trn .iti',.v ■ ■ . ■ ■■■>'■' Edini alorenski dnemik ▼ Zedinjenih državah Velja u vse leto . . $3.00 Za pol leta......$1.50 GLAS ^ht-H-TSHOF^I lil TI.A nn|n < List slovenskih delavcev v Ameriki. f=i The only Slovenian Daily i\k in the United States. Issued every day except Sundays —: and Legal Holidays. -: 50.000 Readers. :- TEUEFOH PISARNE: 4687 CORTLAHDT. Entered u Second-Class Matter, September SI, 1903, at the Port Office at Kew York, N. Y, under the Act of Oongraw of March 3, 1879. T1LIFOH PISAmNB: 4C87 COETUUTDT NO. 46. — fiTEV. 46. new york, friday, february 25, 1916. — petek, 25. februarja, 1916. —Sm volume xxiv. — letnik xxiv Koncentracija rumunskih čet Vojaštvo ob bolgarski meji. ft-4- AVSTRUSKA IN BOLGARSKA VLADA STA VPRAŠALI RUMUNSKO ZA POJASNILO. — AVSTRIJCI SO PREGNALI ITALJANE IZPRED DRAČA. — VE LIKANSKE ZALOGE ŽITA V RUMUNIJI. — V JADRANSKEM MORJU JE VSE POLNO ZAVEZNI ŠKIH BOJNIH LADU. — ITALJANSKI TRANS PORTNI PARNIK POTOPLJEN. — RUSKI CAR IN GRKI. — POLOŽAJ V ALBANIJI. — ESSAD PAŠA. Lahi nad Ljubljano. Italijanski stotnik, ki je bil s tremi tovariši z aeroplanom nad Ljnb ljano, se je komaj rešil. Nemška ofenziva. Curih, Švica, 24. februarja. — Neki tukajšnji časopis ji* dobil iz zanesljivega vira poročilo, da sta poslali Avstrija in Bolgarska Ruinunski oster protest, ker je žarela koncentrirati svoje čete ob bolgarski meji. Rtunun-ska na protest še ni odgovorila in se liajbrže spoli ne bo zmenila zanj. Avstrija in Bolgarska zahtevata, da mora Kumun-ska takoj od pok lica t i svoje čete z meje in natančno pojasniti stališče, katerega namerava v prihodnje zavzeti. London, Anglija, 24. februarja. — "Exchange Telegraph Company*' so sporočili iz Rima, da so Avstrijci prenehali s prodiranjem v Albaniji. To se je moralo zgoditi zategadelj, ker je nastopilo zelo južno vreme in so pota nesposobna za promet in ker so se začeli bosanski polki puntati. Z.ipadno od Tirane so Italjani osvojili več postojank, katere so jim bili Avstrijci pred kratkim odvzeli. \eka druga brzojavna agent ura naznanja, da so če-t< i »od poveljstvom Essad paše vjele neko turško artilerijsko baterijo. Koliko je resnice na tem. se dozdaj še ni moglo dognati. London, Anglija. 24. februarja. — V današnji seji poslanske zbornice je vprašal neki poslanec: Ali je res. tla je Grška ponudila liusiji svojo pomoč in da te pomoči Rusija ni hotela sprejeti i Zunanji minister Sir Edward Grey ni hotel odgovoriti na to vprašanje. Milan, Italija. 2^. februarja. — Na podlagi pogodbe, ki je bila pred kratkim sklenjena med Nemčijo in Ru-munsko. bo dobila Rumunska iz Nemčije veliko lokomo-tiv iii raznega vojnega materiala. Skoraj istočasno je sklenila Rumunska za zavezniki pogodbo, da jim bo preskrbovala žito. Berlin, Nemčija, 24. februarja. — Vrhovno poveljstvo !teniške armade poroča, da se ni na Balkanu ničesar posebnega pripetilo. Atene, Grško, 24. februarja. — General Sarrail, vrhovni poveljnik zavezniških čet na Balkanu, se je vrnil v Solun. Rekel je, da se je posvetoval z grškim kraljem glede obrambe Soluna. V Atenah ga je sprejel v avdienei tudi grški ministrski predsednik Skuludis. — S potovanji in s pogajanji sem popolnoma zadovoljen. — je rekel general Sarrail nekemu časnikarskemu poročevalcu. Milan, Italija. 24. februarja. — Bukareški dopisnik nekega tukajšnjega lista pravi, da bo odzdaj zauaprej preskrbovala Avstrijo Rumunska z žitom. Tozadevna pogodba je baje že sklenjena in podpisana. Pariz, Francija. 24. februarja. — V Jadranskem morju je vse polno zavezniških vojnih ladij. Plule bi lahko popolnoma neovirano, če bi ne bilo avstrijskih aero-planov. Promet med Italijo in Albanijo se še precej red-dno vrši. Dunaj, Avstrija. 24. februarja. — Avstrijski zrakoplove? so metali na neki italjanski transportni parnih bombe, ko je hotel zapustiti Drač. Na parniku je izbruhnil požar. Parnik se je kmalo zatem potopil. Posadka se je rešila. Petrograd, Rusija. 24. februarja. — V Kavkazu prav dobro napredujemo. Turki se na celi črti umikajo. Berlin, Nemčija. 24. februarja. — Bolgarska vlada je prepustila Nemčiji vse bakrorove, katere so bili zavzeli bolgarski vojaki v vzhodnem delu Srbije. Ko bo vojna končana, bodo bakrorovi zopet bolgarska last. Carigrad, Turčija. 24. februarja. — Rusi so pijani samega navdušenja, ker so zavzeli Erzenim. Padec tega mesta nima nikakega upliva na splošen položaj. S svojo ofe nzivo v Mezopotamiji bomo ravno tako napredovali, kako smo dozdaj Kakorhitro bo nastalo malo bolj ugodno vreme, se bo vršil splošen napad na Sueški prekop. Angleži so ga sicer močno utrdili in zavarovali, toda utrdbe bodo morale v kratkem pasti. Ce se bo nam posrečilo zavzeti Sueški prekop, bo nam pot v Egijjt odprta. Večina arabskih plemen je na naši strani. Arabci bodo vdrli v Egipt z juga, mi pa s severa. Carigrad, Turčija, 24. februarja. — Turško vojno ministrstvo razglaša: Pri Galipolisu je položaj neizpre- , bojne ladije si ne upajo približati na*ih obrežnih baterij. Milan, Italija. 24. februarja. — Tukaj objavljajo podrobnosti o tiapadu. ki j«? priredil oddelek italijanskih letalcev pretečem petek u a Ljubljano. Cesopisi pišejo, da je bil ta napad uspešen, kar je baje pripLsati junaštvu stotnika »Šalamuna, ki je vodil velik letalni stroj, ki je nosil štiri može. Naloga tega italijanskega stotnika je bila začeti boj z avstrijskimi letalci ter omogočiti na ta način drugim italijanskim aeroplanom bombardirati mesto Ljubljano. »Stotnik Šalamunu se je potem zapletel v boj z avstrijskimi letalci, pri kateri priliki sta bila dva njegova tovariša ubita, on sam pa ranjen. Vendar se mu je baje posrečilo o-h ranit i v zraku svoj stroj in njegov opazovalec, polkovnik Barbie-ri je mogel vršiti svojo dolžnost ter se bojevati dalje z Avstrijci. Krogi je so kar deževale na italijanskega letalea od vseh strani in tudi polkovnik Barbieri je bil kmalu ubit. Samo vodnik, stotnik Salomone, ki je bil sam ranjen, je še ostal živ. Trupla mrtvih tovarišev so ga ovirala, da je le s težavo vodil stroj. Kri mu je tekla iz rane na čelu čez oči. vendar se mu je posrečilo uiti, potem, ko jc odstranil truplo polkovnika, ki ga je oviralo pri krmilu. Skoro omedlel je bil, ko se je spustil na tla v Palmanovi. Italijanski kralj ga je odlikoval za junaštvo. V uradnem poročilu z dne 19. februarja so zatrjevali Italijani, da so napadli Ljubljano radi tega, ker so Avstrijci večkrat prekršili vojno pravo ter bombardirali italijanska mesta. En italijanski a e ropi an se je moral na slovenskem ozemlju spustiti na tla. Ljubljana je imela v mirnih časih kakih 40,000 prebivalcev, a jih je zdaj med vojno mnogo več. ker je tatn muogo begunecv in vojakov. V Ljubljani se nahaja tudi glavni stan južno-zapadne avstrijske armade in vrhovni poveljnik je nadvojvoda Evgen. Kolikor je znano doslej, je to že tret ii zračni napad na Ljubljano, a so se vsi ponesrečili. O prvem so že poročali starokrajski časopisi, da sploh ni napravil nikake škode in ni ranil nobene osebe. Baje je bilo padlo le nekaj bomb na ljubljansko barje, kjer niso napravile nikake škode, razven lukenj v zemljo. Ogenj na železnici. Port Jervis, X. Y., 24. februarja. Tukaj je danes izbruhnil požar, ki je deloma uničil skladišča in strojnico. Važno za slamnikarje! Udbor za pritožbe je izvolil svojim predsednikom Josepha Baron-de*s, komisijonarja za izobrazbo iz ISrooklyna. Ta teden se je vršila seja med zastopniki slaninikarske unije in zastopniki zveze izdelovalcev slamnikov z namenom, da se poravnavajo vsa ncsporazumljc-nja. ki so nastala izza splošnega štrajka pred več meseei. Unijska plača po $4 za blokarje in po $5 za operatorje je že v veljavi, težava pa leži v tem, ker se v nekaterih tovarnah branijo plačati že zaostalo razliko med prejšnjo in sedanjo unijsko plačo. Posvetujejo se dva zastopnika slam-nikarske unije, dva zastopnika izdelovalcev slamnikov in pa en nepristranski predsednik odbora za pritožbe. V Astoria Hall na 62. čerta iztočna ulica se bo vršil prihodnji pondeljek večer ob petih sestanek in glavna seja vseh odborov za cene in načelnikov delavnic. Unija je odprla svoj novi urad na 64. četrta iztočna uliea. L. IL Brown*Stein & Son, 610. Broadway. hočejo napraviti tovarno v Springvalley. N. Y. V pogodbi se glasi, da mora biti organizirana tudi ta tovarna, ker drugače bodo za&tavkali delavci. U. 8. Hat Company ima tri dni Nemške čete so oddaljene samo se dem milj od Verdana. — Vroča bitka. — Cesar na fronti. Berlin, Nemčija. 24. februarja. Danes je bilo uradno sporočeno, da so nemške čete oddaljene samo sedem milj od zunanjih utrdb trdnjave Verdumjpozdaj so že zavzeli Brabant inrBaumont. Vsi o-kraji severno in keyerozapadno od Bcaumouta so v nemških rokah. Južno od Metza so napadli Nemci neki francoski poizvedovalni oddelek. Petdeset mož so vjeli, ostali so pa pobegnili. Pariz, Francija, 24. februarja. Severno od Verduua se je vnela včeraj izvanredno vroča bitka, ki še zdaj ni končana. Francozi so ponoči zapustili vas Brabant. Nemci so sklenili, da morajo na vsak način zavzeti Verdun. Če se jim bo to posrečilo, je seveda drugo vprašanje. London, Anglija, 24. februarja. Neki tukajšnji časopis je dobil iz Kodanja brzojavko, da se nahaja nemški cesar na fronti pri Verdu-nu. — Dozdaj znašajo izfrube na obeli, straneh do 60.000 mož. Na 25 milj dolgi fronti grme brez prenehanja orjaški nemški topovi. Nekatera poročila pravijo, da je zdaj v severni Franciji kakih 300.000 nemških vojakov. Japonci ne bodo poslali čet v Rusijo. Tokio, Japonska, 24. februarja Baron Ishii. japonski zunanji mi liister. je izjavil, da ne bo poslala japonska vlada nikakih čet na pomoč Rusiji. Že večkrat so poročali, da nameravajo poslati Japonci čete v Evropo, da bi pomagale zaveznikom kar i»a so vedno zanikali vladni kro«ri v Tokiju. Zadnje slično poročilo iz neuradnih virov je bilo. da so poslali Japonci oddelek svojega brodovja v Sredozemsko morje. Pole?; tejra so dali Rusiji na razpolago mnogo teških topov in moštva za te topove. Vendar ta moštva niso nastopala kot japonske čete. Polkovnik Honse na potu domov. Falmouth, Anglija. 24. febr. — Na krovu paruika "Rotterdam'^, ki odpluje jutri proti Ameriki, se bo nahajal kot potnik tudi polkovnik E. M. House, posebni zastopnik predsednika TVilsona. Nesreča v premogorovu. Downer, Colo., 24. februarja. — V tukajšnjem premogorovu je zasulo včeraj 31 premogarjev. Reševalci so po par ur trajajočem delu vse rešili. Par premogarjev je bilo lahko poškodovanih. Kratek zgodovinski pregled. — Koliko nas je in kaj smo dosegli v skoraj tisočletnem boju. Slovenci se zanimamo in zavzemamo za vse mogoče stvari, zasledujemo svetovno zgodovino, skoraj vsi narodi so nam znani, sami zase se pa veliko premalo zanimamo. — Dolžnost vsakega Slovenca bi bila, že vsaj površno poznati zgodovino slovenskega naroda. — Najprej pridemo mi, potem šele drugi. V šoli se nismo veliko učili o Slovencih. Vlada je naroče-vala učiteljem, da nas morajo u-čiti od kdaj do kdaj so vladali avstrijski cesarji, ni jim pa skoraj dovolila, da bi nas seznanili z našimi velikimi možmi in z našo zgodovino. Bojak pri de gotovo v zadrego, če ga vpraša tujec kako je bilo z nami in na kakšen način smo se povspeli do tako visoke stopinje. Vedoč, da bomo rojakom zelo ustregli, smo priobčili v letošnjem Slovensko-Ameriškem Koledarju kratko zgodovino slovenskega naroda. Kdor je prebere, ima že vsaj mal pojem o slovenskem narodu. V Koledarju dobite še veliko dragih zanimivih člankov, lepih povesti, šale in drugih zanimivosti. Stane samo 35 centov. Naročajte ga pri sli t* tM časa, da se odloči, drugače bodo) SLOVKNIO PUBUSHDI6 OO« delavci zastavkali. i« Omttaai 81» Inr Tofc, X. T. —------------- Boji pri Ovini. Car se je zopet podal na fronto. — Težko obstreljevanje. — Nobenih japonskih čet. Berlin, Nemčija, 24. februarja. Na vzhodnem bojišču se vrše ob reki Dvini vroči artilerijski boji. Rusi so na nekaterih krajih napredovali. toda njihovi uspehi nimajo nobenega pomena za splošen položaj. Petrograd, Rusija, 24. febr. — Nemškim četam pri Dvini poveljuje general Hindenburg. Carjev generalni štab poroča, da so Nemci z vso silo obstreljevali ruske postojanke pri Ogru in napravili precejšnjo škodo. Severno od Oartoriska je položaj neizprejneiijen. Petrograd, Rusija. 24. febr. — Ker so vojaški strokovnjaki prepričani, da bodo Rusi kmalo stopili v ofenzivo, se je podal ruski car na fronto. Rusi nameravajo vdreti v Besarabijo in v vzhodno Galicijo. Petrograd, Rusija. 24. febr. — Severozapadno od Tarnopola so Avstrijci eksplodirali nekaj min Naši vojaki so takoj zasedli jame katere je povzročila eksplozija. Rumuni prodajajo žito Avstriji. Milan, Italija, 24. februarja. — Bukareški dopisnik italijanskega lista *'Secolo". poroča, da so ravnokar končana pogajauja za na kup 100.000 železniških vozov koruze, ovsa, ječmena in drugih živil, ki jili bo kupila Avstro-Ogr sku od Rumuni je. Edina stvar, ki jo je treba še u-rediti, je samo šc način plačila. Baje so Avstrijci pripravljeni, da vlože polovico vse svote pri narodni banki v Bukarešta. Izroči tev 50,000 vozov ee>e pošiljat ve se bo izvršila za mesec dni prej, kakor pa se je sprva mislilo, ker Donava letos ni zamrznila. Dopisnik pravi nadalje, da so bili Avstrijci tudi pripravljeni, da pokupijo vsako množino žetve leta 1915, ki bi še zamogla preostat' Rumuniji. potem, ko bo zadostila svojim lastnim zahtevam. Pole« tega je bilo sklenjenih še več drugih trgovskih kontraktov. Baje bo nek avstrijski odbor natančne sestavil seznam vseh predmetov ki bi jih Rumnija lahko prepusti-la Avstriji in Nemčiji. Pozor pošiljatelji denarja! Tekom vojne smo odposlali hra nilnicam, posojilnicam ter poss mesnim osebam na KRANJSKO Štajersko, istrijo, koro &K0, HRVATSKO, in druge kra je v AVSTRO-OGRSKI blizo 7 m i 1 i j o n o v kron. Vse te pošilja tve so dospele v roke prejemnikov ne tako hitro kakor prej v mirnem času, toda zanesljivo. Od tukaj se vojakom ne more denarja pošilja ti, ker jih vedno prestavljajo, lah ko pa se pošlje sorodnikom ali znancem, ki ga od tam pošljejo vojaku, ako vedo za njegov naslov. Denar nam pošljite po "Dome stic Postal Money Order" ter pri ložite Vaš natančen naslov In na slov osebe, kateri se ima izplačati. Cene: KI K f 5.....90 13u...« 16 80 10.... 1.60 130m«« 18.30 IS.... S. 30 14G.... 19.60 S0.... 3.00 160.... 21.00 S6.... 3.70 160.... trt. 4 30.... 4 40 170.... 23.80 55---- 6.10 180.... 25 30 40.... 5.80 190..». 36. CO 46.... 6.60 200____ 28.0» 60.... 7.20 260^.. 35.00 6č.... 7.8 > 300..»« 42.» >0 60.... 8.55 360.... 49.00 66..„ ».2o 400.... 66.00 70.... 9 95 4S0._ 63.00 76.... 10 65 600._ 70.00 80.... 11.35 S00.„, 84.00 85.... 12 0) 700.... 98 00 »O.... 12 75 800.... 112.00 100.... 14.00 I 000... 126.00 110____ 16.40 I 1000 - 139.00 Ker se zdaj cene denarju skoraj vsak dan menjajo, smo primorani računati po najnovejših cenah in bomo tudi nakazovali po njih. — Včasih se bo zgodilo, da dobi naslovnik kaj več, včasih pa tudi kaj manj. List dospe na zapad ponavadi par dni kasneje in med tem, ko dobi naslovnik list v roke, se pri nas cene morda še večkrat spra. Predsednik Wilson odločen. Vzdržuje mednarodno pravo. o PREDSEDNIK WILSON JE IZJAVIL SVOJE STALIŠČE NAPRAM VPRAŠANJU O OBOROŽENIH TRGOVSKIH PARNIKIH. — UPIRANJE V POSLANSKI ZBORNICI GA NE MOTI IN NE ODVRAČA OD NJEGOVEGA STALIŠČA. — NE DOVOLI, DA BI SE MED VOJNO IZPREMINJALO MEDNAROD NO PRAVO IN DA BI AMERIŠKI DRŽAVLJANI IZGUBLJALI SVOJE PRAVICE NA MORJU. Washington, D. C.. 24. februarja. — Nocoj je naznanil predsednik Woodrow Wilson svoje stališče, ki ga bo zavzel v vprašanju o oboroženih trgovskih parnikih. Pisal je pismo senatorju Stone in dasi se v tem pismu ni naravnost pečal z nemiri, ki so se vršili včeraj v poslanski zbornici, vendar pričakujejo, da bo imela vsebina pisma precej vpliva tudi na zravnan je razmer v kongresu. V svojem pismu stavi predsednik čast nad vse drugo ter se nikakor noče zadovoljiti s polovičarstvom. S tem je hotel že vnaprej odgovoriti onim članom njegove lastne stranke, ki ga bodo obiskali z namenom, da ga pregovore, naj dovoli, da se izpremene pravila mednarodnega prava v toliko, da bo ameriška vlada prepovedala svojim državljanom potovati na oboroženih potniških parnikih, ki jili bodo po 1. marcu Nemci smatrali za bojne ladje. To zanimivo pismo je pisal predsednik senatorju Stone, ki je predsednik odbora za zunanje zadeve, in je bilo izdano pozno nocoj v Beli hiši za objavo v časopisih. Predsednik je bil dobil obvestilo od senatorja Stone, ki je sporočil, da so se stvari v poslanski zbornici zasukalo precej resno z ozirom na vprašanje oboroženih trgovskih parnikov in pa nemškega odloka, da jih bodo začeli brez svarila potapljati, kakor da bi bili bojne ladje. V svojem odgovoru, ki je zelo dobro sestavljen, je označil predsednik svoje stališče brez vsakega dvoma, da mu je z-a. narodno east in ugled več, kakor pa za politično čast ali karkoli drugega. Pokazal je tudi, da je njegov trden namen vstrajati pri svojih zahtevah in pravicah Ameri-kaneev na visokem morju, ne da bi popustil le za en las. Predsednik je odločen, da se bo poslužil vseh sredstev, da vzdrži na površju načela mednarodnega prava, ki napravlja prostost na visokem morju in zagotavlja varnost življenja nebojevnikov s strani bojujočih se držav. Predsednik je pripravljen boriti se proti poslanski zbornici ne glede na to, kake posledice bo imel potem v s\oji politični karijeri. Še bolj važno pa je dejstvo, da je predsednikovo pi smo na senatorja Stone nekak ultimatum na nemško in avstrijsko vlado, da ne smeta izvesti svojih namer ter ne potapljati trgovskih parnikov ter pri tem tvegati življenja ameriških državljanov. — Kar se tiče mene samega, — je izjavil predsednik Wilson. — ne morem dovoliti, da bi bile prikrajšane pravice ameriških državljanov v katerikoli obliki. To se tiče časti in samospoštovanja naroda. Mi smo za mir in ga hočemo ohraniti za vsako ceno, razven za izgubo časti. Prepovedati svojim ljudem posluževati se njihovih pravic iz strahu, bi bilo res preveč poniževalno za Združene države. Wilson upa, da se mu bo posrečilo ohraniti mir. Dasi se stavijo na pot navidez nepremagljive ovire, ker ravna Nemčija v popolnem nasprotju z obljubami, ki jih je bila že dala Združenim državam, je predsednik mnenja, da bo uspešen v svojih poskusih izogniti se vojne. Pravi, dn noben narod in nobena skupina narodov ne more Jz-preminjati mednarodnega prava tekom vojne. Kongres bo izvedel že v petek zjutraj iz časnikov, da bo brez uspeha vsaka resolucija, ki bi jo sklenili z ozirom iia oborožene trgovske parnike. Predsednik je trden v svojih sklepih in zato bi bilo zelo teško dobiti veliko ve-čino kongresnikov za tako resolucijo, ki bi bila proti stališču predsednika. Ogenj. Port Jervis, N. Y., 24. febr. — Danes je izbruhnil v tukajšnjih delavnicah Erie železnice velik požar. Skoda, ki jo je povzročil, je velika. Dozdaj se še ni mo^lo dognati. kako je požar nastal. Italijani. Dunaj, Avstrija, 24. februarja. Avstrijske čete v Albaniji prav dobro napredujejo. Pred Dračem so zavzeli veliko važnih italijanskih postojank. dobe Vsi naši naročniki v Pennsylvania! knjižico "Nova postava si pommrafana delavce r Pennsylva-ldjL" 8pisal je to knjižico Koeto Uokp^fi. mstiSl ____ Veliko špansko naročilo. Alton, 111., 24. februarja. — Tukaj sc mude trije zastopniki španske vlade in zvedelo se je, da je naročila po njih španska vlada od Western Cartridge Company 250.000.000 enajstmilimeterskih patronov. Cenijo, da bo znašala cena skupnega naročila $1.500,000. Western Cartridge Company je ravno pred kratkim dovršila veliko naročilo patronov za špansko vlado. Baje bo imela s tem naro-čilont jružba skoro celo leto posla. * O J ill POIOKI Kar nam letos nllralmr al motate dobiti PBATIK is itaaga kra. ja» oposarjamo t* oanjeot rojaka ta rojakinj«, da aa| ..... - tii r* GltAS NARODA, 25. FEBRUARJA, 1916. "GLAS NARODA" (Uoralt Dally.) Owmed and pobilabed by tM ■LovsHio publishing oo (a corporation.) riifCK BASSEB, Presldeal LOUIS BENED1K, Treasurer. Place off Bostnem of the corporation and addreasM of above office«: Bl Oortlandt Street, Boroojch of Maa hattaa. New York City. N. T. ceLo leto velja llat aa Ameriko in Canario__________>...$300 POl ItlA mm mm »-» eeeeeeeeee mm 1.50 eelo leto aa neato New York.. 4.00 pol leta aa mesto New York.. 2.00 ■vrope sa ras leto_____4.00 • » pol leta-------2.55 _ ^e trt leta..........1.70 'ULA& NAHODA" Izhaja rsak dan IsrsemAl nwlelj In praznikov L A 8 NABOOA" ("Vole« of the People") Min daj except Sondaji and HoUdays. Aabarrlpttoo yearly >8.00_ Idvertisement sa agreement DwW brse podpisa In oeobnoatl aa ne prtobCoJej?. IT s i aaj ss blacovoU poJBUatl »e »- Mooey Order. Pri spremembi kraja naroCnlkor pro ffao, da es nam tadl prejftnje W> vittU« da hitreje naj* demo naslomlka._ Dopisom la poHlJatram naredita ta -GLA0 NARODA" SJ fVirflandl «t New York Ot* lXefuc 4C87 Oortlandt jBemuBtf^ in njegovi nasprotniki. UJl »kt žai Do zdaj ameriški kongres v ashingtonu še ničesar ni dose- •1. skoro tri mesece je od te-i. kar so ga otvorili, toda kolesa !»'■ komaj začela zavrteti. i> zakonodajni ufctroj stoji na n in in istem in*«tu. V kongresu ►vore. debatirajo ter so prereka- • seui in tja. pa brez vsakega Predstavitelji in zastopniki na-ve interese. Toda ti zastopniki maj o »koro nikakega znanja o »treba h naroda. Najvažnejše »rašauje, ki zelo razburja dulio- • v Združenih državah v zad-n easu. je ono. ki se tiče voja- priprat Ijenosti Združenih dr- 1 ' . ' . f v rž je, vse drugo jim je le postran- ne svetujem nikomur hoditi sem. — Dozdaj so bile delavske ve smrti, je izkusil po naključju f ska stvar. Za politiko, ki nese Kompanija je sicer nekoliko po- razmere slabe, zadnji teden se je sam na sebi svoje odkritje. Nekoč ; precej denarja, žrtvujejo vse, rna- višala plače, pa saj jih je lahko, pa začelo malo boljše delati. Do- se je pri predavanju, ko je kazal, ; gari tudi domovino. ker so vozovi taki, da človeka kar kler se razmere popolnoma ne kako odvzemati naočarki strup, - Wilson je strog, silen človek in groza popade, če jih vidi. — Xa predrugačijo. ne svetujem niko- tako neprevidno približal kači. da E ima trdna načela, ki jih zna tudi društvenem polju prav dobro na- mur sem hoditi. Pozdrav! — Mi- ga je krepko uklala. Calmette se- j. ohranjati. On ne govoriči mnogo.'predujemo. Društev imamo toliko, hael Cirar. že takoj pu steklenici z zdravilno S In v tem ozirn je on prav druga- da se lahko vsakdo zavaruje za Sngarite, N. Mex. — Iz naše na- sirotko, si jo vbrizga in nadaljuje f čen človek, kakor je zgovorni slučaj bolezni in nesreče. Skoraj selbine se še nikoli ni ničesar sli- ob ogromnem aplavzu svojih slu- j; Roosevelt, ki nikdar ne varčuje vse je pri nas, samo slovenskih šalo. Delavske razmere so kakor šateljev hladnokrvno svoje preda- * z besedami in govori včasih men- cvetk primanjkuje. Če katero ve- drugod: da samo zato, da mu ni treba seli sem priti, naj pride, še predno Delamo 1 molčati. Wilson pa molči in dela. bo konee predpusta. Pozdrav! —.Včasih se zaletimo, da delamo Pa strupen ni samo sok žleze-On je bil prepričan, da bo začel Poročevalec. j vsak dan, kmalu pa zopet poje- strupniee, nego strupena je cela kongreš sam delovati, toda narod-j Cancnsburg, Pa. — Nekateri nja, da delamo samo po tri dni na kača, vse tekočine njenega telesa ni zastopniki le molče in ničesar dnevi so lepi in spomladanski, teden. Delo se težko dobi. zatorej delujejo otrovno, ako jih vbrizgane ukrenejo. Wilson je to opazil včasih je pa tak mraz. da se de- ne svetujem nobenemu sem ho- mn drugi živali. Pa ne samo kače ter rekel: **Ce narodni zastopniki lajo človeku sveče pod nosoin.'diti za delom. Slovenskih družin z otrovnim organom, tudi tako-ničesar ne napravijo, se bom jaz Največji vrag je pa to, ker nam je tukaj Šest in nekoliko samcev, zvane nestrupene kače, naša belo- GF Jugoslovanska a - Katol. Jednota B lavske razmere so kakor sateijev niaanokrvno svoje preda- * bolj slabe kakor dobre, vanje. Ostal je popolnoma nepo- i kot burja v starem kraju, škodovati. . j sam obrnil do naroda Rečeno — storjeno! — Predsednik AVilson je napravil potovanje po zapadnih mestih-ter govoril ljudem o dejanskem položaju v Združenih državah in o med-) a rodnih razmerah. — *'.Jaz s* m privrženec mirit. Toda ne morem biti enostranski, kadar se stvar tiče cele dežele"... Besede predsednika so delovale. Tudi kongres se je zamislil in začel gibati in se premikati in razpravljati o najnovejših vprašanjih. Moč Wilsona leži v tem, da se s svojim trdnim in mehkim značajem ne prepira, ne prereka in kompanija ne da mini. da bi se Zadnjo soboto smo imeli 41 pav tiska in sniokulja, imajo v krvi pa greli pri gorki peči. Tukajšnji day" in pri rumenem ječmenovcu tudi v ustnem soku strupene sno-Slovenei so ustanovili godbo na smo se spomnili tudi nesrečne di*u-1 vi: pa ker se v priredi nikdar ne pihala, ki prav dobro napreduje, zine Zupanove. V prvi vrsti se je prigodi, da bi se kri take kače po-1 Dne 26. februarja bo priredila ve- j zahvaliti Jožefu Šuštaršieu, kate- mešala s krvjo druge živali, ta selico v dvorani društva Postoju- ri je prvi sprožil besedo, da bi strupenost ne pride v poštev. O-ska jama. Na svidenje! — Na- tudi mi. ki smo bolj tam za liri- trovnost belouškine krvi je torej ročnik. bom. enkrat nekaj darovali in se prikazen, ki za žival nima nobe- Ncrth Chicago, 111. — Dolžnost pokazali, kje da živimo. Slu sva nega pomena, lep primer, da je me veže kot tajnika društva Ca-jokolu rojakov in nabrala svoto^smotrenost" žive prirode le na-tholie Order of Foresters No. j $*20.50. iz tega je razvidno, da so videzna ]5J3. da napišem par vrstic. Naše tukaj dobri m milosrčni ljudje. društvo je priredilo dne G. februarja lepo veseloigro v enem dejanju: "Staro mesto mlade.1' Pri tej priliki sein videl, da ima nas«.* društvo tudi nekaj članov, ki. bi postali dobri igralci, če bi več- Pozdrav! — Fr. Lukančič. 0 bojih v živalstvu, ne razburja, temveč skuša vsako krat nastopili na oder. Igralke in stvar dokazati z dejstvi, znanstve-i igralci, hvala za vašo požrtvovalnimi dokazi in odkritostjo. Nje- jiost! Delujte skupno z društvom, go\a načela in prepričanje so mu da bo društvo kmalu priredilo sveta. On ne mara za kričeče re- kaj veselega in zabavnega. — V klame in prezira puhle politike. Waukeganu in Noith Chicago de-Obenem ]»n zelo sovraži razne po- lamo s polno paro. Tukajšnja ži-i primerno litičue "gospode" ali *'bosse'ki.čarna je nekoliko plačo zvišala. pred gad delajo le za denar in nepošteno, j V Waukeganu delajo .tudi dve Taki ljudje in dru«:i podobni novi tovarni: ena usnjarna in ena pa so veliki nasprotniki Wilsona za avtomobile. Seveda delavnih in ga hočejo ponižati pred ljnd- moči pa tudi ne primanjkuje. — stvom. Hočejo, da ne bi glasovali Tukaj j" veliko društev, ki prire-drugič zanj. Wilsonu pa je to jajo veselice in igre. Ce pogleda-znano, zato se je začel tudi nepo- mo pet ali šest let nazaj, je samo Vseue. prof. dr. Boris Zarnik. sredno obračati k narodu. Vsekakor so pokazale dejanske razmere, da ima Wilson prav mnogo upanja, da ga bodo ljudje ši- enkrat volili predsednikom Združenih držav. Skoda je le v tem, da so morajo ljudje za to posluževati sredstev, kakor je vojaška pripravljenost, in drugih podobnih vprašanj. Doc i in pa je ravno Evropa pokazala, da vojaška "pripravljenost" le še pospeši vojno, da je pa ne more preprečiti. Dopisi. Predsednik Wilson d«»lgo ni veroval v vojaško pripravljenost ali "preparedness" Združenih držav. Bil je odločen in hud nasprotnik militarizma v katerikoli obliki in ni hotel slišati ničesar o tem Zdaj pa je začel tudi on verovati v to ter hoče, da bi kongres «''-i m prej sklenil zakon za takoj >nje vojaško pripravljanje Zdru /enih držav. Pri otvoritvi 04. kongresa je Wilson odkrito izjavil, da se je treba potruditi, in to prav hitro. Kongres se za to ni brigal. Nasprotniki militarizma in vojaščine sploh so Šli tudi na delo ter živahno agitirali proti vojaški pripravljenosti in predsedniku Wilsonu. ki so ga zasmehovali. Vsled Wilsonovega ravnanja v pregovorih z Nemčijo in Avstrijo in delovanja v prilog vojaške pripravljenosti je odstopil njegov dobri prijatelj Bryan kot državni tajnik. Sledil mu je kot državni lajnik Robert Lansing, ki se popolnoma strinja z nazori Wilsoua. Vsled nasprotja, ki je zavladalo med Nemčijo in Združenimi državami radi potapljanja potniških parnikov s strani Nemčije, pa so tudi \emei, ki so precej številni v tej deželi, začeli javno in odločno nasprotovati Wilsonu in njegovi politiki. Nemci bi namreč radi, da bi postala Amerika pravo orodje za osvojevalne namene Nemčije, » čemer se pa Wilson in noben pra\i Amerikanoe ne strinja. Vse to in še več drugih težavnih in zapletenih vprašanj, ki so prišla na dan v zadnjih časih, je dalo Wilsonovim nasprotnikom mnogo orožja v roke. Sicer je prav lepo, da so ljudje miroljubni iu da so nasprotniki militarizma in vseh takih srednjeveških navad, vendar pa ni lepo, da uporabljajo take stvari ne iz prepričanja, temveč le v orožje za svoje lastne sebične namene, v čemer so si skoro vae stranke nepodobne. Vsem je1 le aa to, da bi spravile pri prihod-j I'M DO-I Superior, Pa. — N;i Vaše vprašanje v "Listnici uredništva" z dne 1(J. t. m. glede razmer v Westmoreland in Fayette eountv Vam sporočam, kolikor je namreč meni znanega, sledeče: Dela je povsod v izobiliei, skoraj ni jame. da se ne bi dobilo dela v njej. V zadnjem času so tudi povsod plače povišali od 6 do 10 odstotkov. Delavcev povsod primanjkuje. Zaslužek je za tukajšnje razmere po-voljen, vendar pa, kakor vedno in povsod, nekateri kljub tem dobrim razmeram le ne morejo kaj prida zaslužiti. Pomisliti je treba tudi to, da so tukaj povečini ne-unijske jame in tla je delavni čas dve uri daljši kot po unijskih jamah. da treba na vso moč pehati se. če se hoče kaj narediti. Zaslužek je, kdor hoče delati okro^r $40 ali kaj čez na pol meseca, štrajka tukaj ni nikjer, toda vsi /. napetostjo pričakujemo, kaj bo prinesel 1. april. Mogoče je kje drugje tudi slabše. Po mojem mnenju o-glase brez skrbi in z mirno vestjo sprejmete. S pozdravom Vene. Palčič. New Alexandria, Pa. — Naznanim, da nam je naša premogovna družba zvišala plačo, in sicer za štiri cente od voza. To se je pokazala s svojo radodarnostjo. če si namreč premislite, da drži voz samo 100 bušljev premoga. Če ga ne naložiš tako. da na vseh štirih straneh doli pada, se ti pa za 10^ poceni. Tukajšnja naselbina je precej velika. Kar nas je Slovencev, se dobro razumemo med se boj. V prostem času prebiramo časopise in včasih pri ječmeuoveu kakšno veselo zapojemo. Kar nas je fantov, smo v slabem položaju, posebno v tem predpustnem časn. (.as ženit ve je. pa nimamo tako-zvanih boljših polovic. Ne vem, če je temu krivo slabo podnebje, da te cvetke tako pomanjkljivo rastejo. Priznati moram, da bi se tudi Terbovčev Tone tukaj ne počutil srečnega. Z rojaškim pozdravom Josip Kocjančič. Hostetter, Pa. — Slovencev je precej tukaj. Delavske razmere so srednje, dela se s polno paro. Delo se lahko dobi, samo če ga Kljub tepiu. pa otrokoma iirekam iskreno aoža eno društvo predstavljalo igre. in to društvo je ;>e vsko-d rama t ično društvo "Ljubljanica". Kakor som čul, nameravajo člani obhajati letos desetletnico z neko zabavno stvarjo, najbrže s koncertom. Toiej Slovenci, pevci v naši naselbini, kateri imate veselje do petja in dramatike, stopite v pevsko društvo, di se praktično izučite v pitju in dramatiki. To društvo ima jako dobre pevce in igralce, samo škoda, da je premalo članov. Ce pevec pride dvakrat na vaje, pravi: "Ne bo nič, se ne morem navaditi*' in odneha. Z vsako stvarjo je treba potrpljenju i;i doseže se cilj. Vzdrami-mo se in delujmo skupaj v prid naselbine! Narodni Dom je glavna točka, ki jo moramo rešiti. Veliko društev se bavi z dramatiki) in dolžnost teh d niste v j», da bi se zavzela tudi za Narodni Dom ter podpirala to idejo. Torej Slovenci v naši naselbini, posezite ]>«» delnicah, da bomo začeli spomladi delati in naš cilj bo dosežen. — Anton Dolenc. Brcwder, Ky. — Kakor je že rojakom znano, je predlanskim ogenj vpepelil broivderski premo-gorov. To je tudi nam dosti škodovalo. ker smo prišli ob orodje :n ob delo. Seveda dosti rojakov je tudi šlo s trebuhom za kruhom. le mala peščica nas je (.stala, ki delamo na Beech ("reeku. Delamo po —4 dni v tednu, o-stale dni pa pridno čitamo časopise iz stare in nove domovine. Čudno se mi zdi, da tisto strašno klanje v Evropi še vedno traja. Kaj ne bi bil že lahko konec vojne? Jaz mislim, da je tega kriva samo trdovratuost nekaterih vladarjev, ki se tolčejo po prsih pri zelenih mizah: — Jaz moram zmagati, prej ne odjenjam; do zadnje kaplje krvi se -bodem boril! — Za ubogo ljudstvo in vojaštvo se niti ne ozirajo, ko pa enkrat vidijo, da ubogo ljudstvo u-mira lakote, da vojaštvo peša. poberejo slavni vladarji iu diplomati šila in kopita, pa hajd v Francijo. O j. blažena Francija, srečna si zdaj, ko imaš toliko vladarjev in diplomatov! — Žalostno sem nosil lanski pust oziroma ploh, toda letos me čaka še hujše. Spomnil sem se na Tcrbovčevega Toneta, ki je ravno tak svetnik kot sem jaz. oziroma Tone je Tone. Revež se je celo leto klatil od vzhoda do zahoda, od jujja pa do severa, pa še ni ničesar dobil. Pozdrav! — Anton Bradelj. Jenny Lind, Ari. — Pred kratkim je. umrl tukaj rojak Frank Jerman, doma iz Vač na Dolenjskem. Pokojnik je bil blagajnik društva "šmarniea" S. N. P. J. in postaje št. bil je tudi zastopnik društva sv. Barbare št. 2. Da je bil priljubljen, nam je pričal pogreb, katerega so se udeležila društva in veliko posameznih rojakov. Njegovi ženi in dvema ugriza v ne-St rail mnogo človek okreva. (Nadaljevanje.) Tudi posledice gadovega kažejo vse očrtane potezi milejši obliki, pred gadovi-m ugrizom je preveč pretiran. Odrasel skoro brez izjeme kmalu večkrat mu ugriz ne škodi mnogo bolj kakor sršenov ali škorpijonov. Se celo otrokom je gadov o-trov le r» dkokdaj smrtonosen. Množino strupa, ki ga gad naenkrat izbriztra. ji- zelo majhna, ko-uiaj dvajseti del grama in strup s'lui na sebi je dokaj slab. Treba je le rano podvezati. izprati z Dasi so kače-strupuice usposob ljene ugonabijati s svojim pogu-; bonosnim orožjem tudi živali mnogo večje nego so one same, so njih navadna hrana le majše ži-' vali. ki jih kače obvladujejo brez posebneži boja. Naš gad se hrani /. mišmi in krti. tupatam izprazni ptič j- gnezdo, pa tudi žab in krastač i:e zaničuje. Te živali seveda takoj poginejo, če jih je zadel strupeni zob. le malo minut — in po njih je. Tudi jedilni list najhujših strnpcnie se ne razlikuje mnogo od gadovega: naočarka ceni v prvi vrst: razne večje kuščarje. žabe i;i manjše glodavce, za. priboljšek kako kokoš ali jerebico: istotako tudi klopotača, j Iz opazovanj Audubona vemo, da ume slednja zelo spretno loviti veverice. (Dalje prihodnjič.) Inkorporirana dne 24. januarja 1901 v državi Minnesota. Sedež v ELY, MINNESOTA. GLAVNI URADNIKI: Predsednik: J. A. GERM, 507 Cherry Way or box 57, Brad-dock, Pa. Podpredsednik: ALOIS BALANT, 112 Sterling Ave., Barbertou Ohio. Glavni tajnik: GEO. L. BROZICH, Ely Minn. Blagajnik: JOHN G0UŽE, Box 105, Ely, Minn. Zaupnik: LOUTS COSTELLO, Box 583, Salida, Colo. VRHOVNI ZDRAVNIK: Dr. MARTIN IVEC, 900 N. Chicago St., Joaet, HI. NADZORNIKI: MIKE ZUN1CH, 421—7th St., Calumet, Mich. PETER ŠPEIIAR, 422 N. 4th St., Kansas City, Kana. JOHN AUSEC, 5427 Homer Ave., N. E. Cleveland, O. JOHN KRŽIŠNIK, Box 133, Burdine, Pa. POROTNIKI: FRAN JUSTIN, 1708 E. 28th St., Lorain, O. JOSEPH PISULAR, 308—6th St., Rock Springs, Wyo. G. J. PORENTA, Box 701, Black Diamond, Wash.' POMOŽNI ODBOR: sv. Cirila in Metoda, JOSEPH MERTEL, od društva Ely, Minn. LOUIS CHAMPA, od društva Minn. JOHN GRAnEK, st., od društva Minn. štev. 1, av. Srca Jezusa, ate v. 2, Ely, Slovenec, štev. 114, Ely, Suša v Philadelphia i. manganovoprekislim kalijem alii „ Philadelphia, Pa., 23. februarja, klorovim kalcijem in piti v obilici,^0' tukajšnje elektrarne je prepo vedal 1000 uslužbencem uživati med delom opojne pijače. Policij ski ravnatelj AVilson bo baje v najkrajšem času prepovedal uživati vsem stražnikom pijačo. Stavka. Sioux City, Iowa.. 23. februarja. V tukajšnjih Armourjevih mesnicah je zastavkalo 2300 delavcev. Zahtevajo skrajšanje delavnega časa in zvišanje plač. Zastrupi je valeč Crones. Washington, D. i23. febr. — Sef preiskovalnega oddelka justič-nega departmenta je dobil danes anonimno pismo, v katerem mu je sporočila neka ženska, da se je za-strupljevalcc John, Crones vkrcal lia neko ladijo in da se zdaj nahaja že na visokem morju. Chicago, 111., 23. februarja. —■ Tukajšnja policija je dobila danes dopisnico s podpisom "John <'rones \ — Dopisnica je bila oddana v Portland, Ore. Kriza na Ogrskem. London, Anglija, 23. februarja. Poročila iz Ogrske naznanjajo o zelo resni krizi, ki je se je pojavila na Ogrskem. <5rof Mihael Karoyi nagovarja vlado, naj ne podpiše zopet start* avstro-ogrsko pogodbo, ki združuje obe deželi in ki bo potekla letos. Karolyi ima na svoji strani mnogo privržencev, od katerih so nekateri za to, da bi Ogrska sklenila separatni mir. Vodilni ogrski možje izražajo naklonjenost napram Angliji in eelo ministrski predsednik grof Ti-sza j" pred kratkim omenil simpatije. ki vladajo med Anglijo in O-grsko ter je obžaloval, da ^ta obe deželi tako daleč narazen. Markcv stolp. Rim, Italija. 23. februarja. — Rimski papež je poslal svojemu nunciju na Dunaj sledečo brzojavko : Prosim, obvestite avstrijsko vlado. da Italijani ne uporabljajo Markovega stolpa v Benetkah v obrambne namene proti zračnim napadom. Madžari pri predsedniku. Washington, D. C.. 23. febr. — Pod vodstvom Aleksandra Konta je prišla danes v Belo hišo velika madžarska deputaeija. ki je od-tedaj nas varuje ločno protestirala proti raznim su-njegova sirotka le proti posledi-1 mičenjem, da Madžari niso zvesti cam ugriza naočerke. Vendar se Združenim državam. — Predsed-je posrečilo dobavljati tudi zdra-|nik je rekel, da ni nikdar niti naj-vilno sirotko zoper strup več raz- manj dvomil o zvestobi onih ame-ličnili kač: iu sicer na ta način,* da riških državljanov, ki so bili roje-so cepili konja obenem z več raz- ni v inozemstvu, pač pa da je imel ličnimi otrovi. Slavni učenjak, ki svoje predsodke samo napram po je rešil-že toliko tisoč"ljudi goto-1 sameznikom. žganje. [>a st- ni bati zlega. Zakaj vpliva žganje tako blagodejno na zle posledice kačjega ugriza, še ni natančno pojasnjeno. Da otro-va ne razkroji, vem.% kajti kačji otrov ostane v alkoholu neizpre-menjen. Najbrže pospešuje alkohol izločevanje strupa v, želodcu. Jaki alkohol namreč silno razdra-ži želodčno sluznico, vsled tega se razširijo v njej žile in njih vejice, kar ima zopet za posledico, da se brže izločuje strup v želodec, kjer je seveda neškodljiv. 1'griz žlebozobnih kač, kobre in ščitarke. povzroča mnogo manj bolečin kakor otrov cevozobnic: to vsled obiiega živčnega strupa, nevrotoksiua. ki ga nahajamo pri žlebozobnieah, dočim imajo cevo-zobnice te snovi zelo malo. Kratko po ugrizu je cela okolica rane popolnoma neobčutljiva, ko da bi bil vbrizgal kokaina. Kmalu je celo telo neobčutljivo, bolnika se poloti omotica in spanec, srčno utripanje mu počno pojemati in naposled popolnoma omotvičen iz-dahne. Ce pa bolnik okreva, iztri ne polagoma v 1—2 dneh neobčutljivost. brez posebnih zlili posledic se prebudi iz omotice in v kratkem je čil in zdrav. Naj omenim tu še kratko Cal-mettovo lečenje kačjega ugriza ; sicer je to že izven mej naše tva-rine. pa gotovo bode zanimal cenjenega bralca ta krasni napredek prirodne vede. Načelo je isto kakor pri cepljenju proti steklini ali davici. Calmette cepi konje s kačjim strupom, počenši s silno majhnimi množinami, ki jih konji brez opasnosti preneso; polagoma stopnjuje množino \ cepljenega strupu bolj in bolj. Živalsko telo se namreč počasi privadi na o-trov, tako da prenese konj po par tednih že dvajsetkratno množino strupa, ki je drugim konjem smrtonosna in naposled, po IG mesecih, celo dvestokratno množino. Vzrok tej prikazni je ta. da se stvar jajo v krvi polagoma snovi, takozvani antitoksini. ki se vežejo s toksini v neškodljive spojine. Ko so konji dovolj nedovzetni za strup, jim pušča kri. iz katere dobavlja sirotko. Ce vbrizgamo živali ali človeku, ki ga je uklala kača, 10—20 gramov te sirotke v žile, nima ugriz prav nobene zle posledice. Seveda je treba za o-trov vsake kačje vrste druge sirotke ; če smo cepili konja s strupom naočarke. Vsi dopisi, tikajoči se uradnih zadev, kakor tudi denarne pošiljatve, naj se pošiljajo na glavnega tajnika Jednote, vse pri tožbe pa na predsednika porotnega odbora. Na osebna ali neuradna pisma od strani članov ae ne bodd oziralo. Društveno glasilo: "GLAS NARODA." Konjsko zdravilo povzročilo smrt. Pav,-tucket, II. L. 23. februarja. Art ur Sexton je umrl. ker je pi! neko konjsko zdravilo, ki je imelo lia steklenici napis. d;t je dobro za živali in za ljudi. Sexton je vzel' zdravilo proti prehladu. DAROVI. Za nesrečno Zupanovo družino v G rove City, Pa. Neimenovan SOr ; po oOč : Fran j Nagliht, Mary Zalaznik in lN-ter Rod.'; John Bizjak 2.V. Cleveland. O. .John Gerbec je nabral Darovali ^o sledeči:( po .John (ierbee in I. Mele-' vec (. : p t * .')>>(■: Jakob Gernr-k in Frank Pečevnik: po 2"><-: Ma-j tija Rašek. Anton Svete, Frank R i hard. Jakob Telban, Matija Klemen, Fred Gorenčič. Katarina ( Adamič. Kami Zajec. Martin Pav-čič. Anton Znidaršič. Neimeno-J van. Frank Duša. Anton Duša in j »Jam s Kraft: nadalje j'- darovali Neimenovan -t^I ter F*rank Tomšič in .Josip (Jlač p > Wardner. Idaho. -Joe Logar $1. West Newton. Pa. .John Lau-gerholc 40c. Forsythe. Mich. Anton Veverj Buxton. Iowa. Po .'»!> do •">•"» let. Jaz sen i vdovec, star 40 let in! imam tri otroke ter posedujem -hiši v Gary. fnd. Katero veseli, naj mi pise in potem »c dogovoriva. •loc Vuko. 2o Polk St.. l*»ox Iv> S. K. J. v New Vorku je sklenilo pri zadnji s"ji. prirediti deseto letno veselico dne 13. maja t. 1. v d volani našega rojaka g- Mraka. 211 Graham Ave.. Brook!vn. N. Y. V A BILO na veliko predpustno PLESNO VESELICO, katero priredi DRFŠTVO ŠT. 103 S. s. P. Z. v Homer City. Pa.. na pustno soboto 4. marca 1916 v prostorih Franka Krivca na Bell St.. Homer City. Začetek ob <;—2 Iščem svojo sestro MARJETO PORENTA. omoženo Hafner. Doma je iz \*ermaš pri Skofji Loki in sedaj se nahaja nekje v Pennsvlvaniji. Prosim jo, da se mi oglasi- — Jacob Porenta, Box G2. Hudson, Wy >. < 24-26—2^ NA PRODAJ I imam ti; 10 kromatično harmoniko. Ker je čisti dobiček namenjen v|štirivrstni specialni model v jako korist naši društveni blagajni, za- finem stanju. Kupec naj piše za to prosim vsi gir*aternevvvorška pojasnila lastniku: društva, da naj na omenjeni dan j John Seršen. lie prirejajo veselic. .Nadalje pa apeliram na vs-> rojakinje in rojake. da naj vsestransko agitiraj« med svojimi znanci in ju'ijatelji. da dosežemo boljši uspeli. Storimo vsak po svoji moči in uspeh nam je zagotovljen. 31 ar.v Kom pare, tajnica. 32 Stagg St.. Brooklyn, N. Y. Radi važne zadeve iščem gospieo FRANČIŠKU POGORELC. Stara ie 22 let in doma iz vasi Cev-ce št. 26 pri Dol. Logatcu. Pred par leti j'* bivala pri Lop p Bros. v Gilbert. Minn. Pred enim letom mi je pa pisala iz Indianapolis. Ind. Prosim jo. da se oglasi, in če kdo ve zanjo, da jo opdzori na ta oglas. Ona ima pri meni važna pisma iz starega kraja. — Anton Benčan, 1645 Davton, St.. Chicago. 111. (24-26—2) Box 4U1. f'laridge. Pa. 24-2o Kad bi izvedel za naslov svoje so-roduiee MARIJE VOVK. Doma je iz vasi Buje pri £t. Petru na Notranjskem. Prosim cenj. rojake, če kdo ve za nje naslov, da ga mi javi, ali naj se sama oglasi na naslov: Tony Roje. t'amp <>6. Box 388. Davi?, \V. Va. 24-26_ Iščem ANTONA JERNEJ ClČA, doma iz Cnea št. 44 pri Rakeku na Notranjskem. Poročati mu imam važnosti iz starega kraja radi sodnijo. Cenjene rojake prosim, da mi naznanijo njegov naslov, če jim je znan. Slučajno pa, da sam bere ta oglas, naj se mi pa javi. — Jacob Gabre-nja, 37 Pine St., Cone man gh, Pa. (24-26—2) \ GLAS NARODA. 25. FEBRUARJA, 1916. Sloven* ko ® ZA ZEDINJENE DRŽAVE SEVERNE AMERIKE. Sedež: FOREST CITY, PA. tokorporiraao da« 21. junuj« 1902 v drimri Pcnnijlruiii GLAVNI URADNIKI: Predsednik: JOŽKF PETERXEL, Box »a, Willock. Pa. I. i-olpr^l-ttJcik: KAKOL ZALAK, Box 547, Forest City, Pa. " II. i-odpredsediilk: LOUIS TAUCHAR, Box S35, Bock Springs, Wyo. Tujtiik:: JOHN TELBAN, Box 707, Forest City. Pa. II. tajnik: JOHN OSOLIN, Box 4S2, Forest City, Pa. B!n««jnik: MARTIN MUH1Č. Box 537. Forest City. Pa. Pootiia.^'aec: JOSIP ZAJ.AR, 1004 North Chicago St.. Jollet, I1L VRHOVNI ZDRAVNIK: Dr. MARTIN IYEC, 000 Chicago SL. Jollet. I1L NADZORNI ODBOR: Preti s« lnik: IGNAC PODVASNIK, 4734 Hatfield St., Pittsburgh, Pa. L nadzornik: JOHN TORINČ, Box (Til. Forest City. Pa. II. nadzornik: FRANK PAVLOVClC, Box 705, Conemaugh, Pa. Ill aur tnlk: MARTIN feTEFANČIČ. Box 78, Franklin. Kans. rotnik: MIHAEL KLOPClC, 028 Davson Ave., R. F. D. 1, Greenfield, Detroit, Mich. L PRAVNI ODBOR: ednlk: ANTON UOCEVAR, R. F. D. No Box 11 Bridgeport, O. •ravnik: ANTON D KM Š Alt, Box 135, Bronyhton. I»a. .ravnik: PAVEL OBUEGAR, Bol 402, Witt. I1L D.)pisl naj se poSHJaJo I. tajniku Iran Telban. P. 0. Box 707. Forest Penna. DruStreno glasilo: "GLAS NARODA." Pismo iz Gorice. deževnem tu megle-\ katerem se je nc-jalo staro leto z noti < Jorico /.»pot zgr-ilro nebo in zimsko vso toploto objelo preizkušeno hčerko orico. Zavladali so takrat, ko smo polja veselja hiteli na Mavi-r. v ela v božjo na-• v dobrodejne- v >» razmišljam •k k muho Sik i pod skale 1 a južno ali vsaj « lo Str C. — Se la ga ji v 0 v duši. K h r zab. - akit. Aei ■oplan j» ■ tu. In še dva m u sled iti u Mirno vsi trije 1 »roti s ev •rovzho- no lesketi t j Or V S olučnem Ljudje, id o«'i pi » •esti. se jo k sidi 1. nek at •ri izgi- Vežo. tU i 11 tam «1 »azujejo zračne g »ste. ku ter i k n' od Božiča 11a sp re gleil. Že iL d 7l| II I j * telim 0 modrem beli oblai ki šrapr lelov — rosteje — vedno bližje. \ se 11 Las poloti: pogo di It! Mar- JO ae vide .1 v G< >ri ci. a pa oplana še ne. S ra imeli so •edaije gtJ ►steJe ; »deli ni- pa so po gnu li v beg go- uaiijevalc 1- ne! iubih do- Na cesti je Zof >et oživelo • vrvenje. a lj •1 i Je so IOJ se pel it i I" se > preko I U1>K Si1 J ■ razi J' lesta in la novt- osebe sute. - so Mjvr«i žui st re! i proti bit* 1 »{ 1 nuarja p »opoldne tpodiia 2** cm g ra nata ter la med 1 j mlin i 1 živino 'jo ainedo Ko s ta se prah |M>leghi. PH M) n ivzoči z 1 do/.nal i. * la j« e nekilj no »ti ranjenih, od o vod p i eel i in r. ali v zr vr IU1 uia »k varjen ilravi. iku aelo-jše n.Ko prejšnje ■m«* jim je nudilo Polastila se nas je bližajočega se nese varali. Komaj je bojno polje, že so tužuo predigro spo se oj.'las<' z (Klavja le puške, okrog nas vi. razvnel se je boj. našim na pomoč! — no meolil. Ves ne vol jen si; že dva dni nisi spal. sedaj ti pa zopet ne privoščijo počitka. Ko pa pravi Toni: *4 Tu so.....si bil takoj pokonci. povezal prtljago in odrinil na cesto. Noč se je približala. Temno jet bilo, da si videl komaj par korakov Muhoborci. Spisal Fran Milčinski. (Nadaljevanje.) Sedmo poglavje. NAJNOVEJŠE VESTI. Preteklo je štirinajst dni. V Muhoboru se je zgodilo marsikaj novega. Pričnimo z osebnimi vestmi. Rjavka se je preselila iz nad-uciteljevega hleva v županov hlev. spremljana po solzah svo jih rejnikov. Toda ni šlo drugaet in kar je res. je res: župan jo j« dobro in pošteno plačal. Mu je že tako kazalo. Prihajali so časi da je potreboval opore, in zdele se mu je. da je ubogi upokojen: nadučitelj in hkratu občinski taj uik še najzanesljivejši od vseh. Podržajev .Janko, visokošolce se je pripravljal na odhod. Le na pismo prijatelja je še čakal zaradi stanovanja. potem pa hajdš na Dunaj! Svojo Copko, ki se jt nanjo vedno in vedno spominjal z milim čutom v srcu. je redko kdaj videl, še takrat le oddaleč. In hudo mu je bilo. V srcu Čopke pa je bil zadnji čas nastopil mal preobrat. Ne za-strau Janka, ne! Zastran njega je bilo še vse pri starem. Le maček. ta se je moral iz srca umek-niti novemu predmetu, ta uovi predmet je bila rjavka. Rjavka je bila zdaj deležna vse prekipevajoče ljubeznivosti Čopkine in če bi ji bilo kaj do Čopkinega poljuba na mokri, mrzli smrček, pa bi ga bila nemara tudi lahko do bila. O. da je Janko vedel, kaj sta se vse pogovarjali Čopka in — rjavka! O splošnem položaju v Muho- in vse je ostrigel ali obril ali obo- boru bi bilo povedati, da je bil je. kakor je nanesla potreba, v ta položaj v merodajnih krogi n splošno zadovoljnost in za gros vobee precej maekovit. Muho- ceneje nego brivec v LuČah. go- borski prvaki so se podnevi naj- spoda davkarja pa celo čisto rajši izogibali drug drugemu, i s zastonj. jim ni bilo treba resno sewrazgo-| Ko je vse svoje naklonjene na- Ali res misliš, da se vam visoka vec skrbi še za dvig sodnih opravil. — Saj je plačan za to. je rekel župan. — Se že še naveličaš plaeeva nju. — je pripomnil tajnik. voriti o tem. kar jim je vsem naj- ročnike obril. počesal in ostrigel. bolj težilo srce. Zvečer, da. po je šel v gostilno pri "Pošti"' in tretjem, četrtem kozarcu se je še tam jedel poparjene, z maslom vedno razvnemalo staro rodolj.r.-- zabeljene žemlje. Poparjene žein-no navdušenje za prospeh doma- lje je zelo ljubil, toda v Muliobo-čega trga in za dvig sodnih opra- ru se jih ni dobilo in Muhoborci vil. Se so se rodile in beleži:-* so bili celo ponosni na to in so tožbe, ki naj polože temelj bolj- zaničevali Lučane zaradi popar-5e bodočnosti: a kaj. ko so te jenih žemelj. Tako je polagoma tožbe, pri dnevnem svitu ogleda- prišel čas. da je sedel na pošto ne. izgledale tako sila otročje, da in se zopet odpeljal v ljubljeni je bilo vsakogar sram. nositi jih domači trg. v Luče in na sodni jo. j Doma pa je poletu v mogočnih Le Krunoslav Katic je ostal besedah pravil glavici, kako in nož neupognjeu in neustrašen, kaj je bilo na sodniji. }n edini je vestno in točno tožil j — Bogami. — je razkladal, — <'ii mesec do šestih mesecev zapo- ra sleherno razžalitev. Možato e ie vozil s pošto ali z drugo priii-co v LuČe, kadar je bil klican »a »lavno razpravo, s seboj je nosil lodolgasto usnjato torbico, s ka-cršno hodijo odvetniki po komisijah. oddaleč skoraj da je bil loben odvetniku ali odvetniš :e-nu kandidatu. In kako prepričevalno in dostojanstveno je znal '.astopati svojo stvar navzlic ne-igodnim razmeram. Sodnik ni bil naklonjen njegovim tožbam in gledal je premirij vio. ko j»- vprašal tako Hi' gosposka usede na vaše predpust ne tožbe.' Drugega Muhobor prt vsem tem ne bo dosegel: nesmrt no se bo osmešil pred širnim svetom do poznih rodov. Sodili je pa ne bo dobil. Kvečjemu norišnico! — Bomo videli! — jc rekel župan. — Poslanec nam jo je oblju bil. Zato ne odnehamo pa ne od nehamo. — Sicer pa. kdor te sli- to je tako. kakor bi bili pustili svojo posetko. Ono noč so ti cep ljenee porezali — to je tudi nji hova osebna stroka. — Prokleti lumpje. pa kako zdaj vkupe drže! Nič več se ne tožarita med sabo. rekomali\ a -Čakaj ta, vaju že še dobim v pest pa če sam po noči stražim okoli hiše. Tako je! — Ali jc treba ka.i podpisati — Tukajle vpraša luška ^od-nija. kdo naj bo za varuha Skr-jančevim sirotam? Koga naj na-s vetu jem. ka.i praviš.' Kar zapiši tistega falota. Civho ali pa Smcrajca ali pa oba. ši in tvoje besede, bi lahko mislil, da bosta imela vsaj kaj sitnost; ra bi dobil gospod župan mojo tožbo, en mesec do šest mesecev. tako je zapisano v paragrafih ! Pa sem rekel: Slavna sodni-. ja! Jaz vem. kako kazen ukazujejo paragrafi na razžaljen je časti. ali tožil sem jaz in zato pra-j vini. župan ne bo kaznovan, jaz umikam tožbo! — Ko sem tako rekel, pa ni smel sodnik več obsoditi gospoda župana in gospod župan je bil prost. Gospodična Slaviea ni drugega rekla nego "zs"; kar z grozo iiiako: i jo je navdajala moč — Gospod Krunoslav 13atie. vi noslava. umaknete .svojo tožbo. kaj n gospoda Kru- Gospod Krunoslav pa je naprej nas-j razmotrival: kakor po navadi? Vašega protnika navzlic povabilu Litij — Jaz sem se že naučil polno blizu ni. prič tudi ne — menda paragrafov, bogami! Paragraf: so še siti teh komedij! j zoper razžaljive besede: čest me- Gospod Krunoslav se ni dal secev zapora! Ostra kazen za go-sbegati takim in enakim zbadlji rim besedam. Mirno in resno j' izpregovoril: -— Slavna sodnija, prosim za kratko besedo! Sodnik je rekel: — Pa bodi v resnici kratka! In Krunoslav Batie je rekel: — Nemojte misliti, veleučeni rospod sodnik, -da ne vem. da mate polno poslov; jaz to vem. iaz imam prijatelja, pa ne tukaj, laleč proč. štiri ure vožnje od-od. ta prijatelj ima službo na sodniji. znate, ne visoko službo, skromno službo ima, ampak j« oošten človek. Ta prijatelj mi jo iravil..... Sodnik ga je prekinil: — Vse to lahko tudi konfinu ori po vedu jet e na cesti, gospod iatič: meni le to povejte, ali u-naknete tožbo ali ne. Da ali n % — nič drugega! Gospod Krunoslav Batie je po-ožil roko z odvetniško črno lor->ieo na srce in rekel: — Slavna sodnija! Jaz sem orekruto žaljen na svoji časti. To razžaljen je mi grize dušo, — -•.lavna sodnija, kakor da sem ir TU bil. pravim vam, petdeseta!:. Petdesetak ni mnogo za človeka. *ci sedi v novcih, a za malega obrtnika, kakršen sem jaz. je petdesetak denar: toliko dni je treba, la se ga prisluži. — Torej ne umaknete tožbe ? — je nejevoljno vmes posegel sodnik. — Tudi prav! Se pa raz-orava preloži in se izostale priče ? silo privedo. — Slavno sodišče! Jaz preu-'agam. da se izostale priče ne privedo. čemu bodo priče! Jaz sem razžaljen in sainodsebe ne bi zj nič na svetu hotel odpustiti ruz-žaljenja. A ko mi slavna sodnija prigovarja, naj odpustim, pa bodi in odpuščam. Slavna sodnija, jaz umaknem tožbo, jaz sem dober človek. Slavna sodnija Sodnik je naredil konec. — Postopek se ustavi! — - izrekel in pozval druge stranke. Tako nekako je vsakikrat o-pravil gospod Krunoslav pri sodniku. Potem se mu je globoko priklonil, namignil zapisnikarju in šel. Toda ni šel daleč, le po hod n iku do prvih pisarniških vrat. potrkal je. pogledal noter, prija zno voščil dobro jutro, vrata zopet zaprl in šel k bližnjim, kjer je enako storil. Tudi pri pisarni gospoda notarja je ponovil to skrivnostno početje in sledni:.* jo zavil v davkarijo. Na vse struni se klanjajoč je uravnal tam svoje korake naravnost in brr z besedi v zadnjo sobo. kjer je stala železna blagajna in kamor stranke niso imele pristopa. Ta»r. je odložil klobuk in suknjo, odprl je svojo poldogasto čruo tor bieo, kakršne nosijo odvetniki * sabo po komisijah, in iz nje \zel obrisačo. da, in britev, da. in tu di škarje in glavnik, da. in milo. sploh vse, kar treba za brivski obrt. Pripravil je stol. pripravil je vodo v umivalniku in potem so polagoma prihajali starej ši in mlajši gospodje iz tega ir onega urada — prvi je bil vsaki-t na vrsti gospod davkar — da prav ti in nikdo drugi ne tiči za onim prijaznim pismom br podpis;). — Bi se ini pač škoda zdelo črnila in papirja. — se je zakroho-tal tajnik. — Še pisal ti bom, k;ir ti lahko naravnost povem v lice' Kje so pismo skovali, ni te/.ko u-geniti. Le dokaza nimaš, du jih primes. — Ali tudi ti misliš tako, da sta pismo in kravjek i/, istega vira ? — Kako pa drugače? Kravjek. in zastonj potov, rokovnjaen za z nikarna! — Pa se bosta branila. - Naj se, pot bosta pa le imela mi sodni jo. t V se ubranita, potem je še vedno čas, pa ii prev zameš sovaruštvo, saj tako nič nimajo Skrjančevi. — V hudi revščini so. - je rekel tajnik. če bom jaz sova rtih. jaz se bom potegnil zanje, občina jim mora dati pošteno pod poro. ti sd resnično potrebni. (Pride Še). CENIK KNJIG katere ima t zalogi ( SLOVENIC PUBLISHING CO, \\ 82 CORTLANDT ST. NEW YORK, N. Y. V v. skrjvne sho p let l o življe- le besede! Ge se pa koga drugače razžali. ne samo z besedo, ampak drugače, recimo z roko. on-da je kazen še mnogo višja. t'e bi m kdo razžalil z roko in bi ga jaz tolžil, bogami .... Kakor po naključju se je do teknil roke gospodične Slavice in ker se mu ni umeknila. jo je pač še pobožal ali stisnil ali celo poljubil in vse to je trpela ugna na gospodična Slavica. Tako je prekanjeni gospod Krunoslav Batie koval svoje železo. Izmed važnejših domačih bi bilo še zabeležiti, da je kočarji, ki so izdelovali 'klinee\ vrelo. — Reveža se že res vsakdo loti. — so rekli. — Župan, ki v re-šetili spravlja bankovce, bi nam revežem rad od jedel še tiste kraj carje, ki jih včasi zaslužimo za pot na luško sodnijo. Ne maramo sod ni je v Muhobor. pa župana tud" ne takega! In so imeli svoji de in pomenke. Tako se je torej nje po Muhoboru. Tiste dni je bilo. pa je sedel v občinski pisarni tajnik Podržuj; kadil je pipo in obračal dopis luške sodnije s to vsebino: Občina nasvetuj sposobnega moža, kateri bodi za sovaruha osmim siro tam ubogega gostača. ki ga je bi la pretekli mesec pobrala smrt! Koga bi nasvet oval? Vsak se bo branil.. Da. če bi sirotki iyieli kaj dediščine, potem bi jim ne bilo si le za varuha, tako pa .... Tačas so se po veži začuli krepki koraki. Tajnik jih je poznal, še pogledal ni proti durim. ko so se odprle in je vstopil župan. — Zanikarna sodrga. bes te plentaj! — se je jezil. — Ali si videl. tajnik, kako svinjsko so mi nocoj namazali hišo s kravjekom? — Dobro so jo namazali, prav gosposko! — je rekel tajnik. — t e jih dobim v roke. sakra menske falote .... - je rohnel župan. — Ali jih ne poznaš? — se je začudil tajnik. — Glej, pa sem mislil, da si jih sam najel! Veš. zaradi dviga sodnih opravil. — Sema. kaj bi norce bril. — ga je nejevoljno zavrnil župan. Ustavil se je pred njim. — Ne vem. kaj me vedno špi-kaš s sodnijo. Mar ti ni všeč. da dobi Muhobor sodnijo? Ali si občinski tajnik ali ne, ko takorekoč nasprotuješ očitnim koristim trga? .... — Zupan, imej pamet! — je rekel tajnik. — Na tak način ne dobimo nikdar sodnije. razen če postane Krunoslav Batič S pravosodni minister. Saj gospodje zgoraj. ki imajo stvar v rokah, niso tepci. — Zakaj bi ue dobili sodnije? Edini zdržek je prenizko število tožba in pravd. To število pa sedaj raste, izredno raste! — Ali za koliko časa. župan ? Saj vidiš, že zdaj se nikomur več ne ljubi letati v Lnče, kjer ga gledajo kakor kravo s klobukom. Vem, da se tebi tudi že upirajo te komedije. Le brivec, edini bri- MOLIT VENIKI: | Skrbi za dušo, v platno vez. —.50 Marija Varhinja, v platno vezano — Marija Varhinja, v usnje vez. $1.20 Pavliha Sveta Ura, v usnje vezano $1.20 Pod Turškim Jarmom Rajski Glasovi, v platno vez. —.45 Pregovori, prilike, reki Nedolžnost preganjana in poveličana O j etiki Odvetniška tarifa POUČNE KNJIGE: \becednik slovenski Abecednik nemški Ahnov neinško-angleški tolmač, vezan vesti^ Angleščina brez učitelja med Berilo prvo, vezano Berilo drugo, vezano —.20 p—.33 <—.30 —.25 —».25 «—.23 Revolucija na Portugalskem —.28 —.20. - 25 Rinaldo Rinaldini Roparsko življenje Srečoloveo Strelec ■ Sv. Genovefa Sv. Notburga Titanik Cerkvena zgodovina 1—.70 Domači zdravnik —.50 Hitri račuuar —.40 katekizem vez. mali 1—.15 Občna zgodovina $4.001 Pesmarica, nagrobnice $1.00 Poljedelstvo —.50 Popolni nauk 0 čebelar- stvu, vezan $1.00 Postrežba bolnikom r-.20 Sadjereja v pogovorih r—.25 Schimpffov nemško-sloven- ski slovar $1.20 Slovensko-angleški in angl.- slov. slovar $1.50 Slov. angl. in angl. slov. slovar —.50 Slovenska Slovnica, vea. $1.20 Trtna nš in trtoreja «—.40 Omna živinoreja e—.50 Umni kmetovalce (—.50 Veliki slovensko-angleški tolmač $2.00 Voščilni listi —.25 Veliki vsevedež —.40 Zgodba sv. pisma -.60 Žirovnik, narodne pesmi, ^ 2. in 3. zvezek, ves., po s—.50 ZABAVNE IN RAZNE DRUGE KNJIGE: Bitka pri Visu •—.30 Božični darovi r—.15 Ciganova osveta —-25 Črni bratje —.25 Don Kižot —.20 Doma in na Ptujem —.25 Erazem Predjamski —.20 Fabiola .33 George Stephenson, oče Že- leznic 1—.20 Gočevski katekizem —.25 Hedvika —.25 Hildegarda —.25 Hirlanda —.25 Hubad, pripovedke, 1. in 2. zvezek po .20 Ihustrovani vodnik po Go- renjskem 1—.20 Izanami, mala Jsponks —.20 Izdajalec domovine —.20 Jaromil —.20 Jeruzalemski romar —.45 Knez črni Jurij —.25 Krvna osveta —.20 Leban, 100 beril .—.20 Malomestne tradicije —.25 Mesija, 1. in 2. zvezek —.80 Miklova Zala 1—.35 Mlinarjev Janez —.45 Mrtvi gostae —.25 Muzolino, ropar Kalabrije —.35 Na jntrovem r—.30 Na različnih potih »—.20 i—.50 —.40 [J40 Trojak, povest . Turki pred Dunajem —.35 —.20 .20 r—.20 —.25 —-.25 —.30 —.50 —.35 Vojna na Balkanu, UJ. zvez. $1.95 Zgodovina c. in k. pešpolka št. 17 s slikami —.50 Zgodba o povišanju —.30 Zgodovina slov. naroda 5. zvezek —-40 Zlate jagode, ve«. .30 Življenja trnjeva pot <~.5Q Življenje na avstr. dvoru ali Smrt cesarjeviča Rudolfa (Tragedija v Meyarlingu) —.71 SPILMANOVE POVESTI: 1. zv. Ljubite zvoje »ovraš-nike 1— 2. zv. Maron, kričamki deček r—.2l 4. zv. Praški judek .—.20 6. zv. Arumugan, »in indijskega kneza «—.25 9. zv. Kraljičin nečak «—.30 11. zv. Bdeča in bela vrtnica 1—-30 12. zv. Korejska brata r-.3Q 14. zv. Prisega huronskega glavarja t—.30 15. z v. Angel j «užnjev s—.30 TALIJA. Zbirka gledaliških Iger Pri puičavniku «—.28 Idealna TaaSa — 20 RAZGLEDNICE: Newyorske ■ cvetlicami humoristične, božične, novoletne in velikonočne, komad po ducat po Z slikami mesta New Yorka po Album mesta New Yorka s krasnimi slikami, mali ZEMLJEVIDI: Združenih držav, mali veliki Balkanskih drfav Evrope, vezan Vojna stenska mapa ■—.20 Zemljevidi: New York, Colorado, Illinois, Kansas, Montana, Ohio, Pennsyb vania, Minnesota, Wisconsin, Wyoming in West Virginia in vseh drugih držav po Avstro-Ogrske mali veliki vesan Celi svet Velika stenska mapa U. 8. na drogi strani p« celi , svet j—.03 1—.23 r- .81 —.10 —.23 1—.15 —.50 $1.50 >—.10 i—.50 01.it OPOMBA: Naročilom je pril< fit i denarno vrednost, bodisi ▼ gotovini, poitai mkuniri, ali poitaih snamlralt. Poitnina je pri Imenik uradnikov aiirnib društei JugBSlwanske Ka bliske Jidnote v Zjed. državah amMtikib. Društio sv. Cirila in Metod* štev. 1, v Kly, Miuii. 1'riHlsiHltiik: -los. J. IVshcl. box Km; tajnik: Jos. Mertei : blagajnik: Jos. Spreitzer: mitii|iuik: Matevž Zguiie, Ik«\ 423. V«l v 111 v. Minn. llruitvu zboruje vsako četrto nedeljo v iih-^h-u v Jos. Skala tov i dvorani. Drttotvo Sv. Srca Jciusa štev. 2, v Ely, I'mlniMk: Joseph Kok'uc, box 319; tajnik: J«4in II. Merimr, box 95; blagajnik: Jolur Alerliar, box 95. Vsi v Ely. Minn. Društvo 7.1 n»m je vsako četrto nedc ljo «»b 10. zjutraj v Jos. Skalatovi dvo- ratii. Društvu Sv. Barbare štev. 3, v La Salle, IU. Predsednik: .Joseph Brvgacli, 4:t7 Crosat St.: Ji»t*|iii ši«elicli. Vincents Ave. 22 St.: blagajnik Valentin Metelko. 137 I~iharp St.: zasto{Hiik: M. Komp. 1 «•_*»; First St. \'si v I .a Salle, III. 1'niitvo zboruje vsako tretji« uede-ljo v mejiti v dvorani gt»*i>oda Math Kompu, 1020 First St. Društvo Sv. Badiare štev. 4, v Federal, reuua. l'red^-dnik: Frank Starman. Bur-dlne, Pa.: tajnik: John Dem-diar. box 237, Burdlne. I»a.: blagajnik Luka I t»'rn:i;iM>k. Morgan. Pa.; zastopnik : Stefan Voze!. box 1S2, Bridgeville, Pa. Društvo zlxirujo vsako drugo nedeljo v mesecu v Slovenski dvorani v Burdlne. Pa. Društvo Sv. Barbare štev. 5, v Soudan, Minn. Pred^-diilk: Mike Mušjch. !hj.\ 821. S«rtid;:n. Minn.: tajnik: John Dragi r-van. Im»\ tnvt, Soinliot. Minn.: blaga j iiik : Anton Gornik, l*»x ].'■((,*), Tower, Mini!.: zastopnik: Jos. oblak, box 1HC.', Sondan. Minn. brustv« zboruje vsako četrto nod ljo v mesecu v cerkveni kapeli v To-«er. Minn. Društvo Marije Pomagaj šle v. G, r Lorain, O. Predse<>X 1505, Touer, Minn.; zastopnik: Anion štefauich, box 1190, Tower, Minn. Društvo zboruje vsako četrto (1.) nedeljo v Bnwu v cerkveni kai**ti v Tower, Minn. Društvo Sv. Cirila in Metoda štev. 9, v Calumet. Midi. ilseduik Frank Sedlar >tr., a St.. I^iuriuiu. Mieh.: tajnik: Iteiiieb. M7 Seolt St.. Calumet. : blagajnik: Mike Suuich Jr. 7th St.. I'abuaei. Midi.; za stop John llcnich. s!7 Scott ft., Ca Pr ( John Mieh -I "J J Mi-h J. •la •rujc v»uko tretjo uc»i.>-i cerkveni dvorani St. ,«i i«rri sv. maši. Društvo Sv. Jožefa štev. 17 v Aldridge, Mont. Predsednik: Jakob Blatnik. Corviu Springs. Mont.: tajnik: John Miko-lich, Corviu Springs, Mont.; blaga j nik : Frank Koneilje. Corvin Springs, Mont.: zastopnik: John Mikolich, Cor vin Springs. Mont. Društvo zboruje vsako drugo node ljo v mesecu pri S<4jtr.itU John Miko-lieh o!> P. uri zjutraj v Aldridge Mont. Društvo Sv. Alojzija štev. 18 t Kock Springs Wyo. Predsednik: Frank Putz, G74 Alisa.v Ave.: tajnik: Frank Fort una, -'{15 8th St.: blagajnik: -Louis Taucher 2HM II. and .tnl St.: zastopnik: John Putz, 402 - 7tli St. Vsi v Bi>ck Sprin Wyo. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo e mesecu v Slovenskem Domu ob 10. uri dofMildne. Društvo Sv. Alojzija štev. 19 v Lorain, Ohio. Predsednik: Valentin Rozman, 17.12 E. liti St.: tajnik: Fr. Pavlkh. 1S»5 F. 11» St.: blagajnik: Johan Zor< ltiV» F. :tl St.: zastopnik: Fr. Justin, 17os k. St. — Vsi v JU>raln, Ohio, 1 »ništvo zboruje vsako tretjo lietle-Ijo v mesifu ol» 1. uri ]K»i><4dati v A. Virantovi dvorani 17o0 cor. E. 28 and < ilul*' Ave. Društvo Sv. Jožefa štev. 20, v Gilbert, Minn. I'redsednik : Matt Zadnik. 1». U. l>ox ."»sr.: tajnik: Frank Koecvar, P. o. ho\ ::si;: blagajnik: Jck> Germ, P. O.; Ziistopnik : Matt Major I e, 1». O. box ">-• Vsi v CillK-rt. Minn. l»rti>tvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v Anton Idiharjevi Washington St.: tajnik Frank Skra-lH-r. It. F. li. box 17. Stoekyaril St.; hhiwi.inik John Cesar. 5115 Fmerson St.: zastopnik: Frank Smole, 4(Ks:; Franklin St. I »rrtštvo ziH.ruje vsaee^a l«j. v Matt S ltd a rje v i dvorani na 1«;«hj Humboldt St.. I»etiver, Colo. Društvo Sv. Jurija štev. 22 v South Chicago, III. Predsednik: Marko Horvat. SJ*2U Strand St.: tajnik: Anthony Motz, Ave. M : blagajnik: Ni kola Ja- M: zastopnik: Ave. M. V vi v \u- Društvo Sv. Štefana štev. II, v (»nialia, Nebr. tVcil^eduik : John Frieh. l l.~>o s--, is Sf tajnik Jo—pit Cepuian. 1111 So. F; Si : blagajnik: Joseph <"cpu-ran. I IJT. So st : z-'-topnik: Fr. Ilos So Si Vsi % oiuaha. /Mi, Ni-111 I'I »tvo ztH.roje \ >iik»« ilrugo u>ilu-l|o \ mesci "u oh |M.|M>ldari v dvorani Kutoliiik. eeške ^o|e na 11. uliei i nuu-lui, Nebr. Društvo Sv. Joiefa štev. 12, v Pitts-bureliu. Pa. PmlMitiitk Frank Straus. loll! 11 it'll St : tajnik: VJmi uc An h. VKkamp St. : I »bi rajnik John Siia« n-eieh, lirrj Fab.vati St.: zastopnik: J. Simon« i. i,, i Fabyan St. V si \ s. Pittsburgh. 1'a. l»ru>tio /.lioruje t'siLo drti^o tutb-ljo i hhwhi ob uri iH>|H4dnc v prostorih Kranj-ko-Slov. dotua. Hrust \ o Sv. Alojzija štev. 1J, v Ka;-C»le> , Pa. Predsednik : Frane Koh ne. in.\ 4J. Whitney. Pa.: tajnik: Ivan Areh. Ika It".'. Wttwjr, Ph.; blacajnik: Anton Kak. Ih* 5::. llo'stetler. Pa.: zastopati Arh. Ik»x UL'. U'hitney. P.i. P ušt< l"».rujt' v -.ako tretjo ne«!e-taes<>eii tiji '2. uri iN>iw4dn«> v i Anton Manser na Ht4*tetter, 11. Crockett. Društvo Sr. Jožefa štev Cal. Pivilstduik : Mihael l*eš»4 : tajnik: Mll*a«4 Nemaukh; l*»x J01 ; blapij-nik : Frank Veitkonia : xaxtofmlk : l*r. ♦ iori.h v^i v «'rockett. Cul. I»ru*tv»» *l«.ruje vsako tr»4j*> mnle-lj«>. uko je te nw«t;.HV v 1*. Ifunloii 4»o-rani. Dru>tio Sv. 1'rtra in Pavla štev. 15, t FutMo, Colo. < Predx-«kitk Anton Terskiv, ^ Spru- Mi ; tajiok: Frank Jane?4i. 1 - * - Itolnneu . blagajnik : JoM-ph IV - •"HJ. l-lo s«. " s^m.-t St.: mdopnik: Joluin Zn|mii«"ir-. l^ih Ibthmen. Vsi r Pnebl*>, C«k Itrusiio zU>ru>- na Ih4>men v Frank Jane-lia ilruriil d..pol S. url in /voiVr «4. 7. uri. DrušUo Sr. Cirila in Metoda štev. 16, * JdiiMttraa, Pa. 1'ndwdnik I*aji Tegeij. 1115 Vir-gbia A»*.: tajnik: Grocor Hre^ak. 407 S Ave.; blagajnik: Martin Logar, 7ttf$ Caiman Ave.; zastopnik: Fr. mab*. i»7 Copper Ave. Val Joliu-wLomna. Pa ko\eich. ! Ki'Jl A \ (hon.v Motz. ' 'hiesi^o. 111. lu-nštvo zboruje vsak., tretjo ihmio-Ijo v lucseco v J.ake Side dvorani F>vtng Ave. Društvo' Sv. line rlezus štev. 25, Eve-letli, Minti. I're,|^.,|i,ik : i;eor«e Kotze. lir, Grant Ave.: tajnik: Louis Govže. t;i:; Adams A\e. : blagajnik: Anton Fritz, 1FJ Grant Ave.: zastopnik: Anton Fritz. !!-' Grant Ave.' Vsi v Fveleth. Minil. Hruštvo zboruje vs:(k-» ectrto nedeljo v m.-eel! v .Max Stipetieevi dvo rani. Društvo Sv. Štefana štev. .26, v Pitts-burghu. Pa. Freil.-ednik : J«.z<-f IV^iieer. .%.*:< 17 H*tIIu Alhv: tajnik: Jolian Varuha. 47.V, Piuincr St.: blagajnik: Ijmac P.-lvasnik. 47::s Hatfield St. Vsi v Pittsburgh. Pa. Hrnštvo zlmrtije vsako tretjo nedeljo V mesecu v SI. Jh.iuu ol. -j. Uri jh»-jioblan. Društvo Sv. Mihaela Arliangelja štev, 27, Dianioudrille, Wyo. Preds<-x HVi; tajnik: Paul S a bee, box ml; i.la^aj-nik : Z. A. Arko. I»«.\ 172: zastopnik: '/.. A. Arko. box 172. Vsi v Diamond-ville. Wyo. 1 »ruštvo zln.ruje vs;iko tretjo in-de-Ijo v tneseeu ob 'J. uri }h»}M.ldan v ].ri>-storih sobni ta Z. A. Arko. Društvo >Iarija Danita štev. 28, Sub-________let, \Vyo. Presi^Jnik : Jt«- Fel'n-laii. l»ox Ol : tajnik: Anion Tiršek. b«.v !»:i: blagajnik: Jernej Gradišnik. hox za-»to|Miik: Maks Itobnik, box iKL V:~i \ Sublet. Wyo. Društvo zltoruje vsako tretjo nedeljo v mcs«i-u v eitalninki dvorani. Društvo Sv. Jožera štev. 29, Imperial, I'a. Predsednik: Alois Tolar, l.ox 242; tajnik: John Virant, lw»x ."12; blagajnik: .Iaei4» i N.linar: zastopnik: Valentin Peternel. 1M.\ 172. Vsi v Imperial. Pa. Društvo zlMiruje v svoji lastni dvorani v Imjierial. l*a. Društvo Sv. Jožefa štev. 30, Ckiskoliu, Minn. Predsednik: John T^amutli. 201 L. st.: tajnik: Jaeob Petrieh, ikix blagajnik: Karol Z^one. t»ox :tt:i; zii--topuik: Anton Mahne, box :«>1. Vsi v Gbisbolm. Mimi. Društvi* zlM»ruji* vsako tretjjju ne; tajnik: C,regw J. Porenta. box 701: blagajnik: Frank Drttml. box 80S; zastopnik: Joe Burkelca, box «36. Vsi v glas nahoda, 25. februarja, 191f. -----—=11 m Društvo Sv. Barbare štev. 33, Trestle, [Društvo Sv. Petra štev. M, v Brookly-F*- I nu, New* VorK. Predsi dnik : Anton Eržen. UD 1. box . Predsednik: Gabriel Tassotti. 42:1 loil h: Turtle Greek, Pa.; tajnik: Fr.jThroop Ave.: tajnik: F. J. Tassotti, i:X> Scjioles St.; blagajnik: Josip Iiri- Sehifrar. ICD. 1. box 70a. Turtle Cwt Pa.: blagajnik: John Sifrar. UD. 1. box 107. Turtle Creek. Pa.: zastopnik: Frank Kacin. UD. 1. box S5, Turtle Gn-ek. l»a. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v Slovenski dvorani v Turtle. I'a. Društvo Sv. Petra in Pavla štev. 35, v ^ Lloydell, Pa. Predsednik : Jožef Švelc .box -1. Ou-nalinda. Pa.: tajnik: John Jereb. Ih>x 16. Lloydell. Pa.: blagajnik: Johan Klaršie. box 21. Lloydell. I'a.: zasto;>-nik: Frank Arhar, box :;i. Lloydell. Penna. l»mštvo zboruje vsako tretjo nedeljo v uieseeu v lastni dvorani v I.lov-dell. Pa. Društvo Sv. Alojzija štev. 36, v Cone-maugli. Pa. Predsednik: John Kolar. ItFD. 1. l>o.\ l.ts: tajnik: Frank Pushmk. l>o 12:!: blagajnik: Frank Skufea. 4sr, Second St.: zastopnik: Josiph Dre-melj. tio\ 275. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu oh lf>. uri dopoldan v Vejem lastnem domu v ConcmaugU, Penna. Društvo Sv. Ivana Krstnika Štev. 3", v Clevelandu, O. Pre«lsednik: Anton liraniselj. 1045 E. 01 St. NE.: tajnik: Uudolf Perdan. 0021 St. Glair Ave.. NE.: blagajnik: Alois Zakrajšek. "1<»15 13. t»2 St.. NE.: zastopnik: Frank Milance, lo:*,l F. til St.. NE. Vsi v Cleveland, Ohio. Društvo zboruje .vsako tretjo nedeljo v meweo ob 3. uri {k »pol d an v Ivan Grdina dvorani 0025 St. Glair Ave., NE. Društvo Sokol štev. 38, v Pueblo, Colo. Predsednik: Mark Kutkovich. 1210 lterwind Ave.: tajnik: Anton Koche-ar. 12(M» Bervvlnd Ave.: blagajnik: 1 Culig. 12!« So. Santa Fe Ave.: zastoimik: Peter Gulig. 1245 So. Santa Fe Ave. Vsi v Pueblo. Colo. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. uri ]H>i»oldau v lvorani sv. Jožefa društva. Društvo Sv. Barbare štev. 39, v Koslvn, Wash. Predsednik: Ivan Plese L box Si«;: tajnik: Anton Čop, lw.»x 44o; blagajnik: Meh* llorieevie. i.ox :J75: zasto|>-nik: Mile Baričevie. Vsi v Uoslvn Wash. Društvo zboruje vsako tretjo nede-. v mesecu v dvorani Drug Stori- v It«»sivii. Wash. Društvo Sv. Mihaela štev. 4«, v Clar ridge. Pa. Predsednik: Anton Kojno^Jsiv, |»ox II: tajnik: Frank Zupaneič. |»ox :^>2; »lagajnik : Jožef Kregel, fM»x 4S5: za-topnik: Anton Semrov. Im»x 2s4. Vsi v Claridge. Pa. Društvo zboruje vsako drugo ii"d..-Ijo v rneseeii v S. N. 1». ob It. uri dopoldne. Društvo Sv. Jožefa štev. 41, v East Palestine, O. 1 'redsodnik : John Hostnik. box irM-,: tajnik: Paul - Taucher, U»x U5U: blagajnik: Anton Jurjavčič, box ,'i51 ; zastopnik: Anton Jurjavčič. box :J5L E. Palestine. Ohio. Društvo zl.oruje vsako drugo nedelj'. v mesecu ob 2. uri i»o!»oldun pri sob rat u Frank Jurjaveieii. Društvo Marija Ponmgaj štev. 12, v Pueblo, Colo. Predaednik: Au». Javornik, 1251 So. Santa Fe Ave.; tajnik: Marko liie, ir:5 Eller Ave.: blagajnik: Frank Kašie, 121S Boh imen Ave. : zastopnik : Joseph Zabukovee, 1217 P.cr-tMinii ški. :is Bremen St.: zastopnik: F. G Tassotti. i:i0 Scholes St. Vsi v Brooklyn N. V. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v John Klueg's Huber-tus Jaeger Ilall. 211 Montrose Ave., Brooklyn. N. Y. Društvo Sv. Petra in Pavla štev. 51, v mua>, Utah. Predsednik: Louis Založnik, box -'U;: tajnik: Josip Kastelic. bt»x :J4; blagajnik: Matli Sliobar: zast«»pnik: Math Shobar. lis So. Stale St. Vsi v Murray. F tab. Društvo zboruje vsaki drugi torek v mesecu v Foresters Hall. Društvo Sv. Jožefa štev. 52, Mineral, Kaos. Predsednik: John Kastelic. box 50, Mineral. Kans.; tajnik: Frank Au-gustin. bpol-dan. Društvo Sv. Jožefa štev. 53, v Little Falls, N. Y. Predsednik: Josip Komovec, 2. E. easier St.: tajnik: Jernej Per. 5 Danube I.ano: blairajnik: Frank Gra-šič. 52 Danube St.: zastopnik: Aloiz Marošek. 2.'! Sherman St. Vsi v I.it tie Falls. N. Y. Društvo zlmruje vsako drugo nedeljo v mcsH'u ob 1. uri iiopoldite v lastnem društv. domu na o0 Danube St. Društvo Sv. Frančiška štev. 54, v Hib-bing, Minn. l'reilseiiuik : Steve Domin, box ,*!7:;; tajnik: Jttseph Smotz. box 1174: blagajnik: John Porsha. box 247: zsi-stoj.nik: Uudolf Kure, oil - old Ave. Vsi v llibbing. Minn. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob desetih dopoldan v narodni dvorani. Društvo Sv. Roka štev. 55, v L ni on-town, Pa. Predsednik: Martin Prah. box N7; tajnik: Joseph Krumar. box 4Č5: blagajnik: Frban Jtupar. box 12S: zastopnik : Joseph Krumar, box 4o. Vsi v Leniont Furnace, Pa. Društvo 'zlioruje vsako četrto nedeljo v mesecu v"Fnionto\vn. Pa. v ruski cerkvi. Društvo Sv. Alojzija štev. 57, v Export, Pa. Predsednik Bergaut Jolui, box 270; tajnik: Auton Martinšek, box 125; blagajnik: NegcMle Frank, box 102; zastopnik: Kogovšek Frank, box i;;t». A si v Exi»ort, I'a. Društvo zlKjruje vsako drugo nedeljo v mesecu točno ob 2. uri jioiHildne pri sobratu A. Martinšek, Exi>ort, Pa. Društvo Sv. Štefana štev. 58, Bear Creek, Mont. Predsednik: Frank Ermcne, Washoe, Monl.: jajnik: 1'eter Kushar. box 2O0, Bear Creek. Mont.: blagajnik: Martin Šetinc. Bear Greek, Mont.: zastojs nik : John Česa rek. box 207, Hear Creek, Mont. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v John C besa rek dvorani ob 2. uri pop«»Idnc. Društvo Sv. Barbare štev. 60, v Cltis-holm, Minn. Predsednik: Anton Gačnik, box 20S; tajnik: John Kretil. Ill W. Sprle St.. blagajnik: Anton Ivane, 210 Spruce St.: zastopnik: Martin Govednik. 215 W. Tamarack St. Vsi v Chisholm. wind Ave. Vsi v Pueblo. Cob Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob s. uri doiH»ldue in «»1» s. uri zvečer v John ltotizovi dvorani 217 E. Northern Ave. Društvo Sv. Alojzija štev. 43, v East Helena, Mont. Predsednik: Frank litis. box 27 tajnik: J..s. I:. Mihelieh. box 20o; blagajnik: Anton Smole, box 102: z; stopnik: Frank Tegel. box 73. Vsi v Kast Helena. Mont. Društvo zl«oruje vsakega 20. ol. 7..'U> zvečer v Jos. Luzarjevi dvorani Društvo Sv. Martina štev. 44, v Bar-berton, O. Predsednik: Frank Merkun. 117 Houston St.: tajnik Math. Kramar, box 222: blagajnik in zastopnik: Frank Skerl. 214 Center St. Vsi v Barberton. O. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ol> dveli po|K»ldne na 4:W» Bolivar U. D. dvorani. Društvo Sr. Jožefa štev. 45, r Indian a-pdis, Ind. Predsednik: Frank Spilar. 711 Var-mau Ave.; ta.iuik: Alois Httduian. 7.TT llohnes Ave.; blagajnik: Jožef Gačnik, 7<>2 Holmes Ave.: zastopnik : J. Ilrit»ernik. 71*.» Varman Are. Vsi v Imlianaiiolis. Ind. 1 »rušt\o zboruje vsako drugo nedeljo v mese«-u v dvorani sobmta Jt^ef Gačnik. !K>2 Kt^ liem St Društvo Sv. Barbare štev. 47. v Aspen, Colo. Predsednik: Josip Skufea. box 211 tajnik: Louis Zelnik, box 241»: blagajnik: Josip Križman. box 228: za stopnik: Mattli Starfha. box 55. Društvo zboruje vsak tretji ponedeljek v navadnih prostorih. Društvo Vitezi sr. Jurija štev. 49. Kutu Ckjr, Kans. Predsednik t Mihael Norak. 431 Ferry St.: tajnik: Get). Bajuk. 527 Sandusky Ave.: blagajnik: Peter Jakol.-čie, 521 Ohio Are.; zastopnik: Marko Guštln, 430 N. 5th St. V» v Kansas City, Kans. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ot> tretji uri popoldne v cerkveni dvorani na 615 Ohio Ave. Društvo zboruje vsako prvo nedeljo po 20. v dvorani John Camp v Chisholm. Minn. Društvo Sv. Jurija štev. 61 v Keadiug, Pa. Predsednik: John Siinec. 155 North River St.: tajnik: Frank »S]«.bar, 3S1 X. Iti ver St.; blagajnik: Anton Križe. 327 Harold St.; zastopnik: John Stublar. 130 N. Kiver St. Vsi v Reading. Pa. Društvo zboruje vsako drugo sredo v mesecu v Henry G. Ludvik dvorani cor. Front a ud Washlugton St. Društvo Sv. Florijaoa šter. 64, r So. Range, Mich. Pr<*dseduik: Paul Lukauich, box 141, So. Itange, Micli.: tajnik: John Klobučar. box 156, Baltic. Mich.; blaga j nik: Anton Stimae. So. Uangt>. Mieh.: zastopnik: John Klobučar, box 156, So. Itange, Mieh. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu v Štiuica Antona dvorani ob 2. uri poj>oldaii. Društvo Sr. Petra in Pavla štev. 66, r Joliet, IU. Predsednik: Anton Kosičck. 1010 Granite St.; tajnik: Anton Barbich. lOOO X. Uroadway; blagajnik: John Pilpic. 1007 N. Broadway: zastopnik: Jvžef Zalar. 1002 N. Chicago St. Vsi v Joliet. 111. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob eni uri i»opoldan v stari šoli sv. Jožefa. ^ Društvo Isus Prijatelj Malenib štev. 68 v Monessen, Pa. Predsednik: Nikola Vlncetich, 1226 Morgan Ave.: tajnik: Michael Mahov-Uch, box 17S; blagajnik: Ladislav Vrbanič. box 23 Peo|.li> National Bank; zastopnik: August Bendekovieh, box 43 People National Bank. Vsi v Mones-sen. Pa. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo r mesecu točno ob 2. url popoldan r dvorani Mi je Gašpiča v Wiretonu, (in Monessemi). Pa. Bmfitro Sv. Pcfaa štor. €9 r Thnmx W. Va Predsednik: John Urhas, box 292; tajnik: John Lahajner, box 215; blagajnik : Frank 'Maore, box 431; za stopnik: Frank. Maure, box 431. Vsi v Tliomas, W. Va. Društvo zboruje vsako drugo litxle-lj<.» v mesecu v Mike Buličevi dvorani ob 2. uri popoldan. Društvo Zvon štev. 70, v Chieagu, I1L Predsednik: Fruuk Zeiuan. 2270 Blue Island Ave.: tajnik: John Zve-zich. 22!>5 Blue Island Ave.; blagajnik : John Zvezicli, 22114 Blue Inland Ave.: zastopnik: John Volkar, 2225 W. 23r«l St. Vsi v Chicago, HI. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob drugi uri popoldan v cv r k ve ni dvorani na Lincoln in 22nd Place. Društvo Sv. Janeza Krstnika štev. 71, v Collinvvood, O. Predsednik: Aloiz Kolčne, 15250 Lawrence ltd.: tajnik: John Asscg, 002 K. 157 St.: blagajnik: Jos. Struna. 1471b I-awrence Itd.: zastopnik: Anton Bokol. 727 E. 157 St. Vsi v Col-limvood. Ohio. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob L uri popoldan v cerkveni dvorani. Društvo Sv. Barbare štev. 72, v Ka-vcnsdalle, Wash. Predsednik: Georg Butala; tajnik: John Bisjak; blagajnik: John Arko; zastopnik: Jakob Ramšak. Vsi v lta-vensdate. Wash. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo mesecu v rrauk Markusa dvorani v Georgetown, Wash. Društvo Sv. Janeza Krstnika štev. 75, v Caunousburg, Pa. Predsednik: Josip Mravinec, 31ea-do\v I^iuds, Pa.: tajnik: Geo. Shaltz, imjx ::us. Houston. Pa.: blagajnik: J. Zamida. Meadow Lands. I'a.: zastoi»-nik : Josip Mršc, Meadow Lauds, Pa. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesece v Bear Hall, Meadow Lands, Pa. Društvo Sv. Jožefa štev. 76, v Oregon City, Ore. Predsednik: Joseph Vidie, l'. < >. box 1S3; tajnik: Joseph Mislej, 1104 Jackson St.; blagajnik: Matija Justin. 1107 - llth St.: zastopnik: Fr. Jure. P. O. box 174. Vsi v Oregon City. Ore. Društvo zljoruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 1 iu pol uri popoldan v McLaughlin dvorani. Društvo Sv. Rešnje Telo štev. 77, v Grab Tree, Pa. Predsednik : 1'eter Oženič, box 402; Grab Tree, I'a.: tajnik: Stif Ozvald, box 241. Petin Sta., Pa.: blagajyik: Martin Mikovič, box :;::. Grab Tret;, Pa.: zastopuik: Stif Ozvald. box 241 Pcnn Sta., Pa. Društvo zboruje vsako tretjo nede ljo v mesecu kod »obrata Martina Mi-koviča v Grab Tree, I'a. Društvo Sv. Alojzija štev 78, v Salida, Colo. Predsednik: John Ambrozicli; tajnik: John I. Mautz, box 531; blagajnik: Jernej Jutihar, box SMI; Za-stopnik: Louis Costello. Vsi v Salida. Colo. Društvo zboruje prvo nedeljo n0 10. vsakega mesece v St. Louis Hall, Salida. Colo. Društvo Sv. Barbara štev. 79, v Heil-rvood, A. Predseihiik: Anton Šnuiu. lmjx 144; tajnik : Louis Koti, box S5: blagajnik: Frank Sožar, box 08: zastopnik: Anton Šman, box 144. Vsi v Heihvood, Penna. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v prostorih Louis Kitt. Društvo Sv. Jerneja štev. 81, v Aurora-Illinois. Predsednik: Joe Varbič. 0-10 High St.: tajuik: Martin Jurkas, 545 Aurora Ave.: blagajnik: Joe Račečič, 610 High St.; zastopnik: Frank Pra-protuik, 21 First Ave. Vsi v Aurora ill. 'Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri poiK>ldne v društveni dvorani. Društvo Sv. Janeza Krstnika štev. 82, v Sheboygan, Wis. Predsednik: Mike Skok, 223 N. bth St.: tajnik: Josip Mezuaršič, 415 N. 0th St.; blagajnik: Anton Iiorse, 823 Penna- Ave.: zastopuik: Matija Fr-bančič, 1121» So. 10th St. Vsi v Sheboygan. Wis. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v cerkveni dvorani. Društvo Sv. Martina štev. 83, v Superior, Wyo. Predsednik: Urban JelovSek, box 155: tajnik: Auton Veliar, box 152; blagajnik: Frank Ipave, box 354; zastopnik: Johu Eržen, box 4S6. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 10. uri dopoldne v dvorani sobrata Krasovk*. Društvo Sv. Andreja štev. 81, v Trinidad, Colo. Predsednik: Geo Preskar, Forbes, Colo.: tajnik : Matt P. Karcleh, 322 W. Main St.. Trinidad. Colo.: blagajnik-Matt 1'. Karcleh. 322 W. Main St.. Trinidad. Colo. ;zastopnik: Frank Krek, City Hotel, Baton. N. M. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v Union Hali. Društvo Sv. Jožefa štev. 85 v Aurori, Predsednik: Frank MiSmaš; tajnik: Frank Susteršič. bt>x 236: blagajnik:: Johan Bradač, box 71; zastopnik: Johan Bradač, box 71. Vsi v Attrora. Minn. Društvo zlioruje vsako četrto nedeljo v mesecu v Slovenski društveni dvorani. «to»ni*: Jotaf box 288. Vsi v Midvale, Utah. DruHtvo zboruje raakega 11..dne r ' ▼ Radoričeri -droraaL Društvo Sv. Jožefa šter. 89 r Med vale, Utah. Predsednik: John Vidlc, bos 512; tajnik: Peter Biatmck, box 286; blagajnik: Danijel Radovič, bos 43; aa- WnffcOri 'Slovani' iter, m Društvo Sv. Alojzija štev. 87, v St. Louis, Mo. Predsednik: Mihael Grabejan, 2834 Lyon St.: tajnik: Ignac Trost. :U"»1S Morgan St.: blagajnik: Frank 111-scak. 0751 Vernon Ave.: zastopnik: Ignac Trost. ^518 Morgan St. Vsi v St. Louis. Mo. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu na 2107 So. 7th St. Društvo Sv. Mihaela štev. 88 v Roundup, Mont. Predsednik: John Strvašnik. box 12S. Klein, Mont.: tajnik: ,T. U. Bom. 1k>x !n». Klein. Mont.: blagajnik: John Petek.- box 22: z:istopnik: Martin Baeli. lioundup, Mont. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo ob dveh ]»opo!dau na liilings Ud. v Jack Buutich dvoram. Društvo Sv. Jožefa štev. 89, v Goran-da. N. Y. Predsednik: Jernej Šimnovce. box 97'.»: tajnik: Kari Sirui&ka. 114 Miller St.: blagajnik: Jožef Kaluža, box 41; zastopnik: Anton Straus. 137 Palmer St. Vsi v Gowauda. X. Y. Društvo zboruje vsako tretjo n«-dc-ljo v mesecu ob 2. uri poj>oldnc v Shack Hall. 14 Jamestown St. v Go- wanda. N. Y. Društvo "Orel" šter. 90, v New Yorku, N. Y. Predsednik: John Jurkas ml. »M0 Warren St.. Brooklyn. N. Y.: tajnik: Valentin Orehek, iK> Stagg St.. l'.nw.k-lyn, N. Y.; blagajnik: John Peterka, 312 E. 0th St.. New York, X. Y.: zastopnik : Valentin Orehek, !*J Stagg St.. Brooklyn. N. Y. Društvo zboruje vsako tretjo soboto v mesecu pri gostilničarju Georg Koenigu. 107 E. 41 h St. New York. N Y. Društvo Vitezi Sv. Slihaela štev. 32, v Rockdale, 111. Predstslnik: Anton Anzelc. 120 Maen Ave.: tajnik: Jolm Shetina. Stryker and Maen Ave.; blagajnik: Anton O-berstar. 120 Maen Ave.; zastopnik: Mihael Šmajt, 120 Maen Ave. Vsi v ltockdale, 111. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v Antonije Mavric dvorani. Društvo Sv. Roka štev. 94, v Wauke-gau, Ul. i 1'redsediiik: Johu Bartcl. lUlO Pre-seot St.. No. Chicago, III.: tajnik: Anteni Kobal, 1017 Prcscot St.. No. Chicago. 111.: blagajnik: Frank Mesec 1021 McAlistar. No. Chicago. 111.: zastopnik: Joe Palanšek, 221 So. Getie-se St.. Waukegan. 111. Društvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldan v A. Pucinovi dvorani 11 in Slate St. Xo. Chicago, lil. Društvo Sv. Fraučiška štev. 99, v Moon Run, Pa. Predsednik: Frank Maček, box 12J, Moon Kun, Pa.; tajnik: Frank Pod-milshak, box 222; blagajnik: Anton Vehar, box 246; zastopnik: Anton Pintar. box 204. Vsi v Moon Kun, Pa. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v dvorani sv. Barbare. Društvo Matere Božje Karmelske štev. 100, v Mouonghau, W. Va. Predsednik: Anton Sankovič. box 113, Monongah, W. Va.; tajuik: Josip Iskra, box 132, Middletown. W. Va.; blagajnik: Matija Turkovič. Monongah, W. Va.; zastopnik: Johan Siui-čič, box 132, Middletown, W. Va. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu pri sobratu Mat. Turk<»-vič 112 Alley St. v Monongah, W. Va. Društvo Sv. Feliksa štev. 101, v Wal-senburg, Colo. I'redsiHluik: John Rotar, box 114, Tioga, Colo.; tajnik: J<»hn Grabnec. Walsenburg, Colo.; blagajnik: John Sieve. Gordon Mine, Walsenburg, Colo.: zastopnika David SuSterSie. rji-venwood, Colo. Društvo Sr. Marije Vnebovzetje šter, 103, v Coll ins wood, 0. Predsednica: Neža Črne, 080 Ivan-hoe Rd.; tajnica: Aua Pire, 002 E. 157 St.: blagajnica: Neža Kral, 705 B. 156 St.: zastopnica: Johana Pust, 15725 Samuac Rd. Vse v Collimvood, Ohio. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v cerkveni dvorani. Društvo Jugoslovan štev. 104 v Chicago, HI. Predsednik: Jos. Blish. 1942 West 22ml Pl.; tajuik: John Peloza, 4850 N. Clarmont Ave.; blagajnik': Lovrenc Weber, 1030 W. 22ud PI.; zastopnik: Auton Kerviu, 703 Loflin St. Vsi v Chicago. 111. Društvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldan v Na-rodnoj dvorani, Racine in 18 St. Društvo Sv. Martina štev. 105, v Butte, Mont Predsednik: John Deslič, 225 Gay-lord St.; tajnik: Joseph Geršlč, 2124 Spruce St.: blagajnik: Martin Eva t z, 1239 Talbot Ave.; zastopnik: Martin Evutz, 1259 Talbot Ave. Vsi v Butte, Mont. g r Društvo zboruje drugi premembni dan v mesecu v dvorani na Kamper Ave. (K. A. HolD. Društvo Sv. Janeza Krstnika štev. 106, v Davis, W. Va. Predsednik: Frank Caserman, box 517, Davis, W. Va.: tajnik: Al. Trenta box 513; blagajnik: John Mramor box 517; zastopnik: John Tauzel, bos 42. Vsi v Davis. W. Va. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. popoldan v prostorih John Bogdanovi?. vern, 483 Mesatvj Ave.; zastopnik: John Movern, 463 Mesaba Ave. Vsi v Dnlutb, Minn. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri jiopoldau pri F. M. Delateh. * Društvo Sv. Antona štev. 108, v Youngstown, Ohio. Predsednik: Joe Cekuta. box 414. Girard, t».: tajnik: John Čopič. 532 Tyndale Ave.. Youngstown, O.: blagajnik: Anton Kikel, 1110 Franklin Ave., Youngstown. o.; zastopnik: Anton Kikel. 1110 Franklin Ave.. Youngstown. Ohio. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu na 1116 Frankliu Ave., Youngstown. Ohio. Društvo Marija Trsat štev. 109, v' Iveevvatin, Minti. Predsednik: Anton Luuder. box 04, Keewatin. Minn.: tajnik: John Ilreu, box Keewatin. Minn.: blagajnik: Frank Mikulič. Carson Lake, Minu.: zastopnik: Frank Mikulič, Carson Lake. Minn. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v mestni dvorani ob 2. uri popoldni. Društvo Sv. Frančiška šter. 110, v MeKinley, Minn. Predsednik: Al. Košir. L. box 106; tajnik: Frank ltojc, I., box 112; blagajnik : Frank Arko, box 73. Vsi v MeKinley. Minn. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v MeKinley City Hall ob 2. uri pojioldue. Društvo Sv. Jurija štev. Ill v Lead-ville, Colo. . Predsednik: John Hočevar. 514 W. Chestnut St.: tajnik: Anton Hren, P. O. Box 150: blagajnik: John Hren, 125 II. 2nd St.: zastopnik: Martin Blat nick, 420 Elm St. Vsi v Lead ville, Colo. ,f Društvo zboruje vsakega 10. v mesecu v dvorani Joe Galoba na 107 Horizon Ave. Društvo Janeza Krstnika štev. 112, v Kil/vilic, Minn. Predsednik: Budolf Miše, box 05, Kitzville. Minn.: tajnik: Marko Ma-jerle. box 21. Kitzville. Minn.: blagajnik : . Anton Bus. box 22: zastopnik : Anton Bus. box 22, Kitzville, Minu. Društvu zbofuje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri poi>oldan v prostorih Martina Cliernuglnv, Kitzville, Minu. Društvo "Slovenec" štev. 114 v Ely, Minn. Predsednik : John Som rock : tajuik: John B. Smrekar, box AB; blagajnik: Jacob Presiren. box 280: zastopuik: John B. Smrekar, box AB. Vsi v Elv, Minu. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob ik>1 dveh popoldan v Gleasouovi dvorani na Sheridan St., Ely, Minn. Društvo Sv. Pavla Štev. 116 v Deluiont, Pa. Predsednik : John Rtipnik, S. B. box 24. ExiK»rt, Pa.; tajnik: Joseph Ran-tlch, box 213, Delmont. Pa.: blagaj nik: Anton Primožič, S. U. Ik>x 12; zastopnik: John Remič. box 111, Lusk, i'a. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri i»oj»oidau v prostorih Jurija Previča. Društvo Sr. Štefaua štev. 117 v Sartcil, Mino. Predsednik : Aleš Bemik ; tajnik : Ive Ancel j : blagajnik: Frauk Petach ; zastopnik: Frank Seliškar. Vsi v Sartcil. Minu. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu točno ob 2. popoldne v prostorih brata Fr. Kruslch, Društvo Sv. Jurija šter. 116 t Coke> dale, Colo. Predsednik: Stefan Jcngič, Ih»x 1!14; tajnik: Stefan Jengič, box 194; bla-gjijnik: Petar Yelks, box 86; zasto)*-nik: Josef Frlan, box 287. Vsi v Co-kedale, Colo. Društvo zboruje vsako prvo nedeljo po desetem v dvorani brata Štefana Jcngič ob 10. uri zjutraj. Društvo Sr. Ana šiev. 119 v Aurora, Illinois. Predsednica: Agnes Praprotnik, 2L Forest Ave.; tajnica: Antonija Javornik, 627 Aurora Ave.; blagajnica : Mary Verhieh, 635 Aurora Ave.; zastopnica : Anna Jurkas, 545 Aurora Ave. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo ob 2. uri popoldan v društveni dvorani sv. Jerneja. Društvo Marija Čistega Spočetja štev. 120 r Ely, Minn. Predsednica: Margareta Stalcar, box 4,'JO: tajnica: Katarina Plšel, box 105; blagajnica: Joliana Schneller box 402; zastopnica : Francis Koččak, box 920. Društvo zboruje vsako prvo nedeljo v mesecu v prostorih stare cork ve. Društvo Sv. Treh Kraljev, Štev. 121 v Dodson, Md. Predsednik: Frank Vodopivee, Kitz-mlller, Md.; tajnik: Iran Van^en, box 35, Dodson. Md.; blagajnik: John Mt-lavec. box 55, Dodson, Md.; zastopnik: Alois Intihar, box 11, Dodson, Md- Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v Dodson dvorani. V Duluth, Miqiy Predsednik: John Moveru, 463 Mesaba Ave.)-tajnik: F. M. Delateh, 469 ba - Ave.; _blagajnik;. John Mo- Opomba: Ta imenik uradnikov .krajevnih društev J. S. K. Jednote je pri-občen v glasilu Jednote vsak mesec po enkrat in sicer okoli 15. Vsa društva, oziroma njih tajniki so vljudno proSenl« nemudoma poročati vse nedostatke la /premenibe njih aradnikor. Ta Vr^mi^ je pri občen, kakor ml je bilo feeedaf poročano. Drugtra, katera m also poslala vseh zahtevanih ^ podatkov, naj bhrgovolljo to kmalu ■GLAS JKABQDA, 25. FEBRUARJA, 1915. NOVICE IZ STARE DOMOVINE. « ofcT* ' ■ ■ ■ KRANJSKO. Padel j«* na italijanskem boji-ši*' 11 Ivan Ravnikar, sin davčnega nadupmvitelja v jxikoju Frana Ravnikarja \i znam- ljubljanske rodbine. Najden vtopljenec črnovojnik. Iz Idrije |K»ročajo: Dne 2ii. de-eeinlna vtonilegu vojaka-ernovoj-nika so eez 20 dni v petek 14. ja nuarja dobili v Idrijei na grab !j4tIt tiled drvmi. Sel jo na stražo s tovarieui i/. Bele proti Idriji. Bila je temna noe, sla sta par ko-rakov eden za drugim in se večkrat poklirala. ak«> se nista slišali!. l*ri nekem ovinku na ozki poti ol> vodi ga tovariš ni več sli-Sal za seboj. Klieanje in iskanje je bilo zastonj. Najbrž je stopil prvvee ob kraj poti, spodrsnil iu zdrknil v naraslo votlo, ki je plovila drva v Idrijo. Ker ga toliko časa niso dobili, sumili >o kako prevaro ali beg. l*a ko so spravljali naplnvenn drva. >o o mu domači poslali nekaj denarja iu mu v>š.-ili vesele praznike. Beg iz srbskega ujetništva, poročnik 78. p« špolka < iril Tavčar, ki je u »spel lan>ko leto v srbsko ujetništvo, je »hI tam ušel iu se pred par dnevi prijavil pri svoji tu kadru. Poročnik Tavčar je rodom i/ Ljubljane. I iti se mu je posrečilo /. nekaj tovariši v Ska-dru. kamor so ga odpeljali Srbi pri svojem umikanju. Odlikovan je bil /. veliko srebrno svetinjo za hrabrost topuičar Ivan Poženel. Poroka. Dne Pb januarja sta bila v K.»kri poročena Vinko Cr-nilee. trgovee iu posestnik v Naklem, s Franeiko Likožar. Umrli so v Ljubljani: Jernej Št rekel j, bivši delavec, t>6 let. — A \ gust .Mejidaš, >in železniškega sprevodnika. J?- mesecev. — Ma-11 ja Ambrož, prodajalka kruha, •»'{ let. — Anton liončina. pivo-varniški uslužbeiier, 4S let. — A-na Kure, poljska tlnmarica, bt. Marija I.utinan. posestni-kova /ena. :17 let. — Frančiška Tnlin, postrežnica. Tli let. — Valentin M »die, mestni ubožce, si '»-t. J.»sipina Knap. /.ena strojevodje, let. — Marjan Ločni-škar. sirota. 10 mesecev. — Marija Trojar. bolniška devica. 50 let. — Silva Mrhar. hči /asebnicc, 10 dni. — Anton Podržaj, hlapecf 59 let. — Marija Šuštar, pocestnica. let. — Avgust Krašovee. občinski ubožec-hiralec, 22 let. — Jt»ip Kranjc, užitka r-liiralec, o2 let. — Barbara Podiv.aj. vdova policijski jjfa. stražnika. let. — Gregor Eržen, magistrat ni otiei-jant v pokoju. 76 let. — Terezija Zakrajšek. kovačeva vdova. let. Umrl je 21. januarja na Križu pri Kamniku Janez Oeopek, posestnik isi gostilničar. Kajni je bil vef b t župan občine Križ. predsednik krojnega šolskega sveta v lv^in-iuli. član okrajnega cestnega odbora kamniškega ter ud o-k raj m'ga šolskega sveta v Kamniku. Umrl j.- 21. januarja v Griesu pri lioleanu bivši kamniški okraj-ni glavar vpok. deželnovladni svetnik Gottfried Friedrich, star 07 let. Poskusen rop ali kaj? Ko se je 19. januarja 20 let stari kočarjev sin Andrej Dolenc iz Kukovšiee št. H. občina Selce, vračal iz Desnice, kamor je bil šel za očeta po neki denar, ga jc ob 10. uri ponoči na cesti pod Sv. Joštom neki neznanec, skrit v grmovju, obstre-lil v obe nogi. Ranjen v obe sto pal i se zdravi v deželni bolnišnici v Ljubljani Ix ljudskošolske službe. Začasna učiteljica v Planini je postala suplentinja Armelija Širok. — V Stranjah je nameščena za suplen-tinjo bivša suplentinja v Kamni ku Helena Fischer, ker je odšel na vojaško službo uadučitelj Ma-kso Koman. — Suplentinja na nemški osemrazrcdnici v Ljubljani je postala izprašana učiteljica Marta Č resni k. — Suplentinja v Planini je postala izprašana kandidatka .Gabrijela lialanč. k^r j* podeljen dopust nadučitelju Ivanu Vuga. Gozdarski uradi Gozdarski asistent inženir Josip Kenda primorskega gozdarskega ravnateljstva je nameičen sedaj v Kostanjevici na Dolenjskem, gozdarski asistent inženir pl. Zierafeld pa na Hladu. SP0 Ogrske pivo- varne vsled rekviriranega ječmena ceno pivu toliko zvišale, uiu-rajo ljubljanski gostilničarji, kateri točijo ogrsko pivo. ceno zvi-šati vrček na 44 vinarjev toliko časa. tlokler se bode sploh Še moglo kaj piva dobiti. ŠTAJERSKO. V ruskem ujetništvu. Matija Korošak. posestnikov sin iz Grla-ve pri Ljutomeru, že več kot 10 mesecev ni pisal z bojišča. Ko jc dne 20. januarja 1915 odrinil z domačim 20. domobranskim peš-polkom iz Maribora v Galicijo, je pisal večkrat, da je še živ in zdrav. Dne 27. marca je dobil njo-•rov brat. sodnijski uradnik v Mariboru. zadnjo karto od njega z bojišča, s katero mu naznanja, da je na potu v rusko ujetništvo. Od tistega časa ni bilo več glasu o njem. vsa poizvedovanja so bila brezuspešna in vsi njegovi svojci so že izgubili vsako upanje, da bi ši« ga sploh kdaj videli. Kako ve-selje je pa zavladalo, ko pride 10. januarja zopet dopisnica od izgubljenega, in sicer iz mesta Ta-' škeut v Turkestanu iu blizu kitajske meje, datirana z dne It!, novembra 191"», se ne da popisati. Piše. da je še zdrav, da se mu godi dobro, tla je tam v tem času tako vroče, kakor pri nas v avgustu, in da jih je več tam v ravno takih barakah, kakor so pri nas. Opravičuje se tudi obenem, da ni tako dolgo pisal, ker so jih vedno pošiljali iz enega kraja v drugega in da še tudi sedaj ni gotovo, ali ostane tam. o čemur bo že še pomeni. Pošilja obenem mnogo pozdravov na vse znance in prijatelje. — Od Sv. Petra pod Sv. gorami poročajo: Oglasil se je iz daljno Sibirije desetnik Anton Kravarič. Pisal je, da je zdrav in da mu je dolgčas, ker nima nobenega znanca. Vsi smo ga imeli že za mrtvega, ker ni bilo glasu več o njem. odkar se je vojna začela. Veselje, da še Tone živi. jc izredno veliko. Pogrešajo se: Anton Jerebic, posestniški -sin v Vuzinetiiieih. p. Sv. Miklavž pri Ormožu, pešec S7. polka. U. maršbat., 2. stot. V radii o pogrešan od 21. junija 1915.— \lbiu Kra tier, posestniški sin v Krceeiibahu. p. Sv. Lovrenc nad Mariborom, peš -c 47. polka,'4. bataljon. 14. stotnija. Dne 25. marca 191 ."» j,- bil v boju v Karpatih ranjen in od tistega časa ni nobenega irlasn več o njem. — Fran Korenina. Trnovlj.* št. 98 pri Celju, pešec M. polka. Pisal že ni od 22. oktobra 1915. Odlikovanja. Vojni nadkurat Hubert Kant je odlikovan s častnim znakom II. razreda Rdečega križa z vojnim okraskom. — 1* >- hvalno priznanje od vojnega i,ministrstva st.i dobila Peter Jura k. vojni kurat graške garnizijske bolnišnice, in dr. Janez Lučovnik, vodja pisarne vojnega superiora-ta. — 1/ Sel u ice ob Dravi. Pred kratkim srno poročali, da je bil narednik 47. pešpolka Henrik Vol Ima ver odlikovan radi izvan-redne hrabrosti iu vstrajnosti pred sovražnikom z malo in veliko srebrno kolajno. Ker pa imajo njegovi predpostavljeni veliko zaupanje do tega slovenskega korenjaka, so ga povišali za štabnega narednika. — iS rebrno svetinjo 2. vrste je prejel za hrabro obnašanje i>red ^ sovražnikom na soški Iron?i in bil obenem povišan v poddesetnika zaveden Slovenec Lovrenc Ku kovic, organist iz Spi-taliča pri Konjicah. Odlikovani se je že v Galiciji hrabro bojeval, a si je še vedno želel tudi nad Italijane. Boroevic častni občan. Občinski odbor obmejne občine Selnica ob Muri je v svoji seji dne 16. jan imenoval generala Boroeviča za svojega častnega občana. Dva duhovnika umrla. Zjutraj dne 13. januarja so našli kanonika Simona Gaberea. župnika in dekana pri Sv. Magdaleni v M ari-boru. mrtvega v postelji. S Simo nom G a bere e m je izginil vnet in vzgleden duhovnik iz vrst lavan tinskega dubovništva. V Mariboru je bil Simon Gaberc zelo znana oseba, posebno radi svoje gorečnosti. da je pridobival izsto-pivše katoličane zopet nazaj v naročje katoliške cerkve. Zelo pri ljuben je bil kot poljuden pridi gar. Kanonik Ln dekan Simon Ga bere je bil rojen dne 3. oktobra 1S38 v Črešnjevcu pri Slov. Bistrici. V duhovnika je bil posvečen dne 29. junija 1S65. Služboval je kot kaplan v Gornji Pol-skavi in 1. avgusta 1865 do 31. avgusta 1866, na Tin ju od 1. septembra 1866 do 30. aprila 1867, kot pomožni duhovnik na Keblju od 1. maja 1807 do 31. januarja 1868, kot provizor pri Sv. Ven-česlu od 1. februarja 1868 do 30. aprila 186b. kot kaplan v Šmar-tinu pri Slov. Gradcu od 1. maja 1868 do 30. avgusta 1869, v Slivnici pri Mariboru od 1. septembra 1869 do 30. septembra 1872. pri Sv. Barbari v Halozah od 1. oktobra 1872 do 9. septembra 1879, kot provizor na Ponikvi od 10. septembra 1879 do 27. novembra 1879. kot kaplan istotam od 27. novembra 1879 do 12. junija 1882. Dne 16. julija 1882 je nastopil kot župnik v Framu, kjer je ostal do 28. februarja 1903. Župnik: in dekan pri Sv. Magdalen; v Mariboru je postal dne 1. marca 1903. Leta 189G. je bil Simon Gaberc imenovan za knezoškofijskega duhovnega svetovalca, leta 1909. pa za častnega kanonika. Pogreb, ki se je vršil dne 15. januarja pop., je bil nad vse slovesen. Zbralo se je kljub soboti . ko je stopil v pokoj. Od 1. februarja 1904 do 28. februarja 1905 je u-pravljal tudi posle dekanata v Vuzeniei. Pogreb se je vršil due 10. januarja. Duhovniške vesti. Kanonik Ku-doLf Jiuiežič je imenovan za upravitelja dekanije Maribor desni breg. Za provizor j a župnije Sv. Magdalena v Mariboru je imenovan taraošnji prvi kaplan A. Ster-gar. Kanonik Jernej Voh je nevarno oboli1!. Anton Muršec, vpo-kojeni župnik v Špilfeldu, rojak i/. Slov. goric, je odlikovan s častno kolajno za 40letno zvesto službovanje. Odlikovanee stanuje sedaj na svojem posestvu v Lip-nici. Naslov ravnateljice je dobila nadueiteljiea v Slov. Bistrici Marija t'uutara. Oddaja odvisne koruze. Na- mestništvo razglaša: Vojno-žitno-prometni zavod je dosedaj naku-p«»val le v malenkostni meri odvisno koruzo. Ker je pa nastalo pomanjkanje koruzne moke čiin-dalje večje, je dobil vojno-žitno-prometui zavod nalog, da mora pričeti z nakupovanjem odvišne koruze v večji meri kakor dose-daj. Političnim oblastim je naročeno vplivati v tem smislu, da kmetje čimpreje ponudijo vojno-žitno-prometnemu zavodu oziroma komisij on arjem svoje odvisne množine koruze. Naniestništvo priporoča, da kmetje ponudijo, če le mogoče, izluščeno koruzo in ne koruzo v strokih vojno-žitno-pro-metnemn zavodu oziroma komisi-jonarjem. Oddaja nI prisilna. Prodaja ajdove moke. Na mest-niju naznanja, da se sme ajdova moka odslej prodajati samo proti krušnim nakaznicam. Ajda je namreč tudi zaplenjena v korist države in razpolaga z njo edino vojno-žitno-prometni zavod. Prodaja sena in slame. Na mest ništvo razglaša: Da se dobi pre "led o zalogah slame in sena na Štajerskem, je odredilo namestili štvo popisovanje zalog sena iu •slame na Štajerskem, ki se je vr šilo dne 30. deeeiubra 1915. Vsled tega popisovanja zalog se je vrinilo med kmečkim prebivalstvom napačno mnenje, češ. tudi zaloge sena in slame se nahajajo ravno tako pod zaporo, kakor zaloge žita. Toda temu ni tako. Prodaja oziroma naliupovanje sena in slame v deželi sami je popolnoma prosto in ni prav nič omejeno. Le cene za seno in slamo so oblastveno določene. Kmečko prebivalstvo sme torej v okvirje dežele prosto prodajati po uradno določenih cenah svoje zaloge sena in slame. Klasifikacija konj. Ker bo vojaška oblast kmalu nanovo prebirala konje, jc deželni odbornik dr. Verstovšek posredoval pri poljedelskem in vojnem tntnittru. da se osnjo-na veliko-višje cene, ki stanejo sedaj razne živinorejce konji. V ta namen bi se moral predrugačiti dotični zakon, ki določa cene. katere so na vsak način pri danili sedanjih razmerah jako nizke. Poslanec je priporočal ministroma. da se določijo »za konje v bodoče običajne tržne cene. Najvišje cene za drobevino, Na-mestnija je za Štajersko določila sledeče najvišje cene za drobovino: vampi in pljuča, surova. 1 kg 1 K; ista kuhana 1 K 40 v; kravje vime. surovo, 1 kg 1 K 30 v; isto kuhano 2 K 40 v; gobec 1 kg 1 K 50 v do 1 K 80 v; srce (goveje izvzeto) 1 kg 1 K 40 v do 1 K 60 v; govejo srce 2 K 40 v: goveji možgani 4 K; goveja jetra 2 K 40 v : goveje ledvice 3 K 20 v; goveji jezik, surov. 1 kg 4 K; jezik vsoljen 4 K 50 v; povojen 5 K; telečji rajžlec 1 kg 1 K; telečja jetra 1 kg 4 K; telečji jezik 1 komad 1 K 30 v; telečji možgani 1 komad 1 K; telečja pljuča 1 kg 4 Iv: svinjska pljuča 1 kg 3 K; svinjska jetra 1 kg 3 K; svinjske ledvice 1 kg 3 K 00 v; svinjski jezik, surov. 3 kg 3 K 50 v- svinjski jezik povojen 1 kg 4 K: svinjski možgani 1 komad 50 v. Politična oblastva imajo pravico, da te cene v slučaju krajevnih razmer znižajo. Mesarji morajo imeti te cene nabite. PRIMORSKO. Vojaki so umrli. V ruskem vojnem ujetništvu sta umrla: rezervni četovodja 27. domobranskega pešpolka. gostilničar in trgovec Andrej Manfredo, doma iz Kobarida : v Taškentu v Turkestanu {»a desetnik pri artileriji dr. Ivan Miloli. — V Nabrežini je umrl prostovoljec Auei Japelj, star 17 let. — V celovški vojaški bolnišnici je umrl saper Jožef Slejku, iz Goriee, stai* 40 let. Veleizdaje obtoženi župan Vik tor grof Me&tri ni nikdar župano-val v slovenski Medani v Brdib. kakor se je napačno poročalo, marveč v furlanski Medt-ji pri Krmiliti. Aretacije uradnikov. Zadnje dni so v Trstu aretirali precejšnje število bivših mestnih uradnikov. Kaniora je seveda radi lega strašno razburjena. Begunka umrla. V deželni bolnišnici v Ljubljani je 18. januarja umrla Marija Lutuian, žena hišnega posestnika iz Gorice, Via Ltuigo št. S. Stara jc bila 37 let. Starost — bolest. 81 letni Anton Ballariu se jc v svojem stanovanju v Trstu onesvestil. Zdravnik rešilne postaje, katerega je klical policijski inšpektorat, mu je podelil prvo pomoč. Starček je kmalu nato umrl. Nesreče. OOletui kmet Anton Skeri iz Povirja pri Sežani je nesel dne 17. januarja na. plečih teleta v Trst. Z njim je šel še n«-k drug posestnik. Blizu občin, pri-drdra za njima avtomobil. Oba kmeta sta se ga hotela izogniti, eden na levo. drugi na desno, držeč teleta vsak pri enem koneu. Bilo pa je prepozno. Anton Skeri je padel pod avtomobil ter si pretresel možgane iu se poškodoval po životu. Težko poškodovanega so pripeljali v tržaško bolnišnico. — Poškodoval se je strojni kurjač državne železnice iz Št. Petra pri Gorici Vencelj Bruckner, ko mu je na lokomotivi izpodrsnilo, da je padel ob steno ter si zlomil rebra na desni strani. — Po stopnicah je padel Matej Kozlovič, 67-letni vpokojencc v Trstu. Težko poškodovanega je rešila zdravniška postaja, koje zdravnik mu je izločil nevarne rane. Iščem prijatelja JAKOBA UJ-riO iz se I a Starot št. 14. C'e kdo ve za njegov naslov, naj ga mi javi. ali naj se pa sam oglasi, mu bom hvaležen. — Joseph Zi-darič. Box 31^. Concrete, Wash. 124-25—2 Imam v zalogi MOHORJEVE KNJIGE za leto 1916. En iztiz (6 knjig) mane po po šti $1.50. Sprejemam tndi udnino za prihodnje leto, ki znaša za Ameriko kakor vedno 1 dolar. Kdor naroči knjige ali pa vplača udnino za prihodnje leto. dobi proti doplačilu 30 centov TRI DESET KVADRATNIH ČEV LJEV VELIK ZEMLJEVID voj skujočih se držav, s katerim «e za-more pokriti eelo steno ALOIS SKTJLJ, P. 0. Box 1402, New York, N. Y. (5-1—29-2 v 2 d) XOINI SLOVENSKI SALOON r Duluth, Minn. Rojakom Slovencem Bsrtaajam, da >e nahaja moj SALOON pol bloka od Union postaj« m* de uri rfcraai W. Michigan St. it«v. 418. Za obilen poset i« priporočam, J03. SCHARABON. NAZNANILO. IŠČE SE V nedeljo dne 27. februarja ob delavce za delati v usnjarni. Do-pol 10. uri dopoldne se vrši seja! bra plača in stalno delo. "Slovenskega političnega dru- C. Moeneh Sons Company, štva"? v Pittsburghu, Pa., v pro- (12-2 v d) Gowanda, N. Y. štorih Kranjsko-Slovenskega l><»-: ma. Seje se morajo udeležiti vsi! člani in povabljeni so tudi tisti.! kateri dosedaj še niso pristopili. V nedeljo lahko vsak pristopi, pa naj si ima prvi ali drugi papir.j Vstopnina je prosta. Odbor. OGLAS. NARAVNA VINA Ceajenim rojakom priporočal ■voja KDO JE PRAVIČEN? KaiJar ste namenjeni hišo kupiti ali stavbiSče (loti, obrnite se do mene. Nikar ne vprašujte na banki, če sem zanesljiv ali ne, ampak vprašajte tistega. ki je že c*l mene kupil, on vnm pove. f-e sem zanesljiv ali ne. Vi preste na banko vprašat za nasvete iu banka pa vpraša svojepa odvetnika, in kako more on vedeti, če je ta :ii! oni zanesljiv. ltojak ]x»zna rojaka in dobro delo zasluži priznanje. Delavci so zgubili že ninopo milijonov radi propadlih bank. kdor pa ima svoj denar vložen v zemljišču. j>a ne moro denarja zsruiiiti. JOSIP ZAJEC, 1378 E. 49 St., Cleveland, O. Tel. Central r>494 Tt. is najboljšega grozdja. Najboljše staro belo vino Rie* ling 10 gal. $6.50, 27 do 28 gal $15.50, 50 gal. $27.50. Staro rdeč« ▼ico Zinfandel 27 do 28 galoi $14, 50 galoa $25. Lansko belt vino 27 do 28 galon $14, 50 galoi $25, rdeče vino 27 do 2S galoa $12.50, 50 galon $22.50. — 100 proof močan tropinjevec 4^2 gal $12, 10 gal. pa $25. Pri omenjeni! cenah je vštet tudi vojni davet za vino. — Potovalni agemt j« ro jak M. Žngel. S »pošto v a« jem H. JACK.SH. *»« i »t «t rut*.* e»- POZOR ROJAKI Naju^rn^nij«* mazilo za ?en*ke tase. kakor tudi za rr.ožke brke in brailo. Od e-.-a mazil« trasteio v 6tib tednih lirasni posti in tioi^i la^je kakor tudi { možkim krasni brki brada in nebodo odpadali in i osiveli. Rei-inatizem. kostibol ali trganje v rokah. aojrab ir> v križu, v o^mih dneh popolnoma ozdra-j vim. rtine. opekline, bule. ture, hraste in trrinte. ' pome nosre. kurje oče«a. ozebline v par dneh po- ! polnoma odstranim. KeHor bi moje zdravila brez j uspeha rabil mu jamčim za V-V00. Pišite takoj po cenik, knjižico in žepni Koledar in pošljite I ccnte . v rr>arV:ahza poštnino. JACOB WAHČIČ, 1092 E. 64. St.. Cleveland, O. DR. BUKKI'S MEDICAL INSTITUTE 407 East 58th St. NEW YORK, N. Y. Sfaroltrajski slovanski zdravnik. Zdravi uspešno bolezni želodca, pljuč, jeter, mehurja in vw notranje I«>le7ni. kakor slabokrvnost, revmatizeni. tajne Ik>-lezni, božjast. ljolezni na maternici, kožne Ijole^ni m otruške bok*.p.ni. Zdravnik sani govori slovanski. i odprto .»■ vsak dan I tudi v r.e«lelj«) VINA: (Claret)) 52 galon samo----$2G.OO (Zenfandel) 52 ^alon samo.. S28.U0 (Barbera) 52 galon samo----$112.00 (Burgently) 52 galon samo.. $35.00 BELO VINO (Rirsling) 52 galon samo.... $35.00 (llock) 52 galor. samo......$35.00 (Sauterne) 52 galon samo.. $37.00 VINSKO ŽGANJE Sod 25 do 28 galon----$2.15 galona Sod 50 do 52 galou____$2.10 galona ZA TRGOVCE SO POSEBNE CENE. ZA VSAKO rosi I-JAT EV JAMČIMO. Samo za GOTOV DENAR. 1'ošljite po Money Orderu ali v priporočilnem pismu na sledeči naslov: DALMATINSKO-KALIFORNIJSKA VINARSKA ZADRUGA 140 Liberty Street, Ap. A. New York, N. Y. V A B I L O ii «i PLESNO VESELICO, ki jo priredi društvo sv. Barbare post. št. r>4 v Greensburgn, Pa., v soboto dne 4. marca 1916 v dvorani Mrs. Mary Miheue Zaeetek ob 7. uri zvečer. Vstopnina za možke 50 centov. Dame so vstopnine proste. Tem potom vabimo vse elane sosednih društev ter vse rojake in rojakinje v okoliei Greensbnrga, da so te naše veselice poluoštevil-no udeleže. Za najboljšo zabavo, sveže pivo in dober prigrizek bo skrbel i\\ to izvoljeni odbor. (25-26—2) Kad bi izvedel za naslov svojega prijatelja FERDINANDA KOP. Doma je iz Bočne pri Gornjem gradu na Štajerskem. Sedaj pa se nahaja nekje v državi New York. Prosim cenjene rojake, če kdo ve za njegov naslov, da mi ga javi, ali naj se sam oglasi. — John Pnmat, 3S Douglas St., Little Falls, N. Y. BojaH navofttto m na "Glas Slovensko-Amerikanski KOLEDAR ZA If £ T O 1916 Cena mu je 35c. Dobi se pri: SLOVENIC PUBLISHING COMPANY, 82 Cortlandt St., New York. TJ zalogi ga imajo tudi nekateri naii zastopniki: Frank Sakser podružnica 6104 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio. Charles Karlinger, 394i St. Clair Ave. Cleveland, O. Ft. Leskovic, Box 44, Franklin, Elans. Ivan Pajk, 465 Chestnut St., Conemaugh, Pa. L. Balant, 112 Sterling Ave., Barberton, Ohio. M. Ogrin, 12 - 10th St., M. Chicago, HI. H. Svetlin, 1016 St. Clair Ave., Sheboygan, Wis. Alois Rudman, 737 Hoi mes Ave., Indianapolis, Ind M. Klarich, 832 E. Ohio St., Pittsburgh, Pa. M. Peruiek, Ely, Minn, in več drugih naših zastopni kov po drugih naselbinah. Fr. Cherne, 9534 Ewing Ave., So. Chicago, HI. Bok Firm, Frontenac, Kansas. Jakob Petrič, Chisholm Minn. Frank Gabrenja, John stown, Penna. Louis Vesel, Gilbert, — lffaw Mat. Samp, La Salle, HI 62 Ave Elektrika bo napravila Grocerist izgubi mno^o <"asa in niOr pri vrtenj i svojega velikega mlina za kuw>. Oil naj si nniisli motor in pusti, da eb.-klrika napravi ii<-li) zanj. On s: ohrani tno-' :n :mi;: pot«m \cr i-a sa pooti'L-'i svojim odjeinal oia. Kavno ti> tudi z.;i iii'-sar.'a m njegov iiiiiii iao>o in v«i' i!rug»- trjioven. ki rabijo stare metode, kjer elektrika labko napravi tako ib-Io hitreje in bolje. Š* vee v t roj i na motor povspešiju ut is na i rgovino in ugajaj" odjemalceni. The New York Edison Company At Your Service General Offices: tr\ing PUce and ISth Street Telephone: Stuvvesant 56'J'> Branch Office Show Roon-,5 for the Convenience of the Publir »24 Broadway Spring ^890 j 124 V. 42nd Si Bryant 52f>2 126 Delancev Št Orchard JM60 '151 E S6th St Lenox 7780 10 Irving PI Stuvvesant 5*0" 27 R 125th Sr Harlem »020 * 362 E 149th St Melrose WOO *Open Until Midnight Ni^ht and Ror.ergency Call: Farrafeut 3000 kako droStvo namenjeno kopAtl bandero, autar«, r«sadjft •odtMM lnitrnmente, kape ltd^ all pa kadar potrebujete uro, verUlco, prlrMk^ pratane ltd., ne kopita prej nikjer, da tudi men« m pene jprešat^ UpraAufl Vas stane le 2sl pa al bodete prihranili dolarje. I Omika , tU int poiUJaaa breapiateo. PUH pea), ( IVAN PAJK & CO., Conemangh, P«: Box 8», ra^n'l-rriiiitn 1 GLAS NARODA. 25. FEBRUARJA. 101 C. * f? S\ EMILE QABORIAU: GOSPOD LEC0Q __ \'o i Nadaljevanje;. '/.*■ luogovc. Te besedi* sein se naučil od nekega vojaka, ki »lužil v Nu|H«lenovi gardi. — Pri gospodu Simpsonu sva bila skupaj v službi. Ta izjava je bila precej duhovita, čeravno je prišla malo prepozni >. Se nekaj! Svojih napadalcev ste so iznebili prej. predno je vdrla policijska patrulja vrata. — Ali je bil tako ali ne? — Odgovorite! — Da. Zakaj pa niste iiohcgnili— Zakaj ste se z mizo zabarikadi-rair. zakaj ste hoteli streljati rta detektive? Maj je povesil glavo in ni takoj odgovoril. t isto neumen sem bil — je slednjič zajceal. — Mislil sem, »la to iii^o detektivi, ampak prijatelji umorjenih. Obtožnpravi, da ste se dali namenoma in vodoma aretirati ter ■> tem dosegli, da sta ženski neovirano pobegli. Kuj. /a dve ženski da bi ^e žrtvoval" — Zu ženski, ki jih uiti ne poznam. Obtožnica pravi, du ste ženski prav dobro poznali. To mi morate še najprej dokazati. Zanieljivo se j.- nasmehnil, toda smeli je izginil i/, njegovih ust lic. ko je rekel sodnik s prepričevalnih glasom: — Jaz vam bom do-ka-zal! DEVETNAJSTO POGLAVJE. lorej vi pravite, — je uadaljevul sodnik, da niste poznali niti » rte osebe, ki je bila v krčmi ? Prisegam, via nisem nikogar poznal. Ali niste imeli nikdar priliko videti osebo, kj se imenuje Lacheneur. To ime sem slišal, ko «_ra je izpregovoril umirajoči vojak. — l b rgi vojak, zakaj sem ga usmrtil? — Če bi bil živ, bi lahko dokazal mojo nedolžnost. Torej ste zadovoljni z izjavo umirajočega? — lia. zadovoljen sem. Dobro. Vojak se je hotel, kot vam je znano, maščevati fiad nekim L«i«L. murom. kateri mu je bil obljubil denar in ga pridobil /a zaroto. — Proti komu je bila naperjena ta zarota? — Jasno je. da proti vam. Vi pa zatrjujete, da .ste šele isti dan prišli v Pariz in da ste kakor slučajno zašli v krčmo pri **Grenadirju?". Kako m- to strinja Maj je skomignil z rameni in rekel: Meni se pa cela zadeva malo drugačna dozdeva. - Ljudje so hoteli mogoče koga napasti. -- jaz seveda ne vem koga — pa setn i o >e! j.i/ in jim prekrižal račun. Ker sem jim bil napoti, so se začeli z menoj prepirati. Soil ni k mu je bil dobro povedal, toda obtožencev odgovor je bil še boljši. Zdaj pa preidimo na dogodke, ki so se izvršili neposredno po \«i!»i aretaciji je nadaljeval sodnik. — Zakaj niste hoteli odgovarjati? v Zaslišanje pred preiskovalnim sodnikom popolnoma zadostu-ji* Je zumrmral Maj — da se napravi iz nedolžnega človeka, kri-vcga. " Prosim, bodit« ti«>*tojui - je rekel sodnik v strogem glasu. I rudniki, ki so vas aretirali, so opazili, da so vam vse formalnosti j atančno znane, da ste natančno poznali pot v zapor. Saj sem vam veudur povedal, gospod sodnik, da sem bil večkrat z.nte. da sta bili ženski veliki in močni. —- Xu. poglejte, ali imajo velike in močne ženske take noge! Rekli ste, da je bila njuna polt črnikasta. — Priča vam bo povedala, da sta bili majhni in lepi, da je bila ena blondiuka in »la je imela krasen glas. Gledal ga je nepremično v oči in nadaljeval: — Iu ta priča je kočijaž. kateri je ženski vozil. Ta stavek je zadel obtoženca kakor strela iz jasnega neba. — m rt no je prebledel in w opo tekel. — Čc hi ne bilo stene v bližini, i gotovo omahnil po tleh. — Da, seveda, resnico ste mi pripovedovali — je nadaljeval sod H 'fetesr • SaS* -j.-.:* nik z ironičnim glasom. —- Vi ne lažete, ne, ne. — Kako bi lagal tak poštenjak! Kilo je bil pa oni človek, ki je čakal na vns. ko ste bili pri "Grenadirju" ? Kdo je bil oni človek, ki je prišel v kremo in nekaj vzel iz predpasnika stare krčmariee? — Kdo je bil oni vaš prijatelj. ki je znal tako izborilo igrati ulogo pijanca, da so ga zaprli poleg vas ' — Ali boste mogoče trdili, da se niste ž njim dodobra zmenili. kako se boste zagovarjali? Maj je po silnih naporih zopet zadobil nadvlado nad seboj. — Vse to — je rekel s hripavim glasom — vse to si je izmislila policiia. Preiskovalni sodnik je mislil, da se mu bo morilec udal. pa se je motil. — Za tako močan značaj je bilo treba močnejšega napada. — Ali ste izgubili razum, ali se borite proti zdravi pameti? Morilce je bil kakor i/ železa. — Oči so se mu bleščale ko je govoril : — Kaj mislite s tem? — Xe rečem, da ni roman, ki si ga izmislila policija, vrjeteu. — Nič manj pa ni vrjetna resnica, katero sem vam jaz povedal. — Pripovedovali ste o nekem kočijažu. ki je vozil dve mali blondinki. — Kdo mi more dokazati, da sta omenjeni ženski ■ »ni, ki sta bili v nesrečni krčmi? Policija je zasledovala njune stopinje v snegu. — Zasledovala jih je v dežju, po polju in po cesti po tajajočem se snegu! — Na svetu pa res ni boljše policije kot je naša! — je vzkliknil obtoženec. Pokazal je na Leeoqa in nadaljeval: — Detektiv, ki si kaj takega domišljuje in izmisli, bi bil ra»l odlikovan. Težka olnlolžitev je bila to. in L»ecoqa je" zadela naravnost v srce. Pozabil je. kje se nahaja, skočil je p»>koncu in vzkliknil: (Nadaljevanje prihodnjič). eylvanij| ktatkua •topni* dobite "GLAS NARODA" skozi štiri mesece dnevno, izvzemši nedelj in po-stavnih praznikov. "GLAS NARODA" ^^m izhaja dnevno na Šestih straneh, tako, da dobite tedensko 36 strani berila, ▼ BBB mesecu 156 strani, ali 624 strani v štirih mesecih. "GLAS NARODA" donaša dnevno poročila s bojišča in razne slike. Sedaj ga sleherni dan razpošiljamo 13,0001 — Ta številka jasno govori, da je list zelo razširjen. Vse osobje lista je organizirano in spada v strokovne nnije. MODERNO UREJENA TISKAPA GLASlNAROM V8AK0VB8THE TISKOVINI IZVBiUJE PO m CENAH, Mli: IVIR ■ • DELO OKUSNO. • ■ KV1I IZVRftUJE prevode i DRUGE JEZIKE. ■ K ■ ■ UNIJ8KO ORGANIZIRANA. ■.« m a rOMBNOBT Ml DRUtTVENA PRAVILA, OKROŽNICE — PAMFLH1, CENIKI I T. D. VIA NAMOČILA POlUHI KA1 SLOVENIC PUBLISHING GO. §2 Cortlandt St., New York, N.T. Mr. ZVONKO JAK8ES, kd je pooblaščen pobirati a&roini-uo in iadajati toaadema potrdila. Upravnlšivo "Glaa Naroda" Prosti nasvet in Informacije priseljencem. "The Bureau of Industriea sad Immigration" sa drlave New Tork varuje in pomaga priseljen «em, ki so bili osleparjeni, oropa ni ali a katerimi se je slabe ra* mali. Bresplaino se daje naivete pr seljeneem, kateri so bili oslepar jeni od bankirjev, odvetnikov, tr goveev a semljiiči, prodajalec« parobrodnih listkov, »premijeva' tev, kažipotov in posestnikov go stiln. Daje se informaelje t nataral) aaeijakih zadevah: kako: postat1 državljan, kjer se eglaslii sa dr lavljanske listine. Sorodniki naj bi se sestali i pri ■eljenei na EUis Islandn ali pr* Barge Office. DRŽAVNI DELAVSKI DEPARTMENT f State Department of Labor) BUREAU OF INDUSTRIES AND IMMIGRATION. Urad ▼ mestu New Yorku i Ve last 29th St., odprt vsaki dan od 9 ure ijntraj do 0. popoldne la v sredo sveier od I. do 16. va. Veliki vojni atlas vojskujočih se evropskih drža? in pa kohiuj skih posestev vseh velesil Obaega 11 raznih zemljevidov, aa Mtlh straneh ia vaaka stran je lt^i pri 1S% palea velika Cena samo 25 centov. Manjši vojni atlas deret raznih zemljevidom aa I itiuik, vsaka straa I pri 14 pal««r. Cena samo 15 centov. Vsi semljevidi so narejeni v rasnih barvah, da se vsak lahko spozna. Označena so vsa večja mesta, Itevilo prebivalcev, držav in posameznih mest. Ravn otako je povsod tudi označen obseg površine, katero aavsemajo posamezne drlave. Pošljite 20e. ali pa ISe. v znamkah in natančen naslov in mi vam takoj odpošljemo saželjeni atlaa. Pri vetje« odjemu dame popust. Slovenic Publishing Company, 92 Cortland« Street, EDINI SLOVENSKI JAVNI NOTAR Cfifotarr Pabli«)] v GREATER-NEW TORKU ANTON BURGAR •2 CORTLANDT STREET, NEW YORK, N. T IZDELUJ« IN PRESKRBUJ« vsakovrstna pooblastila, vojaške prošnje in daje potreba* essvete v vseh vojaških zadevah Rojakom, ki lele dobiti ameriški državljanski papir, daje potrebne informacij« gledt datuma izkrcanja ali imena parnika. oemlt« trn napa« a« ajacm kj« Mm ta MilSa« Rojaki, naročite se na "GLAS NARODA", edini slovenski dnevnik v Ameriki. HARMONIKE bodisi kakršnekoli vrste Izdelujem La IH5i>ravljam po najnižjih cenah, a delo trpežno ln zanesljivo. V popravo zanesljivo vsakdo pošlje, ker sem te nad IS let tukaj v tem poslu Sn sedaj v svojem lastnem domn. V popravek v zamera kranjske kakor vse druge harmonike ter računam po stolje, ki bi Sli žnjo križema ve t in učili vse narode.... Finančni minister Dunajetvski je rekel v nekem svojem govoru v poslanski zbornici: Saj Je bila pred kratkim v posebni knjigi opisana na pretresljiv način vojna. Knjige nI napisal noben voja-£ki strokovnjak, noben državnik, pač pa priprosta ženska Berta pl. Suttnerjeva. Prosim Vas, posvetite par ur temu delu. Mislim, da se ne bo nik d o več navduševal za vojno. Ce bo prebral to knjigo. CENA M CENTOV. Naročajte Jo pri: Slovenic Publishing Co., 82 Cortlandt Street, New York City, N. Y- Htl Zanesljivo pride sedaj denar v staro domovino. Do dobrega sem se prepričal, da dospejo denarne poSiljatve tudi sedaj zanesljivo v roke naslovnikom; razlika je le ta, da potrebujejo pofiiljatve v sedanjem Času 20 do 24 dni. Torej nI nobenega dvoma za pošiljanje denarjev sorodnikom In znancem v staro domovino? 100 K velja sedaj $14.00 s poštnino vred. FRANK SAKSER 82 Cortlandt Street, New York, N. Y. 6104 St Clair Ave., Cleveland, Ohio.