//f&N^D NO. 148 /Uieri$ka Domovi m '•?’■ ■* :.s m*®1® AMERICAN IM SPIRIT JFORSIGN IN LAKGUAG€ ONLY Serving Chicago, Milwaukee, Waukegan, Duluth, Joliet, San Francisco Pittsburgh, New York, Toronto, Montreal, Lethbridge, Winnipeg SLOVENIAN MORNING N€WSPAP€R CLEVELAND, OHIO, FRIDAY MORNING, SEPTEMBER 26, 1975 LETO LXXVII.—VOL. LXXVII Ford noče pomagali New Yorku iz dolgov Mesto New York potrebuje 3.5 bilijonov dolarjev, če naj bo sposobno kriti svoje obveznosti po koncu letošnjega novembra. WASHINGTON, D.C.— Predsednik Gerald R. Ford je odklonil predlog skupine 17 županov velikih mest v ZDA za finančno podporo mestu New York, ki je v nevarnosti finančnega poloma letošnjo jesen, če ne dobi 3.5 bilijonov dolarjev, ne bo sposobno kriti svojih obveznosti po 30. novembru 1975. Mestni župani z newyorskim na čelu so se zavzemali za to, da bi naj zvezna vlada jamčila za izdajo potrebnih mestnih bendov. Začasno je mesto rešila iz hude stiske država New York, ko je prevzela jamstvo za del njegovih obveznosti. Te so med tem tolikšne, da jih država New York ni voljna prevzeti v celoti. Župani velikih mest so se zavzemali za mesto New York v prepričanju, da bi newyorski finančni polom močno prizadel njihova lastna mesta, ker so dejansko vsi v sličnih razmerah. Predsednik Ford se je postavil na stališče, da se zvezna vlada ne more vmešavati v denarna vprašanja mest, ker to po ustavah in ameriških načelih ne spada v njen delokrog. Novi grobovi Mae Zupančič Umrla je 62 let stara Mae Zupančič, roj. Vidmar v Clevelandu, s 1083 E 74 St., mati Richarda, Josepha, Rite, stara mati, sestra Franka in Albine Marolt. Pogreb bo jutri, v soboto, ob 9.30 iz Zakraj škovega pogrebnega zavoda, v cerkev sv. Vida ob 10., nato na pokopališče Vernih duš. Ure kropljenja so danes od 5. pop. do 9. zvečer. namskem prekopu pravico do njegovega vojaškega varovanja za neomejeno dobo. PANAMA CITY, Pan. —Vlada trdi, da zahtevajo ZDA pri razgovorih o novi pogodbi, ki naj uredi položaj Panamskega prekopa in pasu zemlje ob njem, pravico do njegovega varovanja za neomejeno dobo ali “za r'ed-no”, kot se pritožujejo Panamci. Panama zahteva, da ZDA opustijo suverenost nad ozemljem ob prekopu, ki so jo dobile na temelju prvotne pogodbe, ter ga prepuste njej v upravo, prav tako pa hočejo v svojo last tudi sam prekop. Pogajanja o novi pogodbi se vlečejo že več mesecev in so dejansko že pred daljšim časom zastala, ker se Kongres ZDA neče odpovedati pravicam do prekopa in ozemlja ob njem. Po sporazumu med vladama Paname in ZDA so pogajanja tajna in se zato čudijo, da je vlada Paname objavila pritožbo nad stališčem ZDA, Panamski ’ zunanji minister Juan Antonio Tačk je objavil podrobnosti po 10 dneh razgovorov, ki niso prinesli tega, kar so v Panami pričakovali. Oni hočejo sodelovati pri vojaški o-brambi prekopa in to postopno — najkasneje do leta 2000 — ,________o„ r_______o_________dobiti popolnoma v svoje roke. Pred skupnim gospodarskim ;0rožja, slično kot kaka dva ted-jZDA so pripravljene omejiti kongresnim odboiom je njegor preje revolver, ki ga ji je novo pogodbo o prekopu na 25 načelnik sen. Humphrey obdol- p0jjcjja v nedeljo pri zaslišanju let, niso pa voljne prepustiti žil zakladnega tajnika W. Si-ivzeia' mona “neusmiljenosti” in “brez- , Panama se jezi na ZDA Ju™.js!d1 * i večji del zaposleni ZDA zahtevajo pri pogaja- j WASHINGTON, D.C. — Ko njih O novi pogodbi O Pa-! so zapuščali graduanti svoje šo- ¥r$fa fccmšnsga protesta SAN FRANCISCO, Kalif. — Sara Jane Moore je v razgovoru z novinarjem trdila, da se je odločila streljati na predsednika Forda v “neke vrste končnem protestu proti sistemu”. “Jaz nisem hotela nikogar ubiti, toda nekje je točka, ko moreš dati izjavo le, če-zagrabiš za revolver!” je rekla Sara. Pripovedovala je novinarju, da so jo njeni radikalni prijatelji zapustili in ji obrnili hrbet, ko je postalo znano, da je ona obvtleevalka FBI. Postala je tako zapuščena, da enostavno ni vedela več kaj početi, kako priti znova do družbe in ugleda ,.. “Nisem nobena zdivjana ženska,” je trdila, pa priznala: “Bala sem se, da bom razpadla .. . izgubila nadzor nad seboj, bala sem se, da bom šla in streljala ljudi.” j Revolver, s katerim je ustrelila proti predsedniku Fordu, je j kupila komaj 4 ure preje za $100 jod nekega privatnega zbiratelja le v juniju, je bil izgled na naglo in primerno zaposlitev skromen. Časi, ko so bile službe povsod na razpolago in so prišli zastopniki podjetij in ustanov mlade strokovnjake iskat kar na univerze, so prešli. Kljub vsemu so postopno skoraj vsi debili bolj ali manj odgovarjajoče zaposlitve. Prene-kateri inženirji in drugi strokovnjaki so bili iznenadeni, ko so videli, da sb'njihove začetne plače višje od onih njihovih tovarišev pred 1 letom. Inflacija jih je pognala navzgor, kot je pognala vse drugo. -----o---- Finske volitve niso dale večje spremembe Jugoslavija hoče gospodarsko rast na čim višji ravni V srednjeročnem načrtu govorijo o letni rasti na ravni 7.5%, kar pa nekateri domači strokovnjaki označujejo za nestvarno. Poročevalec The Wail Street Journala poroča o strahu pred množičnim vračanjem jugoslovanskih delavcev v zahodnih državah. Iz Clevelanda in okolice brižnosti” za potrebe New Yor-ka, ker odklanja vsako zvezno pomoč mestu, ki je po splošni sodbi zašle v sedanji položaj po “lastni neodgovornosti”, ko se mestne uprave preteklih letih niso prizadevale in ne brigale, da bi mesto živelo v meji svojih dohodkov. Lpette FmMs prlds pred imim ssdfšše 4 novembra I87i obrambo prekopa, ki je za nje izrednega pomena, Panami, o kateri sodijo, da ni sposobna te naloge uspešno vršiti. -----o----- Predlog za višje najnižje plače WASHINGTON, D. C. - Za enkrat so najnižje urne plače v ZDA $2.10, kar pa ne odgovarja več novim potrebam. V Kongresu so zato že začeli razpravljati o njihovem povišanju. , Tako misli delavski pododbor ped načelstvom kong. Johna Denta še to jesen predložiti povišanje najnižjih urnih plač na prizadevanje AFL-GIO na $3. Prevladuje prepričanje, da bo Kongres razpravo in sklepanje , o tem predlogu odložil na pri-! hednjo pomlad. lo poslancev za za 5. 3, sredinci Pajdarstvu. Nihče ne ve, kaj naj ! misli o bodočnosti. Skrbi jih, Štiri strankarska koalicijska kaj če bi se gospodarski zastoj CIA pregledovala pisma iz tujine WASHINGTON, D.C. — Načelnik posebnega senatnega odbora za preiskovanje delovanja CIA sen. F. Church je dejal, da je CIA odpirala in brala pisma iz tujine, ki so prihajala v ZDA. Med njimi so bila tudi pisma R. Nixona, predno je bil izvoljen za predsednika ZDA in celo eno pismo, ki ga je sen. F. Church pisal svoji tašči iz Moskve. Senator je dejal, da je CIA SACRAMENTO, Calif. - Du- «dPirala in fabirala v , - tujine v razdobju od leta 1952 sevni zdravniki so ugotovili, da J, , , in„„ " . , . ^ , pa do leta 1973. Vsa pisma, ki so je Lynette Fromme duševno^ ^ ^ ^ komu_ zdrava in sposobna za sodno,držav ^ pa so ^ razpravo. Sodnik ji je nato pri- tja naslovljena iz ZBA znal pravico, da se sama brani, pa ji dodal uradnega zagovornika. Lynette “Squeaky” Fromme, 26 let stara pripadnica Manso-j Čuden naslov, kaj-ne? In vendar tako odgovarjajoč dnevu nove skupine, znane: po umoru jn slovesnostim. Clevelandski župan Ferk je proglasil nedeljo, Tate-LeBianca leta 1939, je 5. 28. septembra, za “BARAGA DAY”. Škof Hickey je poveril orga- krivica. Ne vemo pa, koiko so drugi narodi delali in molili, pred- septembra 1975 naperila revol- nizacijo in priprave za ta dan slovenski clevelandski skupini, no so prišli do svetnika, ver proti predsedniku ZDA G. Mesece dolgo že tečejo priprave, da bo slovesnost čim lepše R. Fordu, bila prijeta in pbtože- potekla. !•/ T !■: 1 ’ ? , na poskusa urhora predsednika. Iz raznih slovenskih naselbin, Joliet, Chicago, Pittsburgh, CLEVELAND, O. — Richard F. Janssen je objavil v The Wall Street Journal 22. septembra 1975 sestavek, v katerem trdi, da Jugoslavija skuša ohraniti gospodarsko rast na letni ravni 7G , kot naj bi jo bila dosegla lani, četudi jo stiskata inflacija in primanjkljaj v zunanji trgovini. “Mi si ne moremo privoščiti stagnacije,” mu je dejal neki višji uradnik osrednje banke v Beogradu. V Jugoslaviji računajo resno z možnostjo, da Zahodna Evropa ne bo mogla nuditi zaposlitve Finska, ki je kljub sosedstvu Sovjetske zveze ohranila demokratičen red, je v. go- tolikšnemu številu delavstva iz spodarskih stiskaj in v Jugoslavije kot v preteklih letih, vladni krizi, ki jo volitve k0 j0 muči gospodarski zastoj, niso rešile. .“Milijon Jugoslovanov zunaj na delu ,je največ, kar je mogoče bile tu“parlamenmrne P^kovatiza prihodnja leta,” je dejal neki proučevalec poio- preveč' neumnosti” <•4 / in nato opo- zoril na uvoz “igrač iz Italije, ki bi jih lahko izdelali doma”. Srednjeročni gospodarski načrt predvideva letno rast. na ravni 7.5%, kot poroča ljubljansko “Delo”. Pisec tega poročila pa pripominja, da to ni “stvarno” in da bi bilo pametno, če bi celotni načrt temeljitejše proučili s stališča možnosti in ne le s stališča želja. HELSINKI, Fin. tedna so volitve, ki pa niso prinesle bistvene spremembe. Komunisti, > desničarski konservativci in sre-i dinska stranka so se nekaj okre- j pile, levi socialni demokrati pa j so izgubili dva poslanca. Socialni demokrati so kljub temu ostali najmočnejša stranka s 54 poslanci v skupščini, ki ima skupno 200 poslancev. Dobili so 25% vseh glasov. Komunisti so dobili 40 poslancev, prav toliko pa sredinska stranka. Komunisti so povečali števi- žaja. Zato je treba poskrbeti za ustvarjanje novih delovnih mest doma. Za enkrat se strah, da se bodo iviračali jugoslo . anski delavci iz zahodnih držav v stotisočih, ni uresničil. Po beograjskih podatkih naj bi se jih vrnilo le okoli 50,000. Prenekateri od teh so se zunaj naučili strok, ki doma potrebujejo delavcev, veliko jih je prišlo domov s precejšnjimi prihranki, ki pomenijo važen doprinos jugoslovanskemu gospo- vlada leve sredine je odstopila v juniju zaradi gospodarskih težav, v katerih se je znašla Finska. Posle je do volitev vodila posebna uradniška vlada, ki je izvedla volitve kot pot k novi redni vladi. Sestava te ne bo lahka, ko se vsi zavedajo gospodarskih težav, ki pritiskajo Finsko. V zunanji trgovini ima letos že 1.5 bilijona dolarjev primanjkljaja, ko je izvoz lesa in papirja v Zahodno Evropo žara- vedlo do kritike, di gospodarskega zastoja padel, član vlade dejal: na Zahodu še povečal in pognal domov večje število jugoslovanskih delavcev, ki so tam. Kljub strahu pred inflacijo in obilnem govorjenju o nujnosti “stabilizacije” pospešujejo naglo gospodarsko rast. Lani je inflacija bila na ravni 26%, letos je približno enaka in nihče ne pričakuje resničnega izboljšanja. Uvoz je letos porastel za 63%>, izvoz pa le za 33%. To je pri-Tako je nek “Mi uvažamo BARAGOV DAN-DAN VSEH SLOVENCEV trudimo, da bi si svetnika pri Bogu in Cerkvi izprosili. Štejemo število svetnikov drugih narodov in mislimo, da se nam dela Prvič v naši krščanski zgodovini imamo Slovenci “kandidata za svetniško čast oltarja. In to celo dva: škofa Friderika Barago in škofa Antona Martina Slomška, ki sta živela v istem Razprava o tej obtožbi se bo za- Barberton, Toronto itd, so prijavljeni posebni avtobusi, ki bodo času in bila velika prijatelja, Škof Baraga je bil rojen 1797 in čela 4. novembra 1975. pripeljali Baragove častilce na ta dan. Sliši se, da je že 8 takih umrl 1868. škof Slomšek se je rodil 1800 in umrl 1862. Beatifikacijski proces in preiskave o njunih življenjih in pripeljali Baragove častilce na ta dan. Sliši se, da je že 8 takih posebnih avtobusov prijavljenih. Od šv. Vida, Marije Vnebov- ; zete in sv. Lovrenca bodo vozili posebni avtobusi do clevelandske herojskih krepostih so sedaj v teku v Rimu. Kateri bo prvi dose-stolnice. gel čast oltarja bodo odločili čudeži, ki se bodo zgodili po njunih j Ob priliki blagoslovitve Baragovega kipa v clevelandskih priprošnjah. Cerkev je v preiskavi čudežev zelo stroga. Dva ču-DETROIT, Mich. — V sredi ^ kulturnih vrtovih se je po St. Clairju pomikal slovesen sprevod s^a Potrebna za proglasitev blaženim in še dva za naslov septembra je prodaja novih av- ; 25 tisoč Slovencev z ljubljanskim škofom Gregorijem Rožmanom “Svetnika”. Ameriški avtomobili gredo boljše v denar tomobilov porastla in skoraj dosegla ono v lanskem septembru. Glavni napredek je bil pri prodaji avtomobilov General Motors, — prodanih je bilo 7% več kot lani, — ostale družbe pa so jih prodale manj kot lani. Vremenski prerok Delno oblačno, hladno s 40% verjetnosti dežja danes, 30f;i pojoči in jutri. Naj višja temperatura okoli 63 F (17 C), in clevelandskim škofom Mc Fadnom na čelu. To je bilo pred Bog nam ne bo vsiljeval svetnika, morali si ga bomo izpro-40 leti, 22. septembra 1935. Kako mogočen slovenski dan je bil siti. Moramo se izkazati, da smo ga vredni. Baragov dan v neto. Kako mogočna manifestacija slovenstva in počastitev naj- deljo, 28. septembra, bo dan naše preiskušnje. Udeležimo se slo-večjega Slovenca, ki je kdaj stopil na ameriška tla. vesnosti v cerkvi in dvorani in pridružimo se tisočim, ki bodo ta če se je pred 40 leti za blagoslovitev njegovega kipa zbralo dan prosili Boga, da bo veliki in junaški misijonar Slovenec Fri- toliko ljudi, koliko več bi se jih moralo zbrati sedaj, ko bomo derik Baraga čim preje na oltarju. manifestirali in molili, da bi čim prej lahko postavili njegov kip Slovenci v domovini bodo v duhu z nami. Tukaj pa jih bo na oltar in ga častili kot Svetnika. predstavljal zastopnik slovenskih škofov prelat dr. Vilko Fajdiga, Ali ni čudno, da veren slovenski narod po več kot 1200 letih, ki bo imel v stolnici pridigo v slovenskem jeziku. Msgr. Fajdiga odkar je sprejel krščanstvo, še danes nima svojega slovenskega je vicepostulator za Baragovo beatifikacijo, svetnika? ‘ ^ NAREDIMO “BARAGOV DAN” v NEDELJO, 28. septembra, Ni dvoma, da je v nebesih nepregledna množica Slovencev, ki res Dan vseh Slovencev s tem, da bomo napolnili ob pol treh uživajo plačilo za svoje svetniško življenje na zemlji. Vendar pa stolnico in po maši dvorano do zadnjega kotička. POKAŽIMO, nimamo še nobenega Slovenca, ki bi mu sv. Cerkev uradno priz- DA ZNAMO BITI SLOŽNI IN MOČNI, KADAR GRE ZA NAŠO nala čast oltarja. Deloma je to naša krivda. Mnogo premalo se VAŽNO SLOVENSKO ZADEVO! Rev. J. Varga Zadnje vesti DUNAJ, Avstr. — Ministri držav izvoznic olja se tu že tretji dan pogajajo o tem, za koliko naj dvignejo njegovo ceno. Savdska Arabija in Kuvajt vstrajata na stališču, da mora biti povišanje omejeno na 5%, Iran, Irak, Gabon, Nigerija in Alžirija pa hočejo ceno povišati kar za 25%. Odločitev naj bi padla danes. WASHINGTON, D.C. — Predsednik Ford in demokratski vodniki Kongresa so se sporazumeli za podaljšanje sedanjega nadzora nad cenami olja do 15. novembra, da bo dovolj časa za izdelavo nove ureditve cen olja. WASHINGTON, D.C. — Kong. Otis G. Pike, načelnik Domo-vega odbora za preiskovanje dela obveščevalnih služb, je včeraj obdolžil zvezno vlado “neposlušnosti” Kongresu, ko je državno tajništvo odklonilo izročitev tajnih dogovorov. Napovedal je, da bo vprašanje predložil v razpravo celotnemu Domu. LIZBONA, Port. — Kakih 3,500 pripadnikov oboroženih sil v uniformah in do 25,000 civilistov je bilo sinoči v sprevodu, ki je protestiral proti krenitvi na desno v portugalski politiki, kot jo predstavlja nova vlada. Nastop so pripravile skrajne levičarske skupine. CLEVELAND, O. — Guv. Milton J. Shapp iz Pennsylvanie, ki je včeraj objavil svojo kandidaturo za predsednika ZDA pri demokratih, je iskal včeraj tu, kjer je bil rojen, podporo za ta svoj nastop. Shapp je doslej 8. demokratski kandidat. VATIKAN. — Papež Pavel VI. je danes dopolnil 78 let kar pri dosti dobrem zdravju. KATMANDU, Nep. — Zunanje ministrstvo Nepaia je objavilo, da sta britanska gornika 33 let stari Doug Scott in 32 let stari Dougal Hasten dosegla vrh Mt. Everesta po doslej še nepreplezani jugozahodni steni. RIM, It. — Štiri borbena letala Stafighter so se pri vojaških vajah NATO v Nemčiji v skupini zaletela v nek hrib in se razbila. Štirje letalci so bili mrtvi. Vojaške oblasti preiskujejo vzroke nesreče. ------o----- Maine vodi v krompirju Država Maine je glavno področje pridelovanja krompirja v ZDA, sledi pa ji Idaho. j BARAGOV DAN— Jutri v soboto, zvečer ob 7. bo zbiranje in sprejem gostov v šolski dvorani pri Mariji Vnebovzetij kjer bo inž. J. Zelle predvajal svoj film o Baragovi deželi. Sledila bo družabna zabava ob slovenski pesmi. V nedeljo bo ob 11.30 banket v Slovenskem domu na Holmes Avenue, ob 2.30 popoldne bo koncelebrirana sv. maša v stolnici sv. Janeza, nato pa ob 4. akademija v avditoriju St. John’s Collegea. Balincarji vabijo na Slovensko pristavo— Balincarski krožek Slovenske pristave vabi jutri, v soboto, na družabni večer na Slovenski pristavi. Po večerji bo ples, za katerega bo igral orkester Sonet. Zbirališče za procesijo na Baragov dan— Narodne noše, uniforme in vsi, ki bodo v procesiji za Baragov dan, naj se zberejo v nedeljo ob 1.30 pred St. John Colle-gem na E. 12 St. in Superior Ave. Pojasnilo— Pri pripravljanju lista za tisk se je prva stran delno sesula, kar je tiskanje zadržalo za dve uri in povzročilo tudi pomešan je in izpad nekaterih vrst v posameznih sestavkih, čitatelje prosimo, da to oproste, saj nesreča nikoli ne počiva! Oltarnemu društvu pri Mariji Vnebovzeti— Članice Oltarnega društva fare Marije Vnebovzete, ki so se prijavile za vožnjo z avtobusom v nedeljo popoldne ob 1.30 v stolnico, naj gredo skupno v avtobus št. 1, ki je za nje rezerviran. S seboj naj vzamejo društvene znake. Predsednik Ford zadovoljen s stražo WASHINGTON, D.C. — Tiskovni tajnik Bele hiše Ron Nes-sen je dejal, da je predsednik Ford zadovoljen z delom svoje straže, pa bo le delno omejil svoje nastope v javnosti. Manj bo zahajal v množico in se rokoval s posamezniki; kot je to delal v preteklosti. Zadnji ponedeljek mu je osebna straža v San Franciscu spontano odsvetovala, da bi šel v množico in ga je vodila iz hotela St. Francis naravnost v njegov avtomobil. Predsednik se redno podredi odločitvam svoje straže, tako se je tudi tokrat. Morda ga je prav to rešilo pred kroglo Sare Jane Moore. NATO za pomoč Lizboni KOPENHAGEN, Dan, — Politični cdbor NATO je na svojem zasedanju tu priporočil večjo gospodarsko pomoč Portugalski, ko je dobila novo vlado in se kaže možnost za razvoj svobodnega demokratičnega reda. Zastopnik Zahodne Nemčije je poudarjal nujno in takojšnjo pomoč, ko je portugalsko gospodarstvo v hudi stiski. Treba se je naglo in odločno rešiti reševanja brezposelnosti in oskrbe beguncev, ki dnevno prihajajo v tisočih iz Angole. -----o----- Pogosti požari CHICAGO, 111. — Vsakih 38 sekund izbruhne kod v ZDA požar, vsaki dve minuti zagori neka hiša v ZDA, vsakih 50 minut umrje ena oseba v naši deželi ognju ali pa od opeklin. J Ameriška DomoiamIi mm* «a»<-» >— i * (> vi i 6117 St. Clair Aye. — 431-0628 — Cleveland, Ohio 44103 National and International Circulation rabUshed daily except Wad.. Sat., Sun., and holidays, 1st week of July Managing Editor: Mary Debevec NAROČNINA: a Združen® države: $23.00 na leto; $11.50 sa pol leta; $7.00 za 3 mesec? • Kanado in dežele izven Združenih držav: $25.00 na leto; $12.50 za pol leta; $7.50 za 3 mesec* Petkova izdaja $7.00 na leto " SUBSCRIPTION RATES: United States $23.00 per year; $11.50 for 6 months; $7.00 for 8 months Canada and Foreign Countries: $25.00 per year; $12.50 for 6 months; $7.50 for S months Friday Edition $7.00 for one year. SECOND CLASS POSTAGE PAID AT CLEVELAND, OHIO No. 148 Friday, Sept. 26, 1975 B. Ambrožič, OFM: mmsimmm’immmmsm'Awmmmm BESEDA IZ NARODA Begunska pesem Kulturni pomen I. F. Barage za Slovence, Indijance in za človeštvo Irenej Friderik Baraga misijonskega poklica ni jemal površno. Samo krščevanje mu je bilo premalo, vzgojiti je hotel tudi prave sinove Cerkve. Zato je povsod skušal u-stanoviti tudi potrebne šole; dasi je bil v teh šolah navadno sam ustanovitelj, učitelj in nadzornik, vendar je za primitivno kulturo tedanjih Indijancev bil to najepohalnejši dogodek. Indijanci niso poznali pisemstva, živeli so od lova in ribištva in bili v vsem svojem udejstvovanju še docela narod najprimitivnejših divjakov. Ko je zašel mednje Baraga, si je na čudežen način o-svojil njih srca, ker je znal spoštovati njih šege in navade in se je pravzaprav sam poindijanil. Tako trdi tudi njegov misijonar Pirc. Ker pa je znal vero tako dobro vnesti v dušo Indijanca, da pri tem njegove svojstvenosti niso bile o-skrunjene, je dobil ne le spreobrnjencev, ampak tudi verne ovce, ki so na zgledih Barage videle, da tako tudi živi, kot uči. V tem je bila njegova moč nenadkriljiva. Drugo, kar je Barago delalo prikupnega, je njegova skromnost in odkritosrčnost. Ni se sramoval indijanskih “barak” ne indijanske zamazanosti, niti njihove hrane. O-svojil si je njih jezik in v njihovem jeziku učil, molil, pridi-goval in z njimi prepeval pesmi indijanske. - Ne da bi oskrunjal njih šege in navade, ne da bi njih narodne svojstvenosti ubijal, jim je uvajal tudi evropsko civilizacijo, in sicer tako, da so civilizacijo v resnici ljubili in jo smatrali za koristno; državni kolonisti evropski so civilizacijo ameriškim divjakom s svojim ravnanjem pri-studili. Priznaval in poznal je Baraga enakopravnost in pravico v najplemenitejšem pomenu besede in zato ga je zabodel vsak evropski poskus, izpodriniti maloštevilne Indijance in se polastiti zemlje, češ, kaj pa bi s temi Indijanci. Narodnost je pojmoval Baraga v etičnem in etnološko jezikovnem smislu, nikdar pa ni razsojal narodnosti po vidikih kakih političnih ali gospodarskih spekulacij, kot radi delajo veliki narodi, močnejši narodi. Zato za gesla različnih zedinjenj ni bil navdušen. Zato je branil vsak indijanski narodič kot celoto zase, ki ima pravico do svojega obstoja po božjem pravu. Baraga je bil intelektualno na višku tedanjih izobražencev. Dobro se je torej že zaradi tega zavedal, kaj vse je treba mladim narodom, da si utrde svoj položaj in da se kulturno izpopolnijo. Ker Indijanci še niso poznali pisem-stva, jih je Baraga torej seznani! s pisemstvom. Sam jim je sestavil njih slovnico, sam jim je napisal njih besedno za-kladje, slovar, jim sestavil molitvenike in celo pesmarice, in sicer v dveh najjačjih indijanskih jezikih; Očipve in O-tava. Kot škof je pisal tudi pastirske liste in indijanskem jeziki: in jih nekaj še hranijo razne ameriške knjižnice. Sad teh del, ki jih je napisal Baraga, uživajo še današnji misijonarji. Znanstvenikom pa, ki proučujejo primerjajoče jezikoslovje, so pa zlasti slovar in slovnica Otava, odnosno Očipve jezika najdražji material in prav zaradi teh del uživa Baraga tudi med znanstvenim svetom občudovanje in ugled. Najbolj se moramo' čuditi, da je vse to ogromno delo spisa! varuh telesne .utrujenosti, ko si je komaj ukradel nekaj minut, da posedi za mizo. In kaj se pravi zbirati slovarsko gradivo in sestavljati slovnico in slovar povsem še neraziskanega, še nikoli, v črke vlitega jezika, ne more vedeti naših ljudi nihče, napraviti je pa mogel samo Baraga, človek svetosti, človek železne volje. Pa da bi bil pisal samo to! Ne, vsako minuto je misli! še na svoj posebni misijon v Sloveniji, kjer so živeli in žive njegovi ‘ljubi Kranjci”. — Skrbela ga je vera Slovencev in pisal jim je molitvenike v daljni Ameriki, z molitveniki pa odgovarjal na zmote in prenapetosti janzenistov. To je bil način njegovega poja, ki se je končal v zadnji polovici prejšnjega stoletja njemu v prid, in sicer pri nas po načelih Mahniča. V Ameriki je napisal sledeče slovenske molitvenike: Premišljevanje štirih poslednjih reči, 1837; Zlata jabelka, 1844; Nebeške rože, 1846. Indijancem je ustvarjal pravo duhovno kulturo, indijanski naravi prilegajočo se civilizacijo in jim odkrival zaklade katoliške vere. Slovencem pa je hotel ohraniti te zaklade neoskrunjene od jožtefinske, vladno ukazane miselnosti in od janzenistovske, črnogledo in mrko negovane “spokorhosti”, ki o usmiljenju božjem ni hotela slišati. Misijonarji je torej med Indijanci in Slovenci, svojimi rojaki, in tako dva naroda, Slovence in Indijance, spajal v duhovno zvezo občestva, v človeštvo, ki pa za Barago ni bila sedanja obrabljena fraza, ampak dejstvo, zasnovano v Kristusovem nauku samem. Ker je delal za občestvo duha, resnice in pravice, je njegov kulturni pomen tako velik in bo tak ostal. NEW YORK, N.Y. - Moji redni stiki z jedrom slovenske begunske družine so se bili v tistem času skoraj čisto pretrgali. Lažje bi jih bilo vzdrževati, če bi se bili vsi premaknili v isti kraj, toda angleška oblast najbrž ni imela tako prostornega taborišča, da bi bila mogla spraviti pod streho na istem kraju vso ogromno množico slovenskih ljudi potem, ko je bilo po posredovanju dr. Valentina Meršola, mojega študentovskega druga iz šentviške škofijske gimnazije, odločeno, da proti svoji volji nihče več ne bo vrnjen komunistom v roke. Kot znano, so vetrinjsko začasno taborišče kmalu po vrnitvi domobrancev izpraznili in likvidirali, begunce pa razselili v štiri stalna taborišča: Peggez pri Lienzu na vzhodnem Tirolskem, Spittal ob Dravi, £T. Vid ob Glini in Judenburg. Na ta način je bila begunska skupnost nasilno razbita, kar je zelo škodovalo tako idealno zapečetemu kulturnemu in narodno-vzgojnemu delu. Glavnina vetrinjskih beguncev se je preselila y Peggez, kamor so vzeli s seboj tudi gimnazijo. Toda kasneje je bila ta skupina premeščena v Spittal, dočim sta oni dve v Št. Vidu in Judenburgu še ostali. V vseh teh taboriščih, kjer so naši ljudje prestajali dovolj rev- zopet in zopet lahko izpeli svojo leme, stradeža in vsakovrstnih bolečino, pa tudi obnovili zasikali, sem imel polno znancev upanje v Marijino pomoč. Vaša in prijateljev. Bolj'in bolj sem'zamisel in njen sad sta mi všeč. čutil, kako sem odrezan od njih, j Želim, da bi-naše ljudstvo imelo kako se trgajo vezi med nami inl 0(^ n.)eoa mnoS° duhovne ute- sem na vrata ljubljanskega ordinarija v begunstvu, škofa Gregorija Rožmana, in mu pokazal list s pripombo, da je pesmica namenjena p r e p e v anju med službo božjo, tudi med mašo. Da bi v tem oziru ne bilo nobenega zgledovanja, je potrebna cerkvena odobritev. Cerkveni knez me je, ko sem mu pripovedoval o motivih, iz katerih se je rodila pesem, pomenljivo pogledal in pritrdil, vzel iz mojih rok kos notnega papirja z mojo umetnino, se usedel k mizi in bral. Sedel sem na nasprotni strani mize, opazujoč njegovo reakcijo. Izraz na njegovem obrazu je dobival poteze bolesti, ki se spreminja v izraz zaupanja in veselega pričakovanja. Morda so malokateremu beguncu skromne, enostavno postavljene besede povzročile toliko notranjega valovanja, saj je bil ravno on, ljubljanski škof, v sredini vsega, kar pesem hoče povedati. Ko je končal z branjem, mi je Domolil list nazaj in rekel: “Zdaj mi pa še napev zapojte.” Poslušal je pazljivo, me prijel za roko in živahno naročil: “Kar pošljite to pesmico po naših taboriščih in recite, da sem tekst in napev osebno odobril za uporabo povsod in ob vsaki priliki. Verniki bodo z njo kako postajam osamljen. Od ča- j be. sa do časa serr| jih obiskal v vseh taboriščih, a raztresenost taborišč je povzročila tako redkost mojih obiskov,, da smo si — vsak pod težo lastnega begunskega bremena — začeli postajati odtujeni. To me je vznemirjalo in žalostilo. Kako bi se vsaj duhovno mogel povezati z njimi in ostati pri njih? Vprašanje me je vse bolj zajemalo, ko so tekli tedni in meseci ter se končno izoblikovali v sklep: napisati hočem besedilo begunske pesmi na čast Materi Mariji, to bese-dilo uglasbiti s kar najbolj pre-pi ostim napevom slovenskega značaja in občutja, in pesem poslati v vsa taborišča. Če bo moja intuicija begunskega občuteva-nja pri skupni molitvi in službi božji zadela v srce, se bo ljudstvo, učeno in neučeno, pesmi oklenilo ter jo sprejelo kot izraz lastnega doživljanja. Na ta način bom s svojo pesmijo vedno sredi naših ljudi. Če se ne posreči zadeti pravi ton, si vsaj ne bom očital, da nisem poskusil. Dobra volja in sklep je že pol dejanja. Vrh tega bo še v zahvalo Mariji pri Gospe Sveti, da me je o-teia smrti pod kolesi avtomobila. Dolgo sem nosil v sebi zametek begunske Marijine pesmi in čakal na pravi trenutek, ko se duša in srce odpreta in izlijeta vsebino močnega občutja v besedo, napev in spremljavo. Saj vsega skupaj ni veliko! Imam pred seboj izvirni kpn-cept besed in napeva. Ohranil sem ga in prinesel s seboj, kot sem ohranil in prinesel poezije iz ječe v izvirnem zapisu na majhnih, zelo tankih lističih. Na vse to gledam kot ria dragulje iz mrkih, burnih dni svojega življenja. Povem lahko še to, da prvotnega besedila begun ske Marijine pesmi nisem skoraj nič predrugačil, melodijo pa zelo malo na enem samem mestu. Ko je moja. ideja na ta način dobila dušo in telo na notnem) papirju, sem se napotil v čelov-j ško škofijsko palačo. Potrkal’ To se je dogodilo v Celovcu, na dan Marije sedem žalosti, 15. septembra 1945. Besedilo pesmi se glasi: Mati Marija na tuje je šla z Jezusom, Odrešenikom sveta. Z njo sveti Jožef v temno noč: Mati Marija, bod' nam pomoč! Milostna slika iz Brezij beži, ljudstvo slovensko v trpljenju ječi. Joka in prosi, zdihujoč: Mati Marija, prid’ na pomoč! Dem zapustili smo svoj tudi mi mi, revni begunci s Teboj smo zdaj vsi. Molimo'k Tebi, upajoč: Mati Marija boš nam v pomoč. V dragi naš'dom nas popelješ nazaj, mi Tvojo sliko na milostni kraj. Tam boš slavljena dan in noč: Mati Marija — naša pomoč. Ludovik Puš Deerfield, lil. — Prilagam ček za Ameriško Domovino, katero oba z možem rada bereva. Moj mož je z otroci na obisku v Sloveniji. Prav danes zjutraj (5. septembra) mi je telefonič-no sporočil žalostno vest, da je za vedno zaspala njegova mama Vida Kranjec. Predno je šla spat, se je še tako veselila s svojimi vnuki, kateri so se že pripravljali za povratek v Ameriko. Stara mama pa je kar ponoči ali od veselja ali od žalosti nenadoma umrla. Tako ostane moja družina v Sloveniji še nekoliko dni za njen pogreb. Bodite lepo pozdravljeni! Marija Kranjec * Toronto, Ont. — Spoštovani! Pošiljam Vam denarno nakaznico kot enoletno naročnino za naš cenjeni list Ameriška Domovina, ostalo pa je za tiskovni sklad. Oprostite, da sem kasen. Vse poletje sem bil od doma na delu, pa je pismo ostalo neodposlano. Z Ameriško Domovino sem IZ NAŠIH VRST Lorain, O. — Cenjena uprava! Pošiljam Vam denarno nakaznico za obnovo enoletne naročnine. časopis redno prejemamo in se Vam za ves trud lepo Zahvaljuj emo ter Vam želimo veliko n s dal j ne sreče in uspeha. Lepo pozdravljamo! Matt Mlakar * Willoughby Hills, O. — Spoštovani! Pošiljam denarno nakaznico za enoletno naročnino in ,dva dolarja za tiskovni sklad. Prosim, oprostite mali zamudi s plačilom. Zaradi dopusta še je to malo zakasnilo. Vam želim še mnogo uspeha v bodoče pri izdajanju Ameriške Domovine in se Vam obenem lepo zahvaljujem za ves Vaš trud. S spoštovanjem in pozdravi! Stanley Kudrin sih prihaja pozno, to pa zato, ker naši poštarji skoraj vsak drugi dan štrajkajo! Želimo Vam mnogo nadaljne-ga uspeha in zadostno število naročnikov, da boste mogli list še dolgo izdajati. Z odličnim spoštovanjem! Janez Cvetko M Lorain, O. — Spoštovano u-redništvo! Priloženo pošiljam naročnino za pol leta, oslato pa je dar listu. Z Domovino sem prav zadovoljen, tudi dostava še gre, četudi včasih bolj po polževo. Daj Bog, da bi Ameriška Domovina še veliko let prihajala med naše ljudi, saj je ona edini list, ki je vreden branja! S spoštovanjem Vaš John Mramor * El Cerrito, Calif. — Spoštovani! Lepo se Vam zahvaljujem za obvestilo glede naročnine na A meriško Domovino. Zelo rad jo obnavljam že petindvajseto leto Navezan sem na ta, zdaj edini slovenski dnevnik, čigar do- Ni pozabljena Šopek svežih vrtnic krasi rdeči mavzolej v hollywoodskem spominskem, parku Westwood, kjer so pred trinajstimi leti pokopali znano filmsko igralko Marilyn Monroe. Vrtnice so bile vsa ta leta na grobu ob torkih, četrtkih in sobotah. Pošilja jih drugi mož pokojne igralke Joe Dimaggio. , ^ , , ! piši, posebno uvodni članki so zadovolien, le včasih se dostava, v ... , ’ . „ , , času primerni m v vsakem ozi- maio zakasni. Prav lepa hvaia , v .v ru na zavidljivi kulturni stop- vsem za trud in naj prisrčne;) se' n- rozdiave! j Toplo priporočam Ameriško Frank Jerina . Domovjno vsakemu narodno za- odnehali že pri 650 kilogramih. ' vednemu Slove ncu. Posebno Tucson, Ariz. —- Dragi pri A-’ Vsak deseti Deset odstotkov prebivalcev naše dežele ima to ali ono živčno bolezen, ugotavlja poročilo, objavljeno v Washingtonu. Samo sedmina teh duševnih bolnikov se zdravi. Duševne motnje stanejo vsaj 21 milijard dolarjev na leto (izostanki z dela, zdravljenje in drugo). Razmeroma največ je shizofrenikov, pravi poročilo. Velika moč V dvigalskem tekmovanju v Bernbeurenu na Bavarskem je 24-letni Bavarec Johann Pfaf-finger dvignil skalo, težko 939 kilogramov, skoraj celo tono. Proglasili so ga za najmočnejšega korenjaka. Letos se je na tem tekmovanju potegovalo za naslov prvaka 25 močnih mož, večinoma so priznanje zasluži ta dnevnik, nieriski Domovini! Lepa hvala. ^er ocj ustanovitve 1. 1898 stal-da ste me spomnili _na plačilo. n0 vr^ narodno in kulturno de- Prilagam ček za enoletno naročnino in sedem dolarjev “.za Jobro voljo”. Le trdno držite katoliško linijo! Lepo pozdravljam vse skupaj Vaš vdani Father Jager Lowry, Minn. — Spoštovani! Prilagam naročnino za celo leto 1976, kar je več, naj gre v sklad-rico. Sem prav vesel Ameriške Domovine, seveda jo dobim v roke vedno pozno, ker jo gospodinja vri prej vzame. Radi pošte pa je res nerodno. Vi niste tega nič krivi. Ne vem, kako bi se dalo izboljšati. Poštnino vedno dvigujejo, služba pa je vedno slabša. Ste res korajžni, da objavljale popise o domobranskih ubo-jih. “Prosveta” tega nikoli ne o-nenja, sicer psi ni čudno, saj so ta glavni pri Provsveti za “novo” Jugoslavijo. Vam želim veliko uspeha pri istu z željo, da bi ga res vsi slovensko čuteči naročili in Vam s tem pomagali. Bog z Vami! Vdani Karel Pečovnik lo v korist Ameriških Slovencev. Lep pozdrav in mnogo uspeha, spoštovano uredništvo! ■ Tone Ravnik * Wickliffe, O. — Cenjeno uredništvo! Pošiljam enoletno naročnino in dar za tiskovni skad. Ameriško Domovino bi zelo pogrešala, če bi nehala izhajati. Upam, da se to ne bo zgodilo. Želim Vam mnogo novih naročnikov. Po mojem mnenju bi morala imeti Ameriško Domovino vsaka’ slovenska hiša. Obilo nadaljnega uspeha in naj lepše pozdrave! Mary Stusek če mmm\ Brezplačen pogreb Občinska uprava v Genovi v Italiji je sklenila, da bo odslej vse prebivalce mesta/na njihovo željo brezplačno pokopala ali upepelila. Do tega sklepa je prišla zaradi tega, ker so pogrebna podjetja “navijala” cene pogrebov do nemogočih višin, posebno če je i bil pogreb bolj slovesen. Za naj- Skalo je bilo treba dvigniti vsaj en centimeter nad zemljo. Svojevrstno tekmovanje! Električni vlak v Koper Železniško podjetje Ljubljana je objavilo, da bo celotna proga do Kopra elektrificirana in da bo prvi električni vlak peljal po njej 29. novembra letos. Elektrifikacija celotne proge bo omogočila povečanje prometa, ki raste tako naglo, da ga proga skoraj ne zmore več. Telesno delo krepi srčne mišice Nobena epidemija ni pobrala toliko življenj v zadnjih treh desetletjih, kot so jih zahtevale bolezni srca. Svetovna zdravstvena organizacija beleži pretresljivo število umrlih zaradi infarkta —■ okoli 30 milijonov ljudi. Bolezen srca je tako postala naj večja nevarnost, ki pre- Oshawa, Ont. uredništvo! Kakor Vam je znano, sem Vas pred obiskom Slovenije prosil, da mi začasno u-stavite Ameriško Domovino. Sedaj'Vas prosim, da mi pošiljanje obnovite. Priloženo Vam tudi pošiljam naročnino za celo leto in dar za tiskovni sklad v pcmoč listu. Pozneje bom napisal moje vtise z obiska naše lepe Slovenije, o'zircma moje rodne Bele krajine. Upam, da mi boste takoj začeli pošiljati list, ker ga težko pričakujem. Naj lepše pozdrave vsem Vaš vdani naročnik Nikolaj Novak # St. Catharines,. Ont. — Spoštovani! Srečno sva se vrnila iz stare domovine. Lepo je bilo tam in je vse prehitro minilo. Je. pa tudi dosti takih stvari, ki bi jih oblastniki lahko pozabili, pa nočejo. Prosiva, da bi nama zopet pobijali ta naš priljubljeni list. Lepe pozdrave uredništvu in osofaju. Bog1 Vas živi! John. Kebe * Toronto, Ont. — Spoštovano uredništvo! Po obvestilu, da mi poteče naročnina, to obnavljam ža eno leto. Z listom smo zadovoljni. Vča- 1 bolj navaden in skromen pogreb! na tako opevanega in srečne-Spoštovano so zaračunala 300,000 in več lir. gu modernega človeka. Zasebna pogrebna podjetja so Zdravniki so že pred desetlet-imela doslej po bolnišnicah, sa-: ji ’ ug0t0vili, da srčne bolezni v natorijih in drugod po Genovi | nmogočem pospešuje in povzro-razpredeno pravo obveščevalno ča pretirana telesna teža, preti- mrežo in nastavljene posebne obveščevalce smrti, ki so lahko dobili za eno samo obvestilo pogrebniku do 50,000 lir nagrade. Najdaljši letni čas Astronomsko vzeto je poletje najdaljši letni čas, ki traja 93 dni in 16 ur. Sledi mu pomlad z 92 dnevi in 19 urami, nato jesen, ki traja 89 dni in 20 ur, najkrajša pa je zima, ki je dolga •‘ib” 88 dni in 23 ur. Resnično vreme pa se seveda ne ravna po tej uradni razdelitvi in nam neprestano pripravlja presenečenja vseh vrst, da nam ni dolgčas in da ne zmanjka pogovorov! Alkohol in utopitve Znanstvena razprava o vzrokih utopitev v ZDA trdi, da je čezmerno pitje alkohola pred odhodom na kopanje vzrok številnih utopitev. Raziskovalca dr.. Dietz in dr. Baker sta raziskovala utopitve žrtev, odraslih, ki so utonili na plažah v Baltimoru. Od teh je imelo 47 odstotkov v krvi alko-1 utrjuje srčne mišice in urayna' bol. i v a ritem bitja srca. Težko del° V naši deželi utone letno okrog ie naravnost zdravilo za srce; 6,560 oseb. Seveda Jo ne velja za že obolel0,• rano uživanje alkohola, tobaka in kave, prevelika količina maščob v prehrani in nemirni način življenja, skratka vse tisto, kar je tako značilno za današnji čas. Pri raziskavah pa so šli še dalje. Ugotovili so, da velikemu porastu srčnih obolenj botruje tudi vse premajhna fizična aktivnost. Manj ko moderni človek fizično dela, bolj je podvržen srčnim boleznim. Take so ugotovitve obširne študije, ki jo j0 pred kratkim objavila revija “New England Journal of Medicine”. Avtorji te študije so 11 lel proučevali več kot 10,000 ameriških pristaniških delavcev in pri tem ugotavljali povezanost srčnega infarkta s težkim delom-Lgotovitve so presen etljive: število srčnih obolenj je velik0 večje med tistimi, ki opravljaj0 lažja dela, kot med tistimi, ki morajo opravljati težja dela. Na osnovi teh proučevanj s° prišli do zanesljivih ugotovitev: občasni ali stalni fizični nap01' MISIJONSKA SREČANJA IN POMENKI 276. Po Baragovih stopinjah. Baragov križ vesele odpovedi in žrtve za rast Kristusove Cerkve naj bi1 bodili mi vsi, ki se v gibanju MZA ob Baragovi nedelji pridružujemo naporom vseh, ki so nam še posebno priliko za poglobitev ljubezni do slovenskega škofa Indijancev in njegovo proglasitev k blaženim za 28, septembra pripravili. Skušajmo Vsak na svoj način doprinesti čim več, da bi ta prisrčnost nas Vse in vsakega posebej misijonsko poglobila. Za zlatomašno a-rneriško proslavo misijonskega pionirja-duhovnika Julija Slap-šaka je bil iz glavnega odbora MZA naprošen pionir Rudi Knez, da se v imenu celotnega gibanja čimbolj iskreno zahvali jubilantu za njegovo dolgoletno Zvestobo v misijonskem sodelovanju. Prijateji, ki žrtvujejo za stvar, ko je šele v nastajanju in razvoju, niso nikdar več pozabljeni. Dragi g. Julij, hvala Ti za Zvestobo in zgled! Clevelandska predsednica MZA ga. Marica Lavrisheva je bila v pripravljalnem odboru za Baragovo nedeljo v zvezi s Slovensko šolo pri Mariji Vnebovzeti. tož. Jože Zelle, podpredsednik clevelandske CMA-MZA, pa je kazal na predvečer vsem dobre Volje svoj film o Baragi, ki ga le ob poletnem pikniku že pokazal župniku g. Victorju Tomcu, njegovemu pomočniku dr. Kavlu Krajniku in. meni. Izdelal Sa je sam po mnogih poteh, Proških in dnevih naporov v Sloveniji sami in v Baragovi deželi, v področju škofije Marquette v Michiganu. Ljubezen ubožca je naslov plošče (record) v španščini, “Amor de Pobre”, ki stoo jo pravkar naročili, s 4 dru-glrni, o. Vladimirju Kosu v Tokiu, za delo z mladimi dorašča-jočimi fanti, ki jih zbira v pro-shh minutah v velemestu, da Uto posreduje čim več Kristusovega duha. Pravi, da so zanj e plošče tako dragocene, da jih ahko plačamo iz tega, kar bo cta 1977 dobil v pomoč, če je že izčrpal dosedanje vire. Ce bi kdo ^lel v tej njegovi želji od časa ° časa njemu pomagati, mu orno zelo hvaležni. Mnogi'.ve-°> koliko dobrega za fantovsko Oraščajočo mladino stori v slič-j^h naporih župnik Roman Ma-avašič v Jolietu, Illinois. Celo Vzidano podzemlje v župnišču uži fantom, ki se tam zbirajo krščansko formirajo. V dveh 'Shlih o. Kos razmišlja: Sv. mašo za MZA sem daro-1> tako kot si mi z mašnim da-oih clevelandske MZA naročil, ^ tooram Ti reči, da sem jo da-s®Val z dvakrat hvaležnim com. Da se je našemu Gospo-11 prav zdelo, da je prav med an:ii, raztresenimi Slove nci, .helical v življenje misijonsko ^ in da smo po njej vsi mi-l°narji na terenu kontinentov i '^delavci in sodelavke v za- snovi prikladne, snovi v be*10^' Primer> čutno vese- °h bratskem sodelovanju v MZA. Ali pa veselje ob prejemu denarne pomoči od MZA in čudovite možnosti, ki jih denar kot eno najbolj prilagodljivih sredstev nudi. Ali pa razcvet o-sebne zavesti v svetovno-misi-jonsko, kjer se tako navadne vsakdanje skrbi, neznano in neprimerno trpljenje, tkzv. dnevno garanje in staranje in skoraj neopazno počasno umiranje, vse to in še več doprinaša k razvoju božjega kraljestva — le pod e-nim samim dragocenim pogojem, da to želi, hoče in upa doseči kristjan. Zdi se mi, da je v tem ena. naj lepših funkcij MZA — spremeniti še tako navadno življenje v to, kar je vsako krščansko življenje po svojem kapitalu — svojih talentih, pravi sv. pismo. ki ga je treba dejansko rabiti, da začne prinašati obresti, resnične obresti, in začne spreminjati tudi najbolj navadno življenje v ‘dragocenost v očeh Gospodovih’. Obenem spreminjajo stvari, ki so vezane na naše živr Ijenje; naše življenje zažari v mozaiku Božje Previdnosti, brez katere,se tudi veverica ne giblje, ki jo pravkar gledam s praga japonske koče v gorah, odkoder odhajam nazaj v Tokio. September je po svojih praznikih pomemben za MZA. Ko bi njih milosti pomagale MZA, da se še bolj širi in požene še globlje korenine, da je še tako divji orkan in tajfuni ne bodo mogli izruti! September, mesec Marijinega rojstva in imena, poveličanje pravega križa in praznik častitljivih Marijinih žalosti, in — po novem koledarju — praznik sv. Vincencija Pavelskega, za katerega bodi Bogu še posebej hvala, da njegovi sodelavci na tako različnih krajih sveta in na tako različne učinkovite načine pomagajo širiti božje kraljestvo! Naj naš dobri Gospod blagoslovi g. in go. Štalzerjevo, da se tako zavzemata za rast misijonskega božjega kraljestva. Njihove sv. maše bom še v septembru daroval. Ce kdaj pošlješ gdč. Sonjo Ferjanovo prav do Japonske, jim bdm — seveda po možnosti — pokazal tudi kakšno japonsko družino, kako živi, da bo imela nekoliko koristi od po*-tovanja. Kmalu spet pošljem znamke. Prosim za plošče že zdaj za leto,^976 — kot zmeraj, po ljubeznivi ge. Celestini, ker je nevarnost, da te plošče poidejo. Tvoj zmeraj vdani Vladimir.” (4. in 9. september 1975 v Tokiu.) .Novomašnik Peter Opeka, sorodnik predsednice MZA ge. Anice Tushar, bo posvečen v mašnika v Marijinem narodnem svetišču v Lujanu dne 28. septembra ob 19. uri (sedem zvečer). Novo mašo bo daroval v slovenski cerkvi Marije Kraljice v Slovenski vasi 5. okt. ob 9.30 dopoldne. Na vabilu si je izbral citat iz Mt. 20, 19-20. “Pojdite torej in učite vse narode; krščujte jih v imenu Očeta in Sina in Svetega Duha in učite jih spolnjevati vse, karkoli sem vam zapovedal: in glejte, jaz sem z vami vse dni do konca sveta.” Naslovna slika predstavlja kelih z vi- nom in kos kruha. Na zadnji strani dodaja: “Prosim Boga, da ne bi nikdar zatajil svojih najbolj revnih in zapuščenih bratov, katerim posvečujem svoje življenje kot duhovnik po zgledu Jezusa iz Nazareta! Zahvaljujem se vsem, ki so mi pomagali na tej poti.” 7. sept. je iz Buenos Airesa med drugim zapisal: “Vendar sem prišel do duhovniškega poklica. Dolga je bila pot, ampak nič mi ni, žal, da sem podaljšal za dve leti pripravo na svoje posvečenje. Tudi sedaj pomagam očetu pri zidanju, da se naučim še kaj. Vesel sem tega dneva; zavedam se, da je lepo služiti Kristusu in svetiti na poti tolikim bratom in sestram, ki živijo v strahu in včasih brez upanja. Zavedam se tudi, da je duhovniško življenje ' v današnjem času težko živeti. Ampak Kristus nas je zagotovil, da bo ž nami vselej do konca sveta. Zato vstopam v ta poklic z velikim optimizmom. Prosim vas, spomnite se me vsi, posebej na dan mojega posvečenja, da bi bil dober Kristusov duhovnik. En mesec sem že v Argentini, med svojimi domačimi, v zelo veselem yzdušju. Če Bog da, se vrnem na Madagaskar v januarju,: če ne bo problema z vizumom. Šlo nas bo kar pet skupaj, cela ekipa. Naš mal-gaški misijon se zelo lepo razvija. Upajmo,, da se bo čez nekaj let stanje revščine na otoku zboljšalo. Vsaj sam se vračam s tem upanjem. Računamo pa tudi ha dobre ljudi, ki sem jih srečal v Severni Ameriki, v Kanadi, v Evropi ali Argentini. Prepričan sem, da nismo sami in da so ob nas vedno korajžni kristjani, ki nam pomagajo v zaledju. Pozdrav in veliko božjega, blagoslova želim vsej MZA, posebno najožjim sodelavcem, ki sem jih obiskal, ko sem bil pri Vas. Prosim, spremenite naslov moje A.D.” Rev. Charles A. Wolbang, C.M. St. Joseph’s College Box 351 Princeton, N.J. 08540 Sinajski dogovor bo stal ZDA 15 bilijonov WASHINGTON, D.C. — Ko je Kongres začel podrobnejše proučevati sinaj sko pogodbo med Egiptom in Izraelom, ki jo je posredoval H. Kissinger, je prišel do zaključka, da utegne ta stati ZDA v prihodnjih petih letih okoli 15 bilijonov dolarjev, trdi Jack Anderson v enem svojim zadnjih člankov. MAU OGLASI GROZDJE NAPRODAJ $4.00 za mernik oglasite se pri Frank Černivec, 605 E. Main St. Madison, Ohio (148) MALI OGLASI SVETOVIDSKA OKOLICA hiša z Štirimi spalnicami za eno družipo, prazna. Samo $7500. Ključ v našem uradu, hiša za dve družine, po tri spalnice vsako stanovanje, ograjen lot. Se lahko takoj selite. Samo $800 naplačila. hiša za 8. družin, garaže, dvojna okna, nova streha, 6 furnezev na plin, 6 peči za gorko vodo. V A-l stanju zunaj in znotraj. Pripravno za dohodek, radi inflacije. Vaš denar ni dosti vreden. Investirajte v domove, da naredite več denarja. Potrebujemo več hiš. Kupci z gotovino čakajo. Kličite nas! A.M.D. REALTY 1123Va Norwood Rd. 432-1322 _______________ (xf) DOCK ROAD LOtT For sale, North Madison, 900 ft. north of Route 20, West Side St. next south of house 100 x 400. First $3000 takes it STREKAL REALTY 692-1020 481-1100 405 E. 200 St. NAPRODAJ živite dobro, uživajte prostor. NOVI ranč z tremi spalnicami, prijazna kuhinja z posebnostmi, formalna jedilna soba, dve kopalnici, dva ognjišča. Polna klet, nezgotovljena družinska soba, 30 x 30 garaža. Dom z tremi akri, $55,000, dobra zemlja. Samo 45 minut do središča mesta Cleveland. V Madison okolici (še do osem akrov se lahko kupi.) Kličite (no toll) 946-3686. ______________ . (149) STAVBENIK PRODAJA plus kredit od davka, ranč s tremi spalnicami, dvojna priključena garaža, formalna jedilna soba, s posebnostmi, klet, popolnoma karpetirana, najboljši material. EUCLID — NOVA ZA DVE DRUŽIN5 duplex 6-6 z tremi spalnicami, jedilna soba, kuhinja z posebnostmi, vse sobe karpetirane, klet. Kvalitetno delana, čaka za vašo izbero dekoracije. COLONUL novi seznam, krasna spredaj zidana hiša z tremi spalnicami samo deset let stara, rekreacijska soba, garaža, kompletna z mnogimi posebnosti. UPSOH REALTY UMLA 499 E. 260 St. RE 1-1070 Odprto od 9. do 9. OPEN SUNDAY 2-5 885 E. 236 St. off Babbitt Rd. four bedrooms single, 1 bedroom down, IVz baths, full dining room, fireplace, basement, hot water heat, garages. 50 x 150 foot lot. Strekal Realty 481-1100 692-1020 405 E. 200 St. (148) APARTMENT FOR RENT Slovenian speaking woman or couple — E. 63rd Street, south of St. Clair. Newly redecorated. 361-5887 (25,26 sep) V najem 3 sobe s kopalnico, centralno Kurjava. E. 67 St. 431-2043. —(148) Housekeeper St. Felicitas parish, light housekeeping and preparing meals. Living quarters available. Call 731-3110 between 9 and 4 p.m. (150) SOBE SE ODDAJO štiri čiste sobe se oddajo zgoraj za 1 ali 2 starejše. Na novo deko-rirano. Porč. na 1193 E. 61 St. 391-1189 _______________ _~(148) SUPER SUITE Grovewood area, this is a fine 2-bedroom apt. Completely remodeled with a new kitchen, new bath, carpeting etc. Children under 5 O.K. No pets. See to appreciate. Saturday 9 a.m. to 2 p.m. SMILEY REALTY 481-8087 FOR RENT Three rooms and bath, no children, no pets, 1367 E. 53 St. 391-3863 -(148) Help Wanted Female Help Wanted Women For light assembly work. Day shift only. No language barrier. Call Helen 781-1911 (150) BY OWNER Nottingham and Lake Shore, 7 rm. split, excellent condition, central air, iVz bath, family rm., bsmt. By appt 692-0628. STANOVANJE SE ODDA Sprejme se ženska, zanesljiva in poštena za skrbeti stanovanje od 15. nov. do 30. aprila. Kličite 481-1100 dopoldne. (148) Male help wanted OFFICE CLEANING Ideal job for retiree interested ( in additional income. Call Paul 781-1911. (150) Ne pojde torej le za namestitev 200 ameriških t e h n i č nih strokovnjakov, ki bodo v demilitariziranem pasu med egipt-skimi in izraelskimi silami gledali, da ne bo nobena stran kršila določil in pripravljala nenadnega voj aškega nastopa. ZDA bodo morale tekom prihodnjih petih let žrtvovati za o-hranitev tega dogovora v obliki pomoči Izraelu in Egiptu skupno okoli 15 bilijonov dolarjev. Izrael je pretekli torek povedal jasno, da brez sprejema obveznosti ZDA v tem dogovoru, tega on ne bo izvedel. Ko je E-gipt v Ženevi podpisal podrob- IZ SLOVENIJE Gramofonske plošče * Knjige Radenska voda • Zdravilni čaj) Spominčki « Časopisje • Vagina kilograme • Semena • Strojčki za valjanje in rezanje testa. TIVOLI ENTERPRISES, INC. 641$ St. Clair Ave. Cleveland, Ohio 431-5296 SLOVENKA IŠČE eno veliko ali dve sobi s kuhinjo v bližini E. 185 St. in Harland Ave. do E. 222 St. in Miller Ave. Kličite 431-6584 (22,26 sep) SLOVENSKA BRIVNICA (BARBERSHOP) 783 East 185 St. JOHN PETRIČ — lastnik se priporoča ZAKRAJŠEK RIKERAL KOME 08. Tel.: ENdicott 1-3113 6016 St. Ciair Ave. CVETLICE ZA POBOKK POGREBE IN VSE DRUGE PRILIKE • Brezplačna dostava po vsem mestu • Brzojavna dostava po vsem svetu FTD STARC FLORAL Inc. 4131 St. Clair Ave. Telefon podnevi: 431-6474 Dom: 1164 Norwood Rd. Telefon ponoči EX 1-5078 Smo tako blizu vas kot vaš telefon Joseph L, FORTUNA POGREBNI ZAVOD l 5316 Fleet Ave. 641-0046 Moderni pogrebni zavod Ambulanca na razpolago podnevi in ponoči CENE NIZKE PO VAŠI ŽELJI ni dogovor o izvedbi pogodbe, je Izrael tega potrdil le z začetnicami, pa izjavil, da bo s podpisom počakal, dokler Kongres ZDA ne pristane na sinajsko pogodbo. Število se je podvojilo LOS ANGELES, Kalif. — Število osobja v letalskem prometu se je v letih po drugi svetovni vojni več kot podvojilo. -------o----- POZOR! Ta oglas pomeni še eno finančno pomoč temu časopisu in njegovim bralcem, slovenski skupnosti, ki je pomagala graditi to nekdaj tako lepo mesto Cleveland. Delujmo zopet skupno! Vaš glas 30. septembra je življenjske važnosti! ZA ŽUPANA CLEVELANDA volite “edinega kandidata, ki drži svoje obljube in ki bo počistil nered!” X ! JAMES F. DICKERSON People tor Dickerson Committee, Charles T. Brown, Treasurer Bond Court, Cleveland, O. 44114 EUCLID FOREIGN MOTORS INC. VELOCE AND PIRELI TIRES FOR DOMESTIC and FOREIGN CARS 19301 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio 44117 MARTIN LISAC 481-6106 IBBBEiaBBBEIHBBUHeaiSEaBIBHBUBiaaEBBIBRSSEElB ■■■!■■■■■■ MiiiiiimiHinnmitmiimtiimiuiiiiiiiimiiiEiiimiiiimiHiiumititiimiiimifimii«'^ § I ZELE FUNERAL HOMES INC. MEMORIAL CHAPEL 452 East 152nd Street Phone; 481-3118 ADDISON ROAD CHAPEL 6502 St. Clair Avenue Phone: 361-0583 Mi smo vedno pripravljeni z najboljšo postrežbo E E E 'aiummiiHimiimuHiuKiuiniminiiiimimiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiiuiiiiiuiimimiHUh V blag spomin OB 13. OBLETNICI ODKAR NAM JE UMRLA NAŠA PREDOBRA MAMA, STARA MATI, TAŠČA IN TETA MARIJA RIHTAR Izdihnila je svojo blago dušo dne 26. septembra 1962. Vi v zborih nebeških prepevajte slavo, mi v sveti ljubezni smo z Vami vsak čas kjer Stvarnik je Vaše nebeško plačilo, tja s svojo priprošnjo vodite še nas. Žalujoči: hčere: PAVLA, Mrs. MARIJA STARIČ Mrs. KATARINA SRŠEN; sin FRANC in snaha KRISTINA4 zeta JOŽEF STARIČ in, MIHA SRŠEN; vnuki in vnukinje, nečaki in nečakinje. Cleveland, Ohio 26. septembra 1975. MOJE DRAGE MATERE hose mmm * ki je umrla 5. sept. 1974 Srčno ljubljena mama šla prezgodaj si od nas, dobra, skrbna si nam bila, kako brez Tebe dolg je čas. žalujoči; V BLAG SPOMIN MOJEGA DRAGEGA OČETA JOSEPH PER0VSEK ki je umrl 8. apr. 1964 11. let so minila, odkar si, dragi, šel od nas, pa vedno zvest spomin je nate, pogrešamo Te vsaki čas. I MOJEGA DRAGEGA MOŽA JOSEPH K0SK0VICS ki je umrl 22. maja 1971 Kako pozabit to gomilo, kjer, Tvoje blago spi srce ki vsem je nam res dobro bilo, prav do zadnjega je dne. Rose Koskovics, hči in soproga Rosemary Wittreich, vnukinja Joseph Paul in Robert Mark Koskovics, vnuka Katherine Briane in Wendy Ann, pravnukinje. Paul E., pravnuk Euclid, Ohio, 26. sept. )1975„ gMŠOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOPCOOOOOOOOOOOOOPOOOOOOOOO f) JANEZ JALEN: BOBftS Prva knjiga SAM “Pa boš.” Ostrorogi je na videz trdo ukazal. V resnici se je pa pq tihem hahljal, ker se mu je posrečilo razdražiti Kodrola-sko. “Ne bom ne.” Sedaj pa že ni več dosti manjkalo, da ni Sinjeoka zajokala. “Seveda boš, ko ne greva v Dolgo, pač pa samo v Stransko dolino.” Jelen se je glasno zasmejal Kodrolaski. Ta mu je pa namerila s pestjo: “O, ti!” “Dobro si se izdala, da vedno misliš na Udarnega Jalana.” Ostrorogi je sestri pomežiknil. “Naj!” je priznala Sinjeoka in odložila kožuhaste ovoje, ki jih je že držala v rokah, da si zavaruje noge pred mrazom. Ostrorogi in Ris sta odrinila. Bevsk je raz pristajni most lajal za njima, kakor bi tudi pes ugovarjal, zakaj ga ne marata s sabo. Sinjeoka je gledala iz- Siovenskim m širvatskim vollicerii 23, varda v prijazna opoioiibl Torek, 30. septembra 1975, bo zelo važen dan. Na ta dan primarne volitve širom mesta Cleveland. Volilci bodo imeli priliko glasovati za razne predloge, od katerih za visi dobrobit vas samih in vaše družine. Ne zanemarite prilike iti na volišče, kjer naj vaša glasovnica priča izvoljenim javnim funkcionarjem, kakšne so vaše želje. Fojdile na voiišše ¥ tcrek, SCL sept,. IWi% Volite za dobrobit vas in vaše družine! Ker sva samo dva kandidata za mestno zbornico v 23. vardi, ne bodo naša imena na glasovnici pri primarnih volitvah. Imena obeh kandidatov pa bodo na glasovnici pri splošnih volitvah v torek. 4 novembra 1975. POMNITE — Sleherni glas šteje — pri primarnih in splošnih volitvah! Ako nimate sredstev za tranšportacijo na volišče, v torek, 30. septembra, pokličite 881-1188 / in poskrbeli bomo, da vas peljemo brezplačno' na volišče in zopet domov. Ne pozabite na 4, novembra (!)75 VOLITE ZA EMIL J. GOLOB za coumilmana v 73. vardi .Edward Godič, 5814 Prosser Ave., Sec'y-. Golub for Council ' Ward 23' Committee, stavil, da bi jo najbolj vajeno je drevak in bila sta kaj kmalu oko težko spazilo. Pegavec je spet nazaj v jezeru. Tako lovi-ves čas pozorno sledil. Noben šče da bi odstopal za Jezerno gib mu ni ušel. In zdelo se mu'Rožo. Nikoli! Sedaj razume je, da bi drugič že sam znal isto napraviti. Ostrorogi in Ris sta zaveslala po potoku navzgor in skoraj dospela v precejšnjo brzicoi Da sta se vozila v velikem drevaku, bi pred koče. Drevak pa je brzel J po vodni gladini naravnost proti !zalivu Dolgega potoka. Dvoje vesel je urno zamahovalo in se hkrati potapljalo sedaj na eno, sedaj na drugo stran. Čeprav sta Jelen in Pegavec kazala soncu hrbta, jima je pričela bleščava od snega novinčka jemati vid. Priprla sta oči in gledala izpod trepalnic. Kar nič se nista mogla razgledovati. Koj ju je zaščemelo v očeh. Šele v strugi Dolgega potoka sta $e spet začela ozirati naokrog. Za sneg, ki se je tu pa tam usul raz drevje v drevak in . tudi njima na glavo ali za vrat, se skoraj nista menila. “Glej, glej!” je dvignil Ostrorogi veslo in pokazal Risu, da je na obeh'bregovih razhojen sneg. “Vidim,” je pritrdil mladec: “Jeleni so šli prek Vode.” “Jeleni? Kako pa gledaš. Ris!” je skoraj pograjal Ostrorogi mladca. “So bili mar zobri?” je plaho vprašal Pegavec. “Se manj. No, pa saj ne moreš vedeti, ko si doslej skoraj vedno čepel v kolišču in nisi dlje prišel kakor k ovcam in kozam, k prašičem in bušam na pašo. Še dokaj se boš moral naučiti.” Ostrorogi ni bil nič več nejevoljen na Risa. Pričel ga je učiti. Razložil mu je, da je šla zjutraj tropa 'ko stopajo drug v drugega sled. losov čez potok. Najbrž so pre-;Aha! Zavili so a divja svinjo, šli iz njegovega v Somovo lovi-'ki je vodila prasce v hrastovo šče. Njih sledovi se pa močno 1 goščavo na želod. Jelen je po-ločijo od jelenjih. Imajo pre- gledal še natančneje. Na sled pone med parklji, da se man] 'svinje, ki se je najbrž začela že vdirajo na močvirnih tleh. Vča-1 bukati, je naletel težak neresec sih, če je svet le premehak, pa'in šel za njim. če so voleje pričelo po kolenih gazijo naprej.'sli pred njegove čekane, se jim Jelen je zaveslal k bregu in mla- 'ni dobro godilo, dcu pokazal sledove. Sam pa je j V jezeru sta Ris in Jelen preskušal dognati, koliko in kakšne 1 plašila ptiče. Nekaj se jih je živali so šle čez Dolgi potok. j naglo potopilo, drugi so frfotaje Ris je Ostrorogega poslušal z'odleteli po Stranski dolini proti ušesi, z očmi in še z odprtimi j večernemu soncu in jih bosta usti. Kar požiral je besede. Iz'najbrž spet dvignila v bobrišču. njegovega pegastega obraza jejNak! Jata se vrača in leti v Jelen spoznal, da utegne iz uka- Dolgo dolino. Le kaj jo je obr-željnega mladca postati kdaj dr- jnilo? zen in izveden lovec. Prav! Ostrorogi se ni mogel prema- Kakor bi mu nekaj reklo, je gati. Prijel je še sam za veslo. Ostrorogi pogledal še pod veje j Malo mora pogledati še v Dolgo vrbe, ki se je nizko sklanjala dolino. Ni mu bilo žal Koj ob nad strugo. Presledil je, da tik'potoku je zapazil, da se je bila ob deblu hodi vidra iz vode. Re- i pasla! tam čreda zobrov. Dokaj kel je Risu, naj zadržuje dre-}je bilo vmes telet. In ne daleč vak, da ga ne bo odnašal tok. ’ naprej je videl globoko vdrte Sam pa je vzel najmanjšo past, | skoke ogromnega tura. jo razklopil in tako spretno na-' Jelenu je bilo dovolj. Obrnil ski potok. Ni šlo več z vesli. Sulca, da se mu cede sline po vsej tej obilni divjadi. Lakotnik. Le kar čaka naj. Pričakal ne bo. Jezerna bo pa vseeno prva v novem kolišču. Ostrorogi in Pegavec sta pre- m morala v mrzlo vodo in ga riniti veslala jezerce in zavila v Stran-proti toku. Malega se jima je pa posrečilo spraviti z drogi skozi tesen. Rila sta se .'upehala, Ko sta dospela spet v mirno vodo,, sta najprej < sedla, Ha :se od-počijeta. Na vrhu brzice je bil na obeh bregovih v dvoje mogočnih debel vrezan velik jele-, nov rog z mnogimi parožki, v znamenje, da se tu prične Ostrorogega lovišče. Jelen in Ris sta kar nekako svobodneje zadihala. Bila sta na svojem in ne več na Somovem. Tok vode je bil spet, umirjen. ! Naprej proti jezeru; je veslal Pegavec sam. Ostrorogi se je, samo skrbno oziral na bregove; in iskal sledi. Videl je, kako so bili jeleni prišli pit k vodi. Dokajšnja tropa jih je morala biti, ko je bil sneg na široko ves zga-žen in zmendran. Ob potoku navzdol so prišli tudi volkovi. Njih števila ni mogel presoditi, Prijela sta spet za drogove. Komaj sta zmagovala. Sneg, ki sta ga stepala raz vejevje, ju je kar zasipal. Nič zato. Še vedno je bilo bolje kakor pa do pasu bresti po ledeno mrzli vodi. Na obeh straneh potoka je bilo vse gosto sledov, velikih in majhnih. Jelen ni utegnil natančneje si jih ogledovati. V razlivu vode nad bobrovim jezom nista Ostrorogi in Ris preplašila prav nobenega ptiča. Čudno. Kaj bi vendar moglo biti? (Dalje prihodnjič) ženske prevladujejo NEW YORK, N.Y. — V ZDA prevladujejo v lastovanju delnic in bondov ženske nad moškimi v razmerju 52:48. GLASUJTE ZA PEESKUŠENEGA PRIJATELJA SLOVENCEV RALPHA J. PERKA Demokratje, republikanci, neodvisni volite Ralpha J. Perka za župana pri primarnih vešiivah ¥ torek, 30. septembra! Glasujte za skušnjo ne za prazne obljube! Ralph J. Perk je član znanih slovenskih bratskih organizacij KSKJ in ADZ! % Glasujte v torek, 30. septembra za R- J. Perka! Citizens Committee for Perk, Nicholas A. Bucur, Chairman, 10206 Clifton Blvd., Cleveland may co budget stores Dekliški Jopiči 7-14 usnjeueaa izgleda 9.97 ' \ Reg. $14. Krasni dekliški jopiči, ravno pravi za sedaj in vse do prvega snega. Imajo čudovit izgled in so izredne kakovosti, ki se lahkotno čisti, kar današnje aktivne deklice potrebujejo. Srajčni kroj z dvojnimi žepi in spredaj zapenjanje na zaponce. V toplih odtenkih rjave, usnjene in kožnate barve. Odd. 126-Budžetna dekliška oblačila. V vseh trgovinah. SPREJEMAMO PISMENA IN TELEFONIČNA NAROČILA. KLIČITE VSAKcAS 241-u070. NAKUPUJTE V MESTU DANES OD 10. DO 6. V PODRUŽNICAH DO 9.JO. Heights, Southgate, Parmatown, Great Lakes, Great Northern 10-9.30, Sheffield do 9. Mi dajemo in zamenjavamo Eagle znamko. Ef^O-MIUfE ČESTITKE U ROJSTNI DAN Sic ALI MANJ, •............................................ Enominutni izvendržavni telefonični poklic v daljavo lahko pomeni toliko in stane tako malo. Po 5. uri popoldne vas stane enominutni poklic izven države samo 36^ ali celo manj, če kličete direktno, če primerjamo s pisanjem in pošiljanjem voščilnic, je to hitrejše, enostavnejše in veliko bolj osebno. Seveda, če želite reči več, kot samo vesel rojstni dan, je tak poklic še boljši kup, ker vas stane vsaka dodatna minuta manj. Čc napravite 10-minutni telefonični obisk v daljno Kalifornijo, vas stane samo $2.70, plus davek -po 11. uri zvečer, ves dan ob sobotah :| in ob nedeljah do 5. pop. pa celo manj. W||;: Zapomnite si naše nizke cene za poklice v daljavo, za voščila k t 'A; rojstnim dnem. Ali želje za ozdravljenje. Ali zahvale. Ali za kaj drugega! Ohio Bell Dial-direct rates apply on all interstate calls (excluding Alaska) completed from a residence or business phone without operator assistance. They also apply on calls placed with an operator from a residence or business phone .vherc.dial-direct facilities are not available. For dial-direct rates to Hawaii, check your operator. Dial-direct rates do not apply to person-to-person, coin, hotel guest, credit card of collect calls, or to calls charged to another number, because an operator must assist on such calls. TOUR V I E W 5 — your ethnic forum | j| the latest news and views J.,i # I..I uiiil HI EDI IIEIII * WEEKLY * M OUK NEWS” James V. Debevec, Editor AMERIŠKA DOMOVINA SEPTEMBER 26, 1975 araga By Karel Mauser Tree). Then followed various posts among the Ottawas and (translated by Joseph Zeile) the chippewas in Cross village, Prederik Baraga was born on Grand Rapids, Mackinac Island, ^une 29, 1797 in Mala vas (Lit- Beaver Island, La Pointe, L’-Village) Slovenia. He stu- Anse, Eagle River, Eagle Har-'hed in Ljubljana and then went bor, Grand Portage, Duluth, °h to Vienna where he cornple- Superior, and Sault Sainte Marie his studies for the bar. ‘among others. He had the intention of taking • The honor of a bishopric came °Ver the estate and marrying to him in L’Anse, On November daughter of his kind guar- 1st, 1853 he was consecrated a Professor Jurij (George) bishop in Cincinnati. His first Dolinar. ’ diocesan seat was a small simple However, his meeting with house in Sault Sainte Marie, saintly priest, Klemen Dvo- From there it was transferred J’ak, in Vienna redirected his to Marquette, Michigan in 1866. ^e- He renounced the property | He was the first bishop of the girl and in 1821 entered Marquette, one who covered the Ljubljana seminary. By region on foot, in canoe, and 1823 he was already ordained a snowshoes as no other person Hdest. He stayed in the semi- ever did. For just one soul he *Hry for another as bresbyter, walked fifty miles in the dead dien in 1824 took up his first of winter. He desired to save duties as assistant priest. the souls of Indians as well as During his time, the cool to help other missionaries learn sPHit of Jansenism held sway, the Indian language. He com-^hich was a great obstacle to 1 piled an Indian grammar and a Braga’s zeal. He fought j dictionary, a task which even Gainst it in the confessional and today has no comparison. ^al yearned for broader fields ^ endeavor. He came across a bi Missions among the Indians. immediately he wrote to the Hear general in Cincinnati, who ad written the booklet, asking to be accepted in the Cin-cmpati diocese. He was accepted December 31st, 1830 and ar-Hved in America. De began his first missionary ^0rk at Arbre Croche (Crooked Long journeys, sharp winters, and untold suffering undermin- the pulpit. Because of this had to give up his first posi----------------------0 —..------ l0n and take up another. That | ed his health. He suffered a *0° was no better and Baraga’s ' stroke from which he never really recovered. His conditic\ worsened and on January 19th, 0°klet about the American 11868 during the night, as a wild blizzard raged across Michigan, he died sitting in an armchair. Thus ended the career perhaps of the most famous Slovenian in America. Revered and honored by everyone, in particular his beloved Indians, now, a hundred years later, the Church is considering his cause to sainthood. EXECUTIVE COMMITTEE: REV. VICTOR TOMC, vicepostulator, Rev. Jože Božnar, Rev. Pavel Krajnik, ( Karel Mauser, Jože Melaher, Rev. Edward Pevec, Henry Skarbez, Rev. Jože Varga, Rev. Jože Vovk. PUBLICITY COMMITTEE: REV. JOŽE VARGA, Jože Melaher, John Petrie, Janez Ovsenik, Janez Sever, Matt Tekavec, Josephine Trunk, Rev. Jože Vovk, Jože Zeile, Frank Zupančič. PROGRAM COMMITTEE: REV. JOŽE BOŽNAR, Angela Bolha - Sl. šola pri Sv. Vidu, Frank Gorenšek - pevski zbor Korotan, Ivan Jakomin - dramatsko društvo Lilija, Rudi Knez - Mladi harmonikarji, Martin Košnik - pevski zbor Slov. Fantje, cerkveni pevski zbor Sv. Vida Rev. Pavel Krajnik, Marija Lavriša - Slov. šola Marija Vnebovzete, Karel Mauser, Jože Melaher, Frances Nemanich - pevsko društvo Dawn, Bernarda Ovsenik - folklorna skupina Kres, Ivan Rigler, pevsko društvo Slovan, cerkveni pevski zbor pri Mariji Vnebovzeti. LITURGICAL COMMITTEE: REV. PAVEL KRAJNIK, Rev. Jože Božnar, Rev. Edward Pevec, Rev. Victor Tomc, Rev. Jože Varga, Rev. Jože Vovk. SOCIAL COMMITTEE: REV. VICTOR TOMC, Joseph Brodnick, Alphonse Germ, Rudolph Germ, Henry Grosel, Mary Kokalj, Henry Skarbez, Vicky Skarbez, Joseph Sever, Josephine Trunk, Anthony Urbas. The Many Baraga Observances By AL OREHEK, Cleveland, O. — A great momentum of enthusiasm bas been generated in the hearts of many thousands of people who will be attending the Bishop Baraga Day celebration to. be held in Cleveland on the week end of September 27 and 28. Bus loads of faithful Bishop Baraga Association members and friends will journey to Cleveland from Joliet, Chicago, Milwaukee, Toronto and parts of Ohio. Originally, the Cleveland Chapter of the Baraga Association was to celebrate with a Mass at St. Mary’s Church on Holmes Ave. However, our Bishop Hickey, who also is a promotor of the Bishop Baraga cause, offered the use of St. John’s Cathedral and Auditorium so that a greater number of people will hear and attend the services. Bus service, at a nominal charge, will be provided for parishioners and friends in front of St. Vitus Church. Bishop Hickey and Bishop Salatka of Marquette, Michigan will p.m. MS WATCH By JACOB STREKAL The first statue was dedica- On a beautiful fall day, Sept, ted to Americans of the well 22, 1935 about 100,000 persons known Wm. Shakespeare', in the attended to witness the placing year of 1916, arid continued on the bust ^tatue of Bishop Frede- with many nationalities, a-rick Baraga in the Slovenian mongst them Slovenian, then the Cultural Garden in Rockefeller Jugoslavs, with busts of Baraga, Park on East Blvd., just south Ivan Cankar, Ivan Zorman, who of St. Clair Ave., in Cleveland, was Cleveland’s own composer Ohio. and poet, and Simon Gregorčič, At that time it was publicly' as well as the famous Monte-stated that was the largest, negro poet Njegoš, crowd ever assembled for such! The Jugoslav Cultural Gar-a gathering. ! den was organized in 1932, a- Many Cultural and Fraternal ’ mongst them was the well Members dressed in Slovenian : known Mrs. Johana Mervar who National Costumes led by the so diligently gave of her time Slovenian Brass Band form which walked in from St. Vitus Church East Blvd. location. Now 40 years later, we will have a repeat performance bf the Bishop Baraga Day in Cleveland, celebrating with dinner at St. Mary’s on Holmes followed by Mass at St. John’s Cathe-! not forgotten. If only we could dral, downtown Cleveland. jhave those early immigrants The lands for the National!-1 back. concelebrate Mass at 2:30 Ties Cultural Gardens were do-j Sadly today the garden in refollowed immediately by nated to the Parks Dept, by the ' cent years has been neglected, in uni-'and effort to the cause, and Mr. parade'joseph Grdina,- Sr; both of to the whom worked for a better community, t,, and brotherhood a-mongst the Slovenians. Mrs. Mervar was the President and Mr. Grdina its secretary, along with many others wthom today we miss but have CHICAGO PILGRIMS ARRIVE IIIW0 BOSES Chicago, 111. — St. Stephen’s he was born in 1797‘in a small p^Urch at 1835 W. 22nd Place in village called Mala Vas. He be- yricago will be the departure came a missionary to the Ame-j°iht for two buses of pilgrims rican Indians in 1832, teaching t?aving Saturday, Sept. 27th for : them and converting them from t 6 Weekend celebration of Ba- paganism. He led a most exem-Day in Cleveland, Ohio. plary life that has been the sub-The event will bring people ject of many books and histori-^gether from all parts of the cal documents. The Cause for hited States and Canada. It his sainthood is nov/ before the pl11 be culminated at the Solemn Sacred Congregation in Rome, ^htifical High Mass in Slove- j Baraga’s knowledge of the Chip-and English languages to pewa language enabled him to je Uncelebrated by Most Rev.'write in their language and to varhes A. Hickey, Bishop of Cle- ; compose the first Chippewa In-^6land, and Most Rev. Charles dian dictionary and grammar jj' Zlatka, Successor to Bishop 1 that is still considered one of at'aga of the diocese of Mar- the best today. lte’ Michigan. The Mass | In the Chicago group which (y es place at the St. John’s will travel to Cleveland for the ^Hbedral in Cleveland and will:event is Joseph Gregorich, 86, Se Allowed by a cultural pre-1 an early historian and biogra-a Nation by Slovenian singers jpher of Baraga who has spent ^ hiusicians at the St. John’s imany years of his life translat-^'toriurn. About 3,000 per-Jing original letters in the Ger-p are expected to attend. I man and Slovenian lariguages. ho aga Day, an event that j Devoted to Baraga, Grego-‘<.n°rs the memory of the [rich has a vast library of Baraga jostle of the Chippewas” has;works and letters in his resi-held annually in Mar-1 dence at 2041 W. 22nd Place. As b eHe, Mich, in the heart of the a native of Chicago and the St. 'U; araga a formal cultural program at St. 'John’s Auditorium. ! For those of you who are interested in learning more about the history of Bishop Baraga, slides will be shown on Saturday, Sept. 27, at 7:00 p.m., at St. J Mary’s. Mr. Joe Zeile and oth-ers, will be there to answer any “* Jof your questions. , | Bishop Frederic Baraga, a ® _ ’great missionary figure in the history of the American church, was born in Slovenia and dedi-By JIM DEBEVEC week-long schedule of shooting cated his compiete life to God The breakthrough in motion (film. It was his ninth photogra- laboring among the Ameri-picture documentaries in Ame- phy trip to the north country so can indians teaching the Chris-rica came on Feb. 1, 1935 when loved by Slovenian Bishop Ba- ^jan D0ctrine, For 37 years he I Time Life company flashed on raga. moved about over 80,000 square I the silver screen an in-depth I Although he has been,making miies 0f Michigan, Wisconsin, 'study of the American scene un- Jthe movie for 10 years now, the Minnesota and Canada, with a |der the title, Time Marches On. earlier shots are not only time- 'gQjji ma^e God known and j In the tradition of great mo-j less, some are extremely valu- ioved by all men. Bishop Bara-Hion picture firsts, Cleveland’s, able because various places pic- ga died on jan ig) 1368 after a Joseph Zeile will premier a tured have since been destroyed. : ijfe filled with undiminished documentary movie on the life j Zeile explains, “Baraga school zeal and untold heroism. His of Bishop Frederick Baraga on in Marquette has been torn ■ remains are at rest in the crypt Saturday, Sept. 26 at St. Mary’s j down, but I have the place re-1 of St. Peter’s Cathedral in School Auditorium on Holmes corded on film. In Assinina, Mi-1 Marquette. chigan, the original Baraga | Today, we as Slovenians, buildings have been plowed un- both foreign born and American der. * Slovenians, should sustain the “This is a real shame,” Zeile 'promotion of the Bishop Baraga City of Cleveland. The Federal some due to age, others by the Government then donated $600,- populace in the area who is giv-000 for the improvement of the en permissiveness to ruin Ame-approximately 60 acres of land, rica while others who are law-A generous gift which imensely abiding citizens are at their helped the nation’s immigrants, mercy. Baraga Gregorčič Avenue in Collinwood. The film is in 16mm color and is 5,000 feet long. The running time is two hours and ten minutes, but will be reduced to a 40-minute showing Saturday. Weekend Activities By FRANK ZUPANČIČ I make an appearance are the St. o^j Vitus and St. Mary Slovenian ^ ,, School Children, the Dawn Cho- Sloveman Catholics will con- ral Group of the S.W-U„ anfl verge on Cleveland to partici- slovenian Fellows (SJoven- This Sunday,- thousands pate in the big Baraga Day celebration. I ski Fantje). The Kres Dancers under the According to Fr. Joseph Boz-J direction of Bernie Ovsenik nar, coordinator of the entire will present colorful folk dance event, “Six chartered buses will routines. Choral selections will be arriving from Chicago, Joliet, also be rendered by the St. Vitus Pittsburgh, Toronto and Barber- Lira and the Ilirija Choirs ot ton. Even the local parishes of St. Mary’s. St. Mary’s and St. Vitus will reserve 12 motor coaches to trans- Saturday Evening On Saturday evening, after 7' port their congregations down- p.m. there will be movies of town to the 2:30 p.m. Concele- Baragaland. After the film, hot brated Mass at St. John’s Cathe- ’ sandwiches, coffee and refresh- long ’hours on this function. continues, because, that is cause by attending the ceremo- ^ , t, , , j 1 . . , 1 , o „ dral. concluded Fr. Boznar. who ments will be available. Various where Baraga started commu- mes in great numbers on Sun- Uicli’ ^ ^ J \ ■ ... . - Everyone is cordially invited nity farming. He bought huge day, Sept. 28th. |has labored long and tedious to view Mr. Zelle’s movie after parcels of land and subdivided Canonical inquiries are being 7 p.m. where a social and snacks ft in,t0 smaller lots. The Indians made into his life and labors to will be available to all. could choose a plot of land and promote his beatification. Let Mr. Zeile just returned from farm it. It was to their advan- us pray that the cause of Bishop Michigan on Monday after a the Cathedral. Included in the tage to do this because the settl- j Baraga, the Apostle of the Lake-( parade will be the Catholic War Prior to the Mass, a colorful procession will wend its way to At a§a territory. q nearby L’Anse, Michigan the Shrine to the Snow-Driest, another of the by which Baraga is As the first Bishop of ^ r^Uette in 1853, Baraga head- Stephen parish, Gregorich is a walking history book of this parish since before the turn of the century. He was the first altarboy for the first pastor before the present church was built 75 years ago. Others in the group will include local Baraga Association officers led by Fred, Orehek, years. Baraga’s life as a Chapter President, and mem-est began in Slovenia where ; bers of the Slovenian Women’s ers wanted to push the natives ’ lands, may find favor with God. Union of America, co-sponsors to the southwest. Baraga con- | ------o------- of the trip. 'ceived the idea if the Indians | Mark 25fh Members of the American owned farm rand, tney could i Slovenian Catholic Union will not be forced to move. ! Mr. and Mrs. Joseph Baškovič be headed by their president, I “To this day, Indians are still of Bliss Avenue are celebrating Edward J. Kucic Sr. and natio-1 living in the area.” their 25th V/edding Anniversary nal officers Ludwig A. Lesko-j The film begins, like Baraga, this month. The happy couple, in Slovenia. Shown are scenes!Joe and Josephine, are planning of Baraga’s bii* hplace, where I a Hawaiian tour to commemor- ter,7 neVir diocese in the Indian lov?torT that he knew and as Father Baraga for var and Joseph Zorc. Mrs. Fa-1 nika Humar, National Secretary jof the Slovenian Women’s Un-ion and Mrs. Corinne Leskovar, 'Editor, will head a large dele-i gation in Slovenian Costume. he was baptized, where he serv- ate their Silver Jubilee. ed as assistant pastor in Smar-tin, near Kranj (above Ljublja-National na)j and on to his next assign-'ment at Metlika. Most of the passengers are j Rev. Dr. Vilko (Willie) Faj diparishioners of St. Stephen’s g-a( Vice Postulate for the Cause in Chicago and St. George’s in 0f Sainthood for Baraga (who South Chicago. I (Continued on Page 6) Jcex is a very active K.S.K.J. personage, being Sixth National Vice President, Ohio Federation and St. Vitus Lodge President, and also on the Executive Board of the St. Vitus Catholic War Veterans. Congratulations and aloha! singing groups will offer informal renditions of favorite Slovenian songs. Sunday Morning At 11:30 a.m. a banquet dinner will be at the Slovenian Home Vets, Knights of Columbus, Slo- ion Holmes Ave. Among the venian Women’s Union Cadets, | guests, according to Father Vic the Foresters, K.S.K.J., and in ! Tome (who is head of the Bara-Slovenian national costume will ga Days in Cleveland and must be the Korotan singers and! be commended for his untiring many others. (work and splendid results) will Also included in the march will be numerous priests irom far and near. Following the Mass, at 4 p.m. a cultural program will take place in St. John’s Auditorium. be Bishop James Hickey, Bishop Charles A. Salatka, Fr. Strelich, President of Baraga Association in Marquette, Mich., Fr. James Wolf, Vice-Postulate in Rome, Mr. Bernard Lambert, author of The singing of the National! Shepherd of the Wilderness, Anthem by the Korotan and the!Miss Agnes Rufus, secretary of welcoming address by Rev. Vic-,the Baraga Assoc., Fr. Fortunat tor Tome, vice-postulator, w ill j Zorman, Ave Maria editor, Sena-officially begin the varied pro- tor Frank J. Lausche, Judge Au-!gram. ^gust Pryatel, Msgr. M. J. Butala ’ Other groups scheduled to of Joliet, and many others. domovina, september 26,1975 MARY KOMOROWSKI gSIST CANADA WEEKEND BARAGA MOVIE PREMIERE Flaming Fir® sl Faith What a delightful and mem- nating and hold you spellbound, to the Octoberfest at downtown orable week end we had ,on Tony Petkovsek’s Canadian Excursion to Niagara Falls and St. Catherines, Ontario, Canada, on Sept. 6 and 7. Two buses of happy people, entertained by five accordionists, Eddy Habat, Frank Novak, Steve Valencie,’ Julie Grabelsek and Sharon Krofina, sang, danced, sipped and snacked all the way. Beautiful accommodations at the | of the Welland Canals, watch-Holiday Inn at St. Catherines, ing big boats go thru, then back Toured, shopped, and visited the through Niagara Falls, sightsee-Falls, which are always fasci- ing and picture taking, then on That evening had a sumptuous dinner at the lovely Heidelberg Restaurant and spacious night club, with Walter Ostanek’s Orchestra entertaining us for dancing and listening pleasure. They were great. Sunday, Mass at modern St. Denis Church, followed by breakfast at the Inn, then a tour Convention Center in Niagara Falls, N.Y. Every place we stopped, our accordionists entertained, and we danced right on the streets. Heard a Senior Citizen of Canada remark, ‘Whaf Happy Music and people!” He never spoke truer words. It certainly was a wonderful and congenial people aboard. To all our hosts and hostesses, you were superb. Thanks to Tony Petkovšek for a well planned trip. St. Vitus Christian Mothers’ Club The leaves are turning to September: their beautiful fall colors and [14 — Mr., Mrs. Frank Godic there is a briskness in the air 7—Mr., Mrs. Leo Jevec (35 yrs) that could only mean that Au- 10 —,Mr., Mrs. Albin Krnc tumn is here. It is October and J25 — Mr., Mrs. Elmer Kuhar our children have been in school 26 — Mr., Mrs. Tony Urbas for a whole month already. |28 — Mr., Mrs. Dan Postotnik Our meeting this month is on Mr., Mrs. Francis Ebenger Oct. 1, 1975, at 7:30. At this We hoPe to see you at our meeting you will have the op- -meeting. Remember, you^ will portunity to meet our principal,: a‘'le meet your children s Sr. Mary Donnales, who will teachers. Also, please bake and also serve as our guest speaker. At this time you will also be afforded the chance to meet the faculty of our school. The Mothers Club will have a bake sale on Oct. 4 and 5. Saturday from 2 p.rn. until 7 p.m. and on Sunday from 8 a.m. until 1 p.rn. Ladies, please participate in this fund raiser. We extend Happy Birthday greetings to the following members : September: 1 —Diane Katanovic 3 — Josephine Godic ■ 7 — Alice Fink 8 —- Anne Kern 13 — Kathy Senica 16 — Barbara Krakowski 17 — Millie Gumsey 24 — Jean Turk 26 — Josephine Golihski 27 — Jean Kuhar 28 — Jean Booth 26 — Darlene Urbas 29 — Helen Snyder 30 — Terry Rihtar Congratulations to these couples who are celebrating ■ their [ Wedding Anniversaries: attend our bake sale. Terry Rihtar, Publicity Chmn. Ilastaa tasert ¥m Salg OcL 4 The Glasbena Matica Singers have been working very hard at rehearsals and have now prepared an interesting program for your listening pleasure. I Their concert this year will !be on Saturday, Oct. 4 at 7 p.m. at the Slovenian National Home at 6417 St. Clair Ave. News from around town ~k Mrs. Ursula Ponikvar, 15701 Arcade Ave., celebrated her 90th birthday on September 18th. Congratulations and wishes for many more years of health and happiness! 'k A choir of more than 300 voices with musical ensemble and organ-will premier “Parma-dale’s 50th anniversary Pastoral Mass” (musical composition) on Saturday, September 27 at 4 p.m. on the Parmadale. Chapel, tine Mass, to be followed by the anniversary Dinner at 6:30 p.m. will climax twb weeks of activities celebrating Parmadale Gnhdren s Village of St. Vincent De Paul’s fifty years ot serving more than 15,000 children and youth and 10,000 families. Parmadale is located at 6753 State Road. •k Mr. and Mrs. John Neel of Louisville, Ohio, announce the, engagement of their daughter,; Linda Iris, to John Anthony (Continued from page 5) an electrifying feeling to talk will deliver the homily Sunday i o the man and see where the in St. John’s Cathedral) guided cure had taken place.” Zelle on his film making trip j Also -seen on the film will be thru Slovenia in 1972. Last week Father Joseph Godina, the late the tables were reversed and Joseph Grdina, Msgr. Fajdiga, Zelle guided Fr. Fajdiga thru Frank Kuret, Fr. Miha Žnidar, Michigan last week. '(plus many others. The sound movie will also show scenes of Baraga’s residences in Petoskey, Mich., then Harbor Springs, Good Heart, on to Cross Valley, to St. Ignatius Village. The viewers are then whisked to Sault St. Marie, then Upper Michigan. At Goulis Bay in Canada the site of an original Baraga church was captured on film. In Marquette the three Slovenian bishops (Baraga, Mrak, and Ven-tine) are all in the lower cript of St. Peter’s Cathedral. The first three bishops of Marquette were Slovenian. The cinematographer captured the present Bishop of Marquette Charles A. Salatka. When Baraga is proclaimed a saint by the Catholic Church, he will be the first Slovenian so honored in the 1450 years of histdry.' Tb,e film shows much more and will be narrated in Slovenian by the well known. Karl Mauser and in English by Mr. Joseph Zelle. Zelle originated the idea of making the documentary and has taken all the 16mm footage himself. He estimates the cost in film alone was way over $1,000. He has paid the entire expense out of his own pocket. Each of his nine trips to Michigan, Minnesota, Wisconsin and Canada for the documentary has taken about a week of his vacation. Total time, including editing has been at least 1,000 hours. What will be shown Saturday is a “rush” (or work film) of Mr. Zelle’s work of art. He was not finished editing at the time of this interview Wednesday Slovenian evening. “And,” he adds with a smile, “the film will only be Since the group is under the , very capable direction of Mr. j Turk, son of Mr. and Mrs. Fraak ; Vladimir Malečkar, you can be i Tmk of 1771 E. 223 St. He is assured of a rich and enjoyable! Presently employed by Auto i Electric Service in Canton. , A musical program. That is not all — for in addition to the concert you can aiso dance your troubles away by 'dancing to the excellent music of the popular Markic-Zagger I orchestra. spring wedding is planned. k Mrs. Steve Trebeč of the Garden Home Estates, Euclid,, announces the engagement of her daughter, Wendy Novak Trebeč, to David Edward Craw- : Your many friends will be -ord, son of the late .Mr. and [there — so why not join them Mrs- John Crawford of Farming-! in having a good time. ton, Me. Miss Trebeč, a gradu,- ! Remember the date and time a^e Andrew School received Saturday, Oct. 4 at 7 p.m. Charles A. Terček .... M . ' ._ IN' to VING M EMO R t GN THE FIRST ANNIVERSARY OF OUR BELOVED : MOTHER, GRANDMOTHER, GREAT-GRANDMOTHER AND SISTER her degree in radiologic technology. from Bethesda Memorial Hospital, Boynton , Beach, Fla. She is employed as an X-ray technician at. the Lake Worth, Fla. Medical Center. Mr. Crawford graduated from Mineral Area College, Farmington, Mo. with an associate degree .in business. The wedding, is planned for Nov. 1 in Euclid.. VICTORIA SMREKAR ' passed away September 28, 1374 Time goes by, but memories stay As dear and near as yesterday. i Deep in our hearts you are with us yet We love you too much to ever forget Sadly missed by: Sons: ELMER, WALTER, CLARENCE Daughter: FLORENCE HOFFMAN Son-in-law: WALTER HOFFMAN Daughters-in-law: WALBURGA, JEAN Brother: GEORGE SNYDER and eight grandchildren and a great-granddaughter and. other relatives. Cleveland, O September 26, 1975 SL liry’s Fsraslers §sL"25 St. Mary’s Court 1646, Catholic Orders of Foresters is now 60 years old, and to celebrate this joyful event, an evening of festivities will take place on Oct. 25. j The Saturday evening will [begin with a Mass of Thanksgiving at St. Mary’s Church. Following the 6 p.m. Mass there will be a banquet dinner held jat the Collin wood Slovenian Home on Holmes Avenue. Dinner should begin at about 7:30 p.m. with music following for dancing. We are fortunate to have with us, as both a long time member of our court and a guest speaker, Judge August Pryatel. Also in attendance for this court celebration will be the Honorable Frank J. Lausche, former U.S. Senator, Ohio Governor, and Mayor of Cleveland. John M. Spilar, Chmn. At L’Anse the huge 33 foot truly complete when Baraga is high statue of Baraga was made a saint.” filmed. Bernard Lambert, who | When the movie is run Satur-wrote “Shepherd of the Wilder- day evening, on the screen will ness” was interviewed. This be !0 years, 1,000 hours and tens [man was crippled with arthrisis 0f hundreds of dollars of Joseph and could not walk for four Zelle’s time, money, work, sweat years. He prayed to Baraga for and love, a cure and one Sunday while at! Mass he felt a recovery flow The March of Time may not through him. He got up and be playing in theaters any more, walked to Holy Communion. Be- but Mr. Zelle’s documentary of fore this, the priest had to bring Bishop Baraga will go down in Communion to his pew. the annals of Slovenian history “He showed me the seat as the greatest motion picture where he walked from and left of one of the greatest stories his crutches,” Zelle said. “It was ever told. ----------o—--------- St. Vitus Holy Name News St. Vitus Holy Name members both clergy and laity, has work-and parishioners are cordially [ ed tediously for many months invited to participate in the preparing for this event. Let us National Baraga Day celebra-1 show our appreciation to them tion to be held this weekend, by attending the 2:30 p.m. Mass Sept. 27th and 28th. : at St. John’s Cathedral, and the Much has been written during !4 p.m. Cultural Program in St. the past weeks about this me- John’s College Auditorium at E. morable event, and the entire 12th and Superior, program has been published in [ Also, an interesting documen-our newspapers. [tary film will be shown of Ba- The Committee, composed of ragaland on Sat., Sept. 27th at --------------t- ,-r— v., t-:: ^ jy p m_ jn tbe St. Mary’s School Nntiroc Auditorium in Collinwood by ISl'UUl ntniccx [Mr. Joseph Zelle. CLARK, DONNA (nee Opeka) j Encourage your friends to at-— Wife of Stanley, mother of.tend these events this weekend, Linda, Richard. Residence at1 which is part of a continuing 30073 Roberts St., Willowick. O. jprogram promoting the cause KOVACIC, ANDREW — Hus- ‘fbr beatification of our saintly band of Helen (nee Zebec), bro- Slovenian Bishop Frederic Bather of George, Julia Davis, Lu- raga (1797 - 1868), who labored cia Hudoletnjak. Residence at almost all of his life amongst .61 E. 211 St. [the American Indians. OPARA, FRANCES (pee Ce- * Daniel J. Postotnik rovac) (formerly Krbavcic) — Mother of Frances Barnoski, Benjamin Krbavfcic, Frank'Opara. MOHORICH, MARY—Mother . of Jennie Golaska, Olga, Mi's. e,d ^tne Wome?TS Auxiliary of SJA Aik. Card Parly A benefit card party sponsor- Mala. King, Stan, Residence at 18608 Chickasaw. POLOMSKY, CHARLES G.- 475-2644 or Madeline Debevec at 531-0989, or stop in at the Slovenian Workman’s Home on Waterloo Rd. , Husband of Frances (nee Ster- ^nents an(T neck), John (Mich), Philip .^5call Jmie Kapian at (Ariz.). Residence at : 15509 Grovewood Ave. ROZIC. FRANK — Father of Frank, Stanley, Jennie. Residence at 5880 Stanard Ave. SCHULTZ, JOHN — Husband of Martha (nee Thiel) father of Margaret Taliak, Dorothy Ken-dezirski, Loretta Zupko, Leonard, Anne Brown, brother of Sohpie Gould, Katherine Graven. Residence at 6009 St. Clair Ave. SHERBONDY, KENNETH — Husband of Theresa (nee Globokar) , stepfather of Floyd Her-shey, brother of Jack Bundy, Erma Caldwell, Jim Bundy. Residence in Arizona. WICHICH, MIKE — Husband of Antoinette (nee Pavlovec) mother of Lillian Good (Indianapolis). Residence at 17901 Hill-grove Rd. November 21 - 22 - 23 Thanksgiving Days at St. Vitus. ■— Dinner - Bazaar -Entertainment June 24 - 25 - 26 - 27 Summer carnival on grounds and auditorium. March 24 ! Pancake and Sausage Breakfast sponsored by St. Vitus Holy Name Society. Serving from 8 a.m. to 1 p.m. Slomšek biography By Sister MARY LAVOSLAVA (Continuation) 7. In the Crucible ' “I felt sad but found consolation in God,” confided the young priest in his diary when he received the official appointment from the chancery office. He was supposed to start his priestly duties at the worst parish of the diocese, he, the best seminarian! All his priest friends dreaded the very name Bizeljsko and secretly prayed to their favorite saints to avert the danger of ever being appointed to the parish of such bad reputation. That Slomšek was sent to that neglected, God forsaken parish, was proof of the high esteem in which the zealous, pious fledgling priest was held at diocesen headquarters. The ordinary trusted him completely. He had the intuition that Slomšek was of such moral caliber, that the bad example by which he would be surrounded would not have any harmful impact on his virtuous life. Fie hoped for the spiritual renewal of the parish and he was not disappointed. On the anniversary of his ordi" nation, Sept. 8, 1825, Slomšek arrived at Bizeljsko. His reception at the rectory was cold. Right in the beginning the sullen behavior of Louis Batistik let him realize that he was not welcome. He had heard many a strange tale about that Pastor, and he did not nurture any false illusions of having “grand times,” under his Superior. He resolved to do his best and leave the rest to God. Soon he noticed how the mercury of spirituality of the people had dropped. Their faith was weak; they were proud and bragging; they lacked charity and were constantly 'n' volved in law-suits. Immorally was running rampant art011^ the youth. Why? Their shepherd had woeful neglected his flock. Father Ba' tistek hardly ever preached; a*' ter he heard Slomšek give bs first sermon, he stopped preach ing for good. It was a mh’aC*e of God’s mercy that the peoP^ did not become worse with°u. having any religious instruC tions . (To Be Continued) Baraga Court spoR«** Entertainment Oct. T Monte Carlo Night is sponsored by the Baraga Coh of the Catholic Order of Fo?eS ters on Saturday, Oct. 4th at S • Vitus Auditorium, beginning a 7 p.m. till ???? Games refresh ments, fun and entertainrte in a casino atmosphere. Brih’ your friends along, too. Heeeatfly Engaged y Mr. and Mrs. Stanley Cesen, 1695 Oakham Rd.. al1 nounce the engagement of daughter, Beverly, to Joseph ' Winterscheid of Rock Island) 1 Miss Cesen, a 1972 graduata of Euclid High, is comple^" her senior year at the Univert1 •' cf Notre Dame. She is preside^ of the Arts and Letters Stud611 Advisory Council. Mr. Winterscheid, the son 0 Mrs. Charles A. Wintersch®1 [ is a 1975 Phi Beta Kappa gra