in okolici za izdelovanje kupnih pogodb, pooblastil ali polnomoči (\*olI-macht) in drugih v notarski posel spadajočih si vari, ktere točno in po ceni izvršujem. Dj».lje prodajem parnfrrot ne Hslke .'a v stari kraj za vse boljše parnike in parobrodne projre ter pc-Sitjam denarje v staro domovino po najnižji ceni. Mr. Marko Kofalt j«* naš zastopnik 7.3. vse oosle m jr2 roja kom toplo priporočamo. FRANK SAKSER CO. I I \ \ i CS A« lliV/ Ltojaaom v Calumetn. Micb., L coliui naznanjamo, da je g. PAUL SHALTZ, 11 7th Street, Calumet, Mich., •oblasčen pobirati naročnino t Glas Naroda'* in ga top'o pripon POOf. Kupec voznega listka za JOHANO FELC naj se izvoli zglasiti v podruž-niški pisarni Frank Sakser j a v Cleve-landn, Ohio, 6104 St. Clair Avenue, N. E. Naslov tega kupca nam je na nerazumljiv način zginol, vsled česar prosimo, da se nemudoma zglasi. da zamoremo vse potrebno urediti in vos-ni listek odposlatl Frank Sakser Company, DINA POMOČ so PROSI ZDRAVILA. Berite to zahvalno pismo, katero nam je poslal nas rojak iz hvaležnosti za zadobljeno zdravje. Zdravil se je pri mnogih zdravnikih ali vse je bilo zamanj, ali ko se je obrnil na naše slavne zdravnike in ko je užival čudovita OROSI ZDRAVILA, je v treh tednih popolnoma ozdravil. Čitajte njegovo pismo! Prepričajte se sami ! V zadnjem mescu je bilo ozdravljenih 719 bolnikov, ROJAKI ! Jast niže podpisani sem boluboval na eni jako teški, dolgi in liu-di bolezni. Nikdo me ni mogel ozdraviti ako ravno nisem žalil ne denarja ne truda. Res teško je za čl< a, ako vidi da mora miad umreti in da ni za njega več pomoči in zato me bode gotovo vsaki razumi!, da sem z veseljem privolil, to pismo v časopise d;iti in se mojim reSiteljom in dobrotnikom j a v n o zahvaliti za zdravje katero so mi povrnili. Ubogal sem svet nekega prijatelja i:i pisal sem po zdravila i.a ____Amerika Europe Ca. od katerih sem tud^ takoj zdravila dobil in po preteku trt-h tednih lahko vsaki misii moie veliko veselje ko sem ozdravil. 1 "ostal sem ;<>• t e-sel in čvrst in dobil sem zopet veseije na svetu, katero sem popreje že popojnoma zgubil, * Želim in svetujem, da se vsaki slovenec in hrvat kateri Violjuje, na te slavne zdravnike obrne, ker zagotovl jen seru, da bodo vsakemu tako "pomagali kakor so meni in jast jim teličem, "Bog jih živi" še mnogo let v korist in pomoč našega trpečega naroda. Ostanem vedno hvaležni, M. SKRT1Č _*_3114 Canal St., Milwaukee, Wis. SLOVENCI ! Ako ste bolni in naj si bode kakoršnja koli boleren da hoče, pišite na AMERIKA EUROPE CO., nasi slavni zdravniki bodo Vašo bolezen preučili in na podlagi Vaše diagnoze Vam prava OROSI zdravila poslali, po katerih mi garantiramo da bodete ozdravili. Ako mi nismo gotovi, da Vas zamoremo popolnoma ozdraviti, Vas ne sprejmemo v zdravljenje. _ Mi povrnemo vsakemu denar, ako bi nebi pri nas popolnoma ozdravil. Mozke ali ženske tajne spolne bolezni se ozdravijo popolnoma in naj hitreje od zdravnikov pri Amerika Enrope Co., ker mi imamo zdravnike kateri so Specialisti posebno za take bolezni. Na vsaki naein pa želimo, da nas vprašate za svet katerega Vam radovolno in brezplačno damo. Pišite po nd^o novo knjigo " SPOZNAJMO SE katera je vsakemu v korist in mi Vam jo bodemo poslali zastonj. Vsa pisma pošlite na zdravniški zbor, Dr. ROOF. Or. SPItLINGER, Dr. KNIGHT io America Europe Co. (O F? O S 1) 161 COLUMBUS AVENUE, NEW YORK. r Uradne ure so od 9. ure dopoludne do 6. ure popoludne. £__:_ - ____1>___,_'_________*_ _ M