Glas zaveznikov ✓ Leto II. Št. 443 llnformsiciijskii dlneoniik A. L S. Cena 5 lir TRST, sreda 27. novembra 1946 UREDNIŠTVO: Via S. FeUico 8 - Telefon it 93854 in 94448 OGLASI: Cena za milimeter viaine (Širina ena kolona.): trgovski L. 27, mrtvaški L. 56 (osmrtnice L 100), objave L. Ž0, finančni in pravni oglasi L. 45. V vsebini lista (tekstni oglasi) L. 45. Davek ni vštet. Plačljivo vnaprej. Oglase sprejema Izključno: 3.P.L. Sočietš per la Pubbllcita in Italia, Trst ul. Silvio Pelllco St 4, tel. 94044. Cena posamezne Številke L. 5; zaostale L. 10. Rokopisov ne vračamo. TAJIMO ZASEDANJE ZUNANJIH MINISTROV O TRSTU ZASEDANJE KITAJSKE USTAVODAJNE ZBORNICE London, 27. novembra Kitajska ustavodajna zbornica, ki zaseda v Nankingu in katero sestavlja približno 1500 predstavnikov iz skoraj vseh delov države, je pri izdelovanju nove ustave dosegla kritično točko. Načrt ustave so izdelali po večkratnem odlašanju; včeraj so poslanci začeli razpravljati o sprejemu navrta, na katerega sta 'nočno vplivala sedanji demokratski ustroj v Veliki Britaniji in■ Zdruienih državah. Razen stranke Kuomintang, katere voditelj je generalisim Ča>tg-kajšek, so v zbornici tudi druge stranke, med njimi socialni demokrati. Pozornost vzbuja odsotnost komunistov. Uradni poročevalec kitajske komunistične stranke je v Nankingu, izjavil, da Zeli njegova stranka Se vedno mir, slogo in sestavo demokratske koalicijske vlade. Dodal je, da bi morala vlada skrbeti za skli-oanje konferenoe raznih strank, če upa v možnost obnovitve mirnih pogajanj. KITAJSKI KOMUNISTI PRIČELI NOVO OFENZIVO Nanking, 27. novembra Iz vladi naklonjenih krogov so včeraj sporočili, da so kitajske komunistične čete začele veliko ofenzivo južno in zahodno od Tatunga v severnem Sans.ju in da je položaj vladnih čet kritičen. Poveljstvo komunističnih sil v Zemanu je potrdiilo, da je 8. komunistična armada v severnem fian-sUu zavzela razne ključne položaje, •ni obvladujejo dohod v Tatung. DELITEV POLJSKE VPRAŠANJE OBJAVE KLAVZUL NEMŠKO . SOVJETSKE POGODBE IZ LETA 1939 London, 27. novembra Nsodviani poslanec sir Ernest Grah srp. Little je včeraj v spodnji Zbornici vprašal zunanjega ministra, če bi bil z namenom, da odstranijo negotovost o določilih tajne dopolnilne pogodbe iz leta 1939 med, nemikim tretjim Re.choai in Sovjetsko zvezo, ki po njegovi trdit-vi vsebuje predloge za delitev Poljske pripravljen izdati ukaz za objavo uradnega in celotnega besedila z Jamstvom pristnosti. Podtajnik za zunanje zadeve Christopher Mayihew je odgovoril, 'la, se britanske In ameriške oblasti Posvetujejo glede objave zapisnika, ki ga je omenil''poslanec Graham Little* ter drugih dokumentov, ki so jih zaplenili Nemcem. V pričakovanju, da bi izvedeli za uspeh teh posvetovanj bi bilo nepriklad-ho, da bi uradno objavili besedilo te listine, 'ker hranijo izvirnik skupaj britanske In ameriške oblasti. Razpravljali so v glavnem o začasni vladi in umiku čet Nenapredovanje razgovorov med Jugoslavijo in Italijo 4 NEW YORK, 27. novembra — Svet zunanjih ministrov je sklenil, da ne bo objavil podrobnosti včerajšnjega tri in polurnega sestanka. Pred sestankom je Byrnes povabil Molotova, Bevina in De Murvillea na zajtrk, kar jo «Timesov» dopisnik označil kot zelo značilno. Znano je, da sta se pred ponedelj-skim zasedanjem na Molotovljcvo prošnjo sestala Molotov in Byrncs, zatem jpa sta se včeraj dvakrat sestala tudi Byrnes in Bevin. Po splošnem vtisu sta razpravljala o vprašanju veta in Nemčije. Menijo, da so zunanji ministri z zasebnimi sestanki napravili zadnji poizkus, da bi rešili vprašanja, ki so se doslej pokazala kot nerešljiva. Včerajšnje razpravljanje sveta zu. nanj! ministrov se Je zaradrl Molotov-ljeve. zamude pričejo ob 15.45 ter je trajalo do 19.30 ure. Ko je Molotov, ki ga je spremljal njegov o-sebni tolmač Pavlov, odšel, so Imeli Bevin, Bym.es in Murvllle še polurni razgovor. Vse razprave so bile osredotočene na italijansko mirovno pogod'bo !n Trst. Tudi prihodnji sestanek, ki bo prav tako neformalnega in zaupnega značaja, bo na Byrnesovem zasebnem stanovanju. V nNeu> Yorku so zaupno izvedeli, da so včeraj v glavnem razpravljali o dveh nerešenih točkah tržaškega statuta, to je o začasni vladi ter o urniku čet. Nekateri upar io. da so razgovori nekoliko napredovali. Predlog za te elzrcdno tajne» sestanke je dal Bprnes po razgovorih z drugimi ministri. Po zadnjih dogodkih je bilo videti, da s« bodo laije posvetovali o spornih vprašanjih, če tisk ne bo vsak dan prinašal poročil, v katerih objavi vsako Molotovljevo koncesija na preveč vidnem mestu, Na včerajšnjem kosilu so bili z zunanjimi ministri Molotovljev. tolmač Pavlov, Bymesov tolmač Boh-len in neki svetovalec britanskega zunanjega ministra. Newyorški dopisnik britanske rad jake družbe Thomas Bahrman pravi: Tajni razgovori, ki jih Imajo zunanji ministri za zaprtimi vrati, dajo opazovalcem slutiti, da je prišla konferenca v usodno razdobje, ko se bodo moral: odločiti ali je vredno, da še razgovarjajo ali ne. Kompromis medf štirimi velesilami glede mirovne pogodbe z Italijo, zlasti glede tržaškega vprašanje otežkoča nasprotovanje med priporočili z dvetretjlusko večino pariške mirovne konference in med sovjetskim zunanjim ministrom, ki se je odločil, da bo zadostil jugoslovanskim zahtevam. Njegovo popolno preziranje nekaterih pogojev mirovne konference — nadaljuje dopisnik — je razdražilo javno mne- IVapelost 'v Grčija Turška zaskrbljenost zaradi razvoja na Balkanu v ^®NE, 27. novembra. — Grška predstavnika polkovnik 13-trou, načelnik obveščevalne službe grškega glavnega stana ter profesor Daskalaki bosta danes z letalom odpotovala v New York. Imela bosta razgovore glede grškega poziva Združenim narodom, ki govori o tujem vmešavanju v zvezi z delovanjem grških upornikov. Vršilec dolžnosti ameriškega zu-hanjega ministra Acheson Je na včerajšnji tiskovni konferenci od-lo,’no zavrnil vesti, po katerih naj to bile Združene države proti temu, da Grčija spravi obtožbe proti Ju- dogodki in izid; bolgarskih ter romunskih volittv povzročili v Turčiji nekoliko zaskrbljenenosti. Nekaj najbolj znanih turških listov poudarja hita*' in »načrtni* razvoj unči . ■ „ , ui im Aik " režimov v balkanskih in podonav- S£aL’ZS£££2* *"*'*> o"*™-. skupino Združenih narodov, Med kritiziranjem vlade na 8j. hocnjem zasedanju grškega parlamenta se je solunski populistični Poslanec Nicholas Darveris nena-d°ma onesvestil in kmalu nato l*. dihn;:!. Truplo so morali odnesti “ > S*"* Zas6danJe 80 Potožili J..,Zaht*tot Makedoniji so se pri-i i nadaljnji spopadi med vlad- ■ m: četami in gveriljskimi tolpa-, ■ P? to-zojavnih poročilih iz tega > .rocju je bilo 50 gveriljcev ubi- ■ h, številni pa so bm ranjeni. «Timisov» dopisnik poroča ____________Sir je poklonil kralj Karel m II. (1660 do 1685). Od “ takrat je svetovno znani ........... zavod deloval nepre.trgo- ' ' mo. Zaradi velikega pri- ’ spevka, ki ga je zavod dal astronomski in navtični znanosti, so leta 1884 greeniviiki meridian z mednarodnim sporazumom sprejeli kot meridian O. Leta 1927 je greenuiiSki observatorij začel dvakrat na dan oddajati natančni čas. Napake v temi čoilu ne morejo znalati več kot 2 tisočinki sekunde v 24 urah. Ker pa je porast Londona pričel kaliti ozračje, so se odločili, da bodo sčasoma kraljevski observatorij prenesli v grad Herstmonceaui v Susscxu, ki ga sliki (zgrajen l. 1464), in je najpopolncjia zgodnja stavba iz opeke v Veliki Britaniji. ;. 21 vidimo nobenem primeru ne vpliva na krajevni položaj, v kol.kor zadeva potrebe Industrije zasebnega gospodarstva. Zavezniški vojašk; upravi je uspelo doseči nakazilo določene količine kuriva na račun posojila zavezniških vojaških obl ?.rti za preskrbo bTtvene industrije kot plinarnam, katerim je pretila nevarnost, da bodo morale ustaviti delo zaradi izostanka predvidenih prekomorskih dobav. To posoj.lo je le začasnega značaja ter ni zadostno, da bi moglo odstraniti potrebe, ki jih je mogoče primerno zadovoljiti le z rednim pritokom predvidenih dobav. Zavezniška vojaška uprava je nedavno prejela od ustanove UNRRA kot posojilo tovor premoga z dveh parnikov; ta premog pa je morala vrniti, da so ga poslali državi, kateri je bil namenjen. Iz Vidma so uvozili 600 ton premoga, 4000 ton iz področje «B», za katerega pa so po dovozu v Trst ugotovili, da je samo prah, ki ga ni mogoče uporabiti v industrijske namene. Pripomniti Je treba, da so manjše premogovnike v Istri pred osvoboditvijo preplavili Nemci ter da premog potrebujejo tudi v Jugoslaviji in Italiji. Z zalogami premoga, zmanjšanimi na najnižjo stopnjo, so morali za potrošnike v tržaški občini med poletjem začasno prSkiniti dobavo plina. Zaradi pomanjkanja premoga »o jeklarne Uva nadaljevale s svojim delom s petino svoje celotne zmogljivosti, cementarne Soča so zmanjšale proizvodnjo za 2/3 redne produkcije ln to v dobi, ko je cement, tako potreben, za obnovo. Po vsej Evropi Je nujno povpr«»ev»- nje po jeklu za ladjedtlnice, za gradnjo prometnih sredstev ln nadomestnih delov. Za plavže je potreben premog in koks, kat:rega so pred vojno uporabljali tudi za brodovje. Zato je to najvažnejše vprašanje za vse tiste vlade ter vst druž ne vsake države z Veliko Britanijo vred, ki so pred temi težavami, kfr pridejo v poštev le po zadostitvi potrebe industrije, šol in Javnih ustanov. Zavezniška vojaška uprava rešuje to vprašanje na najboljši možni način; meščani so lahko mirni, da ne bodo v najhujši zimi ostali brez kurjave. Po prizadevanju Zavezniške vojaške uprave so že razdelili 700 ton kaksa šolam, 1500 ton pa bolnišnicam. Prav tako so razdelili socialnim ustanovam, bolnišnicam in šolam 16.000 stotov drv, ki so prispele iz Vidma. Na poti je 30.000 stotov drv iz področja «B»; 2/3 te količine *o že nakazali V celoti je občina kur.ila 86.000 stotov drv, 50-60.000 stotov pa jih bodo pripeljali v najkrajšem času, tako da si bo vsak meščan lahko nabavil zadostno količino kurjave. V teh številkah ni računa, nih drv, ki Jih je mogoče nabaviti na svobodnem tržišču brez živilske nakaznice. Razen tega je na razpolago 10.000 stotov šote, katero bodo prodajali trgovci v vsej občini. Dva kg ir. pol šote odgovarja približno kalorijam enega kg koksa, kar stane enako. Preden so nabavili šoto, so tehnični izvedenci občine, napravili poizkuse o dobri kakovosti in vrednosti; Šota gori izvrstno in oddaja velika kalorij. Šota je krajevni proizvod ter je potrošnikom na razpolago v poljubnih količinah. Stavka te efjnskih nameščencev končana Stavka telefonskih nameščencev se je končala. Kot sporoča ravna-eljstvo TELVE, sta Združenje delodajalcev in Sind kat telefonskih nameščencev, zbrana v Rimu pri ministru za počto, telegraf in .telefon, dosegla sporazum o dveh spor. nih točkah, ln sicer o likv dacijsk: odškodnini .n o socialnem skrbstvu Zaradj tega so stavko končali. O preostalih točkah še razpravljajo na ministrstvu. Pri tržaški stavki je sodelovala stot na delavcev in kakih 40 nameščencev na ravnateljstvu TELVE. SMRTNA NESREČA Včeraj dopoldne se je med delom v tovarni Uvi smrtno ponesrečil 35 leta; Ernest Cociani; medtem ko Razpravi zaradi tatvin Višje sodišča Zavezniške voja ške uprave, ki mu je predsedoval J major F. C. S. Bayliss, je včeraj oprostilo štiri osebe, obtožene tatvij ne ali prikrivanja blaga, last usta* nove UNRRA. Železničarji Nioolo Di Berto, Ml- \ ohele Marini in Giuseppe Montana; ro so morali odgovarjati, ker so si * v noči na 5. junija prilastili 4 par® čevljev in 2 poštna zavoja, ki st* vsebovala razno bl3go. Med ra* pravljenjem pa je predsednik n» temelju dokazov obtežilnih prič io r.a zahtevo branilca odvetnika H Prestija oprostil obtožbe tatvine dveh poštnih zavojev ter spremenil zločin tatvine (za štiri pare čevljev) v prikrivanje blaga. Popoldne je sodišče po govoru odvetnika Pre3tija, ki je priknczalj da obtoženci niso ravnal; z nam», nom prevare ter da tudi ni dokazov, da bi si hoteli prilastiti blag« ln zato predlagal oprostitev, odloči lo v tem smislu. Železničar Giacomo Mariutti, sl je moral zagovarjati, ker si je 26 junija hotel prilastiti 12 kg mastj prav tako last ustanove UNRRA Ker po obtožnici ni bilo mogoče do kazati dejanja, je sodišče imenč vanega oprostilo. NATEČAJI ZA SLUŽBENA MESTA Krajevna prefektura javlja, d« je notranja min strstvo razpisalo natečaje za 8 mest državnega ari je premikal dva vagona, so ga stis- Mvwjt na poizkušajo, 18 mest pd nih odbijači in mu zmečkali prsni 1 močnikov na poizkušajo ter 18 slu koš. Smrt je nastopila takoj. Cociani zapušča starše in 12 letnega sina; med vojno je izgubil ženo, ki so jo ubili Nemci. čiteljev na poizkusnjo pr; upravi državnih arhivov; prednost imajl povratn.lri. Podrobna pojasnila do. be zainteres ranči sobi št. 3. prefekturi VIŠJE ZAVEZNIŠKO SODISCE Razprava zaradi dogodkov v Kamnem Jo zet Ivančič oproščen zaradi pomanjkanja dokazov Pred višjim zaveznškim sodiščem pod predsedstvom podpfilj kovnika J. Atk nsona so včeraj nadaljeval) z razpravo proti 7 od 8 oseb, ki so obtožene, da so 3. t. m. Izzvale incident v Kamnem pri Kobaridu. Ivanko Skočirjevo so oprostili na zasedanju sod.šča, in sicer 23. t. m. Ob začitku razprave so zaslišali obtoženca Jožeta Ivančiča, Popisal je okoliščine, k; so privedle do njegove aretacije s strani a-genta Sušmela. Nato Je izpovedal obtoženec Jožef OebrSJch kt J« pripovedoval o dogodkih v gostilni Skočir. Sedeč za mizo v lokalu, je nadaljeval, sem sl sal ropot pretepa iz bližnje sobe. Na vprašanje, kdo naj bi bili trije neznanci, oblečeni v civilne obleke, je obtoženec odgovoril, da so bili policijski agenti. Na vprašanje predsednika sodišča, kje je til med streljanjem, je Gabršček odgovoril, da je doma večerjal. Zanikal je, da'bi kričal »dol s ceri-ni». Ko se je vse pomirilo, je dodal, da je odšel v gostilno «S.an», kjer so ga aret rali. Tudi obtoženi Jožef Fon je izpovedal, da je bil najprej v gostilni Skočir, kjer ga je nekdo vprašal, če še n; nikoli videl treh neznancev, nakar je odgovoril, da pozna agenta Sušmela. Izjavil je, da ni zaklical «dol s Čerini, nocoj vas bomo vse pobili*, temveč, da je slišal peti pesem, ki je vsebovala podobno frazo. Kot zadnjega so zaslišali obtoženca Jožefa Ivančiča, nakar so začeli s zasliševanjem razbremenilnih prič. Pričali so: Olga Gabršček, Emilij Nuk in Venčeslav I-vančič, -brat obtoženega Jožefa I-vančiča. Ker proti zadnjemu med pričanjem ni bilo nobenega potrdila o krivdi, so na zahtevo odvetnika Tonklija, ki jo je podprl tudi javni tožilec gospa Jane Brannon Jožefa Ivančiča zaradi dvoma o-prostili. Nato so nadaljevali z zasliševanjem razbremenilnih prič. Jožef Pitamic nj izpovedal n č novega. Hčerka lastnika gostilne «Siam» Je govorila o dogodkih v njihovi kuhinji in potrdila, da ob toženci Leban, Gregorčič in Stnrrt n so grozili agentom, oziroma, 6» tega niso storili v njihovi kuhinj* Na zahtevo javnega tožilca sl nato zaslišali agente Fog^io, Rup nika, Hrasta in Sušmela, ki s* podali nekaj pojasnil. Razpravo so preložil) na pr* hodnjo sototo ob 10.39. — BOMBA PROTI STANOVANJI V ponedeljek zvečer, proti 22 ril), so neznanci odvrgli proti stanova/ nju Romea Pauluzzija, v ulici Ca, lombo št. 6, ročno bombo. .Eksplb zija je povzroč la manjšo škodo n* pročelju poslopja in razbila tri sip*' Kot poroča policija, je treba atenta* pripisat; političnim razlogom. NAPAD NA POLJEDELCA Pretekli večer so pripeljali v g°"j riško bolnišnico 58 letnega kmetovalca Armanda Kumarja iz Vertoj,, be s poškodbami na glavi *n levi; roki. Kumar je povedal, da so g* napadli v hič, štirje neznanci, ki so hotel) oropati stanovanje. Ker j**1 je pri nj.hovem delu zmotil, so s® ga dejansko lotili in mu prizadejal) poškodbe. ŠPORT ALEXANDER ARNO / WANG-HO - Po čigavem ukazu — je nadaljeval Gorny. — Po Gabrijelovem — je zamrmral prodajalec časopisov. Kmalu za tem pa se je s svojimi časopisi pomešal med množico in iz njegovega glasu, ki je bil najprej visok in močan, nato pa vedno slabotnejši, se je dalo sklepati, da »e hitro oddaljuje. - Gabriel — je zamrmral Gornjr. — Prav* Gabrijel... — Ali vstopite, v avto, prosim? — .ga je vljudno povabil tovarnar, ki je pravkar prišel iz trgovine. Gomy se je zavedel. — Kaj, ste že opravili? Lep, zares lep klobuk. Prav zares imate... — Za trenotek je pomolčal, nato pa dokončal stavek: — Dober okus imate, to moram priznati. Ishelm se je nasmehnil. — Mislite? Sicer nisem za razne modne posebnost': nimam časa za to. Tor«j, hočete vstopiti ali n-? Gornjr, ki je z eno nogo že stal na stopnici avtomobila, se je pre-fmlalil. — To se razume, da vas ne bcm zadrževal, gospod Gornjr. Ce pač imate važno pot... Tudi meni se dogajajo take stvari. Ne odbijte pa mi povabila, da »e te dni sestaneva v mojem privatnem stanovanju. Takrat se bova lahko povsem nemoteno porazgovorila o vseh najinih zadevah. — Hvala lepa, posluž'1 se bom vljudnega povabila. Ishelm ja stopil v avtomobil in še enkrat pozdravil z roko, medt m ko je šofer zavozil v stransko ulico. Gornjr je še trenotek počakal, nato pa vstopil v trgovino, iz katere je malo prej prišel tovarnar. — 7. tlel bi kupiti klobuk — j« dejal brez ovinkov — enakega kot je kupil pred nekaj minutami neki gospod. — Takoj vam bom postregel, gospod, malo počakajte, prosim — je dejal prodajalec In se odstranil; poteklo je nekaj časa in končno se Je prodajalec vrnil s starejšim moškim z naočniki na nosu. — Neskončno ml je žal — se je oprostil — toda klobuka, kakršnega žrli gospod, na žalost nimamo prav nobenega več. Imamo pa druge, podobne ln če bi gospod... — Hvala — je kratko prekinil Gornijr. — Drugi me ne zanimajo. V kolikem času pa mislite, da boste spft imeli klobuk, kakršnega želim? __ Drugi vas ne zanimajo? — je mrmral gospodar zmedeno. — Res škoda. Te vrste prav za prav ne 'zdelujemo in klobuk, ki smo ga pravkar prodali, je bil zadnji prl-mrrek posebne serije, ki je nimamo več na zalogi, ker pač ne odgovarja današnji modi. Tudi gospod, lahko brez obveznosti,.. — Ne, ne — je odsekal Gornjr, nemo pozdravil začudenega klobučarja in stopil do vrat. Z velikim hrupom jih je odprl, stopil ven ter Jih z enakim treskom spet zaloputnil. Ker pa je na vsak način hotel prisluškovati razgovoru v trgovini, je previdno pritisnil na kljuko, nekoliko odprl in to mu Je zadostovalo. __Prav na nikogar se ne morem zanesti — je sikal visok.! glas starega klobučarja. — Prav zares ste neprevidni. Ali vam nisem že tolikokrat povedal, da kfbbuka ne srofte prodael? — Mislil sem.... — Plačujem vas zato, da izvršujete moje ukaze, razumete? In n e zato, da delate po svoji volji, kar se vam zljubi. S pogodbo sem se obvezal, da ne bom prodal niti enega izmed teh klobukov in glede zadnjega preostalega... Pa kaj vam pravim... Zanimajte se za svoj posel! — Mislil sem, da vam bom ustregel, če bom prodal klobuk. Saj so se ga vsi branili ln mislim, da ga niti zastonj ne hi vzeli. Po mojem mnenju... Gornjr je nehal prisluškovati in se z veselim smehljajem na ustnicah oddajil. Bil je videti zelo zadovoljen. • 5. POGLAVJE Pod veliko streho stetinske postaje je na klopi sedel možak majhne postave, precej obilen, vendar zelo zanemarjen. Bil je oblečen v črno suknjo, ki je verjetno videla lepše dni. Iz strganih rokavic so gledali zmrzll prsti, ki so komaj še držali časopis, katerega je možak — saj videti je bilo tako — čital z velikim zanimanjem. Policist, k.1 je bil v služb5, ga je že nekaj ur opazoval, tem bolj, ker je iz nekaterih lukenj v časopisu spoznal, da se možak bavl z vsem drugim kot a čltanjem. i Ce bi skrbno maskirani narednik Gould mislil samo na čltanje časopisa, bi sl izbral udobnejši in predvsem zakurjen prostor. Klel je v svojem srcu predstojnike in zločince, ki so ga silili, da je moral ure in uri, na nejneudobnejšl način zabijati čas. Ni pripadal novi generaciji mladih uradnikov kri" minalne policije, ki so se kar lovili za slavo in čast, ne. Imel je že 48 let na grbi. Njegova naj skrenejša želja je bila, da bi gospodje zločinci vsaj za en ali dva meseca prenehali rovariti, da bi se on njo-gel vsaj malo posvftiti družini.... Ah, kakšno veselje in ulitek sedeti v svoji hiši, v udobni in zakurjeni sobi, pri Eeni in otrokih. Gould je odtrgal kos časopisa, ga zmečkal v krogljico ln zagnal v koš za odpadke. Vsakokrat, kadar je mislil na svoje drage, je začutil, kako so mu zločinci zoprni. Kje je na primer tisti dan bila na delu gospa Schmidt-Lindfter, ko je moral on ves čas budno paziti in se »ploh n) pokazala. AH bi se kaj zgodilo, če on ne bi čakal na preži? Gotovo bi se, kfr ni noben dan potekel, ne da bi se kaj zgodlo, kadar sc« ga poslali, naj pazi na to gospo Nenadoma pa ae je v detektivovih očeh rahlo zablisnllo. Sunkoma je vstal in se približal manjši skupini os:b, ki so se živahno gnetle druga poleg druge. __ Okradli so me — je vpil starejši gospod z belo brado. — Ustnico so mi ukradli... Policija! Ali ni policije? Gould si je utrl pot med radovedneži, Tu sem, gospod — je mirno dejal. — Uradnik kriminalnega oddelka sem. Okradli so vas? — To rekoč je narednik hitro preletel s pogledom vse navzoče. — Da, mJdtem ko sem plačeval... it: tukajle sem Imel listnico... doatoval je en trenotek m le izginila. - Tako je polsni nesrrčnež in videti Je bilo, da je zelo razburjen. - Kdo pa je bil blizu vas? -j« vprašal Gould. __ Neki meni neznani gospod in ta gospa. Nisem mnenja, da bi bila gnspa, sumim tistega, k.r je tako hitro zbežal. • Gouid je postajal nestrpen. (Nadaljevanje prihodnjič) RAZPIS LAHKOATLETSKIH tekem Lahkoatletska sekcija C. C. f-«Perossa» bo pnred.la v nedeljo 1 * dfc. tekme v teku za naslednje pine: mladeniči do 18 let na 1500 b1’ mladeniči nad 18 leti 2000 m; ml*' denke do 18 let 800 m; mladenk^ nad 18 let; 1000 m. , Prijave sprejemajo vsak od 19. ure dalje na prirediteljem™ sedežu, kakor tudi 1 uro P™* začetkom tekme, ki se bo pr-^e‘a navedenega dne ob 10 url- *{£fS 1 SLOVENSlU SPORED Sreda, 2’- n°vembra 18 45 Vaški kvintet pod vodstveni Dušana prevorska; 19.45 radijska univerza: Uin«1?1 dragulji; 19-3« oddaja odreda Jugosl. armade; *" , napoved časa, vesti; 23.15 vesti. jjetrlek, 28. novembra g vesti, koledar; 8.20 ruske srni; 24.330 glasba raznih narodo^' 11,45 Primorska književnost; J' glasba po željah; 12.30 sodobne