oglašajte v najboljšem SLOVENSKEM ČASOPISU * ^iujtmo TMkOTTttiJM Mmkovin# ENAKOPRAVNO EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI ADVERTISE IN THE BEST SLOVENE NEWSPAPER ★ Commercial Printing of AUElnds XXXV.—LETO XXXV. CLEVELAND, OHIO, THURSDAY (ČETRTEK), OCTOBER 9, 1952 ŠTEVILKA (NUMBER) 200 ^REW tJRANKAR 2bol 1 zvečer je' nagloma , ^ > snoci ob 7. uri je pa umrl Urankar, star 53 let, ^ na 903 E. 137 St. Do-^ Laze v Zgor-pri Kamniku, kjer liki sorodnikov. V Ame- Ijil Je nahajal 32 let in je društva . SKj ter podružnice št Igg jT*' "čustva sv. Jožefa, št. SMZ podružnice št. 3 Tiik; ogo pro? zapušča žalujočo so-rojena Pestotnik, tH ^oiartne pri Kamniku, hčere: Mn 's. Mrs. Mary Aucin, Atit) Vidmar in Mrs. te- . ^ebe, štiri vnuke, tri bra-Vex Franka in Maxa ter gg^^rodnikov. Brat John je Vrji dvemi leti. Pogreb se ^ ®oboto zjutraj ob 8.45 uri Žele ?^^^^^ega zavoda Joseph cerke"^ 458 E. 152 St., v 9,30 2. ^^•'^ije Vnebovzete ob Cal' M ter %ry nato na pokopališče jj Clevelanda Cle^g. ^^0 industrijskih unij v jo je sklenilo, da mora- 1 Unij v Clevelandu gla-listo demokrata Steven- sest^rajo vc^l^lavskih unij CIO in AFL da podajo skupijo Plin^ ' zahteva čast in disci-jejo g ®^vcev v Ohiju, da glasu-Softg ^ demokrata Steven- Bii Hi kaz an njenec % ■lec i % , Clevelanda, katerega 'fai Cal., kjer se ^ledo, Ohio, je bil prijet Shaheen, bivši kaz- Sai premestile v zapor ^®go, Cal., kjer se bo 1 radi ropa v Ri prešlega 11. febru- Sostii] u Jblw.° Je baje odnesel $25,000 ^ poročajo, da je bil Sha-W^^tiran 1938 v Rocky ^947 ^'opa, in ponovno le- iv ^ta se Frances Marie ^ka Mr. in Mrs. John Jyj f 1220 E. 173 St., in Stan-'1 Art ' Mr. in Mrs. Mar-iz 1193 E. 170 St. Bilo \ PRED POGAJANJI Z IRANOM! TEHERAN, Iran, 8. oktobra—Danes je bila objavljena vsebina novega predloga iranske vlade Angliji in Ameriki, kako naj se reši anglo-iranski petrolej ski spor. Iz tega predloga izhaja, daje Mossadegh pripravljen pogajati se z Anglijo in da je trenotno odpadla zamisel, da bi se diplomatski odnosa j i med obema državama sploh prekinili. Ministrski predsednik Mossadegh je. bil pred sestavo tega predloga pri državnemu poglavarju Pahleviju. Trdi se, da je Pahlevi vplival na Mossadegha, naj ne gre do skrajnosti in da bi bilo državno neprimerno in neugodno, če bi se prekinili diplomatski odnosa ji z Veliko Britanijo. Po sestanku s Pahlevi jem je Mossadegh povabil k sebi ameriškega poslanika v Iranu, Hen-dersona, s katerim je imel daljši razgovor. Predlog priznava Amerikan-cem in Angležem dobro voljo, da naj se sporazumno reši anglo-iranski petrolejski spor, ki traja že 18 mesecev. Na drugi strani pa zahteva odškodnino in gotova pojasnila, kdo se i sme vtikati po mnenju Londona in Wash-ingtona v iranske zadeve. Možno je, da bo prišla v Iran nova britanska misija, da se tam pogaja o spornih točkah. Kako pa je s sporazumom med Amerikanci in Britanci, pa kaže sledeči položaj: Bivša lastnica iranskih petrolejskih vrelcev "Anglo-iranska petrolejska družba," je blokirala izvoz iranskega petroleja; ameriški petrolejski tanki pa se gibljejo v okolici Abadana, kjer je največja petrolejska rafinerija, da odpeljejo petrolej. Britanske vojne ladje in letala v Perzijskem in ob Perzijskem zalivu, pa so bila opozorjena iz Londona, da naj stojijo na straži in nastopijo, če bi opazili tuje petrolejske tanke s tovorom petroleja iz Abadana. Diplomatskim potom sta postopala do sedaj britanski zunanji minister Anthony Eden in ameriški državni tajnik Ache-son skupno in sporazumno, ter predlagala in vlagala enake predloge in note. v - ^ Svoboda, št. 748 ^ svojo redno mesečno ^ zvečer ob pol osmih ^ prostorih Slovenske-^ Hij doma na Water- so vabljene, da L ® v polnem številu .. _ Za most Winery na 17721 ? 1 sprejema naročila k J.? mošt iz finega belcih te^ ® ®§a grozdja, za groz-Postrežba, ki "^^rtin Kožar nudi, in cene V stanovalce r stav, tif ^ St hiši na 2541 ■ Oe nastal požar, ki je družin, skupno 35 V dveh sosednjih g radi varnosti izseli ^0 47 oseb. Družinska tragedija Družinske razmere Alexandra Pappasa, starega 37 let in njegove žene Jane, stare 25 let, so v torek zvečer prikipele do vrhunca in kot posledica, se žena nahaja v bolnišnici z ranami po obrazu in glavi, katere ji je mož zadel z nožem, mož se pa nahaja v zaporu kakor tudi neki njegov prijatelj, 31 let star Raymond Sentabar, radi katerega je nastal prepir. Policija je imela opravka z Pappasom že pred enim letom, ko je ženo v sami nočni opravi spodil iz hiše. Po temu dogodku sta se sprijaznila in živela skupaj. Pred dvemi meseci je prišel mož s svojim prijateljem Sentabar domov na 4851 W. 130 St. Skupaj sta pila, nakar se je prijatelj odločil ostati. Ženi je bilo prav in dala mu je sobo, a Papi pasu ni ugajalo in nastal je prepir. Pappas je razbil pohištvo, odžagal noge na klavirju, razbil 12 okenj in končno zanetil požar hiši. Tedaj je bil aretiran ifi obtožen požiga ter pijanosti, za kar se bo moral še zagovarjati pred veliko poroto. Po temu dogodku je žena vložila tožbo za razporoko in šla za delom, da bi preživela sefr/e in troje otrok. Toda vsa"i;i.- f at, ko je dobila službo, je isčo zgubila radi moževega nadlegovanja. Enako je prišel mož v torek zvečer v restavracijo, kjer je bila Uposlena in ji grozil, potem pa počakal, da je delo dokončala in jo na ulici napadel. Noče iti na električni stol COLUMBIA, Mass., 8. oktobra—Luther Musselwhite, star 32 let, bivši marin, je bil obsojen na smrt in naj se izvrši smrtna kazen na električnem stolu dne 31. oktobra 1952. Musselwhite je začel gladovno stavko in je odklanjal hrano in pijačo polnih devet dni. Od osla-aelosti se je končno zgrudil v nezavest. Uprava jetnišnice se je odločila, da najde izhod temu nevščnemu položaju in da znajde sredstvo, da se bo obsojenec vsaj do 31. oktobra, ko bo itak moral umreti, umetno hranil. Stavila je predlog na sodnijo, ki je pred logu tudi ugodila, da se Musselwhite premesti za ta čas v umo bolnico, kjer se bo po pravilih lahko prisilno umetno hranil, "Naj gre na električni stol, ne pa da bi ga jaz imel na ramah," je dejal upravnik kaznilnice. Rop trgovine Dva moška, od katerih eden je bil oborožen, sta včeraj zjutraj, ko se je odprlo trgovino Hirsh Auto Body Parts Co., na 1625 Prospect Ave., vstopila in porinila lastnika ter vratarja v zadnjo sobo,.odprla register, iz katerega sta vzela $25 in pobegnila. KAKO SE BO VSE TO KONČALO . .. NEW BKAUNFELS, Texas, 8. oktobra—Družina Horaca Hendersona je razdvojena. V družim je troje otrok. Žena Telma Henderson, stara 27 let je imela razmerje s 16-Ietnim sosedovim fantom in je bila obsojena na 63 dni zapora, ker se je z nedoletnim družila, četudi jo je sodnik opozoril, da to ne gre. Nedoletni je v poboljše-valnici, žena Telma Henderson preživlja zadnje dni zapora. O svojem dejanju je trdila in še trdi, da ni bilo ničesar napačnega, ker je fanta po sestanku spremila vedno domov k njegovi materi. Sama pravi, d& hoče nazaj k možu in k trem otrokom. Toda Horace Henderson je že vložil tožbo* na razporoko. NOVI REKORD V POSTU BRIGHTON, Anglija, 8. oktobra—Indijski fakir v niestu Lille v severni Franciji se je postil 72 dni, tri ure in štiri minute ter je zahteval za sebe svetovni rekord. Jack Wafer, irsko ameriškega pokoljenja, po poklicu hipnoti-zer, je prekosil omenjeni rekord in se bo postil tri dni več, "da bi preprečil kakšne morebitne nove rekorde." Wafer uživa samo sodo vodo in kadi cigarete. ZAKAJ PA NE? INDIANAPOLIS, 8. oktobra Charles Featherstone, star 90 let in Evia Phegley, stara 70 let, sta se spoznala pred enim tednom. Po" kratkih razgovorih sta se dogovorila, da se poročita, kar sta tudi storila. Novoporo-čenca sta tudi odšla na poročno ootovanje, da uživata medene tedne. Mestna poulična družba tožena za $200,000 Na mestnem sodišču je Victor Mielke iz 847 Paxton Rd., vložil tožbo proti Clevelandske-mu tranzitnemu sistemu za $200,000 odškodnine kot plačilo "za trajne poškodbe, katere je dobil prošlega 18. julija, ko je poulični voz zadel v njegov avto na E. 129 St. in St. Clair Ave. Iščejo sorodnike V clevelandski državni bolnišnici je urtirl neki Frank Skerl, star 76 let, po imenu sodeč Slovenec. Vodstvo bolnišnice nima naslova njegovih sorodnikov, katere išče v svrho priprav za pogreb. Njegov naslov je bil označen kot 809 St. Clair Ave. V bolnišnici V Glenville bolnišnici se nahaja Tom Grmeck iz 1072 E. 176 St., ki se je moral podati na operacijo. Želimo mu skorajšnjega okrevanja! Rekordno nizka temperatura Včeraj smo imeli rekordno nizko temperaturo za 8. oktober, ko je zjutraj ob 6.45 uri toplomer kazal 31 stopinj. Mraz je napravil škodo na vrtnarskih pridelkih po raznih krajih. Truman v Clevelandu CLEVELAND, O., 9. oktobra —Danes v četrtek prispe v Cleveland predsednik Truman. Njegov prihod je določen na 2.45 popoldne. Predsednik bo govoril s posebnega odra, ki je postavljen na Public Square in bo odšel iz Clevelanda ob 3.30 na poti v Erie in Buffalo. Čas zborovanja za moški svet sicer ni posebno prikladen, ker bo po službah. Vendar se pričakuje velika udeležba. Demokratski odbor je razposlal 20,-000 vabil volilcem, da se udeležijo shoda. Demokratska ženska organizacija je na delu, da zbere na Public Square čim več udeleženk. Unija C.I.O. je pozvala svoje članstvo, da opozori sodelavce na prihod predsednika Trumana. Pričakuje se, da se bo zborovanja udeležilo do 20,000 oseb. S svoje strani pozdravljamo predsednika demokrata Trumana v industrijskem Clevelandu! Ameriški demokrati in komunizem; načelne izjave Adlaia Stevensona DEMOKRATI VODIJO BORBO REPUBLIKANCI PA OPOZICIJO DETROIT, 8. oktobra—V včerajšnjem govoru je demokratski kandidat Adlai Stevenson glede sebe izjavil, da bo storil vse, da bo komunizem v Ameriki izkoreninjen in da se ne bo mogel več pojaviti. Kandidat Stevenson se je dotaknil razvoja ameriškega komunizma, pa tudi vzrokov, zakaj je prišlo do teh neameriških pojavov. Republikanci so privedli ameriško ljudstvo v depresijo in to mizerno stanje, ne pa nesposobnost demokratske ad,-ministracije, je bilo leglo in zibelka ameriškega komunističnega gibanja. Roosevelt je dvignil standard Adlai Stevenson je poslušalstvu predočil sliko, ki jo je imel pred sabo pokojni Franklin D. Roosevelt, ko je nastopil leta 1932 mesto ameriškega predsednika. Franklin D. Roosevelt je bil tisti, ki je začel z novim programom, da dvigne ameriško ljudstvo iz depresije, da mu vli-je novega duha in novega upanja ter ga dvigne iz depresije in obupa. Nobena država na svetu ni bila nedotaknjena od komunistične penetracije, niti Zedinjene države ne; vsaka država se bo morala boriti zoper ta socialni pojav, dokler bo stala Sovjetska zveža na stališčli, da njej pripada svetovno gospodstvo. Demokratje so postopoma vztrajno očiščevali ameriško demokracijo, da se vanjo ni vgnez-dil sovjetski komunizem. Federalna vlada sama je spoznala svojo nalogo in ji ni bil potreben nikak senator McCarthy, ki bi ji dajal nauke. Kajti naloga je strokovna, ne pa polovičarska. Vse kričanje in vse delovanje McCarthya ni odkrilo niti enega komunista. Na čelu—sposobni ljudje TA NESREČNA DIJETA SHEFFIELD, Anglija, 8. oktobra—Joan Mirand^ Banford je umrla v starosti 19 let. Ob smrti je tehtala 56 funtov. Miranda Banford se je odločila, da bo malo spala in malo jedla, da se bo držala strogo predpisane di-jete, da se ne zredi. Cilj je dosegla, ko je tehtala samo 56 funtov; pa tudi drugi cilj, da je na oslabelosti umrla stara 19 let. ŽENA SMITH JE MORILKA TOKIO, 8. oktobra—Dorothy Smith, ki je zabodla, v spanju svojega moža polkovnika Au-breya Smitha, stoji sedaj pod obtožbo umora. Mrs. Smith je hčerka vpokojenega ameriškega generala Kruegerja, ki živi v New Yorku. Oče general Krue-ger se o dejanju svoje hčere Mrs. Smith ni hotel izjaviti. Kandidat Stevenson izraža svoje popolno zaupanje ravnatelju urada anieriške policije FBI Edgar ju Hoover ju; Bedellu Smithu, ki je načelnik ameriške tajne obveščevalne službe in njegovim pomočnikom. Kaj hočejo republikanci še več in na kak način, kakor so delali do sedaj demokratje, hočejo zboljšati položaj? se sprašuje Stevenson. Eisenhower je trdil, da federalna vlada ni sposobna zavarovati Zedinjene države. Nato se je povzpel do trditve, da Tru-manova vlada namenoma skriva komuniste. "Ali naj se odslovi Hoover? Ali general Bedeli Smith, bivši šef generalnega štaba generala Eisenhowerja ? Ali Allen Dulles, brat John Foster Dullesa? Zadnji je glavni zunanje politični svetovalec Eisenhower ja," sprašuje Stevenson Eisenhowerja. Toda Eisenhower je v zunanji politiki do Sovjetske zveze ne samo neokreten, marveč Ze-dinjenim državam naravnost škodljiv. Ameriško gospodarstvo označuje kot vojno gospodarstvo. Vse uspehe in višanje ameriškega standarda življenja vali Eisenhower na račun vojnih dogodkov in posledic, torej prve in druge svetovne vojne, kakor da ameriškega visokega stan- darda življenja brez vojne sploh ni, na drugi strani pa da je ameriška industrija izrazito vojna industrija. Taka izvajanja gredo v sovjetski račun, so voda na njihov mlin. Kajti Sovjeti sami stalno ^trdijo, da Zedinjene države pripravljajo vojno; Sovjeti izrabljajo svojo propagando tudi v ta namen, da odvodi jo Zedinjene države od njenih zaveznic. Demokratska politika gre za obrambo Zedinjenih držav, za tem, da se v civilnem življenju in to s civilne plati prepreči depresija in da so Zedinjene države pripravljene za mir, pa tudi na vojno. Če bi imel take govore kak neodgovoren ameriški izolacio-nist, bi človek razumel; toda tako se ne more izražati mož, ki naj stoji pred nami kot viden vodja v zunanjem političnem življenju! Zgodovina ameriškega komunizma Stevenson je povdaril, da se je začelo v Zedin jenih državah s komunistično propagando leta 1920, torej pod vlado republikancev. Za komunistično propagando so bila dobra tla že leta 1928, toda takrat je bil predsednik Zedin jenih držav zopet republikanec Coolidge. Leta 1930 in 1931 je prišlo v Arkansasu^ do kmetske ustaje, ko so kmetje navalili na mesta in začeli pleniti trgovine. Družine doma so jim stradale. V letih republikanskih vlad so imele Zedinjene države strašno brezposelnost, v brezposelnosti pa se se je jo najlažje ideje komunizma. Leta 1932 je bilo pri volitvah že milijon glasov proti sedanjemu družabnemu redu. Če bi šla ta poplava z depresijo naprej, bi ti glasovi leta 1936 na-rastli na deset milijonov. Toda leta 1932 je nastopil Franklin D. Roosevelt, ki je dal kmetom trg, delavcem delo, nezaposlenim podporo, mladini upanje na boljše življenje, celotnim Zedi njenim državam pa obnovo. ŽIVLJENJE JE PRAKTIČNO Clevelandska trgovska zbornica se je odločila, da prikaže učiteljstvu srednjih šol praktično stran ameriške industrije. Priredila je posebne tečaje z obiski industrijskih podjetij pokrajine Cuyahoga, kjer se posetnikom— učiteljem razkazuje razvoj in delo industrije s praktične strani. Poseti—kurzi bodo trajali preko jeseni in zime prav do spomladi. AZIJA JE NAPREDNA KARACHI, Pakistan, 8. oktobra—Vdova Oh Khana, pokojnega ministrskega predsednika, ki je bil usmrčen po verskem fanatiku, je bila imenovana za glavno delegatinjo te države pri Združenih narodih. (Sestra indijskega ministrskega predsednika Nehruja je bila do nedavna indijska diplomatska poslankinja v Washingtonu.) VOJAKI IN VOLITVE COLUMBUS, 8. oktobra—Državno tajništvo dobiva na dan po 600 prošenj -od strani ameriških oboroženih sil, da se jim pošljejo volilni« obrazci—formu-larji. Državno tajništvo bo moralo uvesti posebno nočno službo, da bo lahko ustreglo tej zakoniti zahtevi Ohijcev, v službi pri vojakih izven Amerike. PROPAGANDIST NA KITAJSKEM BUKAREŠTA, 8. oktobra— "Cominform Journal" glasilo Kominforme piše, da je na celinski Kitajski na terenu in na delu 2,920,000 propagandistov, ki naj poučijo ljudske mase o komunizmu v teoriji in v praksi. Truman gradi, Taft ruši! Stevenson je nazival navzočim dogodke in ukrepe federalne vlade, predvsem predsednika Trumana, kako praktično zatre-ti komunizem, predvsem pa, da se mu spodkoplje jo tla, iz katerih raste. Karkoli je podvzela Trumanova vlada, je naletela na opozicijo republikancev s senatorjem Taftom na čelu. Kakor razmere stojijo sedaj, obstoja aparat, ki razpolaga s potrebni mi podatki, na razpolago vsaki vladi, aparat, ki obtožuje in ki tudi sodi, kjer so krivci, ki hočejo nasilno spremeniti ameriški družabni red. In glavno: Ko so Zedinjene države iskale v borbi zoper« sovjetski imperializem zaveznike po svetu in sklepale razne mednarodne zveze, so bili republikanci tisti, ki so k tem predlogom pristavljali redoma svoj: NE zraven. Prometne nesreče Na clevelandskih ulicah se je zadnje dni pripetilo več prometnih nesreč. Richard Cox, sedemletni sinček družine Cox iz 1417 E. 175 St., je bil v torek popoldne zadet od* avtomobila na E. 175 St., v bližini svojega doma, ko je izstopil iz avtobusa in šel pred njim preko ceste. Zadel je ob mimo vozeči avto. Bil je 76. prometna žrtev v tem letu. V Polyclinic bolnišnici se nahaja Roland Dix, star 30 let, 7507 Rawling Ave., ki je dobil prebito lobanjo, ko je zgodaj včeraj zjutraj zadel s svojim avtom v drugega na E. 71 St. in Carnegie Ave. Njegova žena Clenthia, stara 33 let, je dobila manjše poškodbe, dočim sta voznik drugega avta. Rev. Elmer Stallworth in njegova žena ušla poškodbam, Mrs. Mary Ann Marcus, ki se je z njima nahajala v avtu, pa je dobila praske. Resno nesrečo je v torek zvečer preprečila Mrs. Samuel J. Bressman iz Goodnor Rd., Cleveland Heights, ko je imela prisotnost duha, da je prijela za volan avta in ga zapeljala ob ograjo na Superior Hill Rd., potem ko je njenega soproga, ki je avto vozil, nenadoma zadela srčna kap. Mož je bil odpeljan v bolnišnico, kjer so ugotovili njegovo smrt. Zgodaj včeraj zjutraj je policist Vincent Gallagher očivid-no zaspal pri volanu svojega avta in ga zapeljal na varnostno zono pred poslopjem tiskarne News na 1801 Superior Ave., pred katero je avto potem ustavil. Gallagher je bil na potu domov na 4497 W. 148 St. STRAN 2 fAKOPRAVNOST 9. oktobra 195^ it ENAKOPRAVNOST Owned and Published by THE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING & PUBLISHING -CO. 6231 ST. CLAIR AVENUE CLEVELAND 3. OHIO HEnderson 1-5311 — HEnderson 1-5312 _Issued Every Day Except Saturdays, Sundays and Holidays SUBSCRIPTION RATES—CCENE NAROČNINI) By Carrier and Mail in Cleveland and Out of Town: (Po raznašalcu in po pošti v Clevelandu in izven mesta); For One Year—(Za eno leto) For Six Months—(Za šest mesecev) For Three Months—(Za tri mesece) -$10.00 _ 6.00 _ 4.00 For Canada, Europe and Other Foreign Countries: (Za Kanado, Evropo in druge inozemske države): For One Year—(Za eno leto) For Six Months—(Za šest mesecev) For Three Months—(Za tri mesece) .$12.00 . 7.00 . 4.50 Entered as Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3, 1879. 104 PO JAPONSKIH VOLITVAH (2) Formalni izidi japonskih volitev so dali večino liberalni konservativni stranki, recimo strankam sredine. Močno so se uveljavila oba socialistična krila, levičarji in desničarji, ki so si priborili nad sto sedežev med 466. Toda eno je značilno: Komunisti so skoraj dobesedno izginili, čeprav so imeli popreje 22 poslancev in čeprav, gospodarski položaj Japonske ni rožnat, čeprav ni urejenega delavskega socialnega življenja in čeprav taka Japonska nudi idealno leglo radikalcem. Pomudimo se pri Japonski kot taki. Ozemlje Japonske je tako veliko, kakor ozemlje ameriške Californije. Ta Japonska pa mora preživljati po najnovejši statistiki 83,199,637 ljudi. Na Japonskem pride tako na kvadratno miljo 588 oseb, dočim jih pride v Ameriki le 45. Kako naj na tako stisnjenem ozemlju živi ta ogromna masa človeka vredno življenje, in kako naj bo ta masa mirna?! Res je, da ima japonsko kmetijstvo trikratno žetev; res je, da so Japonci največji ribiči sveta; japonsko ribištvo vsebuje dve tretjini svetovnega ribištva! Res je, da je japonska tekstilna industrija močno razvita, da se japonski delavec zadovolji tudi z nižjim standardom življenja, ker je pač predan usodi in ker po njegovem drugače ne gre. Toda ali bo ta japonska delavska masa stalno več ali manj apatična—brezbrižna? Japonska ima v zadnjem času 37,840,000 delavstva. Večina dela na kmetih, v gozdovih, v ribištvu. Industrijskega delavstva je 4,730,000. Delavske unije vseh vrst imajo 7,000,00 članstva. V položaju nizkega standarda življenja se nahaja povprečna japonska delavna, kakor tudi umska sila. Največja enota delavskih unij so na primer unijsko organizirani japonski učitelji, katerih unija šteje 450,000 članstva. Toda, da se vsaj ta standard vzdrži, mora Japonska eksportirati na leto najmanj za eno milijardo dolarjev! Na drugi strani moramo računati z žilavim, toda zelo izobraženim narodom. Ukaželjnost Japoncev je spoznala Amerika razmeroma zgodaj. Po letu 1872 je pošiljala cele trume vzgojiteljev na Japonsko. Japonci imajo na primer lepo časopisje; 2,978 listov s skupno naklado 39 milijonov izvodov. Na Japonskem je 2,157 kino gledališč. Japonske univerze so znane. Da je narod trdoživ in da se ne da ugnati, je pokazal med vojno, pa tudi neposredno po vojni. Japonska predaja seje izvršila brez posebnih težkoč. Japonec je spoznal, da je vojna izgubljena in da je treba na delo k obnovi. V tej zavesti se je Japonec sprijaznil z usodo, da je treba iti iz prekomorskih posesti vsled izgubljene vojne nazaj na japonsko otočje, v domovino, Japonec doma pa je uvidel, da bo treba te ljudi sorojake preživljati doma. Tako je celih 6,037,000 Japoncev pribe-žalo nazaj na Japonsko v domovino, domovina pa si je nadela skrb, da te milijonske množice doma preživlja. Japonska je razvila urbanizacijo, torej razvoj mest. Glavno mesto Tokio se bliža šestemu milijonu. 33 japonskih mest ima nad sto tisoč prebivalstva. Kar je glede Japonske nadvse važno, pa je tako imenovano gibanje prebivalstva, razmerje med rojstvi in smrtjo. Na tisoč prebivalcev pride na Japonskem na leto 33 rojstev, pa le 11 smrti; na tisoč prebivalcev pride nadalje 12 zakonov, na tisoč zakonov pa le ena razporoka. Odtod strahovito hitro množenje japonskega naroda, ki bo nekje, če ne doma na štirih velikih otokih, pa drugje bil svoj boj za obstanek. To so linije, ki mečejo luč na japonsko družabno in politično življenje, ki se izraža tudi pri volitvah. Očividno je bila parola od zgoraj navzdol, da je japonski sovražnik številka ena sovjetska komunistična Rusija in da je Amerika Japonski trenotno naklonjena. Od spodaj navzgor so Japonci tej paroli prisluhnili in gornje kroge ubogali. Zato je morala izginiti tudi komunistična politična stranka. To dejstvo pa vpliva ne samo na notranjost Japonske, marveč tudi na zunanji svet. Imeli smo ]f)riliko povda-riti ponovno, da je Japonska življensko zainteresirana na sosednji Koreji, kakor je to Sovjetska zveza in Kitajska, da ne omenimo Amerike in njenih zaveznikov. Izid volitev na Japonskem pa je predvsem Sovjetski zvezi opozorilo, naj ne smatra Koreje za sVojo in da te težnje na Japonskem nimajo zaslombe. L. C. Slovenske Sokolice vabijo na veselico CLEVELAND, Ohio —Mesec oktober je zopet tukaj, kmalu bo leto za nami. S tem pa se nam misli obrnejo na drugo soboto v mesecu oktobru, ko Slovenske Sokolice, št. 442 SNPJ priredijo svojo letno veselico, na kateri se v krogu prijateljev malo poraz-veselimo in obenem opomoremo naši blagajni, da bomo zopet lahko nadaljevale z našim delom. Me vedno rade pomagamo in podpiramo vse naše kulturne ustanove, kakor tudi ustanove kot je Community fond, organizacija v pomoč pohabljenim otrokom, za pobijanje raka, itd. Pomagamo ne samo finančno, ampak tudi fizično. Finančno bomo podprle tudi najnovejšo akcijo, da pride slovenski oktet iz stare domovine gostovat v Ameriko. Naša vrla blagajničarka Ivanka Shiffrer je pri odboru te akcije. Čeprav smo majhne po številu, je pa naše delo toliko večje. Društvo Slovenske Sokolice je najstarejše žensko društvo, ustanovljeno na svobodomiselni podlagi ter posluje v Clevelandu že od 11. septembra 1906 in kmalu bomo obhajale zlati jubilej. Prijazno vabimo vse članice in sosednja društva, naše sestrsko društvo Napredne Slovenke in glavne odbornike, da se nam pridružijo v soboto zvečer v Slovenskem narodnem domu, kjer se bomo skupaj zabavali in malo zaplesali ob zvokih poznane Johnny Vadnalove godbe. Naša zadnja seja je bila prav dobro obiskana. Poleg običajnega dnevnega reda, smo praznovale dva rojstna dneva, in sicer naše tajnice Julije žerovnik in M&ry Sankovič, katerima smo zapele in jima želele še mnogo let. Miza je bila obložena z vsemi dobrotami tega sveta, kar so vse nam napekle in nacvrle naše zveste članice. Imele smo tudi potico ''ala Hrovatin," katero zna tako dobro napraviti naša podpredsednica Mary. Prav lepo se zahvalimo naši vrli članici Rose Kernovi, katera je že darovala lep prispevek za našo blagajno, ker se ne bo mogla udeležiti veselice. Hvala, Rose, da bi imela več posne-malcev! Prav žal ti je lahko, da nisi bila navzoča, Malka Božeglav. Naša Cecelia Šubelj je darovala par lepih na roko delanih prevlek za blazino, katere je veselo odnesla Mary Zornik. Torej, še enkrat na veselo svidenje v soboto, 11. oktobra na veselici društva Slovenske Sokolice, št. 442 SNPJ v Sloven-' skem narodnem domu na St. Clair Ave. Frances Legat, predsednica. Jesenska veselica na zapadni strani CLEVELAND, Ohio — Članstvo društva Soča, št. 26 SDZ na zapadni strani mesta je odločilo, da priredi svojo jesensko veselico v soboto, 11. oktobra v Domu zapadnih Slovencev na 6818 Denison Ave. Pričetek ob 8.30 uri zvečer. Prosim vse člane in članice, da se gotovo udeležite svoje prireditve. Prijazno vabimo tudi vse naše prijatelje in cenjeno občinstvo na obilen poset. Kar se tiče postrežbe, bodite kar brez skrbi, ker bo prvovrstna v vseh ozirih. Za plesaželjne bo igral Tony Mauserjev Polka orkester. Torej na veselo svidenje v soboto, 11. oktobra! Bratski pozdrav! Joseph Miklus, tajnik. v nedeljo gremo k Zarjanom CLEVELAND, Ohio—Letošnja sezona pevskih priredb po dvoranah se prične dokaj zgodaj. Vreme je še kolikor toliko lepo, a ne pretoplo, da ne bi mogli prestati nekaj ur v dvorani in poslušati lepo petje. Zarjani, ki so že veliko let imeli svoj prvi jesenski koncert na Zahvalni dan, bodo letos prehiteli same sebe, kajti isti se vrši v nedeljo', 12. oktobra v Slovenskem narodnem domu na St. Clair Ave. Kakor sem slišal, bodo imeli nadvše izbran program prekrasnih narodnih pesmic in klasičnih skladb, povrhu pa še opereto "Rose of Auver-gne," katero bodo podali tu rojeni v angleščini. Zbor Zarja sestoja iz večino tu rojenih fantov in deklet, mož in žena, kateri se že več let vztrajno trudijo, kar drži zbor na lepi ravni. Zarjani so splošno poznani med našim narodom vsepovsod, peli so že tudi po drugih naselbinah in vselej so bili navdušeno sprejeti. Svoje sodelovanje ne odrečejo pri raznih priredbah naših društev in ustanov, zato ne bi smel nihče odreči njim sodelovanja, ko oni prirejajo svoje koncerte in zabave. V nedeljo, torej, se bomo zopet veselili, ko bomo poslušali med drugimi pesmi, ki jih Zarjani podajo, "Venček narodnih," "Tri narodne," "Oj, zlata vinska kaplja ti," "Tiha luna," "Je vpihnila luč," "Poljub," "Južne vrtnice," "Naročilo," in še več drugih. Ze od nekdaj imajo Zarjani med svojimi gosti na koncertih posetnike iz drugih naselbin, enako se pričakuje, da se v nedeljo zopet srečamo z znanci in prijatelji iz Sharona, Farrella, Pa., Girarda, Barbertona in Lo-raina, Ohio. Ko sem se zadnjič nahajal v Girardu, Ohio, sem zvedel, da se jih več pripravlja od tam, da pridejo k Zarjanom, njim se bodo pa gotovo pridružili tudi drugi iz bližnjih naselbin. Ker je vreme sedaj veliko lepše kot pa moremo pričakovati koncem novembra, se radi tega lahko brez skrbi gre na malo daljšo pot—torej, naj vas, ljubitelje lepega petja po zunanjih naselbinah, to ne zadrži—pridite in veselite se v družbi pevcev in pevk Zarje in njih prijateljev. Uživali boste in v veselem razpoloženju boste odšli od njih. Pravijo, da po koncertu bo pristna domača zabava v prizidku, kjer bodo kuharice in natakarji postregli z vsakovrstnimi dobrotami. Mramorjevi • fantje bodo pa igrali vesele poskočnice, da se bo vse vrtelo kot na kolesih. Se vidimo v nedeljo, 12. oktobra v Slovenskem narodnem domu. Pričetek ob 4. uri popoldne. Louis Pire. MED WASHINGTONOM IN MOSKVO WASHINGTON, 8. oktobra —Državno tajništvo je sporočilo Moskvi, da je imel ameriški poslanik Kennan prav, ko je opisal življenje v Sovjetski zvezi tako kot je v resnici. Washington ne bo nagnal sovjetskega zastopnika v Zedinjenih državah, Zarubina, nazaj v Rusijo, po načelu zob za zob, in tudi ne bo prekinil diplomatskih zvez z Moskvo. Očividno naj nova administracija po volitvah dne 4. novembra zavzame dokončno stališče do Sovjetske zveze. ŠKRAT DROBNE ŠALE Stric: — Tonček, le pridno jej kruh, da boš imel rdeča lica. Tonček; — Stric, koliko kruha si le moral ti pojesti, da ti je še nos postal tako lepo rdeč! * Oče piše sinu: — Dragi sin! Mati ti pošilja mojo staro suknjo, da si boš iz nje dal napraviti nov plašč . . . # ■ Študent medicine se je pri izpitu zelo potil, ker na večino vprašanj ni znal odgovoriti. Končno ga profesor vpraša: — Kako bi pripravili revmatičnega bolnika do tega, da bi se pošteno spotil? — Zelo enostavno, gospod profesor, poslal bi ga delat izpit! Profesor razlaga na primeru bolnika revmatizem: — Dragi slušatelji, tu boste videli nekaj posebnega, česar še jaz nisem doslej nikoli videl in kar bo nemara obogatilo znanost. Glejte členke in stopala tega bolnika! Zdi se, da je koža na sklepih in stopalih postala čisto tenka, kajti skoznje se vidi vse polno vozličastih, temnomo-drih krčnih žilic. Ubogi človek, kako dolgo pa je, odkar se vam je to pojavilo? Bolnik: — Natanko pred ted nom dni. Danes teden sem si namreč kupil modre nogavice, ki puščajo barvo. # A; No, kako se'^počutiš v zakonu ? Ali žena zna kuhati ? B: In še kako! Včeraj je skuhala močnato juho, s katero sva potem prilepila vse odtrgane tapete nazaj na steno. * Bankir: — Čudim se, čemu si je moj glavni blagajnik kupil gugalni stol?! Pa ne, da bi treniral za vožnjo čez morje . . . # Dama: — Ne razumem, čemu ljudje še vedno redijo toliko krav, ko vendar že vsepovsod prodajajo kondenzirano mleko. # — Ali veš, zakaj se je razdrla zaroka med profesorjem Raztresenim in lepo Ido? — Oh, zaradi njegove raz-tresenosti. Hotel ji je pokloniti šopek cvetja v omotu iz svilenega papirja. Potem pa je pozabil vtakniti cvetje v omot in ji je izročil samo prazen svilen papir z napisom: Tvoja prispodoba . . . * Obiskovalec zoološkega vrta: — In to naj bo zebra? Ne verjamem! Podobna je majhnemu konju. Vodič: — Veste, lani je še imela lepe proge. Ker pa pariški modni listi trdijo, da progaste obleke v letošnji sezoni niso moderne, je poiskala gumijevec in si proge zradirala . . . # Mati: — Mici, če se omožiš, storiš dobro, če se ne omožiš, storiš najbolje. Mici: — Potem bom storila dobro, najbolje bom pa prepustila drugim. # POGOJ Direktor: "Znate voditi dvojne knjigovodstvo?" Knjigovodja: "Seveda znam!" Direktor: "Mislim . . ." Knjigovodja: "Mislite eno za podjetje in drugo za banko?" Direktor: "Da, da! sprejeti ste. Plača 15 tisoč. Presežek fonda plač je torej v vaših rokah!" * DOBIČEK Neki obrtnik je prijavil finančnemu uradu svoje dohodke in izdatke. Prijavo pa je dobil vrnjeno s pripisom: "Pogrešamo dobiček!" Vrnil jo je s pripisom: "Jaz tudi!" * GREH — Mamica, ali je prisluškovanje greh ? — Da, sinko; telefonistka Orlova je za prisluškovanje uradnim pogovorom dobila pred celjskim sodiščem devet mesecev ješprenja. * PO "DOMAČE" Bohinje je bil v preiskavi zaradi tatvine čebelnega panja na Veliki šmaren. Sodnik Luschin Edler von Ebenreut je zadevo pojasnil takole: "Vi ste osumčeni, da ste na Velike žene dan čebel palco ukradli." * LOGIČNO Mica: "... in ta nesramnež mi je v obraz rekel, da govorim logično." Neža: "In kaj pomeni beseda logično?" Mica: "Ne vem, za vsak slučaj sem mu eno primazala." * FOTOGRAFSKA Fotograf je s svojim sinkom na sprehodu srečal zamorca. — Kajne, tatek, tale je pa še negativ? RAZLIKA — Oče, kakšna razlika je ® navadno puško in strojnico. — Taka na primer kot @4 menoj in tvojo mamo, kadar pogovarjava! * BARSKA > — No, kako je, .tovariš b# rektor, kako gredo posli? — Slabo, komaj zaslužim® liko, da krijemo stroške ne« ske razsvetljave. ^ — Pa kako to? Ali niti Ijive plesalke več ne vabijo Ij'' — Kako naj jih vabijo, ko ženske kože danes vidite * vseh ljubljanskih cestah in zastonj. modernizirana pravljica Živel je oče, ki je imel to ve. Prva dva sta bila tretji pa je šel študirati jo. NE POSLUŠAJ TUJlfl RADIJEV! BERLIN, 8. oktobra- 0^ ška radio postaja RlAS, laja iz zapadnega je namenjena tudi poslu® v državah za železno zaveS®' postala trn v peti R"®" ^ /zhodni Nemčiji. Po lerja in Mussolinija, ki sta kopirala sovjetski primer, f povedano, da bi se v sovje^^ ^ Dbmočju poslušalo oddaje staje. Don't gamble with the odds ore ogoinst PEVSKI ZBOR ZARJA vabi na KONCERT IN OPERETO 'Rose of Auvergne v nedeljo, 12, oktobra J 952 v Slov. nar. domu, 6417 St. Clair ob 4. uri popoldne PROGRAM 1. c[el 1. a) Planinska—A. Forester b) Venček—Narodna ik) c) s pesmijo na delo—A. Crobming (Solisti: Rosemary Vičič - Albert Fafur - Vickie Mcs«"' Elefsi'* .2. a) Tri narodne—Narodna b) Lepših ljudi pa na svetu ni—Narodna (Trio: Jennie Fatur - Josephine Turkman - Sophi® 3. a) Vzdihijaji slepega—F. Ferjančič b) Oj zlata vinska kaplja ti—Narodna (Solo: Frank 4. a) Tiha luna—D.Jenko b) Planinar—Narodna ElX (Duet: Jennie Fatur - Sophie 5. a) Grandfather's Clock—Park-Works b) Je vpihnila luč—O. Dev. (Kvartet: Albert Fatur - Frank Elersich - Andrew Turkman - Fra"'' 6. a) Mati piše—Partizanska b) Poljub—Narodna (Duet: Jennie Fatur - Ton/ 7. a) Završki fantje—E. Adamič (MošI'' 8. a) Južne vrtnice—Johann Strauss b) Naročilo—Vinko Vodopivec: v počast Vinku Vodop'^^^,);«' (Mcs^" 2. del OPERETA - i Rose OT Auvergne COMIC OPERETTA IN ONE ACT Written by Henry B. Farnie Composed by CAST FLEURETTE-^Z^W(//a(^y of a village cabaret Josephine Trt/",' ALPHONSE—A shoemaker.................... FraNI^ PIERRE—^ blackjmith .......................... Fra^'' Choirmaster-. Joseph V. Krabec Stage Director: Andrew ^ T 'ft'"* Pianist: Edwin Polsak Stage Settings: Joseph J- ^ Ljubitelji lepe slovenske pesmi! Pridite na katerega-^ pevskl zbor "ZVON" |V NEDELJO^ 12. OKT.:|Začelok ob 7.30 I p""'''9-Slov. nar. domu na 80. ° BNAEOFRAVNOSrS BTRXN h ^PLIBERŠKIH hribih in Oljski dolini (Nadaljevanje) ^aslednje jutro ni obetalo le-jjl Vrh Pece so ovi- ^ ki menda pri- dan so se oblaki čeni° kopičili in proti ye- je tisu vsrkavala, kaj- zeči ^ precejšnja. Gro- priganjali, da lijj ubirala pot po do- > Pa ne proti postaji v Pliber-A drugo stran, v že ravno v pli-Pila šp'!q zakaj ne bi stopo Šmarjete, ki je znana zavednih slovenskih po pahnila sem jo kar Peggj, ki mi jo je svetoval Po%g°^ oče—preko Dolinčič, %en ' do znane go- ni ^frustu in nato po glav-' ki vodi iz Pliberka v končno, kakih 1,000 , Y pred mejo, na levo, pa ^ ^ po dobrih treh urah ho-Spotp Koleniku v Šmarjeti. Deti]; ^ rne prijetno prese-deski z Hetr, "^Piso dvojezičnim Prava''^' j® na Koroškem redkost. Na prvo sem na- njtere vznožju hriba, na čija^. stoji Biceljnova doma-piše: Kraj Rute, 6tvo v okrajno glavar- Ha g^Q nadmorska viši- op52jj Metrov, drugo pa sem razpotju, kjer se od-t>j.' ^ Šmarjeto. Vsi j^^P^®iniku hitijo z žetvijo, lipgj polne roke dela, le sin ^ore dosti pomagati. 5ein bo'^^ ^ narodnoosvobodil-ftiij je bil težko ranjen in Vsejj, ^ ^oga prav slabo služi, fcči pa se je pozneje pri-ter ^ jetika. Danes se je si-' ^ silo pozdravil, toda za ni. Na prvi pogled mu je sedaj 26 let, ne da je stood«tdtrii valid, saj je pravi hrust in meri skoraj dva metra. Težko mu je, ko je brez pravega dela, a renta, ki mu jo daje država, tudi ni posebno velika. Pred tremi leti jim je pa še hiša do tal pogorela in so si le s težko muko sezidali novo. A ni šlo drugače, kot da so pri tem svoj gozd skoraj docela izsekali. V teh-le hribih so kmetje v narodnoosvobodilnem boju mnogo žrtvovali. Marsikaterega partizana so nahranili, oblekli in mu dali zavetje, vendar je zaradi tega tudi marsikateri šmarječan romal v zapor, internacijo in v smrt. Pri Šmonu so izgubili očeta in brata. Sedaj so doma le še trije: priletna mati ter Lonca in Janez. Brata Lojzeta so zverinsko pobili v Prevaljah julija leta 1943, oče pa je kmalu nato od žalosti umrl. Lojzetovo smrt so zakrivili isti ljudje, ki so jeseni leta 1944 na nečloveški način obračunali s partizansko četo na Komelnu ter še žive borce zažgali skupaj z Apovnikovim posestvom. Danes pa bi radi nekateri od teh ljudi uprizorili nekak "proces" v Pliberku, ki naj bi oblatil partizanske borce in njihove požrtvovalne sodelavce. V nadaljnem pogovoru z današnjim gospodarjem šmonove-ga posestva, Janezom, odkrijem, kako je prav za prav s tistima dvema slovenskima napisoma, ki sem ju videla ob poti. Janez je namreč član občinskega odbora Libuče, kamor spada tudi Šmarjeta. že kmalu po vojni se je pričel zavzemati za dvojezične napise, toda dlje od onega, ki kaže pot v Šmarjeto, ni mogel prodreti, čeprav so ga v njegovem prizadevanju podpirali še nekateri občinski odborniki in v začetku tudi župan. Podobno je tekla pravda za slovenske napise tudi v sosednji bistriški občini in tu tudi se je vse skupaj zataknilo že pri prvem napisu. Tudi v šmarjeti so hiše raztresene, kakor pač povsod v hribih in obiskovalcu popoldne kaj kmalu mine, če obišče dve ali tri domačije, škoda, da večerni vlak odhaja že tako zgodaj proti Celovcu. Čez nekaj dni se napotim k Čutniku v Bele, tja, "čier teče bistra Zilja" in kjer je na praksi agronom Lojze iz Savinjske do-hne. Po treh urah vožnje z vla-konl izstopim v Belah, to je na predzadnji postaji krajevne železniške proge, ki vodi od Beljaka do obmejnega Šmohorja. Bele so mična planinska vasica ob vznožju Ziljskih Alp, kjer je dolina Zilje kar precej ozka. V hrib zadeneš takoj za vasjo in travniki, ki obrobljajo hiše, se kmalu izgube v strmih gozdovih. Proti zahodu pa postajajo planine vse višje in njihovi skalnati, nazobčani vrhovi so v jasnih dneh in nočeh nepopisno lepi. Bele leže onstran jezikovne meje. Do Brda, kjer že živijo Slovenci in kjer je bil rojen znani Grafenauer, nekdanji zastopnik koroških Slovencev v dunajskem parlamentu, je dobro uro hoda. O Čutniku sem že prej večkrat slišala, namreč o njegovem svojevrstnem hlevu, ki je res nekaj posebnega, in menda edini te vrste na Koroškem. V njem ima živina dovolj svežega zraka, saj ga sestavljata takorekoč le ena stena in strop, ki ga na ostalih treh straneh podpirajo le stebri iz opeke. Mladi gospodar Čutnik —tako se pravi domačiji, v resnici se piše Šluga—meni, da se tak hlev dobro obnese in tudi agronom Lojze se strinja z njim. Živina potrebuje svežega zraka prav tako kot tečne hrane—poudarja čutnik, ki je daleč naokrog znan kot umen in napreden kmet. Toda kako je pozimi? —me zanima. Nobenih preglavic ni z živino, ^ie je že privadila ...prijatelj družinskega avta Danes je družinski avto važnejši, stane več za nadomestitev kot kdaj preje. Zato pa za vas pomeni prava oskrba veliko več. Vaš Sohio prodaja— lec na postaji se tega zaveda, in pripravljen vam je pomagati v tem oziru. On ni samo pripravljen in voljan; on je zmožen. On pozna vaš avto in njega potrebe, kot le malo ljudi. Njegove roke in možgani so skrbno trenirani veščega oskrbovanja avta, ih seznanjeni so z najnovejšimi iznajdbami s pomočjo posebnih tečajev, ki jih Sohio vodi po svojih šolah širom države. In do on dela na vašemu avtu, rabi najnovejše načrte in najnovejše metode, katere je dobil naravnost od izdelovalca avta! Da, vsakokrat ko vas vpraša, da vam pregleda avto, je njegov namen, vam prihraniti denar in vam dati varno, brezskrbno vožnjo. Vi se lahko zanesete na tega prijatelja družinskega avta! SOHIO Oho STANDARD OIL Or. (Ohio) An Ohio Company Serving Ohio People mrazu. Le dlaka se ji v letnem času nekoliko podaljša. Krave tudi pozimi telijo v tem hlevu in so telički čvrsti in zdravi. Kako pa je prišel do te zamisli—sprašujem dalje. Nedavno, ko se je pripravljal, da zgradi nov hlev, je na nekem predavanju v Celovcu slišal o tovrstnih hlevih. Predavatelj, univerzitetni profesor z Dunaja, ki je svetoval, naj si gre ogledat tak hlev, prvi v Avstriji, na Tirolsko k nekemu kmetu. Potoval je tja in sklenil, da bo tudi doma uvedel to novost. Pravi, da mu ni žal in da tak hlev res lahko priporoča tudi ostalim kmetom. O njem je predaval tudi že v Ljubljani, kamor je potoval s tajnikom Slovenske kmečke zveze. čutnikovo posestvo ni veliko —na njem redi lahko kakih šest goveje živine in enega konja— toda skrbno urejeno. Vidi se, da ga vodi vešča roka. V hlevu in v mali delavnici poleg njega je vse na svojem mestu. Gospodar pa porabi vsak dan kakšno uro tudi za strokovno čtivo. Dopisuje si z nekaterimi kmetijskimi znanstveniki in je vpeljal na svojem posestvu že mnogo novosti, ki jih sosedje še ne poznajo. Kako pa sicer gospodarijo kmetje v Belah? Verjetno ne mnogo drugače kot drugod na Koroškem. Nekateri se oprijem-Ijejo naprednejših načinov dela in modernizirajo svoja posestva, nekateri pa tiče še v zaostalosti. Toda tisti, siromašnejši, vse bolj občutijo, da je pot navzgor in k blagostanju težka, včasih skoraj brezizgledna. S K (Po "Slovenskem poročevalcu") NOVA KONKURENČNA TRGOVINA V PTUJU Nedavno so odprli v Ptuju v Krekovi ulici novo konfekcijsko trgovino, podružnico "Vartek-sa" iz Varaždina, ki bo prodajala zgolj izdelke svoje tekstilne tovarne in konfekcije iz Varaždina. Varteks je imel že popre je svoj oddelek v NA-MA v isti ulici, toda je v prvem nadstropju in tam prostori niso bili primerni za veliko zanimanje in povpraševanje, ki so gžC ljudje kazali do cenenih izdelkov. Poslovodja prodajalne, tekstilni tehnik tovariš Zavrnik, se trudi, da bi zadovoljil stranke. Danes ljudje ne gledajo več samo na ceno, temveč tudi na kvaliteto. Zato so ljudje novo poslovalnico z veseljem sprejeli, saj poznajo geslo: čim več konkurence, tem boljše in cenejše blago. NA HRVATSKEM SO ZGRADILI PET DALJNOVODOV Letos so zgradili na» Hrvatskem že pet daljnovodov v dolžini 56 kilometrov. V gradnji je še nekaj daljnovodov, ki bodo dograjeni do konca leta in ki bodo velikega pomena za elektrifikacijo Hrvaške, zlasti pa za boljšo povezavo Hrvatske in Slovenije v enoten elektroenergetski ^-stem. Podjetje "Dalekovod" v Zagrebu ima letos v načrtu zgraditev 212 kilometrov daljnovodov visoke napetosti z 822 stebri in pet transformatorskimi postajami. Vsa ta dela bodo stala pol drugo milijardo. HIŠA NAPRODAJ PRODA SE HIŠA 6 sob spodaj, 2 sobi zgoraj; for-nez na plin. Nahaja se na 1069 E. 66 St., od St. Clair Ave. Za podrobnosti pokličite IV 1-6964 YOUR CAR at DON'T GET STUCK.. LESS SKIDS«• ^fOL&E eup STUDDED WINTER TREADS 80 Applied on Your Rear Tires 2 ^ FOR ONLY windshield iCE and SNOW SCRAPER Come ln-6ef Yours Todoyt SIZE 6.00-16 ON YOUR I TIRES CHAMPION TREAD DESIGN 90 FRIGITONE rtiiK For Front Wheels or For Icy, # I 6.00-14 Slippery City Streets Easy Terms-Other Sizes Also Low! ANTIFREEZE Get Yours NOW...... Firestone Frigitol Methanol-Base ........ Firestone Frigitone Permanent-Type . |5© ■ GAL. PLASTIC RAINCOATS A Regular 200 Value • FINEST QUALITY PLASTIC • LIGHTWEIGHT • FOLD UP... TUCK AWAY IN YOUR POCKET • • • SMALL MEDIUM and LARGE SIZES KEEP ONE IN YOUR CAR...ONE IN THE OFFICE.ONE AT HOME Century Tire Service JOSEPH DOVGAN, lastnik 15300 Waterloo Rd. KE 1-3536 "Society načrt" vam pomaga hraniti! Pridite. Poučite se o 3-vrstnem načrtu, ki vam bo pomagal graditi hranilno vlogo, ali pa pišite za PROSTO KNJIŽICO osebne posluge. podatki le Prosto par kanje ko ste v bančnem uradu, zadaj poslopja, 127 Public Square Članica Federal Deposit Insurance Corporation m Za fine ženske VOLNENE STERLING SUKNJE in KOŽUHE DIREKTNO IZ TOVARNE po najnižjih cenah, se oglasite ali pokličite BENNO B. LEUSTIG 1034 Addison Rd. EN 1-3426 VAS MUČI REVMATIZEM? Mi imamo nekaj posebnega proti revmatizmu. Vprašajte nas. MANDEL DRUG CO. Lodi Mandel, Ph. G., Ph. C. 15702 Waterloo Rd__KE 1-0034 Zavarovalnina proti ognju in nevihti in avtomobilskimi nc^g'^dami ZA ZANESLJIVO POSTREZbO SE PRIPOROČA DANIEL STAKICH AGENTURA . KE 1-1934 15813 WATERLOO RD. OKROG 21. OKTOBRA odpotujem v Florido, želim dobiti osebo, ki bi pomagaia voziti avto in biti v družbo. Kogar zanima, naj se zglasi takoj na 1564 ANSEL RD. RA 1-9550. WOMEN AGE 21 TO 35 YEARS One of America's largest direct selling organizations needs full or part>4ime party plan demonstrators to be jewelry fashion show directors. High Commission paid weekly. No collecting, delivery or investment. Neat appearance and personality are necessary. Send name, address and phone to L. J. WATSON 1236 MATtOR RD. LAKEWOOD 7, OHIO for personal interview in your own home. DELO DOBIJO MOŠKI PRIDRUŽITE SE TAPCO SKUPINI TAPCO POTREBUJE MOŠKE IZURJENE IN VAJENCE Z A Forge Shop vajence Tool Room Miscellaneous Machinery Electric Arc Welders Tool Makers Morajo biti pripravljeni delati KATERKOLI šift. Dobra plača od ure. Idealne delovne razmere. Prosimo, prine- , site izkaz državljanstva. Urad odprt dnevno od 8. zj. do 5. pop.; v soboto in nedeljo, od 8. zj. do 4. pop. THOMPSON PRODUCTS, INC. 23555 Euclid Ave. C.T.S. Bus št. 28 STRAN « ENAKOPRAVNOST WARWICK DEEPING USODOVEC ROMAN (Nadaljevanje) Prislonila je kolo k lesi in se ozrla na hišo—na njegovo hišo. Samo enkrat je bila stopila vanjo, tisti večer, ko je bila prišla po mleko, in podnevi je vsak kraj čisto drugačen na pogled. Lepota hiše jo je zajela v svoj mik. Njene sive stene in stara opeka, njeni latniki, velika, široko napu-ščena streha in zajetni dimniki so dramili v njej romantične strune in odkrivali njeni mehki, po tolažbi hrepeneč duši svoj blagi, starinski sestav. In bujno zelenje vse naokrog, tajnost vsega in molčečna okenca s svojimi leskečočimi se steklenimi rombi, položni travniki, stari cedrovec in visoke, v belino se odevajoče glogove seči! Čutila je, da bi se rada dotaknila vsega tega in vse to bliže spoznala. Zakaj pa ne? Saj ji je bU dovolil, da sme iti kamorkoli hoče, torej tudi na vrt in v sadovnjak. V hišo seveda ne! Eve v ni'^j o'e je lotevala izkuš-njavp lil iii je Eve, ki ne bi vedela za kako skrivnostno jabolko, naj bo še tako dobro skrito v zelenju čarne, trmaste divjine. Vdala se je vabi steze ob tisovi seči. Tu so bile stopnice, ki so vodile v breg, in druge, ki so vodile navzdol. Ognila se je vbrež-nih, zavila nizdol in zdajci' stala na vrtu gospe Damaride. Niti slutila ni, da jo kdo opazuje. Tak to je bil njegov vrt! Hodila je po pokošeni travi in po kame-niti stezi in malce tatinsko gledala okoli sebe. Zavedala se je, da ima hiša okna, ko se je pa obrnila, da bi prestrgala njih vprašujoči pogled, je spoznala. da gleda v slepe oči. Nič zaves, nič vetrnic! Razen tega se ji je zdel vrt v vsej svoji starosti nekam nov. Delo je bilo nedavno opravljeno, rastline znesene v naglici, kakor za praznik ljubezni. Stala je ob kamenitem zidu, in gledala čez usodovski pašnik proti visoki glogovi meji. Dva debela črna prasca sta se pasla med kalužnicami, ki so ju ome-tale po črnih trebuhih. Opazovali so jo, da—in sicer gospa Sara Blossomova, ki je bila prišla pomivat spalnice in je stala zdaj dobro skrita v ozad ju ene izmed gornjih sob, tako da je lahko g[ledala princeso, ne da bi jo ta videla. Torej gospodična Mary Viner jeva! Furze je bil tisto jutro povedal Willu, da imajo stotnik Viner, njegova gospa in gospodična Viner jeva pravico hoditi po posestvu, in Will je bil povedal Willovki. Stotnik Viner in gospa Vinerjeva-kakopak! Kaj sta pomenila stotnik Viner in gospa Vinerjeva? Dekle, dekle je . hotel imeti tamle spodaj med zvončnicami, da, ali pa kakega lepega večera v mirnem zatišju med visoko praprotjo. Gospodično Mary Vinerjevo. In zdaj je bila tu. Gospa Sara si jo je izza svojega okna v gornji sobi dobro ogledala ter pre-udarila položaj in njegove možnosti glede na njo samo. Bodoča gospa Furzeova je imela pravico do mehke strani njenega jezika. Gospa Sara si je obrisgtla roke v predpasnik in krenila po stopnicah nizdol. Mary je slišala, kako se je odprla rešetka; obrnila se je in zagledala žensko, ki je izprhavala hodite udobno v t I I • DREWS famous 7 lasts • The DREW Arch Rest • Snug-fitting narrow backs • Free fitting foreparts • Glove-smooth Ankle Fit • Vita-pedic construction • Metatarsal cushion support. Kako dobro je iti po opravkih celi dan ... na nogah ... in se vzlic temu počutiti mlade. Je osvežujoč občutek nositi prvi par DREW ČEVLJEV. Izberite si izmed 7 bazičnih stilov DREW LASTS, ki so izdelani po vaši nogi . . . posebno za VAS. MANDEL SHOE STORE 6125 ST. CLAIR AVE. dvoja vrata od North American banke NAJBOLJŠE GROZDJE IN FIN MOŠT Vsem starim in novim odjemalcem sporočamo, da bomo> tudi letos postregli z najboljšim grozdjem in moštom. Lahko dobile mešano iz Kalifornije ali pa samo ohijsko. belo in rdeče. Posebno opozarjamo, da si letos boste lahko nabavili ohijsko grozdje in mošt samo še dva tedna— torej ne čakajte, naročile takoj! Imamo nove (charcoal) sode po 5 galonov in do 50 galonov oji žganja. Pripeljemo na dom. Cene so zmerne. Če želite, imamo vedno v zalogi dobra stara vina, kot belo, rdeče, catawba, ohijska, itd. Se pripioročamo za obisk. NOTTINGHAM WINERY 17721 WATERLOO ROAD POKLIČITE po telefonu: IV 1-2724 brisačo skozi okno Damaridine izbe. ženska se ji je nasmehnila. "Dobro jutro, gospodična." Mary se je čutila zasačeno, čeprav je imela vso pravico, da je smela biti na vrtu Arnolda Fur-zea. Hitro se je spomnila izgovora. "O—dobro jutro." Stopila je k oknu in si nadela prijazen obraz. "Ali mi lahko pokažete pot v Klinovec ?" "Seveda, gospodična Vinerjeva. Cvetlice so prelepe—zdajle spomladi." Izkušala se je pokazati Maryji kot prijazno, a zelo spošljivo bitje, ki bi rado počenčalo, seveda le v najspoštljivejših mejah. Gospodična Vinerjeva je bila gospodična Vinerjeva. O da, gospa Sara se je znala prikupiti—vsaj vedela je, kako bi se, če bi se smela. "Lepa stara hiša, jelite, gospodična? Da—ob torkih in petkih sem tu. Gospod Furze jo ima neznansko rad. Povsod samo hrastovo tramov je! In ena izmed spalnic je vsa obložena z lesom. Ne moremo se spomniti, kako pravijo temu." "Opaž," je rekla Mary. "Da, to je prava beseda, gospodična Vinerjeva. Vsa hrastova je—črna kakor saje." Ofrknila je brisačo, je zravnala in dala svojemu pogledu priliznjeno zvit izraz. "Dol v hišico moram, gospodična, da pripravim možu kosilo. Gospoda Furzea ni doma, v Mel-hurst se je peljal. Ključ pustim kar v vratih. Nemara bi si radi ogledali hišo?" Furzeovo širokodušno povabilo ji ni bilo odprlo hiše, in dovoljenje Sare Blossomove je bilo nesprejemljivo; zato se je Mary zahvalila, češ, da ne utegne porabiti priložnosti odklenjenih vrat. Ponovila je, da je namenjena v Klinovec in da je iskala človeka, ki bi ji pokazal pot. Gospa Sara je stopila iz; hiše; na glavi je imela moževo staro čepico, in njen pogled je bil—če je bilo sploh mogoče—še zvitejši kakor prej. "Pokažem vam jo, gospodična." Vrnili sta se na pot, kjer je bila Mary prislonila kolo ob leso. Gospa Blossomova ji je zatrdila, da je kolo tu popolnoma varno. Pot v Klinovec je vodila skozi poljsko leso nasproti ribnika in odtod nizdol čez Klinovško polje, kjer so se pasle kratkoroške. Gospa Sara se je pri lesi poslovila in odšla po poti navkreber. Prepričana je bila, da se bo gospodična Vinerjeva okoristila s ključem, ko ostane s svojo iz-kušnjavo sama. ■2 Gospa Sara je menda res bolje poznala Mary, kakor Mary sebe. Izkušnjavka je bila privzdignila vogal zavese, in Mary se je dala premamiti še iz drugih razlogov, ne samo iz naravne, nagonske radovednosti. Bila je Eva dvajsetega stoletja. Kadar se je kje ponujala romantika, ji je otipala čarobni plašč, si ogledala podlo- EUCLID POULTRY 549 EAST 1851h ST., KE 1-8187 Jerry Fefkovsek, lastnik Vsakovrstna perutnina in sveža, prvovrstna jajca. .Sprejemamo naročila za perutnino za svatbe, bankete in veselice, itd. NEKAJ POSEBNEGA: Prodajamo kokoši tudi zrezano na kose ter si lahko nabavite samo one kose, ki vam najbolj ugajajo. BUKOVNIK STUDIO JOHN BUKOVNIK, slikar 762 EAST 185th STREET, IV 1-1797 Odprto vsaki dan od 9. do 8. ure; v nedeljo od 10. do 3. ure Izdelujemo slike tudi za polne lisle in v idenlifikaci]ske svrhe Ml DAJEMO IN IZMENJAVAMO EAGLE ZNAMKE go in preizkusila trpežnost celote. Taka previdnost se utegne zdeti kar si bodi, pametna ali nespametna, lovljenje ravnotežja na ostrini noža ali poizkus, prisiliti naravo, da bi v kletki vrtila kolo. Ljudje, ki oprezno bredejo v življenje, kakor plaho dekletce, ki žloburi ob pustem bregu, radi kar preboječe mislijo na rokavice in ostre kamne. Narava ima rajši potapljače. Ali pa: plavanja se hitreje naučiš, če te pahnejo v globoko vodo. Pustila je kolo ob lesi in se vrnila po stezi nizdol. Oči hiše so ji zrle naproti, in Mary je prenašala v njihov strmeči pogled vse razne misli in čuvstva, ki so jo ta mah navdajale. Grajale so jo; bile so ji sovražne: skrivale so ji reči, ki jih je imela pravico vedeti; izzivale so jo; bile so plahe in žalostne, oboje hkratu. Ženska ima pač menda prav, če si ogleda tisti kotiček življenja, ki jo izkuša mož ljubeče zvabiti vanj ? Njene oči vidijo isto stvar drugače. Hiša je ženina delavnica. Zakaj si je ne bi ogledala, preden privoli v to, da bo delala v njej ? Ključ je bil v vratih. Vstopila je, zaprla vrata za seboj in se našla v dnevni sobi, sama SČ0 s CUNARDom v lUGOSLAVlIO Z največjimi ladjami na svetu! Vživajte 5-dnevne počitnice na oceanu na prekooceonskih orjakih Queen Elizabeth ali pa Queen Mary na poti v Jugoslavijo . • • obiščite Pariz ...In še vedno boste despeli v Jugoslavijo v manj kot 7 Vi dnevih; prav tako hitro in celo hitrejše kot direktno s' katerimi koli drugimi ladjami. Cela voznina po morju In na zemlji je presenetljivo nizka (na pr. od $211.70 do Ljubljane). V to jo vključeno potovanje po zemlji s kontinentalnimi luksuznimi brzovlaki. Cunardova slovita mednarodna kuhinja vključuje Vašo priljubljeno slovensko hrano. Mauretania in Caronla Vam nudita isti standard luksuza za 7-dnevno potovanje« QUEEN ELIZABETH Veselo razpoloženje In zabava na na|ve£|i prekooeednski ladji sveta ... Poln dogodkov dan v Parizu. Zveze z brzovlakom do vašega cllfa v Jugoslaviji. Za resnUno praznUno potovanje, da bi bili v vedrem razpoloženju s svojimi doma . . . POSKRBITE ZA USTEK 2E SEDAJI VESEL BOŽIČNI IZLET kt ga osebno vodi CARL GENTILE, pomožni rovnafell za Turistični razred. New York 28. NOVEMBRA EKONOMIČNE CENE OD NEW YORKA DO CHERBOURGA Turistifqi Razred $170 QUEEN ELIZABETH QUEEN MARY Vlak od Cherbourga do Pariza drug] rozred $6.75 Prvid $232.50 Iz Parizo do Lfubljane (24 ur) Zagreba (29 (ir) Beograda (35 ur) CuNARD Leve $36.74 $43.33 $61.04 OblSiife Vol lokalni potniiki urad DrugI razred $29.95 $30.68 $44.18 THE MAY CO S BASEMENT Razprodaja ob 53. letnici JUNIOR MISS Aktualno 5.98 do 6.98 OBLEKE .88 V Za vse tiste posebne ,dogodke • Nobby Tweed • Check Taffeta • Muhi Taffeta • Quilted Taffeta • Plaid Taffeta Izvrstne obleke za zabave in katerikoli dogodek, o katerem mislite, da je "poseben." In ta nizka cena pomeni, da zmorete imeti jih več. Mere 9 do 15. The May Company's Basement bdd^lek z dekliškimi oblekami Otroški 1.99 volneni ali NYLON jopiči- Otroške 1.99 "Mitzi" Broadcloth bluze- Zaloga vzorcev, mnogi po en ali dva ene vrste v ^ yy skupini. Mere 2 do 6..................................................... Otroška 1.99 Corduroy krila- Pinwale corduroy z nabranim šivom zgoraj. Razne "j gg barve in mere 3 do 6x___________________________________________________ Več stilov v beli barvi z barvanimi okraski. Mere | ^0 2 do 6x................-......- ........—.......................................... Otroške 59c Nylon hlače- xNfekoliko neregularne, v izberi pastelnih barv. Mere 39c 2 do 12 v skupini____________________________________________________________ mačko Tibico, ki je zaspani žala na okenski polici. niti z brki trenila. Mary je zgolj oči. Da, s®ba je bila ^ drugačna kakor prvič, boJ manj podobna človeškemu lišču, sama ni vedela, kaj je ^ a zdelo se ji je, da je gola ® je v njej prepih. Troja se odpirala vanjo. Poskusila K tistimi, ki jih je bil Furze ko je prišla po mleko, in se Sr nila svojega trenutnega m' ^ suma. Druga ženska ali Obstala je sredi georgijansko rešetko ^ kim oknjakom. Solnce je 1 ° ^ zi šipe. Sedla je v oknjak ^ ozrla po pohištvu, ki Furze pripravil: izume zofo, dva, na oko dokaj n® naslanjača, pa zeleno in ^j,; zofo, ki je bila že začela . ti barvo. In to popleskanc mizo! Siromak! Čutila j®' jo obhaja prepadenost. (Dalje prihodnji^ 12 vzorčnih odprtih na 0 Zidana veneer bung s 4^2 sobami; od E. 200 milja južno od Lake Blvd. na 21351 Arbor Av«' Lepa prednja soba z ^ in odprtim stopnjiščetn z ograjo; dve lepi spalm^i in prostor zgoraj za 2 na spalnici. Kopalnica obit^ ^ natimi ploščicami; 6 u-«isKi shramb; vdelani kuni"J . -nk v bineti iz lesa; dvojni su , hinji z "formicS" vrhon^-bar in dinette. Klet po^ Blizu cerkva, šol, trgo^' transportacije. Cesta, prava itd. ježe plačano- Odprto na ogled v so nedeljo, II. in 12. »bol"" cč«'" od 2. do 6. ure z*' F. BERZIN CO 908 EAST 222nd S?*' RE 1-2572 RS chicago, nj' for best results of advertising CALL DEarborn TAVERN — Good spot ^ ff> Selling account of ^ sonable. .»r -IT loc* TAVERN — Good N-W- .,ilf faC' iflt) A-1 condition. Kitchen tables and booths. Gross tec^' over $4,200 month. aW AVen^ WANTED TO H RESPONSIBLE Family 2 year old child, , A 1-2 bedroom unfurnis ^ ment. S. of 79th, <(( land or Jeffrey. Mode . gJy GRoveh'" little girl, urgently room unfurnished '' Any good location Moderate rental. J VIncen"