ft EdM^eVfiJ^^iiT^ TT A C^t T^T A "W^y'^TT^ Jk A v Zedinjenih državah.AL ■ I /1 ^^ l^y f\ L^ ■ 1 | 17% f Velja za vseTeto,.. $3.00 § V^ JL^I JLJLK^J JL ^ / JLXwV/JLr !T| Ima 10.000naročnikov:- m sL--^^« List slovenskih delavcev tt Ameriki TELEFON PISARNE: 4687 CORTLANDT. Entered as SecondrClass Matter, September 21, 1903, at the Post Office at New York, N. Y., under the Act of Congress of March 3, 1879. ' 1 ...................JL TELEFON PISARNE: 4687 CORTLANDT. NO. 209. — ŠTEV. 209. NEW YORK, SATURDAY, SEPTEMBER 6, 1913. — SOBOTA, 6. SEPTEMBRA, 1913. VOLUME XXI. — LETNIK XXI. Konvencija Jugoslovanske Katoliške Jednote. Četrta seja dne 3. sept. 1913. 1'mUcdnik J oh (Jprni otvori '"•♦'trto h"jo ob H. uri zjutraj z običajno molitvijo. Delegati so vsi navzoči. Prečita se zapisnik prejniiih dveh sej. ki se z malimi popravki sprejme. Predlog stavljen in potrjen, da s»* sprejeme sledeča resolucija mi-glasnn. Resolucija: Mi. zbrani delegat je na fX. gla-vnem zborovanju -f. S. K. .1. v IMttishurgu, l*a. izražamo svoje poj oltin priznanje in zaupanje slin nadzornemu odboru, ki je imel posla z Medosln'vo afero. Hltfcojamo (»očetje naših nasprotnikov, katerih imena ne zaslužijo hiti v na*em zapisniku. Resolucija: •F. S. K. .1. pri pozna in sprejme centralizacijo krajevnih društev z Jednoto glede bolniške podpore. .1. S. K. J. naj pn-jnie vse ase-smente od člajiatva, ter prevzame tudi vse odgovornosti slede podpore, ki jo hode določilo gl; zliorovanje. Vsa društva, spojena z .1. S. K. J., naj pošiljajo ase-sinente Jednoti, kot določajo zakoni in pravila M. gl. zborovanja. Na to *«• vname daljša dehata. Predsednik odloči 20 minut odmora. Po o4 glasov. Stavljen je bil tudi protipred-log. Resolucija: J. S. K. J. pripozna pravo direktne zakonodaje. To je, da članstvo dobi moč spreminjati vse naj rave in Jcdnoti škodljive toe k«* v pravilih, ter odstavSjati gl. uradnika, ki so se pregrešili v določbah, katere pripozna 9. gl. zborovanje kot zakonite. Predsednik odloei 15 minut odmora. Po odmoru. Predlog stavljen in potrjen da se resolucija uh-de ] rave direktne zakonodaje sprejme. Resolucija: J. S. K. d. sprejme otročji oddelek v starosti od enega do šestnajstega leta. nakar se lahko vstopi v dednpto kot aktiven elan. Predlog stavljen in potrjen, da se resolucija sprejme. od Zapisnikarji: Joseph Pishlar, Frank J. B. Smrekar. ^ peta seja I dne 3. sent. 1913. Predsednik John (ierra otvori j peto sejo oh j>ol drugi pri pojmi- ] dan z običajno molitvijo. Resolucija: J. S. K. -T. jiripozna in uvidi dobrote, ki jih organiziranemu delavstvu dajejo unije, zato priporoča vsem članom, dn se zdru-naprcdek ] žijo kj"r le mngnče v obramba Debata so j delavskih pravic in se ne udele-! žujejo kot stavkokazi. Sobrat Matija Pogorelec pred-j loži nakaznico v znesku $41.00. i To svoto je nabral med rojaki z | razprodajanjem razglednic za I Slovansko Zavetišče. Vsem skupaj se izreče zahvala, | kakor tudi tukajšni slovenski ti-i skarni, ki je razglednice brez-i plačno tiskala. , sejo ob Gouže, Predsednik zaključi pol šesti uri popoldan. Zapisnikarji: Joseph Pishlar, Frank J. B. Smrekar. Gouže, Caminetti spoznan krivim. San Francisco, Ca!.. 5. sej>t. — Drew <'aminetti, sin glavnega na-selniAkepa komisarja, proti kateremu se je vršila zadnjih šest dni obravnava radi prestopka Mann-pcstn ve. ki prepoveduje ».nedržavno trgovino z belimi sužnjami. je bil dane« spoznan krivim glede ene točke obtožnice. Ta točka vsebuje prevoz Lole N orris v Ren« v nemoral ične s vrhe. Pozneje se je zaznalo, da je deset porotnikov glasovalo za krivdo, dva |»a proti krivdi. Za ta prestopek je določena kazen petih let ter ifiotHK) globe ali pa oboje. Po (proglasitvi porotniskega izreka je odjuistil sodnik porotnike ter določil pr ihodnji . sept. iVedsednik Wilson j^ imenoval] ka danes Josej ha K. Willard iz Vir-ginije poslanikom za Šj>anijo. Direktni dohodninski davek. Washington, D. 5. sept. — V demokratičnem strankinem kaukusu senata se je doseglo danes sporazum glede višine pri stojbin v novem dohodninskem davku. Splošno takso na dohodke. podvržene dohodninskemu davku se je določilo na en odstotek s sledečimi dodatki na višje dohodke do $500,000 in čez. Od $20.000 do $50.000 en odstotek; od $50.000 do $75.000 dva odstotka: od $75.000 do $100.000 tri odstotke; od $100.000 do $250.000 štiri odstotke; od $250.000 do $500.000 pet odstotkov ter o. sept. — V vladnih krogih prevladuje št vedno optimistično naziranje gle de situacije v Mehiki. Admini st racija se drži krč nit o izjav« Huerte, da ne bo nastopil koi prmlsedniški kandidat | ri prihod njih volitvah ter zatrdila mehi škega ministra za zunanje zade ve. Gamboe. da ne mor - Iluert« sebi samemu slediti v uradu, kei je kaj takega glasom mehiške lista ve nemogoče. Administracija v Washigtonr. prepričati odklenili vsako posredovanje razsodišča. Nadaljni boj. Lansing, Mich. kom konfer sredo prepeljali Thawa li>. septembra v | skuša prepričati mehiški narod Montreal. ( ,ia bi sam prelomil svoio obljubo. Včeraj popoldan je obtožil to-|ako }(i pri holiočih volitvah ' ove-varniški delavce Milford Aldrich rjj ,n,.sto ,,redsed'iiika Huerti. Jeroma, da je igral s časnikarski- Kljub vsemu toniu optimistično poročevalci na kolodvoru pre- j ]H>mu naziranju pa ima v resnici povedano hazardno igro. Policija zvezna vlada kaj malo upanja, ga je takoj aretirala. Ko je polo- \ da bi se v najkrajšem času vršile žil $500 varščine, so ga spustili ; v Mehiki pi--dsedniške volitve zopet na prosto, nakar se je Takoj pHč pa je natihem prepričana, da odpeljal preko meje v Vermont, j se bo skusal Huerta obdržati na Naselniški uradniki so že skle- svojem mestu ter da se bo posln-nili deportirati Thawa. ker je ne- žil ustavne določbe, ki pravi, da postavnim potom prekoračil mejo j s- smejo vršiti volitve le v mir-in se je nahajal pet let v blaznici,, nem času in v rednih razmerah. toda njegovi advokati so ravno v tem času izposlovali od nadsodni-ka v Montrcalu ustavno povelje, katerega so brzojavno sporočili naselniški oblasti. Obtežba proti unijam. Washington, O. C., 5. sept. — Pred senatnim komitejem so navalili danes posestniki rovov v West^ Virgin i ji vso krivdo radi stavka rakih nemirov v Paint in Cabin (Veek premogarskem okraju ua rame premogarske unije. United Mine Workers so baje na nasvet posestnikov rovov v in Illinois uprizorili stavko, ker so slednji izjavili, da ne povišajo ki pa sedaj v Mehiki oeividno ne obstajajo. A ko bi se pa v resnici vršile vdiiiVe, bi bilo vse skupaj le pe-s"k v oči washingtouske vlade. Voiitey bi se udeležila le polovl-ea mehiškega naroda, ker ni bilo dose daj sklenjeno še nikako premirje ter so ustaši izjavili, da se ped nobenim pogojem ne vdeleže volitev, ki hi.se vršile pod pokroviteljstvom Hue rte. sept. — Te-nce. ki s«- je vršila v ( med C ha i les II. Mov^r, Cla- ! renče Harrow in goveruerjem PVrris so zastoj niki delavcev izjavili, < I a so pripravljeni predložiti zahteve delavcev pismeno, kakor hitro bi se zadevo predložilo razsodišču. 1'nija predlaga, -iaj se imenuje dva člana razsodišča iz vrst ntavkarjev. dva pa iz onih posestnikov rovov. Gover-ner ali pa od nj-ga imenovan zastopnik j>a naj bi fungirail kot i veti razsodnik. A ko ). sept. — V stavkarskih okrajih je prišlo danes med ženskami stavkokazov in onimi stavkarjev do resnih spopadov. Odkar so se žene stavkarjev izrekle solidaričnim s svojimi možmi. so prišl- na lice mesta tudi Žene stavkokazov. da branijo svoje može. T-e slednje so posebno agresivne. Na cestah je zopet videti kavalerijske in infanttfrijske pfltrule. kar le še veča razburjenost v vrstah stavkarjev: Mr. Pankhurst v Ameriki. Pariz, Francija. 5- *»ept. — Tukaj se je zaznalo, da br> odpotc-Ohio va*a Mrs. Emeline Pankhurst, znana voditeljica angleških bojevitih sufragetk, dne 4. oktobra Velik požar. Hot Springs, Ark.. 5. sept. — Požar ki je divjal po celem mestnem delu, je upepelil na stotine .tukajšnjih prodajalcu in hiš v okrožju več kot :J0 blokov. Požarna hramba je bila popolnoma bi 'cz moči. VeTiko je pripomogel k obsegu požara vihar, ki je divjal čez mesto s hitrostjo ^10 do 40 milj. Ogenj je nastal v neki prodajalni v Church St. ter se je razširil že na več blokov, ko je dospela na lice mesta požarna hramba. Krog osme ure se je obrnil požar proti južnemu delu mesta ter ga do večera ni bilo mogoče spraviti pod kontrolo. Med razdejanimi poslopji se nahaja več hotelov, sanatorijev. cerkva, šol ter na ducat" prodajalcu in hiš. Nekaj ljudi je ranjenih, smrtno se pa ni nihče ponesrečil. Po-vročena škoda znaša približno $4.000.000. Eksplozija bombe sufragetk. ■ London, Anglija. 5. sept. — V poštnem poslopju Manchester je eksplodiral danes paket, ki je vseboval peklenski stroj. \rsled eksplozije je bil težko ranjen ne- v Združene države. Dne 21. okto- ____, ,plae preje, dokler ne store istega" bra bo imela nagovor v Madison ki uradnik. Vseka ko se gre za tudi bossi v West Virginiji. | Square Garden v New Yorku. . nov zločin bojevitih sufragetk. V lastno varnost. Pcttsville, Pa., f>. septembra. — Miss Bertha Hummel, katera je obtožena, da je umorila lastnega očeta, ie nastopila v lastni zadevi kot priča ter izpovedala stvari, ki so napravile na sodnika in poroto veji k utis. Priča je izjavila, da je revolver, katerega so našli poleg trupla umorjenega očeta, pač njena last, da pa je to dosedaj tajila, ker se je bala, da bo to obteževa-lo njeno stališče. V resnici pa je kupila revolver v varstvo proti možu John Patricku, od kojega živi ločena in kateri ji je opeto-vano grozil, da jo bo ustrelil. Ponesrečili so se vsi poizkusi državnega pravdnika, da bi omajal izpovedi obtoženke. Mnogo prič je izpovedalo, da se je mudila Miss Hummel ob času umora na povsem drugem kraju in ona sama je trdno prepričana, da bo v najkrajšem času oproščena ter izpuščena na prosto. Grozna krvava drama na Wuerttenberskem. V vasi Degerloch je umoril učitelj ženo in štiri otroke. Kmetjs so ga grozno razmesariii. TRISTO PATRON. Vse kar mu je Drišlo na pot, je postrelil. Mesto Muehlhausen je zažgal na v»č krajih. —o— Muehlhausen, AVuertenberSko, ... sept. — V vasi Degerloch je umoril učitelj Wagner najprej svojo ženo in štiri otroke, nato je Psi ustrelil osem oseh, dvajset pa smrtuonevarno ranil. Potem ko je zvršil v Degerlochu petkratni umor, se j- napotil proti Muehl-haiiscn. Mesto je zažgal na več krajih. in ustrelil na vsakega, ki ga je srečal. Na obrazu je imel črno masko, za pasom tristo patron, v vs; ki roki pa Browning-revolver. Divjak je usmrtil sedem odraslih in enega otroka, dvajset o-seh je pa smrtuonevarno ranil. Med prebivalstvom je nastala grozna panika. Vse je mislilo, da so napadli roparji mesto. Nek žandar in precej kora j-žnih kmetov je planilo na Wagne-ra, ki je stjil smli ceste. Žandar ga je udaril, s sabljo po roki, da je spustit samokres, nakar so razdraženi kmetje padli na morilca. Z noži in vilami so ga tako oh-debLli. da bo s težavo ozdravel. "Wagner je poslal pred kratkim v?č časopisom sb-deče pozive: ^ Prepričan sem. da ni -Boga. Jaz sem. satanov zavcfrhik. Vsakega bi lahko, končal s svojim samokresom. toda vem, da ne bom vseh dobil. Že več let spim z bodalom in samokresom .pod zglavjem . Zločinca poznajo ljudje kot velikega alkoholika nikakor na ne kot blaznega človeka. Grozna najdba. Par dečkov je našlo včeraj na obrežju pri Cliffside, N. -I., nedaleč od Palisade parka, žensko truplo brez glave in nog. Dečki so takoj tekli v bližini nahajajoči se hotel ter obvestili posestnika o grozni najdbi. Ta je obvestil policijo. ki je dala prevesti tntjdo v mrtvašnico tv -Hebokenu. Oči-vidno umorjena ženska je bila stara od 20 do 2."» let. Dosedaj se še ni moglo ugotoviti, ali je prinesla truplo voda ali pa so ga pustili tam morilci. Zdravnik, ki je preiskal truplo, je izjavil, da je ležalo približno le en dan v vodi ter da je bila oseba izvanredno zdrava. Denarje v staro domovino poiiljamo: 9 JL 9 K--------1.10 130.... 26. G0 310--------2.15 140____ 23. R6 15.... 3.15 150.... 10.70 «0.... 4.20 160.... 32.76 ||25--------5.20 170.... 84.80 30--------6,85 180.... 36.86 36.... 7.26 190.... 38.80 40--------8.30 200 ____ 40.90 9 30 860.... 61.16 J60.... 10.30 300.... 61.35 •65--------11.35 860 ____ 71.60 12.36 400.... 81.80 66.... 13.40 460.... 92.00 70.... 14.40 §00____102.25 ■76--------16.46 600.... 122.70 "80.... 16,46 700.... 143.15 86--------17.46 3K>____163.60 90.... 18.46 900.... 184,00 TOO.... 20.45 1000.... 204.00 10.... 22.60 2000.... 407.00 J120.... 24.56 i60O....lO17.OQ Poštarina je všteta pri teh ivo-. tah. Doma se nakazane avote po« oolnoma izplačajo brca t in ar j« odbitka. Nase denarne poiiljatve razpošilja na zadnje poštp o. k. postni hranilnični urad na Dimaju v maj« krajšem času. Denarje nam poaUtl jo sajpr!-'ičneje do $50.00 T gotovini v pri-, ooročenem ali registriranem pi»< mu, rečje zneske pa po Postal Money Order sli pa po Now Tor* Bank Draft. j FRANK 8AK8K&, <2 Cortlandt St, Mow York, N. Y, «104 8t. Clair Avenno, N. B, ClfTolaad, Ot j The only Slovenian daily -: in the United States Issued every day except Sundays and Holidays 12 GUS NARODA" •> Slorenic Daily.) , 0«rD*Ml and published by the Sloveviic Publishing Co. U corporation.) r'kAMk SAKSER, PrestdeaL JANKO PLEŠKG, Secretary. LOUIS BENEDIK. Treasurer. Plae* of Business of the corporation and addresses of above officers : 8$ CortI»ndt Street, Borough of Maxi-hat*-%n. New York City, N. Y. M pol - leto 'd'jk celo leto vetja Ust za Ameriko in Canado........................$3.00 leta....................... 1.&0 sto za mesto New York........4.00 M pol lets za mesto New York ... 2.00 " Evropo za vse leto...........4.&0 '* pol leta.............2.55 ......četrt leta............ 1.70 i "OLAS NARODA" iihaja vsak dan r_Ttvzemži nedelj in praznikov. "GLAS NARODA" ("Voice of the People") t iattaisr! every dsy except Sunday« and Holidays. Subscription yearly $3.00. Adv«rti*em«nt on mmr+mmmnL, \[ Dop'fli ores podpisa in osobnosti se ne > pri iibču jejo. Dsoar oaj se blagovoli pošiljati po — Money Order. Pri spremembi kraja naročnikov prosimo, da !*e nam tudi prejinje Uvsliiče naznuni, da hitreje najdemo naslovnika. Dou som in podiljatvam naredite ta naslov: -GLAS NARODA" &2 Cortlandt St., New York City. Telefon 46 87 Cortlandt. 1111 Prevelik optimizem. prebitek namenjen v podporo do-1 "Pa kaj so častniki od vas za- množica nekoliko pomirila, se je slih naseljencev, ki si v zadregi htevali?" je vprašal dopisnik. umaknila iz crkve med klici o-sami ne morejo pomagati. Za o-| "Veš. ko smo prišli, so nam gorčenja nad nemško sirovino, bilno udeležbo se priporoča Dru-, častniki rekli, da se moramo učiti j češ, še v cerkvi uprizarjate nasi-žba sv. Rafaela. — Opomba:, discipline. A čeinu bi se naj pravi Zunaj cerkve je čakal demon-Bushwick in Myrtle Aves. kare,Črnogorec učil discipline? Ali ni- j »trante, močan oddelek stražnikov ter Ridgewood Train vozijo do "smo S kadra zavzeli? Kdo nam j i11 vojaštva, ki pa niso imeli nohe-Ridgewood depot, tam se presto- j more očitafi, da bi bili kdaj v ka-jne^a opravka, kajti razžaljeni pi na Richmond Hill karo, katera ki zvezi s tisto prokleto discipli- Poljaki so se razšli mirno domov, vozi naravnost do parka. Vožnja [ no ? Prišli smo torej v Srbijo. Sto- Popoldne so se zbrali demon- pil je k nani častnik, odvedel me- j stranti zopet v cerkvi in pred ne in moje brate, nas postavil na cerkvijo. Prišlo je do par spopa-solnee ter nam velel, naj mu gle-1 dov ,neti demonstranti, pri kate-danio v obraz. Jok. to ne bo .do- L™*1 ie ar**tirala nemška policija bro, sem rekel. Pa je zopet pri-)0^0'1 oseb, med katerimi ju bi-stopil oficir iu s prstom pokazal odličnih poljskih Nepoboljšljivi optimizem wash ingtoufckih vladnih krogov glede pro situacije v Mehiki traja še vedno naprej ter postaja celo dan za dnem večji. S tem optimizmom pa je \ zvezi tisodepolna samopreva-ra administracije t*ir varanje širnih slojev ameriškega prebivalstva. ki j«- povsem upravičeno, zahtevati nalančtiih pojasnil od washingtoiiske vlade. Človek ne ve pravzaprav, konju bi verjel. Do včeraj zvečer se je glasilo iz. Washingtona: Huer-ta je pričel z novimi pogajanji glede 'situacije; * Ilnerta bo na vsak način resigniral - Hnerta se bo -mivezal, da ne bo pri prihodnjih predsedniških volitvah nastopil kot predsedniški, kandidat . . . Temu nasproti pa prihajajo danes iz mehiškega glavnega mesta uradna poročila: Minister za zunanje zadeve, Camboa. izjavlja, 26. avgusta smo ga spremili da je povst'in neresnično, da bi se bila med njim in fainoznim John Lindoui, posebnim odposlanikom predsednika VVilsona, vršila ka-kršnakoli pogajanja; da n«' more on. iiamboa, razumeti nasprotno glasrčih se zatrjevanj washing-lonske administracije. Namestu-jo«"'i poslanik Združenih držav v Mehiki pravi tudi, da ne more razumeti poročil iz Washiugtona, ker je z vlado provizoričnega predsednika Huerte le v rutinski zvezi. Vlada v Washingtonu pravi nadalje, d« ji' našla v svoji politiki napram Mehiki podporo in odobravanje vseh držav in velesil, ki pridejo vpoštev glede tega vprašanja. To izjavo pa označujejo v Mehiki bivajoči diplomati tujih držav kot "nedoločno" .ali diplomatski povedano, kot -neresnično, i/, trt«' izvito. Eden najodličnejših diplomatov — tako poroča danes n»wyorška "Times" — označuje sedanjo situacijo "kot najzavi-tejšo in najbolj smešno mednarodno zmedo, kar jih je bil kedaj doživel." Povsem nemnevno je, kakšen namen zasledujeta predsednik Wilson in njegov abstinenčni tajnik in govornik. Zlatoust i Bryan, s to prisilno optimistično politiko, ko vendar doživi ta z vsako neres-mčuo izjavo nov poraz, ki je tem večji, čim bolj se množi njihovo število. i/. New Yorka ali Brooklvna samo 5 centov. Chicago, HI. — Redkokedaj se čita od severne strani ali iz North Side, zatorej naj se jaz enkrat o-glasim. Kar se tiče dela, gre še precej dobro. Delajo vse tovarne s polno paro, posebno pa še tovarna za železo. Na društvenem polju tudi dobro napredujemo, hnamo več podpornih društev, katera vsa dobro napredujejo. Slovencev nas je precej tukaj, največ je pa Tirolcev in Tirolk. Jaz bi svetoval .Mike Cegaretu, če se še ni v tem času oženil, da naj pride k nam v Chicago na North Side, ker mu bodemo tukaj zbrali eno Tirolko; dobil bo, kakršno bo hotel, s krofom ali bre,z krofa. Torej, Alike, le korajžo! — V nedeljo dne 14. septembra bo imelo društvo "Jugoslovan" št. 104 J. S. K. d. svojo prvo jesensko veselico v Narodni dvorani, vogal Centre Ave. iu 18. St. Tem potoni vabim naša sosedna društva ter posamezne rojake iu rojakinje, tla nas ob tej priliki gotovo ob-iščejo. Torej *na veselo svidenje v nedeljo dne 14. septembra! — Mat. Matičič/tajnik dr. "Jugoslovan" št. 104 J. S. K. J. Milwaukee, Wis. — Pred nekaj dnevi je povozila poulična želez-niea sina Martina Zužeka, ki je ostal na mestu mrtev. — Na West Allis je umrla pred kratkim so-a g. Podojs te rilca; zapustila je tri male otročiče in žalujočega nioža. Bodi ji lahka tuja žemljica, sorodnikom pa izrekamo naše sožalje. — Ivan Vodovnik. Albia, Iowa. — Naše mestece je prav prijazno in šteje po zadnjem ljudskem štetju 4969 duš. V okolici so lepe kmetije in precej premogorovov. Po nekaterih se dela redno vsak dan, po drugih pa dvakrat do štirikrat na teden. Delo se težko dobi, ker je vsi* prenapolnjeno. Letina bo letos zel« tshtbi*-* v sle d - neprestane suše. Jaz se ubijam na farmi, samo da pošteno preživim svojo družino. Na ječmeuovec ni za misliti, ker je predrag in se pretežko dobi. Rojakom moram naznaniti. da je v naselbini Durrffee preminul naš prijatelj Fran Gril po kletni jako hudi bolezni. Dne na katoliško pokopališče ob veliki u-deležbi slovaškega občinstva. V imenu žalujoče soproge se naj-iskrenejše zahvalim vsem, ki so ranjkemu kaj pomagali. Ves čas svojega kletnega bivanja v Ameriki je bi! nesrečen. Dvakrat si je zlomil nogo in obakrat je bilo le malo upanja, da bi ozdravil. Tukaj zapušča žalujočo soprogo, v stari domovini dva brata in eno sestro, nekje v državi Kansas pa svaka z imenom Janez Gregorčič. Tega Gregorčiča tudi prosim, da naj se zglasi svoji sestri, ki je postala sedaj velika sirota. — Dragi prijatelj, počivaj v miru, lahka naj ti bode tuja žemljica! — Fl\ Cepuder. na vsakega poedinca. ''Ti si prvi , je rekel in meni pa je rekel: "Ti si drugi!" To pa mi je bilo vendar preveč. "Cuješ, brate Sr-bine", sem mu rekel, ''vsa čast in spoštovanje tebi, toda jaz še nisem bil nikoli drugi iu tudi se- rodbin. Afera Deperdusn. Iz Pariza poročajo; Aretirani aeroplanfabri kant Deperdusin je ustanovil že najrazličnejša podjetja. Najprvo je ustnovil kirur- daj nimam nobenega poželjenja gično kliniko, ki 'jo je prepustil po tem. Jaz se hočem zate boriti, svojemu svaku in ki danes kot zasramovati pa se ne dam!" | akcijska družba prinaša prav le- 4'Kaj pa je nato častnik storil?" vprašal je dopisnik. "Znaš, ker so vsi naši junaki taica govorili, je uvidel, da se ne da nič napraviti; zato je nas nehal šteti in nas razvrščati po hrabrosti. Jok, Črnogorec se ne da zapostavljati in zasramovati!" Ranjenec je za trenutek utihnil ter se globoko zamislil. Nato pa je nadaljeval: "Znaš, pravzaprav ne morem razumeti ljudi tu v Srbiji. Pri nas gt*e žena z možem v vojno in mu kuha, ko se on bori s sovra-gom. Ko smo pa semkaj prišli, se je pojavil pri nas častnik ter nam prinesel graha, krompirja in mesa. "To je vaša jed", je rekel, "eden izmed vas bo moral kuhati." Ila, kuhati! Kaj pravite k te- mu? Črnogorec, pa kuhati! Odgovorili smo mu: "Mi smo prišli, da se borimo, ne pa da kuhamo. In če bi sam sveti Nikola prišel k nam. bi zanjga ne kuhali! Ti | lahko kuhaš, mi pa tega ne bomo storili!" Pometali smo sočivje proč, meso pa smo si spekli na žrjavici. Ko je potem uvidel, da se z nami ne da ničesar napraviti, je nas pustil na miru in vse je bilo v najlepšem redu. Sprva je še menil, naj bi' leže streljali, toda tega ne stori noben Črnogorec. Saj vendar nismo Amavti! Mi streljamo stoje,.da bolje vidimo. Lahko mi daš bogve" koliko ovae. pa se ne bom vlegel, da bi streljal. Jok nisem Arnavt... " Razne zanimivosti. i>e dividende. Nato je konstruiral avtomobilske čolne, obenem pa je bil solastnik nekega gledališča in nekega časopisa. Pred dvanajstimi leti je bi! Deperdusin mešetar za svileno blago in kot je stopil v zvezo z banko, ki ga je dala aretirati. Ko je opustil trgovino s svila, je začel izdelovati aeroplane in je dosegel jako lepih uspehov. On izjavlja, da kot aeroplan-konstmkter ni zakrivil ničesar. Pasiva se nanašajo na njegovo trgovino s svilo, njegova aktiva znašajo, kakor izjavlja, 25 milijonov frankov. Deset milijonov je za se porabil. Herminie. Pa., v Kamnik; Ivan Prestor iz Cleveland, O., v Kranj ; K. Kom pare iz Cleveland. O., v Sv. Križ; Anton Petelin iz Cleveland, O., v Trst; Josip Ponikvar iz Cleveland. O., v Velike Lašče; Ivan Trtnik iz Cleveland, O., v Zadvor; Ivan Strah iz Cleveland, O., v Sostro; Fran Bačnik iz Cleveland, O., v Toma če vo; Filip Krševan iz Cleveland, O., v Ri-chenberg; Fran Sušelj iz Cleveland. O., v Št. Peter; Marija in Josip Vigele iz Cleveland, O., v Beljak. Vsi gori omenjeni potniki so kupili parobrodne listke pri tvrd ki Frank Sakser, 82 Cortlandt St.. New York, N. Y. Slovensko katoliško S==® svete Barbare ZeUInJen« države Severne Amerike. Sedež: FOREST CITY, Pa. Inkorporirano dne 31. januarja 1902 v državi Pennsylvania. LISTNICA UREDNIŠTVA. East Palestine, Ohio. Dopisov •brez podpisa in poleg tega še o-sebnih napadov ne priobčamo pod nobenim pogojem. LISTNICA UPRAVNISTVA. D., Lcrain, Ohio. Naslanjamo Vam, da je za Lorain, O., in okolico naš zastopnik rojak John Kumše in nikdo drugi. Pozdrav! Črnogorski junaki v Ma cedoniji. » • pit i. New Ycrk, N. Y. — Vabil o na jesenski izlet, katerega priredi Družba sv. Rafaela v nedeljo dne 21. septembra 1913 v Henry Walter's Kmeraid Parku, Myrtle Ave., cor. Martin Ave.. Glendale, Ji. I, Pričetek ob 2. uri popoldne. Poleg navadne zabave bode tudi Žrebanje krasnega dobitka in kegljanje za "cash" dobitke. Vstopnina 15 centov za osebo, o-troei do 12. leta so vstopnine prosti. V plesni dvorani svira Slovenska godba. Rojaki! Udeležite se tega izleta, ker je morebitni Dopisnik nekega angleškega li-sta j«' ti* dni obiskal črnogorske ranjence v bolnišnici v Belgradu. Ka le tu stvari, ki bi jih pristen Črnogorec vendarle ne mogel prenašati. Ko smo slišali, da so Bol-i gari naše srbske brate izdali, se je takoj napotilo dvanajst tisoč pet st.o izmed naših junakov (Črnogorec imenuje svoje rojake vedno junake. Opomba.) bratom na pomoč. Seve, mi smo se hoteli boriti in nič kakor boriti. Pa so prišli srbski častniki in so nas hoteli učiti najraznovrstnejše stvari. V vrsti bi morali stali, pozdravljati bi jih morali, pa čast iu spoštovanje bi jim naj izkazovali! Toda veste, takšne stvari pri nas kratkomalo niso v navadi!" Pisma Petra Velikega, najdena v — delikatesni trgovini. Lastnoročna pisma carja Petra Velikega so našli v prodajalnici kjer se prodajajo delikatese! V pisma so zavijali klobase, salami itd. ('ar je svoječasno zelo pogo stoma dopisoval z ravnateljem državnih rudnikov v Uralu, grofom Tatisčevem. Te dopise je grof odstopil državnemu rudniškemu arhivu v Jekaterinoslovu. Uprava arhiva se je zdaj odločila prodati nepotrebne stare listine kot ma kulaturo. Pri tem seveda ni nihčt na to mislil, da bi se prepričal, je li so med papirjem tudi kakšju važne listine. Za par ko-pejk j< kupil neki trgovec cel zaboj pa pirja. Slučajno je kupil neki po zna valeč starin kos klobase, za vi te v pisma Petra Velikega. In te mu se je posrečilo, da je ohranil par pisem carjevih. Slika nemške "kulture". Občinski urad v Sinovi pri No vem Jičinu na Mora vi je odredil naj Cehi odpravijo češke napisi na — pokopališču. Umeje se sa moobsebi, da so Cehi to tartarič no odredbo docela ignorirali Vsled tega so nemški "kulturo nosci" vse deščice s češkimi na pisi potrgali s spomenikov iu jil pometali c bližnji potok. Med Če hi je zavladalo silno ogorčenje Zanimivo bo, kaj ukrene državn' zastopnik proti nemškim sirovi nam. Nemško nasilje v poljski cerkvi Nemška nasilnost napram Si o vanoiu ne pozna že nobene mej t več. Ni ji svet cerkveni prag, ni ti družinski prag. V poljski cerkvi v Berlinu je hotela položiti neka deputacija v pričo več tiso? navzočih na spomenik poljskega pisatelja venec, okrašen s trakov; poljske barve. Za to so izvedel; Nemci in so poslali nemudoma \ cerkev policaja s pikelhavbo, k: se jje vstopil pred oltar in zabra nil položiti na spomenik poljsk: venec. Med množico je nastal silen hrup in le resnim opominom treznih voditeljev poljskih se ima stražnik zahvaliti, da ni le tel skozi okno iz cerkve. Ko-se jc ' -.......? * Vieicevič iz Seranton, Pa., v lorašče; Fran Peterlin iz R< V STARO DOMOVINO SO SE PODALI: Anton Trolia in Franjo Brovel iz New Orleans, La., v Prezid: Karol Tanko iz Cleveland,.O., v CermoŠnice; Ivan Horvat in Ivan Samic iz Milwaukee. Wis., v Pra-gersko: Ivan Knap iz Steelman. Mich., v urg, Pa., v Zagreb; Ivan Vav-liee; Fran Stenko iz llerminie. Pa., v Vače; Fran Ješelnik in Ja-lez Ješelnik iz Port Allegheny, ?a., v Stari kot; Matija Korošec ^ družino iz Rumely, Mich., v Novo vas; Ivan Klemeučič iz Pittsburgh, Pa., v Sv. Lucijo; Marko Mavrin, Rudolf Šmalcelj in Peter Veselič iz Calumet, Mich., v Ko-3evje; I Van in Elizabeta Stamp-tel ter Jflsipina Gotnik z otrokom iz Indianapolis, Ind., v Celje; Jernej Vi voda iz Indianapolis, had., v Rakek; Josip Bošnak iz Chicago, 111., v Zadko; Joso Bo-'.ič iz H»ntington. Ind., i\r Jesenice; Mat. Mlinaric iz Milwaukee, Wis., y Radence; , Fran Sitar iz DOKAZANA RESNICA. Če ste že gledali za svet vte-povsod, zakaj bi ne prišli pogledat tje, kjer je danes že veliko slovenskih farmerjev? Tam vidite na svoje oči, kako lepa polja so. Tam govorite ■ svojim rojakom farmerjem, pa ga vprašate o vsem. Tain se lahko na svoje oči prepričate, kako lepa polja so si napravili farmerji v teku enega ali dveh let. Tudi tisti, ki so se naselili letos gori, imajo že polno obdelanega in vse raste, da ne dobite zlepa takega polja, pa greste lahko kamor hočete. Pridite zdaj pogledat, pa ae bodete čudili, kakšna polja so napravili naši pridni farmerji v teku par mesecev. In skoro* vsi so začeli s tako majhnim denarjem, da bi ne shajali nikjer kot shajajo tam, kjer v resnici raste vse, da človeka veseli, kamor pogleda. Tam se boste lahko prepričali, da je polno studencev, zdrav, gorak kraj, ki nikdar ne trpi od suše. Pridite in prepričajte se sami! Mi ne pošiljamo velikih hval v javnost, ker veljajo veliko denarja, pač pa sporočamo javnosti, da so vsi naši farmerji zadovoljni in to je glavno. O vsem drugem pa ee prepričate sami lahko, če pridete do nas, pa gremo skupno pogledat. Tam lahko pogledate in po-izveste vse od svojih rojakov far merjev, pa se bodete kmalu pre pričali, da se ne hvalimo sami nego da nas hvali zemlja, kraj in naši farmerji. Pridite, dokler je prilika, dokler morete še kaj kupiti! Ne odlašajte na jesen in pomlad, ampak pridite zdaj, da ne pregledate samo zemlje, ampak tudi, da vse izvrstno raste in vse bogata obrodi. Krže Mladič Land Co.. 2616 S. Lawndale Ave., Chicago 111. Pišite in pridite vselej na ts naslov iu nikamor drugam ne. srcem naznanjam so-prijateljem in znan-mi je nemi- NAZNANILO IN ZAHVALA. Tužniin rod n i kom ceni žalostno vest, da la smrt odvzela ljubljenega soproga FRANKA GRIL. Ranjki je bil doma iz Kertinov-ca, i ara Štjak pri Sežani na Primorskem. Star je bil 50 let; bolan je bil vsega skupaj :i leta in 2 meseca. Tem potom se srčno zahvalim vse m, ki so naju obiskali in tolažili v grenkih urah. Bog vam stotero povrni! Zemeljske ostanke smo izročili materi zemlji dne 2G. avgusta. Blagi pokojnik naj ostaiie vsem v prijaznem spominu. Albia, Iowa, 31. avg. 1913. Agnes Gril, žalujoča vdova. '•I i Krasne stroje prav poceni. Pošiljamo naravnost iz tovarne. Novi slovenski rekordi." 12 pesem zastonj. Pišite po krasen cenik. Transatlantic Co- 72 CortUndt st- New York. N Y. j •DBORNI Rit FrMMdnlk: MARTIN GERCMAN, Boa CM, ForMt P od predam dni k: JOSEF PETERNEL, Boa H WUloit L tajnik: IVAN TELBAN, Boa 707, For««t City, Pa« n. tajnik: JOHN OBOLIN, Boa «11, For tat City, | Maffajalk: MARVIN MUHIC, Boa 197. rorid city, I i-ST J 41* City, NADZORNIKI* Fr«ds«dn!k nadsorneaa odbora: KAROI-. IALAR, Bo« I4T, Feraat Oltf. I L nadzornik: IQNAC PODVASNIK. 47X4 Hatfield S+.. Plttabai«, Ph n. nadaornlk: FRANK SUNK. SO Mill St., Luaerne, Pa. HL aadaoroik: ALOJS TAVČAR, Sit Cor. N. — trt Btu. Ssak l|rt« POROTNI IN PRIZIVNI ODBORt Fradmdnlk porot odbora: PAUL OBREGAR, Boa Mil, Viti Wk L porotnik: MARTIN OBERZAN, Boa II, Mlnaral, Kaju. n. porotnik: ANDRRJ SLAK,, 77ll laalar It, CUt« VRHOVNI ZDRAVNIKI Dr. I. M- BMUlKAR, CU7 IL CIali An, C.aralaaC, DoplM aa| m potujaj« L »ajnlka IVAN VRUAM, R. R, SnltTU* vlaaU« H "CklM MAX0BR0. DELEGATI DRUŠTVA SV. BARBARE, kteri so bili izvoljeni meseca junija za na konvencijo v "Pittsburg. Stev postaje: 1. v Porest City, Pa., John Tornie in Andrej Oražen oba Forest City, Pa. 3. v Moon Kun, Pa , Frank Močnik, Pox 133. 4. v Luzerne, Pa., Frank Križe, Luzerne, Pa. t>. v Clevelad, O. John Widervol, G127 St. Clair Ave., Cleveland, O. 7. v Lasalle, 111., Mihael Kobal, 1026 Main Str., Lasalle, 111. 8. v Johnstown, Pa., Ivan Tegelj, 1115 Wirginia Ave., John- stown, Pa. 0. v Weir ( iiy. Kims., Frank Pivnik. IL R. Xo. 1. 13. v East Mineral, Kan., John Kastelic, Box f>6, Mineral, Kans. 14. v Pal ton, Ala., Joe F. Kren, Box 33, Piper, Ala. 15. v Huntington, Ark., Anton Drenik, Box 16, Huntington, Ark. 16. v Willock. Pa., Lovrenc Dolenc, Willoek, Pa. 17. v Broughton, Pa., Pavel Fort una, Anton Demšar, Brongh- ton, Pa. 18. v Fleming, Kans., Martin Štefančie, R. R. No. 2, Pitti- burg, Kans. 19. v Bridgeport, O., Anton Hočevar, R. F. D. No. 2, Box 11% Bridgeport, O.. 20. v Claridge, Pa., Anton Reeher, Claridge, Pa. 21 v Little Falls, N. Y., Frank Bostnar, 36 Diamond Str., Little Falls, N. Y. 22. v Imperial, Pa., John Pirih, Box 302, Imperial, Pa. 23. v Springfield, 111., John Kulovee, 101!» K. So. Grand Ave. 25. v Fort Smith Ark., Frank Teropeie, K. F. D. Xo. 3, Bx 145. 26. v Collinwood, 0., Matija Kastelic, 15924 Saranac Rd., Collinwood, O. 27. v Yale, Kans., Alojz Cvetko, Yale, Kans. 28. v ,South Lorain, O., Frank Petrieh, 1701 E. 29th St. Lo- rain, O. 29. v Rock Springs, Wyo., Frank Plenel 299. II. 3rd St. 30. v K velet ii, Minn., John Pogačnik, 43 Morman Ave. 31. v Calumet, Mich., Karel JereJe, Bluejacket, štv. 540. Si- der St. 32. v Braddock, Pa., Jernej Zagorc, 36 Rige Ave., Braddock, Pa. 33. v Cleveland, O., Karol Bauzon, 6120 St. Clair Ave., Cleve- land, O. 34. v Vandling, Pa., Alojz Zaverl, Vandling, Pa. 35. v Ralphluu. Pa., Martin Korošec, Box 205, Ralphton, Pa. 37. v Radley, Kan., Matevž Bilk, R. R. No. 1, 1 Donkirk, Pittsburg, Kans. 39. v Clarkswille, Pa., Jurij Pervie, Box 11, Universal, Pa. 41. v Mulbery, Kans., Martin Smolčnik Breezy Hil. Sta., Box 61, Mulbery, Kans. 42. v Winterquarters, Utah, Louis Blažič, Box 102, Winter- quarters, Utah. 44. v Franklin, Kans., Anton Selak, Box 56, Franklin, Kans. 46. v Pens. Sta., Pa., Andrej Sirk, 617 Chesnuth Str.', Jean- nette, Pa. 47. v Frotenae, Kans., John Kerne, Box 147. 48. bode zastopal glavni tajnik. 49. v East Palestine, O., Jakob Istenič, Box 374 50. v Burdine, Pa., John Tauear, Box 82, Burdine, Pa. 51. v Skid more, Kans., Valentin Platiša, R. F. D., No. 3, Box 221 Columbus, Kans. 53. v Pittsburgh, Pa., Joseph Pogačar, 5037 Butler St., Pitt- sburgh, Pa. 54. v GreensWg, Ta., Josef Novak, Box 623, Greensburg, Pa. 55. v Couemaugh, Pa., Frank Pauloveie, Box 705. 57. v Homer City, Pa., bo zastopal gl. tajnik. 58. v Chisholm, Minn., bo zastopal gl. tajnik. 59. v Jaksville, Kans., Jakob Boloh, Ii. y. D. No. 1. Pittsburg, Kans. 60. v Red loge, Mont., bo zastopal gl. tajnik. 64. v Smith field, Pa., .'Jakob Zupančič Callier, Box 44. 65. v Joliet, III., Josip Zalar, 1004 N. Chicago St., Joliet, IU. 68. v Indianapolis, Ind., Alojz Muren, 710 Holmes Ave., Indianapolis, Ind. 72. v Hostetter, Pa., Vineenc Valež. Box 16, Lojalhonna, Pa. 76. v Detroit, Mich., Mihael Klobčič, 70 Buenawesta, E. De- troit, Mieh. 77. v New Alexandria, Pa., Anton Bernad, Box 114, New Alexandria, Pa. 79. v Lead vil le, Colo, John Fajdiga, 404 Chesnut Str., Lead- ville, Colo. 82. v Farrel, Pa. bo zastopal gl. tajnik. 84 v Staunton, 111., bo zastopal gl. tajnik. 85. v Bryant, Okla., bo zastopal gl. tajnik. Ti delegatje so prijavljeni, ki so bili izvoljeni v mesecu ju-; nekatere postaje bodejo še izvolile delegate v mesecu avgustu iiju katere potem objavim. Z sobratskim pozdravom IVAN TELBAN A, ROJAKI, NAROČAJTE SE NA "GLAS NARODA" NAJVEČJI IN NAJCENEJŠI DNEVNIK. * GLAS NARODA.^..SEPTEMRR A, 1913. podp. društvo GLAS NARODA, 6. SEPTEMBRA, 1913. Pavličkova krona. Ivan < ankar. i ' ** L<' li, še ti. ki sem ti bil belo čelo z ulorijo ovenčal, si Šla! ■ bij bi bilo pač treba, da bi iztegnil roko smrti. Saj bi bil samo trenotek: št- gledam v rop, na tiste sive rože, š<- nii-sliiu, mislim karkoli, lahko mi-s!im, 1 Jog s,' usmili, velike in u-porne misii. še 1 i j*- grenkoba iz I r>'|M>iuega srea — in glej, uga-siiila je luč! Tako bi bilo. ' I>a '-i n-- bilo hudih sanj!" j |ve| li.H.llet. L«vati oblečen na postelji, ropu! i:lavo, oči uprte \ sivi si rop, in nič misliti. Zdaj ležiš, /,11.? i, ]>oza!iljeu, mirno ka-t r - ^Is'./i večnost pojde za ial. »| zvezda repatica, sramota in ne-att, klavernost tvojih smrti. It ez usmiljenja, brez tolažbe: ne v življenju ni odrešenja, ne v Zamahni z roko, lepo se na-Nin- ! ni! Ktei mu, ki neče, da bi zaspal: daj naj se usmi'i, da naj zaklene duri. Veliko je že bilo bridkosti, skoraj že dovolj!.., Vdramil me je človek, ki je trkal s pestjo na duri. Ves sem se prestraši!: mrtvec, ki se je vzdramil. ker je potrkala roka na po-k n > v l>i ri so m' počasi odprle in sloju I j<* v izbo ponižen človek, globoki. upognjen. Zelo suh je bil, jeticeii, Zl io slabo oblečen, zakr-piitia suknja je visela kakor na kolu. < Hi raz koščen, sivka st, smehljajoči obraz berača. "Kaj je." sem zaklnal in ga nisem spoznal, ker so bile zame-glelr moje oči. Vzdignil sem se v postelji in sem strmel nanj. Kakor da se je izluščilo iz polu-mrnka to dolgo, suho telo ter stopi;« predme resnično in raz-loeo; preko praga sanj sera za-strmel. Zapisano je bilo na njegove n obrazu moje trpljenje. lio!j siva in bolj upala so bila njegova lica kakor prej, .skoraj se je v ustih dotikalo lice lica in usta so bila napol odprta, kakor lista osramočenega in začudenega človeka; obrvi so bile visoko vzdignjene, meti njimi je pa ležala globoka guba preko čela do Jas; roke so bile povešene ob životu. noge so se tresle v kolenih; in n i vsem tem klavernem, smešnim obrazu, na vsem telesu ponižen smehljaj berača. "< o je, pan Pavliček?" sem ga vprašal. Sklonil je glavo še niže, vzdignil je rame in je razpel roke kak< r Žid. " Jako je... tako in tako!" se je smehljal in ni mogel dalje. "Kaj bi radi?'' "Nedelja je danes... in danes, to nedeljo, je njegov god.." Videl sem. da so se mu noge zelo tresle: dasi ni mislil odhajati. je prijel za kljuko; zibalo se mu j • najbrž v moji zatohli izbi. "Nedelja je danes, in njegov P god je namreč danes!" je ponavljal, jaz pa sem strmel nanj. "Tako in tako... Janjek je r .1 m&Sr* aHLti^S^m^SJ danes godov... Ilonza, moj mali Honza ... In tako sem mislil, pan, da bi vi... tako in tako.." Čuden, prestrašen, upajoč in obupajoe smehljaj je spačil njegov obraz. "E110 samo krono!" je vzkliknil nenadoma s tenkim, hripavim glasom; v pasu je upognil život 111 je stopil za korak bližje postelji. "Kaj je ena krona?" je govoril v vročici. "Prah na cesti, pesek... v eni sami noči..." Zdi se mi, da je nameraval obširno pripovedovati, kakor pripoveduje človek, da bi prevpil misli svojega srca. Jaz sem sedel na postelji, opiral sem glavo ob »lian in sem se smejal natihoma. Zrairom glasnejši in veselejši je bil moj smeh: glej, še je nekdo na svetu, ki je prišel in se ponižuje pred teboj! (i le j, prišel je, človek iz čudnih krajev, in misli, da si bogatejši od njega! Smejal sem se, on je videl moj smeh, 11 jc-gova siva koža je hila še bledej-ša. ''Eno samo krono!' je izpre-govoril čisto tiho, da sem komaj slišal: njegove oči so se tako svetile. da sem čutil na licih, do srca, njih luč. ''Ximam krone!" sem odgovori!. Stal je in molčal. "Nimam!" sem odgovoril mirno. v maščevalni zlobi hladno, ko je gledal name z belim, v grozi osteklenim pogledom. "Njegov god je danes!" je ponovil kakor otrok in tudi njegov smehljaj je 1»11 11 nadoma ves o-troški, samo oči so bile svetle in široko odprte. Stal je tam, ohadva sva mol-čala; naposled se je okreiiil počasi. čisto tiho je odprl duri in je šel. Vstal sem hitro, stopil sem k oknu in sem nalahko privzdignil zagrinjalo. Vedel sem. da se bo ozrl proti oknu, s tistini zamegle-lim, blazno upajočim pogledom, kakor se ozre berač z blatne ceste nazaj proti pragu: morda se premisli, morda se vzbudi nenadoma usmiljenje v njegovem sr-eu l — Pogledal je, nato je šel ]>o ulici dalje z naglim, zibajočim se in opoteka jočim korakom; najbrž je bil ugledal v daljavi nov cilj in novo upanje... Mislil sem nanj z živim srcem kakor na brata; videl s#m vsa njegova pota, tudi žalostno poslednjo l>ot, slišal sem njegove plahe besede, plahe in jecljajoče, in njegove oči sem videl, ki so bile zatekle in krvavo obrobljene. II. Pavliček je stanoval skoraj meni nasproti in videl sem časih njegov kabinet, tesno, prazno, temno izbo. Mizar je bil nekoč, zdaj je komaj še hodil in že od zime ni imel dela. Časih se je prikazala ob oknu nenavadno debela otroška glava,- čelo je bilo izbočeno, za ped visoko, lasje so bili redki, beli in mehki, kakor svetel mali. Janjek, mali Ilonza. Deset let mu je bilo, pa še ni dobro govoril; le redkokdaj se je zgodilo, da se je vzdignil na tenke. skrivi jene, bolne noge; vzdignil se jv ter se je plazil ob zidu do okna. "Hodim!" je vzkliknil ter je strmel na očeta z velikimi, svetlimi. veselo začudenimi očmi. Oh spomladnem večeru, ko je bilo okno odprto in je dihal v izbo topel, mehek vzduh, je ležal Janjek na postelji in se je nenadoma vzdramil. Polumrak je bil v izbi; oče je sedel ob vznožju, glavo na odeji, oči zatisnjene. "Tatinek!" "Zakaj ne spiš, Janjek?" "Kedaj bo moj god? Kaj ne bo kmalu moj god?" Oče je vstal in spreletel ga je strah, da so se mu tresle noge. "V nedeljo bo tvoj god! V nedeljo že, Janjek!" Šel je preko izbe, roke sklenjene pred obrazom. Janjek je gledal za njim in se je čudil. "Kaj si pozabil na moj god, kaj si pozabil, tatinek?" "Nič nisem pozabil... Le potrpi, saj je še dolgo do nedelje, šele petek je danes..." Skrb je trfpetala v njegovem glasu in mu je gledala iz oči. "Kaj nisi vesel, da je moj god?" je vprašal Janjek začuden in na jok mu je bilo. ''Vesel sem, Janjek... povej, kaj bi rad za god!" "Žogo!" "Kaj še?" Janjek je pomislil. "Potico bi rad imel., rumeno, medeno potico... že dolgo nisem jedel potice, tatinek!" "Tudi potico boš dobil, velik kos potice... I11 kaj bi nazadnje še rad imel?" "Nazadnje, tatinek, pa mi kupi kaj takega, ker še sam ne vem. .. zato -da bom vesel, ko bom zagledal!" Janjek je zaspal; oče fre sedel ob vznožju, sključen v dve gubi, obraz skrit v dlaneh. Vse skrbi, vsa žalost bližnje in daljnje prihodnosti, vse je izginilo mahoma — izpremenilo se je vtelesilo se v eno samo, čisto razločno skrb in misel. Pavliček je premišljeval. "Petek je danes, še dolgo je do nedelje, jutri je še ves dan moj... čemu strah in bridkost že vnaprej ? Dovolj bo še časa in priložnosti za strah in bridkost." Nato je računih "Žoga, petnajst krajcarjev... drage so; potica, petnajst krajcarjev... lep kos bo; in nož mu bom kupil, majhen, svetel nož., dvajset krajcarjev. To je krona ... krono je treba imeti!" Zmračilo se je zunaj. Prižgal je svečo in je posvetil Honzi v obraz. Smehljaj je ležal 11a odprtih ustnicah, 11a bolnih drobnih licih pod ogromnim izbočenim čelom. "Zdaj se mu sanja!" je pomislil Pavliček. "O žogi se mu sanja in o potici... O11 ve v svojem srcu, da bo dobil žogo in potico, nič ne dvomi in ne skrbi; kakor da mu je bil Bog sam obljubil!.. Krono je treba imeti!" in 011 sam je vedel v svojem srcu, da bo dobil krono in da bo kupil žogo in potico! Tako in tako je vedel, kakor da 11111 je bil Bog sam obljubil. Še za trenotek ni pomislil, da bi morda ne bilo krone, i tudi jaz ne bil bogat nekoč?" Oči so se mu zasolzile od hvaležnosti in sladke misli so mu napolnile srce, vzdignile so se bile nenadoma iz globoke teme, frfotali so vesele in svetle v solncu. Še žalost sama je bila kakor od mehke luči obžarjena in slado-opojne so bile solze, ki so kapale ' iz njenega keliha. Lep spomenik ji bora postavil na grob... že jutri morda ga pojdem naročit... lep križ, ob robu pozlačen... in na njem bo zapisano: Tukaj počiva Anka... in še verz zraven... sam ga bom zložil, moje bodo besede, zato da jih bo slišala in da bo spoznala mojo ljubezen... Vsako nedeljo pojdeva s Honzo rožam prilivat ... Anka, mamica: Bog nama je dedciil srečo, ker si prosila za naju ! I11 ona se bo nasmehnila v grobu, tisti obraz se bo nasmehnil, ki je bil žalosten še ob poslednji uri..." V sladki, slastipolni bridkosti se je smehljal sain, legel je oblečen vznožje, zavzdihnil je globoko in je zadremal. 'Tatinek!' — Začutil je drobno roko na licu. "Kaj bi rad, Janjek?" -Vseeno mi povej, kaj misliš kupiti še nazadnje. Dolgo je še in rad bi vedel, ne morem čakati." "Než ti bom kupil... tak majhen, svetel, ves gosposki nož!" "Tatinek, zdaj pa zaspiva oba-dva; in ko bova odprla oči, lio že svetel dan; in potem samo še en dan in samo še ena noč!" "Samo še en dan in ena noe!" Honza je zatisnil oči in je takoj zaspal. Pavliček se je okre-nil na postelji; v temo so se potopile sladke misli, kakor črn, te- žek oblak je viselo nad srcem, nad sanjami... llf. g- ---- Zjutraj, ko je Honza še spal, je odprl Pavliček duri in je šel. Počasi je še po ozkih stopnjieah, počasi preko dvorišča i» pod drugimi, širokimi in svetlimi stopnji-cami je postal ter si oddahnil. Upognjen je setal in truden, kakor da mu je hrbet težko nato-vorjen. "Morda se bo razsrdil.!" je pomislil. "No, naj se razsrdi; pravica" je na njegovi strani! Mirno bom poslušal, nobene besede ne bom zinil... O11 bo gledal za mano in bo pomislil: Ni bilo prav, da sem se razsrdil nad nijm, siromak je! — I11 me bo poklical nazaj: Nate, pan Pavliček, še eno krono... za Honzo!"... Stopal je počasi po stvtlih stopnjieah, nič lažji ni bil tovor na hrbtu. Skozi široko odprto okno 11a koridorju je videl Pavliček na prostran vrt; duh cvetočih akacij mu je omotil glavo, z dolgimi požirki je dihal v prsa opojni, sveži vzduh. "Tam pod tistini lepim drevjem bi se moral igrati Janjek in kmalu bi bila rdeča njegova lica. Zakaj mu gospodar ne bi odprl duri? Mnogo je svežega zraka tam, za vse ga je dovolj. Porečem mu... tako in tako... Honza je bolan. . . Naj pride vrt! poreče gospodar. Vsak dan naj pride, ves dan naj ostane tam... in tako..." • Pozvonil je; noge so se 11111 tresle in v lica 11111 je bilo mraz. Duri so se odprle, gospodar sain je stal pred njim. Ogrnjen je bil v dopetno pisano spalno suknjo, pisano čepico je imel na glavi; iz tolstega, rdečega obraza so gledale drobne, zalite, lene oči. "Kaj je, pan Pavliček? Dolgo vas ni bilo k ^neni, pan Pavliček!" Stopila sta v izbo, gospodar je sedel v naslajač, Pavliček je stal ob durih. "Kako je torej, pan Pavliček? Kaj ste prinesli lepega?" Tičalo ga je v grlu, govoril je z jecljajočim, komaj razumljivim glasom in se je priklanjal sunkoma z vsem životom. "Tako in tako. Janjek, moj mali Honza... njegov god je jutri..." Nasmehniti se je hotel, toda smehljaj je bil joku podoben. Gospodar, ki si je prižgal dolgo tur-šo pipo, je vzdignil visoko obrvi in je odstavil pipo ves osupel. "Ali se vam blede, pan Pavliček?" "Drugače bi bil moral začeti!" je pomislil Pavliček zelo prestrašen. "Saj veste, gospod, tako in tako. .. Ampak vse bo še v redu, vse boni poplačal. .. " "Kedaj?" "Poskušal bom, vse boni poskusil... ne zamerite, gospod, o-gi hI jejo se bolnega človeka . ampak vse bom poskusil, še je nekaj malega moči v teh rokah. . 7 Iztegnil je roke, dolge, suhe, koščene roke, ki so se mu tresle, kakor starcu. "Kaj to ste mi prišli povedat? — " Gospodarjev obraz je bil nenadoma ves resen, Pavličku se je zdel še bolj tolst in rdeč nego prej. "Ne, tako gospod, nisem vam prišel tega povedat... Jutri je nedelja, praznik svetega Ivana Evangelista ... in moj Janjek, moj mali Honza... tako in tako... "- Gospodar je molčal. "Sinoči je rekel moj Honza: Tatinek, kaj mi boš kupil za god? Srce mi je presunilo: kajti, o, gospod, jaz nimam, da bi mu kupil kruha... Ena samo krono da bi imel, prav nič več kakor eno krono!" Gospodar je odprl usta, ko je Pavliček še govoril; nato pa je nenadoma vstal, ves obraz mu je bil zabrekel, sopel je težko in je kričal sunkoma, s hripavim glasom. "Kaj kanalja? Beračit si prišel ? Vgnezdil se je v moji hiši, vgznezdil se je vbogajme, in zdaj pride še beračit! Ne pride kruha prosit — o, še žoge jim bom kupoval za pankrte lesene konje, punčke iz cunj — o, še pestoval jih bom nazadnje... Stran!" Pavliček se je tresel, izba se je zibala pred njim. "Eno samo krono—" je zaše-petal tako tiho, da mu je na ustnicah ostala beseda. Gospodar je odprl duri naste-žaj. Stran! S tega praga stran! Iz te hiše stran!" Kakor v omotici je sel Pavli- & m OKORELE SKLEPE, 1ZVIJENJA, so hitro olajšane z hitro rabo ODRGE, Severova Družinska Zdravila so varnost vam in vašemu domu. Lahko se zanesete nanje. g ...Severovega Gothardskega Olja... @ m B « & fif. & & « (Severa'« Gothard Oil) katero je najboljše mazilo za lajšanje vsakovrstnih bolečin. Zoper revmatizem, pokostmee, bolečine hromosti, nevralgijo, otekline, bolečine v prsih, straneh in hrbtu, ne bodete našli boljšegv sredstva nego je Severovo Gothardske Olje. Cena 25 in 50 centov. © 8 © © @ & @ & © © & © © © © ALI IMATE ZABASAN NOS? Povzroča ga katar sluzne mrene nosnih prehodov. Narcažite dele s SEVER0V1M MAZILOM ZOPER KATAR, (Severa's Catarrh Balm) Priporoča se zoper nosni katar, seneno mrzlico, prehlad v glavi, ki so posledice kakega razdraže- nja zračnih prehodov. Cena 25 centov. m © © « « * m m i © § , & & © m © Naprodaj v vseh lekarnah. Zahtevajte Severova. Ako jih ne-morete dobiti, naročite jih od nas. > Ali imate zapeko? Ako jo imate, potem jo ne zamarjajte. Ozdravite jo takoj, ker lahko postane kronična. Uživajte ...Severove jetrne krogljice... (Severa's Liver Pills) kot navadno v navodilu. Ne ščipljejo ali grizejo, ampak milo delujejo. Piiporočajo se zoper otrpla jetra, zapeko, žolčnico, težko prebavo in razne druge jetrne neprilike. •S 1 & © © Cena 25 centov. © W. F. Severa Co. CEDAR RAPIDS IOWA ;' Sed"! bom in bom dobro premislil in se ne bom ganil iz hiše, db-kler ne bo razločno in nezmotljivo zapisano: tam je krona zate!" "Kod si hodil, tatinek.'" ga je ček; hripav, utrujen, težko sopeč j ko kakor iz zemlje je prikipel glas je kričal za njim nad stop-1 njegov glas: njicami. i "E110 samo krono bi rad inud, Ko se je vrnil domov, je Ja- gospod, eno samo krono!" lijek že sedel na postelji. I Kramar je zamhanil z roko in "Kod si liodil, tatinek? Sedi j je pokazal proti durini, glave ni i pozdravil Ilonza. "Oolgo sem ča-zdaj k meni, da se bova pogovar- vzdignil. kal nate, lačen sem!" jala o mojem godu!" "Gospod!"" ! Pavliček se je naslonil ob po- 'Ne morem zdaj, moram stran! Duri so zazvonile, prišla je žen-i steljo. Lezi, zatisiii oči in misli na svoj sko v štacuiio; kramarje vstal in "Zdaj sem bil pri kramarju, god!" se je razgovarjal z njo z veselim j !" je pomislil, "'in namesto "Tatinek, premislil sem se! Ne J zvonkim glasom, kakor da se nič j tla bi ga bil prosil kruha... zdaj kupi medene potice, kupi rajši rozinovo!" "Rozinovo bom kupil!" "I11 žogo rdečo!" "lldeeo žogo bom kupil!" Vzel je iz miznice kos kruha in ga je položil na posteljo. ■"Na, jej, Janjek, in čakaj name !'' Ko je šel po ulici, je pogledal na oglu v mesarjevo okno in je videl strahoraa, da kaže ura 11a steni že blizu poldne. Kje sem se mudil, za Boga svetega, kod sem se potepal? Kdo vrti kazalce danes, meni v za-sniek in nesrečo?" Postal je nenadoma, spreletela ga je bila nova, vesela misel. "Precej bi se bil moral tja ua-praviti! Kako da že včeraj nisem misel nanj ? Kramar je kramar, ampak živina ni! Še sinoči mi je dal kave in eukra, tudi krono mi bo dal. Morda bo zagodrnjal, pogledal postrani; pravica je nje- vzdrarail. Truden je bil, topo je bilo trpljenje v trudnem srcu, zato je mislil: "Kod hodim? Čemu toliko bridkosti? Zgodaj? je že, daleč je še do noči... Namesto da blodim brez pameti, bi moral vse natanko preudariti, dobro iz-računiti..." Tlesknil se je z dlanjo po čelu, gova. Krono mi bo dal 111 še bon-1 zasmejal se je in je hitel z dolgi-bonov za Honzo.. . nalašč bom nii koraki proti domu. skril bonbone, šele jutri mu jih! . "Seveda sem pozabil nanj! Člo-bom dal: Na, Honza, kramar ti je j vek gleda, išče, ampak ozira sene-poslal bonbonov, ker je tvoj prenehoma v daljavo, namesto da • bi časih ij>ogledal najprej pred Odprl je steklene duri; kramar j noge!" je bil sani v štacuni, sedel je za Šel je in stopil je naravnost v široko mizo in je bral časopis, krčmo. Z velikim smehom je po- ni pripetilo. Mimogrede, kakor »n pač ne bo dal ničesar več., slučajno, je zamahnil vdrugič z Odprl je miznico. roko in Pavliček je šel. j "Na kruha, Janjek, potrpi. " "Zdaj vem, da je to tista usod-; "Kremar bi mi dal kruha in na ura. ko se bo vse odločilo!" je; vina... " je pomislil, pomislil Pavliček v bridkosti in i "Zakaj si jezen, tatinek?" je grozi. "Na to poslednjo uro ča-ivPra*al Honza. kajo ljudje. Glej, pravijo, zdaj ti Nisem jezen, Janjek, truden je hudo, ampak mi se te usmilimo j sem ; legel bom k tebi in bom "11 te tolažimo; zakaj še hujše ti1 SP«] Tudi ti zaspi..." bo nekoč, tista strašna ura pride,! . ^'glilo se 11111 je pred očmi, (Irko se bo vse odločilo, 111 takrat se, žal se Je z levico za posteljnjak, ti zasmejemo v obraz ter te pože-i desnica je ležala ne odeji, nemo preko praga..." "Glej, jedel nisem!" ga je Hodil je od ulice do ulice, za- »Poletelo. "Že od včeraj zjutraj bredel je daleč v mesto, naposled i J,,s,'m ! je postal, kakor da bi se bil! ."Tl ,J0S spa1' tatim'k- bom mislil na svoj god... Ali bo žoga Pavliček je čakal, toda kramar, ves zasopljen, ni vzdignil glave in se ni ozrl nanj. "Jaz sem mislil, gospod... tako in tako, veliko ste mi že storili dobrega... in kadar bom mogel..'." Kramar je bral časopis; njegov obriti, sivopolti, obraz je bil; krono!" kakor od kamna. "Jutri-je namreč praznik svetega Ivana "Evangelista... Janjek, moj mali Hionza, je godov..." Kramar je molčal in se ni ozrl. "Rad bi mu kupil potice in žogo... " je jecljal Pavliček; ne- tako debela kakor "Kakor tvoja pest!" "Ali bo rdeča?" "Zaspi, Janjek!" Legel je k njemu in ga je objel z desnico okoli života. "Odpočil si bom!" je mislil v omotici. "Zgodaj zjutraj bcm vstal... in bom šel... " Zunaj se je mračilo. IV. Stopil je zjutraj na ulico, kakor da bi bil stopil iz mrtvašnice^ Dolg, košče, brez lie je bil njegov obraz, oči so ležale v globokih jamah. nič luči ni bilo v njih. "Samo da se ni vzdramil!" so je nasmehnil, kakor se smehljajo lobanje. To je bilo tisto jutro, ko je stopil Pavliček v mojo mračno izbo šel pit, že zdavnaj so mili tisti ča- ■ in k se je ozrl 11a ulici proti 1110-si! Glej, prosit sem te prišel, da! jenm oknu. mi posodiš eno krono, eno samo) Zdi se mi, da ni šel daleč. Samo do ogla je šel, do pekove pro-"Ne bo nič!" je odgovoril krč- dajalniee. Morda je mislil, da bi mar in se je smejal veselo. "Pij,j stopil vanjo, da bi rekel trebuša-če maraš, na upanje ampak s kro- stemu peku: "Tako in tako. no ne bo nič!" Janjek, moj mali Honza. je danes "Eno samo krono!" godov... in zdaj... tako in ta- Krčinar je odmahnil z debelo ko., eno sama krono bi rad imel, roko in je stopil k gostom. j gospod, eno samo krono!... Ta- zdravil krčmarja, s tistim smehom, ki se prikaže klavern in grd na obrazu komendij,anta, ki je jokal za kulisami. • "Bog daj, krčmar! Nisem pri- "Domov pojdem!" je pomislili ko je morda mislil Pavliček, ko nadoma pa je vzkliknil in globo- Pavliček v trudnem, topem miru. ' je šel mimo odprtih duri. PRISTNOST KAKOVOST cenenost VSE ZDRUŽENO V ZlRA Vspeh po zaslugi. J&IRA 10 C,6A£>ERTTES 5* t ..... . -------VT GLAS NARODA, 6. SEPTEMBRA, 1913. Rad bi zvedel za JAJSTEZA MO-STAR. Pred sedmimi leti je bival v Irwin. Pa. Prosim cenjene rojake, če kedo ve za njegov naslov, naj ga naznani Franku Mostar 1^13 Hele Ave.; Collinwood, Cleveland, Ohio. (6-9—9) NA PRODAJ. Lepo urejeno posestvo z vsem potrebnim gospodarskim poslopjem je na prodaj. Vse je novo izdelano, poleg železnice in glavne ceste v vasi Breg pri Zidan-m mostu na Spoti. Štajerskem. Najlepša prilika za narediti gostil no. Kedor izmed rojakov želi kupiti to lepo posestvo v najlepšem ŽENITNA PONUDBA. Dva Slovenca, sanica, po 26 let ju. n*aj m. 2ainiuji te Tepe prib; <1ara. se želiva seznaniti s pošto-, ft S(. „m s,.(j:lj „„<][ „.,t:; nimi dekletami. tudi vdova z neja pojasnila obrnite se na j enim otrokom ni izključena, slov - Zmožna sva treh jezikov in sva John Widuiar. že dolgo v Ameriki. Pisma in ako 740 Holmes Ave mogoče tudi sliko pridati, pošlji- , 4.5—9 Indianapolis, li ua uredništvo t«-ira lista. I NE OZIRAJTE SE V ZALOGI * 1 i 1 11a to. kar drujji povedo, ampak imamo import i rane slovenske pridite in prepričajte se sami. grafofonske plošče in vseh vrst KAKO LETINO IMAJO -FAR-grafofone, istotako tudi ure, ve- MARJI rižice ter vse v to stroko spada- na farmah, katere smo mi proda joče predmete. Zahtevajte cenik! li, ne samo v Wausaukee, Wis . A. J. Terbovec & Co., P. O. Box 25, Denver, Colo. ampak tudi v sosedni slovenski naselbini Crivitzu in vsej tej oko-liei. POZOR ROJAKI! ! Vincenc Petrovčič iz Johnston Jako ugodna prilika se muli j City, III., kateri je bil tukaj v sre-vsakeinu Slovencu, kateri si želi|di meseca julija in se na lastne nabaviti lep dom v Forest Citv. prepričal, kako letino imajo Pa. Iliša ima 11 sob in je najmo-|tukaifi,,ji fari»:iI'ji v Pomeri z dernejše opremljena. Zemlje je 2jnimi 1Z jnžnega lllinoisa, se ni lota, široka 100 in dolga 150 čev- jmogel načuditi rodovitnosti te I je v, z lepim sadnim drevjem na- zemlje, dobremu in ugodnemu sajena, zraven tudi hlev za kravo podnebju in zdravi in čisti vodi. in kokoši. Proda se za jako nizko j Navdušen je vzel s seboj nekaj ceno. Vprašajte lastnika: j vzorcev, da jih pokaže svojim pri- Louis Za veri, ijateljeiu. In prejeli smo pismo od P. O. Box 121, Vandling, Pa. j njegovega prijatelja Josipa Re-■ ---- - ■ iinitz, v katerem nam piše med r> i ^ - li , - ! drugim sledeče: "Dam Ti vedet, l\au In zvedel za naslov svoicga ; , .. . . . ' prijatelja JANEZA ISTE NIČ. * g0.V0ri1 S africom 111 IV- Doma je iz Cirknice pri Rake- ^ovc-icem ™ st'f. 1111 Povila, da sta prav zadovoljna. ruta sem vi- 1 del Stvari, ki «tn niti nriunsla \r je iz uirKnice pri ku, po domače Štancar. Pred 3. meseci se je nahajal v Cumbrian du. Prosim cenjene rojake, če#kdo ve za njegov naslov, naj 1111 ga javi, ali naj s«' sam oglasi. — Jacob Mele, 233 But'er St., 57th St., Pittsburgh, Pa. (3-6—9) ki sta jih prinesla iz Wausaukee i ji kar nisem se mogel dovolj račuditi, da je tako dobro zraslo in "obrodilo v t ik'-m malem času, zatorej Ti povem, da sem res zadovoljen..." (Pomit/ je od nas kupil farmo v aprilu SEDAJ JE ČAS, da si pridete Iščem JOIINA ISKRA. Svoječas- ogledati ta svet, ravno sedaj, ko no sva bila skupaj na Green!je malo žito v klasju, ko je druga Ridge, Ind., in pred 7. meseci1 košnja skoro zrela, ko vidite ka-je bil v Weirton, W. Va. Pro- ko drevesa rode in koliko krom- sim cenjene rojake Slovence kakor Hrvate, če kedo ve za njegov naslov, da mi poroča, ali pa naj se sam javi.-— Sam Popovie, Box 207, Chester, W. Va. Andrejeve karte so plačane in več kot kopejka", pojasnjuje igra se nadaljuje. giinnazist. "Kdor dobi, mi da iz "Nekje zvoni, kaj ne?" pravi rublja devetindevetdeset ko-Ana. široko . odpiraje oči. pejk." Vsi nehajo igrati in 2 odprtimi "Ne, prosimo, ne boš! Stran!"] ustmi zro v temno okno. Za te- Petosolee skomizne s p leči in I moto se svetlika odsev svetiljke. | odide v kuhinjo'k poslom po dro-'Stanovanju na stev" 2030 Calumet "To se je tako slišalo." j biž. V kuhinji nima nihče ni ko- "IV noči samo na pokopališču pejke. zvoni..." pravi Andrej. "No. pa mi menjaj, nadleguje "Zakaj pa zvoni tam?" Grišo, prišedši iz kuhinje. "Dam "Da bi se razbojniki v cerkev ne prikradli. Zvona se oni boje." "Zakaj bi se pa razbojniki pri- kopejk." kiadli v cerkev?" vpraša Sonja. Griša ga nezaupno gleda izpod f Stana P" . ^eucu, župnija " I zakaj: da bi stražnike po- Čehi: če ni to kakšna spletka, če Dolenjska' Star Je komaj hili! j ga ne misli Vasja ukaniti ? Za minuto je vse tiho. Vsi se j "Nočem!" pravi in se primeža spogledu ;ejo. vzdrgetavajo in na-! žep. Vasja se prične jeziti, krega se in imenuje- igralce božje volke in topoglavee. "Vasja. bom pa jaz zate postavila!" reč« Sonja. "Prisodi!" Gimnazist se vsede in položi predse dve karti. Ana kliče. dal j n jejo igro. Zdaj ima Andrej tombolo. "Ogoljufal jo!" basira meni nič tebi nič Aljoša. "Lažeš, jaz nisem ogoljufal!" Andreja spre letava bledica, lista se mu krive in cof! Aljošo po glavi! Aljoša zlol 110 vrti oči, po-j "Kopejka mi je dol padla!" se skakuje, so upre s kolenom objnakrat oglasi Griša z vznemirjenim glasom. "Počakajte!" Snamejo svetiljko in lezejo pod SVARILO. Rojaki, varujte se pred JOSIPOM ŠE P EC, kateri se je pred kratkim, priklatil v Sheboygan, AVis., in bil z menoj, skupaj na 11 ju na štev. 2035 Caluir Road, ter mi dne 24. avgusta t. I. ukradel .^40 in neznano kam izginil. Ker ni imel nobene prtljage razun modre podrgnjene obleke, + ; 1-,» + xt - v- i v kateri je bil oblečen, ie prav ti par kopejk za to. Noees? No, , ,, * . , , 1 , 1 • 11- - 1 . lahko odšel 111 seveda tudi na sta- pa 1111 prodaj za rubelj vsaj deseti . ,, - , no vanju ostal dolžan. On je doma 17 let ter nizke in nekoliko upog j njene postave. Na desnem lieu ima dve bradavici. Pozor torej 11a ptička, da še kje drugje ne bo kradel! Anton Terlep, 2035 Calumet Road. Sheboygan, Wis. NAM GOSPODAH, edini slovenski m a gaziš t Is« riki. Izhaja ma 32 atraaeh v tak mete« in velja za vae leto aamo $1.00. Prinaša podučne članke« gospodarstvo, gospodinjstvo, lepe povesti, razprave o naših gibanjih in zanimivosti is telega •veta. Pošlji denar na: Nal Gospodar* Ml« S. Lawndalt Avenm«, ~ 1 j«- nena doma ."*udlu» spačil. I ako in tako ... eno *am< krono, o p«»sjod, eno vamo krone ... v«* h:>ns poskusil..." Kolena %o s«* iu'i šihila, ko ■»«- j< op! tekel preko praga. Segel je % skledico in je vzel krono; nat" j«- v/.dign kolač in ^ra je stisnil ( od pazduho. "Hej!" T /ka pe4 ga udarila v o l«-az, omahni! je preko izbe, kolin- in krorm sta s.- zakotalila p«< tleli Pest • e udarila v drugič in Pavlieek S,, je zgrudil na kolena. Iliroma je bila ] rodajalna polna. "Tat!" je kričal pek zaripljen v obraz, r. bl**^eečimi oVtiii. "( «-ka! je ž*' zunaj, že prej sem |fa videl. Komaj sem storil korak v I rodajalniee, je /e pos gel z dol j»o r«»ko.., s pestjo je zagrabil! I'll pod oe« som in ilii eel u. O/iral ■X* j.- s praznim, topim pe^ledom, komaj e e 111 i 1. da so <^a suvali s pesmi, bili ga po glavi in v prsa. "Za llonzo. . . godov je dam-»noj Janjek. . . k<» j«» { ra/.uik sve-tejjra Ivana Kvarurelista . .. " Stoko v zemljo, bi kli«'alo v mojimi srcu samem. Deea. Ituski spisiil A. P. Cehov. Očela, mame iu tete Nade ni doma. Sli so v krstne gosti k onemu staremu eastniku, ki jaha na malem, sivem konjiču. Da bi jih poeakali. no se vseilli v obednici za mizo r ploHeka je nedoiedeno jnliolko zraven si» kleš<-e in kr*»ž-liik za orehove lupine. D»*ca ifrra za denar. Stavi st po krpejki. Pogoj; če kilo ogoljufa, se ga spodi od mize. V oln-dniei ni razen ijfraleey nikogar. Dojka Agafija Ivanovim sedi doli v kuhinji in uči kuharico obleko urezovati. a najslan jši brat Vasjn, dijak pete šole, leži v sprejemniei na divanu iu s«' dolgočasi. I grajo strastno. Naj ve«" :a strast odseva z liea (»nie. To j<- majhen devetleten dečko s kratko ostriženo glavico, polnimi lici in tako tolstimi ustnicami, kakor zatnor-ček. Hodi Ze v pripravljalni raz-r«-d in zato se ima za velikega iu jako učenega. On igra samo za denar. Ko bi ne bilo na ploščku kopejk, bi bil š«'l že zdavnaj spat. Njegove rjave oči begajo nemirno in nevošeljivo po kartah part-Btrjev. Strah, da bi utegnil kdo drugi dobiti, zavist in finančne kombinacije, ki polnijo n egovo kratko ostriženo glavico, inu ne dajo aedeti pri miru in zbrano poalušati. Vrti s«' kakor na iglah. Ako je dobil, seže r poželjivoetjo po denarjih in smuk z njimi v žep. Njegova sestra Ana, osemletna deklica s špičasto bradico in pametnimi, svetlimi očmi, se tudi boji, da bi kdo ue dobil. Barve jo »preletavajo in z ostrimi očrni pazi na vsakega igralca posebej. Sreča v igri je za njo vpra-ianle samoljubja. Druga sestra. tionja^jBekliea pri šestih letih s „ , ^^^^ f . . kodrasto glavico in evetoeimi lički, kakor jih imajo samo jako zdravi otroci, drage punčke in slike na bonbonskih škatljieah. igra tombolo radi procesa igre.. Obraz ji ji* razigran. Naj dobi ta ali oni, Sonja se enako hohoče in. bije «>b dlani. Aljoša, okr«igli za-valjeni tb'beluhar, piha, sope in strmi v karte, t bi ne pozna ni ko-ristoljulija, ni samoljubla. Da ga le ne i;i»nijo .ji. da hi mu medtem ne poklali steklenih pokrivalk in ko-p« k. Ker pozna samo edniee in on«' številke, ki imajo na koneu !ii<"-lo. pokriva zanj Ana. P«-ti partn«'r. kuhariein sin Andrej, o-gnrol. holehen ileček v katunasti srajci in s kovinskim križcem na prsiif, nepremieno stoji in zamišljeno gb-da v šti-vilk«-. Dobi«'*ek in uspehi drugih <;a čisto nič 11«' zanimajo, zato. ker j«- ves zatop-Ij« 11 v aritmetiko igre v nje kom-plieirano filozofijo: koliko je raz-iienih številk na toni svetu, kako to. 0 je stara mati itd. Igra ie prav veselo razvija. '*Dvaint 1 -ideset !" kriči tiriša ill jemlje i/, očetove kučme rume-ne cilindreke. "Sedemnajst! K«»-sa ! Osem — travo nosim!*' Ana vidi. da je Andrej zamudil S. Drugikrat bi ga opozorila na to. a sedaj, ko na ploščku oh- , » nem s kopejkami leži njeno sa-luol uhje, se samo zmagoslavno smehlja. " Triindva jset !" nadaljuje (*ri-ša. S* ■ m j * 11 Semjonič! Devet'!"" I Sču 1 ek. ščurek!"' vsktikava j Sonja, kažnč na ščurka, ki beži p 1 oko mize. " Aj !" ■ "Nikar ga!" pravi Aljoša s po-j milovalnim glasom. "Mwehiti : ima otroke..." Sonja spremlja z očmi ščurka in misli na njegove otroke: kako morajo biti to majhni ščurki! " Ti iinštirideset! Ena!" nada-Iju e (Jriša. katerega muči misel, da ima Ana že dve kvaterni. "Šest !" "Tombola! Moja tombola!" i vpije Sonja, koketno pogleduje] in s,- smeje na ves glas. Partnerji delajo dolge obraze. "Bomo pogledali!*' pravi Gri--a in nevoščljivo pogleduje na Sonjo. Po pravicah največjega in j najpametnejšega si lasti Griša i>d!očilni glas. Kar hoče on. to se mora storiti. I>olgo 111 skrbno kontroliralo Sonjo in na veliko Gainst- partnerjev se izkaže, da ni j goljufala. Pričenja se druga partija. "Kaj sem jaz včeraj videla!"'j: pravi Ana kakor sama zase. "Ki- 1 lip Fiiipie je nekako zavrtel trepalnice. pa so mu postale oči rde-"*e, strašne, kakor hudobi." ! "Saj sem tudi jaz videl!" ro-rt> našem moi/ju Tvcm toiažihii glasi, ln povsodi vidi že. Ji pomagajo do nad. Zvezda nova zamišljala Solz Jednota utešihi, S: dohrotno iz neha; Si števiiuo ž? do zdaj; Miiinesoti prikazala, V stiski biatcm priskočila. Kji r to zvezdo vsak pozna. Pripomogla si dokaj. Let ; etnnjsl že jasno siješ, Danes srce maršiktero, L t j-etiiajst Tvoj greje ;.ar. — Te biagruje in želi: Bratsko nam ljubezen kliješ, Da ohralii a bi vero h-i naš up tolažbe dar. V pravi slogi bratovski. Zvezda mila si rl« dnota Čuva Bog naj tebe leta, Naša tam vstanovljena ; ^fnoga kr-. pko še tako; Pratcm 'iuga si dobrota, Pot začrtana pa sveta. Po:ne. blagrov ti si vsa! Naj ti vedli-> lahka bo! V N 'w Vcrku, 1. seiit. HUJ. 1 Ivan Zupan. GLAS NARODA, 6. SEPTEMBRA, 1913. T LŠC Jugoslovanska B : a Katol. iednota B Inkorponrana dne 24. januarja 1901 v državi Minnesota, Sedež v ELY, MINNESOTA. a J-T^r* • " URADNIKU rr*«Mtelk IT AH ante, MT Cherry Way or Boa »T.___ Podpredsednik? IVAN PRIMOŽIČ, Eveleth. Minn. Boa Mi CUavnl tuj nI k: GEO L. BROZICH, KI 7. Minn, Boh U4. Pomot nI tajnik: MIHAEL MRAV1NTEC. Omaha. Nek.. UM Blacajnih: IVAN OOUZJE, Ely, Minn.. Boa 1M. * ■»«>•!*: AJbOJI VEKA NT, Lorain, Ohio, 1TM 1 VRHOVNIZOKAVNIHl BS HAKTIJT f. ITK, Jettet, UL. IM Ne. NAOZORNIlCIl AJLOII EOffTBLIC. Balldo, Colo . Boa II«. MIHABL. tCLtOBUCHAR, Calumet, Mich.. Ill — Tih M. PBTBJt aPBHAK. Ken— City. Kane., 411 No. 4lh It POftOTNIKli IVAN KBKZIBNTK, Bardlae, Pa.. Boa 1M. PRANK OOUZB. Chlehoba, Mlnn.. B..« Tli. MAPVIN KOCKBVAK, Paehlo, Cole. 111« KUV Av* V« l«pW aaj ee MUM« aa «UT>««a IMalfca, ree »a aa aUvMS« nasatnlka Jedaote. DrahTiM Rlaallo: "OLU NABODA". IM ■«. NOVICE IZ STARE DOMOVINE. čine Libuče, deloma tudi Pre valje. Kmetje gledajo z žalostnim srcem v prihodnost, kako bodo zmagovali vsestranske stroške, ko j pričela dne 11. avgusta s cerkve-j 110 slavnostjo. Iz cele Sanjske j planote se ni udeležil nobeden te-j ga važnega dogodka. Po planoti j imeli bodo letos zopet slabo leti-!so po tej nezgodi oropani vseli leno in vsi bodo šli iz potrebe ua tošnjih piidelkov. S delo k cesti, zaradi tega pa bo ee- Tcča. Iz Vogrč poročajo: Dne j sta gotovo dovršena pred določe- 10. avg. so se od Št. Petra sem jnim časom. Po končani gradnji j čez Dravo proti večeru nenadoma pripodili črni oblaki in vsula se je nad celim našim okrajem v prav širokem pasu zelo gosta, suha toča. ki je padala četrt ure. Bilo je je par prstov debelo, tako da se je v senčnih krajih videla še do Bat in od druge strani do Ka-j la razpisala se bode takoj nova dražba za ostale dele te ceste, t. j. j Bate, Lokva, Banjšica, Vrh Avč. ' Kal. Z nežem v rebra. V žganj arij i na Barrieri št. 7 v Trstu sta se prihodnji dan. Pobila je domale sprla dva žganjarja. Prepir se je ga ves oves, koruzo, peso in ajdo. polagoma tako razvnel, da sta se ; Slednja je posebno v Rinkolah in nasprotnika pričela pretepati in' v Dobu popolnoma uničena, tako je bil kovač Anton Naglič nevarno ranjen. Njegov nasprotnik je takoj po dejanju pobegnil, Nagli-ča pa so težko ranjenega "odpeljali v bolnišnico. da ni več sledu o nji. Letošnje leto je sploh slabo. Rži nič ni bilo. Veliko škode nam je napravil črv; skoraj vso otavo nam je sne-del. Sedaj pa še toča! Ubogi Z voza sta padla. 161etna Ana | kmet! Njna pomoč bi bila na nie-Furlanič in llletna Marija Bolfič stu! iz Spodnjih Škofij sta se peljali na nekem vozu. Ker se je voz 11a nekem kraju nagnil, oziroma stresel, sta padli obe na tla. Obe de- Tcča — peroka. Tolsti vrh rad Grebinjem. Že nekoliko tednov nam nagaja slabo vreme pri spravljanju krme z gorskih trav- KRANJSKO Zcpet uboj v Črnomlju. V Vaj-s.i\i gostilni v Črnomlju sta pila prvo nedeljo v avgustu delavea-doma<-ina Franee Kn/.uia iz Zo-r« ne pri Butoraju in Mate Majer-!•• iz Vojne vasi. Stara sta bila 1H odiiosno I'.' let. Kavno toliko sta bila pijana, da sta bila sitna. Pri-'i so v ! 1 > gostilno tudi trije Hrvati, namreč Mate Jerki«'. Fran Rnkavina in Luka Soreie. Majer-le jih je začel takoj brez povoda psovati iu zmerjati in je nazadnje kur vrgel litersko steklenico Kuk.1 vini v glavo. Soivie je Ma-jerbf.: za to za«V| z batiuo nabijali. dokler nista pobegnila iz go-slilue M;«jerle in Kuzma. šla sta V ŠkubiČevo gostilno in popivala naprej. Kavno tja so prišli preje omenjeni Hrvatje, ki so prav go-tovo iskii I i izzivatelja Majerleta, la dala kar tako ugnati v kozji rog. t ez dalje časa sta prišla zopet v Škubieevo gostilno na prejšnje po/.oi išče. Nista pa še dolgo 'niela sama, ko pridejo tja zopet iirv^ili. Brez vsiik«*j»a pos»-lmegH u\»'.|;i s,, /jrrabili Hrvati za stole in /aeel i udrihat i po Slovencih. Seveda sta se branila tudi s stoli toda t>ila st.i le dva in sta imela tri nasprotnike. Zopet sta morala he/ati. Hrvati so pritisnili za njima in so z no/i ranili oba precej občutilo. Majerle je dobil sunek v prsa. Ku/.ma pa ml zadaj v levo pleee. Hotel je pobegniti, toda kri je bruhala iz rane, da se je Vhb-d izgubljene krvi onesvestil. Prenesli -»o ga \ bolnišnico in ga potem ee/ par dni prepeljali v Kaudijo v bolnišnico usmiljenih bratov, kjer je umrl 12. avgusta, ker je imel. kakor se v Črnomlju splošno govori, prerezana leva pljuča. Storilce so po/aprli. Občila se j«- :t7letua Frančiška Oragman posestnika žena 1'olhovce si 11. j«' di e l"'. avgusta poslala svojega moža iu starejšega Mila pod kozolec deteljo nakladat. Doma sc je igralo še p. tero otrok. Starejšo Micko pa je p' s'jihi pO vodo. Ta je odšla. Ko je p:, prišla s škafom na glavi domov, je klicala mater, da ji pomaga. Mati se ni odzvala. Otrok je vrgel skit raz glavo iu iskal mater. Te pa ni bilo tako hitro najti, t e/ nekaj časa jo je našla nu podstrešju obešeno. Predno je očeta iu starejšega brata dokli-eala, je bila mati že mrtva. Mati se je baje olnsila vsled mOBtcn-talue zmedenost i. Njena 70 let stara mati si je pred sedmimi leti ua enak način prestrigla nit življenja ('mrla je bila zelo marl ji- v« gosjMKlinja. Eni ženi je strela ubila dva moža. I/ Bohinja m- poroča: Pri nas se je /godil slučaj, kakršnega nihče ne pomni.. Dne 20. avgusta je Jakob Kavuik (Oatej) iz Nemškega Kovta k tremi delavci med katerimi je bil tudi njegov sin, žagal v gozdu hlode.- Strela je u-darila med žagajoče ljudi ter Jakobu Ravnika na mestu ubila ; o-xtali tri še so čutili močan potres po telesih. Skoro na istem mestu — pravi se mu na Vresjah — je strela pred 2."» leti ubila Andreja Dobiavca, tudi iz Nemškega Rov- | ta. Ta Andrej Dobravec je bil prvi mo/. vdove sedaj ubitega Ja-j koba Ravnika. Tako je strela tej ženi ubila dva moža. Razlika je le ta. da je prvi mož bil v bajti, katero je strela užgala, in je notri zgorel, da so v ognju dobili le nekaj njegovih kosti, drugega pa je strela zadela pod milim nebom in se mu še poznalo ni nič. Ali se je že kdaj primeril lak slučaj.* Kdo ve kaj zelo redkega je to vseka ko. Umi! je v Cerknici št. 42 obče-pi »ljubljeni posestnik Fran Pru-hom ne zaupa. Vlada je laški občini v Gorici odvzela občinske posle v prenesenem delokrogu in jih poverila vladnemu komisarju pri okrajnem glavarstvu. Najbrž se vlada boji, da bi l^ahi izdali vojaške in druge važne odredbe laški državi. Ima enkrat prav! Ravnotako prav pa bi storila in bi napravila red, če bi postavila tudi komisarja v takih mestih kakor je Celovec in potem bi bil morda red, vsaj na — kolodvori*. Gradnja ceste Grgar-Bate se je klici sta zadobili pri padcu več nikov in tudi pri žetvi, pa še 111 poškodb in so ju morali odpeljati i dovolj. Dne 10. avg. nas je pre-v bolnišnico. j plašila proti 6 uri popoldne 11a- Strela — požar. Iz Kobarida se gloma nastalo hudourie s točo. poroča: Ob hudem vihas^u je tre-j Bog nas varuj, ker letos jarina Iščilo v Jurčevo hišo v vasi Krn. j lepo kaže; ozimina je bolj slaba. Strela je užgala hišo. ki je do tal j— Zomernikova mlada gospodi-pogorela. Zgorelo je vse blago in nja je od nas vzela zavednega Jakoba Završnika. po domače Šalckarjevega. Stariši ga bodo pogrešali. Dotični se je pred 50,000 KNJIŽIC Popolnoma Zastonj. 12<) K gotovega denarja; rešiti se j Slovenca I ni dalo ničesar. Zgorel je tudi i jJurčev in Pomolov hlev. Člove- 1 i i c — - ------— j I---- i škili žrtev ni. Juree je zavarovan t dvema letoma udeležil poučnega I za malenkostno svoto 1200 kron;1 potovanja v Švici. Pomol ni zavarovan. — Nasled- i Ne kopajte se vroči! Marija na njega dne je treščilo v "stan" j Žili. Dne 10. avg. smo pokopali planine na Polju za Krnom. Zgo-j ob obilni udeležbi otrok in-odra-rela .je vsa oprava, mlečni izdelki slih llletnega Stanka 1'nterwe- j h vse. kar je bilo v njem. gerja iz Blač. Fant je prišel ves' naključju ni onega J razgret z gore in se je šel takoj Vsak tr.osKi l»i moral takoj pisati po to izvrstno knjižico. Možje, kateri so nameravajo ženiti—bolchui možje —mož-jc, kateri ?e večkrat vpjjanijo iu prihajajo {'o^no domov — možje, kateri so slabotni, nervozni in ope-šant — možje, kateri ne morr-jo «le-lati ne uživati življenja v polni meri — vsi ti možje bi morali pisati po to brezplačno knjižico. Ta knjižica pove. kako možje uničujejo svoja življenja, kako .lut.ijo bolezni in kako morejo zadobiti popolno in trajno z-lravje, mor in krepost v zelo kratkem času in po nizki bo«'*^š biti mož med knjižica ti pove, kako in kaj. ceni. Ako možmi, ta Ta kikjiiica |e vredna SIO.OC vsakemu bolnemu človeku. Xo dajajte svojega težko iirishiženejra pre«--tate te knjižit?«. Prihranila Vam l.od lahko ]»ostanete močan in kre| tik i:;ož. Zapomnite si: Knji/i zastonj Mi plačamo poštnino. Xu ovitku ni zdravnikov, u': kaj izreiite razen vas. Zapišite sjio i:«- k. izgubo moške kre| osti, impoteno. atrciijo strikturo, revmatizem. orj; nt>!.o apetit i, grenkobo v u in kake r-.an.onte oz Havre 2<'|Hamhnrg 2''! South am pton Kje je moj sin FRAN ZARNIK? Prosim cenjene rojake, če kedo ve za njegov naslov, da ga mi javi, ali naj se pa sam oglasi svojemu očetu: Lawrence Zar-nik. I»ox 1:34, Pawnee, 111. (4-6—«)) * Josip Scharab«n v blizu Union postaje f 415 West Michigan St., L Duluth, Minn. Pošiljam denar v staro do- f mevino in prodajam paro- p brodne in železniške listke. V ■»—*—r edina slovenska tvrdka. ZASTAVE, REGALUE, ZNAKE, KAPE PEČATE IN VSE POTREBŠČINE ZA DRUŠTVA IN JEDNOTE. Oelo prve vrat®. Cen« nlxktt. F. KERŽE CO. 3f>lfi 8. LAWNDAUB AVK., RIOVENHFP rvvi K F ris-u^n CHICAOO I L, L. ZASTdNJ. Glede eeic zm, parobrodme listke \m vu druga pojauila obrnite e# lit Frank Sakser, 82 Cortlandt St., New York City. Trgovec z zlatnino M. POGORELO, 29 E. Madison St. — Room 1112, Chicago, 111. Opomba : Pazite na oglas v sobotnih številkah. KAKO JE KONČAL CESARJE-VIČ RUDOLF. Ta velezanimiv spis vsebuje "Slovenski Ilustrovani List", edini te vrste v Ameriki. Razun tega najdete v novem listu še do 25 drugih zanimivih spisov, zabavnih, poučnih, gospodarskih, gospodinjskih, spisov za zdravje itd. Nad 30 slik ter več strani ilu-strovane šale. "Slovenski Ilustrovani List" stane na leto samo $2.50. na pol leta $1.25, četrt leta 65^. Pošljite svoj natančni naslov in 25<* za poštnino i. dr., pa se vam pošlje ta številka na ogled. Lepa darila za celoletne predplačnike. Naročila naslovite: Bert P. Lakner, 1095 3rd Ave., New Ycrk, N. Y. SALOON NA PRODAJ.. Podpisani naznanjam rojakom po Collinwoodu in Clevelandu, da prodam iz proste roke svoj na novo urejeni saloon. Lepa in dobra prilika za poštenega Slovenca. Saloon je tik tovarn Lake Shore železnice in od teh delavcev najbolj obiskan. Kedor se hoče prepričati, naj pride pogledat opoldne ali pa zvečer. Proda se iz vzroka, ker sedanji lastnik ne more obnoviti licence radi državljanstva. Urban Praznik, 15417 Hale Ave., Collinwood. Cleveland, Ohio. $ 0 6 Neredna prebava. Da si ohranimo dobro zdravje, ne smemo dopustiti, da bi prišla naša prebava v nered, kajti to je vedno znak kake bolezni, bodisi celega telesa ali pa enega ali več organov. Brez primerne hrane in primerne prebave ni življenja. Raditega je zelo važno, da imamo pri rokah sredstvo, ki prinese v slučaju kakih nerednosti v prebavi hitro pomoč. V takih slučajih priporočamo lahko vsakemu dobro znano, ukusno, hitro učinkujoče TRINERJEVO Ameriško Elixir grenko vino. To izvrstno sredstvo bo popolnoma očistilo prebavni sistem, ne da bi povzročalo kolike ali kakih drugih bolesti. Pač bo pa povečalo tek. dalo moč notranjim organom ter olajšalo konstipacijo in vse bolesti, ki so v zvezi z njo. Uporabi naj se ga pri vsaki indispoziciji. Imejte to zdravilo vedno v svoji hiši ter ga rabite pri: konstipaciji, glavobolu, bolečinah v drevesu, slabosti, nervoznosti, slabi prebavi, izgubljenem teku, slabokrvnosti, bolečinah po obedu. Ne odlašajte v mnenju, da bodo take indispozicije izginile same po sebi. Ako se jih ne zdravi pravilno, vedno slabe organe. Najboljše zdravilo v vseh takih slučajih je: Trinerjevo Ameriško Elixir greoko vino. V lekarnah, Odklanjajte ponaredbe JOSEPH TRINER, Importer and Exporter 1333-1339 so. ashland aye., chicago, ill. «1 » ELIXIR. bitter-wihe trine rov o horkeviko ^^•"•"d br JOSEPH TRINER 733 SAsMand Ave. CHICAGO, H-L «1 * m m i .U3-..-/ . ■-„ * -V. GLAS NARODA; 6. SEPTEMBRA, 1913 fc ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ C^J i * S i Skrivnosti Pariza. Slika iz nižin življenja. Spisil F.ugfne Sue. — Za "Glas Naroda'' prire«!il J. T. mjO c^j ^pj (Nadaljevanje.) i i i — Storila sem nekaj boljšega... Moja perica, rekli so ji Lo-tarinka, je bila dobra duša. Delala je od jutra do večera, delala je, dokler so ji dopuščale moči. Nazadnje je rekla, da naj. jo spravimo \ porodnišnico. Tam ni bilo več prostora in ona ni imela nobenega zaslužka vei. K sreči je srečala nekega večera na mostu Notre-Da-me gOKfu) Gonbinovo, ki se je že štiri dni skrivala v neki kleti za bo-Vlom Dieu. — Zakaj se je skrivala? Ker jo je hotel mož ubiti. Zvečer je šla ven, hot«*č si kupiti kruha. Srečala je toraj Lotarinko iu jo vzela seboj v klet. — <'akaj, gospa Gouhiti . . — To je dobra ženska, ki je delala zame in m\ Grlico. Z Lota-tuiko je delila stanovanje in skrbela za nj -neira oti*oka, ki je bil prišel medtem na svet. Nekega dne je prišla k meni. Ved-la je namreč, da imam še nekaj denarja in da nisem skopa. Midve z Grlico >\a se ravno hoteli peljati v gozd, ko je potrkala Holmina Goubin. Ko mi ,ie povedala o svoji revščini, sem vzela vse svoje perilo iu o-dejo iu mlšla z tHjo v omenjeno klet... «lit, ti bi videl, kako se je i .iz vene lila Lotarinka. Ostala sem pri njej, dokler ni zapustila otročje postelje iu ji (Hdagoma razdajala ves denar. Kaj ji- pa s llelmiuo Goiihin? — Ali ne veš ' ,, Ne; kaj j- .' Ne^rečniea ! Svojemu možu ni mogla uiti. Povedali so mu, da s» potika okoli hotela Dieu, nekega lepega večera jo je počakal in jo trikrat zahode! med pleča. Zato je bi mraj obsojen na smrt 1 — Da, zato. Iu kaj je .ilo potem, k. čas zalezovali... Ker bi morata «irugiiče nd lakote umreti. ,em *lu / njima. Dali sta mi žganja... in sedaj sem, kar sem... iCiizumem — je reke! Zbadač; — poznam te, kot da bi bil tvoj oče, ali tvoja mati. To je prava izpoved! Ali ti je ;.al. da si povedala. Plesalka — jo je vprašal Rudolf. — Ne. ampak žalostna sem vselej, ko se zmislini na preteklost. Dati's so Hii prvikrat stopili vsi prizori pred oči... iu to ni nič kaj veselega, kaj ne, Zbadač .' Ti bi bila lahko kuhariea v kakem izkuhu. Oh, kako -rtora hiti lepo. če }<• človek pošten ln Plesalka. Pošten! <>h, kaj ti ne pad' v glavo? — se je dar. — Posten ! Poslušaj. Zbadač. jaz s.- ne jokam rada... (><"•«• in mati str. me položila na cesto, kot mladega [ sa. ki se |f*a človek naveliča : jaz očmi po navzočih. Pred Kudolfovim ostrim pogledom je dvakrat povesila trepalnice, ne da hi pokazala, kak utis je napravil nanjo. Njegova prisotnost }" bila nekaj mučnega zanjo. Sama sebi je očitala, mu je premalo hvaležna, ker jo je rešil iz rok j^badača in ji je bilo skoraj žal, d.i mu je povedala svojo življensko zgodbo. Zbadač rje bil pri najboljši volji. Ves harlekin je bil sam pojedel, napi! se je vina in žganja, pozabil je na svoj poraz in namesto bi Rudolfa sovražil, je občudoval njegovo moč. Odkritosrčnost, s katero je pripoznal, da je umoril človeka in da je bil po pravici kaznovan za svoj čin, ponos, s kat-rim se je hvalil, da ni ><• nikdar kradel, iz vsega tega je bilo razvidno, da -'badač ni bil še popolnoma pokvarjen. Vse to je bil rudi Rudolf opazil, in zato je nestrpno pričakoval moričeve povesti. — Začni — rekel — jaz poslušam. — Tebe. uboga Plesalka, je že vsaj Sova vzela k sebi, hudič naj jo vzame; ti si imela stanovanj«1, kamor so te zaprli, ko si bila brez dela. jaz se pa ne . pomijam, da bi spal do svojega devetnajstega leta, ko sem posta! vojak, na onem, kar se imenuj" postelja. — Ali si bil vojak, Zbadač? (L'alje prihodnjič.) je oglasil Ru- . Ker sem znala Šivati, sem šla v ne-Taui sem odkritosrčno povedala, — je za vzdih niza k robota i Zbn- IIC ! Preživeti lile iln nisia mogla, to je vse jezim, ziika -— Kaj se ye:idar pritožuje*. kaj ti manjka? Lepa si kot Venera, sedemnajst let si >tara. poješ kot slavec, izgledaš kot d-viea in .Mali jiua < vet lica ti ;;e ime! Kaj hočeš še več? Da. toda dolgo ne bo tako. Že s-daj me muči hud kašelj. — Seveda, takoj bo smrt tu! Že gre« I o z vozom! Beži, beži!... — Ali te večkrat navdajo take misli. Plesalka? — je vprašal Rudolf. — Večkrat... L" poglejte, gospod Rudolf, midva se dobro razumeva. Ko grem zjutraj kupit k mlekarju mleka in ko vidim, da se pelje proti domu, me obide neko neznano veselje... Domov se pelje. . . na svoj »iom. . . v svojo hišo. . . ;jaz pa grem v svojo temno sobico, ktjer se še no dnevi ne vidi. Toraj hodi poštena, bodi pošten otrok, igraj to ulogo -- je r«-kel Zbadač. — Poštena, moj Bog, kako naj bom poštena ? Obleko mi je posodila krčmarica: njej s^m dolžna za hrano iu-stanovanje; kam hočem iti od tu? Takoj bi me prijeli kot tatico, .laz sem njena, jaz se moram pri njej odkupiti. Nesrečnica se je stresla, ko je spregovorila zadnje besede. — I*a ostani laka kakoišna si — je modroval Zbadač. — Kaj se primerjaš s kmeti-o? Ali si blazna? Kmetica se doma ubija z otroci »n živit.o. mož jo ilannadan pretepa, ti pa vendar živiš sredi mesta. — Daj mi piii — je rekla po dolgem molčanju in nastavila kozarec. Ne, ne vina je odkimala — daj mi žganja, močnejše je. — Žganja?! Tako je prav dekle, sedaj mi ugajaš — jo je pohvalil Zbadač. ne da bi zapazil dvoje debelih solz, ki sta ji polzeli »ii licih. — Škoda, da je žganje tako močno in tako slabo za piti — j«1 nadaljevalo tickle, ko je postavilo prazen kozarec na mizo. Uudoit' je poslušal njeno pripovedovanje z največjim zanimanjem. V pogubo »ta jo pahnili revščina in brezpomoč, ne pa nagne-II je iln d »bega. IV. Zgodba Zbadača. Bralci gotovo še niso pozabili, da j<- človek, ki je prišel zadnji v krčmo, neprestano ostro opazoval dva sumljiva gosta. Prvi izmed dveh je imel. kot že omenjeno, grško kapo, levo roko je venomer tis.-al pod mizo in večkrat vprašal krčmarieo, če še ni 1'čitelja. * Doeim je Pbsa'ka pripovedovala, sla onadva gledala prestrašeno proti vratom. Oni z gtiiki kapo je rekel tovarišu: Še seda/ ni 1'čitelja ; samo če <;a ni tovariš ubil in se polastil njegovega dela. ** — To bi bilo presneto slabo za naju, ker sva celo stvar vpri-aorila. v Tujec ni mogel slišati teh besed, ker j" sedel nekoliko predaleč. Iz žepa je vzel košček papirja, ga natančno prebral in stopil k krčmariei rekoč: — Mati Ponissc, jaz se takoj vrnem; pazite nn moj vre in krožnik^ — I^e brrft skrbi bodi. možak, če imaš prazen vrč, se ga ne ho jtikdo dotakni?. • i Cloyek m> je zasmejal in stopil skozi vrata. Rudolf je v t e m trenutku zapazil na cesti velikansko premogar-j-v« postavo in nj« gov zamazan obraz. Rudolf mu je z skoraj 'ne-\idno kretnjo pokazal, da mu ni prav ker hodi vedno za njim oziroma da se drži v bližini gostilne. (Vravno je pila Plesalka žganja, se nikakor ni mogla razvedrili; »j#n obraz je dobil nekako žalostne poteze. Naslonila se je na Meno, glave je skiouila na prsi in začela gledati s svojimi modrimi M " ^ Prijetna vest ZA VSAKO SLOVENSKO DRUŠTVO V ZJED1NJENIH DRŽA-VAH OP TEM ČASU SPLOŠNE DRAGINJE JE DA NAŠA :-: slovenska linijska tiskarna računa še vedno najnižje cene za vse najboljše društvene in trgovske TISKOVINE. Tisoče zahval slovenskih društev po Ameriki, katerim smo tiskovine izgo-tovili, nam je velik dokaz, da smo ustregli že tisočim društvom. Mi izdelujemo društveni papir, kuverte vseh mer, bolniške liste, pravila, prošnje za vspre-jem, plačilne knjižice, vse tiskovine za veselice. Ako imate sploh kako tiskovino, pošljite jo nam, in od nas dofoite točen odgovor,koliko stane, delo je narejeno v najkrajšem času v vašo popolno zadovoljnost. Pišite po cene. Prva slovenska unij ska tiskarna CLEVELANDSKA AMERIKA, 6119 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio. Phona 340. FRANK PETKQVSU, jivnl nitar - Notary Public, 716-729 Market St., WAUKEQAN. ILu PRODAJA fina vina, najbolje icauu.o »kita trt. POŠILJA denar v Stat kraj »•ncfl|l*t ln poSteno UPRAVLJA ne » notarski posel spadajoča dela. Zastopnik "GLAS NARODA", 83 Cortlandt St.. New York. Velika zaloga vina ln iganja. Marija Orill Prodaja viae pa........ Srno vino pa....... Drofalk 4 galone sa......... Itiajmc 12 steklenic is..... 4gaL (sodCck) sa---- ......70c. call** .....Mc. " ..........eiLes ..........912.09 ..........#14.00 Za obilno naročbo se pri poro Ca Al A RkJ Jk ORILL, fldOS St. Clair Av«^ N. B.t Cleveland, O —C—t—ft—*_K Jednotini in Zvezini znakovi. Srednja velikost, zato pa dobro blago in po ceni. En znak stane 15c, 12 pa za $1.10; ziate znake prodajani pa po $1 kos. Znake imam prirejene kakor gumbe, ali pa kakor igle za kravate. Imam pa tudi v zalogi priveske vsakovrstnih znakov. Cena priveskom Z znakom na eni strani je $1.75 in na obeh straneh po $2. Na željo napravim na vsaki strani drug znak. V zalogi imam sledeče znako-ve: K. .S. K. J., J. S. K. J., Sv. Barbare v Forest City, Pa., S. N. P. J., S S. P. Z.. S. I). P. Z., S. D. P. D., II. S. Z., Z. S. Z., H. Zajedniee v IU., N. II. Z. Male zneske pošlje se lahko v poštnih znamkah. Naslov,za znake je: M. Pogorele, HARMONIKE bodisi kakorfnekoli vrste izdelujem in popravljam po najnižjih cenah, a delo trpežno in zanesljivo. V popravo zanesljivo vsakdo pošlje, ker sem že nad 16 let tu kaj t tem poslu in sedaj v svojem lastnem dimu. V popravek vzamem kranjske kakor vse druge harmonike ter računam po ilelu kakoršno kdo zahteva brez nadaljnih vprašanj. JOHN WENZEL, 1017 E. 62nd St.. Cleveland, O. Hamburg-American Line. RED STAR LINE. [Plovitbm med!New Yorkom in Antwerpom. Redna tedenska zveza potom poštnih paraikov ž brzoparniki na dva vijaka« XEELAND 11, »04 ton rnnjuiD 11,760 lom JtOOHLAMB IS,760 to* VADiiLAira 11,017 tO« Edina direktna pruga med NEW TORKOM in HAMBURGOM, PH1LADELPHI0 u HAMBURGOM, BOSTONOM in HAMBURGOM - oskrbljena b parni ki na dva vijaka: Kaiscria Ai|Uli Victoria, Amerika, Pr«ai4cat Graat, Presides! Lincoln, CUvelud, *>Tiinti. Pratvria, Patricia, Pwuylraala, Graf VaMaraM, Priaz Oskar ia Prias Adalbert, katerim sledi v kratkem nov parnlk na etiri vijake in turbino IMPERATOR »19 Čevljev dolg, 60.000 ton, najveCjl parnlk na avetn. Izvrstno poslovanje. — Nizke cene. — Dobra postrežba. Za vae podrobnosti obrnite se na: Hamburg-American Line, 41-45 Broadway, New York City ali lokalne agente. OT~ VAŽNO ZA VSAKEGA SLOVENCA! Vsak potnik, kteri potuje skozi New York bodisi v stari kraj ali oa i z starega kraja naj obišča P&VI 8L0VENSKO-HKVATS1H H OT EL AUGUST BACH, 146 Washington St., New York, Corner Cedju* St. Na razpolago ao veda« 8sU ho be in dobra domača hrana po nizkih ceaah. LAPLAND 18,694 torn. Kratka fn udobna pot ca potnik« v Avstrijo, ti Ogrnko. U#< vensko, Hrvatako, in Galicijo, kajti med Antwerpem in imancf« vanimi deželami jo dvojna direktna železnifika rveza. Posebno se ie akrbi za udobnost potnikov medkrovja. Tretji razred obatoji od malih kabin za 2, 4, 6 in 8 potnikov. Za nadaljne informacije, eeno in vožne listke obrniti M j« M? RED STAR UIIVB S» M»m StrMt. WINNIPEG. HAN. :31» Ccmrj Street! SAN FRANCISCO. CAL 121 S«.3H S ^eelJ MINNEAPOLIS. MINN SI Heepital Street, MONTREAL. CANADA. Ne. I Sreaiway NEW YORK. M State Street, BOSTON. MASS. 1319 Walant Street. PHILADELPHIA. PA S19 Scceed At«.. SEATTLE. WASH. N. W. cor. Waibnctaa S U SaSel CHICAGO. ILL. 13* "F" Street. N. W. WASHINGTCMN, D. C. 219 St. C&irlea Street. NEW ORLEANS. LA. II S Lecast Streeta. »ST. LOUIS. MO. ROJAKI, NAROČAJTE SE NA "GLAS NAHODA". NAJ-VEČJI IN NAJCENEJŠI DNEVNIK. C0MPAGNIE GENERALE TRANSATLANTIQUE. (Francoska parobrodna družba. .Direktna črta l to HA VRI, PARIZA, ŠVICI, INOMOSTA in LJUBLJANA. Poštni Ckapraa parnllci aoi* LA PROVENCE" 'LA SAVOIE" *«LA LORRAINE" "FRANCE" aSlmvtta&ci am in vijak* »Mriflitka Pozor, rojak:)! _ Dobil Mm hi Jr "v / , j^^pBjW* Waahlructooa " »ni=*vrojesdra- . »Ua Mrialoo V . .t Itf^^MfiB terSko. kt»- ' V IM M_ * i»®5l. da »va In ko--tatna. Po dolfen ftm r« ml ja ■>oir«iUo ta najti pravo \ loen ttnktn-rc ln Fasado ->rool lsaada- ____-> ia ta sa raat Ia., . ____ ______ • •mu u > bOo. od katera In lanacba aoaU ln dote laftfe ntail-no pop-JnaoM CaraaMo In m bodo **i tar na oalroU. Ravno tako mmSklm v«, todnlk kmnl Mi niaialu miio iraitaio. n nnaten v in krHKah t 8 dnoh pogalnoai oo-i bradavica, potna noxoUn m> JAKOB VAHOC p. o. Zemljevid balkanskih drŽav je dobiti po 15c. komad. Slavanlo Publlahlng Company, Cnrtlandt Btraei, New Tork Postni parnlkl aot "CHICAGO" 4 LA T0UKANE" "KOCHAMBEAU" "HIACA1A" Glavna agencija: 19 STATE STREET. NEW YORK, corner Pearl St., Cheaebrocgh Bolldlsif. Paraiki oJpliiei« od sedaj naprej redno ob četrtkib iz pristaaSia iter. 57 iNortb Rirer in ob sobolih pa a pristanišča 84 North River, N« T. tFRANCE 10. septembra 1913. t FRANCE dne 1. okt. 101 M. * LA SAVO IK d lie 17. sept. 1!H3. LA LOUIiAINK 8. okt. 1!>1:{. *LA PKOVENCE 24. sept. 1913. °LA SAVOIK dne Vi. okt. l!»i:'». rOSKBNA FLOYITIA V EAV1I: •NIAGARA odpl. s pom. št. 57. dne 13. sept. 1013. oh 3. popol. fR0CIIA3IBEAl' «>(lp!. s poni. št. -'.7. dne -0. sept. 1013. oh 3 pop. tCIIlCAOO odpl. s poin. ŠTt-v. "i. dne 27. s»*pt. 1013. ob 3. popol. faralki t zvezdo sazaamovsai Imajo p»ji*a vl|akt. Paraiki s Iriiw ia*> po »tiri vijaka box 226 Naslov za drugo trgovino je: WAKEFIELD, MICH. M. Pogorele, u 29 E. Madison St., Room 1112 CHICAGO, ILLINOIS. is—w—♦ w—e—e* ~9—9—e—e- —«—9 "GLAS NARODA". STANE ZA CELO LETO SAMO TBI dolabje. naroČit^ se namji Arstro-Amerikaiiska črta (preje bratje Cosulich) Najpr ipravnejSa in najcenejša parobrodna Cita za Slovence jn Hnate. Novi parnik na dva vijaka "Martha Washington". . Regularna vožnja med New Yorkom, Trstom in Reko. Cena važnih listke ¥ iz N\w loria za III. razred so do: »STA LJUBLJANE h^^^M, BEKB EA.GSEBA r=~--TTiif7i~ii iifT .-fcirr.; i*r. .r.;. KAELOVCA n s^^^MrM^rMT^^MWM^arA Val spodaj stvedeni norf brodi nn dva vijaka imsji brezžični brzojavt ALICE, LAUKC, MABTHA WA 8H1NQTON, ARGENTINA, OCEANIA, KAIWm KŠANS J0UB ft Sa Martha Washington ia Kaiser Franz Joael L itane vei< IL RAZEED do VRSTA ali REKE i Maiiha Washington in Kaiser Frana Joaei ft §65.00, «bmgi$60 do Phelps Bros & Co* Gen. Agents, 2 Washingto* street, new york.