Največji ilwwniki dntmk * t Združenih državah VeUizavteleto • . • $6.00 Za pol lata ..... $3.00 Za New York celo leto • $7.00 Za inozemstvo celo leto $7.00 GLAS CsSršlovensBhidelavcevV Ameriki. Tke largest Slovenian Daily in tke United States. Issued every day except Sunday* and legal Holidays. 75,030 Readers. . ■ Issued ev< I 101 wIEMBESI TELEFON: CORTLANDT 2870. Entered as Second Class Matter, September 21, 1903, at the Post Office at New York, N. Y., under the Act^of Congress of March 3, 1879. TELEFON: CORTLANDT 2876. NO. 217. — STEV. 217. NEW YORK, MONDAY, SEPTEMBER 15, 1924. — PONDELJEK, 15. SEPTEMBRA 1924. VOLUME XXXII. - - LETNIK XXXII. NAPORI DEMOKRATSKEGA KANDIDATA Demokratski predsedniški kandidat je povedal Zapadu, da mora vlada pomagati masam. — Volilci v Kansasu in Nebraski so v dežju poslušali njegova izvajanja glede osebne prostosti. — Bivši generalni pravdnik je zlorabljal polnomoč svojega urada. — Davis je napadel tarif. Poroča Frank Hopkins. Topeka, Kans., 14. septembra. — John W. Davis, demokratični predsedniški kandidat, je bil deležen največ-jM^a sprejema na potovanju po zapadli včeraj zvečer, v republikanski trdnjavi Topeka. Izgledalo je kot da. je na noj^ali celo mesto, da bi bil mož brez hibe, bi bila odklonjena, a če ni bil, bi se resignacijo izsililo, predno bi naprosil zanjo. 44Forbes je odšel. Zakaj? Ker ga neki secfcj mrtvi človek preiskal ter ga pognal iz urada." To je bil prvič, da se je Davis direktno obrnil proti predsedniku. Pogosto ga je prekinilo odobravanje, ki je doseglo svoj višek, ko je izjavil, da je še dosti ljudi, ki čutijo made? na narodni časti in ki si ž. le po vrat ka vlade. s katero bi se lahko postavljali pred eelim svetom. Močni nalivi v Nebraski niso ovirali ljudskih množic, da pozdravijo demokratičnega kandidata. Nekako fiOO ljudi je čakalo na njegov vlak na kolodvoru v Kearney. Vsakdo v Nebraski je bil pripravljen zgodaj vstati, da sliši demokratičnega kandidata. ANGLEŠKI TEKMOVALO! DOGOVOR GLEDE ARBITRACIJE 80 SPREJET Izjavlja se, da bo gotovo kmalu sprejet dogovor glede prisiljene arbitracie. Nova razoroževalna konferenca. Anglija se strinja s Francijo glede vprašanja za -plenjenja na morju. Piše Arno Dosch-Fleurot. fOPVMGMT >(«ITtM VIEW CO, KIW t«« V Združene države je dospelo pei najboljših angleških LfrralceA- jrol-fa, ki bodo skušali premagati dosedanje ameriške šampjone. PREDSEDNIK COOLIDGE UMOR MATTE0TT1JA IN KUKLUKSKLANCI JE BIL MAŠČEVAN Voditelji črncev izjavljajo, da bodo odpadli od republikanske stranke, če ne bo pojasnil predsednik svojega stališča glede Klana. Morilca fašistovskega poslanca Casalinija se je smatralo fanatikom. Splošno se zahteva o-mejitev uporabe orožja. Rim, Italija, 14. septembra. Giovanni Corvi, ki je bil aretiran včeraj, ker je zavratno umoril tajnika fašLstovskih korporacij, Armanda Casaliifi. ki je bil tudi član italijanskega { parlament a, je rekel, da je izvršil zločin .da PROTIREVOLUCXJA NA PORTUGALSKEM. Lizbona, Portugalska. 12. sept. Komunisti in vojaki so ponovno brezuspešno poskusili vprizoriti prot irevoluei jo. Velike skupine vojaštva so napadle vojno ministrstvo in brzojavni urad, toda vladne čete so odbile vse napade. Vsi voditelji protirevolucijo-narnega gibanja so bi>li aretirani. V mestu vladata zopet mir in red. FRANCIJA IN ANGLIJA NOČETA POSODITI ROMUNSKI. Bukaršet, Romunska, 14. sep. — Romunski bankirji so dobili privatna poročila, da se finančnemu ministru Baratianu ni posrečilo najeti v Parizu in Londonu nameravano posojilo. Ugledni finančniki pravijo, da je treba preprečiti nadaljno inflacijo denarja ter s tem preprečiti finančno krizo. Washington, D. C., 14. sep. — Organizacije črnih \vo$lce}v bodo kmalu vprizorile poskus, da izvabijo iz predsednika Coolidga njegovo stališče glede Ku Klux Klana. Namen teh organizacij je naročiti stojim članom, naj ne j 0Sveti grdi umor socij al isti enega gla-sujejo za republikanski tiket; paslanca Matteotti-ja. Ta navi-v slučaju Tda bi predsednik ne j de-zuo politični umor pa je izvr-hotel poj ^gn it i svojega stališča šil človek. >ki ni niti registriran v glede Klana. komunistični stranki. , narodni ' voditelji Smatra Se ga fanatikom kate. črncev izjavljajo, da predsedmk | rega je razdražila poleraika5 kI se je vneLa v listih ob prrlški umora Matteotti-ja. Čeprav je zavzemal Casalini važno mesto v fašist o vski organizaciji, ni imel vendar nobenega opravka z umorom Matteotti-ja, a mož. ki ga je ustrelil, je očivid-r.o nameraval zadeti fašiste kot Coolidge še ni odgovoril na vprašanje, katero mu je pred par meseci stavila Narodna zveza za napredovanje črncev, in ki se je glasilo, kakšno je njegovo .».tali-; šče glede Klana. To se je zgodilo takrat, ko je zmagal pri primarnih volitvah v Indiani. Sedaj, ko je izvolila država Maine governerja, odobrenega organizacijo. Italijansko j je brez razlike časopis- Klana, dočim sta Texas in Okla- ^ —— st™nk obsoja ta homa, dve normalno demokratič- zl<*ln' 1ZvrŠen nad ni državi, pognali tajno organi-1 n®m ki « pripadal zacijo iz politične sile, so * nifalkl cJwb™ni *tranki Ženeva, Švica. 14. septembra. — ; Se predno se bo končalo sedanje zasedanje Lige narodov bo najbrž ( v praktični obliki sklenjen dogo-j v(»r. tikajoč se prisilne arbitracije in sankcij, ki so potrebne, da se jo napravi uspešno. Vprašanje rrazomžtrnja ."bo izročeno splošni razoroževalni konferenci. katero bo sklicala Liga narodov koneem zasedanja. Te splošne konference se bo najbrž udeležila tudi Amerika. Za gotovo se smatra, da bo uveljavljena prisilna arbitracija, ki bo določila formulo za sankcije, ki bodo ugodne vsem in katere bo mogoče izvesti. Splošno zagotovilo prisilne arbitracije ali razso-je, katero sta dali Anglija in Francija, je bilo ponovljeno v komitejih in podkomitejih. ki sklepajo glede kompromisa v tem vprašanju. Ostali narodi so se seveda podredili vodstvu Anglije in Francije. Sklenjen je bil tudi dogovor glede ekonomskih sankcij, — bojkota itd. — in Angleži, ki so dobili v principih podporo Lige narodov za angleško pravico za plenjenja na visokem morju v slučaju, da bi Anglija tekom kake vojne izvajala na morju policijsko službo, so sedaj v boljšem soglasju s Francozi glede vprašanja vojaških glede vprašanja vojaških sankcij. Na sestanku poclkomitcja tretjega komiteja se je razpravljalo o vojaških sankcijah in češki minister za zunanje zadeve, Beneš. je bil izvoljen, da spravi te sankcije v primerno in sprejemljivo DELAVCI SO JEZNI NA MAGDONALDA Tovariši angleškega ministrskega predsednika MacDo-\ iialda so presenečeni, ko je njih voditelj sprejel darilo milijonarja. — Trideset tisoč funtov za vzdržanje kare, ker je prereven, da bi jo vzdrževal s svojo plačo. — Delavske voditelje je ravnanje MacDonalda ja-ko presenetilo. Poroča John Balderston. crnci prepričani, da je naloga republikanskih voditeljev govoriti ter pojasniti svoje stališče. — Mi moramo vedeti, kje stoji, — je izjavil Shelby Davidson, zastopnik zveze. — Prihodnji mesec moramo povedati različnim organizacijam, kako naj nastopijo in za koga naj glasujejo. MATI OBISKALA SINOVA-MORTLCA. EKSPLOZIJA ARMADNEGA SKLADIŠČA. Včeraj je obiskala v fiinjr Sinjru morilca Morrisa in Josepha Dla-monda mati v spremstvu zagovornika. Diamaonda sta bila obsojena na smrt, kjer sta umorila uslužbenca "West End Banke ter ga oropala za štirideset tisoč do-ECUADOR PORAZIL VSTAŠE. larjev. Zagovorniki skušajo uvesti nov Liberalno časopisje pravi, da je skrajni čas pomiriti ljudskega du-? , . T .... _ i 5?e narodov osnutek celega toza lia; da se v Italiji preveč pogosto , i o {|ev uporablja orožje in da se sta dve ekstremni stranki, komunisti In fašisti, preveč obroženi. Veliko razburjenje vlada med fašisti radi umora Casalinija, a vlada je uveljavila stroge odredbe, da prepreči konflikte. PISMA, NASLOVLJENA NA LEOPOLDA IN LOEBA, SO ZAŽGALI. London, Anglija, 14. septembra. — Daimler avtomobil ministrskega predsednika MacDonalda, za »kiojega vzdržanje je podaril Sir Alexander Grant trideset tisoč funtov, obvladuje politični položaj ter bo izzval pozornosti nešte-vjlnili ljudi, če se bo še kedaj pojavil na Downing street. Sir Grant, ki je podaril karo ministrskemu predsedniku. ;ie danes pojasnil svoj korak. Potrdil je, kar je MacDonald že sam rekel, da jo bil glavni vzrok bolezen ministrskega pred sedi si ka. "Bil je zelo slabega zdravja, ker je delal talko Vrdu in vsi listi so pisali, kako slabo se počuti. Ko sem izvedel, da se vozi po londonski podzemljski železnici, sem čutil, da si nalaga pretežko breme. "Nek ega večera ie šel ministrski predsednik na banket Pilgrimorv, na katerem je imel oni odlični govor. Z banketa se je peljal s podzeniljsko železnico do neke postaje v bližin j i stanovanja. "Govoril sem žnjim*glede načina, kaJko zapravlja svoje moči. Rekel sem mu, da to ni lepo ter mu stavil po-nubo. da mu dam takoj primeren avtomobil. " "Mogoče bom že jutri brez službe," je odvrnil MacDonald," in potem ne bom imel denarja za vzdržavanje avtomobila." "Ce sprejmete avtomobil od mene," je rekel, "bom dal na stran za vas toliko deležev kot jih je treba za vzdržanje kare in ti deleži bodo vrnjeni po vaši smrti meni tdi mojem siniv." "Dobro,'' je rekel MacDonald, "malo je ljudi, od katerih bi sprejel tako ponudbo in vi ste eden treh mož, ki so vključeni." 4'To je vse ter mislim, da bi mi moral biti narod hva-režen, ker sem storil nekaj, da ohranim zdravje ministrskega predsednika, moža, kojegft glavni cilj je delati za narod.'' Iz ugotovila G rant a je razvidno, da ni dal ministrskemu predsedniku le kare, temveč tudi denar, potreben za vzdržanje. Vsi listi omenjajo to v svojih poročilih, a po sta-i*i angleški navadi so toliko previdni, da ne priobčajo nika-kili uredniških komentarjev. Liberalci in konservativci dajejo v privatnih pogovo-obliko. rili izraza svojemu obžalovanju, ker je MacDonald revež Ce bo Benes uspesen, se bo vr- ^ nikdar ne morel vzdržavati avtomobila iz svoje ministrske plače. Kaj bol j resno škodo pa bo trpel vsled tega daru Mac-Donald v svoji lastni stvari ter fned delavstvom. Delavski voditelji so v privatnih pogovorih odkrito izjavljali, da jih je ta korak ministrskega predsednika napolnil s presenečenjem. Neki odlični delavski voditelj je namignil na dejstvo, da je časopisje lorda Beaverbrooka prvo objavilo tozadevno vest ter rekel : "Beaverbrook je pojrnal iz urada Asjuitha; spravil je iz urada Lloyd George-a in brez dvoma je v veliki meri pripomogel, da je bil strmoglavljen Baldwin. Ostalo prepuščam vaši domišljiji." šil v ponedeljek sestanek po.lkt^-mitejev prvega in tretjega komiteja, kar pomenja. da bo kma Iu mogoče predložiti zbornici L> I Honolulu, Havajsko otočje, 14. septembra — Značilen konec De-.fense Test dneva, je bil, ko se je tinel, očividno sam od sebe, velik magacin za smodnik ter popolnoma pogorel v dveh urah Izgubo cenijo na $300,000. VODITELJA MACRDON8KIH AVTONOBnSTOV UBITA. Sofija, Bolgarska, 14. s&pt. — Notranje ministrstvo je dobilo poročilo, da sta bila ubita dva mana macedonska avtonomistična voditelja Aleko VasDjev in Gregor Aianobov. Guataquil, Ecuador, 14. sep. — Sile ecuadorske vlade so porazile vstaše v bližini Ibarre po boju, ki je trajal tri ure. Ta&o se glasi v brzojavkah, ki so prišle iz Quito. Vstaše m je poveljeval Jacinto Camano. Oficijelno se ugo* tavlja, da so bili med četami tudi državljni republike Colombia. SLABOUMNEŽ SE JE ZAŽGAL. Chicago, 111., 14. septembra.— Delavcu Josephu Kopu>sea se je naenkrat zmešalo v glavi. Šel je na pokopališče, kjer se je ravno vršil neki pogTeb. Nabral je drac-ja, polil svojo obleko z bencinom, prižgal grmado ter stopil nanjo. Pogrebniki so skušali k njemu ter ga pravočasno rešili. proces. TRISTO FUNTOV TEŽKA ŽENSKA UMRLA. V Tonkers je umrla 53-letna Mrs. May Obrenske. ki je tehtala 300 funtov. Zadela jo je kap, ko se je odpravljala v cerkev. SMRTNA koSA. - V bolnišnici v Chisnolm, Minn., je umrla dne 11. septembra krog ene ure zjutraj Mrs. Uršula Osbait. Rojena je bila lata 1856 ter Je bila članica dr. št. 1 J. S. K. J. Pokojnica je bila sestra znanega in občespoštovanega rojaka Mr. Matija Pogorel ca, kateremu izrekamo iskreno sožalje. Joliet, III., 14 Kot vsi drugi jetniki, sta tudi Leopold in Loeb. obsojena zastran umora štirinajstletnega Franksa, prisostvovala maši. V jetnišnico je dospelo na kupe pisem, posetbno od žensk, v kate-izražajo morilcema svoje sožalje. Uprava jetnišnice je vsa pisma sežgala. nega doprovora. Dogovor je bil olajšan vsled tega. ker je bilo predloženo na poznejši Čas eelo vprašanje razo-roževanja. Amerika in Nemčija bosta povabljeni na rozoroževalno konferenco. če bosta članici Lige ali pa ne. Ženeva, Švica, 14. septembra. Rujnunska delegacija je včeraj predlagala ^mednarodno posoiiiio pod pokroviteljstvom Lige na-i rodov za zoptetno ustanovljen.^ I normalnih razmer v deželah, ki septembra. — trpele vsled vojne/ Načrt se tiče predvsem Nemčije in Rusije, kojih intelektualni delavci ne morejo vršiti svoje naloge radi finačnih težkoč. v katerih se nahajajo njih deželi. Posojilo naj bi upravljala komisija Lrfige narodov. ŠTRAJKARJI SO SE PRIZNALI KRIVIM. Lihue, otok Kaual, 14. sept. — Devet filipinskih štrajkarjev je pred sodiščem izjavil^, da^se smatrajo krivim nošnje %orožja. Obsojeni so bili na trinajst mesecev ječe. Zdravniki izjavljajo, da se je vsem štrajkarjem, ki so bili v spopadih ranjeni na sladkornih plantažah, obrnilo na boljše. POLET ZEPPEUNA ZOPET PRELOŽEN. Friedrichshafen, Nemčija, 14. septembra. — Transatlantiški polet v odi ji ega razkoplova ZR—3 je bil zopet preložen na konec septembra ali pričetek oktobra, ker so baje našli novo napako v motorju. Pet strojev bodo demontirali in zrakoplov nte bo napravil nameravanega poleta tridesetih ur pred 24. septembrom. Poprave bodo potrebovale cel teden ali pa še več. Zračna ladja je bila včeraj popoldne pet ur v zraku. DENARNA IZPLAČILA IV JUGOSLAVIJI, ITALIJI IN ZASEDENEM OZEMLJU. JUGOSLAVIJA: 1000 Din. — $14.20 2000 Din. — $28.20 5000 Din, $70.00 Prt -lnfflK ki mlaj« mnj I IS Mitov a niihiliM in drnce ihiiht. M—paiWJi na sadnje poito ta IsptaM ITALIJA IN ZASEDENO OZEMLJE: 200 lir......... $ 9.90 600 lir..........$23.75 300 lir .......... $14.55 1000 lir..........$46.50 Ptl naročilih, U xnatej« nanj kal Mt Ur rafuMK pililij pa 11 aa pattnioa in drage atre&ke. tW ta Zrndm. * Ea paflDJatre, ki presegajo PETTISOČ DINABJMV aH pa DVATIBOC UB dovoljujemo po mogo&acwti Be poaabea dopaat. Dinarjem ki Uraai tedaj nI ; is tega razloga nam nI pa ceni tistega dne, ko nam pride peaku^ denar v roka. POŠILJATVE PO BRZOJAVNEM PISMU IZVRŠUJEMO V NAJKRAJŠEM ČASU TER RAČUNAMO ZA STROŠKE $1.-* •lede izplačil v amer. dolarjih glejta poMbašToglac ▼ tem ttstk. •a m GLAS NARODA 99 -M pLtVINK MlLVl rjm GLAS NAHODA, 15. SEP. 1924. FRANK lAIUIR, and Published fey Publishing Company P" » LOUI« •■NUIR. XA Corporation) Plačo of luvl W Cortland* off ttio Corporation and Ad feorouqh of Manhattan. of Afeovo Offlooroi Now Vorfc City. W. Y. I L Al NARODA (Voloo of tho Poopfo) Kvory Day Cxcopt Sunday and Holiday. In K« pal Iota «oQa Hot BO Amorlko Kanada ............. ♦>•<* • • • napa o o o o o *mm (3.00 ............ »1.M Za Now Ywt Za pol lata n Za inozemstvo Za pol lota _ dn.. trjm ..... tsjo rr... 9TM •uboeflptlon Yaariy »,0P Advertisement on Agreement Naroda** Izhaja vse ki dan livnmil nodolj In Pno podplat In oocbnoatl ao n« priobCujejo. Donar naj aa blagovoli po-po Money Ortar. Pri spremembi kraje naroffnlkov, prosimo, da na nan tudi vroStatf blrmllMo nuni nI. da. hitreje najdemo naslonil**._ » Q L A • NARODA" fetreet, Borough of Manhattan, Naw Veffc, K. V, Telephone* Cortlandt 2871 _ PERSHING Te dni se jo poslovil iz ameriške arrtfadne službe general Pershing. V svojem življenju se je proslavil s tremi stvarmi. Na Filipinih je pomagal vladi Združenih držav kuM-virati nekulturen narod. Potem je bil poslan v Mehiko Villo lovit, pa ni opravil dosti, ker se Vili ni zdelo i>otrebno, da bi se dal ujeti. Končno je po vedel ameriško armado v Frfaaieijo, založil zaveznike s kruhom, mesom, odejo in dobršnim porejo-nom navdušenja ter jim pomagal zmagati. Armadni statuti določajo, da častnik, ki doseže 64. leto svoje starosti, ni več sposoben za vojlaško službo. Ob 64. letu nastopi doba penzijona. Pershing je v pokojen, toda njegova naloga ni končana. Pravzaprav se je šele začela. Imperijalisti Združenih držav so ga vzeli v službo ter se ga poslužujejo kot propagandnega generala. Ko je nastopil svojo službo, namreč službo vojnega propagatorja, je imel več jako značilnih govorov. Odprlo se "mu je novo polje delavnosti. Naročili so mu, naj vzbudi v deželi navdušenje za patriotizem ter naj pri dig nje dvomljivo resnico, da je edi-nole v močni armadi in v vseobsegajočem militarizmu spas dežele. In Pershing je govoril. V propagandnih govorih ni prekosil samo tistih, ki so ga najeli, pač pa celo samega sebe. Prop a ga t or j i obroževanja pravijo, da bi bila svetovna vojna dosti prej končana, če bi bile Združene države obrožene kot se spodobi. Pershing se je pa višje povzpel ter izjavil, da so bile Združene države leta 1917 samo zato vržene v vojno, ker niso bile dovolj obrožene. Soglasno z njegovo logiko bi sploh ne izbruhnila svetovna voina, če bi bile Nemčija, Francija, Anglija, Rusija ,Avstrija, Italija, oziroma sploh vsa Evropa in vsa Azija do zob obrožene fer bi izdale vse, kar so imele, za munieijo in orožje. Pershing ga je sicer s tem dokazom precej polomil, dosti bolj spreten je bil pa pri agtiaciji za prisilno vojaško službo. Bil je seveda toliko previden, da ni izpregovoril besed "prisilna vojaška služba". Te besede namreč zvene ameriš4kdh delavcem, ki so tekom vojne pokušali sladkosti vojaškega stanu, jako pošastno po ušesih. Kljub temu pa vladujoči mogotci in general Pershing vztrajno delajo za dosego tega svojega cilja. "Zadnja vojna nas je naučila," je rekel, "da ni noben moški v tej deželi vreden zaščite svoje vlade, če ni pripravljen v slučaju nevarnosti zgrabiti za orožje." "Iz tega je razvidno," je nadaljeval, "da je dolžnost vsakogar, izvežbati se, dia bo znal v slučaju potrebe ravnati z orožjem." Nato je slavil poletne kempe, v katerih se sinovi bur-žuazi^e vežbajo. da bodo, ko bo udarila ura, lahko uspešno nastopili proti "notranjemu" in prottji "zunanjemu" sovražniku. Pridružil se je tudi zagotovilu in pretnji prOpagan-distov, da je treba v deželi nasilno zatreti vsako nepatri otično naziranje ter vsakemu nezadovoljnemu sproti do-»kazaitd, da mora biti zadovoljen, če je rad ali ne. Pershing je sicer izstopil iz vojaške službe, toda za-naprej bo slišala o njem ameriška javnost dosti več kot je slišala tedaj, ko je nosil vojaško uniformo. opis East Moline, 111. Ker vedno rad čitam dopise iz različnih naselbin, naj tudi jaz nekaj omenim. Kar se tiče dela v tej okolici, je jako slabo. Za moške sploh, ni dela, kdor ga pa kna, mora delati kot živina. Plača za navadno d do je tu od 30 do 47 centov na uro, na boljša dela ni misliti Največ je izučenLh delavcev bre?. dela. Lažje pa je za žensko delo. Te de dosti >ro zaslužijo, to je od 9 do 24 fev naveden. Velike so govorice o predsedni ških volitvah. Eni hvalijo enega, drugi drugega. Tu smo vsi za La Folletta. Saj slabši sploh biti ne more kot je sedaj. Bes čudne so stvari. Vsi slovenski listi pišejo, da so za delovee, to je v korist delavcem, vendar čitam ravno v delavskem listu, da je oni list protr La Follettu. Dobro bi bilo, da se delavski listi združijo vsaj v dobi predsedniških volitev ter bi delavstvu ravno povedali, kdo je za delavce, ne pa kot se to vidi sedaj iz liittnr. - fini hvalijo, drugi grajajo. Ker je že tako blizu volitev, naj vsi slovenski listi priporočajo enega, kot sedaj La Folletta, ako sploh ne bo agitacija prepovedana, kot je volitev kakih glavnih odbornikov v kaki jednoti. Saj je že vseeno, je eden ali drug, vendar je čas. da se enkrat izpre-meni. Vedno se apelira na organizacijo. Res dobro je to, ali kakor hitro je izvoljen odbor, takoj dela za svoj žep ter proda svoje oveice ob prvi prMiki. To se je videlo ravno tukaj V zadnjem štrajku. Govorili so. da ni>*> izgubili, ker so imeli lepo plačo. Sedaj so vendar priznali, da je bilo izgubljeno prve tri mesece, ko so dobili poziv za delat. Mi delavci nimamo nobene druge prilike več, kot da se vsi združimo v eno organizacijo ter tako lahko postavimo svojega sotrpina v odbor. Omenil sem, da jako rad čitam dopise, posebno liste, kot je ravno Glas Naroda. Ta list je edini za vse enak. Imamo neke kričaške liste. Njih hvale ni konca, ako se pa drzneš kaj pisat, ti ves dopis prežvečijo in preeikajo, da som svojega dopisa ne poznaš. Dopisa ■ se ji pa to no posrečilo, je izpila •pol steklenice strupa. Ko bo ozdra-j vela, se bo vrnila domov v Sav-.lorsburg. Pa-" V teh kratkih vrsticah je obraz-^ ložena kruta usoda mladega de-I kleta. j Te kratke vrstice vsebujejo snov . za srce pretresujoč roman. ★ Rojak 111 rojakinja sta se vefc-krat prepirala. Ona je bila sitna, on pa potrpežljiv. Pri neki priliki mu je rekla: — Če boš še tak, kot si zadnji čas, bom pobrala šila in kopita ter ti bom ušla. Sto dolarjev stavim, da me nikdar več ne boš dobil. Mož je nekoliko pomislil in pohlevno odvrnil: — Jaz stavim sto dolarjev, da te ne bom iskal. I* t Neki miljonar je podaril angleškemu delav. voditelju razkošen avtomobil ter mu dal na razpolago dosti denarja, da bo avtomobil lahko vzdrževal. Milijonar pa najbrže ni zato podaril avtomobila, ker je Mac-Don aid neustrašen borilec za delavske pravice. Evropska vojna se je pričela pred desetimi lett, a danes ne ve še nikdo, kedaj se bo končala. Ljubljansko časopisje se pritožuje nad izprijenostjo mladine. Listi pravijo, da šestnajstletna dekleta ponočujejo, plešejo in pijejo. Za take "malenkosti" se v Ameriki, posebino v velikih ameriških mestih malokdo zmeni. I Dekle iz tak oz van e "boljSe" družbe mora biti najmanj dva-jkrat prej poročena in ločena, (predno se enkrat resno zaljubi. (alavnl odbornki: Predsednik: RUDOLF PERDAX, 933 E. 185 St.. Cleveland, O. Podpredsednik: LOUIS BALA XT. 1S08 E. S2ftd Street. Loraln. O. Tajnik: JOSEPH PISHLER, Ely. Minn. Blagajnik: LOUIS CHAMPA. Box 961. Ely. Minn. Blagajnik neizplačanih smrtnin: JOHN MOVERN, 413 — 11th Ave. But. Duluth, Minn. Vrhovni xdravnlk: Dr. JOS. V. GRAHEK, 80S American State Bank Bldg. 600 Grant Street at Sixth Ave, Pittsburgh, Pa. Nadzorni odbor: ANTON ZBASXTK, Room 206 Bakewell Bldf, cor. Diamond and Clranl Streets, Pittsburgh, Pa. MOHOR MLADIČ, 1334 W. 18 Street, Chleafo, 111. FRANK SKRABEC, 4S22 "Washington Street. Denver. Colo. Porotni odbor: LEONARD SLABODXTK, Box 480. Ely. Minn. GREGOR J. PORENTA, 310 Stevenson Bldg.. Puyallup, Wash. FRANK ZORICH. 6217 St. Clair Avenue. Cleveland, O. Združevalni odbor: VALENTIN PIRC. 780 London Road. N. E.. Cleveland. O. PAULINE ERMENC. 383 Park Street. Milwaukee. Wia. JOSIP STERLE. Pine Bluffa Wyo. ANTON CELARC. 538 Market Street. Waukegan, I1L Jednotlno uradno glaailo: "Glas Naroda". Vse stvari tikajoče se uradnih Kadev kakor tudi denarne poBilJatve naj se pošiljajo na glavnega tajnika. Vse pritožbe naj se poSila na predsednika porotnega odbora. Prošnje za Bprej*-m novih članov ln bolniška ■pričevala naj se pošilja na vrhovnega zdravnika. Jugoslovanska Katoliška Jednota se priporoča vsem Jugoslovanom sa obilen pristop. Kdor želi postati član te organizacije, naj se zglasi tajniku bližnjega društva JSKJ- Za ustanovitev novih oruštev se pa obrnite na gl. tajnika. Novo društvo se lahko vstanovl z 8 člani ali članicami. Jugoslavia irredenta. Italijanski novinarji [lo, tla nima poštenega namena s pridejo v velikem številu v Gori- tem ž"lski,u »»vodom. Profesorji eo, da si ogledajo mesto, okolico in ^'V.1' llahJani 111 »zpras-valna ko- • - i • t .-i i,- t-, , ! misija m ni« vse važnejše kraje v .Julijski Kra- jini. V Gorici se vrže priprave za slovesen sprejem novinarjev, od katerih pričakuje Gorrica toplega!ri'fo,mi ^ P«'i razred razumela kandidatov. Pri izpitih so dosegli povoljni uspeh od f) samo 3. Po Gtntilovi zavzetja za njeno sedanjost in bodočnost, ker Rim pozablja nanjo in Videm ji od jemlje zaslužek. hrvatskega učiteljišča in leta 1926. bo konec zavoda. Italijanska oblast hoče vse ljudske šole poitali-janriti. potem seveda ne potrebuj«' h rv a t s kega uč it«1 jišča. Fašistovska zmaga v Kopru. Pri občinskih volitvah v Kopru dne 24. avgusta so "zmagali"' l'a-šisi. Volilo j«' volileev, vs.. drugo je ostalo doma. Odpuščeni poštni uslužbenci v'Julijski Krajini so naprosili pristojno ministrstvo za revizijo odpustnih odlokov. Čakali so dolgo, končno pa so izvedeli iz Rima. da je njihova prošnja zavrnjena. Ministrstvo pravi, da so se odpustitve izvršile na temelju dotičnega kr. dekret a-zakon a in da torej ne Zemske ostanke kardinala Massija , •J_- • ••• na Sv. Gori more biti govora o reviziji. j so prenesli v kapelo ^v. Mihaela. Italijanski frančiškani v raznaro- k-i<'r "stanejo za vedno. Porušena dovalni sJ.užbi. [bazilika, kjer je imel kardinal , . ...........i grob, se sedaj obnavlja. Giornale del rrmli prinaša • -i ilopis nekega Speta, ki je obiskat; Kostanjevieo na Goriškem. Raz-govarjal se je s frančiškanskim predstojnikom, ki je Tridentinee ise zviŽ!» P° oklepu občinskega od-in je prišel na svoje novo mesto j bora letna pla«"a ««1 «1G0 na 6600 te dni. Vlada je dala za popravilo lir. Ta sklep pomeni začasno reši-svetišča na Kostanjevici 400.000 j tev učiteljskega vprašanja na lir. Članka r pravi, da razume via- jijii'l^kih šolah v Trstu, da dobro, kako nima nikdo drugi , tako ozkega stika z vsem ljud- Poroke, porodi in umrljivost Začasn'm učiteljem in suplentom v Trstu stvom kakor duhovščina, posebno menihi. Ti vrše lahko neprestano, prodirajoče in neporušljivo delo v Trstu. Po uradnih podatkih je bilo letos v Trstu v prvem četrtletju sa- italijanizacije. — Odkritosrčno je m o 1 f»G porok, lani v enakem ča-govoril. Samostana v Kostanjevici! su 437. Porodov je bilo v prvem in na Sveti gori bosta služila s svojimi sedanjimi italijanskimi patri italijanizaciji slovenskega ljudstva — samo ako bo to ljudstvo tako nespametno, da bo hodilo na Kostanjevico in Sveto goro v *4 svet išča " itali ja n izaci j e! v prvem četrtletju 1064. lanskega leta pa 1336. Umrlo je v tej dobi 1330 oseb, lani DH6. Tujski promet v Trstu. V prvem četrtletju t. 1. je bilo v tržaških hotelih in gostilnah 25 tisoč 566 tujcev (lani 20 tisoč 935 Hrvatsko učiteljišče v Arbanasih^. is{j dobj) Tujci prihajajo v pri Zadru se odpravi. vedn(> vp-jem jz Jll?0slavi, Že takrat, ko je postavila itali- je. Nemčije. Avstrije in Madžar-janska oblast hrvatsko učiteljišče ske. vedno manj pa jih je z Reke, v Arbanase pri Zadru, se je vitle- iz Tridentske Benečije in Afrije. Posebna ponudba našim čitatel jem! Prenovljeni pisalni stroj "OLIVEB" <£20 — S strešico * a slovenske čr- ke,č,M— $25,- •OLIVES' PISALNI STROJI SO ZNANI NAJBOLJ TRPEŽNI. Pisati nm pisalni stroj ni nikaka umetnost. Takoj laK-ko vsak pide. Hitrost pisanja dobite s yajo. SLOVENIC PUBLISHING COMPANY 82 Oortlflridt RnM H«w York, V. 7. GLAS NARODA, 15 SEP Pet r o g r a Spisal V. M. Doroševič. > Sledeče mi je pripovedovala iie- ko postane človeku tako čudimo ža-ka zalo ljubka igralka v onem red- lowfai-o okodi six-a, me je nenajdoma kern trenutku odkritosrtmosfci. ki vpragafl "Dnagia prfija.telj.iea, ftd se po cuddnum naključju pojavi srotovo n-e greš nrikdar v cerkev?" eestio tudi pri žetresikem spolu. Je Govoril je z meno(j vedno v tako to pač potreba izpovedi. Dostikrat dobrwtljuvem tonu, 'kakor da je jjamreč občutijo tudi ta bitja po- moj oče. Dejala sem: "Pač, kadar trebo, da odkrijejo svojo dušo. umre kdo iz krogu mojih prijate-— Je ne suis pais difficile. Po- ljev ali pa, kadar .se ponoči kaka znate irtoje stališče kot "grande nyj-a. znamka. Prvo se zgodi več-ooeotte*'? Za izvrševanje tega po- krat." Sočutno je vzddhn.il: ''Skoki i ca se potrebujejo lepe oblake in da, škoda! V cerkvi se počuti člo-drag Tnak.it. Za m«-j igralski talent vek tako dobno! Ljubega Boga se ne plačujejo veliko. Jaz pa moram ne sme pozabiti. Prekrižajte naj-talent svojie šivilje zelo drago pla- brže tudi cikdar?" Zasmejaia sem eat i. Vsled tt-ga znam često zelo >e: 1' Xasproitao, celo zelm pogosto, intenzivno ra.zmišljaiti tO oedrtosti, Kadar mi .je treba natopiti v ka_ Fašistovska preureditev države. Mario Govi je napisal v glav-[drzen je ta eksperiment in od-nem fašistovskem glasilu ' :Popo- prto je vprašanje, kako bi se pre- lo d "Italia" članek, ki se pričenja z besedami: Fašizem stoji sedaj pred velikimi problemi, katere mu stavlja zgodovina, pred največjimi političnimi! problemi jem življenju. Pomislil sem, da me zakopljejo živega in že sem odpri usta, da zakričim od groze. Toda v istem hipu sem zaslišal drujj glas: "Kaj bi jih že sedaj metali v ureditev obnesla. Vsaka stvar, ima svojo dobro in slabo stran. jjamo! Počakaj, dokler poginejo še pozicija proti fašizmu je močna že sedaj, mogoče jo preureditev še ojači, ker bo znala gotovo vo- našega časa pred ustavno preure-|diti oster boj proti Mussolinije-ditvijo države. S tem prevzema ; vim nameram, ki so v odkritem svojo največjo odgovornost ne nasprotstvu z demokratično mi- samo pred narodom, marveč pred vsem civiliziranim svetom. Preureditev, ki jo napoveduje Govi. pomeni zavojevanje državo po fašizmu in nadaljevanje faši-stovske revolucije. Vse to je Mns-ssolini včasih bolj včasih manj zagonetno omenjal v svojih številnih govorih. Parlament se ima vendar sairto tako dolgo, dokler me ki novi vlogi in imam tremo, tedaj i pretvoriti v nekak nacijonalm ugledam kake druge ženske, ki je vselej prekrižam." Njegov "-las lepše oblečena, kot jaz. Tedaj mo- je postal žalosten: ''Radi tega se ra čednost stopiti v .ozadje im jaz ne smejati! Že zaradi svoje mla_ sem prMtjena, da razmišljam o dosti Tie! Ije spomnite se na vaša "consiglio tecnieo" Da si lahko približno predstavimo. kaj to pomeni, treba, da si ogledamo organizacijo fašistov- toaletah. Ko sem se vozila v Pe- prva leta!" - "O otroških !etihlskih sindikatov- Bistveno niso t r ograd, sem oiutainun* vedela, kaj se z menoj ne sme govoriti Ni biloM"1«®*® "ek° f°c,Jallstlcna -- ,, , , ženia. Razlikujejo se od njih sa« me t-aka tam. m za kaj se moram ničesar dobrega, kar sem takrat . • - i-, k* ! t ■ .- ▼ y-, , , , , . n. , . j mo po neki tenki zvezi s sindika- ■■prcdvsem pobngiatL \ P otr ogradil doživela. Ob rrtisSj na te dni se ču 1 , . . , t j. . , . , , . . , , ti delodajalcev v svrho izravna je vetikjo ljudi, katerim mlada, ?mi zopet tako jiveokretno, lako ljubka igralka pflavzasprav ne more majhno, tako nebogljeno." Vi se uteči. Gledališka zgradba v ve®- smeji te ? Ko-kote sirto vse sentimen- kem mestu je hiša, pred katero talne. stoje vedno na novo pobarvam Nadaljeval je: Ali se spominjate stebri, mimo katerih je težko iti, na vašo mladotst, ko .ste klecali ®a ne da bi umaza.1. Takoj prve posteKjaei in pobožno dvigali ro-daii. ko si ogledala neko cir- čiee k dobremu nebeškemu očetu ? kuško predstavo, sem si misJila pri Ali vara ni bilo takrat prijetno pogledih teh gospodov: — kateri okoli srca? Malo je manjako, da ho. (i ali V A V resnici smo bili vsi se nili uKfle po&ve_ srčno ravDi prekrižal še mene. Najbrže moj "Tako govorite? KoJiko deklic sa. hrbtna mozeg tnii v redu ker sem nja o možu, kakršen ste Vi..."tako občutljiva. Danes ne vem več, NatanacG.vasemed^bojnoson- kaj se je takrat v meni godilo-dira J a, a govorda s^-a o popotooma'Itloje roke in noge so bile mrzle drugih stvareh. j kot led. Ilotela sem zaihteti, joka. Dal mi ji« razimieti. "Ne vefrja. ti, jiastd na ko-Iena. Neizrečeno s?m mrm, dušica. ivm radi tebe'se bala, medaljem obesiti okrog miniral ali da napravim kako ne-'vratu. "Dovoli prijateljica, t-i bom umnost. Ne! Dobila pa boš dobro'raje sam pripel medaijfotn okrog odpravnino. Celo življenje to ne bo vratu." S tresočimi rokami mi je t rajalo, vsekakor pa kaki dve Te-začel odpenjati bluzo. S i res'] a sem ' j se na vsem telesu, ko sem začutilo Odgovorila sem mu z očmi: —'verižico na vratu. Odpenjal je ve-"Zakaj se »obotavljaš, ti stari beJ^no dalje in dalje... "Tako... Vi-daček ?' Ognjevit poljub na roko' dite... Tako..." Prav kakor da bi zatlostoval in padla bi mu bila i?ra glasovi r. Njegovi mrzli pr-v naročje. Neprestano scan mislila: »ti so se tresli m so'gomaieli po "I>a bi že kmahi napra^-il konec! " mojem telesu. Za grozo sem čaka- Tak-o se prosi zobozdravnika: —ova ustna. Tako se obota\ijaš!" Govoril je veliko,1 mi je bilo, kot da so mi položili na govoril o vseh mogočih stvareh, ni Prsa vlažno, •opolzko šaibo. Z div_ pa mi dal prilike, da bi mu bila'J^m krikom sem ga pahnila nazaj, mogla reči: "Tvrotfa sem! " Stra-,fla je pa-del v kot za mizo Skoro šr>o mesto je ta Pefcrograd. Jbi bil udaril z glavo ob rob. Kri- ^rprašala sem nekoč miladega kakoT obsedena in sa pu- moža, zakaj .se zatekajo petrograj-'^ase- "Odstranite se od mene Rld gospodje veidrao k zvijačam, ^ ne Podite mi v bližino!" Sedel *«kaj ne postopajo odkrito. Smeh J 7,3 l,Jeh star, potoni in zevajoč, Ija* se je, a z obraiza mu je odse-|flrhte^ od Požel jen ja. Ostuden in vala velika zadovoljno«!. "Niti je bil v ornem trenutku, ostrige se ne da požreti oepolsred-!Bala sem se' da w mn mogla spričo o«." je odgovKjral. "Najpred se jo'*™*1 mladosti in moči kaj žalega pogini a, T^to se jo previdno očd-!SI10ri*i' Kričala in kričala sem. — sti, potem se ožme nanjo eitrot|ofprcM'- ^ mene! Odstranite se in ad- slijo in volilno svobodo. Ko se stvar razplete, bo zanimivo čitati izvajanja raznih državnikov k Mussolinijevi itsta\*ni preureditvi italijanske države. Strašna noč, m ^edmj ke se jo natakaie na vilice. Ali ne poznate ruskega, pregovo- ra : Pečeno kokoš je fireba z not- ^ra^no, kakor md jie bB »trašen kom pojesta." Kar se mene tiče, očrvrdno nisem mobetoaa peoena feo_ ko«; kajti tisočkrat ljubše bi mi bilo, a ko bi se me pojedlo naetu krat s kodo in kostim vred. Ne morem trpeti, da bi se cotrona oše- cer takoj!" Če bi me bil pijan.potepuh posilil, bi ml tne bilo tako ta dotiki j a j... In tabo sva se ločila... To so pertrograjski gospodje. Na ustih imajo vedno svete besede, potem pa ubijejo svojim žrtvam dušo... "Zakaj dotikati se duše?" sem vprašala, "Zakajf Saj •name. Čeat nelkaj dnd je prISel •ie "vendar telo tu, lepo, cvetoče je gorvarfL.. Nekoč, bil A j® ^dopo kakor vanja interesnih nasprotste\- in pa s povdarjanjem nacijonalnega namena produkcijske pomnoži-tve, kar naj bi olajševalo in pospeševalo skupno delovanje. O nacijort&lnem "eonsiglio tecnico" si v vladnih krogih naprav-lajo približno nastopno sliko: Fa-šrstovski sindikati, navadno na-zvani korporacije, so poklicne organizacije, katerim -mora pripadati vsak državljan. Vsak vstopi v ono korporacijo, v katero ga zo-ve poklic. Korporacije volijo v lokalnem, provincijalnem in na-cijonalnem okvirju stopnjema svoje posebne kompetenene zbornice. Iz zastopnikov teh kompe-tenčnih zbornic se sestavi parlament. Tako bi v fašistovski državi ne videli več nastajanja političnih strank, marveč korporacij. v katerih so vteleseni gospodarski interesi. Mussolini namerava na razvalinah liberalno-demokratoične države zgraditi novo fašistovsko državo. Njegova preureditev je poskus, organizirati javno mnenje. Neposredni cilj je močna vlada. Načrt je šele v obrisih ali vidi se že, kaj zasleduje Nasprotniki se ibavijo na široko z nameravano Mussolini je vo preureditvijo in jo označijo za interesno zastopstvo, ki bi deželi morda več škodovalo nego koristilo. V liberalno-demo-kratični državi je veljalo doslej svobodno osebno politično mnenje državljanov, v fašistovski državi bodo odločevali organizirani poklicni interesi pri vezanem mandatu svojih zastopnikov. Na mesto svobodne liberalne države stopi organična država fašistov. Corriere della Sera" govori že o režimu delavskih tajnikov in misli, da bo težko pridobiti italijansko ljudstvo za tako smel eksperiment. Povprašujejo se, kaj porečejo k temu socijalisti? Ali ne prihaja socijalistieni razredni pojem v Mussolinijgvih načrtih teoretično takorekoč popolnoma do svoje praviee? Problem je vsekakor za malega moža interesanten. Izvoljen je 15-elanski sve.t, ki ima nalogo, do konca septembra vodstvu fašist ovske stranke predložiti točno izdelan načrt. To pa je težko. Clankar sodi, da imajo pri fašistovski preureditvi države sodelovati vsi narodovi misleci, ker bi bilo mogoče kaj dobrega doseči samo potom splošne diskusije. Pri sklepanju temeljite reforme pa se ne sme misliti že a ■priori na uničenje vsega obstoječega. Revolucija ima v svitu no vih principov premotiti vse ob stoječe in obdržati ono, kar odgovarja, porušiti in ustvariti ono, kakor to zahteva nova situacija... K nameravam ustavni preureditvi se razvije brezdvomno velik boj, ker je očiten Mussolini-jev namen, utrditi fašizem tako, da mu ne bo mogel nihče več blizu. Morda doseže uspehe, vsaj vso svojo moč porabi v uresničenje načrtov, in morda se vzdrži po tej poti še dolgo časa, toda vsekakor telo..." fc irvSo 'MJ&tiii&iiBŽ • -v' ..V-.-& i, krik iz ust: "Pwvijfce luč, hiteo! Bojim se! Tudi vi boste morda pri-o ' i Beograjska "Politika" objavlja pismo iz južne Srbije*. Nad gronico nove Cele Kule se je spustila ogromna kamenita plošča. Vdove in sirote mučeniških žrtev so ihtele in plakale. V tem trenutku se je pojavil med ljudstvom kralj in ž njim kraljica. Oba. sta imela rosne in objokane oči. Kralj je stopil med žene in otroke, ter jim nemo stiskal roke. Tudi kraljica je storila isto. To stiskanje rok je bilo kakor zahvala celega naroda za vse čase, tudi za one. ko se bo bralo o surdu-liških grozodejstvih samo še v zarumeneilih zgodovinskih knjigah. Med udeleženci surduliških žalnih svečanosti pa je bilo tudi nekaj takih, ki so prestali vse gTO-zote pred desetimi leti in ostali živi. Ko je kralj doznal. da so navzoči tudi taki, ki so se vrnili iz groba, jih je pozval, naj povedo, kako je bil takrat, ko su mučeni-ki snopoma gnili za našo svobodo. In oglasil se je Svetozar Ne-deljkovič, obrtnik iz Leskovca ter začel pripovedovati: Na praznik sv. Nikolaja 1915 so nas Bolgari zbrali 135 po številu, meščanov in kmetov iz Le-skovca. Rekli so nam .da moramo v internacijo na Bolgarsko. V Le-skovcu je bil jok in stok po hišah. kajti vedeli so, kaj nas čaka. Ob dveh ponoči nas je obdalo 36 bajonetov in sprevod je krenil na pot. Naslednjega dne smo v mraku prišli v SurduTico. Vojaki regularne vojske, ki so nas pripeljali, so nas tu izročili komitašem wi njihovemu poveljniku Simonovu. Potem so nas spremili v srezko načelstvo. Vseh 135 so nas strpali v dve sobi. Bili smo vsi premrli od mraza, toda v teh dveh prostorih smo noreli od vročine ter se dušili vsled pomanjkanja zraka. Stražniki nam niso dovolili odpreti oken. Naposled so prinesli kupe vrvi. Oplenili so neko vrvarno. Iz-puščali so nas iz zaporov drugega za drugim. V predsobju so vsakega preiskali, potem pa ga zvezali za roke in po deset na sku'pno vrv. Tudi mene so zvezali poleg devetih drugih. 30 spremljevalcev je dvignilo puške z hodili in mi smo nastopili pot po snegu bosi. Zvečer smo dospeli v Dofora-vo. Ne da bi nam rekli eno samo besedo, so nps gnali v neko rako. Šel sem in v tem nisem videl videl kam stopam. A naenkrat sem začutil pod svojimi stopali nekaj mehkega. Prešinila me je groza. Stal sem na mrtvem truplu. Stopil sem dalje — zopet na mrliča. V istem.hipu pa sem zaslišal za mano kratek krik in še predno sem se zavel, sem razumel, da se godi tam zadaj nekaj strašnega. Bolgari so nas klali. Iz teme sem dobil z bodalom sunek v lice in takoj nato drugi sunek v stegno. Kriknil sem in omahnil. Kin al u potem so zamrli glasovi. Nad naravo je legla temna gluha noč. Zavedel sem se le deloma. Kri na licu se mi je strdila in rana na nogi me je bolela. Toda stiskal sem zobe in se nisem drznil škrtniti i njimi. Hotel sem se potuhniti In simulirati smrt. Pod menoj so bila mrtva trupla, mrliči so ležali tudi okoli mene. Naenkrat se zaslišal glas: "Cigani so Se skopali jamo! Ajd, pomečimo vanje te srbske pse!" To je bd najstrašnejši trenutek, katerega sem doživel v svo- oni drugi, potem pomečemo vs»? skupaj!" Ko so se stražarji oddaljili, sem opazil, da je živ tudi tovariš poleg mene. Padel je vznak takoj čim sem se prevalil nanj in čutil sem. kako drgeče pod groz« tega, kar bi se utegnilo zgoditi z nama. Vendar on ni obupava!. Prijel je za vrv, s katero sva bila zvezana in začel jo griziti. Slišal sem škripanje in obupno škr-tanje, ki mu ne poznam noben-prispodobe. Tovariš je neumorno nadaljeval svoje delo na vrvi. I'as potekal in meni se je že zdelo. da se Bolgari vračajo z novimi žrtvami, ko sem naenkrat začutil. da je vrv pregrizena. Tovariš se je razvezal in je tudi mene osvobodil. Krvava in na koncu svojih, m oči kakor sva bila. sva se izgubila v noč. Kam in od greva. nisva vprašala, gTavno nama je bilo, da sva se oddaljila iz rake smrti. Naposled sem dospel do hiše seljaka Trajka Stanisavlje-viča v selji Kijevcu, ki me je vzel ppd streho, oblekel in skril, da me ne najdejo Bolgari. Pozneje sem se tajno vrnil v Leskovae ter se skrival v podstrešju sboje hiše . . . Drugi sreč n ik. ki se je tudi rešil iz bolgarskih krempljev, pop Dimitrije Mijalkovič iz Pirota, pa je pripovedoval: Gonili so nas iz Pirota. Na eni vrvi so bili privezani štirje svečeniki in dva otroka, na drugi pa pet ranjenih oficirjev, katere so Bolgari zajeli v bolnišnici. Bila je gluha temna noč. V tej temini se mi je posrečilo odvezati vrv. ko smo bili že čisto blizu Surdu-lice. Bil sem privezan na koncu, za mano je bil drugi svečenik, za njim pa moj sin. Odvezal sem pupa poleg mene, ki se je takoj spustil v dir. Nato sem pričel obvezovati svojega sina. Strašni so bili ti trenutki in malo je manjkalo. da me niso Bolgari opažih. Ko se mi je čin posrečil, sem svojega sina na rokah odnesel v bližnji gozd. Bogu bodi hvala, rešil sem njega in sebe. Svečenik Šopič i/, sela Brlog žalostno pripoveduje, kako se je on rešil. Sina. fantička, ki je bil privezan za isto vrv. ni mogel rešiti. Z grozo je moral poslušati, kako so bolgarski vojaki odpeljali z drugimi nesrečniki tudi njegovo dete v jarek ter ga brezsrčno zaklali . . . nenadoma obkolili Milico, so zvezali in vlekli na krov ladje, ki se je nato hitro odstranila. Policijskemu šefu se je zdela zadeva zelo sumljiva. Odredil je takoj preiskavo in še tekom istega dne je bila zagonetna ladja izsledena Bil je to parnik •*Nikola. Pašič" in njega kapitan Jovan Fend je bi' pozvan k zaslišanju. Fend je izjavil, da se je na krovu ladje res nahajala neka žena, da pa o ropu ni govora. Ko se je ladja približala obrežju, je tam stoječa devojka živahno pozdravljala mornarje in končno je prosila, da jo vzamejo na krov. Devojka je ostala na ladji, se obleka v raoi-narsko obleko in uganjala z mornarji vsakovrstne neumnosti. V splošnem pa je bilo dekle zelo lahkomišljeno in po noči je imeia intimne odnošaje z mornarji. Naslednji dan je bila na lastno prošnjo izpostavljena v Smederevu. Policija je nadaljevala z zasle- --I lovanjem v tej smeri in res je že Beograd postaja hipermoderno | drugi lian zaznala, da .je v Smede-mesto. v katerem se množe senza-jrevu izstopila neka mlada ženska, cije kakor na B road way u v Xew 0e iskahi mesta natakarice. Pad-Vorku. ali na Quai d'Orsay v Pa- J** v i"(>k<- nekemu trgoveu z de Uropana Belgrajčanka. rizu. Pred dnevi so imeli Beograd-čani zopest senzacijo. Na policijo je pridrvel skoraj brez sape neki 30-letni železniški uslužbenec, ki je v največji razburjenosti izjavil, da je njegova žena na zagoneten način izginila. Istočasno je izročil policijskem uradniku vee pol papirja, na katerih jo bil popisan rop njegove žene. Dogodek naj bi se glasom tega poročila odigral tako-le: Milica je odšla pred dnevi na Savo lovit ribe. Ko je tako sedela ob obrežju, je prispela po Donavi navzdol belo prebarvana ladja m se ustavila sredi reke. Z ladje e dolgo ljubila; mislila je: vse tri orožil svoje nasprotnike. V tem slučaju pa je bil brezuspešen. S tc ^ferfce bodo stopile na mojo stran mrojo izjavo je le podpihnil srd Asada. Ikraui orjak bo osamljen in po- • ■ • K ^ T ^ [nižin... in to bo naj#aofc mašče- "Vaša specijaJ/iteta, gotepod A- sanve ljubezni ne bosta aiita — ca," je hudobno in utemeljeno na- neusmiljeno se jima je začel ogla-toleevanje... In na to ne odgovar- šati želr gohpe L posave... " "Dovolite, mamica: tu Vam predstavljani svojo nevesto Rad-railo... ker tudi jaz hočem imetri lepe spomine s tega otoka..." Tako je začel gospod Aca. Gospe Leposavi pa se je na dosedaj yuto napihnjeno sobico prikazal blag smehlja j in brez dolgega pre-mišljevanja je podala roko akrobatu in pesnftku: "Ab, stari grešnik... naj bo. Sedaj ima pa tudi za vas ta otok svojo privlačnost kajne? * * * In tako se je vse srečno končalo, blagor jam vsem skupaj, najbolj njima, gospodu Aei in gospodična RadmiH! Bo izbomem zakusku iz cule -popotnice So skakali vse popoldne v bistre valove Donave, soilnčlli se skupaj na peščenem produ, smehljali se zlatemu soTnčku nad seboj in vzklikali: "Kako 3ep dan!" — Ko pa so zvečer v mesečina vračali preko reke nazaj v mesto, je izstopili na belo peščenco obal o-toka. "Moj eldorado!** se je smehljala gospa Leposova "Poglejte, gospod Aca, tu semkaj sva z mojim pokojnim soprogom najraje zahajala, tu sva se igrala kakor dva otroka... tu so moji najlepši spomini.. ." Gospod Aca je bil nekoliko utrujen od veslanja tft Cherbourg in Hamburg. 1t. m pt em bra: Glullo Ceaara, Genoa. to. eeptembra: Homeric, Cherbourg; Columbus, Cher bour^ in Bremen; Cleveland, Cherboruf In Hamburg; Orbita, Cherbourg; Rot terdam, Boulogne. tS. eeptembra: Pittsburgh, Cherbourg; York, Cher bourg in Bremen. M. eeptembra: Berengarta, Cherbourg; Chicago, Havre; Duillo, Genoa. SB. aeptembra: Zealand, Cherbourg. f7. eeptembra: Leviathan. Cherbourg; Majestic, Cher bourg: Lafayette. Havre; Mount Clay Hamburg; Muenchen. Bremen; Volen dam. Boulogne; Conte Verde. Genoa SO. eeptembra: Resolute, Hamburg. 1. oktobra: Parle. Havre; Mauretanla, Cherbourg 2. oktobra: Thuringla, Cherbourg In Hamburg; 4- oktobra: Olympic. Cherbourg; Geo. Washington. Cherbourg in Bremen: Rocham-beau, Havre; Bremen, Cherbourg in Bremen: Albert Ballln, Cherbourg In Hamburg; Veendam, Boulogne. 7. oktobra: De Grasae, Havre; Arabic V Cherbourg in Hamburg. 8. oktobra: Aqultania, Cherbourg; France v Havta 10. oktobra: Pres. Wilson, Trst. 11. oktobra: Homeric, Cherbourg: Republic, Cherbourg in Bremen: Hansa. Cherbourg in Hamburg; Stuttgart. Cherbourg in Bremen; New Amsterdam. Boulogne. 14. oktobra: Reliance, Cherbourg in Hamburg; — America, Genoa. 15. oktobra: Berengarla, Cherbourg. 16. oktobra: Minnekahda, Cherbourg Jn Hamburg; Westphalia, Cherbourg in Hamburg. 18. oktobra: Leviathan. Cherbourg; Majestic, Cherbourg; Columbus. Cherbourg in Bremen; Deutschland, Cherbourg in Hamburg; Conte Rosso, Genoa. 22. oktobra: Paris, Havre: Mauretanla, Cherbourg; America, Cherbourg in Bremen. 23. oktobra: Martha Washington, Trat. 25. oktobra: Olympic, Cherbourg; Cleveland, Cherbourg In Hamburg; Lancastrla, Cherbourg; Muenchen, Cherbourg in Bremen; Rotterdam, Boulogne; Dullo, Genoa, Pres. Harding, Cherbourg in Bremen. 28. oktobra: Resolute, Cherbourg In Hamburg. 29. oktobra: France, Havre; Aqultania, Cherbourg. Da ga pokopljejo pi treba človeku najprvo umreti. Kje je moj sin JOŽE TURK, doma iz Babnega polja. št. 3y, po-domače Močilarjev. Zadnje njegovo pismo sem prejela pred štirimi leti iz Allegheny, Pa. Jaz ne morem več gospodariti njegovega • posestva, zato ga prosim, da se takoj oglasi. Če pa kdo kaj ve o njem, naj mi poroča, zakar mu bom hvaležna. — Antonija Žagar, Babno-polje, štv. 39, pošta Prezid, Jugoslavija. (2x 13,15) POZOR JUGOSLOVANI! VEUK IZLET V JUGOSLAVIJO S SVETOVNOZNANIM PARNIKOM "BERENGAR1A" 52.226 ton Odpluje iz New Yorka v sredo, 24. SEPT. ob 3. popold. (Preko Cherbourga.) * Preživte 6 zabavnih dni na morju in bodite v Jugoslaviji v S>i dne. Kabine y tretjem razredu imajo po 2, 4 In 6 postelj. Vsaka kabina je opremljena z vsemi modernimi udobnostni kot v hotelu. Hrana lzborna. Cene zmerne. Vlada Združenih držav izdaja sedaj dovoljenja, s katerim lahko ostaneta v starem kraju leto dni ter zopet vrnete, ne da bi podvrženi kvoti. ^ VAŽNA NOVICA ^S JUGOSLOVANSKI KONZJJLAT JE SED/^J POOBLAŠČEN IZDAJATI POT. NE LISTE, VELJAVNE ZA POTOVANJE V JUGOSLAVIJO IN IZ NJE. Izletnike bo osebno spremljal g. S. M. VUKOV1C. uradnik CUNARD ČRTE v New Yorku, ki je izvedenec v prirejanju izletov. Gospod VUKOVIC bo {|?ebno pazil na vse potrebe potnikov ter se bo brigal in skrbel, da bodo imeli izletniki na parniku razen drugih udobnosti tudi zabavo. Za druge informacije grlede dovoljenja za povratek in I potovanja se obrnite na najbližjega CunarU-ovega agenta v vaSem kraju aH pa naravnost na: Cunard Line 25 Broadway New York, N. Y. CHARLES KARLINGER 1086 Addison Rd„ N. E. CLEVELAND — OHIO insurance proti OGNNJU in NEVIHTI Rojakom se priporočam. POSOJILA NA NEPREMIČNINE Naši rojaki lahko dobijo pri nas prvi mortgage na hiše in posestva v New Torku in Brooklynn. FRANK SAXSER STATE 82 Oortlandt Street Hew York BANK Pri vsaki priliki— če Vam je treba poslati v staro domovino bodisi v DoHarjih, Dinarjih ali Lirah, — če potrebujete nasvete za potovanje v domovino in nazaj v Ameriko, — če hočete rešiti kako zadevo v starem kraju, uložiti ali dvigniti denar, ali — če se odločite Vaše prihranke tukaj obrestonosno naložiti, bodite svesti, da Vas bo domača Banka , in ljudje, kateri poznajo Vaše potrebe bolje po-služili, kakor stranski; iz tega lahko posnamete, da se zamorete v vseh takih prilikah zaupno obrniti na— , Frank Sakser State Bank 82 Cortlaadt Street New York, N. T. - * __________:____r: Kako se potuje v stari kraj in nazaj v Ameriko. KDO* iuMd]«a potovati % ■turi kraj. je potrebno, da M natančno poučen o potnih Ilatlli, prt« ljagl in drugih Btvareb. Pojasnila, ki vam jih aamonad dati valed nafie dolgoletne lakudnja« Vam bodo gotovo v korist; tudi pri* poročamo vedno la prvovrstne par nlke, ki imajo kabine tudi ▼ ITT. ra» redu. Glasom nove naselntfke postave, ki ie stopila v veljavo s 1. julijem 1924, camorejo tudi nedržavljani dobiti dovoljenje ostati v domovini eno leto In ako potrebno tudi deij; tozadevna dovoljenja izdaja generalni na-selniški komisar v Washington, D.G. Prošnjo za tako dovoljenje se lahko napravi tudi v New Torku pred od-potovanjem, ter se pošlje prosilcu v Btari kraj glaBom najnovejše odredbe Kako dobiti svojce iz starega kraja. Kdor Zeli dobiti sorodnika ali svojca iz starega kraja, naj nam prej piše za pojasnila. Is Jugoslavije bo prlpuščenlh v prihodnjih treh letih, od 1. julija 1924 naprej vsako leto po 671 priseljencev. Prodajamo vozne liste za vse proge ; tudi preko Trsta zamorejo Jugoslovani sedaj potovati. Frank Sakser State Bani 82 Cortlaadt St, Hew York Pozor čitatelji. Opozorite trgovce in o-brtnike, pri katerih kupujete ali naročate in ste z njih postrežbo zadovoljni, da oglašujejo v listu "Glas Naroda". S tem boste vstregli vsem. Uprava "Glas Naroda" Prav vsakdo— kdor kaj išče; kdor kaj ponuja; kdor kaj kupuje; kdor kaj prodaja; prav vsakdo priznava, da imajo čudovit uspeh — MAT,T OGLASI v "G 1 a s Naroda".