DELAVSKA POLITIKA IZHAJA TRIKRAT TEDENSKO: OB TORKIH, ČETRTKIH IN SOBOTAH Naročnina v Jugoslaviji znaša mesečno Din 10.—. v inozemstva mesečno Din 15.—, — Uredništvo in apravai Maribor. Ruška cesta 5. poštni predal 22. telefon 2326. Čekovni račun št 14335. — Podružnice: Ljubljana, Delavska zbornica —< Celje. Delavska zbornica — Trbovlje, Delavski dom — Jesenice. Delavski dom. — Rokopisi se ne vračajo. — Nefrankirana pisma se ne sprejemajo. — Mali oglasi trgov, značaja vsaka beseda Din 1.—, mali oglasi. U služijo v. socialne namene delavstvu in nameščencem, vsaka beseda Din 0J4 Štev. 67 § Maribor, torek, dne 19. julija 1938 * teto XIII Kaj zahteva doba od nas? kr, Naha jamo se v dobi duhovnega raz- r°ja. To opazujemo in čutimo. Nihče Pa, ki pozna zakone razvoja, tudi v tej rdični dobi ne bo obupaval ali izgubil Pogum. seveda je predvsem potrebno, da sam ne oboli za duhovno krizo, zakaj, če še sam oboli, potem postane apatičen, nergav, brez idealov, brez volje in resnobe. 2gubi cilj izpred oči, ni mu več za konsolidacijo ideologije in probleme. Lovi Se za krili »odličnikov« in čaka na mi-'ost, ki mu pade iz bogatih jasli. .Postane navadno navadni konjunkturi in koristolovec. Vse te zle posledice ima doba duhovna krize, katerim prav lahko zapade, •mor ni zaveden in trden v načelih. Socialistično delavstvo se zaveda teža dejanskega stanja. Ve, da bo treba ttinogo značajnosti in mnogo načelnosti ‘er dela, da odvrne grozečo katastrofo °d človeštva. Prva naloga delavstva je, da napove “°j duhovnemu razkroju. Neizprosen °°i. Kako in kdo naj vodi ta boj? Časih smo se prepirali O' teoriji, kaj je klavcu, socialistu bolj potrebno, ali organizacija ali zavednost, socialistična kultura? Končno pa smo le prišli do soglasja, češ, da je oboje enako potrebno. Danes so razmere nekoliko drugačne kakor so bile. - r.»n,- Nesvoboda je pravi krivec duhovnega razkroja. Zato menimo, da je kulturno delo notrebno, skoraj bolj so pa danes Potrebne organizacije, v katerih lahko zdravimo kugo duhovnega razkroja. V °rganizaciji se učimo resnobe, v organizaciji spoznavamo najrazličneje svoje interese, ki nas družijo k skupnemu delu za skupni cilj. Tako vršimo v organiza-eijah dve nalogi: odpravljamo današnji duhovni razkroj in širimo kulturo, ki nas Usposablja za konstruktivno miselnost ■n konstruktivno delovanje pri sebi in v družbi. Naši novi in stari člani organizacij se Pa morajo seveda tudi potruditi, da se Popolnoma otresejo vseh razkrajajočih napak, ki bi utegnile v organizacijah Povzročati osebne, pa magari taktične spore in motili soglasje. Nekaj napak Več ali manj ne škoduje mnogo, škoduje Pa motnja soglasnosti v organizaciji, ker nesoglasje otežkočuje socialno in kulturno delo organizacije. Če napravimo tu pa tam napake, je to naša šola in ko bomo zrelejši, bomo vse napravili bolje. Toda ideal organizacije mora biti in ostati organizacijska in duhovna enot-nost, da bomo lahko vršili veliko kulturno misijo, ki je v današnji dobi tako sil-ho važna, da lahko rečemo, da je edino rešilna. To bodi naš ideal danes, vse drugo je Posledica žalostnega današnjega duhovnega razkroja. Kdaj kod o volitve v narodno Bodoče leto moramo imeti v smislu veljavne zakonodaje volitve v narodno skupščino. Sicer ne vemo ne ure ne dneva, kdaj bodo, toda koledar kaže, da bodo 1939, ko poteče sedanja parlamentarna poslovna doba. Če prihaja spomlad, vemo, da pridejo z njo lastovke, če se oblači, vemo, da bo dež. Iz takih naravnih in še drugih pojavov lahko sklepamo, da se zgodi to ali ono. Volitve v narodno skupščino nam pa napoveduje koledar, ker se vrše vsaka štiri leta in bodo ta štiri leta po petem maju 1935, minila bodoče leto. Vsak naravni dogodek pa ima svoja znamenja ali svoje prilike, ki merijo na bližnji dogodek: pomlad — lastavke, oblaki — dež itd. V politiki je pa prav tako. Vse stranke, legalne in nelegalne so se pričele živahno gibati. Nervoznost in vznemir- skupščino? jenost se kaže povsod. Shodi, kongresi, konference se vrše. — Tako režimska stranka, kakor opozicionalna gibanja prihajajo med narod bolj pogostoma kakor prej. Zedinjena opozicija bo imela v kratkem skupno konferenco, na kateri bo odločevala o nadaljnji svoji taktiki ter, če se zedini, izdala tudi skupen oklic. Režimska stranka in opozicija se hočeta pobrigati za svoj dober sloves med državljani, ter ga utemeljiti na konferencah, shodih in tudi manifestacijah, da volilci, ko pridejo volitve, ne bodo v zmoti ali celo zapeljani. Takole se nam zdi, da je ta nervozna agilnost vendarle znak bližajočih se vo- litev, čeprav ne vemo ne ure ne dneva, kdaj bodo. Približno pa vedo tisti, kdaj bodo volitve, ki se tako mrzlično pripravljajo nanje. Ali se pripravljamo mi na volitve? Ali ne bi imeli prav mi največ interesa, da se pripravimo nanje? Res je, da nas ovirajo v delovanju. Res je pa tudi, da je razredno zavedno delavstvo politično zrelo. Moramo se pripravljati na volitve; predvsem s tiskom in osebno agitacijo storimo lahko več kakor oni z veliko reklamo, ker govore da nas moralno in materijalno zasužnji. D ®sti pa apeliramo na one delavce, ki ob vsaki i. '"ki samo kritizirajo delovanje naših zaupni- slučaje. Pripravljeni pa bomo samo ta-kadar bomo medsebojno povezani v svo- MARIBOR Iz občinske seje Pretekli petek se je vršila seja občinskega sveta v Mariboru, ki je bila v marsičem zanimiva. Pred prehodom na dnevni red je bil stavljen predlog, katerega je utemeljil obč. svetnik g. Hrastelj, da se minister dr. Anton Korošec imenuje za častnega meščana mesta Maribora z ozirom za zasluge, ki jih ima za razvoj Slovencev ob meji itd. K temu predlogu je zahteval besedo tudi obč. svetnik s. Pe-tejan, katere pa ni dobil, češ, da k takim predlogom ni debate. S. Petejan je želel ugotoviti, da socijalisti znajo vedno ločiti osebne zasluge kateregakoli od dnevne politike in političnih na-ziranj. Tudi dr. Korošcu ne odrekajo osebnih zaslug za napredek Slovencev in za državno osvobojenje, četudi se z njegovimi političnimi nazori niso, in se ne strinjajo. Imenovanje za častnega meščana bi lahko bilo veliko slovesnejše, če bi se bile, pred tremi leti podane obljube o političnih zakonih uresničile, ker bi to imenovanje izvršil od občanov svobodno izvoljen občinski svet, it if Hrn' v-- ***na Vfag ,Ursa — se je poslovila od prijatelja. »Se ^iloj s Proslave nemške kulture? Kako je * — »Sem izkoristila ugodno vozno ceno.« — »Lepo!« — »Vi ste iz Jugoslavije? Tam je poceni.« Se razumemo. Na obmejni postaji Kehl se skobaca iz vagona zadnji SA-Mann s telečnjakom, zavito zastavo in drugo vojno robo. — Francoski železničar — dobričino izraža njegov obraz — hodi po peronu ne preveč strumno mimo nemških uslužbencev, kot da jih ne vidi. — Peljemo se čez renski most. Francoski petelin je ovekovečen na mostu. Proti Strass-bourgu. Hipoma druga dežela. Negovani vrtički. Človeški obrazi brez uniform. Iz vlaka vidim napis gostilne »Aux deux cognees« (Pri dveh sekirah). To je že po našem okusu. V Strassbourgu stopi sicer ravno v moj oddelek nekaj Nemcev in nekdo potegne iz žepa »El-sasser-ja«. Umaknem se jim v restavracijski voz francoske družbe, kjer popijem skodelico črne kave za poldrug frank (frank sem kupil po din 1.36). Vlak drvi vedno hitreje proti osrčju Francije. V moj oddelek pride družba petih Francozov in ene gospe. Moja prva preizkušnja v francoščini, ko vprašajo, če so prostori prosti... »A, iz Jugoslavije ste?« »Imate kakšno znamko? Sem filatelist.« — »Zal ne. Toda, iz-1 volite našo cigareto!« »Izstopite z nami kar v Nancy-ju! Zelo prijetno mesto.« — »Najprej moram v Pariz.« V Parizu poskušam priti peš do priporo-čtiega naslova. Ne gre. Taksi sem plačal 6 frankov. Vljudna francoska tovariša gresta z menoj v hotel, da dobim poceni sobo. Stvar je hitro urejena. 75 frankov na teden. Mirna soba sredi bučnega Pariza, prijazna gospodinja, ki Si lomi jezik nad mojim imenom in ga nikdar ne bo znala izgovoriti, ključ od hotelskih vrat, kaj hočete še več! Ko mi da tovariš — govoriva francosko, malo z znaki — še prve potrebne informacije za podzemsko železnico, prehrano itd., me prepusti Parizu s povabilom, da se oglasim pri njem spet po 18. juliju. 14. julija je francoski narodni praznik — zavzetje Bastilje — in letos bo rajal in plesal ves Pariz od 14. do 18. julija. »Do 18. julija pustite kar v miru tudi vse knjižničarje!« In tavam sam po Parizu prvi dan — po 26 urah vožnje. Pa ob tem toku življenja pozabiš na utrujenost. Kmalu se pomirim s svojo izgovarjavo francoščine, ko čujem, da tam ženska ponuja dnevnik »Se sveer«, a moški grmi z globokim glasom »Se svaar!« — Ustavim se pri dobrodušni, stari ženici, ki sedi poleg skladovnice starih, antikvaričnih knjig in ima v naročju »Le Populaire«. Razloži mi, da časopisov ne prodaja. »Populaire« čita sama: »To je moj list.« Vesela je, da ga poznam tudi jaz iz Jugoslavije in mi prisrčno stisne roko. Večer je. Treba domov. Pred vhodom k podzemski železnici študiram načrt. Dva gospoda pristopita in me vprašata za svet, kod naj se peljeta v svoj okraj. Švicarja. E, dobro. »Bili smo lani v Dubrovniku. Poceni in lepo je pri vas. Pojdimo skupaj nekam kot trije tujci v Parizu iz dveh držav. Z njimi je lahko. Francosko, nemško, italijansko, kultura, demokratičnost, živio! Poslovimo se. Ona dva s taksijem v svojo smer, jaz pa prvič na slavno »metro« — pod-emsko železnico. Francoski delavec mi je pri čakanju povedal, kod in kje naj prestopam. — »Kaj, vi ste iz Čehoslovaške?« — »Ne, iz Jugoslavije.« — »E, dobro, tudi mi smo prijatelji!« Takoj prvi večer sem se vprašal, kako so se mogli lani neki naši romarji pritoževati nad Parizom, in se navduševati za Innsbruck. Š. Iz mednaroJ meanaroane politike Vojna v Španiji do spomladi. Nemški tajnik za zunanjo »politiko je povedal angleškemu poslaniku Hendersonu v Berlinu, da je malo upanja, da bi bila vojna v Španiji končana pred pomladjo. Sodelovanje Anglije in Nemčije. O sodelovanju med Anglijo in Nemčijo ni mogoče govoriti prej, preden ho padla odlo- čitev v španski vojni, (zmaga Franca), ker ni druge baze za sodelovanje. Vprašanje Čehoslovaške, Ni dvoma, da bi krkonoški Nemci hoteli kdaj sprejeti tak kompromis, kakršnega nudi 'dir. Krofta, minister za zunanje stvari. Toda, kako bo odločil Hitler, če bi nastale težkoče, ni znano. — Iz teh izjav tajnika je jasno, dia se nemška politika vmešava v notranje zadeve čehoslovaške republike. Te vesti je objavil angleški berlinski dopisnik v »Timesu«. * Punktacije italijanskega rasizma. V Italiji so punktirali posebne točke rasizma, ki se nekoliko razlikujejo od nemškega. Židov v Italiji še ne marajo preganjati. Izločili so pa literaturo, ki so jo napisali Židi. Knjige se ne smejo stavljati v izložbe. Zaplenili so pa spise Tomaža Manna, ki ni Žid. »Giornale d'Italija« pravi, da se morajo odslej vsi Italijani zavedati rasističnih nalog, da ti interesi zbližajo Nemce in Italijane. Seton Watson v Jugoslavji. Sloveči britski publicist Seton Watson (Scotus Viator), ki je bil na vsesokolskem zletu v Pragi, potuje sedaj po Jugoslaviji, kjer ostane nad teden dni. Fašisti rovarijo tudi na Švedskem. >Na Švedskem so ustanovili novo politično stranko »Švedska nacionalna zveza«. Program zahteva narodno skupnost, obrambo države in avtoritativni režim, boj proti Židom, ker je popularno geslo in izstoip Švedske iz Društva narodov ter da se ustanovi oboroženi blok nordijskih držav, ki bi se vezali z ostalimi fašizmi, V avgustu pojde dr. Maček v Beograd. Prve dni avgusta meseca pojde dr. Maček v spremstvu dr. Vilderja (Zagreb) in dr. Šuteja (Sarajevo) na konferenco zedinjene opozicije v Beograd, Francoski zunanji minister Bonnet pride v Sofijo (Bolgarijo), kjer bo imel mednarodna politična posvetovanja. CELJE Ali je res kapitalistom in nekaterim industrij-cem vse dovoljeno? Malo mesto Celje, ki je vsled čudne gospodarske politike zelo obubožano, je imelo vsaj eno naravno dobrino, katero bi lahko gospodarsko izkoristili v prid celokupnega prebivalstva. Daleč naokrog znana kristalno čista voda v Savinji je (kljub obupno slabo urejenem kopališču, ki naliči objektom iz prejšnjh stoletij) vsako leto privabila mnogo tujcev, saj je naše mesto znano prometno središče in prijetna izletna točka. Sedaj pa je tudi tu zarisala svoj znak industrija, ker odvajajo tovarne vso nesnago v Savinjo, namesto, da bi oskrbele za to potrebne čistilne naprave. Seveda se v umazano vodo ne hodi nihče rad kopat in nam je tako industrija odgnala še one redke izletnike, ki so prihajali v naše mesto. Dnevniki so o tej zadevi že ponovno poročali, izgleda pa, da je bila vsa kritika brezuspešna, ker se tudi sedaj sredi kopalne sezone topo-gledno ni nič izboljšalo. Imamo sicer razne tozadevne predpise, žal pa je vpliv industrije in kapitala večji kakor moč teh podpisov. Zvedeli smo, da zahteva Ribarsko društvo od prizadetih industrialcev din 25.000 za poginule ribe, kar je vsekakor smešno nizka odškodnina, ker vemo, da je škoda mnogo večja. Ali ne obstoja tudi zakon o ribarstvu? — Nerazumljiva nam je popustljivost n a pr a ni razni gospodi, ki si pri nas kopiči dobiček na račun ljudstva, O Savinj* pa bomo še spregovorili. — Svit, Izredni občni zbor delavskega kulturnega »Vzajemnosti« se bo vršil v četrtek, dne 21, julija s pričetkom ob 8. uri zvečer v društveni sobi v Delavski zbornici. Dnevni red je zelo važen! Vabljeni so vsi člani, ker bodo slišali poročila in lahko izrazili svoje želje. Vabljeni so pa tudi tisti, ki so dosedaj stali ob strani ter samo kritizirali. Pridite, da v skupnem kulturnem delu pokažemo javnosti, da izobraževalno delo v Celju še ni propadlo, ker se delavstvo zaveda, da le v izobrazbi in kulturi je moč. — Odbor. Čitatelje »Delavske knjižnice« obveščamo, da bo knjižnica od srede, dne 20. t. m. zopet redno poslovala in sicer: ob torkih in petkih od 18. do 20. ure, ob nedeljah pa od 8. do 10, ure. Pripeljite nove čitatelje, s čemur boste najbolje pomagali širiti prosvetno delo. Naše mesto nima gledališča, čeprav ima nad 12.000 prebivalcev jn lepo gledališko zgradbo, ki pa stoji prazna. Šestkratno gostovanje ljubljanske drame v sezoni je za kulturno Celje premalo. Ne bi se bi dalo temu odpomoči? Slišimo, da se snuje gledališka družina, ki bi rada dajala redne predstave v Celju, če bi dobila gledališče na delno razpolaganje. Želimo, da bi se to uresničilo. Scotus Viator o borbi Čehoslovaške za svobodo in neodvisnost Znani prijatelj malih narodov, angleški profesor Seton Watson (Scotus Viator), ki je že pred vojno seznanjal angleško javnost, kako so Madžari zatirali Slovake, je govoril na manifestaciji v Lukačovicah in je izjavil, da je bil izne-naden, ko je slišal, da je del slovaškega javnega mnenja slep napram onim silam in gibanjem, ki se danes pojavljajo v Evropi, da hoče kovati strankarski kapital iz sedanjega položaja, ki bi lahko dovedel čehoslovaško republiko v težko krizo, in da ljubimkuje z onimi, ki javno propagirajo diktatorske in totalitarne metode proti metodam svobode in demokracije. Ravno ti faktorji, ki jim je sicer največ ležeče na tem, da se vzdržuje tradicija v verskih in šolsko-kulturnih vprašanjih, bi morali imstt pred očmi nevarnost, ki grozi kulturi od strani totalitarne nestrpnosti in ras' ne teorije. Rekel je, da prihaja iz dr-žave, ki pozna vrednost svobode in kj nad vse želi, da bi se ohranil mir inci evropskimi narodi, ki pa je vendar mne' nja, da sta svoboda in neodvisnost vredna kakor pa mir. Povdaril je abso' lutno potrebo skupnosti Čehov in Slo' vakov in je izrekel vero, da bodo CeiU in Slovaki s svojo edinostjo upravičili upanje svojih zapadnih prijateljev, da se bo Čehoslovaška vzdržala kot trdnjava miru, svobode in demokracije v src*1 Evrope. Hans Woschnagg — Nedavno smo poročali o ganljivi slavnosti iz Šoštanja, pri kateri je ban g. dr. Marko Natlačen osebno pripel tamošnjemu industrijalcu, tovarnarju usnja g. Hansu Woschnaggu iz Šoštanja visoko odlikovanje reda Sv. Save III, razreda. V torkovih številkah pa sta prinesla med brzojavkami iz Beograda vest o tem. odlikovanju tudi ljubljanska dnevnika »Slovenec« in »Jutro«, Tudi narodno-gospodarsko odlikovanje. G. Hans Woschnagg pa se je zadnj čas tudi sicer učinkovito uveljavil v našem javnem in nacionalnem življenju: Prva slovenska banka, Ljubljanska kreditna banka, ki jo je s pomočjo Čehov iz vidikov naroidno-gospodarske obrambe in osamosvojitve iz suženjstva nemškega kapitala ustanovil nacionalist in takratni voditelj Slovenec g. Ivan Hribar, je izvolila g. Han- sa Woschnagga iz Šoštanja, v priznanje nje^°' vih zaslug v slovenskem gospodarskem živlie' nju in procvita njegove industrije v Šoštanj za člana upravnega sveta Ljubljanske kredit118 banke, V naših narodnih gospodarskih krogih zbudilo to vidno javno priznanje zaslug g. Has' sa Woschnagga polno -zadoščenje* in je preif g. Hans Woschnagg te dni, kakor nam poročaj* iz Šoštanja, nebroj iskrenih čestitk k temu O" likovanju od naših najodličnejših narodnih spodarstvenikov. Kakor smo že zadnjič ugotovili, izhaja ^ Hans Woschnagg iz znane slovenske narodi)8 rodbine Vošnjakov, kojega prednik dr. Josi? Vošnjak je napisal znamenito knjigo »SpoD”' nov« iz ljutih slovensko-nemških borb v čas9 preporoda slovenskega naroda. Tudi bivši 'V0" slanik in pisatelj dr. Bogomil Vošnjak je s0' rodnik g. Hansa Woschnagga. HRASTNIK 30-letnico pevskega društva »Vzajemnost« II Hrastnik smo morali vsled slabega vremena preložiti na 24, julija 1938 z istim sporedom. Prosimo vsa društva, katera so se hotela udeležiti naše proslave, da se iste udeležijo dne 24. t. m. Torej na svidenje dne 24. julija v Hrastniku! Skrb za delavska stanovanja. Kemična tovarna je začela končno preurejati svoje delavske stanovanjske hiše. Nekatere stare bajte bo tovarna enostavno podrla in postavila nove podkletene in s pralnicami. Kaj pa steklarna? Še bolj bi bila potrebna takega popravila stanovanja steklarne, posebno pa nova stanovanjska poslopja. Malokje mora delavstvo delati v tako nezdravi dolinici, kot je ravno hra-stniška, posebno okrog Kemične tovarne in steklarne. Steklarna se zadnji čas širi in je mogočno kapitalistično podjetje, ki bi z lahkoto postavilo par novih stanovanjskih hišic od svojih težkih dobičkov, čeprav zakon o zaščiti delavcev že od leta 1922 naprej predpisuje v , § 32, da morajo industrijska podjetja z najmanj 100 delavci napraviti ob svojih stroških in vzdrževati potrebno število stanovanj za nastanitev delavskega osobja in tudi higijenično kuhinjo, ter ima steklarna čez 1000 delavcev, — zastonj čakamo, da bi gospodje od steklarne izpolnili to svojo zakonito obvezo. Ali so res v Jugoslaviji zakoni s socialnimi bremeni za tuje kapitaliste samo na papirju, da jih lahko po mili volji omalovažujejo in pustijo svoje delavstvo, da propada v nehigijenskih, prašna-tih, zadimljenih, mokrih in mračnih stanovanjih v večnem smradu? Steklarski delavci. ZAGORJE OB SAVI »Slovenec« z -dne 12. julija t. 1. je pod naslovom »K nesreči v kotredeškem rudniku« priporočal rudarski oblasti, da ta ponoven primer nesreče energično preišče. To je gotovo prav in se tudi mi s tem strinjamo, samo to zamerimo »Slovencu«, da ni tega že prej priporočal, ker je to že četrta smrtna nesreča poleg težkih nezgod v teku enega leta v tem obratu. Bodimo pravični napram vsem. Podružnica ZRJ je priredila knjigovodski tečaj za mlajše člane. Tečaj je trajal tri tedne in sicer trikrat tedensko po 2 uri. Poučeval je učitelj g. F, Klun. Ta tečaj je pokazal ukaželjnost naših sodrugov, na drugi strani pa tudi požrtvovalnost g. učitelja, ki se je potrudil, da svoje že sicer precej odrasle učence nauči praktičnega knjigovodstva. JESENICE SK Kovinar v prvem razredu. V zadnji številki »Vestnika LNP« je končnoveljavno razglašen rezultat zadnje kvalifikacije nogomet- ne tekme za vstop v I. razred LNP, ki se je vršila dne 19. junija t, 1. v Ljubljani, Prva tekma na Jesenicah med Mladiko in Kovinarjem se je končala 4 : 2 za Mladiko. Druga v Ljubljani pa ie imela isti rezulatat, samo da za Kovinarja, Ob enakem rezultatu bi se moral vršiti podaljšek tekme, h kateri pa moštvo SK Mladike ni nastopilo, ker so imeli tedaj ti salezijanski nogometaši neko procesijo. Podaljšek je bil zaradi tega proglašen 3 : 0 za Kovinarja, oziroma celotna tekma 7 : 2 za Kovinarja. S tem se je SK Kovinar kvalificiral v I. razred LNP, v katerem se že od lanskega leta nahaja drugi jeseniški klub SK Bratstvo. Nogometašem Kovinarja k uspehu častitamo ter želimo, da bi se tudi vnaprej tako dobro držali, da bi si to pridobljeno mesto obdržali za stalno. Zenica naroča pri KID. Poroča se, da je tovarna Železa v Zenici sklenila s Krtnjsko industrijsko družbo na Jesenicah pogodbo, po kateri bo KID dobavila za Zenico 15,000 ton jekla v paliah. To jeklo se na Jeseniah že izdeluje, Kakor smo informirani, te vrste jekla Zenica vedno dobavlja od zunaj, glavno iz Jesenic, vendar tako velikih množin skupaj še ni naročila. LITIJA I, Del. kolesarsko društvo in »Vzajemnost« priredita v nedeljo, dne 24. t. m, celodnevni izlet v Jazbine pri Litiji. Vabimo tudi člane strokovnih organizacij in vse somišljenike da se izleta udeleže v čim večjem številu, Podrobne informacije dobite pri s, Semeniču in s. Dečmanu. MARENBERG Delavsko predavanje. V nedeljo, dne 24. julija t. 1. se bo vršilo na splošno željo naših delavcev zopet podučno predavanje o delavskih zakonih in sicer ob pol 2, uri v gostilni Šiker, Kot govornika prideta iz Maribora ss. dr. Reis-man in Jelen, Predavanje je namenjeno vsem revežem iz Marenberga in okolice, ki so željni podiuka, da bodo vedeli, kako je po jugoslovanski socialni zakonodaji oskrbljena zaščita onih, katerih življenje je odvisno od dela. Agitirajte torej pridno od hiše do hiše, da bo udeležba zopet tako številna, kakor je bila pri zadnjem predavanju. STUDENCI PRI MARIBORU Delavsko kulturno društvo »Vzajemnost* priredi v nedeljo, dne 31. t. m. II. mladinski dan, na predvečer, v soboto, dne 30, t. m. akademijo s pričetkom ob 8. uri zvečer. V nedeljo dopoldne pa bo koncert v studenškem parku in sicer ob pol 11. do 12. ure — Naproša se vse kulturne, športne in strokovne organizacije, da ne priredijo na ta dan nobene prireditve in da se udeležijo te proslave. - Odbor. Športna rubrika Kaj vse se skriva danes pod plaščem športa? K poročilu o športni tekmi v Mengšu, katero smo objavili v »Delavski Politiki« pod gornjim naslovom, nam je poslal S. K. »Mengeš« spodnji »Popravek«, ki sicer nikakor ne odgovarja zakonu in bi ga vsled tega ne bilo treba objaviti, a ga radi razčiščenja zadeve kljub temu prostovoljno objavljamo. Športni klub S. K. »Mengeš« pa seveda nosi vso odgovornost za trditve v tem njegovem popravku, kakor za očitke, da so bili trije Jeseničani »vinjeni«. Mi izrecno proglašamo, da ne prevzemamo vsebine tega popravka, ampak nosi vso odgovornost le športni klub »Mengeš«. Uredništvo. Ni res, da bi S. K. »Kovinar« ne bi bil dostojno sprejet ob priliki športnega dne, 5. junija t. 1. v Mengšu. Takoj pri prihodu v Mengeš so dobili igralci, kakor tudi ostali udeleženci lepo gostilniško sobo za garderobo. Pač pa se ne more tega trditi za sprejem S. K. »Mengeš« ob priliki gostovanja na. Jesenicah. Drugič ni res, da bi publika S. K. »Mengeš« grozila sodniku, kljub temu, da ni sodil objektivno. Ni res, da so prvi začeli izzivati naši, kakor tudi ni res, da bi padel samo en kamen na igrišče, kaj šele v katerega izmed gledalcev. Ni res, da bi S. K. »Mengeš« ne bil postavil zadosti rediteljev, res pa je, da so imeli naši reditelji dosti opravila, da so odstranili iz igrišča 5 Jeseničanov — očitno vinjenih — ki so vdrli z vozom na igrišče. Odločno pa izjavljamo, da bi kdo od navijačev S. K. »Mengša« grozil z odprtim nožem vratarju, še manj pa je res, da bi kdo sunil ženo nekega igralca S. K. »Kovinar« v spodnji del telesa. Da je vse to izmišljeno, govori tudi dejstvo, da so tekmo ves čas opazovali mengeški orožniki, ki bi v zgoraj navedenem slučaju sigurno napravili red. S. K. »Mengeš« v Mengšu. Iz sprevoda čehoslovaške socialne & mokracije v Pragi Ne odlašajte z nabiranjem članov »Cankarjeve družbe«. Vsak zaupnik naj gleda, da mu dosedanji člani čim prej plačajo članarino za leto 1939. Ko ima poln blok, naj ga odpošlje »Cankarjevi družbi« obenem z denarjem. vedno sveže in dobro Buine olje, priporoča tovarna bučnega olja Maribor, Taborska ufiEca 7 Skupina s sliko prezidenta dr. Beneša. Važno za delavska pevska društva »Savez radničkih pjevačkih, umjetničkili 1 ■glazbenih društava Jugoslavije«, v Zagreb* je razpisal svoječasno natečaj za nove skla0' be in ima sedaj na razpolago: V slovenskem besedilo za moške zbore prof. Ubalda Vrabca skladbe: »Udar na udar*' »Kljub vsemu« in »Mi«. V hrvatskem besedilu od prof. I. B. K*' nice skladbe: »Zora sviče...«, »Desnice * čvrsto dajmo«, »Za drugarsko sunce«, »R_ad' nički marš«, »Budi se...« in »Oj seljaS®*’ skladbe za moški zbor in orkester »Tvornič*5 sirene«, od prof. Tajčeviča »Oj klasje nioje4< in skladbo od M. Brujiča »Pjesma radnika5; Vse gornje skladbe lahko pevski zbori, ^ so člani saveza izvajajo brez posebnega P'a' čila avtorske takse in jih lahko nabavijo P din 1 izvod. Savez razpisuje nadalje natečaj skladb za mandolinistične in tamburaške z®?’ re. Skupno fe v to svrho odobrenih din 400 • po 2000 za vsako skladbo, kateri znesek ® razdeljen na 6 nagrad, t. j. dve nagradi po diH 1000, dve po din 600 in dve po din 400. Pojasnila daje podzveza, Maribor, Frank0 panova ulica 1-1. ‘: Širite naS list! Delavski pravni svetovalec Minimalne mezde in zavarovanje poljskih delavcev Vprašanje: Ali ne veljajo' minimalne mezde tudi za sezonske delavce na državnih veleposestvih? Pri nas namreč najemajo po 15 do 20 sezonskih delavcev, plačujejo jih pa ipo din 1.80 do din 2,— na uro. Ravno tako jih ne zavarujejo pri OUZD. Ali ne velja obveznost zavarovanja tudi za take delavce? Odgovori Uredba o minimalnih mezdah velja le za delavce zaposlene v industrijah, obrtih in trgovinah, ne pa za poljske delavce, ravno-tako tudi poljski delavci niso podvrženi zavarovanju pri OUZD. Minimalne mezde (Ruše) Vprašanje: Zaposlen sem v Ruški tekstilni industriji in prejemam dosti nižjo mezdo, kot je določena v kolektivni pogodbi. Ali sme delodajalec plačevati delavcem nižje mezde? Odgovor: Delodajalec ne sme plačevati nižje mezde, kot je določena v kolektivni pogodbi za tekstilno industrijo, katero je podpisala tudi tvrdka, ki ste pri njej Vi zaposleni. Zbirajte plačilne listke in tožite nato delodajalca na plačilo razlike, vsaj takrat, ko ne bodete pri njem v službi, če že sedaj ne morete, ■ ■ Opozarjamo Vas pa, da zastarajo taki zahte v treh letih. Dedščina (Dol) ,g Vprašanje: Moj oče, ki je umrl spomladi. ' zapustil posestvo, ki je pripadlo meni in os lim mojim bratom. Očetova druga žena Pa ^ pri zadnji zapuščinski razpravi uveljavljala! je posodila očetu večji znesek in zahteva daj ta znesek iz zapuščine. O kakem ta posojilu pa sploh nihče ničesar ne ve. A« mo morali ostali dediči posojilo vrniti? e Odgovor: Če dediči ne priznate mačehi ni terjatve, je tudi ne bo moglo priznati zapus ^ sko sodišče, ampak bo prisodilo zapuščino . glede na to terjatev. Mačeha bo morala P° ^ ostale dediče tožiti, če bo hotela kaj dobi ^ seveda dokazati, da je denar res posodi}8, pa ga je tudi posodila potem, ko je b^vjla z Vašim očetom poročena in nista napi o posojilu pogodbe pri notarju, posojilna ^ godba ni bila veljavna in Vaša mačeha n mogla posojila iztožiti, —«** It kmfrei) itdaja in urejuje 'Adolf Jelen v Mariboru, t— Tiska: Ljudske tiskarna, d. d. v Maribora, vredstavitelj Viktor Eržen v Maribora.