OGLAŠAJTE V NAJBOLJŠEM SLOVENSKEM ČASOPISU ★ Izvršujemo vsakovrstne liskovine VOL. XXXIII.—LETO XXXIII. ENAKOPRAVNOST EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI ADVERTISE IN THE BEST SLOVENE NEWSPAPER ★ Commercial Printing of All Kinds CLEVELAND, OHIO, MONDAY (PONEDELJEK), DECEMBER 4, 1950 ŠTEVILKA (NUMBER) 234 CETE ZDRUZENIH NARODOV ZAPUŠČAJO PJONGIANG NOV GROB Mary doles Včeraj popoldne je preminila Mary Doles, rojena Hiti, stara 67 let. Stanovala je na 1382 E. 187 St. Doma je bila iz vasi Zala od Begunj pri Cerknici, odkoder je prišla v Ameriko pred 29 leti. Bila je članica društva Maccabees in podružnice št. 10 SŽZ. Tukaj zapušča hčer Mrs. Caroline Coleman, v stari domovini pa dve sestri. Pogreb se vrši v sredo zjutraj ob 9. uri iz Za-krajškovega pogrebnega zavoda v cerkev sv. Vida ob 9.30 uri in nato na pokopališče Calvary. Draginja dosegla rekordno višino WASHINGTON, 29. nov. — Vlada je danes naznanila, da so cene življenjskih potrebščin v tednu 15. oktobra dosegle ^ordno višino. Kot razvidno iz številk urada delavsko statistiko, so cene, ki jih plačuje danes povprečna ameriška družina, za 174.8 odstotkov nad cenami, ki so obstojale v obdobju 1935-39, oziroma na 1 odstotek nad prejšnjim draginj skim rekordom, ki Je bil odsežen v septembru in avgustu 1948. V smislu klavzul kolektivnih delovnih pogodb, ki bazirajo na življenjskih stroških, bo s 1. decembrom dobilo 3-odstotno Zvišanje mezd okrog milijon industrijskih delavcev. Take klavzule imajo unije v pogodbah z Vsemi avtomobilskimi tovarnami z izjemo Chrysler Motor Co. Važna posvetovanja za konferenco z Attlee-om WASHINGTON, 3. decembra—Katastrofalna poročila s korejske fronte in priprave za predstoječo konferenco z britiskim premierjem elementom Attlee-om so bile predmet važnih konferenc skozi ves dan in pozno v noč, na katerih so se predsednik Truman in funkcijonarji državnega in obrambnega oddelka posvetovali z .vodilnimi člani obeh £;trank v kongresu. Attlee, ki je z letalom zapustil London v sredo popoldne, ima dospeti v Washington jutri. Navadna večerna konferenca s člani kongresa Predsednik Truman se je najprej posvetoval z voditelji v kongresu, zvečer pa so bili člani kongrena navzoči na navadni konferenci v državnem oddelku, katero je vodil podtajnik Webb. Člani kongresa na konferenci, ki so razmotrivali položaj na Koreji in intervencijo komunistične Kitajske, so bili sledeči: Iz senata; demokratski večinski vodja Lucas, pomožni večinski vodje Myers, republikanski manjšinski vodja Wherry in pomožni manjšinski vodja Salton-stall. Iz poslanske zbornice: predsednik zbornice Rayburn, vodil-ai čian odbora za zunanje posle Battle; vodilni republikanski član istega odbora Vorys, in bivši republikanski predsednik zbornice Martin. ^ Ko so člani kongresa odhajali s konference v. državnem oddelku, so bili njih obrazi resni. Nobeden izmed njih ni hotel podati nikakega komentarja. Podr. šl. 48 Sansa Redna seja podružnice št. 48 Sansa se vrši v torek zvečer ob osmih v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd. Prosi se vse uradnike in društvene zastopnike, da se gotovo udeleže, ker je več važnih stvari na dnevnem redu. stališče Anglije glede Rdeče Kitajske NEW YORK.— Na banketu Zveze angleško-govorečih ljudstev je imel v četrtek govor Lord Ogmore, nadomestilni delegat v generalni skupščini Združenih narodov, v katerem je na eni strani zanikal, da se je med Ameriko in Anglijo pojavil razkol glede komunistične Kitajske, na drugi strani pa je priznal, da je Anglija pripravljena na pogajanja z vsako vlado, dokler obstoja kako upanje, da bi se s tem odvrnila kriza in našla zadovoljiva poravnava. Poglavitni cilj politike Velike Britanije in Zedinjenih držav je isti, je rekel angleški diplomat, namreč, k^ko ,ustaviti agresijo. Potem pa je nadaljeval: "Toda, ako bi mi kdaj prišli do zaključka, da bi pogovori s pekinško vlado ali katero koli drugo državo, nudili vsaj nekoliko izgleda, da se doseže zadovoljiva poravnava obstoječe ali katere koli druge krize, bi se ne obotavljali stopiti v potrebno diskusijo." Odšel k vojakom V službo svoje domovine se je odzval John R. Saurich, 940 E. 78 St., ki je odšel k vojakom 29. novembra. John je sin poznane družine Mr. in Mrs. John Saurich, ki vodita gostilno na 7601 St. Clair Ave. 75 čistokrvnih psov poginilo v ognju V torek je nastal v poslopju Aa 7060 Broadview Rd. v občini I^arma ogenj, v katerem je poginilo 75 psov raznih čistokrvnih pasem, ki so jih pustili tam lastniki v svrho treninga. Ogenj je nastal radi pokvarjene cevi na peči za gorkoto. Eden izmed psov, ki je poginil v ognju, je bil ponovno odlikovan in cenilo ®e je, da je bil vreden $1,000. ^a poslopju samem znaša škoda $4,000. Od psov, ki so se nahajali tam, se je ženi lastnika pasje staje, Mrs. Flori Satterfield, posrečilo, da jih je rešila 18. ^ijan voznik aretiran po streljanju Neki voznik truka je v torek Zvečer prišel v gostilno Tieber's Tower Cafe na 5501 St. Clair •^ve. in zahteval pijačo. Ker je bil očividno pijan, mu natakar hotel servirati pijače, nakar J® pijanec potegnil revolver in ^dal dva strela, ki sta zadela Ogledalo za baro. Od tam je odšel v Silver Bar p^fe, 5925 St. Clair Ave., kjer istotako oddal dva strela. Na-j^zoči so pri drugem strelu čuti-da mu je zmanjkalo krogelj, ter so se navalili naj, za zveza-* in poklicali policijo, ki ga je Odpeljala v zapor. Evropejci, v strahu pred novo vojno, ne marajo, da bi Amerika rabila atomsko bombo FRANKFURT, Nemčija. — Katera koli drastična akcija Ze-dinjenih držav proti komunistični Kitajski, s katero bi bila ris-kirana vojna s Sovjetsko zvezo —bodisi z rabo atomske bombe ali bombardiranjem Mandžurije —bo našla malo podpore med narodi Evrope. Ta zaključek je jasen iz reakcije, katero vzibujajo vesti s Koreje tako v časopisju, na ulici in v vladnih krogih. Enostavno dejstvo je, da je Evropa prestrašena, in to ne brez vzroka. Evropejci se počutijo kot človek, kateremu ropar nastavlja samokres na glavo, pa mu nekdo svetuje, da naj roparja brcne v nogo. V tem slučaju je tak samokres šest sovjetskih armad, podprtih s 1,500 letali, ki so glasom inte ligenčnih poročil pripravljene v vzhodni Nemčiji. Vojaški krogi so edini v tem, da bi te sovjetske armade mogle poplaviti kontinentalno Evropo, kadar koli bi jih bila volja. Zapadna Evropa je v splošnem proti-komunistična. Ampak v očigled dejstva, da je izgled za ojačenje njene obrambe ZAPLETENA ZAKONSKA ZADEVA RAZVOZLJANA MEMPHIS, Tenn. — Na tukajšnji sodniji je bila razvoz Ijana sledeča zapletena zakonska zadeva: Ko je neka 27 let stara žena vložila tožbo za raz poroko proti možu št. 2, je pri čala, da je mož št 1 prošlegf junija dobil razporoko od nje nakar je čez deset dni poročila moža št. 2. Toda 17 dni pozneje je odkrila, da je nosna z možem št. 1. Ko je o tem povedala mo žu št. 2, je postal "mračen ir; ljubosumen." Žena je sodniku pojasnila, da bi iznova poročila moža št. 1 ako razveže njen zakon z mo žem št. 2. Sodnik je njeni pro šnji ugodil in je ženo čez dve uri iznova poročila z možem št. 1. Zastopniki levice in desnice obtoženi WASHINGTON, 28. Nov. — Velika zvezna porota je naperila obtožnice radi preziranja kongresne oblasti proti levičarjem in desničarjem. Radi tega, ker niso hoteli odgovoriti na vsa vprašanja, ko je senatni odbor preiskoval delovanje komunistov, so obtoženi bivši vodja ameriške komunistične stranke Earl Browder, new-yor-ški milijonar Frederick Vander-bilt Field in Philip J. Jaffe, urednik propadlega magazina "Amerasia." Obtožen je tudi tajnik "Kongresa za civilne pravice" William L. Patterson. Ista porota je naperila obtožbe tudi dvema uradnikoma desničarske propagandne organizacije, imenovane "Liga za ustavno izobrazbo." To sta njen predsednik dr. Edward A. Rumley in eksekutivni tajnik Joseph P. Kamp. Oba sta bila klicana pred kongres v zvezi s preiskavo denarja, ki je bil potrošen za desničarske kandidate pri volitvah leta 1944. bližnji bodočnosti skrajno slab, Evropejc v novi vojni ne more videti drugega kot še več mize-rije, smrti, uničenja in okrutno okupacijo. Takega mnenja je bila neka srednjeletna ženska, stoječa na cesti blizu Frankfurta, ki je skušala dobiti zastonjsko vožnjo. Ž njo je bila njena šestletna hčerka. Imela je dovolj skrbi, kajti ubežala je komaj pred dvema dnevoma iz sovjetske zone. Vsa njena lastnina je bila v ročni bisagi in oblačilo, ki ga je imela na hrbtu. Ne glede na to, pa je bilo njeno prvo vprašanje: "Ali mislite, da bo vojna?" "Morda," je bil odgovor. Nakar je ženska vzkliknila: "Oh, ne! To ibi bilo grozno. Potem bo vsega konec." Na deset tisoč ljudi je, ki so v letih, odkar se je končala druga svetovna vojna, zgradili majhen dom, popravili za silo pro stor, kjer stanujejo, ali našli delo, da si morejo privoščiti nekaj osebnih ugodnosti. Za take ljudi je izgled nove vojne celo bolj strašen. Mestna vlada svari proti uničevanju javne lastnine Clevelandski mestni rekreacijski komisar John S. Nagy se pritožuje, da nepremišljena mladina uničuje javna igrišča širom mesta. V mnogih slučajih povzročajo tudi veliko nevarnost za življenja otrok ail odraslih, ki ti slučajno šli skozi igrišča. Pro-šli mesec je skupina pobalinov popolnoma razdejala igrišče Bis-bee na E. 98 St. in Beacon Ave., kjer so iztrgali močno pritrjena drsališča in železne droge zvinili in pokvarili. Odstranili so tudi pokrov z vodovodnega kanala, v katerem se je nahajalo od tri do štiri čevlje vode in odpadkov, kar bi bilo usodno za otroka, ki bi nevedoma prišel mimo in padel notri. Poleg tega so pobili okna v poslopjih na prostoru in raztrgali streho, da je naliv napravil dodatno škodo, in razbili so stene. Za te javne naprave plačujejo davkoplačevalci in če se škoda dela na igriščih, gre to v škodo davkoplačevalcem, ki morajo plačati toliko več davkov, da je možno škodo popraviti in uničenje nadomestiti z novim. Zato prosi rekreacijski komisar, da bi starši vplivali na svoje otroke, da naj ne uničujejo javne lasti. Obenem pa svari, da če se ne bo prenehalo z uničevanjem igrišč, se bo proti kršilcem postopalo strogo po zakonu. Nevaren ropar in posiljevalec aretiran Neki ropar, čigar specialiteta je bila, obiskati lepotilne parlor je, kjer je ženske prisilil, da so se do nagega slekle, nakar jih je posilil, je bil v torek popoldne aretiran, ko se je skrival na hodniku apartment poslopja na 8903 Cedar Ave. Lopov je star 22 let ter je prišel iz Los Angelesa. Priznal je, daje oropal več lokalov v Cleve-landu in Akronu, toda še predno ga je policija vprašala, je zanikal, da je posiljeval ženske. Do aretacije je prišlo, ko ga je Mrs. Elsie Windham, lastnica lepotilnega parlor j a na 10202 Cedar Ave., videla skozi okno, ko je šel iz Milady's par lor j a na 10703 Cedar Ave., kjer je skušal oropati operatorico Gwendolyn Goode. Mrs. Windham ga je spoznala, ker jo je 22. novembra oropal v njenih prostorih, kjer je prisilil tri njene kli-j en tke, da so se slekle. Vaje zbora Slovan Jutri, v torek zvečer ob 7.30 uri se vršijo vaje pevskega zbora Slovan v AJC na Recher Ave. Prosi se vse pevce, da se gotovo udeleže. regent iraka dobil razporoko od žene KAIRO, Egipt—Iz Bagdad se javlja, da je 37-letni regent Iraka princ Abdul Ilah dobil razporoko od svoje druge žene, egi-tovske lepotice Fazai Tarabalsi, ki je stara 24 let. Princesa se je nedavno vrnila k sorodnikom v Egipt in naznanila, da se k možu ne to vrnila, razen ako pristane na gotove pogoje, katerih pa on ni hotel sprejeti. Brat lepe Egipčanke, ki je vs-led razporoke izgubila naslov princese, Hamada Sey al Tara-bulsi, ki je član egiptovskega paralmenta, je novinarjem rekel, da se je sestra končno odločila proti povratku v Bagdad, ker ni mogla shajati s člani regentove družine. V sled premoči sovražnika se umikajo na novo obrambno črto južno od prestolnice TOKIO, ponedeljek, 4. decembra—Sile Združenih narodov so danes vsled premoči sovražnikovih sil začele masen umik iz Pjongjanga, na nove postojanke južno od bivše prestolnice Severne Koreje. Dram. društvo "Ivan Cankar" Članstvo dramskega društva Ivan Cankar se opozarja, da se jutri v torek zvečer vrši redna seja v navadnih prostorih Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. Pričetek ob osmih zvečer. Ker so gotove važne zadeve za rešiti, se prosi celokupno članstvo na udeležbo. Sneg je zginil! Milo vreme, ki smo ga imeli v Clevelandu včeraj in v soboto, je za praktične svrhe očistilo mesto snega, ki je bil še v petek resna ovira prometu, zlasti na stranskih cestah. Edini spomin na snežno katastrofo, ki je sko zi teden dni držal mesto v svo jem oklepu, so veliki črni kupi snega, ki samevajo ob strani glavnih ulic, kjer so jih zgnetli . snežni plugi in bulldozerji. Umik tisočerih mož in opreme, skupno z glavnim stanom ameriške osme armade, se je nadaljeval v severozapadni Koreji. Zaščitna sila severno od Pjongjanga je med tem zapirala pot kitajskim komunistom v bivšo prestolnico. Glavni stan devetega armad-nega zbora Zedin jenih držav se je začel umikati proti jugu danes zjutraj. Njemu ima slediti prvi armadni zbor. Oba se nameravata ustaviti na novi, liniji, ki še ni bila naznanjena. Bombna letala skušajo osvoboditi obkoljene marine V Severnovzhodni Koreji je v akciji 40 ameriških bombnih letal, ki skušajo odpreti pot skozi šest kitajskih polkov obkoljenim ameriškim marinom in infanteristom, nakar bi se mogli vrniti v 50 milj oddaljeni Hamhung. Dva ameriška marinska polka sta napravila izpad iz pasti, v kateri sta se nahajala skozi pet dni v bližini rezervarja Cangjin. Po krvavih borbah se je marinom posrečilo doseči 12 milj oddaljeno mesto Hagaru na južnem koncu rezervarja. Tam so se pridružili drugim marinom prve divizije in oddelkom ameriške sedme divizije, ki so se preborili iz slične sovražnikove pasti. Kitajci rabijo opij, trdijo ameriški vojaki Ranjeni ameriški vojaki na severnovzhodni korejski fronti so danes trdili, da so kitajski vojaki omamljeni % opijem, k ga nosijo v malih škatljah, ki so reden del njihove opreme. Ameriški vojak, ki je ranjen v nogo, je rekel: "To je vzrok, zakaj se borijo s tako brezobzirnostjo. Ker so pod vplivom opija, ne vedo, kaj delajo." Vojak, ki je podal to izjavo, je eden izmed 1200 mož ameriške sedme divizije, ki so bili z letali rešsni iz besneče borbe v bližini rezervarja Cangjin. V enem bolniškem oddelku se nahaja 16 ranjencev, od katerih je sleherni trdil, da so videli Kitajce, ki so imeli škatlice za opij. šest članov družine umrlo v požaru doma STEUBENVILLE, O., 3. dec. —V bližnjem Dillonvale je danes ponoči umrlo šest članov družine John Galla, ko je izbruhnil ogenj v pritličju njihovega doma. Ko je bil požar na višku, so ljudje zunaj kričali na očeta in mater, da naj vržeta otroke skozi okno, potem pa sama skočita na prosto, ampak pozivi so bili zaman. Gall, ki je bil lastnik gostilne, je bil 39 let star, njegova žena pa 33 let. Otroci, ki so s starši vred, izgubili življenje, so bili stari od enega do devet let. Ogenj, ki je uničil spodnje prostore, kjer se je nahajala gostilna, ni nikoli dosegel prvega nadstropja. Vse člane družine je zadušil plin. Pozabil je povedati, da se ni zgubil Albert B. Shannon, star 84 let. je v soboto zjutraj odšel v svojo trgovino Cleveland Watch Case Co. v Cuyahoga Savings poslopje, in od tedaj ga ni nihče več videl ne slišal o njem. V torek je policija poročala, da se ga pogreša, kmalu potem pa se je policiji sam javil. Šaljivo je rekel, da ni pogrešan in da se tudi ni zgubil. Rekel je, da je vsled slabega vremena in brezupne transportacije enostavno ostal v svoji trgovini, ampak da je pozabil o tem obvestiti družino, pri kateri je na stanovanju na 1899 E. 87 St. Rojak si zlomil nogo pri padcu . Dobro poznani Frank Uran-kar, ki vodi popravljalnico čevljev že dolgo let na 7226 St. Clair Ave., se je v nedeljo, 26. novembra težko ponesrečil, ko je padel na spolzki ulici. Vračal se je iz postaje, kamor je šel peš, da bi srečal nekega znanca, ki je baš prišel semkaj. Na E. 26. ulici in St. Clair Ave. mu je spodrsnilo in je padel. Odpeljan je bil v Glenville bolnišnico, kjer so pronašli, da ima zlomljeno nogo v boku. Prijatelji ga lahko obiščejo v bolnišnici, mi mu pa želimo, da bi se kmalu zdrav vrnil na svoj dom! Pisma iz domovine V našem uradu imamo pisma iz stare domovine za sledeče: Frank Žibert, Marija Pišek in Rudolph Kordis. Klub društov AJC Nocoj ob osmih se vrši redna seja Kluba društev AJC na Recher Ave. Prosi se vse društvene zastopnike, da se gotovo udeleže. Grdinovi koledarji Firma A. Grdina in sinovi sporoča, da ima svoje nove stenske koledarje za leto 1951 že na rokah. Kdor ga želi, naj se zglasi v trgovini s pohištvom na 15301 Waterloo Rd., v pogrebnem zavodu na 1053 E. 62 St. ali na 17010 Lake Shore Blvd. ali pa v kegljišču-gostil-ni na 6017 St. Clair Ave... Dobi se ga tudi na North American banki na St. Clair Ave. in E. 62 St. Koledar dobite brezplačno. Odšli v vojaško službo Zadnje dni so bili vpoklicani v vojaško službo sledeči slovenski fantje: William F. Mišic, 1138 E. 63 St.; Elmer J. Kuhar, 5811 Bonna Ave., in Sylvester Saban, 1248 E. 59 St. h STRAN 2 "ENAKOPRAVNOST" Owned and Published by THE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING & PUBLISHING CO. 6231 ST. CLAIR AVENUE CLEVELAND 3, OMIO HEnderson 1-5311 — HEnderson 1-5312 Issued Every Dry Except Saturdays, Sundays and Holidays UREDNIKOVA POSTA SUBSCRIPTION RATES—(CENE NAROČNINI) By Carrier and Mail in Cleveland and Out of Town: (Po raznašalcu in po pošti v Clevelandu in izven mesta): For Ope Year—(Za eno leto)_____ For Six Months—(Za šest mesecev) For Three Months—(Za tri mesece) _$8.50 _ 5.00 _ 3.00 For Canada, Europe and Other Foreign Countries: (Za Kanado, Evropo in druge inozemske države): For One Year—(Za eno leto)_______________ For Six Months—(Za šest mesecev)____ For Three Months—(Za tri mesece)__ .$10.00 _ 6.00 - 3.50 Entered as Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office al Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3, 1879. Koncert Mladinskega pevskega zbora ATTLEE PRIHAJA V WASHINGTON Angleški parlament se je prošli teden bavil skoro izključno z eksplozivno situacijo na Daljnem vzhodu Winston Churchill je na svoj 76. rojstni dan prošli četrtek v House of Commons podal jedro britske politike v obstoječi krizi, ko je rekel, da bi "Združeni narodi morali porabiti vsako sredstvo, s katerim razpolagajo ,predno bi se nepreklicno zapletli v vojno s Kitajsko." Ako je to stališče britskih konservativcev, je tem bolj umljivo, zakaj je britska delavska vlada skrajno vznemirjena nad razpletom dogodkov zadnjih dni. To nam pojasnjuje naznanilo ministrskega predsednika Clementa Att-lee-a, da se hoče nemudoma posvetovati s predsednikom Trumanom in državnim tajnikom Achesonom. Attlee, ki je preko week-enda imel konferenco s francoskim pre mierjem Plevenom, ki je v ta namen v naglici prišel v London, bo jutri v Washingtonu za pogovor s predstavniki Zedinjenih držav. Nobena tajnost ni, da britansko javno mnenje ni nikdar imelo zaupanja v generala Mac Arthur j a, in dogodki zadnjih dni so ta sentiment le podčrtali. Vplivna britska publikacija "New Statesman and Nation" je že pred tremi tedni v posebnem editorialu na prvi strani naravnost in brez ovinkov proti ameriškemu generalu naperila obtožbo, da hoče za vsako ceno "korejsko vojno spremeniti v svetovno vojno." Nobenega dvoma ni, da Anglija, ki je v organizaciji Združenih narodov da danes dosledno podpirala stališče Zedinjenih držav, tega ni delala toliko iz prepričanja, da je bila politika, Zedinjenih držav vedno najbolj modra, temveč ker je skušala pred svetom ohraniti videz edinstva med tema vodilnima zapadnima narodoma. Nesoglasja glede politike, nanašajoče se na Azijo, pa so -navzliv temu ostala, in zdaj, ko je azijska kriza prikipela na vrhunec, je Anglija odločena, da stori vse, kar je v njeni moči, da prepreči to, kar je po njenem prepričanju logični rezultat nerealistične politike Zedinjenih držav z ozirom na kitajsko vprašanje. Pozabiti ne smemo, da Anglija, ki je že pred mnogimi meseci priznala komunistični režim Mao Tse-Tunga, ni nikdar odobravala Trumanove odredbe, s katero se je postavil kordon ameriške mornarične sile okrog Formoze. Anglija, kakor zapadna Evropa v obče, je namreč smatrala Formozo za kitajsko, ko je bil Ciangkajšek na krmilu, in je istega mnenja danes, ko se je izvršila sprememba pri vladi Kitajske. To je bil en vzrok, zakaj je demonstrativni obisk generalisima Ciangkajška na Formozi s strani generala Mac Arthur j a ustvaril v angleški javnosti skrajno mučen vtis. Trpke komentarje je tudi izzval general MacAruthur vsled svoje intimnosti s Syngmanom Rhee-om, kateremu je očividno dal prosto roko v osvobojenih področjih Koreje. V tej zvezi je zmerna britska publikacija "Observer" nedavno zapisala, da je "stvar največje nujnosti, da Združeni narodi prevzamejo kontrolo v Koreji, predno bo ta maščevalni orientalski tiran njihovemu vplivu povzročil škodo, ki se ne bo dala popraviti." Neki vodilni član britskega Labor partija je zastopniku ameriške revije "Nation" takoj po volitvah, ki so se vršile v Zedinjenih državah 7. novembra, rekel, da 'ako rezultat ameriških volitev pomeni, da se bo vodila takšna politika na Koreji, potem vam bodo morali odkrito povedati, da v Aziji ne bomo veg sposobni hoditi po vaši poti." Na vprašanje, kakšna naj bi bila ameriška politika v Aziji, je dotični britski delavski politik v jedru odgovoril takole: Komunistični Kitajski bi se moral brez obotavljanja in prerekanja dati sedež v organizaciji Združenih narodov; kakor je omenil londonski list "Economist," je ne le smešno, temveč tudi nevarno, da se tako važen narod kot je kitajski, pusti izoliran, z drugimi besedami, da ostanejo sovjetske ambasade njegov edini kontakt z zunanjim svetom. Ta britski politik, kot večina angleškega javnega mnenja, je namreč prepričan, da je ameriška politika napram pekinški vladi direktno voda na mlin politiki Krem-Ija, ki baš vsled tega tako demonstrantivno zahteva sprejem komunistične iKtajske v organizacije Združenih narodov, ker veruje, da s tem najbolj učinkovisto utrjuje Zedinjene države v njihovem sedanjem stališču. To so faktorji, okrog katerih se bo sukala konferenca v Washingtonu. Predsednik Truman in državni tajnik Acheson stojita pred neizmerno težkim vprašanjem: Kako na eni strani ohraniti enotno fronto z vodilnimi narodi za- Pogled na mladino spomin oživi, v mladostno davnino mi duh pohiti. Cleveland, Ohio — Da, pogled na mladino, ki raja in prepeva, nam spomin oživi in v duhu po-hitimo nazaj v mladostne dni, ko smo se podili po tratah, igrali razne igre, plezali po drevju, iskali ptičja gnezda, opazovali in lovili.ribice, trgali cvetke in spletali vence, prepevali in vriskali, pasli živinico, pekli krorh-pir in se z njim gostili, da smo okrog ust vsi lisasti bili. Ostal nam je le še vzdih. Ah, vse je minilo in vse je odšlo, otroške mladosti res ne bo več nazaj. Razveselimo se pa vse- eno lahko, brez da bi se podili in plezali po drevju. Ne Ibo treba drugo, kot da se udobno vse-demo, gledamo in poslušamo našo čvrsto mladino, ki nam bo prepevala in nas bo zazibala s svojimi mehkimi glasovi nazaj v mladostne dni. Lepo število otrok je pri tem zboru, toda lahko bi jih bilo še več. Zato pošljite svoje otroke k zboru, kateri imate otroke v starosti od šestega do 16. leta in tudi sami pridite na zborove seje. Koncert Mladinskega pevskega zbora se vrši v nedeljo 10. decembra v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd. Pridite poslušat te malčke! J. Tomšič. Po povralku iz domovine V imenu vseh potnikov, ki smo potovali v Jugoslavijo 23. avgusta, se najlepše, zahvaljujeva Mr. August Kollandru za izvrstno postrežbo in trud, ki ga je imel z nami, da je šlo vse brez neprilik lepo naprej. Posebna hvala še, ker nas je prišel čakat v New York, ko smo prišli nazaj. Kdor misli potovati v Jugoslavijo, naj se obrne na tvrd-ko August Kollander, tam dobite najboljša navodila in postrežbo. Zdaj mi pa še dovolite, da malo omenim o starem kraju. Kdor ima koga v stari domovini, mu naj le pomaga po svoji moči, najsibo v živežu ali v obleki. Kdor tam dobi kaj od tukaj, je največje veselje zanj. Zaradi slabih poljskih pridelkov, ljudje še bolj potrebujejo. Lansko leto je bila slana, letos pa suša, da ljudje ne pomnijo kaj takega. Ljudje tam so zelo prijazni in postrežljivi ter so srečni, če vidijo katerega iz Amerike. Kar se tiče potovanja po Jugoslaviji, lahko greste svobodno in brez skrbi, kamor želite. Najlepša hvala vsem našim sorodnikom in prijateljem za lep poslovilen večer in darila. Nama bo vse ostalo v lepem spominu! Anton in Paulina Cvetko, 19400 Shawnee Ave. Sorodnike iščejo Franc Bovčan iz vasi Raven pri črničah, se je naselil v Clevelandu pred 45 leti. Njegov sin Maks Bovčan je bil znan nagrajen motociklist. Franc Bovčan je imel zlatarno. Kdor pozna Bovčanove, naj jih opozori na to notico, da bi se zglasili zaradi sorodniških zadev pri Jožefu Bovčan, Herpleje-Kozina, Slovensko Primorje, ali pa Gizeli Likar, rojeni Bovčan, Stari trg št. 2, Ljubljana, Slovenija, Ju goslavija. TOVARNA DUŠIKA V RUŠAH teri bo obenem volitev odbora za leto 1951. Pridite, če vam je le mogoče v polnem številu, da si izberete odbor, ki bo deloval v korist krožka. Obenem bomo imele tudi izmenjavo daril in vsaka članica naj prinese majhno darilce v ta namen. Moja dolžnost je, da se na tem mestu prav prisrčno zahvalim vsem, ki so darovali dobitke ali v gotovini, in sicer: Mrs. Antoniji Svetek, Mrs. Florence Lapuh, Mr. John Mulec, Mr. Louis Zgonik in Mrs. Mary Bol-ko ter našim sestram Mrs. Frances Gorjanc in Mrs. Mary Ster, ki so napravile tako okusno večerjo, kakor tudi vsem, ki so pomagale na en ali drugi način, da smo si opomogle našo blagajno. ■ Na tem mestu izrekam v imenu našega krožka iskreno soža-ije naši sestri Veri Potočnik nad izgubo dragega soproga-našega člana. Naj mu bo lahka ameriška gruda. S sestrskim pozdravom, Frances Julylia, tajnica. Iz urada krožka št. 3 Progresivnih Slovenk Euclid, Ohio — Cenjenim članicam krožka št. 3 Progresivnih Slovenk naznanjam, da se bo naša redna mesečna seja vršila v sredo 6. decembra v navadnih prostorih AJC na Recher Ave. Prijazno ste vabljene, da se udeležite in s svojimi sugestijami pripomorete do boljšega uspeha. Ne pozabite, da je to naša zadnja seja v tem letu, na ka- POSLEDICA POIZKUŠENEGA ATENTATA NA TRUMANA WASHINGTON— Predsednik Truman je nekoč v šali imenoval Belo hišo "mojo veliko belo ječo." Zdaj to ni več šala. Predsednik je šel običajno peš iz Bele hiše v Blair House na kosilo, v spremstvu dveh ali treh mož tajne službe. Odkar pa je bil 1. novembra nanj poizkušen atentat, se vozi v zaprtem avtomobilu, kateremu sledi Cadillac z devetimi oboroženimi stražniki, in 200 čevljev dolga pot je zastražena s policijo. Pred poizkušenim atentatom je publika svobodno uporabljala tratoar pred Blair House-om in gledala v njena okna. Zdaj pa je tratoar z vrvmi odtegnjen prometu in za vrvmi je stalna policijska straža. Truman se tudi skoro dosledno poslužuje močno zastraženih vrat v ozadju hiše. JE PREPRIČAL SODNIKA. DA GA ŽENA NI LJUBILA LOS ANGELES. — Samuel Saviz je pričal, da je njegova žena za njegovo najljubšo jed —krompirjeve "pancakes" — rabila pop, ki se rabi za pritiskanje stenskega papirja; da mu je v obraz povedala, da bi ga raje videla mrtvega kot živega, končno pa ga je zapustila. Mož je sodnika prepričal, da ga žena ni ljubila in mu je dovolil razpo-roko. padne Evropi, na drugi strani pa zadovljiti ameriški kongres, ki zlasti spričo izida zadnjih volitev bolj in bolj prihaja pod vpliv elementov, ki so v svoji slepi strasti proti komunizmu v kateri koli obliki očividno pri volji žrtvovati Evropo sovjetskemu imperializmu in slediti čez drn in strn politiki, katero zastopajo zagovorniki generala Mac-Arthur j a in Ciangkajšeka. Navzlic temu pa je upati, da Truman in Acheson v svojih razgovorih z Attlee-om, ne bosta pozabila besed, ki jih je nekoč izrekel Clemenceau: da je namreč vojna preveč resna stvar, da bi se mogla prepustiti generalom. če se pelješ z vlakom iz Maribora proti Rušam, zagledaš na desni strani gmoto sivkastih poslopij. Skozi visoka okna noč in dan odseva plamen iz karbidne peči, iz dimnikov čudne oblike pa se vali gost dim. To je tovarna dušika Ruše, ki si je priborila prehodno zastavo in nagrado sveta za predelovalno industrijo vlade Federativne ljudske republike Jugoslavije. Tovarna dušika je izpolnila polletni plan po količini za 118 odstotkov, po vrednosti pa za 124%. Vsi oddelki so mnogo pred rokom izpolnili in presegli svoje obveznosti. Prvi je izpolnil polletni plan za 154% obrat kisika. Borba za plan je bila v tovarni dušika nenavadno naporna. Marsikdaj je primanjkovalo potrebnih surovin, tudi delovne sile in električne energije ni bilo dovolj in še druge težave so ovirale izpolnjevanje planskih na log. Toda delavci so jih vse prebrodili. Partijska in sindikalna organizacija sta skupno z direk torjem, bivšim tovarniškim delavcem Antonom Robičem ter z delavci in delavkami celotnega kolektiva vsako jutro reševali vprašanja v zvezi s proizvodnjo, pa tudi delavski svet, ki je bil ustanovljen v začetku leta, je mnogo pripomogel, da ni bilo zastoja v produkciji. Delavci in brigade so tekmovali. Vztrajno so se borili za sleherni kilogram ferokroma, kalcijevega karbida, kalcijevega' cianamida, amonija-ka, amonijakove vodice, amon-sulfata, apna, žveplenega dioksida, kalcijevega cianida, dici-anovega diamida, agatola itd. V visoki, plavžu podobni kar bidni peči le redkokdaj ugasne ogenj. Le kadar pride do kakšne okvare, ga pogasijo. Tedaj de lavci zlezejo še v razgreto peč, da čimpreje končajo popravila. Vročina je pri pečeh neznosna Vendar pa ljudje vztrajajo pri svojem delu. Nekateri so zapo sleni pri teh pečeh že 25 do 30 let. Letos, ko bodo nekateri odšli v zasluženi pokoj, se bodo tovariši težko ločili od njih. Tedaj se bo vprašanje delovne sile v tovarni dušika še bolj zaostrilo. Tovarna dobiva sicer nove kadre iz kemičnoindustrijske šole, vendar pa to ne zadostuje. V tovarni še vedno ni zaposlenih toliko delavcev, kolikor jih je določenih v planu. Toda zaradi požrtvovalnosti vseh članov ko lektiva se to ni prav nič poznalo pri proizvodnji. Kako se delavci trudijo, da bi dali državi in širokim ljudskim množicam čim več proizvodov, jasno kaže primer tovariša Juršeta, ki je ob neki priliki vztrajal pri karbidni peči 24 ur. Zaradi tolikšnega pomanjkanja delovne sile je za vodstvo to varne tudi veliko vprašanje uvedba šest-urnega delavnika za delavce, ki delajo pod najtežjimi pogoji. Tako bi morali uvesti štiri izmene vendar pa celo zdaj, ko jih imajo samo tri, manjka zdravih ter odpornih in hkrati izkušenih ljudi za dfelo pri karbidni peči in na nekaterih drugih delovnih mestih. Zato so se člani kolektiva odločili, da bodo še nadalje delali po osem ur na dan. Da so kljub vsem težavam imeli tako lepe proizvodne uspehe, gre vse priznanje članom delovnega kolektiva, ki so se skoraj vsi dobro zavedali svojih dolžnosti. Neupravičenih izostankov v ruški tovarni skorajda ne poznajo. Nekoliko več je bolniških, kajti delo v vseh obratih je nezdravo. Tako se na primer v drobilnici in sortirnici karbida in v drobilnici apna neprestano praši, delo pri ferokro-movih pečeh je škodljivo za oči, ponekod so nevarni razni strupeni plini, vročina pa je skoraj v vseh oddelkih neznosna. Nad 120 udarnikov letos, novi izdelki, ki jih prej niso proizvajali, številni novatorji ter raci- onalizacije—s tem odgovarjajo delavci tovarne dušika na vse težave in ovire. Proizvodnja stalno narašča. Kvaliteta izdelkov je vedno boljša. Naši izdelki se kosajo z inozemskimi, ki jih večkrat tudi prekašajo. V tovarni izdelujejo tudi izdelke, ki jih pred vojno v naši državi nismo izdelovali. Lani so na primer na pobudo inženirja Furlana začeli preizkušati kalcijev cianamid, ki ga uporabljamo za desinfek-cijo. Letos ga že redno izdelujejo za domače potrebe. Ko bodo dobili nove peči, se bo proizvodnja izdelka povečala tako, da ga bomo tudi izvažali. V tovarni je tudi precej no-vatorjev in racionalizatorjev. Samo lani je šest racionalizatorjev in štirje novatorji prihranilo nad 36 milijonov dinarjev. Med najzaslužnejšimi novatorji ter racionalizatorji so: inženir Jože Prevolnik, Alojz Kohne, inženir Maks Furlan, Rudolf Piščanc, Albin Golob, Stanislav Bokša-nin, Ludvik Kmetic in drugi. Tovariš Gašper je šef laboratorija. Po njegovi zamisli so v tovarni izdelali nekaj kilogramov varilnega praška, ki ga je naša država doslej uvažala. Novi proizyod so ocenili razni strokovnjaki v TAM-u, jeseniški železarni in drugod kot visokokva-litetnega. V tovarni pravkar končujejo gradbena dela in opreme novega laboratorija. V novem laboratoriju bo delo mnogo lažje, ker bo bolj prostoren, higieničen itd. V laboratoriju, kjer še vedno primanjkuje raznih instrumentov, delajo analize o surovinah in o končanih proizvodih. Tudi tovariš Gašper je pohvalil visoko kvaliteto izdelkov. Mnoge med njimi, na primer fero-kromkarbid, kalcijev cianamid izvažamo, zato mora biti to blago še prav posebno kvalitetno. Verjetno bo ruška tovarna kmalu stavila na inozemski trg tudi korund. V. B. (Ponalis iz "Ljudske pravice") ŽIVLJENJE V NASTAJAJOČEM ŠTUDENTSKEM MESTU Skoraj vsako popoldne so potniki tramvaja od Dubrave do središča Zagreba podobni potnikom Orient-ekspresa. Med Zagrebčane se pomešajo mladi ljudje, delavci in študenti iz vroče Italije, majhni in črnolasi Viet-namci, študenti iz Belgije, Švedske in z Nizozemskega. Tu in tam so med njimi rumenopolti Indijci ali Kitajci, razen teh pa še Nemci in francoski delavci. Tudi študentje, ki so doma onkraj "velike luže," in črnci niso redkost. Včasih pa vso to pisano druščino popelje avtobus daleč tja na deželo v kmečke delovne zadruge. Vsa ta mešanica ljudi iz neštetih dežel prihaja vsak dan iz študentskega taborišča. Ko so lani frontovci začeli zidati pionirsko mesto za svoje najmlajše, prav gotovo niso mislili, da bo tu letos pravo mednarodno mesto, ki bodo v njem po nekaj tednov živeli napredni mladinci in delavci iz petnajstih in še več dežel. Nedelja dopoldne. Prav počasi piha pionirski vlak tja pod pionrsko mesto. Po dobrih dveh kilometrih vožnje smo že prispeli na cilj. V hrastovem gozdiču, dobrih 200 metrov od železniške postaje, so razporejene živo barvane barake. Zunanjost lesenih stavb nas spominja na delovne zmage z avtoceste in mladinske proge. Na eni je narisana široka avtomobilska cesta, na drugi podvoz, na tretji predor in tako se vrste slike z delovnih akcij jugoslovanske mladine. Ob nedeljah dopoldne je prav prijetno v taborišču. Večina študentov iz tujih dežel, ki so prišli na gradbišče študentskega mesta, je prosta. Le tu in tam je odhitela na gradbišče brigada, če je bilo treba razložiti gradbeni material iz vagona. Študentje stoje v skupinah in se pogovarjajo, drugi igrajo odbojko, tretji šah, pred eno barak pa so brivci začeli svoje opražvilo. Ničesar ne manjka v študentskem taborišču. Tu je uredništvo časopisa "Gradimo vseuči-liško mesto" in urednšitvo časopisa, ki ga izdajajo tuje brigade. Celo svojo radijsko postajo imajo. Seveda ne manjka za vesele večerne ure betonsko plesišče in kinopredstave. Za lačne želodce pa poskrbijo kuharice z dobrim obedom v jedilnici. Posebno ob večerih je tu živahno. Naše in tuje brigade nastopajo s pevskimi zbori, dalmatinska brigada in brigada češke nacionalne manjšine pa skAita z godbo na pihala za razvedrilo. Vsako jutro, opoldne in zvečer lokomotiva prenapolnjenega pionirskega vlaka močno sopiha. Študentje se peljejo na delo ali z dela. Strojevodja majhne loko- članov. motive nedvomno ni nikdar mislil, da bo vozil toliko ljudi. Po navadi se študentje povzpnejo tudi na tsrehe vagonov. Nevarnosti seveda ni prevelike, saj vozi vlak počasi in do gradbišča je le dva kilometra. Študentje iz tujih dežel ali delavci, ki prvič pridejo na gradbišče in slišijo za veliki gradbe-beni načrt, se temu zelo čudijo-Tu na sto in sto hektarov zemlje bo stalo v nekaj letih pravo študentsko mesto. Trolejbusi bodo povezovali posamezne stavbe, vozili bodo po širokih modernih cestah. Manjkala ne bodo gledališča in ne kino. Pripovedovanje o bodoČettt študentskem mestu je kakor pravljica. Vendar to pravljico uresničuje 1,800 tujih in 2,000 naših mladincev. Številne delovne brigade so si tu že priborile časten naslov. Tudi tuje brigade se potegujejo zanj: italijanska, tržaška, nizozemska in druge. • V tržaški brigadi se je med vsemi najbolj odlikoval Rado Benčič. Rado je doma iz Trsta, po poklicu je uradnik, toda nekaj tednov pred odhodom v brigado je bil odpuščen iz službe. Ker je bil brezposeln, je izkoristil priliko, da skupno z jugoslovansko mladino tudi on položi nekaj kamenčkov v temelj socialistične domovine. Njegov siH je pri nas že nad leto dni.. Na avtomobilski cesti je dobil naslov udarnika, potem pa je odšel v tovarno "Rade Končar." Ko so v tovarnah organizirali delavsko brigado, se je vanj" prijavil tudi Benčičev sin. Na gradbišču stgt tekmovala oče ii^ sin za čim boljše uspehe, kajt) tudi oče je hotel pri nas postati udarnik. Tržaška brigada si J® pred odhodom z gradbišča dvakrat priborila naslov udarne brigade. Toliko sprejemov in poslaV-Ijanj na zagrebškem kolodvorih že dolgo niso doživeli kakor letos. Skoraj vsak teden nekaj brigad odide na obisk po naši državi. Toda še več kakor jih odide, jih tudi pride. Vsakdo izmed mladincev, ki odhaja, pa nosi s seboj lepe spomine na dneve, jih je preživel v študentskem taborišču, in na velikem gradbišču. Tu je spoznal našo mladino in videl resnico o naši gradit^^ takšno, kakršna je brez olepša' vanj a in fraz. (Ponatis iz "Ljudslce pravic® SE DOBRO POČUTI V STAROSTI 151 LET MOSKVA. — Sovjetski časopisi poročajo o slučaju Ibrahim^ Gadžijeva, živečega v gorah so vjetske republike Azerbajdžan, ki je te dni obhajal svoj rojstni dan in se po poročili!^ nahaja pri najboljšem zdravjij-Njegova družina baje šteje 5 Dr. /. Pint ar: KRATKA ZGODOVINA MEDICINE V zbirki učbenikov in znanstvenih del, ki jih izdaja za potrebe slušateljev medicinske visoke šole komisija za učbenike in skripta medicinske fakultete, je pred nekaj dnevi izšla dr. Pin tar j a učna knjiga z naslovom "Kratka zgodovina medicine." Dr. Pintar je docent za zgodovino medicine na ljubljanski medicinski fakulteti in je v publici stičnem delovanju znan po svoji habilitacijski disertaciji "Medi-ko-kurirski učni zavod x Ljubljani, njegov nastanek, razmah in konec," po zajetni knjigi "Porodništvo" in po številnih medi-ko-historičnih sestavkih, ki jih je objavljal predvsem iz domače zgodovine v različnih strokovnih časopisih (Zdravstveni vestnik). Pričakovali bi, da bo "Kratka Zgodovina medicine" plod dosedanjega znanstvenega dela instituta za zgodovino medicine na naši medicinski fakulteti, a že v predgovoru nas avtor seznani z zgodovino učbenika samega, ki se je dejansko razvil iz prevoda znanega Meyer-Steinegovega in sudhoffovega nemškega dela o zgodovini medicine. Mnogo strani v knjigi sami je omejenih Zgolj na prevod. Razumljivo, da zaradi tega nosi knjiga nehote znamenje obravnavanja zgodovine medicine z nemških zorišč, ki so bila posebno nam Slovanom (da ne govorimo celo o Slovencih), prepogosto zelo krivična in razglašajo naše mojstre medicinske znanosti za Nemce. Omenjene nemško delo o zgo dovini medicine je tudi napisano tako, da stlači v različne znanstvene šole odnosno smeri mnoge velike zdravnike slovanskega porekla s tako oznako in ton()m, da jim je prepogosto povsem odvzeta njihova vodilna ali pa celo prvenstvena vloga (na primer s Purknejem itd.) Docent dr. Pintar sicer zatrjuje, da je ob pripravljanju prevoda spoznal, da bi bilo treba marsikatero poglavje izpopolniti in da se je trudil bolj osvetliti delo Slovanov v medicini, toda ugotoviti nioramo, da mu je to le deloma Uspelo, saj se osnovni ton nemškega dela, ki je bilo podlaga avtorju pri delu, vleče kljub dodatkom skozi vso knjigo. Mediko-historična znanost je pri nas Slovencih zelo malo razvita (saj Se udejstvujejo na tem področju medicine le docent dr. Pintar, dr. Mirko Karlin in dr. Mušič); po originalni in dokumentacijsko pomembni habilitacijski disertaciji smo pričakovali izpod peresa docenta dr. Pintarja originalne j šo m e d i k o-historično Učno knjigo. To naše pričakovanje je bilo tembolj na mestu, ker je bil prav docent dr. Pintar zraven dr. Karlina prvi, ki se je lotil sistematične obdelave slovenskih medicinskih znanstvenikov v preteklosti in prikazal mediko-hi-storičnemu svetu v pravi luči Plenčiča, Kerna, Lipiča in številne druge velike evropske medicinske znanstvenike, ki so bili Slovenci, pa si jih je prav nemški mediko-histerični svet lastil kot svoje. Prav zato bi bilo treba odkazati tem soustvarjalcem ali celo povsem samoniklim možem v učbeniku ono mesto, ki jim v medicini in torej tudi v objektivni zgodovini medicine zaradi njih dela pripada. Tako so pa prikazani v skopih potezah le ob ostalih in se tako nekam razgube v celotni knjigi. Upali smo, da bomo v učbeniku o zgodovini medicine končno dobili zaokroženo podobo slovenskega deleža pri rasti ^n razvoju medicinske znanosti, ^e bi avtor svoje delo zastavil ^ tej smeri, pač ne bi bilo treba zapisati v predgovoru o mediko-historičnem delu sodbe, da učbenik o zgodovini medicine ne more biti vsestransko izčrpen. Dr. Pintarjevi kratki zgodovini medicine se pozna, da je napisana po idejno zastareli podlagi (omenjenem nemškem delu o zgodovini medicine), saj niti najmanj ne upošteva metod modernega zgodovinskega raziska-vanja in obravnavanja zgodovinskih dogodkov, pojavov in dob. Zaradi tega je delo v celoti idejno nejasno in nikakor tega ne more opravičiti dr. Pintarje-va ugotovitev, da "taka knjiga ne more biti . . . vsestransko idejno originalna." Knjiga je napisana v težkem in suhoparnem stilu. Avtor je navedel kopiqo imen in biografskih podatkov, ni se pa dotaknil silnic in družbenih pogojev, ki so oblikovali medicino kot znanost, poskrbel je, da je opremil knjigo s številnimi, zelo lepimi ilustracijami, med katerimi jih večina izvira iz odlične švicarske medico-historične (po svojem izvoru reklamne) revije "Ciba-Zeitschrift." Oprema knjige je zelo lepa, tudi tiskarna se je potrudila za lep tisk. Toliko le na rob našemu prvemu obširnemu medico-historič-nemu učbeniku. Podrobnejšo analizo dela tako s strokovnega medicinskega, kakor s historičnega zorišča bo treba podati v strokovnih revijah. —mkv.) (Ponalig iz "Ljudske pravice") Štirje nadaljnji državni obrtni mojstri Nedavno je minister za lokalno industrijo Ljudske republike Slovenije tovariš Tomo Brejc podelil diplome za državne obrtne mojstre štirim obrtnikom iz Slovenije. Novi mojster je Slava Roz-man iz Ljubljane, vodja obrata Angora II. S svojimi vzorci in zamislimi za pletenine nenehno prispeva, da se pletilska stroka v Sloveniji dviga in se tako izdelki iz volne po kakovosti kosajo s tujimi pleteninami. Prav tako skrbi, da je izbira pletilskih izdelkov vedno večja. Novi državni obrtni mojster je postal tudi Jože Grajzar iz Ljubljane, izdelovalec akumulatorjev za avtomobile in motoci-kle. Da je v tej stroki veliko pomanjkanje strokovnjakov, spre-vidimo iz tega, da so v naši državi samo trije strokovnjaki. Grajzer, ki je pri izdelovanju akumulatorjev uvedel že precej novosti,, ki olajšujejo proizvodnjo, izdeluje tudi nove akumulatorje iz starih. Stare svinčene plošče prelije, s čemer na leto prihrani okoi šest ton svinca, pa tudi cena je nižja. Izdeluje načrte še za preprostejše izdelovanje akumulatorjev. Franc Vogrinec iz Ljubljane je čevljarski mojster in strokovnjak za popravljanje gumijaste obutve. Razen popravil pa izdeluje tudi nove čevlje, predvsem pa obutev z gumijastimi podplati. Za lepilo, ki je potrebno pri gumijasti obutvi, uporablja posebno lepilo, ki ga sam pripravi. Za gumijaste podplate uporablja stare avtomobilske plašče in staro gumijasto obutev, ki jo izrabi do 90 '/t. Jakob Hribar, novi državni mojster z Jesenic, je od lani delal v jeseniški železarni* Je strokovnjak strojnega in stavbnega ključavničarstva ter vodovodni instalater. Odslej bo v svoji delavnici izdeloval razne ključavničarske in strojne predmete. (PonatU U "L]ud>k« pravice") Vodič za potnike in turiste Pred prvo svetovno vojno je bil svetovno znan vodič "Baedeker," izdajan v Nemčiji. Za ljudi, ki so iz svoje domovinske dežele potovali kamor koli v inozemstvo, je bil Baedeker izredno pripravna in praktična knjižica, vsebujoča mnoge informacije. V njej so bili navedeni zgo dovinsko važni ali drugače zanimivi kraji in predmeti, ki jih jc vredno videti, upoštevanja vredni hoteli in druge ustanove, prilike za potovanja in turistiko, cene, napitnine, vremenske razmere, nevarnosti žepnih tatov in izsiljevalcev, zdravstvene razmere in stotere druge informacije, ki bi mogle koristiti potniku ali turistu za zabavo v eni ali drugi deželi. Ti podatki so bili tako točni in nepristranski kot je bilo v razmerah mogoče. Baedeker je bil izdajan v nemškem, angleškim in fran; coskem jeziku. Začetnik Baederkerja je bil Kari Baedeker, sin knjigotržca v Essenu, Nemčija, ki je leta 1827 izdal drobno kiljižico o prilikah potovanja ob Reni. To je bil začetek. Kari Baedeker je potem vse življenje potoval po Evropi in beležil dejstva za nove izdaje svoje knjige. Potoval je z bicikljem ali na konju ali z vprego. Čez čas so ta posel prevzeli njegovi sinovi in številni pomočniki in ga razširili, da so v najboljšem času izdajali 87 vodičev za razne dežele v nakladi dveh milijonov. V vodičih so bili posebno znameniti kraji, ki bi jih moral videti vsak turist, označeni z dvema zvezdama (**), drugi, nekoliko manj znameniti, z eno (*). Z dvema zvezdama označen je bil, na primer park Yellowstone, dalje grad Windsor v Londonu, bazilika sv. Petra v Rimu, egipt-ske piramide itd. Nekoliko manjše važnosti so bili slavolok zmage in hotel Ritz v Parizu, hotel Waldorf-Astoria v New Yorku, gora Jungfrau v Švici, ameriški univerzi Harward in Yale, poštni urad v Brooklynu in tako dalje. Amerika je bila opisana v štirih izdajah Baedekerja, toda zdi se, da se avtor ni mogel posebno udomačiti v tej deželi. V izdaji leta 1909 je navedeno, da je potovanje preko skoro vseh Ze-di njenih držav tako varno kot v najbolj civiliziranih delih Evrope in da turist lahko potuje neoborožen. Prva svetovna vojna, ki je predrugačila zemljevid Evrope, je močno zavrla prodajo Baedekerja. Potovanje se je zmanjšalo, ker se je od turistov zahtevalo vedno več potnih listov, vize-jev in drugih dokumentov. Druga svetovna vojna pa je za več kot deset let preprečila izdajanje tega vodiča. Leta 1942 je Herman Goering naročil nacijski letalski sili, da uniči v Angliji vsa poslopja in spomenike, ki so v Baedekerju označeni z zvezdico. Na drugi strani pa so bombe zavezniških letalcev nenamenoma do tal porušile Baedekerjevo tiskarno v Leipzigu. Tekom vojne je Kari Baedeker, pravnuk ustanovitelja, sanjal o obnovitvi izdajanja slove-čega vodiča. V vojni službi nemške armade je bil na Balkanu, kjer je zbral mnogo podatkov o Jugoslaviji in Grčiji. Nedavno je izdal novega Baedekerja z informacijami o zapadni Nemčiji in upa, da bo v dogledni bodočnosti mogel izdati vodiče o drugih deželah. Mnogi bivši kralji in vladarji so danes kot neprostovoljni turisti raztreseni po svetu, ■ toda potomec starega Baedekerja je spet v poslu svojih prednikov. \ .^NOVA DOBA Društveni koledar DECEMEBRA 8. dec., petek — Ples Bonnavets kluba v SND 9. dec., sobota — Plesna veselica zbora Adria v AJC na Re-cher Ave. 9. dec., sobota — Ples društva St. Clair Grove št. 98 WC v SND 10. decembra, nedelja — Koncert Mlad. pev. zbora v SDD, Waterloo Rd. 10. dec., nedelja — Božičnica Clevelandske federacije SNPJ v SND 16. dec., sobota — Ples društva Croatian Pioneers št. 663 HBZ v SND 17. decembra, nedelja — Ples dr. Waterloo Camp WOW v SDD, Waterloo Rd. 23. dec., sobota — Ples Progresivnih Slovenk v SND 30. dec., sobota — Ples društva Kristusa Kralja št. 226 KSKJ v SND 31. decembra, nedelja — Silvestrov ples zbora Jadran v SDD, Waterloo Rd. 31. decembra, nedelja — Silvestrov večer Slov. nar. doma in Kluba društev SND 31. dec., nedelja — Silvestrov večer zbora "Slovan" v AJC, Recher Ave. januarja 1951 5. januarja, petek — Ples društva Cleveland št. 126 SNPJ v SND 6. januarja, sobota — Veselica društva Napredne Slovenke št. 137 SNPJ v SND 12. januarja petek — Veselica Les Gudy kluba v SND 13. januarja sobota — Veselica Glasbene Matice v SND 14. januarja, nedelja — Proslava 5-letnice Hrvatskega radio kluba v SND 19. januarja, petek — Ples društva sv. Vida št. 25 KSKJ v SND 20. januarja, sobota — Ples društva Glas clevelandskih delavcev št. 9 SDZ v SND 21. januarja, nedelja— Veselica društva Vipavski raj št. 312 SNPJ v SDD, Waterloo Rd. 26. jan., petek ■— Ples Gay Knights kluba v SND 27. januarja, sobota—Ples društva Ložka dolina v SND 28. januarja, nedelja—Koncert Glasbene Matice v SND FEBRUARJA 2. februarja, petek. — Ples Častne straže SDZ v SND 3. februarja, sobota—Ples društva France Prešeren št. 17 SDZ v SND 10. februarja, sobota — Valentinova veselica zbora Triglav v Domu zapadnih Slovencev, 6818 Denison Ave. 17. februarja, sobota — Veselica društva St. Clair Grove št. št. 98 WC v SND 24. februarja, sobota — Veselica Clevelandske federacije SNPJ v SND MARCA 3. marca, sobota. — Veselica društva Clairwoods št. 40 SDZ v SND 10. marca, sobota — Veselica društva Clevelandski Slovenci št. 14 SDZ v SND 17. marca, sobota — Veselica krožka št. 2 Prog. Slov. v SND 24. marca, sobota — Veselica Slov. nar. čitalnice v SND 25. marca, nedelja (Velikanoč) —Ples društva Spartans št. 576 SNPJ v SND 30. marca, petek — Ples Johnny Pecon in Lou Trebar v SND 31. marca, sobota — Veselica društva Danica št. 11 SDZ v SND APRILA 6. aprila, petek — Ples Wagon kluba v SND 7. aprila, sobota — Proslava 25-letnice društva sv. Cecilije št. 37 SDZ v SND 8. aprila, nedelja — Koncert Glasbene Matice v SND 13. aprila, petek. — Ples keg-Ijačev cerkve sv. Pavla v SND 15. aprila, nedelja. — Koncert zbora Abraševic v SND 20. aprila, petek — Ples Hrvat-sko-ameriškega mladinskega kluba v SND 21. aprila, soboto — Veselica društva Lipa št. 129 SNPJ 27. aprila, petek — Ples Golden Gophers kluba v SND 28. aprila, sobota — Proslava 25-letnice društva Martha ZAVAROVALNINO proti ^ Ognju, tatvini, avtomobilskim nesrečam, itd. preskrbi Janko N. Rogelj 6208 SCHADE AVENUE Pokličite: ENdicott 1-0718 OBLAK MOVER Se priporoča, da ga pokličete vsak čas, podnevi ali ponoči. Delo garantirano in hitra postrežba. Obrnite se z vsem zaupanjem na vašega Starega znanca John Oblaka 1146 East 61st St. - HEnderson 1-2730 Washington št. 38 SDZ v SND MAJA 5. maja, sobota — Veselica društva sv. Ane št. 4 SDZ v SND 6. maja, nedelja—Koncert zbora Triglav v Sachsenheim dvorani na Denison Ave., ■ plesna veselica v Domu zapadnih Slovencev. 11. maja, petek — Ples Merrymakers kluba v SND 12. maja, sobota — Veselica društva sv. Katarine št. 29 ZSZ v SND OPREMLJENO SOBO na privatnem stanovanju se odda v najem pošteni zakonski dvojici. Ima vse ugodnosti in lahko rabi kuhinjo. Vpraša se med 7. in zv., v nedeljo med 1. in 5. pop. 930 IDA AVE. UT 1-8735 RAZNO POP CORN BALLS za božične praznike in zabave 100 za $3.00 Posamezno zavite. Primerne za bazarje, zabave in veselice. Prosta dostavo pri naročifu 100 ali več RITA'S NUT SHOPPE 674 E. 105 St. poleg Uptown Drug, GL 1-7648 KANARČKI jamčeni pevci; vse barve: vsi priznane vrste. Cene zmerne. 13611 Thornhurst, od E. 131 St., blizu Miles Rd., WA 1-9493 ZEMLJIŠČA NAPRODAJ KO KUPUJETE ALI PRODAJATE HIŠO ALI ZEMLJIŠČE. POSVETUJTE SE Z VEŠČAKOM. JACK HARLAN REALTY CO. 2569 Noble Rd. EV 1-1888 Realtors Odprto ob večerih MI IMAMO takojšnje kupce za vašo hišo eno ali dve družini, od $10,000 do $20,000. V Euclidu ali severno, vzhodnem delu. Točna in poštena posluga. Govorimo slovensko BEACHLAND REALTY 767 E. 185 ST., IV 1-1012 DELO DOBIJO ŽENSKE IŠČEM ŽENSKO. ki bi stregla bolni ženi podnevi, med časom, ko delam jaz v tovarni. živim v okolici Grovewood Ave. Plača po dogovoru. Pokličite IV 1-5284 OPERATORICA ELECTROMATIC 40 ur tedensko — določena plača. 5 dni v tednu. Prijetne delovne razmere PHIL MAR CORPORATION EX 1-2280 POSLOVODKINJA za fountain in light lunch prostore. Izvrstna prilika. Dobi uniforme in dobro plačo. Stalno delo za pravo osebo. DREXLER PHARMACY Cedar in Taylor pokličite FA 1-2022 DEKLETA za "counter" in "grill" delo. Dobra plača — obedi in uniforme. Prijetne delovne razmere. MERCURY DINER 8832 Euclid Ave. DEKLE prikupne zunanjosti za delo na Heights marketu. Mora biti izurjena. Stalno delo za pravo dekle. Dobra plača. YE 2-1100 KLERK JR. Graduantinja višje šole za stalno delo v "cost" oddelku. 5 dni v tednu — 40 ur tedensko Določena plača WILLARD STORAGE BATTERY CO, 246 E. 131 St. TIPKARICA za splošna pisarniška dela: znanje "shorthand" je v pomoč, toda ni neobhodno potrebno. Stalno— 5 dni v tednu. Določena plača. Prijetne delovne razmere. CONSOLIDATED IRON STEEL MFG. CO. 1290 E. 53 St., severno od St. Clair Ave. Vprašajte za Mr. MIIsfNING DELO DOBIJO MOŠKI Turret Lathe operatorji zq, W & S 2 - 3 - 6 Samo prvi šift. Nadurno delo. 6 dni tedensko. WESTERN RESERVE MFG. CO 3710 E. 93 St. FANTJE ZA DOSTAVO PAKETOV PLAČA OD URE POLEG BONUSA. Zglasite se pri DELIVERIES 4901 Lakeside Ave. DELO DOBIJO MOŠKI F. G. WADE INC. Mi bomo raširili naše podjetje in potrebujemo 130 nadaljnih izurjenih delavcev. , INŽENIRJI graduantje kolegija z znanjem v layout" in "design" podjetij z gomlno silo, rafiniranjem olja, kemičnih tovarn, itd. DESIGNERS DETAILERS Products, tools, dies, fixtures and machines. Plača od ure. 3751 PROSPECT AVE., HE 1-8887 Hard Chrome Plater samo izurjen delavec se naj priglasi. Plača od ure ali določena plača in delež dobička. Mora znati sestaviti anotes in vzpostaviti si delo. APEX HARD CHROME CO. UT 1-6739 DRAFTSMEN JR. Prednost imajo mo^ki z 1 ali 2 leti "board" izkušnje. Stalno delo. dni v tednu — 40 uri tedensko Določena plača WILLARD STORAGE BATTERY CO. 246 E. 131 St. KLERK JR. Graduant višje šole za stalno delo v takozvanem "cost" oddelku, dni v tednu — 40 ur tedensko Določena plača WILLARD STORAGE BATTERY CO, 246 E. 131 St. MEHANIKI provvrstni — za delo na avtih vseh izdelkov. 60% provizija. Zglasite se pri ASSOCIATES GARAGE 49 Broadway Bedford BE 2.1088 PRODUCTION POMOČNIKI Mora imeti izkušnjo splošnega tovarniškega dela; v pomoč je izkušnja dela v plavžih. Vsi Sifti. Vas izurimo. Stalno zanimivo delo v produkcijskem oddelku. Prednost ima moški, star 25 do 40 let. Plača od ure. BRUSH BERYLLIUM 4301 Perkins EXTERNAL BRUSAČ za 2. šift. Plača od ure poleg, bonusa. 9 ur na dan. Turret lathe operator; izurjen, plača od ure, nadurno delo in bonus od šifta. ŽAGAH TOOL, INC. > 23880 Lakeland Blvd. Euclid. O. SETUP MAN Majhna Screw Machine delavnica. Polni ali delni čas. Plača od ure. 4411 DETROIT AVE. WO 1-1360 AIRCRAFT MACHINISTS MILLING MACHINES ENGINE LATHES RADIAL DRILL PRESSES TOOL REPAIR MAN Si morajo sami vzpostavite delo in obratovati stroje. Visoka plača od ure Employment urad odprt vsaki dan 8.30 do 4. pop. ob sobotah 8. do 12. THE CLEVELAND PNEUMATIC TOOL COMPANY 3781 E. 77 St., od Broadway VAJENCI Moški, ki so mehanično sposobni ali imajo tehniško treningo, se sprejmejo na in-tervuj za delo na strojih v naši tovarni. Visoka plača od ure. Uposlevalni urad odprt vsaki dan. 8:30 do 4. pop. ob sobotah 8. do 12. THE CLEVELAND PNEUMATIC TOOL COMPANY 3781 E. 77 St., od Broadway Posluga baš za vas! Potrebujete nasvet za izobrazbo? Ste negotovi kam bi šli za potrebno treningo? Dajte, da vam zadevo razčistimol Brez vsakih stroškov, vam nudimo vsa pojasnila glede šol in njih tečajev ter se z vami pogovorimo o vaših problemih v zvezi z učenjem; vam pomagamo z izpiti, če zelile, in priporočamo najbolj primerno šolo za vaše zahteve. Pokličite ali pišite za dogovor — podnevi ali zvečer. PRIČNHE SEDAJ! Educational Counsellors of Cleveland 10010 Euclid Ave. SW 1-2313 soba 215 STRAN 4 f y X % i V y UDOVICA i t V V POVEST IZ 18. STOLETJA v y ? v y y y V Napisal: I. E. Tomič k y ? Poslovenil: Štefan Klavs 4 y % •X»*X«v« f y X % (Nadaljevanje) "Ali bo baronica ves dan doma?" je vprašal na to Damjanič. "No, po obedu pojde ven ter se ne vrne do večera," je odgovorila Gita, ki je slutila, zakaj jo je to vprašal. Gotovo jo je nameraval obiskati, kadar ne bo baronice doma. In to je tudi najpametnejše. Mogla bi mu baronica zameriti, da ni že v Kašte-lu, ali ga vprašati, če je že ves denar zakartal, in da se nima s čim vrniti. "Priporočam se vaši milosti! ... Do svidenje!" je rekel Do-mjanič, pa poljubil fino, polno, Gitino ročico, ki mu je na odhodu stisnila roko na lahno. Spremila je upravitelja do stopnic in na to se je hitro vrnila k baronici. "Pogovarjala sta se, kaj ne?" je vprašala baronica z izrazom na obrazu, kakor da jej ne bi bilo prav. "Hm, kako ti ugaja?" "Zelo dobro . . . priznavam! "Da te zaprosi," je pristavila baronica brez ovinkov, "ti bi ga gotovo vzela?" "Moglo bi se zgoditi tudi to," je odgovorila Gita veselo. "Ali sedaj ne mislim na to." "Ne misliš, da . . . Gotovo misliš!" je govorila baronica ze lo razburjeno. "Toda, izbij si ga iz glave ... To bi bila največja nesreča za-te . . . Igralec se nikdar ne popravi . . . Spravil je na rob očeta, pa bi tudi tebe. Jaz mu ničesar ne verujem, tudi ne privolim nikdar v to ženitev!" je pristavila s samozavestjo vplivne protektorice. To pot ba roničine besede niso tako delo vale na iGto. Njo sb vodile drugam njene misli in občutki, in bilo jej je, kakor da se ne bo nikdar ozirala na baroničine muhe. Sama bo odločevala o svoji usodi. Po obedu ni mogla Gita najti nikjer miru. Za hip je sela v naslonjač, na to vstala in se preše-tala po sobi, na to zopet stopila k oknu, pa zopet sela. "Samo da bi že prišel, da bi bilo že vse gotovo," je govorila sama pri sebi Gita. Kaj mu naj povem? . . . Odbiti ga? ... To mi ni možno, ker mi ugaja . . . Da mu ne rečem nič odločnega? To je nevarno . . . Možno je, da se ne vrne več . . . Ko je Gita tako permišljeVala, je potrkal nekdo na vrata. Vdo-vica je skočila z naslonjača in zarudela čez ušesa. Vstopil je Damjanič. Naklonil se je Ijubeznjivo vdovi ter jej poljubil roko. Gita mu je ponudila mesto kraj sebe na naslonjaču. "Predvsem moram povedati, da je baronica danes dopoldne odpotovala na Dunaj s kanonikom Krčeličem . . "Sem že slišal od Završkega," je rekel Damjanič. "Vsekakor je lepše potovati v družbi." "Gotovo!" je potrdila Gita in na to sta obmolknila oba. Do-majnič je bil v veliki zadregi; sicer pa je kakor mož moral prekiniti mučni molk, ki je bil nastal. "Vaša milost gotovo ne sluti, radi česa sem prišel," je spregovoril Damjanič, prebledevši v obrazu od vznemirjenosti. "Ne vem," je rekla Gita zmedeno. "Nekaj mi je pravila baronica." "Ah, potem veste vse, milosti va!" je pripomnil Domjanič brzo. "Gospa baronica, ki je čula od Krčeliča, vam je povedala, da se zanimam z vso dušo za vas..." "Da," je potrdila Gita. "V resnici bi se čutil najsrečnejšega," je nadaljeval Damjanič, ki ga je minula naenkrat vsa zadrega, "ko bi mogel dobiti vašo roko . . . Obožujem vas, gospa! Vem, da ste bogati in da imate veliko posestvo, a jaz ne grem za tem; jaz vas ljubim in samo za to mi je, da boste moja draga žena." Giti so zelo ugajale te besede in je z zadovoljnim smehom na obrazu gledala svoje krilo; naenkrat je dvignila svojo lepo glavo ter vprašala: "Od kedaj že gojite to čustvo do mene?' "Videl sem vas na dan za-dušnice za vašim pokojnim možem . . . Očarali ste me . . . vaše ..." "Čudno, in vi ste me tudi že preje poznali?" "Da, ali bili ste žena svojega moža in niste imeli čara zame .. ." Gita se je nasmehnila in malo obrnila glavo. "Čujte me, gospod Damjanič!" je skočila vdova na noge in se v vsem svojem stasu postavila predenj, ki je obsedel v naslonjaču in dvignil oči k njenemu obrazu. "Verujem, da gojite ljubezen do mene in da niste lakomni po bogastvu. Še sem dovolj mlada in, pravijo, da tudi lepa ..." "In še kako!" je vzdihnil Damjanič iz dna srca. "Cemu naj tajim?" je nadaljevala Gita ne oziraje se na Da-mjaničeve besede, "tudi vi meni ugajate . . . Mislim, da bi mogla biti z vami srečna v zakonu , . . Obljubljam vam torej svojo roko in poročiva se, čim mine žalovanje, če se ne zgodi kaj nenavadnega." "Bog ne daj!" je zaklical Damjanič. "Tudi jaz pravim: Bog ne daj! ... Več vam nimam reči, razven tega, da nikomur govorite o vsej stvari, ker me svet po strani gleda, češ, da sem se zaročila, a mož še ni segnil v grobu." "Živi duši ne črhnem ni besede o tem!" je obetal Damjanič s svečanim glasom, pokleknil na tla in obsul z neštevilnimi pol- Ijubi roko svoje zaročenke. * Dva tedna kasneje je sedela Gita v svoji spalni sobi pred velikim benečanskim zrcalom v zlatem širokem obvirju; urejevala si je lase. Pudencijana jej je pomagala pri tem ter je razpletala dve debeli kiti, iz katerih so padali svetlo-modri, bujni lasje po goli alabastrovi rami. Pudencijana se je pošteno utrudila, predno je razčesala in napravila dve novi kiti iz gostih, valovitih Gitinih las. Sela je kraj Gite ter jej s svojo polno roko začela gla- TEKOM ČASA, ko se zobozdravnik Dr. J. V. ŽUPNIK nahaja na St. Clair Ave. in East 62nd St., je okrog 25 drugih zobozdravnikov v tej naselbini prakticiralo in se izselilo, dočim se dr. Župnik še vedno nahaja na svojem mestu. Ako vam je nemogoče priti v dotiko z vašim zobozdravnikom, vam bo Dr. Župnik izvršil vsa morebitna popravila na njih delu in ga nadomestil z novim. Vam ni treba imeti določenega dogovora. Njegov naslov ?e Dr. J. V. ŽUPNIK 6131 ST. CLAIR A,VENUE vogal East 62nd Street: vhod mamo na East 62nd Street. Urad je odprt od 9.30 zj. do 8. zv. Tel. ENdicott 1-5013 diti obla, polna ramena; zdelo, se je, da ima pri tem užitek. "Lepa si, v resnici si lepa," je govorila baronica. "Tako oblih, jedrih ramen, pa tako belih, in tako polnega vratu nima niti mlado dekle . . . Skoro da mi ugajaš . ,." Gita se je gledala v zrcalu ter se smejala zadovoljno. "Samo tvoji lasje . . ." je vz-dahnila baronica, spomnivši se težkega dela, ki ga je dovršila malo preje. "Moji lasje ti ne ugajajo?" je vprašala Gita. "Vsi govore, da je to moj najlepši kras. . ." "Da, da, morejo imeti prav . . ." je odvrnila baronica, "a ko bi vedeli, kako jih je težko česati . . ." "Ko se poročim, vzamern Nemko iz Gradca, ki me bo česala," je rekla Gita s povdarkom. "Ti nameravaš poročiti se?" je vprašala baronica z izrazom nejevolje na obrazu. "Zakaj ne? Saj sem še mlada ...in lepa, kakor ti sama praviš. To je gotova stvar," je odgovorila Gita. "Gotova? Ne razumem te," je rekla baronica vznemirjena. "Da, poročim se, Pudencijana!" je odvrnila Gita samozavestno. "Že sem obljubila svojo roko . . ." "Morda Damjaniču?" je za-kličala Pudencijana ter vstala. "Njemu, da!" je potrdila Gita mirno, "on mi najbolj ugaja . . . Ko mine anus luctus (leto žalovanja), se poročiva, a ti mi boš družica." "Nikdar!" je zaklicala Pudencijana jezno. "O tej poroki nočem sliašati niti besede, in je tudi nikdar ne odobrim," se je jezila Pudencija in je sela v ogromninaslonjač, v katerem je Gitin mož v svoji bolezni mnogokrat počival ter dremal. "Že sem mu obljubila," je rekla Gita v čudo mirna, kar je baronico še bolj razkačilo. "In nič nisi vprašala mene, kakor bi bila jaz ničla . . . Nehva-ležnica!" je pokazala baronica na Gito, govoreč v tonu protektorice, ki je mislila, da se brez njene volje ne sme ničesar zgoditi glede Gitine prihodnosti. Tudi prvega moža je vzela Gita največ radi želje baronice. "Ker sem vedela, da ti ne bi privolila v to," se je opravičevala Gita. "In tudi ne bi, in nikdar ne dovolim te neumne poroke," se je jezila baronica, zelo strastno gestikulirajoč. "Vem, kaj ti ugaja na Damjaniču; njegova široka pleča, jake noge in železne mišice . . . Želiš možkega telesa, a ne vprašuješ, kakšen je drugače! In jaz ti pravim, da je Damjanič igralec, babjek, razsipnik. Drago boš plačevala, če pride do tega zakona ..." "Če bo tudi tako, trpela bom . . . poročiti se hočem, čim preje . . ." je rekla Gita z odločnim Zastopniki '^Enakopravnosti • Za St. clairsko okrožje: JOHN RENKO 1016 East 76th Street UT 1-6888 • Za collinwoodsko in euciidsko okrožje: JOHN STEBLAJ 26851 Oriole Avenue R Ed wood 1-4457 e Za newburško okrožje: FRANK RENKO 11101 Revere Avenue Diamond 1-80Ž9 f) Uncle Sam Says 3S Your "Uncle Sam" is proud to join in saluting our youngest business men— the newspaperboys. These young men, 500,000 of them, are demonstrating the principal requirements for success-ambition, initiative, enterprise, industry and thrift. In addition to giving invaluable aid to peacetime Savings Bonds Drives, they are also investing their earnings in TJ. S. Savings Bonds. "NOW LEX'S ALL BUY BONDS." U. S. Trtasury Otporfmanf glasom, V katerem se je kazala jeza. "Ali ne preje, dokler ne mine leto, ki je mora doslužiti v moji službi,' je/ pristavila baronica razparjeno. "Zapomni si to ter mu povej." Po teh besedah se je Pudencijana naglo dvignila iz naslonjača ter odšla iz Gitine sobe. "Jezi se, saj sem vedela to!" je govorila Gita sama s seboj in se je pričela polglasno smejati. "In vendar se poročim." Vzela je v roko glavnik ter dovršila delo, ki je je Pudencijana v svoji jezi pustila nedovršeno. Pudencijana je bila v resnici besna od jeze in ljubosumnosti. Ko je prišla v svojo sobo, je dala duška svoji jezi ter je obkladala Gito z vsakovrstnimi priimki: Ta ničvrednica, nehvaležnica, ta norica! .. . Tako se vede napram meni . . . meni, ki jo bolj ljubim nego lastne oortke! V obrazu je bila vsa rudeča od velike vznemirjenosti in razdraženost. "A do zakona ne pride, kakor mi Bog pomagaj, preprečiti hočem . . ." Ali kako ? Tega še sama ni vedela ... in porabiti hoče vsako priliko, da poskusi to. In kmalu se je nudila taka prilika, da si ni mogla želeti boljše. V. Bilo je v sredini meseca svečana leta 1755. Sneg je pričel kopneti po polju in po gorah, vse je živelo v nadi, da nostopi to leto spomlad preje nego navadno. Po Dravi in Savi so pluli veliki kosi ledu, ki jih je tok nosil v daljne kraje. Jug je vedno pihal in z nenavadno hitrostjo je zginevala z zemlje zimska odeja iz snega in ledu. Če Bog da, bo za kak teden sijalo gorko solnce in napoči ura novemu delu in življenju. Viceban Ivan Rauch, eden naj-premožnejših ljudi v kraljevini, je živel tačas na svojem posestvu v Lužnici, kjer se je marljivo pečal s posli banovine. Prejšnje leto je bila dovršena 'konskrip^ cija' (ljudsko štetje) naroda in vse imovine v področju banove vlade, pa je sedaj viceban vzel v roke vse to veliko delo, da je dobro preuči, predno se odpravi na Dunaj na dvor z veliko misijo. Nepopularna stvar v vsem kraljestvu je bila dovršena, samo sedaj je še vsakdo razmiglja, kaj se izcimi iz tega. Radi te novosti so se bali težkih posledic tako grajščaki, kakor tudi kmetje, ne da bi sami vedeli prav za prav, zakaj. Vsi so složno slutili, da ta konskripcija ene, kakor druge obteži bolj, nego do sedaj, da se davki zvišajo in uvedejo novi. Tako se navadno sodi, kadar se uvaja novost, (Dalje prmodnjič) Oglašajte v Enakopravnost} ZGUBILO SE JE dvo-vrstno ovratnico biserov (2-strand pearls), dragocen spomin sina. Zgubilo se je v soboto zvečer med E. 172 St. in Recher Ave. Kdor je našel, je prošen, da pokliče IV 1-7074 in dobi primerno nagrado. KO KUPUJETE OČALA. POMNITE, da je razlika, ena ZELO VELIKA RAZLIKA če kupite — • STEKLO • ZLATO • SREBRO • PLASTIKO Ali pa če kupite — • OPTIČNO POSTREŽBO MIRKO SLAK OPTIK Prva slovenska izdelovalnica očal na E. 62 ST. In GLASS AVE., Cleveland, Ohio POSTREŽBA POSTREŽBA lo je naše geslo! EASTWY MOTORS Vaš HUDSON prodajalec Imamo vsakovrstne komade za vaš avto ter vršimo razna popravila. 481 E. 185 ST., KE 1-8833 VELIK POPUST vam damo na ženskih oblekah in opravi za pošiljke v staro domovino. LORETTA'S STYLE SHOPPE 567 E. 185 St., Eucld , O. iv 1-3496 "ZA LEPŠE DNI" Se pred božičnimi prazniki izide v samozaložbi prva knjiga Anne P. Krasne. Knjiga bo obsegala 128 strani in stane mehko vezana ....... $1.40 Omejeno število knjig s podpisom pesnice trdo vezanih po ........... in $2.00 Knjiga Se naroča na naslovu: ANNA P. KRASNA, 200 West 67th St., New York 23, N. Y. Pesmi Anne P. Krasne so pesmi iz življenja našega delovnega človeka, ki je šel po svetu za kmhom in se je vživel v novem svobodnem svetu, se boril za delavske pravice in za lepše dni svoje v Novem svetu rojene ,dece ... so pesmi do-motožja po domovini onstran, pesmi velike, svobodne, a kontrastov polne nove domovine Amerike. Chicago, 111. CONVALESCENT HOME NEWMAN HOME For convalescents Good fooG. — Excellent care. Reasonable rates. — Call or write. MAGDALEN KIEFER Dodgeville, Wisconsin Tel. 2571 BUSINESS OPPORTUNITY RESPONSIBLE Couple, 17 months old child urgently need 4-5 room unfurnished apartment. Prefer 2 bedrooms. Any good location. W. Suburbs. Moderate rental.— Village 8-3350. GROCERY and DELICATESSEN Sacrifice $1,6000 Well established. Come out and see. 7855 S. UNION Hudson 3-1364 GOOD OPPORTUNITY — House raising and moving business. Over 75 years established. New truck and equipment. Selling due to illness. Best offer. — FOrest Park 6-3239. GOOD OPPORTUNITY — Beauty Shop for sale. Well established. Come out and see for yourself. —LAwndale 1-1481. WANTED TO RENT LANDLORDS S. O. S. Help responsible Fireman and family urgently need 4-5 room unfurnished heated or unheated apartment. Any good location. N. or N. W. Will decorate. Moderate rental. Mr. Kozak. — EVerglade 4-3858 or WHitehall 4-9804. YOUNG Responsible Couple (New-lyweds) need 3-4 room unfurnished apartment. Any good location Southeast. Moderate rental. — Hudson 3-8465. PROPERTY OWNERS — Attention! Engineer and family desperately need 4-5 room or more unfurnished apartment. North or Northwest. Moderate rental. Contact Mr. Roitman. — CAnal 6-7676 or ATlantic 5-8511. RESPONSIBLE Business Woman urgently needs small unfurnished apartment. Any good location near I. C. Moderate rental — Victory 2-7007, weekdays 9-5. Evenings and Sunday — DOr-chester 3-7087. RESPONSIPLE Couple — 2 small children urgently need 5 room unfurnished apartment or house. Prefer Oak Park vicinity. Moderate rental to $100. — MAns-field 6-2000 extension 528. No response call RAnd 6-6125. IMPERATIVE — Responsible Executive and adult family transferred permanently need 4-6 room unfurnished apartment. North or Northwest. Moderate rental to $100. Contact Mr. Hess. DAnube 6-6670 days only. LANDLORDS — SOS — House has beer^ sold 3 responsible adults (1 employed) desperately need 3-4 room unfurnished apartment in Brighton Park or Marquette. 11 years present address. Moderate rental. — Virginia 7-0242. RESPONSIBLE Couple — both employed need 2VŽ-4 room unfurnished heated apartment. Prefer N. W. Moderate rental. — Dickens 8-6474 between 8:30 and 4:30. No response call RAnd 6-6125. RESPONSIBLE Couple — 3 year old child need 4-5 room unfurnished apartment. Any good location. Moderate rental. — LAwndale 1-9153. RESPONSIBLE Couple — 7 year old boy, 17 month old girl urgently need 6 room unfurnished apartment op house. Any good location Berwyn or vicinity. Moderate rental to $100. Please call anytime. — GUnderson 4-4038. HELP WANTED—Domestic GOOD COMPETENT COOK — Male or Female for small restaurant. Hours 10 a. m. to 7 p. m. ' Salary on interview. — DEla-ware 7-5258. GOOD COOK and 2nd MAID _ Must like children. Present home on South side. Own rooms and bath. Moving to Win-netka in January. — KEnwood 6-1820. CHICAGO and all sections of the Midwest OUR ADVERTISING REPRESENTATIVES are the Chicago Advertising Co. 139 N. CLARK ST. CHICAGO, ILL. DEarborn 2-3179 WANTED TO RENT RESPONSIBLE Young Couple -Expectant parents. Urgently need 4 room unfurnished apartment Any good location Northwest. Moderate rental. — BErkshire 7-7666. Ask for Hogue. RESPONSIBLE De Paul Professor, wife and baby urgently need 3-4 room apartment. Moderate rental to $65. January 1. Good North location. Mr. Smith. — Days Lincoln 9-9420. YOUNG Responsible Employed Mother-little son-full time maid urgently need 1 bedroom apartment. Prefer unfurnished. Any good location. Moderate rental. $55 - $100. —L DOrchester 3-3260. Apartment 109. RESPONSIBLE Couple — 8 year old daughter need 4-5 room unfurnished apartment. Any good location South side. Moderate rental. — BEverly 8-4217. FEMALE HELP WANTED TYPISTS GENERAL OFFICE AND OPPORTUNITY TO LEARN EDIPHONE 5 DAY WEEK See MR. O. BLACKINTON B. F. Goodrich Co. 333 WEST LAKE ST, HELP WANTED FANSTEEL needs Stenographers Secretaries Typists IBM Operators Experienced Draftsmen also Men for General Factory Work Apply FANSTEEL Metallurgical Corp. 2200 SHERIDAN ROAD North Chicago Majestic 4900 HELP WANTED—MALE Delavci za kafeterijo Izkušeni — od 6.30 zj. do 3.30 pop. — 10 zj. in 6.30 zv. NAVY EXCHANGE U. S. NAVAL AIR STATION Glenview, 111, Šef, pek in kuhar ZA KAFETERIJO Nočni šift NAVY EXCHANGE U. S, NAVAL AIR STATION _Glenview. 111.____^ MOŠKI ZA SKLADIŠČNO DELO Shear — Slitter pomočniki COREY STEEL CO. 2800 S. 61st Court Cicero, 111. Bishop 2-300^