Pottntna mačana v gotovim Maribor, sobota 24. decembra f932 Stev. le*o VI. (Jflll.) MARIBORSKI Cena 2 Din VECERNIK Uradnlitvo In uprava i Maribor, Ooapoaka ul. It t Telafon uradnlltva 9440, upravo 2400 Izhaja razan nedelja In praznikov vaak dan ob 10. url / Volja maaeCno prajaman v upravi aH po poiti 10 Oln, doatavljon na dom 19 O bi / Oglaal po eanlku I Oplaao aprejema tudi oglaanl oddelek .Jutra” v Ljubljani r Poitnl čekovni račun iL 11400 JUTRA 99 Mir in njegovi rušitelji PREMIŠLJEVANJE O BOŽIČNIH PRAZNIKIH. družnice, ki negira preko 100.000 koroš- praznike miru praznujemo letos zopet v nemirnem ozračju, morda mnogo boij j^nijrnem kakor vsa leta odkar so na gojiščih svetovne vojne utihnili topovi. plr> ki je bil porušen 1. 1914. se tudi po 1318, ni mogel utrditi tako, kakor si je Izučeno človeštvo želelo. Novo stanje j® ustvarilo nova trenja, ki se niso dala ustraniti niti na vseh neštetih konferen-a»- Narodi Evrope brusijo meče, in pro-okaterji, ki stoje v ozadju kakor Meii-to za Favstom. kot zli duh osvete ir. ^dejanja, so dan za dnem pridno na 7'U. Bratstvo, enakost, svoboda, ta tri 'eIika načela velike francoske revolu-?j® so potisnjena v ozadje po šovinizmu a,«tatorski!i dogem levičarskega in desni brskega ekstremizma. Eni propagirajo •Mehanični kolektivizem in brezdušni in* ernaciona ližem, drugi egoistični etati-in ekskluzivistlčni šovinistični na-'jonaliZem, oboji pa pripravljajo s tem lovegtvu nove muke, krvoprelltja inno-a razočaranja. Svetovna vojna je s svojim izidom od-jfanila. mnogo krivic, in kar jih je še o-, a'o, so jih zagrešili v prvi vrsti tisti, ,1 kriče danes po reviziji. Če bi se torej fotel zagotoviti človeštvu zares trajen r^atski mir, bf se prav ti morali odreči ?Vt>iim sedanjim metodam. Na čelu vseh, so zakrivili žalostno dejstvo, da pra-^ujemo letošnji praznik miru v razpolovili nemtrne negotovosti, stoji prav eČno mesto Rim, središče krščanstva, redišče božičnega klica: »Slava Bogu "a Višavah in mir ljudem na zemlji!« In ^tiesto da bi sam popravil največjo kri-c°> ki jo je doživela povojin doba, pregibanje, in barbarsko zatiranje naših Iju-■ na Primorskem ter Nemcev na Juž-®eui Tirolskem, sega z grabežljivo taco ^plkulje še po ostali slovenski zemlji, po plrtjaciji in našem morju, da bi ustvaril ,ako še večjo krivico, še večje sovraštvo n še večji .nemir. Budimpešta, ki je nje-j“°va najžvestejša zaveznica, tista Budim ®Šta, ki zatira svoje narodne manjšine j13 Čisto aziatski način, bi prav takoho-ela znova zavladati nad Slovaki in Ro-J?ani. In naposled hodi po isti poti tudi j*ta Nemčija, ki duši Lužiške Srbe In "Vlake na prav enak način kakor pred 0,no, da male Avstrije, njene alpske po- kih Slovenecv, niti ne omenjamo. Dogodki zadnjega časa, zlasti pa govori in časniški člainki so dovolj jasno pokazali, kdo je tisti, ki ruši mir m kdo je tisti, ki ga skuša očuvati. Klic vseh revizionistov je, da je vsega zla kriva Francija s svojimi zavezniki, a ta klic je podoben klicu tatu, ki se huduje nad straž nikom, ki čuva hišo, da Je tat ne more izropati. Ali ni prav tista Franclja, ki jo napadajo koncentrično vsi naši sovražniki, tako jasno in glasno in kljub vsemu ponudila Italiji bratsko roko sprave? Vsi poznamo Herriotove besede v Toulousi. In kako .ie odgovoril naš zunanji minister Bogoljub Jevtič na Mussolinijev govor v rimskem senatu? Junaško in odkrito, kakor se spodobi ministru tako junaškega naroda kot je naš, je pokazal vesolnemu svetu, kje je volja do miru in kje namen rušiti ga na vsak način In za vsako ceno! Ne vemo, kakšna bo bodočnost, ne vemo, kakšni bodo Božiči prihodnjih let, vemo pa eno, da je resničen in davno pre izkušen rek: »Kdor za meč prime, bo z mečem pokončan!« Motijo se zato oni, ki so nam pripravili zagrenjen praznik miru, če mislijo, da je mir za nas bolj potreben kakor zanje in da bo iz rušenja miru vzrastel zanje dobiček. Motijo se, dasi tega morda še ne uvidevajo, želimo pa, da bi uvideli in bi tako-Evropi, stari, izmučeni Evropi prihranili nova gorja. Kakor so ljud ie Ie čir ni enega rodu, tako so tudi narodi le člani ene velike družine. 7ato so navezani drug na drugega. Sam zase ne more živeti nobeden. Zato mora biti naša največja letošnja božična želja, da bi povsod zmagalo to prepričani© in zopet dvienilo do veljave načela: »Bratstvo, enakost, svobodo!« Saj ni res, da se ne morejo mirno odstraniti krivice, saj ni res, da se ne more doseči trajen mir. Samo dobre vol le je treba! če bi evropski narodi sedeli za skupno mizo s to dobro voljo, potem bi bila konferenca za odstranitev vseh sed—di spornih vprašanj lahko zelo kratka. In zopet bi se preko Evrope glasile blažene besede »... mir ljudem na zemlji, ki so dobre volte!« Upajmo in verujmo, kljub vsemu! Nemiri brezposelnih po vsej Evropi Popadi v angliji. - ropanje v berlinu. - revolta v franciji. — BOMBA NA DUNAJU. GLASGOW, 24. decembra. Predslnoč-JJJtao so nastali tu težki Izgredi med demonstrirajočimi brezposelnimi delavci in policijo. V pretepu je bilo ranjenih !®Č policijskih agentov, ki so se pomedi med množico. Nekega detektiva so ae*nonstrantl vrgli v reko Wyde. . London, 24. decembra. Predslnočnjim ~ večja skupina komunistov skušaia vdre ‘ v zapore, kjer so zaprti voditelji brezdelnih. Policija je ta njihov namen preučila. Večjih Izgredov ni bilo. ,. BERLIN, 24. decembra. Tudi v Ber-'ni> se demonstracije in poskusi plenje-"la trgovin neprestano nadaljujejo, ven-jar Je policija vedno na mes'u. Komuni-so se posluževali v borbi s policijo “di samokresov. Pohcila je predsinoč-iim aretirala 7 mladih komunistov, ki j 0 Plenili trgovine. j. PARIZ, 24. decembra. Ker so oblasti °te!e zaradi neplačanih davkov prodati kmetu vse nlegovo lmet’e in tu-jj' 'iv!no, se je uprlo v okolici mesta j nCOrta vse tnmkfd«p»e V*T!nX»r0 pre_ ; valstvo in nasilno preprečilo dražbo. DUNAJ, 24. decembra. Včeraj dopoldne ob 10.30 je v veliki dvorani dunajske poštne hranilnice, kjer se samo izplačuje denar, eksplodirala bomba, ki razvija dim. Občinstvo, ki ga je bilo več tisoč, ie vdrlo k Izhodu, kjer je nastala strašna gneča. Skozi okno je skočil na cesto neki mladenič in pobegnil. Domneva se, da }e on vrgel bombo. Nekateri menijo, da gre za političen atentat, policija pa je prepričana, da gre za dobro zamišljen Poizkus ropa. I francoske vlade RAZMERJE GLASOV V PARLAMENT U. — KOMENTARJI FRANCOSKEGA TISKA. — TUDI OPOZICIJA BREZ SOVRAŠTVA. PARIZ, 24. decembra. Po prečitanju vladne deklaracije je v nadaljevanju sinočnje seje zbornice govoril Louis Marin, ki mu je odgovarjal ministrski predsednik Paul Boncour, nakar je podal krat ko izjavo še Leon Blum. Nato je zbornica prešla na glasovanje in je bil predlog radikalnega poslanca Francoisa Alberta, da se izreče novi vladi zaupnica, sprejeta s 365 proti 215 glasovom. S tem je bila seja končana in je bilo zasedanje zbornice odgodeno za nedoločen čas. Naknadno pa se je ugotovilo, da se je predsednik zbornice pri objavi rezultata glasovanja zmotil in je dejansko glasovalo za vlado 379, proti njej pa le 166 poslancev, ker se je 61 poslancev vzdržalo glasovanja, 8 poslancev pa je bilo na dopustu. PARIZ, 24. decembra. Listi spremljajo z največjo pozornostjo prvi kontakt no. ve francoske vlade Paula Boncourja s poslansko zbornico. Prav tako zadovoljno sprejemajo izjavo Boncourjeve vlade in naglašajo, da je dejansko nadaljevanje Herriotove vlade, morda je Orientu ana celo nekoliko bolj na levo. Zaradi tega, pravijo listi, bo imela vladna večina nekaj glasov manj in ne bo tako homogena, kakor je bila večina Herriotove vlade. Listi centruma in levice beležijo lep uspeh Boncourja kot predsednika vlade, ko objavljajo vladno deklaracijo, govore pa tudi o težkočah, na katere bo naletel njegov kabinet, da doseže mednarodno zaupanje in prestiž. Dalje naglašajo listi, da ima Boncour visoko vrednega sotrud-nlka v osebi finančnega ministra Chero-na. Po mnenlu listov bodo božični prazniki onemogočili vsak parlamentarni nesporazum in bo ta^o tud! sama nnozicija sprejela novo vlado brez sovraštva. V Nemčiji niso zadovoljni NEMŠKI TISK OČITA DEKLARACIJI FRANCOSKE VLADE, DA STOJI NA STALIŠČU VERSAILLESA. HUDA NOREČA PRI SESVETAH. ZAGREB. 24. decembra. Sinoči se je ?sodila na progi Zagreb—Koprivnica huda nesreča. V trenutku, ko je pribrzei PO progi brzovlak, je zavozil na progo na križišču pri postaji Sesvete neki kmečki voz. Lokomotiva je voz zgrabila in ga treščila v stran s tako šilo. da sta bila konj in neki kmet takoj mrtva, ostale štiri nosnike pa so prepeljali v zagrebško bolnišnico, kjer se bore s smrtjo. BERLIN. 24. decembra. Iz Berlina poročajo: V svojih komentarjih o deklaraciji nove francoske vlade razpravljajo nemški listi zlasti o odstavku, ki omenla razorožitev v zvezi z razvojem odaiošaiev napram Nemčiji. S tem delom deklaracije nemški tisk ni zadovoljen. Deklaracija je ostala na eni strani docela v francoskem pojmu o varnosti, na drugi stra ni pa ni. gledana z nemškega stali- šča, povedala ničesar novega. Ves nemški tisk gleda v tem dejanski dokaz za to, da bo Paul Boncour nadaljeval politiko Edouarda Herriota. »Vossische Zeitung« meni, da izjava Paula Boncourja ne govori ničesar o razvoju francosko-nemškeua sporazuma. »Lokalanzeiger« vidi v Izjavi Paula Boncourja nov poizkus obvarovati osnovne določbe versajske mirovne pogodbe. Nov transport vojaških iefai za Madžarsko CELOVEC, 24. decembra. Včeraj popoldne je letela nad Celovcem v višini 3000 metrov skupina 9 italijanskih voja-šklh orjaških letal v smeri proti Madžarski. To je v zadnjem mesecu že tretja večja pošillatov Havanskih vojaških letal iz Italije na Madžarsko. Borba za sporazum v Ameriki WASHlNGTON, 24. decembra. Klub odklonilnemu stališču novega predsednika Roosevelta naoram predlogu sedanjega predsednika Hooverja mislijo tu, da še niso izgubljene vse nade. da se bo vendarle našel modus vivendi, ki bi omogočil kontinuiteto med sedanjo in bodočo politiko ameriške vlade. Po konferenci med Hooverjem in Stimsonom se je odpravil znani diplomat Davis k Rooseveltu, da bi ga še enkrat pripravil do sprejema Hooverjevega predloga za ureditev vprašanja med-zavoTrdčkih doleov. WASHINGTON, 24. deeembra. Predsednik Hoover je v zvezi s svojimi razgovori z Rooseveltom izjavil: »Guverner Roosevelt Je mnenja, da ne more sprejet! moje ponudbe, da sodeluje z menof v vprašanju vojnih dolgov, a v smislu smernic, ki jih vsebuje moja poslanica kongresu. Jaz bom spoštoval nlegovo voljo.« OBRTNIŠKI OKROŽNI ODBORI. BEOGRAD, 24. decembra. Minister za trgovino in industrijo je predpisal uredbo o ustanavljanju okrožnih odborov obrtniških društev In je že bil izdan zadevni obrazec pravilnika za te odbore. Okrožni odbori imajo nalogo, da zastopajo in forsirajo skupne stanovske in gospodarske interese obrtništva, ki jih predstavlja obrtniško združenje. POGAJANJA MED AVSTRIJO IN ČSR. PRAGA, 24, decembra. Pogajanja med Avstrijo in Češkoslovaško so se pričela te dni v Pragi. Vodita jih minister Krofta in avstrijski minister Marek. V glavnem gre za olajšanje deviznega prometa pri izmenjavi blaga. V ČASU »RAZOROŽEVANJA«. WASHINGTON, 24. decembra. Po obvestilu mornariškega ministrstva je bila naročena pri Bethlehem Steel Corp. nova oklopna križarka za 12,000.000 dolarjev. Mornariško ministrstvo naglaša, da je naročila križarko le zato, da bo nekaj brezposelnih dobilo delo in zaslužek. »FRANCIJA IN ITALIJA«. PARIZ, 24. decembra. V zbornici se ie sestavi! iz poslancev vladne radikalno-socialistične stranke poseben komite pod geslom »Francija in'Italija« z nalogo, da deluje za sporazum obeh velesil v političnem, gospodarskem in kulturnem pogledu. GRETA BLACHA PROSTA. RIM. 24. decembra. Greta Blacha, dunajska plesalka, ki je bila kot ljubica nekega ita!Hanskcr trgovca, terorista in protifašista po zakonu o zaščiti države obsojena na 30 let težke ječe. je bila včeraj dopoldne od italijanskega kralja pomiloščena in takoj izpuščena iz ječe. Dnevne vesti Jubilejni dar Posojilnice v Narodnem domu RAZDELITEV HRANILNIH KNJIŽIC SOKOLSKI DECI. - POMEMBEN CIN MARIBORSKEGA DENARNEGA ZAVODA. — ZADOVOLJSTVO STARŠEV. nju usmerila pot do svojega cilja. Toda gosti oblaki zakrivajo poglede ... A eno je gotovo: Za sedanjo križevo potjo pride odrešenje, kajti le brez idealov bi mogli verjeti v propast človeštva. Samo skromnost je danes ona pot, ki nas privede kvišku. Jubilejna akcija mariborske Posojilnice hoče zato našo deco pritegniti k varčevanju, kar je resnično potrebno za bodoče narodno blagostanje. Saj po vseh državah v zadnjih letih opažamo prizadevanja za gospodarsko osamosvojitev potom skromnosti in varčnosti vseh brez izjeme. 31. oktober je celo proglašen za dan varčnosti po vsem svetu. Seveda ne sme varčnost izvirati iz stremljenja, da bi si kopičili bogastvo. To bi merilo na lakomnost, česar pa pri naši deci podpirati ne smemo! Varčevanje je velikega moralnega pomena posebno v tem, da vsak samega sebe premaga in se zaradi viš-iega smotra odreče užitku. Varčevanje je znak dobrega gospodarja, ki vsak dinar dvakrat obrne, preden ga izda. Zapravljanja in razmetavanja pri nas po vojni ni konca ne kraja. Že pri mladini se je razpasla razvada, da dinar ne spoštuje tako, kakor bi bila njegova dolžnost. Preudarneži varčujejo po lastni volji, ne pa na tuje povelje. Da pa postane volja tako močna, jo je treba k temu vzgojiti. To pa je prav namen jubilejnih daril Posojilnice v Narodnem domu! Ne samo da izreče mariborski sokolski mladini priznanje za njena telesno-vzgojna prizadevanja in za njeno sokolsko pri-oadnost ter narodno zavednost, ampak ona hoče dvigniti tudi voljo mladih ljudi in utrditi njihov značaj. Vloga 100 Din bo nedvomno tvorila pobudo za vztrajno nadaljevanje varčnosti. S tem bo propagandi uspeh zasiguran, dolžnost nas roditeljev pa je, da dobro stvar po svoji moči podpiramo.: saj ni samo narodnega, kulturnega in socialnega pomena. V veliki meri je jubilejna akcija tudi vzgojnega pomena, saj bo naši deci lahko kazala pot do sreče in blagostanja. Da bi se prizadevanja jubilantke v polni meri uresničila, želijo predvsem zadovoljni in hvaležni roditelji, ki velikodušni darova-teljici k zlatemu jubileju kličejo: Vivat, orescat, floreat! Eden v imenu vseh. Med dnevnimi vestmi smo pred dnevi poročali, s kakšnim navdušenjem ie sokolska mladina mariborskih in okoliških društev sprejela velikodušen jubilejni dar Posoiinice v Narodnem domu: hranilno knjižico z vlogo 100 Din. Skupno je bilo razdeljenih nad tisoč knjižic. Roditelji obdarovancev so v polni meri doumeli namene jubilantinje, kar dokazuje pismo: V času, ko je praznovanje jubilejev postalo že skoraj preveč vsakdanje, uns je presenetil naš renomirant denarni zavod s svojevrstnim darom mariborsKi sokolski mladini. Narodni dom, slavna narodna trdnjava, pač ni mogla lepše proslaviti svoje 501etnice! Posojilnica, ki je kot edina napredna institucija dolga desetletja branila narodno posest na Spodnjem Štajerskem, se svoji tradiciji ni izneverila niti danes, ko tožimo vsevprek o krizah. Svojo velikodušnost je usmerila tokrat k — mladini, ki je nas up, naša bodočnost. Kakor je Posojilnica nekdaj na stotine slovenskih dijakov podpirala, ko so biii v sili in je narod potreboval zavedno slovensko razumništvo, tako ta naš narodni zavod tudi danes uvideva važnost narodno usmerjene in značajne mladine tu ob severnem braniku naše države. Posebne važnosti je naklonjenost Posojilnice za doraiščajočo generacijo zlasti danes, ko mladini ne sije ono toplo soln-ce. ki smo ga bili deležni mi roditelji v nekdanjih razmeroma ugodnejših časih. Nas so v mladosti spodbujali z lepšim življenjem, ki se je po vzorih in bojih več ali manj dalo doseči. Vedeli smo, da pride v gotovi dobi razmah in dvig, samo poguma in vztrajnosti je bilo treba. A danes? Mladina dorašča v letih, ko so višje sile zatrle veselje, radost :n ljubezen. Kako naj postanejo otroci soln-ca in ljubezni božje, ko ni izgledov z« podvig mlade generacije? Morda je samo naključje, da smo prav mi s svojo deco določeni za prehod :z prošlosti v bodočnost. Velika tragika pa je v tem, da sicer vidimo padati temelje preteklosti, ne poznamo pa še prihodnjo-sti... In vendar bi bilo potrebno gledati v bodočnost, da bi mladina lažje doumela svoje hotenje in bi v pravem spozna- SREČNE IN VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE vsem naročnikom, čltateljem, »n-serentom in sotrudnlkom »Večemika« želita uredništvo in uprava! PRIHODNJA ŠTEVILKA »VEČERNl-KA« izide zaradi praznikov šele v torek popoldne. Iz profesorske službe. V višjo položajno skupino je napredoval profesor na tukajšnji trgovski akademiji Rudolf Rakuša. » Iz železniške službe. Premeščeni so: zvaničniki Josip Siljan iz Slovenske Bistrice na Breg, Stanko Žvab s Teznega na Mariborski glavni kolodvor, Jurij Mlakar iz Maribora na Pragersko, Adolf Ornik s Pragerskega v Maribor, služitelj France Jerič pa s Teznega na Pragersko. Prenos iz stolnice. Na božični praznik se bo cerkvena glasba prenašala v ljubljanskem radiu ne iz frančiškanske, ampak za spremembo iz stolne cerkve ljubljanske. Božično petje okteta »Ljubljanskega Zvona«. Na sveti dan popoldne bo nastopil v ljubljanskem radiu oktet »Ljubljanskega Zvona«, ki bo pel stare božične pesmi. Poleg pesmi starejših slovenskih skladateljev (Belar, Hribar in Rihar) bo pel tudi take, ki so znane samo med ljudstvom v posameznih krajih. Tako bomo slišali tako pesem iz Kranja, iz Krope, z Iga itd. Tak koncert ima posebno vrednost v tem, da bo nudil naše pristno narodno blago. Nočno lekarniško službo ima prihodnji teden Albanežejeva lekarna »Pri sv. Antonu« na Framkopanovi cesti. Mestno kopališče ostane čez božične praznike zaprto. V torek 27. t. m. bo kopališče kakor navadno odprto. Za pomožno akcijo Maribora so darovali: C. Biidefeldt, trgovec 3000 Din, Ida Sticklerjeva, lastnica kavarne Central 300 Din, Franc Weiler, trgovec 200 Din, M. E. Šepec, trgovec 200 Din, Franc Zemljič, hotelir 200 Din, Upraviteljstvo Vetrinjski dvor 200 Din, Drago Kraus, vodja zavarovalnice »Vardar« 100 Din, Vilko Weixl, trgovec 100 Din, Ivan Thiir. drogerist 100 Din, Marija Rapočeva, ravnateljica 100 Din, »Transport«, mednarodni prevozi 100 Din, dr. Mario Polil, zasebnik 100 Din, ing. K. W. Stein 100 Din, dr. Miroslav Dev, sodnik 100 Din, Laura Scheidbachova, trgovka 100 Din, dr. Rihard Faninger, odvetnik 100 Din, Marija Frangešova, hišna posestnica 100 Din. Vodstvo pomožne akcije se vsem dobrotnikom iskreno zahvaljuje. Posestno gibanje. Posestnik Leon Čer-golja je prodal hišo na Glavnem trgu št. 22 veletrgovcu Milošu Osetu za 420.000 Din: Industrijec Ivan Reichmann je kupil hišo na Tržaški cesti od Maksa Škro-barja za 295.000 Din; bratje Riha in Frančiška Tebenska pa so prodali hišo št. 3 v Splavarski ulici zasebnici Zofiji Tomažičevi za 150.000 Din. , Iz Nanosa. Društvo »Nanos« priredi danes ob 18. uri božičnico v Narodnem domu, da ob tej priliki pogosti brezposelne Primorce. Vabijo se vsi oni, ki nimajo kje praznovati božičnih praznikov, da se z nami zberejo in skupno praznujejo božični večer. Velikodušen dar. Tovarna Doctor & drug je po svojem ravnatelju g. Karlu Fišerju poklonila Rdečemu križu v Mariboru znatno vsoto Din 5.000 ter tako v veliki meri pripomogla Rdečemu križu, da more vršiti svojo občekoristno nalogo. ~ Dober odmev je našla akcija Protitu-berkulozne lige v Mariboru, ki si je nadela hvalevredno nalogo, da s sodelovanjem vsega prebivalstva uresniči svojo željo in zgradi v Mariboru azil za tuberkulozne. V sporazumu z organizacijama hišnih lastnikov in najemnikov se bo po novem letu začelo pri poravnavanju najemnine pobirati po hišnih lastnikih od vsakega najemnika po en dinar. Enako bodo tudi hišni gospodarji prispevali s svoje strani k okrepitvi sklada za sezi-danje tega azila. Gotovo ne bo nikogar, ki ne bi hotel z malenkostnim mesečnim zneskom prispevati k uresničenju lepega načrta, ki si ga je zamislila Protituber-kulozna liga v Mariboru. Biljardni turnir za prvenstvo Maribora se je pričel te dni v kavarni »Jadran«. Za turnir se je doslej prijavilo okrog 50 tekmovalcev, prihajajo pa še vedno nove prijave. Napeti in zanimivi borbi na treh biljardnih mizah prisostvuje precejšnje število »kibicev«. Na zadnjem sestanku je bil izvoljen osemčlanski odbor, ki je opredelil posamezne tekmovalce v štiri kategorije, in sicer se tekmuje v prvi kategoriji na 800 poentov, v drugi na 400, v tretji na 200 in v četrti na 100 poentov. Turnir bo trajal predvidoma mesec dni in bomo o poteku sproti poročali. Lastnik kavarne »Jadran« g. Serec je daroval za zmagovalce posameznih kategorij lepa in dragocena darila, ki so razstavljena v izložbi bivše prodajalne Philipsovih radioaparatov v Gosposki ulici. SMrovanle Sokola «!Mite UNION 4io2 UNION J Revežem za Božič. Mestna občina tna riborska se je tudi letos spomnila svojih revežev in jim pripravila za Božič nekoliko veselja. Vodja socialnopolitičnega urada g. Brandner je obiskal te dni hiralnici v Ptuju in Muretincih ter obdaroval v imenu mestne občine mariborske večje število siromakov, ki jih oskrbuje občina v teh zavodih. Danes dopoldne pa je bila lepa božičnica v tukajšnji mestni hiralnici. Obdarovani so bili vsi reveži, da tako vsaj za Božič pozabijo na svojo usodo. Razvoj domače industrije. V nekoliko vrsticah želimo čitatelje opozoriti na delo naše največje domače tvornice za o-bleke »Tivar«, katera se naglo razvija in popolnoma osvaja trg zaradi nizkih cen in odlične kakovosti. Imeli smo priliko, da vidimo delo tvornice v Varaždinu, ki je najmoderneie urejena ne samo za produkcijo, temveč tudi za osebje in smo se prepričali o racionalizaciji izdelave, ki omogoča tako nizke cene. Posebno moramo pohvaliti stremljenje tvornice oblek »Tivar«, da z ozirom na sedanje razmere nudi vsakomur možnost, da si za minimalno ceno nabavi potrebno obleko in zato priporočamo našim čitateljem obleko »Tivar«, ker poleg velikega prihranka podpremo s tem razvoj domače industrije, a skozi to zmanjšujemo brezposelnost. Srajce iz nopelina po Din 58*—. 68'—. 78’— J. BABIČ, Gosooska ulita 24 Vreme. Vremenski preroki nam napovedujejo, da nc bo nobenih bistvenih iz-prememb vremena. Ostalo bo še naprej megleno, pusto in oblačno. Toplomer je kazal davi ob 7. uri skoro 3 stopinje Celzija pod ničlo, tlakomer pa pri 14 stopinjah 751.7, reduciran na ničlo 750. Vreme je oblačno, piha pa severnozapadni veter. Za praznike se je preskrbel z mesom neki dolgoprstnež, ki je vlomil v neko mesnico v Lešnikovi ulici. Odnesel je več kilogramov svežega in prekajenega mesa in brez sledu izginil. Drobna policijska kronika. Na policiji so iVeli danes na dan pred Božičem pravi praznični mir. Aretiran je bil neki Josip Solak, ki je beračil po ulicah in pa neka Barbara Markeževa zaradi prepovedanega povratka. Prijavljena pa sta bila neki Tone in France, ker sta se pijana nespodobno obnašala na ulici. Sokolska četa v Radvanju pri Mariboru priredi na praznik sv. Štefana ob 17. uri v gostilni Lobnik v Spodnjem Radvanju igro »Kakršen gospod, takšen sluga«. Vsi prijatelji »Sokolstva« so iskre no vabljeni. Po igri bo prosta zabava. — Odbor. Narodno gfedalššfe Repertoar. Sobota, 24. decembra: Zaprto. Nedelja, 25. decembra ob 15. uri: »Celjski grofje«. Znižane cene. — Ob 20. uri: »Pri belem konjičku«. Premiera. Povišane cene. Izven. Ponedeljek, 26. decembra ob 15. ur'! »Boccaccio«. Znižane cene. — Ob <#• uri: »Pri belem konjičku«. Povišan« cene. Izven. Božični repertoar mariborskega gl®^®’ lisca. »Celjski grofje«, spretno napisal Kreftova zgodovinska drama je dosegi med sodobnimi slovenskimi dramskih deli redno močan uspeh. Ta drama s« ponovi na prvi praznik ob 15. uri. Zm-Žane cene. »Pri belem konjičku«, nio* derna revijska opereta Ralpha Benatzk«* ga, ki so ji znani komponisti R. Stoif. Br. Granichstaedten in R. Gilbert pripi* šali štiri učinkovite glasbene vložke, s« uprizori prvič v mariborskem gledališč« v nedeljo 25. t. m. ob 20. uri. Povišan« cene. Bloki ne veljajo. Preskrbite si Pf®" vočasno vstopnice! Prva ponovitev te o* perete bo na Štefanovo zvečer. Povišane cene. Bloki ne veljajo. — »Boccaccio*' zabavna in izredno melodijozna SupP^ jeva opereta, spada med najlepša dela klasične operetne produkcije. Ta opereta s« poje na Štefanovo ob 15. uri po znižan® cenah. Pri glavobolu, omotici, šumenju v OŠ®" sih, porušenem spanju, slabovoljn0^' razdraženosti sezite takoj po staropr®'2' kušeni »Franz Josefovl grenčici Poročil® višjih zdravnikov v zdraviliščih za ž®* lodčne in črevesne bolezni poudarjajo, d® je »Franz Josefova« voda izborno učinkujoče naravno odvajalno sredstvo. *T »Franz Josefova« voda se dobi v vs«*1 lekarnah, drogerijah in špecerijskih trgovinah. Največ'a Izbira kravat ter modnih potrebščin J. BABIČ, Gosposka ulica 8* »ŠLAGER« nas razveseljuje za božič najnovejše komade izposojuje. Maribor, Slovenska uL 18. Celje, Dečkov trg 4. Silvestrov večer »Jadrana« bo v N** rodnem domu. Začetek ob pol 21. uri. Zaloga afrik. Novak, Koroška 8. Čajanka 26. decembra na Štefanovo * Narodnem domu. K. D. Triglav. Akademski ples. Kakor vsako leto, t®" ko bo tudi letos tradicionalen akademski ples 5. I. v Unionu. Vabila' so že razposlana in prosimo vsakogar, kdor & pomotoma ni prejel, naj blagovoli pusti*' svoj naslov pri blagajni automatičneg® buffeta, kjer je zvezek za reklamaciji Na plesu igra najboljši Jazz-orkester Slovenije »Romoy Jazz« iz Ljubljane vpopo' ni zasedbi s pevskim »Šlagerskim kvartetom«. Ker je čisti dobiček nameni«1! revnim mariborskim akademikom, se P*1 poroča za obilno udeležbo — odbor. Za Silvestrovo in predpust! Kontič^ nastopi — kupleti. Zahtevajte cenik, -f Pavel Rasberger, Maribor, Aškerčeva Družabni večer! Pevski odsek čevlji' ske obrtne zadruge v Mariboru priredis sodelovanjem tamburaškega zbora slivenskega obrtnega društva v ponedeli^ (Štefanovo) med 19. in 24. uro v Gambr'-novi dvorani družabni večer. Za obil®11 obisk vseh prijateljev petja in obrtni^3 se priporoča odbor. * Najlepše preživite praznik^ v restavraciji, kavarni, dancingu VKLIKA KAVARNA iiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiniiniiiiiiiuiiniiiiiiiiiiiiiiiimmiiiiinniiR^ Na Štefanovo bodo igrali na , Rdečega križa na Pobrežju burko v s: dejanjih: »Zmešnjava nad zmešnjav0"' Igra je vsa prepletena z burkastimi Pr!' zori, vloge pa so v rokah naših sta!l znancev z odra, ki se bodo gotovo Potrudili, da bodo zadovoljili smeha zeljn občinstvo. Po igri bo jstotam tradici nalni »Štefanov večer«. Začetek ob • uri (4. pop.) v dvorani g. Renčlja. 1 reditev je namenjena dobrodelnim sv ham. Pred Božičem na tujem v Velik je svet in majhna je naša doma' cija. Prav kakor za nas, ki tako radi vodimo in zaganjamo svet v prave tire. In ser smo doma zelo veliki, je prav, da °as veliki svet ne čuje in nas gleda kot Poosebljeno ponižnost. Pred Božičem na tujem. Sicer samo ?a kratek čas, pa pred Božičem je le naj-,£iPše. doma, menda lep.še.’kakor na Božič sam,- In Božiča v tujem večjem mestu j jjudstvo niti ne pozna. Pred Božičem pa ie čas, ko se posameznik ali rodbina : Preskrbi za žimo z obleko In ostalim. To j ierjfioda, običaj, katerega uvaja velepo-1 fena in sugestivna reklama. Z reklamo j Pu je izginilo pričakovanje, saj je bilo fepenenju zadoščeno že z nakupi na zlato nedoio. Reklama, moda in tradicija vodijo na-duševnost in našo kulturo. Mi doma Da se pridušamo na svojo samobitnost ali M integralnost, ali pa na ..oboje skupaj. Enako se tujina priduša na revizijo mi-■jovtiih pogodi* ali pa na socialne refor-fe.: Povsod p.t zmaguje sugestivno pri-feanje javnost' na gotove absolutne nazore in programe, ki delujejo kot dogma, feariigement teh burk' z nazori je tako po-Polen in dovršen, da morionete v teh bur-fe. agitatorj' za smoter režije, s prepričujem poudarjajo svojo; duševno in o-?ebno Samobitnost ter si to tudi dotnišlju-Ifejei. v Vrtinci, ki požirajo javno mnenje, prehajajo v nove vrtince državnopravnih in fetalnih izumov. Nad njimi pa leže go-sfe meglo etjke, morale, javnih intere-, k)v, socialnih, narodnostnih, cerkvenih Pravic. To je danes'Splošno prepričanje feega mesta; izjemi sta samo meščan tlVo, ki računa s svojimi koristmi in se Po njih uravnava .ter cerkev, ki Čuva in feni je dogme. Meščanstvo, se razbija, fe mora skrbeti za vse fronte, trdno pa sloji cerkev.. Oba p.a tekmujeta, da pridobita ali razbijeta četrti stan in da ga obvladata z reklamo, modo, tradicijo in. dobrimi navadami očetov. široki sloji, ki to čutijo, molčijo, ne mislijo nič. ža nje je itak' vse prevara. Qni višji, .že vedo kaj delajo. Fatalizem Prodira v Evropo, v javnosti vlada, kiz-fet. Na mesto rumene nevarnosti prodi-v Evropo Orient'in meje Balkana so danes že na obalah Baltskega in Sever-nčga morja; ’ In zato je vse hladno'in brezbrižno, Pa če tudi mora vse k vragu. Izginil je dunajski smoter življenja: godba, vino 'H dekle. Samo po polnoči; ko godba razsaja, takrat zapluje kri PO žilah in takrat se kuje humor, energija in ideali; tedaj Pride na vrsto tudi 'filozofija in družabni Pazori. »Saj bi lahko bilo vše dobro, ko hi. ljudje na čakali na padec cen; tako Pa- mora za to trgovina in obrt propasti« Pravi prvi in drugi mu pomaga: »Ko bi Dunaj, Gradec, pred Božičem 1932. ljudje hoteli v zakon, koliko bi s tem koristili trgovini ip obrti; a se ne upajo, ter čakajo.« Moški besedi sledi na mizv chartreuse, monaco, pri čemer krepko pomagajo tudi dame... Nekdanji politični delavec sploh ne govori iz strahu na jutri, tudi ne zahteva drugega kot to, kar ima danes. Skrb za obstanek in prevare mu jemljejo borbenost. Obdalo ga je malomeščanstvo. Vero v bodočnost in pogum pa kaže mladina, ki hoče z zavihanimi rokavi.ra delo, da reši probleme, katerim nišo kos sodobniki. Mladina na obeh tečajih na levici in na desnici. Vmes med njima pa brani trdno svoje pozicije drugi Rim. Ta borbena mladina je pravtako kot vse drugo samo eksekutiva v organizirani propagandi, je samo kolo in ne motor, ali kar je, ta mladina ima vero v samega sebe in v bodočnost; ona ne čuva svojih koristi ali tradicije, ampak ona se za svojo vero tudi žrtvuje. Na teh tečajih vstajajo sile, katerim poizkuša vše dru-. go slediti. Izgleda, da šo te šile premajhne za novo Evropo, ampak te mlade sile ubijajo prodirajoči fatalizem in oživljajo kri ter jačijo mišice V okornem telesu sodobne Evrope. Sicer pa je predbožič skromen kakor je bi! skromen v Nazaretu. Vsakdo hoče pokazati dobro voljo, več ni mogoče. Povojna Tafinifanost z’asti i-z časov inflacije se je poslovila. Solidnost zmaguje kot Pred britjem in sicer pred namiljenjem se morate ' vedno na treti t ~......* ---- - i>\\ S Pa tudi Izbritje vratu pri ženskih frizurah bo postalo z uporabo' Nivea kreme ugodneje. creme NIVEA'OLJEM ne premočno, ker preprečuje ustvarjanje pene! Natrete se lahko že zvečer. Koža bo postala voljna, brada se bo omehčala in več ne boste trpeli zaradi rdečih razpoklin na licu Jngosl.P. Beiersdorf & Co. d.zo. z. Maribor, Gregorčičeva ulica 24 menda še nikoli v človeški zgodovini. Tudi greh se poslavlja, z njim pa tudi povojne politične in mednarodne debate. Za nje danes ni časa, danes zahteva čas brezpogojno priznavanje naukov. In debate so nehale, bojno polje pa je postala ulica, kjer danes za drugo ni mesta. Debatirajo danes — razen nas doma — samo še znanstveniki v seminarjih in znanstvenih zavodih. Drugi svojo voljo.za-uka zujejo in svet, ki je tih in prevaran, ali ki računa na dobiček, jo sprejema. Spomin na domovino in pričakovanje na domači Božič pa obuja debate iz zadnjih tovarišij. Živahnejši smo, in če nam je dolg čas ali ne;vemo kaj. pa nas po-krepka vinska kapljica, da oživimo in se razvnamemo. Mi sino le mi. Tudi na sveti večer bomo veseli tam v lepem našem Mariboru. o. Š. Dva Božiča 1917 in 1932. Daleč za nami so ona Teta'vojnih grozot, ko smo v večnem strahu čakali, da zamahne kruta smrt po tem in onem. V curkih je lila srčna kri naroda, hudo je bilo v strelskih jarkih, grenke solze za-ouščenih domačih' so upile do neba. čas, ki izbriše iz spomina tudi najsilnejše u-tise. je zavil vsa ta doživetja v prosojni tenčico. Vsako leto enkrat pa se koprena gotovo zgane in razstre. Na sveti večer, ko še ves svet druži v velikem objemu ljubezni in miru, vstajajo spomini na božične praznike pred. 15 leti... L. 1917. S solnčne in krvave beneške ravnine je vozil nabito poln vlak vojake na dopust v Slovenijo, ki je bila vsa v snegu in ledu. Topovi ob Piavi so utihnili pesem smrti in uničenja. Bližal se je vendar praznik miru ih ljubezni! Predbožična nedelja v domovini! Izmučena je bila ta domovina, izmučena in izstradana, hujša od fronte. Ljudje so hodili upognjeni, oči uprte v zemljo, da bi vsaj ona dala tolažbe, saj nebo je; ni več imelo. Samo mladina ni obupaja... Po maši se je oglasil pri cerkvi občinski birič. Kakor krvava »rihta« so padale zapovedi, prepovedi, nabori, pozivi in poklici. Hudo je zadela poslušalce prepoved mestne oblasti: »Okrajno glavarstvo vam naznanja. Za Božič je dovoljeno peči le zmesni kruh, ker se mora bela moka prihraniti za ranjence. Vzdržati moramo do končnega zmagovitega boja, vsiljenega nam od satnogoltnih sovražni' kpv. Kdor predpisov ne bo upošteval, bo hudo kaznovan.« Kot blisk je šla po vasi prepoved belega božičnega kruha. Razburjenje je ra-stlo med ljudstvom v silen protest proti gosposki. V mestu so stale dolge vrste pred pekarnami in so čakale, da se jim odmeri vsaj malo črnega kruha. Na glas so kleli ljudje v mrazu, stiskali v z.obe in mečkali rdeče »krušne karte« po rokah. Vojni li-feranti, verižniki in »komisarji« so se pa mastili ob medenih poticah... Trgovine so bile prazne. Ni bilo nikjer niti kvasa, da bi matere zamesile božični kruh. Nikjer ni bilo sladkih rozin ne krhkih rožičev, ki bi sladili Črn božični kruh. S starim presnim kruhom so si pomagali. Žene in matere, vse ovite v črnino, so mesile prvič v svojem življenju črn božični kruh. Kakor splašene črede so prihajali k polnočnici. Redki preostali zvonovi so se oglašali v božično pritrkavanje,. podobno mrtvaškemu- zvonjenju. »Giotta in excelsis Deo!« je zmagono-sno zapel nfašnik pri polnočnici. »M i r ljudem na zemlji?«, so se tihoma spraševali ljudje, zlasti vojaki, ki so bili na dopustu. »Še malo; pa se bo vse razsulo!« Nekaj dni pozneje so topovi nadaljevali svojo pesem: bum - bum... Vojaki pa so zopet peli svojo mogočno himno: Hur-ra, hur-ra! Hvala Bogu — ne več dolgo! * L. 1932. Poskočni jazzband večer za večerom vriska svoja poskočnice, v pred mestju spremlja zadirčna harmonika pijano petje v nabito polni krčmi. Izpiti obrazi v poznih nočnih urah naznanjajo bližajoči se Božič. Svet pa baje peša pod težo 30 milijonov brezposelnih, ki pretijo zrušiti vse. Trgovine so polne življenjskih dobrot, izložbe se bahato svetijo in ponujajo svoje blago. Trg je poln mladega drevja »Bogati« Pohorci prodajajo pod ceno, da bo-vsaj za odplačila. Saj se biriči speto-glašajo in oznanjujejo... Trpini stopa jo molče po cestah raztrgani in lačni, dočim se srečneži v mastnem izobilju '-.ustijo na vse pretege: Kriza, kriza! Čim lažnejše je upanje, tem večja slast je verovati vanje! Božič bo dal temu ali onemu vsaj skorjico suhega kruha. Vse v znamenju »miru in ljubezni...« Pa bodo po praznikih borze dela še bolj polne. Somrak božičnih dni! Božična noč, tista tiha in lepa še bo! Tam visoko v hribih v borni koči ob leščerbi in pri .železni pečici se bo stiskala .za d o v o 1 j n a družinica kočarja, živeča daleč, daleč od Sveta brez belega božičnega kruha. Tu je pravi'mir, tu je gorka ljubezen v srcih... Gloria in excelsis! Danilo Gorinšek: Večna zvestoba Tragikomična zgodba v treh litrih. Osebe: toož, njegov prijatelj, gospodična X in natakar. ] oem (V Mariboru objame mož ženo za slo-fe V Ljubljano se odpravlja. Možu se °rose oči, žena mu -stisne tisočak, da ji kupi nov plašč Šele 13 dni sta porodna... Mož se pripelje v Ljubljano, ta'ed. prvo restavracijo naleti na bivše-Sa sošolca. Razveseli se, povabi ga v jfetilno, sedeta in mož zakliče natakar-'u»Liter vina!«) , • PRVI LITER-Prijatelj: Prav odkritosrčno me veseli da se po dolgem času spet vidiva. Kar mi-le rokami. — Oh, da Ti povem, kako je lepa, kako je zlata, -kako je pridna, kako je varčna mofa ženkž. Moj srček, moj mucek, mo je vse F Prijat!}: Torej: potem ne bo nič nocoj? Mož: Lahko malo pokrokava — ali brez žensk. Če'se katefa~pfidriižV vstanem in grem. (Med tem' sta izpila prvi liter in mož zakliče: »'Še liter vina!«) DRUGI LITER. Prijatelj: (Natoči.) Torej na zdravje Tvoje sreče! Mož: (Pije.) Hvala! Pa je dobro to vino. Malo ga že čutim. 'Neverjetno, kako razgiblie človeka! Kar dajva ga! Prijatelj: Pa ga dajva! (Izpijeta.) Mož: Gromska puška, zdaj bi ga kar pokronal. Prijatelj: Ali brez — žensk! Mož: No. če me prav prime. P* tocoj. ga bova polomila, samo Minko še človek ne ve. kaj dela. pišč večinoma tudi sami ilustrirali. . Pryo nagrado v znesku 1000 frankov je dobila 11 in polletna Nadine Roubaklne iz Pariza s svojo povestjo »Kukavica, slavec in osel', ki jo prinašamo naši slovenski mladini v slovenskem prevodu. Prvi del. Mlada kukavica s sivim svilnatim perjem se sprehaja lepega pomladanskega iutra, ko se nenadoma sreča s starim napol oskubljenim slavcem, Slavec meni, da je njegovo petje najlepše med petjem vseh ptic, ■ da je milejše od petja kosa. Ščihkovča in se mora preiskusiti na žarečem železu, če bi kdo trdil nasprotno. Toda mlada gospodična kukavica ga kar, ni marala poslušati, saj je tud? ona sadna hotela bolje peti kot vse druge, in oba se kar ua 'lepem začneta prepirati o lepoti svojega petja. Zadeva je postajala vedno težavnejša in je nazadnje tekla kukavica: »To ni res, ti stari oskub-Ijenec, ti plešasti menih, saj poješ kakor kak pingvin.« Slavec pa ugovarja: In ti!... Pero ti mlado nespametno, ali se spodobi, da tako grdo napadaš velike osebnosti, kakor letavall vanj in ga zmerjali: »Potepuh! Še na božični večer je pijan! Fej! Uboga žena in otroci pa še kruha nimajo!« Ustavil se je. »Zena, otroci, kruli?« Pa pijan je bil in je hitro pozabil te besede. Po predmestju .ie šel in v sredo mesta ni maral. Tam so izložbe sijajno razsvetljene, tam je doma bogastvo- in sreča. Ljudje hodijo v kožuhih in v svilenih oblekah. Ej, drugi Bog vlada v sredi mesta! Tja si pijani Anton ni upal; bal se je velikih svetlih oken in veselega hrupa. Zavil je v krčmo. Počasi, široko je odprl vrata in jih zaloputnil.- da /so zažven-ketale šipe. Natakarica Pavla ga je ošinila s hudim pogledom: »Kaj pa razbijate tako? Saj niste doma!« Pijanec Anton se je razveselil zadirčnega glasu, saj je bil sin predmestja, kjer so le kletvice in psovke doma in ji je odgovoril: »Pavla? si' sitna spet? Jožeta ni danes! Ha, danes je božični večer in danes potrebuje kaj boljšega, kot si ti!« »Klada pijana! Kaj gobezdate? Žena in osem otrok vas čaka doma, vi pa hodite pijani na božični večer, ih še doma niste!« »Molči, Pavla! Da bi vedela, kako rad bi bil doma! A izba je mrzla in devet' obrazov zre vate in upije: »kruha, kruha!« Naslonil je glavo na mizo in zahlipal Pavla se je razžalostila in stopila k nje- in ©sef sem jaz? In kar naenkrat slavec strašno useka s svojim kljunom proti kukavici in ji pravi: »Penk, to imaš!« “ ; - »Oh, la, la! Kak-o hudo' ste me zadeli; toda jaz nisem, slabo vzgojena mladenka in se ne nameravam maščevati nad vami. Jaz —, jaz vidim, da vse to najino prerekanje nima nobenega smisla; za naju je mnogo bolje, če si. poiščeva-, sodnike in odvetnike ter prosiva navzoče, da nam bodo prišli za priče.« »Dobra misel!... saj tako neumna nisi,« pravi slavec. »Poidi h kosu, ki ga vidim tamle* da mi, poišče učenega osla, ki naj razsodi najin spor. Hitro skočite!« Kos je šel iskat osla in se je kmalu vrnil sedeč na njegovem hrbtu. Osel prispe in vpraša, v kaki zadevi so ga poklicali. »Kako, kako,« začne nervozno slavce, »ali vam ta kos ni razloži! zadeve? To je grdo, to je neverjetno.«. »Jaz pa mislim, da se. mi o tem poprej nič ni povedalo, ko setu Šel klicat« odgovarja užaljeni kos. »Pojdi, pojdi, stari žutokljunec,« se zadira nanj jezen slavec, »in ne prikaži se več pred mojimi očmi!« »Na svidenje, gosn-od poveljnik!« se nor čuje iz njega kos. »Mi se bomo že še videli pri bližnji razsodbi, kajti jaz bom za pričo gospodični kukavici.« Nato se z veliko vljudnostjo obrne in mu: Ne bodite vendar čudni, Anton, Saj bo že,bolje! Nate. osminko, žganja! Iz-piite in pojdite domov. Zaradi vas vendar ne bom imela gostilne odprte!« Izpil je osminko, naslonil komolec na mizo, položil glavo med roki in zaspal. Zopet so se odprla vrata in prečudna družba jo vstopila: tri deklice, majhne, šibke, bledih lic in vročičnih oči. Za njimi pet fantičkov . v raztrganih čevljih, da so prsti moleli skozi nje, in. .vseh pet je bilo bledih in koščenih obrazov s stisnjenimi ustnicami. Stopili so k očetu: »Oče, pojdite domov!« Prebudi! se je, zdhinil kakor da bi se predramil iz stoletnega sna-in si potegnil z roko preko čela, ko da bi hotel odgnati nelepe misli: »Eh deca, kar pojdite! Pridem za vami.« »Z nami pojdite, oče! Božični večer je danes. Še pes je. doma, pa bi vi ne bili?« »Pojdite deca! Pridem za vami!«!. »Ne oče, sedaj pojdete! Mati umirajo, v-i pa sedite v krčmi, oče!« Osem obrazov je zrlo vanj, .osem lačnih ustnic' se je premikalo ; počasi, poudarjajoče. šestnajst oči je "zrlo Vročično vanj in tolklo po njegovih sencih: i>Kru-ha, kruha!« Šestnajst otroških rok ga je prijelo za' roke in ga vleklo domov, v predmestje, v'-'nizko sobo., v kateri je smrdelo po petroleju in požganih cunjah. pravi: »Na skorajšnjo svidenje, gospodična kukavica!« »Oprostite mi, gospod,« se vljudno izgovarja slavec, kajti njegova jeza na. mlado kukavico se je že malo polegla, priznati pa vendar ni upal, da se norčuje iz kosa- »Zdaj, ko je odšel ta nerodni žutokljunec lahko mirno začnemo razpravljati.« Kukavica prične prva nekoliko hladno: »Da, toda en sam sodnik ne zadostuje, treba jih je več in potem je treba tudi vedeti, če bo nam ves' tu zbrani narod hotel biti tudi za pričo? Za začetek predlagam, da se zaslišijo kos, lisica, pes in maček in kot odvetnik naj prisostvuje šimpanz«. »Ah, ah,« še oglasi slavec, »gospodična kukavica hoče biti' zelo hudomušna, toda jaz si vzamem še hujšega odvetnika kot je vaš, in moje priče bodo še bolj zvite kot so vaše. Jaz si izberem za odvetnika papigo, za priče pa srako, svinjo, kravo in noja.« »In,zdaj še jaz, name ste čisto pozabili,« se oglasi, csel. »Moji tovariši naj bodo orangutan, gorila, gnu, bolha in njena častivredna družica uš.« »Uš je strašno neznosna žival, prav tako njena družica,« sc pri tej priliki oglasi kukavica. »Tem slabše!« »Jaz ra-čunim na vas,« se oglasi osel, predsednik sodišča. »Jutri, gospod, ob osmih .ie sestanek na križpotju »Plešast menih« pri velikem hrastu v Ko je vstopila čudna družba v to iz* bo, se je nekaj zganilo v kotu: »Anton, božični večer je in pijan si, mi pa nimamo niti drobtine, kruha! Anton, joj! Da je moralo priti tako!« je zajavkalo bolno telo in se zvilo na mrzlih tleh! »Molči, žena! Ne muči me, pusti me pri miru ta večeri« Omahnil je pijan *■ drugi kot in zaspal... »Jezus!« je zakričala mati v kotu, bruhnila velik curek krvi in se ni zganila več. Oči so ji osteklenele, na čelu so stale znojne kapljice! V kotu je smrčal oče in sanjal o prelepem božičnem večeru: družina stoji z njim pod drevescem, se raduje darov in se smeje vsa srečna, zadovoljna ter si stiska roke: »Bog daj zdravje! Krist se je rodil!« Otroci so zajokali v silnem' strahu: »Mati, mati! Zbudite se! O Jezus, ki si se danes rodil, pomagaj! Jezus,. Jezusi Mati, ali slišite?« Mati je bila mrtva; in se smejala, bled obraz je zrl v otroke kot bi hotel vprašati: »Kaj bo z vami, moji najdražji?« Oče se je obrnil v spanju in je zamahnil z rOko: »Bo že še boljše!« Otroci so vpili in zbegani tekali po ozki izbi... ; * Zunaj je naletaval sneg Čisto tiho,, da bi ne motil svečane tišine. Novorojeni Kristus je hodil po zemlji, delil darove in blagoslavljal... Drugi del. Razprava. Drugi dan so se vse živali zbrale pri velikem hrastu. Solnce je sijalo prijazno, sodniki pa so sedeli zaviti v težke, s her-melinovo kožo obrobljene suknje na malo vzvišenih vejah. Priče so bile bogatega stanu in uradništvo. Tudi ti so bili oblečeni v'bogate, z zlatom in srebrom obrobljene obleke, med tem pa so se odvetniki s svojimi resnimi obrazi šopirili okoli, da pokažejo svoje lepe črne suknje in snežno bele kravate. Oskubljen Slavec pa se je zatekel k perjanču, da mu izgubljeno perje nadomesti z novim lepim. Zdaj pa poglejmo, kako se je to izvršilo na njegovem domu. Najprvo ga perjanec postavi v kad in ga, od nog do glave pošteno namili. Ko je bilo to izvršeno, prinese še vroče železo in posmodi z njim vse ostalo perje na slavcu, potem ga pa vestno oblepi in z rožnim in liljipim oljem dobro naparfumira po vsem telesu. Ko- je bilo tudi to izvršeno, ga vpraša perjanec, kakšne barve perje mu naj nadene? »Črne, gospod,« odgovori slavec. Na-to pa, ko je bil zopet operjen, stopi v veliko trgoyi.no in si kupi lepo prikrojeno obleke in se poda slednjič na sestanek, Medtem pa tudi kukavica niti ene same minute ni izgubila zaman. Kupila si je brilantino, pudra in malo rdečice, ker je bila silno bleda zaradi slabe prebave v zadnji noči. Nazadnje pa stopi še h krojaču in ga poprosi, če ima morebiti zanjo •kako belo obleko. Krojač ji pravi; Stran (>. Mariborski »VE CER NIK« Jutra mmmammmmin&BmmummammmaBtiiiabmtitMftm V Mariboru, dne 24. XII. 1932 _ llsoda naših neosvobojenih bratov Amerikanec o Jugoslovanih pod Italijo Opomba. — Sledeči članek, ki ga objavljamo v prevodu, je gotovo naj-genljivejša slika, kar jih je doslej tuje pero napisalo o zli usodi Jugoslovanov, izročenih italijanskemu gospod-stvu. Članek je napisat g. R. H. Markham, balkanski in srednjeevropski dopisnik velikega ameriškega in svetovnega lista »The Christian Science Monitor«, ki izhaja v Bostonu, Mas., USA, in nekaterih drugih velikih ameriških listov. Kolikor nam je znano, je bil njegov članek objavljen v listu »The Chronicle«, ki izhaja v Los Angelesu v Kaliforniji; ker pa dopisniki, kakor je g. Mark? ham, ki je star in dober prijatelj Jugoslovanov, redno pišejo za sindikate, je njegov članek nedvomno zagledal istočasno luč sveta tudi še v nekaterih drugih velikih ameriških listih in je tako g. Markham v največji meri seznanil široko ameriško javnost z resničnim, položajem naših zasužnjenih bratov. LJUBLJANA, Jugoslavija. — Nekega /ečera pred tremi leti so stali po štirje stoli prazni za tisočerimi mizami sevcr-novzhodne Italije in štiri voščenke so pobožno gorele vso noč v tisočerih domovih. Narod je imel štiri duhovne goste za svojimi. mizami in je z njimi opravljal zadnjo svečano stražo. Toda niti narod, ki' je bil v najgloblji žalosti niti njihovi štirje nevidni obiskovalci niso, bili Italijani. Vsi so bili Slovenci, vzrok pa, zaradi katerega je toliko ti-sočev preprostih kmetov spontano in tajno izvršilo to ceremonijo, raztovarjajoč se med seboj s šepetom svečane svete, groze ob trepetajoči svetlobi, je bil ta, da je tega dne četa italijanskih fašistov na povelje italijanske države streljala v hrbte štirih slovenskih mladeničev in jih pokopala v nezaznamovanih grobovih. KAKOR V STARIH ČASIH PREGANJANJ KRISTJANOV. Ta noč je bila kakor v časih preganjanja starih kristjanov; a to tajno drhtenje mladosti, ki so jo ubili streli fašističnega oddelka, je sličilo dejanjem narodov v zasedenih ozemljih v času svetovne vojne. Družine, ki so nemo se- »Gospodična, krasna prilika, jaz sem pravkar sprejel sijajno rdečo obleko s krasnim modrim pasom, nobena vam ne more bolje pristojati!« »Koliko pa stane?« ga vpraša kukavica. »850 frankov, gospodična!« »Zelo draga je,« mu odvrne kukavica. »Ni tako draga, gospodična, to je čisti crepe de Chine, ki pride iz Indije,« ji odgovarja krojač. »Toda, gospod, jaz mislim, da se motite,* pravi kukavica, »jaz bi samo rada vedela, če ...« Krojač jo prekine: »Gospodična, odločite se, ali hočete vzeti obleko ali ne, jaz ne morem izgub-jati časa.« »Dobro, jo bom pa vzela,« pravi kukavica in jo odnese. Pred sestankom bi se rada še malo pošopirila v svoji novi obleki. Ko pa pogleda na uro, gospodična kukavica s strahom opazi, da nima niti toliko časa, da bi peš pravočasno dospela na razpravo; saj je bilo že tričetrt na osem, ona pa je cele pol ure rabila do križpotja »Plešasti menihi«. Vzame si torej taksi. Ko je prišla kukavica, je bil že zbran ves narod. Osebnosti so se pogovarjale: »Jaz mislim, pravi kos, da ima kukavica prav,« medtem ko je sraka zopet kričala: »Oh ne, prijatelj kos! Gospodična kukavica nikakor nima pravice javno in-sultirzti častivrednega gospoda slavca! : »Tiho zdaj!« se oglasi predsednik sodnije: »Seja se pričenja in sledeč pravilom, ima starejši pravico do prve besedo. Gospod slavec, govorite!« Slavcu se pozna, da je jezen, ko prične: »Torej izpovedati vam hočem čisto resnico. Mirno sem se sprehajal in prepeval neke stare arije iz svoje mladosti, ko me nahruli ta-le nesoametna mladeu- dele ob praznih stolih za svojimi mizami ono noč, so bile zares pobite; prebivajo v zasedenem ozemlju in so, v nekem smislu, tudi res v vojni. One tvorijo slovansko manjšino v Italiji. V vsem je na svetu nad 200 milijonov Slovanov, ki predstavljajo največje plemenske skupine v Evropi. Razdeljeni so na pet raznih narodov: Ruse, Poljake, Cehoslovake, Bolgare in Južne Slovane. Slovenci, ki so del tega zadnjega naroda, so ena izmed najmanjših slovanskih poddivizij in med njimi vsemi najbolj napredna. Je jih nekaj nad milijon in pol ter obl.iudu.iejo krasno planinsko deželo na severnem koncu Jadranskega morja. Svoje kraje so spremenili sčasoma v najprivlačnejše na svetu. Največji del te zemlje je zelen kakor Irska. Doline so pokrite z livadami, ki sličijo tratam; gozdovi, ki pokrivajo bregove, te spominjajo na mestne parke; polja sd skrbno obdelana kakor vrtovi in z oken vsake hiše te pozdravlja živo in pestro-barvno cvetje. Glavne ceste so med najboljšimi v južnozapadni Evropi. Mesta, ki so majhna in maloštevilna, so čista, dobro tlakovana in polna prostranih zgradb; razsejane gorske vasi so majhne in revne, toda slikovite in prijazne. Ker so Slovenci izredno pobožni, imajo mnogo izvrstno urejenih majhnih belih cerkva, ki kronajo vse pogozdene hribčke, na vsakem križišču pa stoje kapelice in križi. Globoka, svetlikajoča se jezera Slovenije so tako privlačna, da je postal Bled, mesto ob enem teh jezer, prava poletna prestolnica Jugoslavije. SLOVENCI SO MIREN IN POŠTEN NAROD. Slovenci spadajo v vrsto liajdobroduš-nejših, najinirnejših in najpoštenejših narodov Evrope. Samosvoji, tihi in delavni, posvečajo vso svojo pozornost skoro izključno le svojemu delu. Njihova dežela je toliko revna kolikor krasna in zato se iim ni prav lahko pretolči skozi življenje; vendar so se pa povzpel! zaradi svoje delavnosti in varčnosti, svoje poštenosti, medsebojnega zaupanja in modrih metod ter zaradi skupnega dela v mnogoštevilnih in dobro vodenih zadrugah do višjega življenjskega standar- da kakor ga je dosegla — izvzemši Čehe — katerakoli druga slovanska skupina. Oni so, vsekakor, najpismeuejši narod v južni Evropi. Ne le, da vsi praktično končajo vsaj ljudsko šolo, temveč stalno čitajo tudi več časopisov in knjig o resnih vprašanjih in predmetih, kakor katerakoli druga skupina na tej strani sveta. Malo planincev je na svetu, ki bi tako dobro poznali svojstva življenjskih dobrin, kakor to skromno ljudstvo v slovenskih Alpah. Maihen narod med mnogo močnejšimi sosedi ne stremi za tem, da bi igral kakršnokoli vlogo v svetovni politiki, temveč samo zahteva, da se ga pusti živeti in razvijati se v miru. Toda Slovencem se vprav mir krati in se jim je kratil v gotovem pomenu že od nekdaj. Oni nikoli niso bili sami gospodarji. Odkar so se pojaviti kot separatna plemenska skupina, so bili pod oblastjo večjih narodov. Skozi najdaljšo dobo njihove zgodovine so vladali nad njimi avstrijski Nemci, pod katerimi so bili nad tisoč let podvrženi kulturnim, gospodarskim in političnim diskriminacijam. Kljub vsemu temu pa to suženjstvo ni bilo neznosno. Skozi vso to dobo so se Slovenci stalno razvijali. Čeprav niso imeli lastnega vseučilišča, so pa imeli na stotine ljudskih šol; govorili so, prepevali in zborovali v svojem jeziku; imeli so svojo cerkev in svojo duhovščino; razdeljevali so med narod na stotine ducatov knjig; izdajali so slovenske časopise in organizirali izvrsten kooperativen sistem, ki so mu godili mnogi dobri državni zakoni. Čeprav izpostavljeni mnogim neprijetnostim pod svojimi avstrijskimi gospodarji, so se od njih tudi veliko naučili; uživali so dobro upravo, življenje jim je bilo varno, prav tako tudi imetje, povsod pa je vladal red. VEČJI DEL SLOVENIJE SE JE PRIKLJUČIL JUGOSLAVIJI. Ob koncu svetovne vojne pa se je to stanje spremenilo prav v temelju. Milijon Slovencev, ki predstavljajo dve tretjini svojega plemena in prebivajo v krajih, ki jih moremo imenovati pravo Slovenijo, je postalo del Jugoslavije oziroma najprej »Kraljevine Srbov, Hrvatov ka in pravi: »Vi menih plešasti, vi pojete kakor kak pingvin; jaz pojem veliko lepše, vi oskubijenec ptičji! In še celo vrsto krivic je nametala name, nato pa je s svojim kljunom z vso silo udarila po meni, srečo sem imel še, da nisem padel.* To pristavi s ponosom. Gospa gnu, (sodnica) živahno: »Gospod, prepovedano je žaliti kukavico! Vi nimate pravice imenovati jo »mladenko nespametno«!« Osel, odločno: »Tako je, jaz vam odvzamem besedo. In zdaj je vaš čas, gdč. kukavica, da govorite, toda bolj korektno kot gospod slavec.« Kukavica se ohrabri in reče gnuji: »Gospa, jaz se vam zelo lepo zahvalim, ker ste se tako za mene zavzeli. Gospod predsednik, ali hočete prisiliti tega gospoda, da bo molčal in ne bo oviral vseh drugih, da me ne morejo poslušati?« Osel (predsednik sodnije) vihti svoj zvonček: »Gospod slavec, molčite, saj se ne more slišati, kar govori gospodična kukavica. Tiho!« Kukavica: »Bilo je nekako okrog četrte ure popoldne, ko sem videla to veliko osebnost, kako se sprehaja in mi pravi, da on najlepše poje na svetu in da se mora preizkusiti na žarečem železu, če bi kdo kaj nasprotnega trdil- Tedaj se je uprl moj razum. In ker sem mu povedala, da nima bogve koliko perja po hrbtu, je bil on tisti, ki je s svojim kljunom usekal po meni, da sem padla in še zdaj čutim bolečine; če mi ne verjamete, pa vprašajte moje priče.« Lisica (priča kukavice): »Čista resnica je, kar pravi gdč. kukavica. če me hočete poslušati, bi vam zastavila vprašanje: Ali je mogoče, da bi mlada kukavica s svojim kljunom s tako silo usekala po starem slavcu, da bi ta padel in se ne bi videlo nobeno znamenje in ali bi padla gospodična kukavica, če bi jo gospod slavec udaril s svojim kljunom?« Osel (predsednik sodnije): »Jaz mislim, da ne. Gospodje svedoki, prosite vendar večkrat za besedo, nič več sc vas ne sliši. Gospod prešič, nehajte že kruliti, to ni način, kaka se govori tukaj. Gospa krava, vi pa ne mukajte! Izrazite se jasno! Gospod šimpanz, ne delajte takih obrazov!« Prešič (priča g. slavca): »Toda. honrrr, honrrr, to sc mi ne do-pade pri tej komediji, jaz bi rajše bil doma. honrrr, honrrr!« Osel (predsednik sodnije): »Dobro, ker nihče noče več govoriti, določim, da bo kukavica obešena, g. slavec se pa obsodi na dve leti ječe. Zaključujem sejo.« Množica živali: »Ne! ne! Mi nočemo, da se obesi kukavica. Ne! ne!« Toda klici so zamrli, ker je nastopila policija. Policija, ponosni buldogi, hitijo od leve na desno, da zabranijo množici, ki hoče navaliti na slavca, ki nazadnje že ne ve več, katn naj se reši, medtem ko opazuje kukavica ves Spektakel sedeč mirno na veji. Sprava. Po vsej tej razburjenosti zavlada slednjič vendar pomirjenje in predsednik sodnije spregovori z nekoliko tresočim se glasom — bal se je namreč razjarjene množice in ni še bil čisto varen. »Gospoda, jaz... jaz vidim.• da-a je gospodična kukavica prav tako .grešila kakor gospod sla-slavec, ki na noben način ne bi smel tako govoriti, kot je-je-je- je- je govoril; i-i-istotako je delala tudi gdč. kukavica gospodu sla-sfa-vcu krivico. Gospod slavec mora osta-ti Sesest me-meseeev v zaporu, prav tako in Slovencev«. To se pravi, da so bili osvobojeni in so s tem postali gospodar* ji v svoji hiši. Odposlali so svoje narod' ne zastopnike oziroma poslance v jugo* slovanski parlament v Beogradu in s® aktivno poprijeli za delo v vodstvu Jf' žave, eden njihovih voditeljev, dr. Anton Korošec, pa je bil nekaj časa celo ministrski predsednik vse kraljevine. Slovencem se godi v Jugoslaviji bolje, kor jim je bilo sploh kdajkoli v njihov) zgodovini in zato napredujejo v nagieib tempu. Toda oni tvorijo samo dve tretjini svojega ljudstva. Skoro po! milijona i« je bilo po končani svetovni vojni vzetih izpod Avstrije in postavljenih ne pod jugoslovansko, temveč pod italijansko oblast. Ozemlje, na katerem so prebivali, je po dolgih pogajanjih anektirala Italija. Ko pa je v Italiji prevzel oblast v roke fašizem, so bili Slovenci na milost in nemilost izpostavljeni strašnemu pr®* cesu prisilnega poitalijančevanja. I3 majhna skupina po! milijona Slovanom v skrajnem severnovzhodnem kotu Ha* lije spada med one narode, s katerimi se postopa v Evropi najslabše. ITALIJANI SMATRAJO SLOVENCE ZA BARBARE. Italijani jih imajo za barbare. Resnic3 pa je, da so Slovenci kot celota velik® bolj pismeni kakor pa Italijani kot celota. Imajo več šol, čitajo več knjifr boljše vodijo svoje zadruge in imajo tudi višji življenjski standard. Nimajo P3 slavne preteklosti Italije, nimajo velikih, glasbenikov, slavnih znanstvenikov j3 književnikov ter neprimerljivih umetni* kov, ki so iz Italije ustvarili obljubljen® deželo kulturnih uspehov. Niti n im® j® imperialističnega žara in po’eta ter am* bicije italijanskih fošistov, ki govore ® ponovni ustanovitvi rimskega cesarstva in ponovnem osvajanju južno vzhodu® Evrope. Skromni slovenski kmetje iz* gledajo v očeh domišljavega italijanskega sanjača grčavi in neznatni, kakor ol« na poti purpurnega zmagovalnega itali* ianskega voza. Zato so se fašisti lotili njihovega poitalijančevanja. To poitalijančevanje se pa pretvarja v okrutno in težko podjetje. Mogel bi kdorkoli pomisliti, da bo i3 peščica kmetov in gostilničarjev ob prašnih cestah pred strašno kampanjo, ki «5 izvaja 40.000 000 oholih sinov in hčera Julija Cezarja in Marka Avrelija, opustila brezupno borbo in sprejela novi red. Na koncu koncev, zakaj pa naj bi gdč. kukavica, a-ali,« pri teh besedah j® globoko vzdihnil. V istem trenutku je priletel golobček P' zraku in nosil v kljunu tri oljkove vejice-in ko je letel mimo slavca je eno vejic® spustil na njegove nožiče, drugo pred kukavico in tretjo pred gospoda predsednika sodišča. Pri tem prizoru se je ves rod razpr* šil, ker je menil, da padajo bombe. Ostah so le gospod slavec, gospodična kukavica in gospod predsednik, ki so se sarr® prestrašili. Naenkrat pa šine mladi kukavici drzna misel skozi možgane. 1® vsa iz sebe se obrne proti predsedniku i® proti slavcu: »Slišite, jaz mislim, da vem, zakaj ie beli golobček te tri vejice, ki jih je ves narod smatral za bombe, ki so padle & aviona, vrgel na nas tukaj: jaz mislin® da to pomeni, da si naj lepo odpustim® in skupaj živimo kot dobri prijatelji.« »Euh, euh, da, da, jaz hočem, jaz im* slini, mislim,« jeclja slavec, povedati sl. namreč ni upal, kaj pravzaprav misli-Rotem. ko je nanaglem še enkrat pogledal na vejo, prične z malo večjim pogumom: . »Ce mi gospodična kukavica odpust’ moje grehe, ji jaz odpustim tudi njene.* »Dobro«, pravi kukavica, »jaz vat® odpuščam iz vsega srca, gospod slavec-obenem vas pa prosim dovoljenja, da ves narod pokličem nazaj, ki je popr®’ pobegnil. Gospodje odvetniki, priče, sod* niki, prisedniki, vrnite se vsi!« vpije k®' kavica na vso silo svojih pljuč. Vsi so se vrnili iti prisostvovali »ve‘ liki Spravi«, katere so se udeležili. Sklep, Gospodična kukavica je odslej delah* samo dobra dela, gospod slavec pa ie P sta! njen največji prijatelj in jo Je_PUSK y sal tudi posnemati. Odslej sta živela *e Postali Italijani? Zakaj naj ne bi smatrali za nekak privilegij tako insistenino vabljenje, da postanejo Italijani? Mar je tako težko prepevati v italijanskem me-v svojem jeziku? Kaj ni italijanski todk najlepši na svetu? Kaj ni italijan-tradiciji najbogatejša, kar jih pomni človeški rod? Zatorej pa, zakaj ne bi ti slovenski kmetje z imeni, ki se končnico na »iče« in »ece«, vstopili v rimski lbandwagon« (voz z godbo) in osvojih syet z Benitom Mussolinijem? Slovenci se upirajo poizkusu IT ALIANIZACI JE. j Morda bi morali, toda oni nočejo! Ho-I cejo za vsako ceno ostati Slovenci! In j zato se tudi borijo. Upirajo se enemu j ttajvečjih in najagresivnejših evrops-cih narodov, samo da bi ostali Slovani. Na drugi strani pa so se njihovi fašistični Gospodarji odločili, da jih poitalijančijo za vsako ceno. Še pred desetimi ieti je bilo v teh krajih 550 slovenskih šol, danes pa ni nobene več. Vse so bile nasilno zaprte. Slovenci v Italiji ne smejo Prepevati svojih narodnih pestni Na jšv-nih mestih ne smejo govoiiti v slovenjem jeziku. Ne smejo se zbirati v sku-Pinah in ne smejo zborovati. Vsa njihova prosvetna društva so bila zaprta in izpuščena. Skoro vsa njihova telesno Vzgojna društva so bila z zakonom ukinjena. Vsa njihova mesta, trgi, vasi, do-l;ne in hribi so bili prekrščeni v italijau-ska imena. Vsaka oseba, stara ali mlada, ■nora prevzeti italijansko ime. Noben •jvenski otrok ne more biti krščen z drugim, kakor samo s službenim italijanskim imenom. Ne poitalijančuje se pa samo ime otroka, temveč prav tako brezobzirno tudi njegova duša. V najnežnejši detinski dobi se že vpreže v italijanski otroški vrtec, nato v italijanske šole ter se obenem včlani v društvih za dečke In deklice, ki so vsa agresivno italijanska. Namen teh društev je, da napravijo iz Slovencev borbene Italijane. Otroci se uče preziranja lastnega materinega jezika, dalje se morajo odreči slovenske kulture in se silijo oboževati vse, kar je italijansko in rimsko. V glavo in srce se jim skuša ubiti prepričanje, dka so po svojem poreklu Italijani. No, zakaj pa naj bi otroci ne bili Ita-"iani? Z ozirom na to, da žive v Italiji, zakaj ne bi sprejeli italijanskega duha in postali entuziastični državljani v svoji novi državi? To je mogoče, toda njihovi starši se upirajo z vsem ognjem temu nasilnemu poitalijančevanju. Upirajo sc, ko gledajo kako jim fašizem roba njihove sinove in hčere in jim jih odtujuje. Mrzka so jim nova imena, s katerimi so prisiljeni klicati drug drugega. Prezirajo italijanske šole, otroška zabavišča, klube in spomenike, ki jih fašisti postavljajo v njihovih mestih in vaseh. Nekateri med njimi tudi odgovarjajo s silo na silo. Tu in tam še odkrije v novih šolah podtaknjen ogenj, spomeniki se poškodujejo in podirajo, napadajo se glavni fašistični voditelji. Takim dejanjem sledijo strašna maščevanja. Za vsak tak primer upora roma v zapore in pod torturo stotine Slovencev. Tolpe italijanske druhali, ki jih vodijo državne oblasti, požigajo slovenske vasi, razbijajo slovenske trgovine, zadruge in knjižnice. In za taka dejanja ni bil še noben Italijan nikoli kaznovan. Nasprotno. Mnogi Italijani, odgovorni za taka dejanja, so bili nagrajeni kot vzorni rodoljubi. Slovensko življenje in imetje sta v stalni nevarnosti. STRAHOVANJE SLOVENCEV, DA NE PODPIRAJO SVOJIH. Ob volitvah se izvaja nad Slovenci tako strašen teror, da se niti ne upajo glasovati za Slovence. Italijanski tisk v Trstu in ostalih mestih slovenskega ozemlja pa vod* ostro in stalno izzivalno kampanjo proti njim. Kot reakcija na vse to pa se zgodi nekega večera, da nekaj slovenskih mladeničev položi v uredništvo najagresiv-bejšega italijanskega lista bombo, ki se razpoči in povzroči precej škode. Zato je bilo aretiranih in mučenih na ducate Slovencev. Na koncu je bilo postavljenih deset Slovencev v veliko železno kletko, kakor divje zveri, v sodno dvorano, kjer jim je izreklo naglo sodbo posebno sodišče. Adekvatne obrambe niso imeli, Ti'de. invnost in oblasti so pobesnele proti njim. Imenovali so jih inr- čes, zveri in izrodke, in sredi ploskanja vzvišenih fašistov so bili štirje mladeniči obsojeni na smrt, ostali obtoženci pa na dolga leta težke ječe. To se je zgodilo o polnoči. Vsaka prošnja za pomilostitev je bila prepovedana in odklonjena. Obsojeni mladini ni bilo niti dovoljeno, da vidi vsaj svoje najbližje sorodnike, temveč so jo imeli zaprto, lačno, žejno in uklenjeno, dokler se ni začela izgubljati nočna tema in je na vzhodu vstal prvi jutranji svit. Tedaj pa so bili mladi slovenski revolucionarji naloženi na tovorni avtomobil in odpeljani v neko vas. Med potjo so prepevali slovenske pesmi. Ko pa je sivo nebo pričelo rdeti, so bili fantje posajeni na stole, obrnjeni s hrbti proti šestinpetdesetimi črnim srajcam miličnikov, neprestano Iz naše umetnostne zgodovine ŠTAJERSKI SLIKAR FRANC KRIŠTOF JANEK (1703-1761). Kadar je govor o sfovenještajerskem baročnem slikarstvu, tedaj se pač v prvi vrsti spominjamo že dovolj znanih imen, kakor so Franc Mihael in Janez Andrej Strauss, J. A. Weissenkircher, I. Flurer, M. Gobler, J. Kriz, Vogl, F. K. Laub-mann, J. A. Penchel, J. A. Molek itd., itd. Prav malo ali skoraj nič pa ni pri nas poznan F. Kr. Janek, dasi ga lahko štejemo med najpomembnejše štajerske slikarje obče, saj je njegova veljava izven vzklikajoči »Doli fašizem!«, dokler ni predstavniki idealistično klasicistične in njihovih glasov utišala salva, ki je pre- baročne tradicije, potisnjeni v ozadje, rešetala njihova telesa. Dva izmed njih Krajina, žanr, portret postajajo najodlič-sta ostala kljub temu še živa in so ju nejše im najbolj priljubljene snovi. Preje miličniki umirili s streli v senci iz ne- so največ služile religijoznim in alego-posredne bližine. Še tople in krva/eče ričnim upodobitvam, sedaj pa so se osa-so jih pometali v nezaznamovane jame mosvojile, so postale tem-le enakovred-v zemlji in jih zopet zasuli, tako da ni ne ter dobč povsod, kier še teh ni oiio, ostalo o njih nobenega sledu. Niso go- močne akademske stolice. Sveta imena’ rele voščenke cb njihovih grobovih, ni in največjega občudovanja vredni so pobilo cvetja na njihovih mrtvaških odrih stali odslej vzorniki Poussin, Lorrain. in niti matere niso smele jokati za nji- j Rubens in Watteau. hovo krsto. Namesto tega pa joka sle-) Tudi naš Janek se je z vso vnemo na. herna slovenska mati za njimi, kakor za vduševal ob idealih, ki so tedaj propo-svojimi rodnimi sinovi, voščenke gore vedovali slavo francoske in nizozemske v vsaki hiši in v vsakem slovenskem šole po vsem svetu. Prišel je prvo na vrtu cvete cvetje zanje. Italija pa hrepe- Dunaj, a se je 1735 1. podal v Frankfurt ni po osvajanju in zasužnjevanju novih ob Meni, kjer je vstopil v Orientovo šo-ozemelj, da bi jih poitalijančila... lo in tako že od vsega začetka pripadal naturalistični, to je francoski rokokojski šoli. Pri Orientu se je pridno ukvarjal s portretnim slikarstvom. Značilno in za naše štajerske prilike kaj pomembno je dejstvo, da je prvi opustil religijozno sli-, * , ... , , ,. karstvo, saj bi ga bila taka snov tedaj kost. Ironična satira doseza na gledali- suženjsko vezala na klasicistične šablonskih deskah prvič po reformaciji spet: ske kompozicije italijanskih mojstrov, nove uspehe, spekulacija in avantura odločujoče zanjga je, da se je odvrnil z rokokojsk.h mahinacij sta doma v poli- z.d:ravim instj,nktom od povprečnega ro-ticnih. spletkah dvora pa v predmestnih kodelskega nivoja domačinov, izključno plesnih dvoranah. V družabnem in lite- cerkvenih slikarjev, čim si je pridobil ob-rarnem življenju so priljubljene zduho- zorje in znanje o svetovnem kvalitet-vicene intrige, ironične m dvoumne za- nem slikarstvu ter prestopil prog ozko-bavljice, zbadljivi apersiji, resnične in srčnih brezdušno utesnjujočih spon Ja-videzne zlaganosti, romantične zgodbe nek je zavrgel obrabljene snovi svojega junakov m dovtip komedijantskih šem mladostnega snovanja Že' v Gradcu ter PfV ^ncoske revolu se je mogel zato tem lažje poprijeti na irarje ooce, saj je njegova vcijava " r. . . —...... ........ sc JC mugei žaro tem lažje poprijeti na- ožjih mej domovine dosegla prvenstvene c'je bolj m bolj lutke galanov in kokot. j log, ki so jih tedaj reševali le najnapred- uspehe in v dobi, kakor-je bilo 18. stol. Ves 'iacu’ mišljenja se je moral popri- ;nejši mojstri Evrope. Pri Orientu je Ja- z izumirajočo baročno umetnostjo, pri- hodu glasnikov francoskega sijaja tudi v nek skupno z Dunajčanoma Aigenom in pravljala pot najnaprednejši tedanji stilni avstrijskem centru spremeniti in to le v Brandtom študiral pred vsem Pousstna smeri, — nizozemskemu in francoskemu Pfid novim silam, ki so si na vseh poljih in Lorraina. Preko Rubensa pa je našel naturalizmu. Janek sicer ni naš ožji ro- utirale nic manj uspešno svojo pot pri pot do onega velikana njegovih dni, ki jak, rojen je v Gradcu, tudi njegovih del nas kako1 drugod. Španska grandezza, mu je vtisnil morda najgloblji pečat do dosedaj m bilo mogoče odkriti na slo- Prejšnji dvorni ceremoniel, ves obrat in Watteau-ja. Takozvano konverzacijsbo venskih tleh. vendar pa nam pričajo ne- apfrat baročnega oblastva Karla VI., o-; slikarstvo, ki je našlo klasično oblike katera todobna irt kasnejša dela v mu- ceta Marije 1 erezije, vsa ta stara in za-1 pod čopičem reprezentanta francoskega zeju in drugod, da je Janekova slikarska starela šola se je morala sedaj umakniti Tokokoja, je pomenilo Janeku glavno osebnost in njegova stilna smer odloču- francoski etiketi, ki je bila v bistvu pro- točko snovne adaptacije, vir novih vse-joče vplivala tudi na početke in nadaljsai stejsa, naravnejsa in zato manj eksklu- brnskih in formalnih poglobitev. Morda zmagoviti razvoj domačih naturalističnih zivna kakor španska. V celoti bolj dru-; tudi Janekova umetnost nikjer drugod predstavnikov rokokojske dobe. Žalibog zabno in spremenljivo je postalo tudi živ- tako ne zaživi kakor tukaj, dasi je po je prav to gradivo tako nepregledno in henje meščanov m zemljanov. Dovzet- snovni izbiri širok in mnogoličen kakor neraziskano, da zaenkrat o neposrednih nost za poljudno občevanje in olikana noben drug štajerski slikar pred njim stikih obče ne more biti govora, še manj ljubeznivost sta tvorila sedaj brezpogoj-j če že danes ni takoj spoznati njegove oa o sklenjenih osebnostih slovenješta- Pravilo kakršnekoli družbe, tudi me- lastne formalne pridobitve v toku širše jerskega naturalističnega rokokoja. Tem ščanske, in nista bila več privilegij orne-) evropske umetnosti, leži poleg nedvom-večjo potrebo čutimo ob takih prilikah, Jemh dvornih krogov, ki so nekoč pod nili kolorističnih sposobnosti, ki jih ima da se nekoliko seznanimo z najvidnejšim španskim Karlom VI. v strogo baročnih tako aII tako, niegov glavni nomen vsai mojstrom imenovane smeri. | mejah predpisovali sleherni dopustni ko- v snovnem bogastvu v sigurnem ohvla Važno je, da pogledamo — prav radi rak> n&dzirah bizantinsko klečeplastvo. danju najmodernejših snovnih nanos- ‘ Janekovega dela — v tem času na Du- separirali in rezervirali idole absolutne- Prišedši okmsr 1740 na-«.; „ rv, ■ ■ naj, v dobo Marije Terezije. Okrog 1740 £a absolutizma. Popularnost in priljub- stai docela nod VO-iHm«.,-?1 • ,na1, K je Dunaj začel prevzemati stil franco- Uenost Marije Terezije tedaj ni izbirala £■ Sk. KS skega rokokojskega duha, francoske še- )z z^°'j dinastične hlimbe in lojalnosti, dela Dunai ki | a m,mjalurna ge in običaje, dobival je smisel za gra-^ti le iz osebne prikupljivosti, kar jeza zbe sonSe Ji JI ^ ciozno in poetično oproščeno naturo, za zgodovino največ biografskega pomena, Francoza tudi hotpi •živpii f63’ 7ej erotsko prikupljivo sentimentalnost in te™več baš iz spremembe temeljne mi-1 ,e moee]’ notemfakpm m.rnr cosk[> lagodno fantazijo. Umetnost naj zrcali ele se,uosti celokupne družbe, ki pa se je za tako umpfnnct- i tla ganco, ki je odsihmal določen pojm vse ‘edai Se vendarle rada poosebljala vjbiteljev umetnosti' tr " družabne in umetnostne kulture, vse naj dvornih prikaznih in si predočevala no- manjkalo Preišnii har/v««,- fu wV°- "■ bi bilo obdano z okusom, vse prožetoz ve olajšave in nove pridobitve kot za- dvorec Karin vr ekskluziimi racionalističnim znanjem prosvetljenega s['I?e.150 mil(>s,ti božji. Kakor pa na eni bogato ouremlien'’ duha. Odtod nam postane namah razum- s|rani ne smemo prezreti vpliva gospo- .Bibienija Fantiia Redi«^ uetmavno-mišljenja se podaja neposredno, a sklad- '" meščanstvo in še dalje na tlačane v J reakcijonarne nratir*w,v,P0" in.m<>ra nost celotnega dejanja je premišljena in naJbolj razredčenih daljavah, tako pripi- časi ali vendar ac'ie seje po- utemeljena po višjih zakonih razuma, suien'o na drugi strani imenovane spre-1 n;a)a dokler ni k™*« a. m izgi' brez onih vidno težkih naporov in ohlap meuibe v vseh področjih socijalnega ne- solnce rokokni«kii. k! zasi]al° novo nih zunanjih gest, s katerimi se še obda- hania dejanja le neposrednim vzrokom i jenih utrinov i« pes®m Poživ- ja pompozno reprezentativni, herojsko zSJ>dovinskega razvoja v 18. stol. So postajaio odnn^ii VESe ‘ idealistični baročni človek. Pečat ofici- b’le: porast meščanstva v zapadni kljub ali nrav uravnovešeni jelmosti se krlia bolj in bolj v prid intim- pvropi, moč francoske kulture na pod-1 družbi osvnbnionih at,.ce o »svobodni ni nijansi individualističnega pojmova- l:,g' severnjaške tradicije in v umetnosti di umetnn«+ znai-aj.ev«> tak<> Je tu-nja; kar je še bilo statične nature in naPredek naturalizma na račun baročne-' raciomlicH^mi, i J obvladana po mih okvirjev preje, to iKistaja sedaj Ka idealizma. — Poglejmo v nasledniem ., zakonih kakor prejšnja; amično, v vijugah le še bolj razgi-nio. I O dobi prvih racionalističnih dognanj o' II. Ta0' "'” "“Tkw kavzalni meh-niki človeškega ravnanja L. 1726 je cesar Karl VI. znova usta- 1. 1752 izvolTen^skunJo “s "pavW' in človeške družbe in nature je moral novil dvorno akademijo slikarstva in ki- gerjem ki se e nredleti vrnu f i^-f' vsak predmet zanimanja _ in zanimanje Parstva ter ji postavil za rektorja Janez. S as^or a "a aE^mS štSLf samo je raslo od vidika do vidika - Jakoba von Schuppena, po rodu Nizozem- iega državnega zavoda za hkovno uS vzbuditi nebroj odgovarjajočih komplici- ca. a rojenega na Francoskem v Fointan-1 nost so po prvi glavni skiiiJSS m i ranih čuvstev v poedinčevi duši, tako bleau-ju. To imenovanje je pomeni'«, naj-11 dolo Ji S fSkcMsk? kSSit Hn da je bilo mogoče ob njenem prvem za- višje priznanje in kajpak že tedaj ofl "aTprofcS^AfeSrft mh čudenju nad ^gastvom m silo prodira- djelno zrnato naturalizma nad idealisti- nek že tedaj izvolien za 'enega IzmS •očega duha obvladat, edinole spet - s eno ali klasicistično umetnostjo. Boj med treh profesoriev. Videti ie da so JaS orevdarnosbo. ^ premišljenim prebira- en« m drugo smerjo je bil sicer že star, ' visoko cenili in da megovemu razvoju m odkritih d^ tev z namazunmejs.m a se je ob tej priliki znova vnel. Schup- bilo nič na potu. Med niegove Sce razumevamem. Kakor b, tedaj pomenilo pen je zastopa takrat moderno nizozem- 'teiemo znamenite slikarje- NoS staro »nede'jeno« čuvstvo reakcijo in sko m francosko strujo, ki sta malodane Orund. Franc Shrist Georg Plazer n n dec nazai. tako nam je jemati kot po- enako gojili v prvi vrsti krajinarstvo in -oslednii je bi! Janekov dober Steli r^no zlo te dn^e o nreHr?„ ,t, 'eno, dvoje emmetitno na.nrcTstiMh ^ch-mnenova frnnrnsi.-oHzn^eisK S lahkomiselno igrivost ali ulscivno plcli- snovi, dočim so bili takozvani dtahiani«, prodira sicer v splošnem, vsaj v salonu Stran 8. mariborski »VE C FR N IR« jutra V Mariboru, trne 3*». wn. «t v družbi prosvitljenih izobražencev, a v monumentalnih delih slikarstva, v družbi 7, arhitekturo in njenimi potrebami, se še vedno krepko drži italijanisti-čna smer freskantov, n. pr. Oran, Rott-mayr, Fanti in dr. — Še isto leto, ko postane .Tanek profesor akademije, umre Schuppen, najmočnejša opora naturalistov na Dunaju. Orient je že umrl 1747 1., Ferg 1740 1. v Londonu. Pričakovali bi, da bi sedaj zasedel Scbuippenovo mesto kdo od priznanih naturalistov, n. in. Aigen. Canton ali Janek. Zaman, zmagala je znova italijanska smer: Pavel Troger, ki se je vrnil 1728.1. iz Italije — študiral je klasike v Benetkah in Rimu ~, eden najboljših učencev Giovanni 3 at h Piazetta in Praucesca Solimena, je postal novi rektor akademije. Ž njim je zmagala historicistična šola, ki ima zaznamovati tedaj nič manj odlične avstrijske mojstre: Maulpertsch Anton, Krištof Unterberger, Martin Knoller, Jožef Hau-zirtger in dr. V teh zastopnikih religioznega in .historičnega slikarstva je zaslovela avstrijski;! baročna šola poslednji-krat, vendar se na njeni podlagi in s pomočjo zadnjega velikega freskanta Tiepola ustvarja zaključna etapa parstolet-nega italijanističnega slikarstva: roko- kojski stil klasicistično-idealistične smeri. Po Trogerjevi smrti je postal rektor akademije van Meytens, temu pa je sledil Fugas, ki pomeni še višek poznobaročne, italijansko rokokojske smeri. Po Schuppenovi smrti je Janek razpustil švojo specijalno šolo in se bolj posvetil administrativnemu delu na akademiji. V tem času se je seznanil s saškim poslanikom Hagedornom, ki je bil velik ljubitelj umetnosti in bližji prijatelj Ja-nekov. Hagedorn je našega slikarja vz-pod bujal celo literarno, tako, da je ta z« Hagedornovo »Lettre a un Amateur de la Peinture« (izdal in v nemščino prevedel dr. Henrik Kabdebo) priredil življenjepise in umetniške ocene njemu sodobnih slikariev.Tozadevne notice so edine, ki pri nas v tiskani besedi poročajo o umetnostnem stanju tega časa, izvzemši morda sestavke dvornega poeta ,1. C. Neivena »Das irterkwurdige Wien«.. Ja-nekovi biografski zapiski služijo danes kot edini in glavni pripomoček zlasti tam, kjer drugih dokumentarnih poročil ni. Janek je sicer še dočakal zopetno izvolitev v' akademijo, a jo je odklonil. Po smrti njegove žene Ane (1754) je ži--vel rezervirano in je tudi že polagoma prenehal z delom. Umrl je 58 let star 13. I. 1761 na poklicni bolezni slikarjev starejših dob, na mrzlem vnetju (»kalter Brand«). Pokopan je na pokopališču v Maria Hilfu. Kadarkoli se bomo pečali z raziskovanjem alpskega in slovenskega rokokoj-skega slikarstva pobližje, bo potrebno, da doženemo še formalne stilne posebnosti Janekovega razvoja. Čeprav je delal in živel skoraj izključno le izven mej svoje ožje domovine, ga štejemo med mojstre, ki je odločilno vplival na pre obrat v avstrijskem in posredno štajerskem slikarstvu 1740 1., ko se je pojavil na Dunaju prvič z Watteaujevimi slikarskimi načeli, tedaj povsod pri nas še neznano umetnostjo. Dr. F. Š. KREUGERJEV BRAT OBSOJEN. Te dni je bil obsojen na tri in pol leta prisilnega dela od stockholmskega sodišča generalni konzul Torsten Kreuger, brat pokojnega »kralja vžigalic« Ivarja Kreugerja. Obsojen je bil zaradi krivega knjigovodstva in zlaganega bankrota. Torstenu Kreugerju je bilo istočasno zaplenjeno vse njegovo premoženje, s katerim bo sodišče poskušalo pokriti ško do, ki jo je Torsten Kreuger povzročil svojim upnikom in ki znaša nad milijon Švedskih kron. Osebnost Arnolda Luschina ODGOVOR NA ČLANEK OB MEJNEGA UČITELJA VERA. hočete? Čemu čakate tako dol- K° !*> d» padejo (8 1 v, U f i m B % A) Š ^ to a m ■» 0) e 12 dMT v. c o. . u * Ceniki brezplačno! Fotomaterijal vseh svetovnih znamk! Popusti Mali o Razno JA, NE fOZABI. da lahko najboljše prodaš dobre knjige, starinske reči, ka-ior nakit, zlatnino, srebrnino, obleko, pohištvo itd. in najcenejše kupiš v Grajski starinarni, Trg svobode 1. 4000 Žepni robci, triko perilo za dame priljubljena belitna darila TRAJNI KODRI 100 DIN, onduliranje 6 Din, bubi striženje 6 Din, manikiranje 6 Din pri Marici Požar, gledališki frizerski, Vetrinjska ul. 11. 4364 RABLJENO VEČJO BLAGAJNO ali ognjavamo omaro za trg. knjige, kot nekaj Sofra-omaric za kartoteke kupim. Ponudbe z navedbo velikosti in cene na upravo »Večernika« pod šifro »Takojšnje plačilo«. 4352 GOSTILNO oddam na prometnem kraju. Ponudbe pod »Bodočnost« na upravo lista. ____________4357 VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE! in srečno novo leto želi svojim cenj. odjemalcem ter se v 1933. letu najtopleje priporoča tvrdka F. NOVAK, pohištvo, vložke, tapetništvo in posteljina. Koroška 8. Vetrinjska 7, 4280 v bogati izbiri Tekstilana Biidefeldt Gosposka ul. 14 SEDAJ KO PRIHAJA ZIMA in vaših koles ne boste več rabili, nudi se vam prilika, da jih pustite temeljito osnažitl emajlirati, poniklati. vse kro-gljlčne ležaje zbrusiti, tako da bodo do prihodnje spomladi zopet popravljena, kakor nova. Shramba koles in motorjev čez zimo. Hitra postrežba. Zajamčeno in solidno delo. Brezkonkurenčne cene. Priporoča se mehanična delavnica Justin Gustinčič. Maribor Tattenbachova ul. 14. Zadostuje dopisnica, da pridemo na dom po kolo! 3889 VINO. lastni pridelek, novo in staro po Din 3 in 4 liter pri odjemu 10 litrov. Pristno vinsko in sadno žganje. Zrinjskega trg 6 4276 NAJCENEJŠI NAKUP ZA BOŽIC! Novi gramofon (kovček) z albumom in 9 kom. novih Columbia plošč, vrednost (po kom. 1800.—) na prodaj za polovično ceno od Din 950.— in novo moško kolo za fantke od 8—14 let starosti. Naslov v upravi. 4332 Najprimernejše božično darilo trajne vrednosti in katero Vas vsak dan razveseljuje je TELEFUNKEN RADIO Novi modeli. Nove cene. Oglejte si zalogo v najstarejši špeci-jalni trgovini RADIO -STARKEL MARIBOR. TRG SVOBODE 6 Volneno blaeo za obleke, bar. henti, flaneli. Novi vzorci In vezave Sobo odda OPREMLJENO SOBO, solnčno, separirano, električna luč, takoj ali s 1. ianuar jem oddam. Stritarjeva ulica št. 5. I. nadstr.____________4254 SOBO ODDAM eventuelno s hrano, eni ali dvema boljšima osebama. Naslov v upravi. 4183 PRAZNO SOBO s posebnim vhodom, oddam. Koseskega ul. 41. 4318 SOBO s prostim vhodom, parke tira-no, z električno razsvetljavo, eventuelno s hrano, oddam. Primorska ulica 16. 4325 PRVOVRSTNE SANKE nudi tt Justin Gustinčič, Tattenbachova ul. 14. 4342 PROVIZIJSKI POTNIKI se sprejmejo. Dober zaslužek. Resni reflektanti naj se javijo pod »Grafika« na upTavo lista. 4346 Ženitve SIN POSESTNIKA v okolici Maribora, 28 let 'star. želi poročiti pridno, skromno dekle, ki bi mu omogočilo prevzem posestva. Ponudbe pod »Sreča«. 4363 SOBO S ŠTEDILNIKOM in shrambo oddam. Dušanova ulica 12-1. Magdalenski okraj.__________________4299 V SREDINI MESTA se sprejme 3 dijake v popolno oskrbo po 550.— Din mesečno. Naslov v upravi. 4359 POCENI« dobro blag® iarnite, lestr nee, tnoderne vsrhnsi. svetilke, senčnik , krogle vseh aparate, le pri m0t0fie JOS. TiCHV IN DRUG MARIBOR, aLOVEN&K«. ULICA 1® Posest samo dobre kakovosti Tekstilana BUdefeldt Gosposka ul. 14 lokal LOKAL IN STANOVANJE oddam s 1. januarjem. Frati-kopanova ulica 29. 4252 se oddajo s 1. februarjem lepi trgovski lokali z lepimi prostori za delavnico in skladišče. — Vprašati v pisarni dr. Rosina. 4177 NOVOZGRADBA soba, kuhinja Din 1 Novozgradba, 2 sobi, kuhinja, Din 30.000.—. Dvodru' žinska vila z velikim vrtom Din 175.000.—. Trg. hiša z gostilno Din 170.000.—. Hiša c gostilno, žago in mlinom, lastna električna centrala, Din 270.000.—. Hiša z 10 strankami, v centru mesta, 360.000.-— Din. Posestvo. 28 oralov, samo njive in travniki, z vilo Din 160.000.—. Posredovalnica »Rapid«. Maribor. Gosposka ulica 28. 4350 POSESTVO. pol ure od Maribora, v lepi legi, 10 oralov, za 120.000 Din prodam. Ponudbe pod »Tudi knjižica«. 4362 Platno, Sifoni platno za rjuhe in prevlake od tvrdke Scroll in PoliacK Kupim PISALNI STROJ. rabljen, kupim takoj. Ponudbe z navedbo cene pod »Brezhiben«. 4361 Stanovanje TRISOBNO SOLNČNO STANOVANJE popolnoma renovirano, v centru mesta, se odda 1. januarja 1933. Naslov v upravi »Večernika«.________________ 4353 SOBO IN KUHINJO s pritiklinami oddam s 15. ja- Jiemdoefska - lediltt* x>codie uaptam vsafc led slastna! Pripravna darila - Fine kristal posode - Tudi na drobno po *** vamiških cenah v skladišču * Kersnikova ulica (pri VolkeijeV garažil vedno po najnižjih cenah pri Tekstilen! Biidefeldt Gosposka ul. 14 Prodam UMIVALNIK z marm. ploščo in zrcalom-zavese, karnise in drugo n® prodaj. Aleksandrova c. 45-H-vrata 10. 4.341 PRODAM -GRAMOFON 18 plošč -in dvoredno harmoniko. Stanko Vrazova ul. 22. Pobrežje. 4351 Službo dobi IŠČEM PRODAJALCE(KE) . . za Maribor in okolico. Zglase nuarjem. Sp. Radvanjska ce- naj se v torek in sredo v sta 18, Nova vas. 4358 kavarnL Tement. Glavni trg- Pouk Opravilnaštevilka E IV 4442/32 NEMŠČINA brez učenja posameznih besed, konverzacija, začetni pouk, trgovska korespondenca. Hiter, siguren uspeh. Poskusna lekcija Din 10.—. Naslov v upravi. 4321 Nova iznaidba iz volne, je vsaki dami prepotrebno. Krilo je zelo praktično in se popolnoma prileže telesu ter ne ovira niti najmanje hojo, To krilo je zelo higijenično m neobhodno potrebno bolnim osebam. Charmant-krilo spada k naj-elegan.tueji spodnji damski obleki. Nosi se lahko pod vsako toaleto. Prileže se vsakemu telesu in dela istemu lepo obliko. Dobite ga v vseh barvah. Pomnite, da je to res najpraktičneje in najbolje božično ali novoletno darilo in bo Vašo ženo sigurno to darilce, ki je zelo po-naibolj hvaležna. Nc odlašajte in pohitite Še danes v ceni, najbolj razveselilo in Vam bo sigurno za to darilo trgovino FRANCA ŠKOFA na Aleksandrovo cesto št. 23 v Maribor«. Dtažbeni Dne 9. januarja 1933 dopoldne ob 9. uri bo pri podpisanem spdišču v sobi št. 27 dražba nepremičnin Zemljiška knjiga Grajska vrata vi. št. 474 Cenilna vrednost: Din 852;570 80 Vrednost pritikline: ^ Najmanjši ponudek: Din 852.570*80 V ostalem se opozarja na dražbeni oklie, ki je nabil na uradni deski sodišča v Mariboru. R ■ m % 1 S V; - ■ W ■«* Okraino sod Ste v Mariboru, odd. IV« dne 11. decembra 1932 Najfinejši rum Brandy Pristna slivovka m vse vrste likerjev i. t. d. en detaill JAKOB PERHAVEC, MARIBOR, GOSPOSKA ULICA 9 Tovarna likerjev, desertnih vin in sirupov* ne giosi Telefon 25- 80 POSOJILNICA n. Z. Z O. P. MARIBOR. NARODNI DOM Ustanovljena 1. 1882. Sprejema hranilne vloge na knjižice in na tekoči račun ter jih obrestuje najkulantneje. Stenje hranilnih vlog 85 milijonov Din . . Rezervni aklidi nad 7% milijonov Din Rentni davek plačuje iz svojega. Mariborski »VE CER NIK« jutra. V Mariboru, 'dne 24. XII. I9& Stran M> " Mariboru, cine 24. XH. 193?. «ariborski »VE C ER NIK« Jutr« Radi prezidave skladliia m na prodaj v trgovini s pohištvom Ker Vam nudi naj večjo izbiro aparatov vodilnih radiotovarn: T ■; Ulica 10. oktobra št. 5 po zelo znižanih cenah: 30 spalnic iz mehkega lesa 20 spalnic iz trdega lesa 20 Jedilnic iz trdega lesa 20 oprem za kuhinjo 50 otoman, kakor tudi madrace, žične vložke, zavese, stole, mize itd ter vsakovrstno pohištvo O B 8 Mn 240 močna obleka za delo lepa vsakdanja obleka fina in boljša obleka posebno topla obleka fina obleka iz kamgama najfinejša obleka iz kamgama & Kot plačilo sprejmem tudi hranilne knjižice! 3833 ZA OTROKE dobra mornarska obleka Mn 70-130 ZA LETA 3,'«-5. 6, 7, a-9, te mornarska obleka fc ak a ai3!lllllllllillllllililllilllllllilillllllllllillllllllllllilllllilllllii;ii$!lill!!ll]llllli!lillli!i.nni!iiili Centrala: MARIBOR Podružnica: CELJE v lastni novi palači na oglu Gosposke-Slovenske ulice nasproti pošte prej JUZ.NOSTAJERSKA HRANILNICA Sprejema vloge na lcnfizlce in tekoči račun proti najugodnejšemu obrestovanju 2e. Najbolj varna naložba denarja, ker jamči za vloge pri tei hranilnici Dravska banovina s celim svojim premoženjem in z vso svojo davčno močjo. Hranilnica izvršuje vse v denarno stroko spadaioče posle točno in kulantno kupujejo svoje pohištvo in vso drugo hišno opremo (tudi proti hranilnim knjiži-3332 cam) samo v trgovini s pohištvom Ernest Zelenka, unča 10. oktobra st. 5 nam je izplačala po smrti naše blage babice gospe Magdalene Rues pripadajočo podporo kulantno, za kar ji iz* rekamo najprisrčnejšo zahvalo in to društvo vsakomur priporočamo v takojšen pristop. MARIBOR, dne 16. dec. 19.2. 4331 Žalujoči ostal*. IH Primerna r™ božična lpW « darila IsHi^ v veliki izbiri IVAN KRAVOS. MARIBOR Aleksandrova c. 13 Dne 28. decembra 1932 ob 9. uri dopoldne se bodo prodali v Črni st. 14 na dražbi USODA LJUDI! sledeči predmeti: 1 motorno kolo, 1 pisalni stroj „Stower“, 20 parov različnih moških čevljev, 10 parov različnih ženskih čtvljev, 20 gumi plaščev za dvokolesa. 1 šivalni stroj, 1 avtomatska tekvica, 1 šivalni str oj, ■ 1 žensko kolo i t, d. 4ai;9 Piosluli astrolog profesor Helčn se Je odločil izgotoviti Vam brezplačno Vaš horoskop. Slava prof. Helena ie tako razširjena po svetu, da nam res ni treba opozarja" nanj. Njegova znana sposobnost videti v bodočnost drugih, ne glede na njihovo oddaljenost od njega, meji na čudežnost. Sami astrologi vseh narodnosti z zvonkimi imet1' gledajo nanj kot na svojega mojstra. Prot. Helčn Vam pove po resnici vso Vašo usodo« napove Vam kdaj lahko dosežete uspeh dali najdete srečo itd. Njegov popis preteklik sedanjih in bodočih dogodkov bo vzbudil Vaše občudovanje, presenečeni boste in uspe'' boste. Ne bodite črnogledi, ne bodite nejevoljni — vse bo bolje. Ali, kje naj dobite tp gotovost? Prof. Helčn Vam to pove: v zvezdah! Ne verujete? Restavracija Narodni dom .sprejema abonente na dobro in tečno hrano Kosilo 6—8 Din, večerja 4—6 Din, vino po 6, 8, 10 in 12 Din liter. Priporoča se Minka Kudrova, restavraterka Čitajte. kar Vam piše sam profesor-astrolog Heičn. Spoštoyani prijatelji! 2e ko sem samo omenil, da bom izgotavljal horoskope brezplačno, je bi! moj tukajšnji zavod in moj tajnik g. Havelka naravnost zasut s prošnjami za postavljanje horoskopov. Smatram za svojo dolžnost, da se Vam tem potom zahvalim za Vaše zaupanj® Prosim pa samo nekoliko potrpljenja. Horoskop izgotovim vsakomur do vrsti, kakor prihajajo prošnje Zato ne poganjajte svojih prošenj. Mislim da se Vam vsem najbolje oddolžim s tem. da tudi sam storim za vse kat je v mojih skromnih močeh. Dolga leta se že bavim s proučevanjem zvezd in njihovim vplivom na človeško življenje. Naučil sem se razumevati odnošaje zvezd do človeške usode in zato lahko vidim v bodočnost ljudi To svoje sposobnost dajem sedaj na razpolago vsemu človeštvu. Javite ml svo) naslov, poklic, dan. mesec in leto rojstva in povem Vam o Vaši usodi več. nego bi smatrali za mogoče Vse Vam napravim brezplačno kot nagrado za molo visoko starost m v zameno za moje stroške mi priložite le Din 10.—. Vse dopise naslovite le na moj zavod tako-le: Astrološki laboratorij K. Havelka Praga-Vinograde Sleszhd II6-M Poštni predal 28. Češkoslovaška. Oprostite mi da ne navajam svojega naslova. Samotar sem in za svoje odgovoru® delo potrebujem miru in zbranih misli (Prof. Helžn le star 86 let.) Zahvaljujem Vam za Vaše prijateljstvo ln zaupanje ter si bom prizadeval. °e Vam napovem lepšo pot bodočnosti. Vas vseh vdani prijatelj prof. Helčn astrolog. Naša opazka: Prof. Helžn ni prerok — marveč učenjak ki ie vse svoje življenje posvetil zvezdam. Danes spada med naše največje dobrotnike ker nam kaže nota sreči in zadovoljstvu ter nas svari pred nevšečnostmi, ki nam lili morda pripravlja usoda. _______ Prvovrstno sadno drevje raznih vrst: Jablane hruške črešnje in breskva visoko in nizkodebelne oddaja po zmernih cenah BANOVINSKA TRSNICA IN DREVESNICA v Kapeli, p. Slatina Radenci. Zahtevajte ponudbo. 4340 Zaradi prevelike zaloge: REKLAMNA PRODAJA srebra, predmetov iz kitajskega srebra, jedilnih priborov (tudi posameznih), košaric, servisov za liker, podstavkov; predmetov iz kristalnega stekla, kakor vaz, servisov za liker in vino in garnitur za kompot. Vsi ti predmeti se prodajajo po zelo znižanih cenah, ki so deloma nižje kakor so bile nabavne! Oglejte si predmete in cene, ki so označene na njih. v mojih izložbenih oknih Strmeli boste, kako poceni si lahko kupite najlepše slvan. Plačilne olajšave I MJsgerlfev $Žn, Juvelir. Mr Izdaja konzorcii »Jutra« v UubUaui: Predstavniir izdajatelja in urednik: RADI VOJ l\'I'II AR v Mariboru, liska Mariborska tiskar na d. d., predstavnik STANKO DETELA v Maribor«