^to 1894. l'J3 Državni zakonik za kraljevine in dežele v državnem zboru zastopane. Kos XXVI. — Izdan in razposlan dné 17. aprila 1894. (Obsega štev. 73.) *3. &ikon z dné 9. aprila 1894. L, s ^terim se vkrepajo nadaljna določila o izvršitvi javnih prometnih naprav na Dunaju. „i S pritrdilom obéh zbornic državnega zbora Zujern takö: Člen I. •nis" ^^°^ruje se priloženi, po vseh treh kurijah ko-vl Z!l prometne naprave na Dunaju enoglasno ftie n/en* ®k'eP’ čegar predmet so delovita izpre-(Drž 4 S ^enom r zakona z dné 18. julija 1892.1. fiöa x Za'C' ^9-) odobrenega programa za nih 00 zaBol°vilo in izvršitev imenovanih promet-^jen naPrav in pa neka določila, katera so po jn zgorenjega zakona pridržana zakonarstvu, D0v,. em takem pride k največemu znesku, usta-soiil neinu v členu IV. zgorenjega zakona, še po-JUla vsota 17,680.000 gl. Člen II. 0Iaen^e ugodnosti, katere so po členu V. ozn ^enaga zakona dodeljene za prometne naprave, v^tev^en^ene *am*iaj’ 'n ozirajoč se na člen I., št. 1. •üetn't! dodeljuje se gledé omenjenih pro- Vse J * naPrav oprostilo od kolkov in pristojbin za °dkii “°dbe> vi°ge in listine za namene zemljiškega °d nr. . nje in opreme prometnih naprav, in pa etiusnine, kar se je nabere ob odkupu zemljišč, renje r°Stost °d kolkov in pristojbin gré tudi v zgo-*‘sl>narn!U|!ene naPravljen'm pogodbam, vlogam in liavnnof’ katere so bile izdane pred začetkom ve-Stl ‘ega zakona. t8l»voniacll j Spredaj stoječa in pa določila spredaj navedenega zakona se prav tako, kakor določila z dné 4. aprila 1893. 1. (Drž. zak. št. 50.) popolnoma uporabljajo tudi o programu, predrugačenem po členu I. Člen III. Ta zakon stopi v moč z dném razglasitve. Izvršitev njegova se naroča Mojemu trgovinskemu ministru, Mojemu finančnemu ministru in pa Mojemu ministru za notranje stvari. Na Dunaju, dné 9. aprila 1894. 1. Franc Jožef s. r. Windisch-Graetz s. r. Bacquehcm s. r. Wurmbrand s. r. 1’lener s. r. Sklep komisije za prometne naprave na Dunaju z dné 16. janu-varja 1894.1. o izpremembi programa za finančno zagotovilo in izvršitev javnih prometnih naprav na Dunaju, odobrenega s členom I. in §. 1. zakonov z dné 18. julija 1892. I. (Drž. zak. št. 109. in Dež. zak. in uk. št. 42.), oziroma sè sklepoma dunajskega občinskega sveta z dné 27. januvarja in 8. julija 1892. I. Komisija za prometne naprave na Dunaju je po zmislu točke VII., odstavka 6., oziroma točke VIII., odstavka 3. v programu za finančno zagotovilo in 41 izvršitev javnih prometnih naprav na Dunaju, odobrenem po členu I. zakona z dné 18. julija 1892.1. (Drž. zak. št. 109.), enoglasno po vseh treh kurijah zastran boljše izvedbe tega programa sklenila takô-le : 1. Izvršitev proge ob Dunajščiei in proge ob donavskem vodotoku, kateri je napraviti kot lokalni železnici v prvi stavbni dobi do konca 1897. leta, prevzame komisija za prometne naprave na Dunaju za račun zaklada, ki ga ona upravlja, na podstavi za ta slučaj zakonito ustanovljenega prispevanja države s 85 odstotki, dežele s 5 odstotki in občine dunajske z 10 odstotki (točka IX., št. 1. programa, člen II. lit. f zakona). 2. Izvršitev notranje proge ob Ringu, za katero so programu vstrezajoči prispevki dežele do lenjeavstrijske in občine dunajske že povzeti v največe, po deželnem zboru in občinskem svetu dovoljene zneske (deželni zakon z dné 18. julija 1892 1., Dež. zak. in uk. št. 42., in občinskega zbora sklep z dné 27. januvarja 1892. 1. in z dné 8. julija 1892. 1.), prihranjuje se za sedaj skrbi, oddati jo po dopustilu kakemu zasebnemu podjetništvu, pri čemer bo to progo napraviti z električnim obratilom, kakor se bo vladi to zdelo. 3. Namesto tistega kosa proge ob Dunajščiei, ki je v programu (točki II. odstavku A., št. II. lit. d) omenjen na prvem mestu ter gré od kolodvora za-padne železnice v mér ceste Gürtelstrasse in v mér pasovne proge do gumpendorfske klalnice, izvršiti je precej nadaljevanje od klalnice po dolini Du-najščice navzgor v stik sè železnico cesarice Elizabete pri Hütteldorfu, katero je po programu nameravano še le „ako bi se vzvidelo potrebno“, in v to nadaljevanje je privzeti kos parne tramovke iz Gaudenzdorfa v Hietzing, katerega je odkupiti in primerno prezidati. 4. V programu (točki II. odstavku A., št. I-lit. a), „ako bi se pokazala potreba“, nameravana neposredna zveza pasovne proge sè železnico cesarice Elizabete, morda na postaji Penzing, odpada popolnoma. 5. Po programu (točki III., št. I.) še le drug' stavbni dobi po dokončanem letu 1897. pridržano gradnjo kosa pasovne proge od kolodvora zapadn« železnice v Matzleinsdorf je gledé delnega kosa od kolodvora zapadne železnice do gumpendorfske Črto privzeti v prvo stavbno dobo in ob enem napravitj zvezno krivuljo od gumpendorfske črte v mér prot' mostu Stiegerbrücke. Kurije prispevajo gledé anti-cipiranega delnega kosa pasovne proge in pa gled^ zvezne krivulje po odstotnem razmerju, dosedaj zakonito ustanovljenem za glavne železnice. 6. Komisija za prometne naprave na Dunaj" stopi na mesto družbe za parno trarnovk0 Krauss & dr. v dogovor, katerega je ta poslednja z občino dunajsko sklenila dné 29. aprila 1893.1-o načelih za porazdelitev stroškov za tiste naprav"’ ki zadenejo lokalno železnico in pa vredbo Uu' najščice in nabiralne vodotoke, ter prevzame potemtakem vse iz tega nastajajoče pravice in dolžno"1 nasproti občini dunajski. 7. Komisiji za prometne naprave na Dunaj11 se pridržuje, da na podstavi letnfn, katere ji moraj0 zagotoviti vse tri kurije po meri potrebščine za obf®' stovanje in razdolžbo šliriodstotnih posojil, obligacije z nižo obrestno méro v primérno više"1 imenskem znesku, ako se s tem ne prekorači spre daj omenjena skupna letnina.