Ameriška Domovina e a mi—home fORfed. iJ? i urediti okna in vrata, cerb St^° in. pisarno, treba bo d0 * fV :P°b)arvati, nabaviti maš-o°jleko itd. joda -^rv^ obletnici našega misi-l9gg a Pred misijonsko nedeljo darjiS °Venski zambijski misijo-da ^r°slmo, dragi prijatelji, dres J1 Se vnaprej pomagate pri sPeš Ceniu naših načrtov za u-čaji , razvoj misijona. Bog pla-spojp. 1 Pa vam obljubimo bogat vseh dan Pri sveti daritvi. Imena 'di k: ovalcev so vpisana v po- AUgi naših dobrotnikov.” seCll ^sijonsko nedeljo v me- IVt^j-.^ptobru k° v Torontu pri B vsbj^ 0rna§aj prilika pomaga- n ’• s^0Venskim misijonar- hačr^1'1 Uresničevanju njihovih lo e V' *n kaj so ti načrti? Ze- Sta5!"™: *eli Pri8?11 božj . 1 tem tev i1 dar za Prvi minister ontarijske vlade se zahvaljuje Predsednik “Društva Slovencev Baraga” je prejel od predsednika vlade Ontaria sledeče pismo: “Dragi g. Marn! Mr. R. D. Kennedy, član poslanske zborniki se je udeležil “9. slovenskega dne” 28. julija letos, mi je prinesel dve knjigi, ki ste mi jih po njem poslali. Želim Vam sporočiti, kako zelo cenim to Vašo ljubeznjivo gesto. Bilo mi je žal, da nisem mogel osebno biti z Vami 28. julija; bilo je nemogoče. Na vsak način je praznovanje dneva bil velik uspeh. Z najboljšimi željami Vaš John P. Robarts.” Odbor Društva Slovencev Baraga je na 9. slovenskem dnevu poklonil vsem tujim gostom, predstavnikom drugih narodnosti in zastopnikom oblasti po dve knjigi. Prva je bila v angleščini pisana: “Ustoličenje koro- ških vojvod” dr. J. Felicijana, drugo je pa napisal dr. R. Čuješ, in sicer o škofu Baragi, kjer prikazuje slovenski doprinos k so-cialno-kulturnemu razvoju kanadskih Indijancev. Za ti dve knjigi se zahvaljuje prvi minister ontarijske vlade. Por. Spomini TORONTO, Ont. — Kar verjeti ne morem, da je že dvajset let, odkar smo prvi taboriščniki začeli prihajati v Kanado. Taborišča Spittal, Judenburg in več drugih raztresenih po Avstriji so se počasi začela prazniti. V trumah smo začeli odhajati. Prvi so šli gozdarji, nato šivilje, krojači, poljski delavci in nato še truma fantov na železnico. Težko smo se poslavljali, “leseno mesto”, kot smo ga tolikokrat imenovali, se nam je skozi leta prilepilo na srce. Kot begunci smo v njem našli košček domovine, v katerem smo ob dobro organiziranem taboriščnem življenju ohranjevali svoje slovenske običaje. Ko smo odhajali in si želeli sreče onstran morja, se mi je zdelo, kakor da se poslavljam od domače vasi. V njem so ostali spomini, morda celo skrita ljubezen, ki se je ob odhodu šele prav pokazala, zato skoro ni bilo fanta Rrez /jppšelj-ca”. Koliko izrečenih obljub in skrito potočenih solza je takrat privrelo na dan, ve samo Bog. Tako smo mnogi zapuščali tabo-riče, na katerega mi bodo kljub bedi in negotovosti ostali lepi spomini. Vožnja in prihod v Kanado sta bila nad vse zanimiva. Večino nas je pobrala železnica, nekaj jih je šlo v Battawo, ostali so se pa raztresli po celem Ontariu. V začetku je bilo hudo, jezik se nam je lomil, toda morali smo se vsemu privaditi. Pisma, ki smo jih dobivali iz taborišča, so nam bila v razvedrilo. Nikoli ne bom pozabil, ko je prišla vest, da pridejo dekleta. Kakor v panju je vse vršalo. Ni bilo dolgo, ko so se najpogumnejši odločili, da jih gredo pričakat. Marsikateri si je takrat postavljal temelje za bodoče življenje. Kakor mi, fantje, so morala tudi dekleta odslužiti ‘contract’, tovali”. Takoj po končanem ‘contractu’ smo se počasi začeli naseljevati v mestu Torontu, v katerem smo si začeli vsak po svoje ustvarjati domove. Toliko obljub večne zvestobe in v tako kratkem času slovenska skupnost v Torontu ne bo več doživela, poroka je sledila poroki. Veselje je bilo gledati zdrave in življenja polne obraze, ko so s ponosom in vso slovensko resnostjo izgovarjali pred Bogom tako pomembni “hočem” v zavesti, da se je zanje življenje šele začelo. Leta teko, za nami je dvajset delavnih in v vsakem oziru zelo konstruktivnih let. Spomeniki, kot so: Cerkev Marije Pomagaj, cerkev v New Torontu, Slovenski dom, dve kreditni uniji so zadostni dokaz, da nismo spali niti duhovno, še manj pa kulturno. Ako nam bo uspelo to, kar smo s tolikim trudom ustvarili, prenesti na mlajše, bomo s ponosom lahko rekli: Začeli smo mi, sedaj pa je vaša dolžnost, da nadaljujete in skrbite, da slovenski jezik ne bo med prvimi, ki bo šel v pozabo! Slovenski dom na 864 Pape Ave., Toronto, prireja v svrho praznovanja 20-letnice zabavni večer. Zato vas vse prav prisrčno vabim, da bi 19. oktobra skupno pri dobri kapljici obudili čim več spominov in vse sestali s čim več poznanimi. Na svidenje! Torontčan Pri pogajanjih v Parizn vedno manj optimizma! PARIZ, Fr. — Naša delegaci- poklekniti poleg domače 10-član-ske družine in smo odmolili rožni venec. Oče naprej, drugi smo odgovarjali za njim. Mir in bla- goslov božji je stalno vladal nad ^ ^ pogajanjih glede premirja to hišo. Dobri, verni m srečni. Vietnamu je bila prav do so bili ti ljudje. Njihov mlajši I optimistična. Iskala je sin se je tiste case pripravljal _ in tupatam tudi na_ duhovski stan. če vem prav, je'^ _ znake; d& bodo Hožimin_ bil salezijanskem zavodu v diplomatje Vendarle začeli Veržeju. Le parkrat sem ga vi- resne razgovore 0 premirju. Pretekli teden je pa večina delega- L. Ambrožič st.: iiUHA DfELA mm LVI. Mislim, da je bila ena najbolj znanih družin v Prevaljah Dobr-nikova. Za dober streljaj nad trgom je bilo veliko, kmetsko posestvo, okrog njega pa njive, senožeti in sadni vrtovi, obloženo drevje z naj lepšimi sadovi. Sadja vseh vrst je bilo pri hiši dovolj. Kadar ni bilo ob večerih v društvih nobenega o-pravila, zlasti pa ob nedeljskih popoldnevih in večerih, smo se navadno zbrali pri tej družini, pa se potem tam zabavali z raznovrstnimi igrami, včasih pa tudi pri kakem delu pomagali. Pri tej hiši smo bili čisto domači, saj je bila to vsa naša, orlovska družina. Za večerjo je postavila mati pred nas skledo soka-moč-nika, ki so mu pa domačini rekli “kugelce” (Od kod so to vzeli, ne vem.) in skledo prerezanega krompirja. Če pomislim zdaj —■ kako skromni smo bili še takrat. Ne spomnim se, da bi kdaj po večerji iskal že kak povečerjek. Vselej pa, predno smo odšli, naj zato smo prvo leto le bolj “fan- nas je bilo 10 ali 15, smo morali del doma na počitnicah. Izredno se mi je ta družina vtisnila v spomin in mnogokrat se jo s hvaležnostjo spominjam. Mislim, da je bila brez vseh napak in vedno dobre volje. Bila sta v Prevaljah dva kon-zuma, socijalistični “rdeči” in klerikalni “črni”. Splošno so imenovali črni — in rdeči kon-zum. Oba sta dobro uspevala. Bili smo si čisto dobri in če je kdaj kaj zmanjkalo v enem ali drugem, je takoj drugi priskočil na pomoč. In pomočniki obeh konzumov smo bili na hrani v restavraciji Rozman in vedno vsi pri isti mizi. Popolno prijateljstvo je vladalo med nami, čeravno smo si bili idejno popolnoma nasprotnih mišljenj. Nikdar se nismo o tem prepirali in sploh malokdaj o tem razpravljali. Ob meji Avstrije in nem-čurstva je bil le bolj poudarek na narodnosti — slovenstvu, zato idejne razlike niso prišle tako do izraza kot pri nas na Kranjskem. Po pravici povem, da sem se v takem ozračju bolje počutil kot doma, oziroma v Ljubljani, ko smo morali pri srečanju nasprotnika v mišljenju zavijati oči na vse mogoče načine in strani, da le ni bilo treba srečujočega v oči pogledati ali še celo pozdraviti. Ljudje smo pač ubogi in manjka nam prave ljubezni. Marsikaj zp- prazen nič ali kapljico vode zasovražimo čedno 1 mesece in leta in nič ne pomislimo, kako obremenjujemo dušo s takim in enakim početjem. Pri tem se spomnim, kako je bilo pred 30 leti doma. Bil sem od občine postavljen — prideljen k davčni komisiji, katera je obravnavala samo trgovine, obrt in gostilne. Prav nič te komisije niso imele opraviti s kmetijami in kmečkimi posestvi. Vendar so me nekateri večji posestniki obdolžili, da sem jim jaz kriv povišanja davkov, do katerega je v resnici prišlo zaradi nekih novih naklad, banovinskih ali občinskih, se ne spominjam več. Bil sem osumljen, da sem jaz to zakrivil in nihče jim tega ni mogel izbiti iz glave. Sovražili so me in starejši sin nekega posestnika iz naše vasi me. ni pogledal več let in niti mi ni pri srečanju na moj pozdrav odzdravil. Namenoma sem ga ob vsaki priliki krepko pozdravil, pa je vselej tov naše delegacije to upanje pokopala. Je prišla do sklepa, da se Hanoi noče resno pogajati z Johnsonovo administracijo in !da bo rajše čakal na novo, ki prevzame ameriško upravo 20. (januarja. Sedaj so opazili podobne znake tudi pri vietnamski delegaciji, tudi ona se nagiba k misli, da se bodo resni razgovori začeli šele v januarju. Optimizma pa nista zgubila glavni delegat Harriman in njegov namestnik Vance, vendar pa nista več prepričana, da pesimisti nimajo prav. V krogih, ki so blizu naši delegaciji, pravijo, da je naša administracija napravila veliko napako, ko ni sredi poletja vsaj pretrgala bombardiranje Severnega Vietnama. Takrat so namreč vietnamski komunisti opustili raketne napade na Saigon in omejili svoje vojaške akcije zunaj Saigona. To je bil trenutek, ko bi se dal zagovarjati konec bombardiranja Severnega Vietnama. Tudi del diplomatov v Parizu je podobnega mnenja. Zanimivo je, da je tudi v Sai-gonu zmeraj manj optimistov, ki verjamejo, da se bodo ameriške čete še cela leta vojskovale v Vietnamu. V Saigonu se je večina prebivalstva že sprijaznila z mislijo, da bodo komunisti kmalu vsaj soudeležni pri upravi. so ti pomagati potreb-o resnico. Kdor Bravj Pomagati, naj na- ip misijonsko priredi- sijorM ^ ^uPi vstopnico za mi-‘v0 nedeljo. Misijonski por. 6 š e GRAMOFONSKE ?*iske jr, Vc skrega kraja, televi-a aparate, pisalne s.troje, hladilnike, i- ^hhifep i’i'nske električne tak‘, kot \ *e*° in filmske apa-vso hišno opremo ®°dnik * na odplačilo po zelo si0 J11 i jv, Obrnite se s Ajejp Ropanjem na nas v 555C??IET RADIO Vonti' Ctyir Ave. W. *0, Ont. Canada ^35-7269 S! .fensld park ¥ IehiH-farni mhl m ples HAMILTON, Ont. — Poletje gre h koncu, zato tudi naša aktivnost v Slovenskem parku, kateri je bil celo leto zelo živahen. Posebno lepo je uspel mladinski dan, katerega se je udeležilo veliko število naše mladine. Pomerili so se v raznem športu, največ veselja pa imajo v plavalnem bazenu. Plavalni bazen nam prav dobro služi, poleti za kopanje, pozimi pa za drsanje. Za zaključek letošnje sezone nam bo društvo pripravilo še veselo plesno zabavo, kot je to že v navadi vsako jesen. Zabava bo dne 12. oktobra v ukrajinski cerkveni dvorani na 1882 Barton St. E. (St. Nicholas Hall). Igrajo fim pritisk m Bsrfšii? BONN, Z. Nem. — Zahodni obveščevalni viri so prepričani, da bodo Rusi in Vzhodni Nemci začeli znova ovirati promet med Zahodnim Berlinom in Zahodno Nemčijo. V čem naj bi novi pritisk na zveze Zahodnega Berlina z Zahodno Nemčijo obstojal, trenutno še ni vidno, toda pričakujejo ga še pred koncem leta. S pritiskom na Zahodni Berlin naj bi v Moskvi radi preskusili odpornost in trnost volje zahodnih sil. De Gaulle je preteklo soboto tekom svojega obiska tu obljubil Zahodni Nemčiji polno pomoč v slučaju, da bi sovjetski pritisk privedel do vojne. Isto sta storili Amerika in Anglija 17. septembra, toda to zagotovilo ni prepričalo ne Bonna ne Moskve! Zahodna Nemčija se poganja za okrepitev vojaških sil NATO in je voljna prevzeti del novega bremena, če to store tudi druge države članice. Te doslej še niso pokazale nobene prave volje do tega. V Washingtonu so objavili, da ne bodo začasno umaknili nobenih novih čet iz Evrope ter poslali tja spomladi še te, ki so jih doslej od tam umaknili, na vojaške vaje, pri tem pa povedali zaveznikom onstran Atantika tudi jasno, da se morajo sami pobrigati za okrepitev NATO, če to res hočejo. PUŠČAVSKE LADJE — Običajno imenujejo kamele “puščavske ladje’' dimo res nekako jadrnico v puščavi Karakum v Sovjetski Aziji.. na sliki pa vi- iffdifo m zalsge v gore WASHINGTON, D.C. — Zadnja številka U.S. News-a poroča iz Belgrada, da se v Jugoslaviji vztrajno pripravljajo na morebitne težave s strani Sovjetske zveze. Da na tihem organizirajo celice odpora, ki naj bi se skrile pod zemljo, če bi Sovjetija zasedla deželo. Moštvo, orožje, strelivo in druge potrebščine kopičijo v gorah Srbije in Črne gore. Na vprašanje, zakaj vse te o-Ibrambne mere, odgovarjajo: Ul Kremelj nas ne napada samo zato, ker podpiramo Češkoslovaško. Sovjetski vodniki napadajo zdaj našo vrsto komunizma, samo našo neodvisnost! Review of International Affairs, ki izhaja v Belgradu, je v svoji zadnji številki zapisal, da je Sovjetska zveza s svojim vdorom na Češkoslovaško prinesla v mednarodne odnose nov element — možnost, da “vodijo socialistične države vojno druga proti drugi”. Kljub vsemu rohnenju v Moskvi ne računajo nepristranski opazovalci mednarodnega položaja z verjetnostjo napada ZSSR na Jugoslavijo. V Belgradu pripominjajo, da “ti niso računali tudi na sovjetski vdor na Češkoslovaško”! CLEVELAND, O. Delo za moške & ženske pomoč v KUHINJI POSPRAVLJALCI MIZ STREŽNICE POMIVALCI POSODE Vse izmene. Zahtevana starost nad 18 let. Strežnice morajo biti nad 21 let. Vse ugodnosti, hrana, posojila. Oglasite se osebno od 2. do 4. pop. vsaki dan. BROWN DERBY SKYWAY 4998 Rocky River Drive _____________ (190) Ženske dobijo deio Gospodinja Iščemo gospodinjo, 5 dni tedensko, stalno. Lepa soba, dobra plača, v Shaker Heights. Kličite WY 1-4999. (190) Female Help Wanted Help Wanted Cook’s Assistant Hours from 9 to 2 Ideal for neighborhood woman with children in school. Call 361-5214 SORN’S RESTAURANT 6036 St. Clair Avenue (x) Light Assembly of electronic parts. Will train. Call 781-1911 (190) Waitress wanted experienced, days, salary. Good tips. No Sundays or Holidays. OSBORN COFFEE SHOPPE 1018 Huron Rd. (192) MALI OGLASI Preša naprodaj Srednje velikosti, za grozdje, na Žaklje. Tudi dva dobro ohranjena soda in dve lončeni posodi (crocks). Kličite 481-4659. (190) Za vsa popravila električnih napeljav v vaših domovih se s polnim zaupanjem obrnite na rojaka VLADIMIRJA NOSAN telefon 261-8489 Kličite ob vsakem času! Pridem takoj! Delo zajamčeno in poceni! _________________________(189) Prostorna in udobna! Ta hiša ima 6 spalnic, 3 Viž kopalnic, stanovanjsko sobo z ognjiščem, veliko jedilno sobo, kuhinjo z kotičkom, klet, 2 dvojni garaži. Na dvojnem lotu na mirni cesti blizu Lake Shore Blvd. A. C. SHIELDS, REALTOR 9171 Chillicothe Rd. Kirtland, O. 946-4242 (190) Sobe se odda Tri čiste sobe se oddajo čistim, mirnim ljudem, možu in ženi, ali samcu. Vpraša se na 1196 Norwood Rd. (192) IZUM spisala METOD JENKO in VIKTOR HASSL I k s s > »'C5' Alfred je kar požiral, saj so veliko pisali o tem, kar ga je najbolj zanimalo. Bral je, da na Rollandovem posestvu postavljajo velikanski stadion in da delo izvrstno napreduje. Med besedilom je bilo veliko podob, črtežev in načrtov. Časopisi so objavljali tudi sliko Simona Blu-menherza. Ko je Alfred zagledal Simona, se je sladko nasmehnil in jo pomazal in tako pokazal Willsu, rekoč: “Wills, vidiš to sliko, kako je namazana; tako se bo namazal ta človek, ker tega načrta brez Erwina in mene ne bo mogel izvesti.” Wills ga je vprašal, kaj s tem meni, toda Alfred mu tega ni hotel izdati in ga rajši previdno speljal na drug pogovor. Wills je moral večkrat v mesto po opravkih. Vsakikrat je prinesel s seboj časopisov. Listi so o delu vedno več in obširneje poročali. Med drugim so objavili zanimivo Simonovo izjavo, da bo v kratkem delo končano, da pa ima napraviti še nekaj poskusov. Kljub temu je upati, da bo v kakih petih mesecih stvar dovršena; tedaj bo svet strme občudoval največji izum v so- CHICAGO, ILL BUSINESS OPPORTUNITY TAVERN AND RESTAURANT Established business. Two story brick bldg. New equipment. Estate settlement. PH. 344-8534. (189) _________« CHINCHILLA BUS. FOR SALE. By owner. Original inv. $2,500. Must sac. Good 22 animals. Call anytime after 4 p.m. 755-5999. ' (189) GAS SERVICE STATION — Death of owner forces sale of good going sta. Sale or lease. Busy tri-cor. Pvt. party. 731-6453 (189) FOR SALE BY OWNER BOUTIQUE — Women’s Prime Rush St. area. Corner State-Chestnut. — Call 543-4893. (189) REAL ESTATE FOR SALE WOOD DALE DELUXE 2 flat, 3 bedrms. 1% baths, washer, dryer. Hallmark range, dishwasher, refrigerator, Garbage disposal in each apt. Air-conditioning. Call 766-2587. ___________________________(189) WOOD DALE — 3 Bedrm. Brick ranch. Lge. paneled fam. rm. 1 % ba. Built-in 18 cu. ft. refrig., range, washer-dryer. All tile kit. Custom Birch cab. Alum. Storms, screens. 2 car gar. Lge. lot. well Indscpd. $31,500. 766-2587. (189) OAK PARK — BRK. 2 Flat. 2-5’s., gas ht, 220 wiring. Cer. tile baths, Birch cab. kitch. New dec. Excell. cond. Close to all transp. 1st fl. avail. 383-1841. ___________________________(190) DREAM HOME—St. Genevieve Compl. Modern & decorated. 6 Room Brk. Octagon. Pan. fam. rm. Mod. Kit. & bath. Fully carpeted. Lge. bsmt. 2 car gar. BE 5-9660.___________________(190) JUSTICE — BRK. 2% Yr. 4 Flat w. bsmt. Nr. 79th & Harlem. May assume 6% Mortgage. 2 bdrm. ea. apt. fully cptd. Cer. ba. Stove & Refrig. $58,000. PR 6-4205. ___________________________090) FOR SALE BY OWNER 34 Acres—w. water sewer and new school. Nr. stores. Joins Village. 44 mi. N.W. of Loop. Ideal for builder or investor. Call Eves. SP 5-2667. (190) dobni tehniki. Na glas se je zasmejal Alfred, ko je vse to prebral in od veselja poskakoval. Iz srca privošči Simonu sramoto, ki ga mora doleteti. Izjava se mu je zdela važna, zato jo je iztrgal in spravil, da se ne bi izgubila. Petnajsto poglavje. Dolgih šest mesecev je že minulo. Na Rollandovem posestvu se je vse izpremenilo. Žalostne duševine prvih dni so zrasle v mogočne stavbe in dale okolici veličasten videz. Sredi manjših zgradb se je vzpenjalav oblake mogočna osemnadstropna stavba, grajena v najkrajšem času in v najmodernejšem slogu; tu je bil vsak kotiček umno izrabljen. Srednji del stavbe je bil precej višji od stranskih. Iz obeh strani srednjega dela sta štrlela v zrak mogočna odra; na desni je bil odletni oder, obrnjen v smer sever—jug; tu je bila tudi oddajna celica s smerjo proti zahodu. Ta se je lahko obračala na vse strani neba. Na levi je bil oder za pristajanje električne gondole. V glavnem, srednjem delu mogočne zgradbe je bila postavljena oddajna postaja, ki je imela nalogo izžarevati električno energijo, ki jo bo potrebovala gondola za polet okoli sveta. Pod odletnimi napravami je bila zanimivo opremljena soba, od koder bo pilot vodil gondolo CHICAGO, ILL MALE HELP Flight Loaders Set-Up S$en Full time days. All Company Benefits including Company paid lunch. — Apply any day 9-5 P.M. ABC GLADIEUX IN-FLIGHT Catering Kitchen 2301 S. Mt. Prospect Rd. Des Plaines (191) FEMALE HELP NIGHT SALAD GIRLS NIGHT BELT PRODUCTION GIRLS Full time, all company benefits including company paid lunch. Apply any day 9-7 P.M. ABC GLADIEUX IN-FLIGHT CATERING KITCHEN 2301 So. Mt. Prospect Road Des Plaines, Illinois (191) BUSINESS OPPORTUNITY CANDY ROUTE 150 Established accounts. So. Side Chicago. Hammond-Gary area. Call 656-6565 (191) REAL ESTATE FOR SALE BY OWNER — 13 Apts. 2 Story Yellow brick. 5 car brick gar. Income $20,200, net $14,000. in good rental area. Vicinity Belmont-Keeler. SP 2-8174 ___________________________(191) ORLAND TOWNSHIP— Sandburg, H.S. Dist. New 4 bdrm. on % ac. lot. Firepl. Intercom, patio, part bsmt. Nr. Country club. Mid 40’s. 14952 Meadow Lane. FI 9-0033 ___________________________(191) BY OWNER — 2 Flat with furn. Tile bath, kitchen. 2 car gar. Like new. 5 and 5 rooms. $15,500. Near Everything. PH. 521-7381 1 (190) na poletu. V desnem kotu te ta-jinstvene sobe je stala miza z najrazličnejšimi stroji in merili. Na to mesto bo pred poletom sedel Simon Blumenherz in od tod vodil gondolo polnih 24 ur. Na levi strani mize je bil ročaj za ravnanje elektromotorjev, ki bodo izžarevali električno energijo. Nad tem ročajem sta bila pritrjena dva ampermetra in voltmeter. Na desni strani je bila še posebna priprava, ki naj bi določala gondoli brzino s pomočjo elektromagnetov. Gondola bi v višini 20 do 30 tisoč metrov razvijala brzino do sto tisoč kilometrov na uro. S tem ročajem je bila zvezana nalašč zato prirejena magnetna tuljka, skozi katero bi tekel istosmerni električni tok za jačenje magneta okoli oddajne in sprejemne celice. Na obeh straneh ročaja so drobne številke zaznamovale brzino, začenši zgoraj z O pa navzdol do 150 tisoč kilometrov. Nad tem čudnim ročajem sta nova dva ampermetra in voltmeter. Sredi med obema ročajema je bila steklena odprtina, skozi katero je bilo videti v spodnjem delu zgradbe velikansko zemsko oblo v premeru 50 metrov: njena površina je bila izdelana z vzboklinami. Namesto zemeljske magnetne osi je bil postavljen poseben elektromagnet. Os je bila pritrjena na posebno pripravo, ki je oblo vrtila okoli osi do tisočinke sekunde vzporedno z zemljo. Prečudovito kolesje v vehkanski radijski uri je merilo čas in poganjalo oblo. Kjer leži New York, je bil postavljen majhen model. Stikala tu so bila neposredno zvezana z glavnimi, tako da sta oba hkrati in enakomerno delovala. Nad razgledno odprtino je bila še ena merilna priprava za brzino in druga za gostoto izžarevane električne struje. V tem merilu je bila lestvica rdeče zaznamovana. Kazalo je bilo treba držati stalno na rdeči črti, kar je pomenilo, da se električna energija obdrži neprekinjeno strnjena od oddajne do sprejemne postaje okoli sveta. Na levi strani je bila še druga, nekoliko večja oddajna in sprejemna postaja, ki je imela posebno nalogo, da vzdržuje zvezo odletne naprave z gondolo. Izpod te postaje je bilo še štirinajst sprejemnih postaj, ki je bila vsaka zase zvezana z mesti, nad katerimi bo plavala gondola. Kot odhodna postaja je bil določen New York, prva kontrolna postaja pa v bližini Chi-kaga, druga Cheyenne, tretja Eureka na obali Tihega oceana, četrta na 'ameriški bojni ladji “Tiger”, ki je bila postavljena na meridianu 140° in vzporedniku 41 zahodne dolžine, peta na ameriški bojni ladji “Lincoln”, šesta na tretji ladji “Washington”, na meridianu 160° .in istem vzporedniku, sedma na prvi japonski bojni ladji “Mitsuoko” na meridianu 180°, osma na drugi japonski bojni ladji “Togo” na meridianu 160" vzhodne dolžine, deveta pri mestu Aomori na Japonskem, deseta v Kalganu na Kitajskem, enajsta v Taškentu v Rusiji, dvanajsta v Carigradu, trinajsta v Madridu, štirinajsta na Azorih, petnajsta zopet na ameriški bojni ladji “Franklin” sredi Atlantskega oceana na meridianu 45° in vzporedniku 41 do N e w Yorka. Skupno 30.700 km. Sprejemni aparati so bili zvezani z majhnim brezhibnim zvočnikom v sobi blizu mize, hkrati pa je bil s tem zvezan velikanski zvočnik, postavljen v smer, od koder bo velikanska množica zasledovala polet. Poročila o poletu se bodo slišala deset do petnajst kilometrov naokrog in jih bo lahko slišalo skoraj vse desetmilijonsko mesto. V še globljem delu zgradbe so bili postavljeni orjaški električni stroji in v desnem kotu velikanski Dieslovi motorji, ki razvijajo maksimalno energijo pet milijonov konjskih sil. Ta del zgradbe, kjer so bili zapo- sleni številni mehaniki, je bil popolnoma ločen od drugih oddelkov. Nad samo oblo in pod odletnim odrom je pripravljen prostor za silno močne žarnice s tremi anodami. Do same mize, od koder se vse vodi, so držale dvajset metrov visoke železne stopnice. Na zunanjem gornjem delu je stala gondola, pokrita z veliko ponjavo. Znotraj je bila gondola potratno opremljena. Na sprednjem in zadnjem delu sta bila pritrjena neizmerno močna žarometa, ki bosta lahko svetila v daljavo desetih kilometrov, skupna dolžina žarkov bo potemtakem znašala dvajset kilometrov in jo bo s prostim očesom lahko opazil sleherni zemljan na vsej dolgi poti. Sredi gondole je stala mizica, sprednji čiel pa je bil določen za razgled; na tem koncu so bile montirane tri oddajne postaje. Ena naj bi služila zvezi z notranjostjo zgradbe, druga zvezi z zunanjim delom stavbe, ta bi sproti obveščala nestrpne gledalce, tretja pa bi vzdrževala zvezo s kontrolnimi postajami, da bodo lahko vsak čas ugotavljali položaj gondole. V zadnjem koncu je bila shramba za kisik. Poleg tega so bile še razne meteorološke in druge naprave, ki bodo služile znanstvenem^ raziskovanju. Spodaj so motor)i za ohlajevanje prednjega del3 * * & * * * * gondole, ki se bo ob veliki brzh11 močno ogrela. V zgornjem delu, na vsakem koncu železnega magneta je kanal za električno nosilno moč. Blesk teh aparatov, raznih višinskih in drugih meri kar vid jemlje. Na zunanje111 delu lahko opaziš velika izb°' čena vrata, ki se dado tesno zapreti, kar je za polet v stratosfero nujno potrebno. (Dalje prihodnjič) i ČE SE SELITE izpolnite ta odrezek in ga nam takoj pošljite. Ni potrebno, |( da nam pišete pismo. Naslove menjamo dvakrat tedensko. ) Navedba starega naslova je nujna ^ AMERIŠKA DOMOVINA 6117 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio 44103 Moj stari naslov: IF iH ____________________ NA STRAŽI? — Izgleda, da se je južnovietnamski državni policist vsedel pred relief v muzeju Da Nanga, ki ga je posebno pritegnil. Stražiti reliefa nemara le ni potreba. K S K j AMERIŠKA SLOVENSKA KATOLIŠKA J1DN0TA (K.S.K.J.) NAJSTAREJŠA SLOVENSKA KATOLIŠKA PODPORNA ORGANIZACIJA V AMERIKI sprejema moške in ženske od 16. do 60. leta; otroke pa takoj po rojstvu. e izdaja najmodernejše vrste zavarovalnin za odrasle in za mladino: • od $500.00 do $15,000.00 posmrtnine • za onemoglost, poškodbe in operacije do vsote $600.00 • za odrasle člane bolniško podporo • članom posodi denar za nakup doma. Za seznam in pojasnila o tajniku ali tajnici v vaši okolico izpolnite izrezek in pošljite na glavni urad K.S.K.J. AMERICAN SLOVENIAN CATHOLIC UNION (K.S.K.J.) 351-353 No. Chicago St. Joliet, Illinois 60431 Radi bi več pojasnila o K.S.K.J. ter ime in naslov tajnika(ice) v naši okolici. IME .................................................. NASLOV ............................................... MESTO ................................................ DRŽAVA ............................... GODE .......... NENAVADNO STRAŠILO — V “Vojakovih pripovedkah Stravinskega, ki so jih nedavno predvajali v Londonu na Angleškem, nastopa tudi “Vrag”, kot ga vidimo na sliki-Predstavljata ga dve osebi. Over 50 years as savings and home loan specialists AH savings deposited through OCTOBER 15th EARN from October 1st (current rate) NOW 5 LOCATIONS Main Office: 813 EAST 185th STREET • 26000 LAKE SHORE BLVD. 6235 ST. CLAIR AVENUE • 25000 EUCLID AVENUE Savings Certificates available 6135 WILSON MILLS ROAD