> -W SEES : ■ P? ♦ NARODA — The only Slovenk dmShr J In the United Statut Issued every day* Sundays and Holiday nUSFOH PISARNE: 4687 OOKTLAHDT. latere* m Saeoni-Olaw Matter, September 21, 1903, el tke Post Office at New York N. T., under the Act of Congress of Marck S, 1879. TELEPON PISARNE: 4687 CORTLANDT. HO. 151. — ŠTEV. 151. NEW YORK, TUESDAY, JUNE 29, 1909. — TOREK, 29. ROŽNIKA, 1909. VOLUME XVTL — LETNIK XVTL Poslovanje kongresa. tri tedne. zasedanje zvezenega kongresa se bode vršilo 6e tri tedne. Senatorji in zastopniki željno pričakujejo zasluženih počitnic. tarif. Waehington, 28. junija. V zvezanem senata se bodo tekom tega tedna bavili a predlogom o korporaeijskem davku. Ke daj se bode pravzaprav priiela tozadevna debata, je pred vsem odvisno od tega, kako se bodo reiili zadnji ostanki predloga glede revizije tarifa. Mogoče je, da ■e bode vse hitro rešilo, vendar pa za gotovo kaj tacega ni pričakovati. Južni senatorji bodo storili vse kar je v njihovih inožeh, da izposlujejo carine prosto uvažanje vezi za bombaževe zavoje in slično blago. 'Nadalje je treba rediti tudi carino na bombaž, ostanke bombaža, arzenik in drugo blago. Pristaši vlade eo overjeni, da se bode vse po volj no rešilo. V tem tednu se prične tudi posvetovanje o dohodninskem davku, za kterega se zlasti demokratje zavzemajo; ako se pa ta predlog zavrže, potem se prične s posvetovanjem o korporaeijskem davku. Tozadevna diskusija bode trajala najbrže teden dni, mogoče pa tndi dalj časa. Po korporaeijskem davku pridejo na vrsto nektere administrativne določbe glede tarifa. Ako ne bode preveč vroče, za more tudi to posvetovanje trajati teden dni. V slučaju pa, da bode vročina tako neznosna, kakor je sedaj, potem bodo naravno bolj hiteli, da gredo lahko preje na počitnice. V zbornici je pa vse delo dokončano, tako, da članom zbornice ni sedaj treba početi kaj druzega, kakor zbrati se vsak ponedeljek in potem sejo preložiti do četrtka in v četrtek do ponedeljka, ne da bi bilo potreba skušati skovati kako novo postavo. Rojakom v uvaževanje! Naaelniiki komisar Wm Williams je včeraj izdal posebno odredbo, kte-ra sa tiče onih naseljencev, ki prihajajo v Ameriko brez sredstev in po kteri naj ae ravnajo vsi oni rojaki, kteri nameravajo priti v Ameriko, slasti pa fee oni, kterih sorodniki nameravajo priti semkaj. Glasom te odredbe mora imeti vsak naseljenec poleg potrebnega denarja ta železniški listek, oziroma poleg jUi^Hmitfc^g«. listka, fee najmanj $25 denarja, ker inače se ga ne izpusti is ienu t«!*?"1* in se ga pošlje jedno-stavno naeaj. Na podlagi t« odredbe je bilo te dni i« Slovencev pridržanih na nas*l-**w—1" otoku, in sicer Štefan ki jt nameraval potovati k stricu v Sheboygan, Wis., Jnrlj Favlovič, namenjen v Kenosho, Wis., Ivan Refeek in Mihael Troje. Otnarje v stare donimo ■s f UM M 1M Neznosna vročina. Obilo žrtev. TUDI VČERAJ JE VROČINA V NEW YORKU ZAHTEVATA OBILO ŽRTEV. Tekom včerajšnjega dneva je vsled vročine umrla v New Yor-ku 7 osob. NEVIHTA. V New Yorku in vsej okolici, kakor tudi v vseh iztočnih državah, vlada še vedno neznosna vročina, ki zahteva dan za dnevom večje število žrtev. Včeraj je sicer kazal toplomer le 85 stopinj nad ničlo (v 22. nadstropju, kjer je vremenska opazo al i.ica), toda pri tem je bilo nepopisno soparno, tako, da je bilo skoraj dilifanje nemogoče. Posledica temu je bila, da je tekom dneva umrlo v mestu sedem osob, dočim se jih je na ulicah vsled vročine onesvestilo 38. Končno popoludne je nastala nevihta, da je lilo v potokih, toda trajala je le par minut in potem je bilo še bolj vroče in soparno Šele po poči se je. ozračje nekoliko ohladilo, a danes je zopet izredno vroče. Vsled vročine sta včeraj v našem mestu izvršili tudi dve osobi samomor in več ljudi je zblaznilo. Nevihta je bila v nekterih jpestnih delih mnogo hujša, kakor v drugih in tako so se na nekterih ulicah in trgih napravila v par minutah prava jezera. Na tisoče ljudi je moralo čakati v raznih prostorih, predno so zamogli oditi domov. Strela je pro-vzročila dva požara in udarila v več poslopij. Najhujše je divjal vihar v zueens countyju, kjer je moral nekaj easa ves promet počivati. Kljub temu je pa bil vsakdo vesel, da je prišla nevihita, kajti vsakdo se je želel saj nekoliko ohladiti. Ljudje, ki so prišli iz Brazila v našo luko, trdijo, da tam ni nikdar tako neznosno vroče, kakor pri nas. m 41M m UM > • m • m e • je všteta pri tak svotak. MOTORMAN KOMAJ UŠEL LIN-ČANJU. Povozil je otroka in 4000 jeznih Italijanov ga je hotelo iztrgati policijski rezervi. Za las je manjkalo v nedeljo popoldan na Elizabeth) ulici v New Yorku, da ni bil neki motorman linčan. Kakih 4000 jeznih Italijanov je oblegalo skoraj jedno uro Francillijevo lekarno na kuncu Grand ulice, kamor je policijska rezerva prepeljala na 68 zap. 126. ul. stanujočega motormana Fred Bartellja, potem, ko je s svojim vozom povozil šestletno Adelaide Me-loa iz 200 Grand ul. Ponesrečeni mali je obe nogi popolnoma odrezalo. Dva policista sta jc nesla v bližnjo lekarno, kjer jo je zavezala tamkaj slučajno navzoča bolniška strežnica Adelaide Johnson. Strežnica je podvezala krvne žile z verigami, ktere imajo policaji za vklepanje. Medtem se je nabrala najmanj 4000 osob brojeČa množica ljudi j, ki se je hotela polastiti motormana. V smrtnem strahu se je ta zaprl v karo in možtvo štirih ali pet drugih uličnih voz mu je hitelo z raznovrstnim orodjem na pomoč. Toda kmalo bi bili premagani, če ne bi prišla policijska rezerva iz postaje na Elizabeth St., ki je pridno rabila svoje kolce. Do smrti preplašeni Kartell je bil & težavo prepeljan v lekarno. Vedno in vedno je skušala množica udreti v lekarno, da bi iztrgala meža policiji, ki ga je hrabro branila. Ker je množica začela lekarno oblegati in se ni pustila prepoditi s policijskimi kre-pelci, je policija spravila motormana na zvijačen način na varuo. Motorman je slekel suknjič in policaji so ga peljali brez suknje in čepice ns cesto. Italijanska mularija se je pn-stils prevarati in je prevaro šele opazila, ko je bil motorman Že davno v postaji na varnem. Povoženi otrok je umrl dve uri po prepeljavi v St. Vincentb bolnico na poškodbah. SLOYTCNCI TN SLOVENKK. NA-KOPAJTE SE NA "GLAS ČAROMA", NAJVEČJI TO NAJCENEJŠI SLOVENSKI DNEVNIK! Štrajk pri ulični železnici v Pittsburgh VSI VSLUŽBENCI TAMOSNJE DRUŽBE ULIČNIH ŽELEZNIC POČIVAJO. Do sedaj ni prišlo do večjega kalje-nja miru; kaznovani skabje. -o-■ RAZVOZ POŠTE. Pittsburg, Pa., 28. junija. Vsluž-benei tukajšnjih uličnih železnic, ktere vse so last jedne in iste družbe, vztrajajo pri svojem štrajku, s kterim so včeraj zjutraj ob 6. uri pričeli. Tekom včerajšnjega dneva se ni nikjer v mestu pripetilo večjih nemirov, le dva skaba sta bila fcepe-na. Dva zamorca sta namreč prišla v stališče vozov, kjer sta prosila za službo kot skaba. Pristaši štrajkar-jev so ju pa takoj prijeli in pošteno pretepli. Družba tekom dneva ni skušala obdržavati promet. Medtem, ko je promet v mestu vsled štrajka popolnoma zaspal, je pa promet z okolico ravno tako dober, kakor preje, kajti ves promet sedaj obavi-ta železnici Pennsylvania in B. & O., kterima nihče ne dela neprilik. Ves dan in vso noč je stražila policija stališča vozov, toda štrajkarji so bili tako mirni, da policija ni imela kaj opraviti. Po trgovskem delu mesta, kakor tudi po onih ulicah, ki vodijo k posameznim poštnim postajam, so rano zjutraj poslali nekoliko vozov ulične železnice, da so tako odpremili poštne pošiljatve. Teh vozov ni nihče nadlegoval. Tekom dneva je policija dobila poročilo, da je družba nabavila večje število skabov, ktere ima skrite v nekem poslopju ob vodi. Policija je takoj odredila potrebno preiskavo, toda pri tem se je dognalo, da to poročilo ni bilo resnic^ no. Resnica pa je, da se družba pogaja s skabi po poklicu in da bodei kmalo importirala ljudi, s kterih pomočjo bode potem pričela s prometom. NOVA SLED ZA LEON LINGOM VODI V BOSTON. Odpotoval je s parnikom "Harvard" proti severu. Leon Ling, morilec Elsie Sigel, se je odpeljal popoludne 10. junija s parnikom Harvard proge Metropolitan iz New Yftrka v Boston, Mass.. n ga je spremil Cbung Siiig na ladje-siajo št. 45 North River. To je najnovejša izjava, ktero je podal včeraj Thomas Sanchez, skladiščni mojster na pomolu omenjene prevozne črte. Kakor je izjavil Sanchez kapitanu ( arey, je po v časopisih prijavljenih slikah spoznal oba Mongolca. Znano je iz pisem, ktere je našla policija v kitajski restavraciji na S. Ave., tla ima Leon Ling zveze v Bostonu. Kapitan Carey ni hotel povedati podrobnosti, a je priznal, da je poslal jednega detektiva v Boston, da bi zasledoval sled. Ko so namreč tukajšnji uradniki parobrodne družbe bili opominjani, da pokažejo potniško li sto, so izjavili, da ne posedujejo tako listo in da zamore podati podatke le W. P. House, avditor družbe na India ladjestaji v Bostonu. Sanchez zatrjuje, da sta prišla oba Kitajca omenjenega dne ob 4. uri popoldan na pier ter imela seboj neki kovček, kterega sta oddala kot od-pošiljatev. Opozorjen je bil na oba Kitajca, ker sta bila oblečena po najnovejši amerikanski modi. Iz njih obnašanja je sklepal, da hoče jeden izmed njiju odpotovati ob 5. uri popoldan s parohrodom. Razburjena sta govorila med seboj v kitajskem jeziku in je bilo videti, da daje Leon Ling Chung Singu neka navodila v kaki gotovi zadevi. Morilca dosedaj 5e niso prijeli. ' -o Milica proti štrajkarjam. La Crosse, Wis., 27. janija. Governor države Wisconsin je poslal semkaj oddelek državne milice, ker so pričeli vslužbenci ulične železnice štrajkati. Štrajkarji se vsled takega postopanja državne oblasti zgražajo, kajti dosedaj so se zadrževali popolnoma mirno. Dogodki na Kitajskem. Napad na ekspedicijo, KITAJCI SO POMORILI ZEM-LJEMERCE V POKRAJINI KAN SIT NA KITAJSKEM Napad se je izvršil dvajset milj južno od Lan Chowa. NEZADOVOLJSTVO, Peking, 28. junija. Dne 21. junija so Kitajci napadli 20 milj južno od Lan Chowa, glavnega mesta pokrajine Kaji Su, ekspedicijo zemlje-mercev, ktero vodi akneriški poročnik Clark. Pri tem so domačini umorili zemljemerca Hazra Alija, ki je inače v kraljevi indijski službi, kakor tudi Mr. Sowerbyja. Napadalci so oba zasledovali tri milje daleč in so ju potem napadli. Medtem, ko je bil Hazra Ali umorjen na mestu, se je Clarku kljub ranam posrečilo priti na varno in potem so se ostali člani ekspedicije, ki se bavi z mete-reologočnimi preiskavami Kitajske, srečno rešili. 9 Tukajšnji angleški poslanik Sir Jordan j© naprosil kitajsko vlado za vojaško varstvo imenovane ekspedicije in poleg tega je tudi zahteval, da se napad strogo preišče in napadalce strogo kaznuje. Podkralj pokrajine Kan Su. kteri je bil vsled svoje nesposobnosti pri uvajanju reform, odstavljen, je danes priposlal vladi o tej zadevi svoje poročilo, v kterem trdi, da je ekspedicija vedno in povsodi samolastno nastopala, ne da bi se ozirala na zakone. Tozadevni protest, so izročili sedaj an-u poslaništvu v pogled. Člani ekspedicije so sedaj na varnem in so poslali svoje poročilo poslaništvu iz mesta Anting Kana. (Peking, 28. junija. Yan Shi Sjang, ki je bil leta 1907 imenovan naslednikom Yuan Shi Kaja oziroma podkraljem pokrajine Pe Chi Li. je včeraj umrl vsled kapi. V kratkem bi se moral zagovarjati radi podku pljivosti pri gradnji neke žoleznice. ŠTORKLJA PRINESLA TROJČKE UBOŽNI RODBINI. Oče je omedlel, ko je slišal to poročilo. Trojčki so prišli v nedeljo k neki rodbini v New Yorku, a prinesli malo veselja v skromnem dornn. kjer jih je štorklja pustila. M'.?. Raehel Flatt, soproga nekega ruskega šifuta, ki zasluži s pranjem $10 na teden in ki mora s to plaeo živet: še pot otrok, ie dala trojčkom življen.ie. l)va d^čka sta in deklica in dr. O. A. Spier iz ši. 1670 Lexington Av-i. je izjavil, da so vsi zmožni življenja. Arsak c t rok tehta 4V* funta. Ko je oče zvedel to "veselo"'' poročilo, je letal kakor nor po ulici in konečno omedlel ter se zgrudil na tla. Napad z dinamitom. if Kansas City, Mo., 28. junija. V mi-nolej noči je nekdo na južni Main ul. kjer grade velik steber iz konkreta za tamošnji viadukt, s pomočjo dina-mita deloma razdejal. Družba, ki gradi viadukt, dela svoje delo s pomočjo neunijskih delavcev in vsled ti ga se trdi, da so napad izvršili u-nijski delavci. Dokazati se naravno ničesar ne more. Cena vožnja. Parni ki od A astro-Aro erieana proge ARGENTINA odpluje 7. julija, ALICE odplnje 21. julija, LATJBA odpluje 28. julija iz New Torka v Trst in Reko. S (ami parniki dospejo Slovenci in Hrvati najhitreje v svoj rojstni kraj. Vožnja stane iz NewYorka do: Trata ali Reke S86.QO do LjabljM« 936.fi« 9*7.9t Brez pomoči sedem dni na oceanu. vsled žeje že popolnoma onemogle je rešil od woerman lene par-nik, Sest lovcev na bite. Negoetoljubnost nemških uradnikov v Swakopmundu, Afrika. vsled žeje zblazneli. Iz Avstro-Ogrske. Od grozotah in nevarnostih visokega morja so pripovedovali v nedeljo iz Liverpoola semkaj došli mornarji Portugalci, ki so zapustili pred j ednini letom domovino v New Bedford, Mass., da bi lovili v južno-a t lanskem oceana kite. Anton Penna, tretji mat ladije Sullivan, je vodja teh šestih. Drugi so: harpunir John Omeida, mornarji Marcisso Dagrola, Alfredo Cabral, Antonio Francesco in mornarski učenec Justino Fortes. (Penna, obdan od svojih tovarišev, ki se imajo zahvaliti svoji hladnokrvnosti in energiji za svoje življenje* je pripovedoval, kako so se vozili šest dni in sedem noči s čolnom po visokem morju, da so imeli dnevno samo žličko pitne vode in kako je moral ves čas bedeti„ da ne bi mornarji pili morske vode, ker bi vsled tega zblazneli in poskakali v morje. Konečno jih je rešil neki nemški parnik. Penna je pripovedoval tako: • "Zapustili smo New Bedford 17. junija 1908 na ladij i Sullivan pod gerty. Možtvo je obstojalo iz 36 mož in jaz sem bil tretji mat. Najprvo smo se peljali v zapadne kraje juž-nega atlantika in prišli septembra meseca s 450 tonami trana v St. Michael na Azorih. "Tam je dezertiralo 12 mož. Po daljši križni plovbi, ki je trajala do konca novembra, smo se vstavili z 160 tonami trana na Cap Verdiških otokih in tam zopet dobili drugo možtvo. Od tam smo se peljali, med-potoma loveči kite, do 15—24 južne širine in 10—22 iztočne dolžine. "10. marca smo zagledali istočasno tri šole kitov. Kapitan je zapove-dal, iti na nje s štirimi čolni. Jednega sem zapovedoval jaz. S svojim čolnom sem se peljal kake dve milji od vetra in posrečilo se nam je, da smo harpunirali dva kita. Videli smo, da so trije drugi čolni prišli na Sullivan, kterega pa mi s svojimi kiti nismo mogli doseči pred temo. Zato smo prižgali svetilke in veslali naprej. "Jutro je prišlo, a Sullivana ni bilo videti. V čolnu smo imeli šest aavitkov cvibaka, galono vode in nekoliko tobaka. Kompas je bil zarjavel in ni bil za rabo. Tekom dopoldneva sem moral pustiti oba kita, ker je postalo morje nemirno. Moji ljudje niso mogli več veslati, zato sem pustil napeti jadra. Vedeli smo, da smo se zgubili na širokem, oceanu. "Drugo jutro nismo imeli nikakih živil in, kar je bilo za nas mornarje še hujše, nič več tobaka. Z vodo smo morali hraniti tako, da je vsaki dobil na dan samo žličko vode. Jaz se nisem upal zaspati, iz strahu, da bi moji ljudje, ki so bili vsled lakote in žeje na pol blazni, ne pili morsko vodo, kar pa trpljenje tako zveča, da bi mi poskakali iz Solna. "Jeden za drugim je začel blesti in postal neobčutljiv. Konečno smo se za in ogla samo še jaz in harpunir držati po konou. A govoriti nisva mogla več. Usta so nama zatekla in jezik se je prilepil neba. Zraven tega je bilo morje vedno nemirno, da smo morali neprenehoma izmetavati vodo. "Konečno, sedmi dan, smo opazili na horizontu dim. Bil je parnik, ki je vozil naravnost proti nam. Opazili so nas in nas vzeli na pol mrtve na krov. Parnik je bil Max Brock od Woerman Line. Vzel nas je seboj v Swakopmund, ki je pristanišče nemške kolonije Južnozapadna Afrika. Na krovu parnika so izvrstno ravnali z nami in nam stregli. "To se je pa takoj spremenilo, ko smo prišli v Swakopmund. Spoznali smo tamkaj ozkosrčno metodo* vsled ktere so aemSki aradniki ▼ izzivanja, PRAŠKI MESTNI SVET JE OD AVSTRIJSKE VLADE ZAHTEVAL, DA ODPO-ZOVE NADLEŽNE STRA- \ ŽE. Avstrijsko vojaštvo in orožništvo še vedno straži nemške dijake v Pragi. PRED IZGREDI? Dunaj, 28. junija. Praško mestno zastopstvo je naprosilo avstrijskega ministra notranjih zadev Haerdte-Ija, naj odpozove avstrijsko vojaštvo in orožništvo, ktero že več mesecev straži nlico Prikopi v Pragi, kjer se običajno vrše nemška izzivanja. Kakor znano so Čehi vedno odločno nastopili proti izzivanju nemških pritepencev in tako je končno prišlo tako daleč, da je avstrijska vlada poslala na imenovano ulico stalno stražo, ktera naj čuva nemške pritepence. Ker pa prebivalstvo v Pragi miruje, tako, da se ni bati ničesar, je mestno zastopstvo sedaj pozvalo avstrijsko vlado naj odpozove svoje straže, to tem bolj, ker se že par mesecev ni pripetil niti najmanjši izgred. Nemci s tem naravno niso zadovoljni in žele, da bi avstrijske straže še vedno ostale in izzivale mirno domače prebivalstvo. Nemci trdijo, da bode sedaj zopet prišlo do velikih izgredov, kakor hitro se straže od V! pozovejo. Vsa javnost nestrpno pri-poveljstvom kapitana-William Hag^i^kuje, kako bode avstrijska vlada rešila prošnjo mestnega Pra?e. zastopstva DELAVSKO VPRAŠANJE V HAWAII. Japonske kulije nameravajo nadomestiti z delavci iz Filipinov. Honolulu, Hawaii, 28. junija. Admiral Ijiehi, poveljnik japonskega vojnega brodovja, ktero je nedavno obiskalo Zjed. države, se mudi sedaj tukaj. Ker je pa prišlo med Japonci in belimi podjetniki na tuk. otočju do spora, je moral japonski admiral odkloniti razna povabila. Tukaj se sednj zatrjuje, da pride v kratkem na Hawaii večje število filipinskih delavcev, kteri bodo zavzeli mesta japonskih kulijev. Tem delavcem bodo sledili še drugi iz Filipinskega otočja, da se tako Japonce prežene. Dve deklici aretovane v opijarni. Pri,^ neki policijski raciji na hišo št. 4 Doyer ul. v New Yorku, nasproti ^ kitajskemu gledišču, je našel detektiv Mannack v neki sobi tretjega nadstropja dve beli deklici, Mazie Sailsbury in Lilly Badse. Zadnja je ležala omamljena od opija na divanu in pri njenih nogah je spal neki Kitajec. Mazzie je sedela, opium kadeča, v nekem kotu sobe. Obe dekliee še niste stari 21 let in so iz uglednih rodbin. Aretovani ste bile vsled ne-nravnega obnašanja. svojih kolonijah tako nepriljubljeni. Niso nam pomagali, dasiravno smo pričakovali od doma denar in smo imeli seboj pravilno opremljena pisma. Konečno smo dobili delo pri lu-ki in smo si pri zaslužku dnevno $1 v 63 dneh toliko zaslužili, da smo se mogli odpeljati v Los Palmas na kanarske otoke, kjer smo naprosili amerikanskega konzularnega agenta za pomoč, ki se nam je tudi rado-voljno podelila. "S pomočjo te podpore smo prišli v Liverpool in tam smo zvedeli, da je Sullivan že prišel v domačo luko in da bo nas domači že objoka-vali kot mrtve. Peljal sem se k svoji ženi in svojima dvema otrokoma, toda," je končal stari mornar, ki ima ie 28 službenih let za seboj, "kakor hitro najdem drago ladijo, zopet odpluje«." Vabilo na naročbo. S 1. julijem mine prva polovica sedemnajstega letnika "Glas Naroda". Tem povodom naj se vsem cenjenim naročnikom zahvalimo za njihovo vsestransko zanimanje za naš list, kajti še nikdar popreje se ni tako hitro razširjal, kakor baš v tej polovici leta. ko je odkril marsi-kako rano naše splošnosti in slednjo dovedel do tega, da odstrani nepotrebne izrastke na polju našega javnega življenja. Ker smo v tej polovici leta dosegli lepo število 7000 naročnikov, tako, da je krog raših naročnikov večji, nego kteregakoli slovenskega lista v Ameriki in Evropi, nam bode v nadalje tudi mogoče čitateljem nuditi še več zanimivega Čtiva, kakor dosedaj. Vsled te»a smo si nabavili nov moderni stroj (Duplex Press) i:i tako nam bode omogočeno izdajati dnevnik "GLAS NARODA" po dvakrat na teden na šestih straneh, kar bode pred vcem naročnikom v prid, dočim smo mi zopet uverjeni, da se bode vsled tega krog čitateljev zopet izdatno razširil. "GLAS NARODA" bode tudi v naprej stal na tvojem neodvisnem stališču svest si gesla: Vsakemu svoje. Le na ta n?oin je namreč mogoče pohvaliti > .. kar je v resnici hvale vredno in grajati vse, kar zasluži grajo. One naročniki, kteri so z naročnino nekoliko zaostali, pa pozivljemo, naj ostanek v kratkem poravnajo, ker jim moramo inače glasom poštnih predpisov dopošiljanje lista ustaviti, kar da naravno obilo dela. Vsakdo naj tudi skrbi za to, da pridobi novih naročnikov. V prepričanju, da se bode to v kratkem zgodilo, bil ježi Upravništvo GLAS NARODA 82 Cortlandt St.. New York City. Razne novosti iz inozemstva. KOLERA SE JE SEDAJ POJAVILA TUDI V KRONŠTADU BLIZO PETRO-GRADA. Ruska carska obitelj je prišla na obisk v Stockholm, Švedska. KARDINAL SATOLLI BOLAN. Petrograd. 27. junija. V Kronšta-du se je pripetilo tekom včerajšnjega dneva par slučajev kolsie, ktera se je brezdvomno zanesla iz Petrograda. Tudi v Pinegi, ki ni daleč od Petrograda, sta se pripetiTa dva slučaja te nevarne bolezni. V Moskvi so odredili strogo karanteno proti potnikom, ki prihajajo iz Petrograda. V Petrograd u se je pripetilo včeraj 16 novih slučajev kolere. Stockholm, Švedska, 27 junija. — Kuska carska obitelj zajedno z ministrom inostranih del Izvoljskim je dospela včeraj popoludne z vachto Standart semkaj. Carsko ladijo je spremljalo pet ruskih vojnih ladij. Švedski kralj se je peljal s svojim spremstvom daleč naproti svojim gostom. Ko so se gostje iz Rusije izkrcali, so jih pozdravili predstojniki vojaških in civilnih oblasti, nakar so se odpeljali v kraljev grad. Mesto je divno okrašeno in povsodi vihrajo ruske trobojnice. Zvečer se je vršil v gradu državni banket kteremu je prisostvovalo nad 300 dostojanstvenikov. Rim, 27. junija. Kardinal Satolli jp že teden dni bolan in danes se je njegova bolezen obrnila na slab&e. Kardinal je bolan na led ticah in na desnih pljučih. Varšava, ruska Poljska, 27. junija. Ko se je včeraj vračal iz Kjelcev šef orožništva varšavske gubernije, general Sittin, so nanj čakali roparji, ki po večkrat nanj ustrelili. General Je dobil krogljo v prsi in je nevarno ranjen. Njegova hči, ki ga je spremljala, je obležala na mestu mrtva. Zvečer je tudi Sitin umrl vsled dobljen« rane. Roparji n .*•■ . JL forii-lii "GLAS NARODA" (Slov«nlc Dally.; Owned and published by the SIov«nlo Publlahlng Co. (a corporation.) FRANK SAKSER, President. VICTOR VALJ A V EC, Secretary. LOUIS BENEDIK, Treasurer. Place of Business of the corporation and •ddreeoee of above officers: 82 Cortland t Street, Borough of Manhattan, New York City, N. Y. Za celo leto velja list za Ameriko in Canado.........$3.00 >1 leta.........1.60 » za mesto New York . . • 4.00 leta za mesto New York . . 2.00 * Evropo za vse leto . . . . 4.50 " " " pol leta M »• ii tAf " poli — leto: Ei četrt leta 2.60 1.75 ■*JLAS NARODA" izhaja vsak dan iz-vzemši nedelj in praznik«-. "OLAS NARODA" ("Voice of the People") lamed every day, except Sandays and Holidays. Subscription yearly $3.00. Adv«rtlM*rncnt« on agrMmsnt* Dopisi brez po I pina in osebnosti ae ne oatisnejo. Denar naj se blagovoli pošiljati po — Money Order, > naslovnika. Dopisom in pošiljatvam naredite ta na-doy : "GLAS NARODA." IB Cortland t St., New York City. the merry month of June" dokaj pristopna delikatnim stvarem. Frančiškani se morajo ravnati po znanej '' obbedientia ", kar se pravi po naše, da morajo biti pokorni. Pokorščine si pa na nikak način ne moremo tolmačiti, ako poznamo na primer fratra, kteri je poročno in mrtvaško knjigo ostavil menda v pisarni, dasiravno mu je pokojni škof iz-lecno ukazal, da mora prinesti vse knjige v škofijo. To je toraj skrajna nepokorščina, ki dela sramoto nele individuelnemu fratru, temveč tudi redu "fratrum minorum". Mesto, da bi dobil knjige škof, kakor je bilo ukazano, je pa imela vse one knjige dolgo časa neka bivša Miss S....... (UFFI!) Kje so te knjige sedaj, sicer ne vemo tako natanko, kakor frater, vemo pa prav dobro, da je ona Miss izdelovala — krstne liste in podpisovala fratrovo IME z njegovim privoljenjem. Da pa tudi to ne bode v kakej "izjavi" zopet proglašeno za laž, naj takoj danes navedemo, da lahko s takimi originalnimi eksem-p!arji postrežemo. — Da pa bode godla še bolj popolna, naj tudi povemo, da nam je prav dobro znano, da je ona nekdanja Miss rabila farni pečat še potem, ko je bil frater že davno v New YorktL Sedaj pa, fratre naš dragi, dajte napišite še kako "izjavo" in zagotovimo Vas, da Vam potem postrežemo ie z raznimi drugimi stvarmi, kne bodo nič manj delikutne, kakor eo one iz Clevelanda, dasiravno bode potem Rafael stal v dokaj čudni luči. Sicer nimamo ničesar niti proti kakej Miss, niti proti koji Mrs., vendar bi pa svetovali fratru kot izvedenci i>a polju občevanja s ženskami (tako nas imenuje "cajtenšca"), naj dobro preštudira ono, kar se poje v operi Rigoletto po znanih divnihi akordih: "La donna e mobile Qual piuma al vento, Muta d' accento E di pensier!"... Ko pa uvažujete te besedice iz Ri-goletta, potem je treba naravno tudi uvaževati ono, kar je frančiškanom zabičano pod točko " častitas" — in 6t le potem se lahko piše o eventuel-Resniei na ljubo moramo pripouj- j nih Francikah, ktere pa s fratri ni-niti, da so nam isti ljudje priposlali majo kaj opraviti. Toraj le lepo po-j«-dnako "izjavo" v svrho objave, to- rižno in mirno, kajti to itak ne spada resnici na ljubo moramo pa tuu: < da k cerkvenim ali farnim računom, pri poznati, da "izjave" nismo obja- j • * * vili, ker ne odgovarja resnici in ker Knjige, premoženje itd bi frater eo dejstva povsem drugačna, kakor j r-.oral na izrecno zahtevo škofa prise natolcuje v "izjavi". Z ljudmi | uesti v Škofijo. Njegov naslednik pii, ki r-iiušajo zavijati resnico, se ni- Rev. Stefanič ga je čakal v škofiji kaki»r ne spuščamo v daljšo polemiko j ob določenem času, toda koga ni bi-in tako jim pribijemo enkrat za vse- lot Ko je prišel potem njegov na- Telefon 4687 Cortlandt. ODBORNIKOM ŽUPNIJE l M. B. V "Clevelandski cajlcnšci" št. 50 so odborniki bivše prosili le fare Žalostne Matere Božje objavili nekako "Izjavo", s ktero skušajo oprati svo-jega prejšnjega, oziroma prvega in zadnjega duhovna, kojeinu se v Cleve landu že dolgo časa očita, da ni osia-vil denar in vse drugo v talera redu, kakor hi se to moralo zgoditi. lej sledeča fakta, koja nikdar v svojem življenju ne morejo opovreči: Znano nam je, da frater ni imel opraviti z onim denarjem, kterega se je uporabi" slednik po ključe, so ga "možje" jednostavno ozmerjali in zasmehovali. Vsled tega pa pokojni škof Horst- an ni mogel več upoštevati takih za zastarane dolgove ' ljudi, to tem manj, ker so nadaljevali bank'mtne Nove Domovine. Z dru-• "svojo službo" na Wilson St. gini d' ;ir,)t*m je pa imel opraviti in j Za danes naj to zadostuje, toda ta-sitvr kot predsednik cerkvenega od-; koj naj izjavimo, da to še dolgo ni bora. . Kot tak je pa odgovoren vse, kajti naša javnost mora — ka-ves denar, kajti brez njegove vedno- kor smo že zadnjič izjavili — sama »ti bi se postavno ne smel izdati niti jeden cent denarja. Z njegovo vednostjo in privoljenjem ne je tedaj moral uporabiti denar za Novo Domovino. toda brez škofovega privoljenja bi pa tudi frater ne smel rabiti denarja, zlasti pa ne znanih $900, ker v uporabo tega denarja mu škof nikdar ni privolil. Vse to je pa velikanka nepravilnost, tako, da ne lazijo škof, duhovniki, drugi ljudje in naše uredništvo, ko smo trdili o nepravilnosti razpolaganja denarja, temveč oni, ki skušajo to prikriti!! Različni farni odbori, ki so se ba-viIi z nabranim denarjem, so pa bili ljudje, ki so pred vsem skrbeli za hi-rajočo Novo Domovino bolj, kakor za faro in tako je prišlo do onega, kar smo vedno trdili, kar trdijo vsi ljudje v Clevelandu in kar frater ne more nikdar ovreči. V ostalem pa računi 1'iso bili nikdar objavljeni in sicer ne \ pokojni Novi Domovini, ne v sedanji Clevelandski cajtenici. Naznani- >dIoeiti, kje je iskati značajnosti: pri našem uredništvu, ali pri fratru.... Solferino. V minolem tednu je italijanski mi-nisterski predsednik v poslanski zbornici v Rimu izjavil, da takozvana trozveza še vedno obstoji in da je še vedno trdna. Par dni kasneje je pa vsa Italija m z njo zajedno tudi "Italia Irredenta" v Avstriji proslavljala petdesetletnico italijanske zmage nad Avstrijo pri Solferinu. Proslave, ki eo se vršile po vsej Italiji, zlasti pa te v Milanu in na bojnem polju pri S. Martino in Solferino, so zavzele tako veličino, da so jih v "zavez- nici" Avstriji brezdvomno morali la glede farnih sej" so se pogostoma jsmatrati ** protiavstrijske demon-razdsjala, toda o računih niti enkrat *rracije. Kakor znano, je sedanja Čemu to ni zogdilo, moi* frater! avstrijska "zaveznica" v imenovani najl>olje vedeti, kajti v s\ojem "za-goveru'' o tem ničesar ue pove. Ra- bitki s pomočjo Francije Avstrijo porazila, tako, da je bila Avstrija pri- čun .se je poslal le v škofijo in sicer silJena odstopiti Italiji lepo pokraji- s podpisi fratra in onih treh mož, ki so prišli sedaj v javnost s Čndno "i*-, javo". Ta račun so potem poslali iz je in tako je prišlo do tega, da čital v cerkvi sv. Vida, kajti so hoteli vedeti, kaj se je zgo-njihovim denarjem. Od tedaj * «0 A pa pričenja ona podlost, se je spremenila v tako nezna- no Lombardijo. Avstrija je morda tedanjo velikansko izgubo ie pozabila in je Italiji tudi odpustila, kajti inače bi ne postala zaveznica Italije. Da se pa sedaj, po petdesetih letih, po vsej Italiji tako gustijozno proslavlja tedanjo italijansko zmago — to ,ie dokaj čuden komentar k ofi- da se duhovne pri sv. Vidu ciielni izJavi» "da trozveza še vedno napada v omenjeni obskur-tenŠcL fratre: račun je na razpola-toda računskih knjig pa menda oi bilo, ker jih ni nihfce potre-— kajti denarja itak ni ni-Toraj je povsem navadna M I I I obstoji". To nam dokazuje, da je zveza Italije in Avstrije na papirju še vedno neomajana, da pa prebivalstvo Italije, kakor tudi ono Avstrije c tej zvezi neče ničesar vedeti, kajti niti Italijani, niti avstrijski Slovani, ki tvorijo večino prebivalstva Av-stro-Ogrske, se za zvezo z Nemčijo ne morejo ogrevati. Sedanje slavnosti v Italiji, kterim je prisostvoval tndi vnuk onega Viktor Emanuela, ki je Avstrijo pred odpreti stare avstrijske rane, ktere se še vedno niso zacelile... "Trozveza še vedno obstoji" — dokler nikomur ne škoduje. Toda — "the proof of the pudding is in the eating"... DOPISI. Herminie, Pa. Spoštovani gospod urednik:— Namenil sem se napisati tudi jaz nekoliko vrstic za Vaš cenjeni list Glas Naroda iz tukajšnjega kraja. Naznanjam, da se je po dolgem času tukaj zopet odprlo delo, kterega smo vsi željno pričakovali. O zaslužku ni nič posebnega poročati, draginja je pa tudi velika, zato so tudi nam tukaj živečim ne godi najbolje. S pozdravom Star naročnik A. K. La Salle, HL Cenjeni gospod urednik:— V listu Glas Naroda štev. 142 sem čital pod naslovom '' Slovenske novice" o slovenskem župniku v La Salle, 111., kako je omenjeni župnik list Glas Naroda in rojaka g. Frank Sakserja napadel. Poročevalec bil je ali napačno podučen, ali si pa veliko \ eč domišlja, kakor je na celi stvari resnice. Ker sem bil sam priča, resnici na ljubo povedano, da to ni bil nikaki napad ne na list, ne na g. Fr. Sakserja, pač pa bolj pojasnilo o aferi škofa Jegliča nameravanega obiska v to deželo. Glavne točke istega govora, kar se nanaša na list Glas Naroda in g. Frank Sakserja, g. župnika so: 1. List Glas Naroda protestu je radi nameravanega obiska škofa Jegliča, ker list ni klerikalni, je liberalni. 2. Dasi je g. Frank Sakserja brat bil kat župnik, ali g. Sa-kser je "liberalec". — Ne rečem, je bilo to treba omeniti, vendar se pa iste besede še ne morejo smatrati za napad, ker se bolj nanašajo na pojasnilo, kot na napad, ker ni bilo slišati zaničljivih besedij, kakor, da list ni dober, ali koristen, da rojaki naj ne podpirajo taeih listov itd., ali da g. Frank Sakser ni ugleden, pošten naš rojak, ali kaj jednacega, tega ni bilo slišati niti besedice. Iz vsega govora, kar se tiče lista in g. Frank Sakserja, je bilo le povedano, da je list Glas Naroda liberalen list, kakor tudi sam g. F. Sakser. Tudi naj bode še povedano, da pred nekaj časom nazaj je ravno ta župnik na istem mestu v cerkvi oznanil ljudem in priporočil, da kdor se hoče naročiti na dobre liste, naj se naroči na tednik "Am. Slovenec" pri g. S. Jesenšeku in na dnevni list "Glas Naroda" pri M. K. Učinek tega je bil, da sem dobil takoj nekaj novih naročnikov in nekaj starih je plačalo naročnino. Nisem pa jaz naročil g. župniku, da naj on isto v cerkvi ljudem oznani. Toraj bi bilo le krivično radi tega tolikega komentara na župnika. V ostalem pa blagovolite v jedna-cih slučajih se obrniti na-me za pojasnilo, koliko je resnice na stvari, ker kot zastopnik lista Glas Naroda sam ne bi dopustil, da bi se list, kakor g. Frank Sakserja napadalo s podlimi obrekovanji in lažmi. Toliko Vam v pojasnilo Spoštovanjem Mat. Kompa. Bear Orcek, Mont. Dragi gospod urednik:— Tu Vam pošiljam svoto $15.90, ki sva jo nabrala Ivan ČeŠarek in Elizabeta Gross za cerkev v Hervači pri Ribnici. To svoto prosim odpošljite gospodu dekanu Dolinarju v Ribnici. Prosim, priobčite imena darovalcev v Glasu Naroda. Darovalci so sledeči: Po $2.00: Ivan Češarek in Jnrij Lušin. Po $1.00: Anton Češarek, Frančiška Češarek, Karolina Češarek, Ljn-devit Čampa, Anton Pucelj, Ivan Gross in soproga, Jakob Mavrič in soproga ter Josip Eržen. Po Matija Mlakar, Fran Rihar, Fran Herman in Jakob Vertin. Po 254' Josip Dolakovič, Jakob Plut, Ivan Kastelic, Matija Vertin, Marjeta Nose, Sofija Frankovič in Katarina Markovič. 15^: Marija Kastelic. Skupaj $15.90. Srčna hvala vsem darovalcem. S pozdravom Ivan Češarek. NA PRODAJ Edini slovenski saloon v I> ninth Minn., se proda s veliko zalogo bla ga in s vsem pohištvom (Bar Fixtures) vred za svoto $6000. Nahaja se na najboljšem prostoru v VHtti™ železniške postaje. Vsakdanji dohodki so od $#0 naprej. Jos. Sefeerabse, Ustnik. 415 W. Michigan St., Dahth, Mhi (04—t»7); Nekoliko zgodovine Srbov na Hrvatskem in Ogrskem. V Zagrebu se že dolgi« časa vrši razprava proti 53 Srbom edinole zato, ker se čutijo Srbe, ker bi obtožnica, ki jo je naperilo državno pravd-ništvo proti onim 53 Srbom, ki sede na obtožni klopi v Zagrebu, hotela dokazati, da je srbsko ime na Hrvatskem neopravičeno in ker obtožnica že samo nazivanje s srbskim imenom kvalificira kakor veleizdajstvo, se nam vidi potrebno, da navedemo nekoliko zgodovinskih podatkov o naseljema Srbov v Hrvatski in Ogrski. Prve srbske naselbine v avstro-ogr-ski monarhiji datirajo iz leta 1437 pod ogrsko-hrvatskim kraljem Al-breehtom. Že ogrsko-hrvatski kralj Vladislav II. (1471—1516) jim je dal posebne pravice in svoboščine. Konjenica kralja Matije Korvina, ki živi še danes v naših narodnih pesmih in pravljicah! kakor kralj Matijaš, je obstajala večim delom iz Srbov. Pod tem kraljem so se naselili Srbi do otoka Čepla, južno od Budimpešte. V Temeškem komitatu, kjer jim je Korvin odkazal obširne pokrajine, so ustanovili mesto Janopol, danes po Rumunih in Madjarih nastanjeno vas Boros-Jeno. Korvinov naslednik Vladislav \ II. je ustanovil prvo srbsko škofijo, ki je imela svoj sedež v samostanu Krušedol, kjer je stoloval neki potomec despota Brankoviča kakor prva srbski škof na Ogrskem. (V Krušedolu je pokopan tudi kralj Milan Obrenovič.) Na podlagi cesarskih svobodnic od dne 21. avgusta 1690 in 20. avgusta 1691 se je naselilo na Ogrskem pod vodstvom patri-jarha Čarnojeviča 37,000 srbskih družin. Cesarski vojskovodja mejni grof Ljudevit Bodenski je izdal namreč na Srbe proglas, s kterim jih je pozival, naj Otopijo v vrste cesarske vojske za boj proti Turkom. Srbi so temu pozivu tudi sledili ter omogočili generalu Piccolominiju, ki je nasledil mejnega grofa Ljudevita Ba-denskega v poveljstvu, da si je pridobil vse ozemlje do Skoplja in Pri-zrena. Po smrti generala Piecolominija so bili Srbi po izzivalnem in nespametnem nastopanju njegovega naslednika generala Strosserja zopet odtujeni avstrijski stvari. Zato je bila avstrijska armada dne 2. januarja 1690 v odločilni bitki popolnoma poražena po Turkih, tako, da je zopet izgubila vse prejšnje pridobitve. Medtem pa si je prizadeval modri veliki vezir Mustafa Hopriilu paša, da bi Srbe 7 dalekosežnim popuščanjem zopet spravil s Turčijo. Medtem se je ipak začel srbski vojvoda Jurij Brankovič — nagovorjen v to po avstrijskih generalih — pogajati z avstrijskim dvorom radi naselitve Srbov na južnem Ogrskem in Hrvatskem. To na-seljenje se je — potem, ko je cesar Leopold I. privolil v vse zahteve Srbov — tudi izvršilo pod vodstvom patrijarha Čarnojeviča, dasi se je ta temu dolgo časa upiral. Patrijarh Carnojevič si je tedaj izbral za svoj sedež Karlovec in je tako osnoval sedanjo karlovsko patrijarhijo. Glede tega naseljevanja je treba posebno povdariti tozadevni del spomenice, ki jo je sestavil baron Bar-tenstein za zgodovinski pouk pozne-jega cesarja Josipa II., kjer je rečeno: Ni se šlo za to, da bi se vspre-jelo pregnane begunce ter da bi se jim nakazalo nekaj pustih pokrajin, ampak šlo se je za to, da bi se pregovorilo nastanjene in premožne ljudi, ki v svoji dotedanji domovini niso bili ovirani na vršenjn svojih verskih dolžnosti, da z nevarnostjo za izgubo imetja in življenja zapuste turško in vstopijo v tukajšnjo (avstrijsko) zvezo. Naseljeni Srbi so svoja zemljišča v novi domovini tudi v rcsnici plačali v gotovem denarju, jih toraj niso dobili zastonj, kar je posebno važno za presojanje daljnega razvoja osode teh Srbov. V svoji novi domovini so takoj storili cesarju velike usluge, toliko v bojih! proti Turkom, kolikor v bojih proti madjarskim malkotentom. Na zmagi princa Evgena pri Zenti imeli so Srbi odločilen vpliv, a Rš-k6uzy priznava v svojih memoarih sam, da bi se mu bilo popolnoma posrečilo pregnati Avstrijce iz Ogrske, da ni bilo Srbov. Sloviti Trenkovi panduri so bili po večini Srbi. Da se po smrti Josipa n. Madjari niso vzdignili, to je edinole zasluga Srbov. Cesar Leopold II. je v ostra-šenje Madjarov poklical za dan 26. avgusta 1790 v Temešvar "Ilirsko narodno skupščino", ko bo bili Srbi sami, z lastnimi Btroški oborožili za cesarja svojo pomožno četo. Dne 24. septembra istega leta je bilo proglašeno najvišje ročno pismo, v kterem jim je "bilo na podlagi svobodnic Leopolda I. ponovno dovoljeno, da smejo tvoriti "poseben narod" na Ogrskem s posebno narodno in cerkveno avtonomijo. Za politiiko vodstvo je bil imenovan nadvojvoda Aleksander za vojvodo, a za državno upravo je bila osnovana na Dunaju posebna "ilirska dvorna pisarna". Poleg tega so dobili srbski škofje isto pravico, kakor katoliški za Ogrsko magnatsko zbornico. Omenjeno najvišje lastnoročno pismo je zakljnčilc " Do konca mojega življenja bode skrb moje vlade, da zadosti zaupanju naroda, ki je meni tako drag in ki si je pridobil ponovno znatnih zaslug za vso državo." A že leto pozneje so bile vse svoboščine zopet preklicane! Lepa hvaležnosti Dne 15. decembra 1848 se je izdal tedanji avstrijski proglas "na naš zvesti in hrabri srbski narod". V tem proglasu, ki je bil tiskan v državni tiskarni na Dunaju v cirilici, je govor o "posebni cesarski milosti in skrbi za obstanek in blagor srbskega naroda"; govora je tam o obnovitvi časti srbskega patrijarha za nadškofa v Karlovcu. A danes, po šestdesetih letih, bi hotel bornirani pravdnik dokazati: da je srbsko ime veleizdajniško, da je cirilica veleizdajniška, da je srbsko ime izmišljeno šele od one 53-to-rice, ki sede na zatožni klopi v Zagrebu ! I! Po vsem tem gotovo ne bi bilo čudno, ko bi se po tolikih žalostnih skušnjah začele zares med Srbi širiti veleizdajniške tendence! Protinemske manifestacije v Petro-gradu. Nedavno sta se mudila v Petrogra-du avstrijska maloruska državna poslanca Markov in Glibovickij v družbi s tremi maloruskimi deželnimi poslanci iz Galicije. O tej priliki je dalo "Društvo slovanske vzajemnosti" na čast gostom banket, na kterem je Član državnega sveta Kovalev-skij pozval Slovane na boj proti ger-manstvu. Prosil je gališke Maloruse, naj imajo zaupanje v pomoč Rusije! Imenom Malorusov je odgovoril deželni poslanec Aleksejev, da žive Malorusi samo za to nadejo. Višek pa je doseglo navdušenje v slovesnem vsprejemu v mestni hiši, kjer je dr. Vajger ob burnem pritrjevanju izjavil, da so ruske čete že enkrat zasedle — Berlin. Bilo bi pač želeti, du bi prišlo v vse sloje ruske družbe uverjenje, da protivnikov ruske države in ruskega naroda ni smeti iskati ne v Poljakih, ne socijalistih, ne nihilistih, ne drugih revolucijonarjih, ampak edino le pri — Nemcih!! NA PRODAJ lepo ohranjeno pohištvo radi odpoto-vanja iz Clevelanda, Ohio. Po ceni rent in lepo stanovanje. Vprašajte na 1423 E. 55thi St., N. E., Cleveland, Ohio. (29-30—6) POZDRAV. Pri odhodu v staro domovino, kjer ostanem par mesecev, pozdravljam iz New Yorka vse rojake in rojakinje širom Amerike; prisrčno pa pozdravljam pevce in pevke v Forest City, Pa., kteri so bili tako prijazni in me spremili na kolodvor. Vsem: Živili ir* na svidenje! I. Schmaltzel. VABILO NA VESELICO. Društvo sv. Jožefa št. 14 J. S. K. Jednote v Crockettu, Cal, priredi v proslavo svojega lOletnega obstanka veliko veselico. Veselica se začne v soboto 24. julija, konča se v nedeljo. Igrala bode slovenska godba (Austrian Carniolan Band Band) iz San Francisco, Cal. Tem potom so vljudno vabljeni vsi rojaki od tu in iz okolice, kakor tudi vsa sosednja društva, bratsko društvo sv. Jožefa iz San Francisco št. 23 J. S. K. J. in samostojno avstrij-sko-kranjsko društvo sv. Jožefa ter društveniki iz Oak Hill, Cal., da se polnoštevilno udeleže. Za dobro postrežbo sktbel bode odbor. S pozdravom Štefan Jakše, tajnik. (4x 29-6, 6, 12, 17 — 7) Kje je moj prijatelj JOSIP FUN A t Doma je iz Štjaka nad Vipavo. Imam mu poročati nekaj prav zelo važnih stvari iz starega kraja. Lepo ga prosim, naj se mi prej ko mogoče zglasi, za kar mu ne bode nikdar žal. Cenjene rojake prosim, če kedo kaj ve o njem, naj mi blagovoli to naznaniti, za kar mu bodem zelo hivaležen. — Anthony Renar, 704 Warman Ave., Indianapolis, Ind. (29-6—2-7) Kje se nahaja moj brat FRAK PO-RENTAT Pred 7 meseci je bil v Bed Lodge in v Aldridge, Meet Prosim cenjene rojake, Se kdo ve sa njegov naslov, naj ga mi naznani, sa kar an bodem selo hvaležen, ali pe naj ss sam javi. — John Porenta, Bok 266, Bvperier, Wyo. (*-»-«) Vs-^A^ V ' Miii, -iS' Slovensko katoliško podp.društvo o ~ Za 2^edirgene države Severne Amerike* Sedež: Forest City, Pa. ftricorporlrano dne 31. januarja 1942 t državi Vi iiihjIi—y ODBORNIKI : Predsednik: ALOJZ. ZAVERL, P. O. Box 874, Forest Cttf, Podpredsednik: MARTEN OBE RŽ AN, Box 61, Mineral, T. tajnik: IVAN TKI/RAN, Box 607, Forest City, Pa. IL tajnik: ANTON OSTER, 1143 E. 0Otk St., Clerelaad, ft Blagajnik: MARTIN MUHIC, Box 637, Forest City, Pa. NADZORNIKI: MARTIN GKRCMAN, predsednik, Weir, Kana. KAROL ZATiAR, L naduornik, P. e. Box 647, Teras* dir. FRANK KNAFEUC, IL nadsoraik, 00» Braddoek A-doek, Pa. FRANK ftUNK, HL aadaomik, 60 Mill St., Lkmtm, Fe. POROTNI Di PKIZmn tOBOB: PAVEL QBREGAR, predsednik porotnega odbora, Wsir, JOSIP PETERNEL, L puefta&P. O. Box M, Willoek, Pa. IVAN TORNIC, £L porotnik, P. O. Box «22, Forest CUfe Dopisi n*J se pošiljajo L tajniku IVAN TELBAN, P. % Forest City, Pa. Društveno glasilo js "GLAS NARODA". USTNICA UREDNIŠTVA. J. S., Ely, Minn. Zadevo smo zaključili in dopisa ne moremo priobčiti. POZOR, BRATJE SLOVENCI! V lepem, prijaznem kraju stare domovine je na prodaj KRASNO VELEPOSESTVO, ktero meri 132 oralov. Od teh je 30 oralov zasajenih s sadnim drevjem, ckolu 80 oralov je gozda, drugo so njive. Vsi travniki se dvakrat kosijo. Pri umnem kmetovanju se redi lahko do 40 glav živine, 30—40 prašičev. K posestvu spadajo 3 hiše, zidan, obokan in z opeko krit hlev za 40 glav živine, ravno taki svinjaki, dva kozolca, kovačija, šupa za seno, magazini, kleti, ledenica, vodna moč. V eni hiši je gostilna in trgovina spec, blaga, 2 lepa senčnata kostanjeva vrta. Dve hiši ležita ob cesti. Posestvo bi se lahko spremenilo v letovišče, ker že sedaj zahajajo letovi-ščarji v ta kraj. Cena je 500 (petsto) gold, za oral s poslopji vred. Polovica kupne ce ne ostane lahko vknjižena. Naslov pove iz prijaznosti uprav-ništvo "Glasa Naroda", 82 Cortlandt St., New York, N. Y. * (29-30—6) t NAZNANILO. Tužnim srcem javljamo vsem sorodnikom, prijateljem in znancem prežalostno vest, da je naš iskreno ljubljeni sin oziroma brat in stric, gospod LADISLAV ZAKRAJŠEK dne U. t. m. ob 8. uri zvečer po dolgi mučni bolezni previden s sv. zakramenti za umirajoče v 33. letu svoje starosti mirno v Gospodu zaspal. Pogreb dragega rajnika se je vršil v nedeljo dne 13. t. m. ob 5. uri pop. iz hiše žalosti na Vrhniki na pokopališče v Viševki. Nepozabnega rajnika priporočamo v blag spomin in molitev. Vrhnika pri Ložu, 13. jnn. 1909. Žalujoča rodbina. VABILO NA PIO-NIO, * kterega priredi društvo sv. Cirila in Metoda it. 16 J. S. K J. v Johns-townu, Pa. Pic-nie se bode vršil v ponedeljek dne 6. julija na farmi V. E. Faitha v Morellville. Začetek pie-nica bode točno po društveni sv. maši, ktera se bode darovala v hrvatski cerkvi sv. Roka ob 9. uri istega dne. Vstopnina sa moške $1.00, dame proste; pivo prosto. Na razpolago je tudi moderno napravljeno kegljišče. Vabljeni so tem potom vsi Slovenci in sploh vsi Sloyani is Johnstown, Conemaugh, Franklin, Moxham in okolice, da se našega pie-nica mnogoštevilno udeležiti blagovolijo. <28-30—6) ODBOR. Kje je moja žena MAGGIE EISCH, lojena Simon f Dve leti jo že iščem in je še nisem našel Kdor sna za njen naslov, naj naznani istega npravniStvu" Glasa Naroda", 82 Cortlandt St., New York, N. Y. <29-30—6) POZOR, SLOVENCI IN HRVATI V WEST ALUS, WIS. V ponedeljek dne 6. julija prire-dim drugo veselico na svojem parka na 51. Avenne v West Alli^ Wis, Igral bode tambnraški sbor. Priie-tek ob 2. uri popolndne. Za fino Baba vo in dobro postrežbo je ie vse preskrbljeno. Na svidenje, Slovenci in Hrvati! Ivan Mlakar, 469 51st Ave., West Allis, Wis. (28-6 & 1-7) NAZNANILO. Društvo sv. Barbare štev. SS v Trestle, Pa., naznanja Članom njenega društva, kakor splob rojakom in rojakinjam, da priredi v ponedeljek dne 6. julija PIO-NIO na lepem prostoru našega solvate Jurija Oblak v Trestle. Pričetek natanko opoludne. Vstopnina 60 ese* tov, ženske proste. Tem potom vljudno vabimo vse taka jšn je rojake in rojakinje, člane našega in vseh sosednih društev, čisti dobiček je namenjen društveni blagaj ni. Za fino sveže pivo in dober prigrizek bode dobro preskrbljeno. Brez sladoleda (Ice ereama) tudi ne bomo. Z bratskim pozdravom sa odbor (26-29—6) Fran Sehifrar. Začetkom meeeea maja }s odšel mm potovanje obče snani rojak JOHN »KDINA starejši trgovec in posestnik v Clevslaadu, Omenjeni obišče svoje -niius* b prijatelje po rasnik kra£k v KJad. državah in objednem sestopa tvrike Travnikarjevo v Clevelanda, Okie. Pooblaščen je »eUrefti ut«Wm ss "Glas Naroda" in ga rojakom tspšs Upravniitfe "Glase Narode". Kje je J. PODPEČNIKt Rojen js / Kamniku na Gorenjskest. V A-meriko je prišel pred 6 leti ie ss naselil v Leadville, Colo. Za njegov naslov bi rada zvedela njegova sestra: Mrs. Maria Slamnik, Box 563, Rock Springs, Wyo. <28-29—6) VAŽNO o ZA SLOVENSKE FARMERJX1 Vsled zahteve nekterih rojakov naročili smo sopet v Ljubljani večje število pravih domačih kts, ktere imamo sedaj v zalogi, in siear dolge po 70 in 66 cm. Na razpolago imamo tudi dobre BRUSILNE KAMNE (OSLE). Ker je bilo letos vprašanje pe Um blagu tako veliko, da izvršiti vseh naročil, svetuj« onim, da se ie sedaj preskrbe s Um orodjem sa polstje. Glede tm ptflfte na: FRANK BAKSKR 00M 82 Oortlandt St, New Terk. ». T. ZA VSEBINO TUJIH OGLASOV NI ODGOVORNO — ŠTVO ■ Aigostovanska Katol. Jednota. dne 24. januarja 1901 v državi Minnesota. Sedež v ELY, MINNESOTA URADNIKI: Predsednik: FRANK MEDOS, 9483 Ewin^ Are., So. Chies«o, UL Podpredsednik: IVAN GERM, P. O. Box 57, Braddoek, Pa. Glavni tajnik: JURIJ L. BROZlC, P. O. 424, Ely, Mian. Pomoini tajnik: MAKS KERŽIŠNIK, L. Box 883, Roefc^ Spring, IVAN GOVtE, P. 0. Box 106, Ely, Minx. NADZORNIKI : ALOJZIJ VTRANT, piedaodnik n*dsorae*a odbora, eor. 1€. Are. 4 8treet, South Lorain, O. IVAN PRIMOŽIČ, nadzornik, P. O. Box 041, Eveieth, Minn. MIKAfF, KLOBUČAR, UL nadzornik, Hi — 7. Street, Calamet, POROTNI ODBOR t IVAN KERŽTftNIK predsednik porotnega odbora, P. 6 Box 138, Ps» IVAN N. GOBAR, H. porotnik, 6312 Batler St., Pittsfcaif, Pa. IVAN MERTTAR, m. porotnik, Box M, Ely, Min*. Vrhovni sdravnik: Dr. MARTIN J. IVEC, 711 North rt^ Bt., Mi*, BL Krajema društva nsj blagovolijo pošiljati vse dopise, premembe a-in drugp listine na glavnega tajnika: GEORGE L. BROZICH, Box 494, Ely, Minn., po svojem tajnika in nobenem drugem. Denarne poiiijstve na' poiiljsjokrajevna društva na blagajnika : JOHN GOUZE, P. O. Box 105, Ely, Minn., po -rojem zastopniku in nobenem dragem. Zsstopnil * krajevnih društev naj pošljejo duplikat vsake pefcljatve tudi na glavnega tajnika Jednote. Vse pritožbe od strani krajevnih društev Jednote ali posameznikov aaj *e pofcijajo na predsednika porotnega odbora: IVAN KER2ISNTK, Box 138, Burdine Pa. Prijani morajo biti vsaki natsdbri podatki veke pritofW. Društveno glasilo je GLAS NARODA". Drobnosti. KRANJSKE NOVI OR. Obstrelil se je v Litiji po nepre- med socialisti in komoristi. V HI. mestnem okraju (Novo ""eato) so dobili Slovene« dr. G. Gregorin 520, slov. socialist Novak 492, kamorist dr. K. Mraeh 651 in kamorist Baldi-ni 689 glasov. Potemtakem je ožja volitev med Slovencem dr. Gregori-nom in slov. socialistom Novakom na .ledni strani in med komoristoma dr. Mrachom in Baldinijem na drugi strani. V IV. mestnem okraju (Barriera nuova in Skorklja) so dobili: slovenski kandidatje dr. O. Ri-barž 788, Ant. Muha 748 in Fr. Kravcs 744; italijanski kandidatje dr, A. Ara 1125, M. Bratos 1133 in M. Gherbetz 1086, soc. demokrat je Ferdo Colobig 683, P. Gerin 688 in V. Kermolj 636 glasov. Potrebna je ožja volitev med slovenskimi kandidati dr. Rybaržem, Muho in Kravo-som r.a jedni strani in med komoristi dr. Aro, Brat oso m in Gherbetzem na drugi strani. V V. mestnem okr. (Barriera vecchia in Kjadin) so .dobili: slovenski kandidatje M. Cotič 610, Jos. Gregorčič 616, Jos. Kolb 608 in dr. Jos. Vilfan 616 glasov, kamoristi E. Amaranto 1881, K. Banelii 2001, dr. D'Osmo 1909 in L Pulz 1851, socialisti Fr. Blasizza 1455, I. Calligaris 1419, dr. G. Seai-gaglia 1474 in A. Simcnetta 1447. Potrebna je ožja volitev med socialisti in kamoristi. V VL mestnem okraju (Sv. Jakob in Kjarbola) so dobili: slovenski kandidatje Iv. Bolonč 939, prof. Mandic 949, P. Može 939 :n EL Ži-vic 937 glasov; socialisti R. Cerni-utz 1779, Št. Paulich 1782, Val. Pit-toni 1816 in dr. E. Puecher 1783, komoristi I. Demarchi 803, I. Mar-chig 794, I. Masutti ri06 in Jos. Sni-dersich 790 glasov. Potrebna je torej ožja volitev med slovenskimi kandidati in socialisti. Izvoljen ni torej niti jeden kandidat sedaj vladajoče italijanske stranke v dež. zboru ozir. obe. zastopu tržaškem. Trst, 14. junija. V I. mestnem o-kraju je volilce7 1803, glax>valo jih je 1320; v II. okraju je volilcev 2618, glasovalo jih ;e 1953; v UL okraju je voliloev 2670. glasovalo jih je 1954; v IV. okraju je volilcev 3615, glasovalo jih je 2906: v V. vo- je znala plavati. Tudi jeden fant se if rf!- Ut°DJloP* jf dekle F™3*- liinem&okraju" jV~volil~3ev~ 6129," gla-ška Sihe iz Orehovelj in fant, ki je ^valo jih je 4715; y -rj okraju je čoln zibal. vidnosti davčni prsktikant J. Badi ara. Prišel je v neko hišo na obisk Ln snel s stene v usnje zavit tamo- j ®®u streljali kres, čeravno mu je gospodarjeva 1 stavljena, hčerka rekla, da je nabit. On, misleč da te šali, je orožje vzel iz usnja in ko samokres z roko prime, se mu sproži in kroglja mu obtiči v prsih, vendar k >reči pošev, da morda ni tanila kakega boljšega dela. Zvečer Plačilo Italijanom. Sodnijska preiskava proti onim laškim dijakom, ki so 23 dee. na dunajskem vseuČili- iz revol veiTjev, je — Volitve v Trstu, sijajen uspeh tržaških Slovencev. Trst. 13. junija. Od ranega jutra vlada živahno vrvenje po mestu. Po ulicah patroli-rajo orožniki in policija, a v vojašnicah je konsignirano vojaštvo. — volilcev 5145, glasovalo jiL je 4075. Trst, 14. junijr.. Nemci so 5 svojim števnim kandide s 1075 glasovi. Soc. demokrat Mi-lolst je dobil 445, Italijan dr. Cima-dori pa 110 glasov. V III. okoliškem okraju (Rojan, Gret*, Barkovlje, Kontovel, Prosek. Sv. Križ, Opčine, Ba ne, Trebče, Padri^o, Gropada io Bazovica) sta bila izvoljena slov. kandidata Stefan Ferluga, šolski vodja, 1752 in dr. Just Pertot, zdravnik s 1731 glasovi. Soc. demokrat.i Kopač in Pittoni sta dobila 514, ozir. 512. italijanska kandidata K. Ferlucra in Kumer pa 154, ozir. 191 "lasov. ŠTAJERSKE NOVICE. Ogenj v mariborski okolici. V Brezulah pri Mariboru je v soboto, 12. junija, zvečer ob šestih uničil o-genj popolnoma trem posestnikom hišna in gospodarska poslopja. Ker je bilo vse s slamo krito in so bila poslopja blizu skupaj, je bilo hipoma vse v plamenu in se ni moglo nič rešiti. Na lice mesta so prihiteli ognjegasci iz Hotinje vasi m Rač, ki so vsaj omejili ogenj, da se ni razširil na sosedna poslopja. Pogo-relci so zavarovani le za majhne s vote. Zažgal je baje sedemletni deček; preiskava bo pa še dognala, kdo je pravi krivec. Novi deželni glavar. Iz Dunaja se poroča, da je imenoval avstr. cesar posl. barona Leopolda Aichelburga pi. Labia za koroškega deželnega glavarja, viteza Metnica pa potrdil še zanaprej za njegovega namestnika. najfinejšimi tapeti in raznimi dragimi dragocenimi predmeti. Komaj je bila ceremonija dovršena, so prišli vozniki z vozovi in delavci, da snamejo tapete in druge dragocene predmete. Policija je ljudem pomagala sprarvljati in naložiti na vozove, ki so se na to odpeljali. Kmalu so pa konstatirali, da so bili to tatovi in ne delavei lastnika tapetov. Zaprli so v Disseldorfu rentirja Fandreyerja, ker je bil ▼ zvezi z družbo sleparskih igralcev. Pod stalno policijsko nadzorstvo je postavilo berolinsko drž. pravdni-štvo kneza Eulenburga. Strela je ubila v Netzhansln dva delavca, ki sta letela pred nevihto s polja domov. Švica namerava pomnožiti svoje vojaštvo. Pripravlja se zakon, po kterem bi se zvišalo prezenčno stanje vojske pa tudi deželna braznba. PRVA ur WAJSTAMSJiA BLOT. NOTARSKA PISARNA ▼ Cleveland«, O. Prej: ANTON KI INC in FRAN BUSS, sedaj: PRANK RUSS. 6104 St. Clair Avs^ N. K. Izdelujem vsa, v notarski posel spadajoča dela, kakor: pooblastila (Vollmaehten), pobotniee, dolina, odstopna, spredajna, šenitovs tijsks in kupna pisma, prepise, iatabela-cije, testamente, ▼ slovenskem, krva-ikem, neeiikeei In raznovrstne prošnje v vojaških vah itd., iztirjavam dolgove tekaj ii- v stari domovini ter sevanjem poslopja in pohištvo proti ognji. Dajem svete t pravdnih zadevah zastonj. Za pravilno, točne in poštene izdelovanje t notarsko stroke jočih opravil se jamčL Pisarna je osli dan in 9. ve odprta. Ob jem ed •. de 12. vre FRANK RUSS, javni notar. JOS. KOŽEN, vodja lx t tU) V knjige: OROP MONTI OBUTO, svetovna kejjjaiea t d vek ftea nik knjigah, eena HM GROFICA UEBAGIOA, MALI VITEZ, 8 sveski, eena $226. RODBINA FOLANBiKEt t sveeki, eena |LM. TISOČ IN ENA NO*. 61 aveekov, eena $6Jf. TRIJE MUftKSTXEJX, kejiieiee, broširane |U9t I OftNJEM IN MEČEM, eena (Bil. Vee to knjige je Mita se ceno poštnine proete pri: SLOVBNIC PUBUSHDie 00., 82 Cortlandt SL, New Terk, N. T POZOR ROJAKI ! Novoirnajdena, garantirana, zdrava Alpen Tinktura za pleSaste ingolobrad-ce od kterega v 6 tednih lepi, gosti lasje, brki in brada popolnoma zrastejo. Re-umatizem in trganje v rokah, nogah in kri tu, kakor potne noge, kurje očesa, bradovice in ozebline, vse te bolezni se popolnoma odstranijo. Da je to resnica, se jamCi (500. Pišite takoj po cenik, 1 terega Vam poiljem zastonj 1 JAKOB VA1C1C, P. O Box «9, CLEVELAND, O HARMONIKE Doaisl kakorinekoli vrste izdelujem is poptsvljam po najnižjih cenah, a dela trpežno in zanesljivo. V popravo zanesljivo vsakdo polije, ker ^m Se nad 10 let tukaj v tem poslu ln sedaj v m> jem lastnem domu. V popravek vza> mem kranjske kakor vse druge harmonike te računam po dela kakorieo kdr sahteva brez nadalinih norUani, JOHN WENZEL, 1017 E. 62nd Str.. Cleveland, O. Novo! Novo! igar za $2.50, Ta ponadba Kdor naroČi 60 havana ci; dobi 50 pakeleov tobaka, velja samo za en mesec dni. Zaloga avstrij. bcanifkega, hercegov. In vsakovrstnega tobaka. A. Logar, 26 E. 119. St., New York. (T POZOB SLOVENCI IN KBVATI Podpisani priporočam vsesa pete j očim rojakom v Chieagi, Ul. is ok*> lici svoj dobro arejecni SALOON. Na razpolago imam tudi lepo kes IjiŽče. Točim vedno sveže is iebn Seip pivo, jsko dobro domače viae razne likerje ter prodaj- n 1st «m K6. Postrežba solidna. Prodajam tudi in preskrbejsui pe robrodne listke sa vse preheeisiein 'rte po izvirnih esneh. Pošatjsm de narje v staro domovino senes^vin potom po dnevnem kersa. \ sva* sem z banko Frank Sakeer Ce. • New Torka- Svoji k uspel JOOZP KOMPABB At- Os. SMiigi, m Niije podpisana priporočam potujočim Slovencem in Hrvatom svoj ................ SALOON 107-109;Greenwich St.,« New York City kjer točim vedno dobro pivo, doma prešana in im- m portirana vina, fine likerje, ter prodajam izvrstne smodke.................... Imam vedno pripravljen dober prigrizek. Potujoči Slovenci in Hrvatje dobe...................... stanovanje in hrano proti nizki ceni. Postreiba solidna. Za obilen poset se priporoča.................. FRIDA von KROGE 107-109 Greenwich Street, NEW YORK, N. Y. £ Pozor rojaki I 11 LETNI OBILNI USPEH Pred 11 leti je slavni ln obče znanf zdravnik od Coll««« New York Medical Instituta ustanovi] v korist moških žensk ln otrok naših rojakov ta prekorlstnl In pre potrebni zdravniški zavod. V tem Času je mnogoi naših bolnih rojakov zadobllo popolno zdravje inja mnogro moških in žensk svojo prejšnjo moč. ^^ Na ta način je bilo osrečenih mnogro družin. _ Ta velikanski uspeh in nepopisne dobrote za človeštvo pa je pripisati edino le vestnosti zdravnikov, kateri imajo neko posebno osebno Čustvo do bolnikov, kakor da bi bili Isti njih lastni bratje ali sestre. Nadalje svežim in pristnim zdravilom, ka tera delujejo hitro in sigurno ln katera se napravljajo v lastnem kemičnem laboratoriju pod osebnim nadzorstvom zdravniških ravnateljev, kar jamči bolniku v najkrajšem času popolno ozdravljenje. Najtočnejša postrežba ln najnižje cene. Nič ne stori kako dolgo sta bolni In ako težka je bolezen in če so W Vas drugI zdravnl-r ki že odslovili kot neozdravl — ne izgubite zaupanja, dokler se niste obrnili na zdravnike tega zavoda, ali jim točno v svojem materinem Jeziku opisali svojo bolezen ter jim natanko označili vse simptome ln vzroke bolezni, ker ti Vam zamorejo še pomagati. _W Speicalisti za bolezni oči, ušes, nosa, grla in kožinih bolezni. Najboljši operaterji zu vsakovrstne operacije. Veliki stroj (maaina) z X žarki potom katere se vidi naravnost v človeško telo ter se zamore najti vsaka najbolj skrivna bolezen. * v W Veliki električni stroj za bolezni, katere se morajo z elektriko zdraviti (živčne bolezni). PUtte takoj po veliko zdravilno knjigo Človek, njegovo življenje in idravnje, katera se Vam takoj dopošlje, ako pismu priložite za 15 centov poštnih znamk. ~ Dr. J. J. McGIade, Dr. J. p. Coyle z.IravnIAka ravnatelja. Collins New York Medical Institute WEST 34th STREET, IMENA/ YORK, rsi. V. The Collins New York Medlcfi! Institute Je prvi, najstarejši, največji ln najzanesljivejši zdravniški za vod za Slovence v Ameriki, kjer se nahajajo naj boljši in naj bolj izkuše ni ter zanesljivi zdrav niki. Brezplačno se odda 100 sloven, rodbinam. V svrho kolonizacije oddamo 100 lotov prvim 100 rodbinam, ktere nam pošljejo svoja prmvs imena in naslove ter svoto $5 v s vrhu pokritja prepisa. Ti loti so prosti in Cisti ter vredi vsak po $100.00 v sedanjem časn. Oddamo jih, ker ielisso. da bi se na njih nastanili dobr< Slovenci, kteri bi lahko delali v bližnjih tovarnah. Tekom jednecs leta bodo omenjeni loti vredni $1000.00. Mi tudi preskrbimo potrebni denar za gradnjo hiJe. Skrbelo se bod tndi «a slovensko cerkev. Loti se nahajajo v East Asbury Parku, N. J. Ne opustite lepe prilike. Poftljite money order m $5.00 danes in mi Vam polijemo listine. Pišite: PRINCE REALTY CO., 99 Nassau Street, New York City. J Velika zaloga vina in žganja^ Marija Qrill Prodaja belo vino po..............70c. gallon " črno vino po .............50c. " Drožnik 4 galone xa....................$11.00 Brinjevec 12 steklenic za...............$12.00 ali 4 gal. (sodček) sa..................$16.-00 Za obilno naročbo se priporoča MARIJA GRILL, 5308 St. Clair Ave., IN. E., Cleveland, O. Zdravju najprimernejša x>ijaea je 4>»LBISY PIVO ktero je varjeno iz najboljšega importiranega češkega hmela. i^adi tega naj nikdo ne zamudi poskusiti ga v svojo lastno korist, kakor tudi « vorst svoje družine, svojih prijateljev in drugih. L«el.sy pivo je najbolj priljubljeno ter se dobi v vser, ^o.jstn gostilnah. Vse podrobnosti zveste pri Geo. Travnlkar-ju 6102 St. Clair i B, kteri Vam drage volje vse pojasni. THE ISAAC LEISY BREWING C0MPAN1 CLEVELAND, O. Trst, 14. junija. V I. mestnem volilnem okraju (Sv. Vid) so dobili: Slovenec dr. Edvard Slavik 247, socialist Spezzal 389 in Italijan dr. Cosulich 519 glasov. Vr5i se ožja volitev med socialistom Spazzalom in kamoriftom dr. Cosulichem. V H. volilnem okraju (Staro mesto) šb dobili: Italijanska kandidata Ferra-sntti in Troter 814, ozir. 806, socialista Chiasi in Sota 683, ozir. 066, slovenska ksndidsta M. Hervatin in Jo«. Marinkovič pa 103, ozir. 102 glasova. Potrebna je ožja volitev HRVATSKE NOVICE. Demonstracije proti banu Kančku. Po procesiji sv. Rešnjega Telesa je prišlo v Bakačevi ulici v Zagrebu do demonstracij proti baronu Ranchn. Ko je ban zapuščal stolno cerkev, je zaeulo posamične živio- klice, ki so pa bili takoj nadglašeni po žvižganju, kričanju in klici "proč ž njim!" drugega tisočerega občinstva. Zaprti voz banov — ki je pre-bledel sedel v kotu voza — je oddr-dral z bliskavo naglico po ulici, potem po Jelačičevem trgu v Dugo ulico, iz ktere se prihaja v gornje mesto. Spremljalo ga je deset redarjev na konjih pod vodstvom policijskega poveljnika Zdenčaja, ki so s potegnjenimi sabljami v galopu jezdili poleg voza. V Zagrebu se spominjajo na sličen prizor v letu 1903., ko je grof Khuen - Hedervary neposredno pred svojim padcem v spremstvu ulanov na sličen način bežal iz stolne cerkve. Sekcijskega načelnika Mixicha, ki je v odprtem vozu počasi sledil banu, je občinstvo vzpreje-lo s krikom in smehom. RAŽSNOTEBO0TL Nezaališa^a tatvina. V Petrogra-du je bil nedavno odkrit spomenik carju Aleksandra UL Okoln spoma-kjer je sedel car in njegovo je bilo vse okraieno a niira, kjer spremstvo, /p Knajpova zdravila! Sedaj smo priprav ljeni vsakovrstna naročila točno izvrševati. A-ko kašljaš, ako si prehlajen, ako imaš kake vrste katar, a-ko trpiš na kaki drugi bolezni in ti zdravniki ne morejo pomagati, ne odlašaj pisati takoj po knjižico: "Navo-. dilo in ^ cenik Kb*) po rili zdravil", ktero dobiš zastonj ako dopošlješ poštno znamko za dva centa za poštnino. Knajpova iznajdba je od neprecenljive vrednosti, pravi blagoslov za s ve trpeče človeštvo in ni kaka sleparija, katerih je dandanes mnogo na anevnem redu. To je novi in pravi naslov: AL AVSENIK & CO., 82 CORTLANDT ST., NEW YORK, N. T. !! naravna KALIFORNIJSKA VINA NA PKODAJ. Defer* drse vise po 50 do 60 ct. galsn s posodo vred. Defer* feel* *ao od 60 do 70 ct gaion s posodo vred. Isvrstss tr*pavica od $2.60 do $8 gaion s posodo vrsd. Manj nego IO gaion naj nihče ne nuočs, ker manie količine m morem nmwaAj**. Zaiedjso z naročilom nsj gg. na-ročaiki dopo&isjo deosr, oziroma Money Order Spoitoranjam Nik. Rmdovich, IM VfnMil SC| Ssi PfttdiMi CAIi Avstro - Amerikanska črta [preje bratje Cosulich] Najpripravnejša in najcenijša parobrodna črta za Slavence in Hrvate. Novi parnik na dva vijaka "Martha Washington". Regularna vožnja med New Yorkom, Trstom in Reka. Vsi spodaj naveden>novi parobro-di na dr« vijaka imajo brezžični brzojav: ALICE, LAURA, MABTHA WASHINGTON ABGENTOTA. V mimemlh maja in jnnijn m bo- Cene vožnih listov iz New Yorka za IIL razred so TBSTA............................................#36.00 LJUBLJANE..................................... 36.60 REKE.............................................. 86 00 ZAGREBA......................................... 37.20 KAKLOVGA.........ft.......................... 87.26 II. RAZRED do TRSTA aH REKE......................$55.00, 60.00 i 65.00 dota skoraj navedenemn brodovja pridrnifla ie dra draga nova pot-■lika panika. PHELPS BROS. & CO., Gen. Agents, 2 Washington St, New York. .lixSKB V padlsahovej senci. SplMl Karol May. ČETRTA KNJIQA. V balkanskih soteskah. "Ali j« kaj taeih dreves tukaj f" "Ne veliko, a ae jih najde." "No, listje teh dre ve« je najboljše sredstvo za tvojo bolezen." "Ali je mogoče ? Listje brez je dobro proti tej bolezni f" "Da, kakor sem ti rekel. Jaz sem tam na sebi skusil. So divji na^ rodi, ki nimajo zdravnikov in ki zdravijo svoje bolezni s takimi jedno-stavninru sredstvu Od njih sem zvedel, da listje zdravi revmatizem. Ko ssm bil potem bolan, sem ga poskusil in našel, da je izborno sredstvo." ** "Ia kako se rabit" "^sksti je trebe, ds deluje. Potem se odtrga mokro listje z rokami od vejic, tako, da ostane čisto mokro, in se to listje nese bitro domov, ker se ne sme posušiti. Potem se ovije bolni ud jako na debelo s tem listjem in se vleie. Če so noge bolne, se jih mora vtakniti v vrečo, ki je napolnjena z listjem. Ko se človek vleie, kmalu zaspi ter se začne močno potiti, vsled Če>ar se mora tudi tkrbno pokriti. Pot bolnega uda kar kaplja ia obveze. Bolnik spi dolgo in globoko. Ko se vzbudi, je navadno sedievljeo, če je bila bolezen le lahka. Pri težjih slučajih, kakor je tvoj, ss mora to zdravljenje večkrat ponoviti." * Žena me pozorno posluša. Sedaj vpraša: "Ali ie ne sme tudi vzeti listje, če ni deževalo, in ga omočiti W vodit" "Ne. V tem slučaju nima vspefca. Toda to zdravljenje slabi, zatorej M smeš preje trpeti lakote." Žalostno po besi obličje. "Efendi, če nimam nič, ne morem jesti. Saj bi rada trpela lakoto, samo, če ne bi slišsls otroke joksti." "Tercu je lshko odpomoči. Nek dober prijatelj mi je dal seboj malo svoto. da jo razdelim vrednim ubožcem, če jih dobim medpotoma. Kaj sislu: ali naj ti dam denar, ali naj Čakam, da najdem drugo priložnost t" "Efendi!" Pove mi samo to besedo, toda iz te razumem prošnjo, sramežljivost ia hvalo. ^ "Toraj hočem t" m "Koliko pa jet" A 9 "Dva funta." "Funtt Tega r«r poznam. Koliko par je to?" "Part To je veliko, veliko več!" "Mogoče eelo nekaj pijastroft" "Dva funta je dvesto pijsstrov." "Sveta nebess!" 4 Skleniti hoče roke, s bolečine jo zadržujejo. "In ker sta dvs zlatnika, ti bodo tukaj, ko jih menjaš, dali za nje dvostoderet pijastrov." Vzamem od denarja, kterejra mi je podaril Hulam v Drinopolju, omenjeno svoto in jo ponudim ubožiei. A ona stopi nazaj. "Efendi, ti se šališ!" "Ne, to je resno. Vzemi!" "Tega ne smem." "Kdo ti branit" "Nobeden. Toda tako veliko darilo--" "Ne govori dalje. Oni, ki mi je dal to svoto, je jako bogat. Tukaj Spravi denar in ko ga menjaš, pojdi k poštenemu človeku. Kupi si jedil ssse in svoje otroke. Z Bogom! Jutri zopet pridem." Stisnem ji denar v skrivljeno roko_ in odhitim. Ona pride za mano, toda jaz ji odmigam energično z roko, de se mi ne upa slediti k tovarišem, ki me pričakujejo. Takoj odjezdimo naprej. Ko stopim na konja, opazim, da se zbirajo radovedneži okolu uboge žene, najbrže, da bi jo iprsievali. Od Nohude, ki se hoče pomladiti, se ne poslovim. Stopila je tudi k radovednežem — kljub svojemu namazanemu obrazu — in tam jo seveda ao iščem. Zavijemo v neko ozko ulico, na ktere vogalu zapazim razcapanega možke^ra. ki nas ostro motri. To *e mi pravzaprav ne zdi nič čudnega, ker osebe, ktere srečam, so \>e več ali manj razcapane. Seveda ne vem, kam nas hoče Turek peljati. Vprašam ga in on se čudi, da mu že preje nisem stavil tega vprašanja. "Menil sem. da bodeš dobro za nas skrbel," mu odvrnem. "Seveda. Peljem vas v konak "et tor el amar", kjer se vam bode gotovo dopadalo." Naslov gostilne mi začudi. Saj te čuje ravno tako, kakor v Evropi. "Et tor el amar" ni nič druzega, kakor "pri rudečem \olu".Tako nekako domače se mi zdi to ime. Sicer je imenovanje nekam krepko izra-šaoo, toda hotela s pariško tvrdko vendar ne smem pričakovati. "Ali poznaš gostilničarja!" ga vprašam. "Celo prav dobro," odgovori smehljaje. "Njegova žena je namreč sestra moje." To me veseli, ker upam, da se bode Ibarekovo prijateljstvo, ktero ima d«> na;-, preneslo tudi na njegovega evaka in njegovo ženo. Mesto ne ksle — vsaj do sedaj ne — nič posebnega. Orijentalske hiše in bajte, slabe stavbe, ki se morajo kmalu podreti. Pota obstojijo iz strjenega blata na kterih se dvigajo ob vročih dnevih celi oblaki prahu, a v deževnem vremenu se pogreza noga do kolen v blato. Vse skupaj ima cigan>ko vzunanjost, umazane ljudi in suho živino. Takšna so tukaj mesta. Ko pogledam nekoliko okolu, opazim postopača, ki je prej slonel na že omenjenem vogalu. Prav počasi caplja za naimi, in pri natančnem opazovanju pridem do prepričanja, da nam sledi. Iz kterega vzroka t To slutim. Koneeiio pokaže Ibarek na neko veliko, odprto dvorišče, nad kterim visi krvavorudeča slika vola. "Tukaj je!" pravi. "Potem jeizdite notri. Jaz e=e bodem delal tako, kakor da bi naprej jezdil." "Zakaj?" "Za nami teče neki možakar, kterega je poslal gotovo Mibarek, da opazuje, kje se vstavimo. Temu človeku hočem prirediti lepo presenečenje." Tovariši zavijejo skozi odprta vrata, jaz pa jezdim naprej. Naš prihod je vzbudil pozornost. Povsodi postajajo ljudje in gledajo za nami. Kljnb temu obdržim našega zasledovalca v očeh. Sedaj obrnem in jezdim v kratkem loku. To mi je vsled tega omogočeno, ker se konak ne nahaja v kaki ulici, ampak na malem, odprtem trgu. Ljudje še vedno stojijo in gledajo deloma k odprtim vratom, deloma sa menoj. Kakor se vidi, jih zanima moj krasen konj. Pustim ga elegantno skakljati in ga vodim k prostoru, kjer stoji sumljivi človek. Oblečen je v široke hlače in kratko suknjo. Oboje je zjedinjeno s pasom, kterega ima okolu ledij. Kratek žvižg, in moj konj se zapodi v največji dir. Vse kriči in boži ▼ mnenju, da je konj ušel z mano. Oglednh je tako zaverovan v svoj posel, da ne misli takoj na pobeg. Potem pa vrže strahu roke v zrak in rjove, kar se le da, ker vidi, da diija konj naravnost proti njemu. Najbrže hoče s svojim rjovenjem konja oetrašiti, ker je za beg že prepozno. Sloni namreč ob zidu, ob k teran pridem v kalopu. Sedaj Mm pri njemu. On se stRa tesno ada. Jsa pa se sklonim, ga primem sa pss ter potegnem navzgor. V loku ga za vihtim desno čec konja, ga vržem ns levo in ga potem tako izportim, da mi leži po čez kolena. "Alah w' Alah 1' Alah!" rjove in Se skuša zmuzati. "Zadrži se mirno!" mu zakličem. "th-ugače fi pri hudiču!" Takoj zapre usta In tudi oči. Mož ni noben junak. Sedaj za vijem proti konekn in prijezdim v trabu skoči vrata na dvorišče. Tam že stoji Halef s tovariši. Videli so dogodek, se smejali polnega grla in se podvizali, zapreti vrata in jih zatakniti. To je tudi potrebno, ker velika množica se gnjete blizu, da bi zve* dela, kaj naj vse to pomeni. Sedaj spustim ujetnika na tla in stopim raz konja. Turški oblečen človek pride z Ibarekom, da bi me pozdravil. To J0 gostilničar Medtem, ko mgnjava pozdrave, pride moj sopotnik zopet Skoliko k sebi. MoŽko se postavi, udari ob prša, pristopa in pravi grozeče: "Gospod, zakaj ei mi to naredil t Moja dnša bi lahko nastopila pot smrti!" "Tvoja duša t Ali je narejena iz tako slabe tvarine?" "Ne norčuj se! AH veš, kdo semt" "Ne, do sedaj še ne." "Jaz sem brodar reke!" "Lepo! Toraj živiš na vodi. Ali te ni veselilo, da ei lahko enkrat jesdOf" ''Veselilo? Ali sem te prosil, da me vzameš seboj?" (Mi* Cenik' knjig:, katere se dobe t zalegi SLOVENIC PUBLISHING COMPANY, 83 CORTLANDT street, NEW york, in.y vezane v plat DUŠNA PAŠA (pisal ikof 9t. Baraga,) platno, redeša »bi ms 754, broširana 60 JEZUS IN MARIJA, vezano kost $1.50, fino veeeee v $1.20, vezano v platno 40a. KLJUČ NEBEŠKIH VKAT, v slonokost $1.56. watt DUHOVNI ZAKLAD, Sagria, zlata obreza 00*. NEBEŠKE ISKRICE, no 50*. OTROŠKA POBOŽNOST. 254 POBOŽNI KRISTJAN, fino 1 dollar. POBOŽNI KRISTJAN, fin* $1. 20. RAJSKI GLASOVI, 46*. SKRBI ZA DUŠO, siata rezana $1.25. SRCE JEZU80V0, ves. 66*. SV. ROŽNI VENEC, vsa. $1.6* SV. URA, zlata obreza, $a.ao VRTEC NEBEŠKI, platne 7i# nokoet imit. $1.56 udin KNJIGI ABECEDNIK NEMŠKI, 26* AHNOV NEMŠKO — ANGLEŠKI TOLMAČ, 60*. ANGLEŠČINA BREZ UČITELJA, 40*. BLEIWEIS KUHARICA, te* *e» sana $1.80-ČETRTO BERILO, 40*. Dimnik: BESEDNJAK SLOVENSKEGA IN NEMŠKEGi JEZIKA 90*. EVANGELIJ, resen 56*. GRUNDRIS6 DER SLOVENI-SCHEN BPRACHE, mu $L26 HRVATSKO — ANGLEŠKI RAZGOVORI, veliki 40«, mati 16* HITRI RAČUN AR. 40* KATEKIZEM, mali 16*, veliki 40«. NAVODILO KAKO 8E POSTANE DRŽAVLJAN ZJEDIN. DRŽAV. 5*- NAVODILO ZA 8PISOVANJE RAZNIH PISEM, vezano $L00 PODUK SLOVENCEM ki e koče jo naseliti u Ameriki, 30*. RVA NEMŠKA VADNICA, 86*. ROČNI SLOVENSKO — NEMŠKI SLOVAR 40*. ROČNI ANGLEŠKO - SLOVENSKI SLOVAR, 30« SLOVAR SLOVENSKO - NEM ŠKI Janežič-Bartel. fino vezan $3.00. SLOVAR NEMŠKO - SLOVENSKI Janežič-Bartel nova izdaja, fino vezan $1.00. SLOVENSKO - ANGLEŠKI SLOVAR, 80s. SLOVENSKO-ANGLEŠKI SLOVAR «0*. SLOVARČEK PRIUČITI SE NEM SČINE BREZ UČITELJA. tO« 'k etna KTTHaRICA. brofcrova-ao 80« • VOftf^TLNI LISTI. 2IW ZGODBE SV. PISMA STAKE TO VOVE ZA VERE. 60* ZBIRKA LJUBA YNIH PISEM SOe. CABAWp m BENEŠKA VEDEŽEVALKA, 16*. BOŽIČNI DAKOVL 15*. BUCEK V STRAHU, 15*. BURSKA VOJSKA, 95*. BOJTEK V DREVO VPUftBK VITEZ, 16*. CAR IN TESAR, 26*. ČRNI BRATJE, 26*. ČRNI JURIJ, 82 svsskov skepej $6.66. CERKVICA NA SKALI, 16*. CESAR FRAN JOSIP, 86*. CESARICA ELIZABETA, 16*. CIGANOVA OS VET A, 86*. CVETINA BOROGRAJSKA, 46*. CVETKE, ae«. "AS JE ZLATO. 86*. DAMA S KAMELJAMI, broširana $L00 DARINKA, MALA ČRNGG4RKA, Kje je najbolj varno naložen denar ? ? Hranilnih ulog je: nad 38 milijonov kron, Rezervnega zaklada je: nad I million teror«. Mestna hranilnica ljubljanska je največji in najmočnejši slovenski denarni zavod te vrste po vsem Slovenskem. Sprejema vloge in jih obrestuje po 4%. Kentni davek plačuje hranilnica sama. V mestni hranilnici je najvarneje naložen denar. Za varnost vseh ulog jamči njen bogat zaklad, a poleg tega še mesto Ljubljana z vsem svojim premoženjem in z vso svojo davčno močjo. Varnost je toraj tolika, da vlagatelji ne morejo nikdar imeti nobene izgube. To pri poznava država sama s posebnim zakonom in zato c. kr. okrajna sodišča nalagajo denar maloletnih otrok in varovancev le v hranilnici, ker je Je hranilnica, a ne posojilnica, pupilamo varen denarni zavod. Bojaki v Ameriki; Mestna hranilnica ljubljanska vam daje trdno varnost za vaš denar. MESTNA H^ANII NIČA LJUBLJANSKA POSLUJE V SVOJI PALAČI V PREŠERNOVIH ULICAH. Nsi zaupnik v Združenih državah je že več let 82 Cortlandt St., NEW YORK, N. Y. FRANK SAKSER CO. 6104 Saint Clair Are. N. E., CLEVELAND, O. JUNAKI, «vss M*. ANDREJ AVSTRIJSKI ima. 79*. AVSTRIJSKA EKSPEDICIJ a ^ARON TRENIL WW BELGRAJSKI BISER. l&s DETELJICA, šivljsnjs shah bratov, M*. DOMAČI ZDRAVNIK PO CNKPU, B*. DOMA IN NA TUJEM, M*. DVE ČTTDOP0LNT PRAVLJICI m. ELIZABETA, SO*. ENO LETO MED INDIJANCI, t$* ENO URO DOKTOR, šaloigm, t$*. ERAZEM PREDJAMBKL li* ERI, 20*. EVSTAHIJA, 15* FABIOLA, «0*. GENERAL LAUDON, 26* GEORGE STEPHENSON, ss- lesni c, 40*. GOLOBČEK IN KANARČEK, 15*. GOZDOVNIK, 2 sveska skupaj 7$* GOČEVSK3 KATEKIZEM 20*. GRIZELDA, 10* GROF RADECKL 20* GROF MONTE CHRI8T0, ■vstovna knjižica, 2 knjigi fino vesaos skn-paj$4.50. 1ROFICA BEHACICJL 15$ «vwkov akupsj $6.50. EULDEGARDA. 20« HEDV1GA. BANDITOVl NEVESTA, 20* HIRLANDA, 20* IVAN RESNICOLJUB, 20* IZ AN AMI, mala Japooka, 20* IZDAJALCA DOMOVINE, 20« IZGUBLJENA SREČA, 20* IZIDOR, pobožni kmet, 9$* TLET V CARIGRAD, 40* JAMA NAD DORRnftO. 9A# .1 ARO MIL, 20* .TURČIČEVI SPISI, U svsskov, » met no vesano, vsak svesek $1.00 KAKO JE IZGINIL GOZD, 20* KAKO P08TANEM0 STARI. 40* KAR BOG 8TORI JE VSE PRAV 1* KNEZ ČRNI JURIJ, 20* KOSI ZLATE JAGODE, 60* KRVNA OS VET A, 15* LAŽNIVI KLUKEC, 20« MAKSTM1LJAN f ***** m*hika.. h ki. 2U# "Y1AI*A PBSMARirA. 30« MALI VITEZ J zvesto skupaj 912-MA LI SVEZNALEC. 20« MARIJA, HČI POLKOV A, •$* MARJETICA, 50* MATERINA ŽRTEV, 50« MATI BOŽJA Z BLEDA, l* MIKLOVA ZALA, 40« MIR BOŽJL $L00. MIRKO POSTENJAKOVIC. 20« MLADI SAMOTAR, 15* MLINARJEV JANEZ,40« MRTVI GOSTAČ, 20* MUČENTKL. A Aškare. elsamatno « $2.00 INDIJSKIH OTOCIH. 15« HA TI NAJDENČEK, 20* NA PRERIJI, 20* NARODNE PE8MI, Zirovnik, $ treski, vsa. vsak po $0* NARODNE PRIPOVEDKE, t it«C- ki. vsak po 20* NASELJENCI, 10* NASELNIKOVA HČI, $$* NAA DOM. Zbirka povemtL Vaah 20* NA VALOVIH JUŽNEGA MORJA, 15* NEDOLŽNOST PKEGAJANA CN POVELIČANA, 20* NEZGODA NA P ALA VANG, M« NTKOLAJ ZRINJSK3, M* OB TIHIH VEČERIH, i bo $2.00. OB ZORI, 70* ODKRITJE AMERIKE. *•« PAVLTTfA, 20* PARIŠKI ZLATAR, 26«. ESMAKICA "CiLASB&NE 0e" Ano vesaaa $1j$. POTOVANJE V ULEPUT, M* POSLEDNJI MOHULiXSC, M* PRAVLJICE (Majsr,) 10* PRED NEVIHTO, 20* PREGOVORI, PRILIKE, «EKL PSI SEVERNIH SLOVANIK, M* PRINC EVGKN, M* PRIPOVEDKE, - rveski pe It* PRST BOŽJL 15* rKOZ3 8IRNO TNDUO, 20* SI.OVENSKI SALJTVEC, S rreskn po 20« 8PISJE, 15* SPOMINSKI LISTKI IZ AV8TBIJ SKE ZGODOVINE, 25* STANLEY V AFRIKI, 20* STEZOSLEDEC, 20* STO PRIPOVEDK 20* STOLETNA FRATEKA 70s. STRELEC 20« STRIC TOMOVA KOČA. SV. GENOVEFA, 20* SV. MOTBURGA, 20« SREČOLOVEC, 20« 8VETA NOČ, 15* Šaljivi JAKA, A sr., »aak pe Šaljivi SLOVENEC, 75* S PRESTOLA NA MORlSČE, 20e. ŠTIRI POVESTT, 20* TEGETHOF, slavni admiral, M« TIMOTEJ IN 1TLEMON. 20« TIUNG LING, »4 TISOČ IN ENA NOČ. 51 svsako^ $0.50. TRI POVE8TI GROFA TOfJTPOJA 40* ■"RT.FE MUŠKETIRJI. knjiies broširana $RJ$. $as »e- Sompagoie Generale Transatiantlgae. [Francoska parobrodna družba.] Direktna črta do Havre, Pariza, Švice, Inomosta in Ljubljane. Poštni parniki no: «'La Provence" na dva vijaka..................14,20() ton, 30.000 konjskih mo8 La Savoie" " » " ..................12,000 " 25 000 «• ' La Lorraine" " " " ................. 12 <00 " "La Touraine" " " " .....*........... 10 tK>0 " "LaBretagne"............................ ..".*'. 8.000 " 4,La Gascogne"................................ ^ooo " Glavna agencija: 19 STATE ST., NEW YORK corner Pearl Street, Cbesebrough Building. Parniki odplnjejo od sedaj naprej vedno ob četrtkih ob 10. uri dopohidne iz pristanišča štev. 42 North River, ob Morton St., N. Y.: 25 000 12 000 9 000 9.000 •LA PROVENCE •LA SAVOIE •LA TOURAINE La Bretagne •LA LORRAINE L jaBja 1*09 S. julija 1*0$ 15. j-2ija 100P 22. jnlijs l»0tt 29. julija 190$ •LA TOURAINE •LA SAVOIE La Bretagne •LA LORRAINE /LA-TOURAINE 5. avfnsta lf$0. 12. avgvsta IfOO. 10. avgusta 1000. 26. avg. 1000. 2 sept. 1909. POSEBNA P L0VITBA. Parnik CHICAGO nt dva vijaka od pluje dne I. julija ob 3. ari popoMnn, Parniki z zvezdo zaznamovani imajo po dvs vijaka. M« W. Kozminski, generalni agent za zapad, 71 Dearborn St., Chicago, IH. sana $$.00. V DELO JE REŠITEV, 20« VENČEK PRIPOVESTI, 2»« V GORSKEM ZAKOTJU, 20« VOHUN, 80* /RTOMIROV PR8TAN, 20« / ZARJI MLADOSTI, 20* WTNNETOU, g«n»laBiaa, tv zverski, $1.0$. ZBIRKA DOMAČIH ZDRAVIL, M« ZLATA VAS, 25* ZLATOROG, $1.26. rMAJ iz BOSNE, «0* Z OGNJEM IN MEČEM, $1A« ŽENINOV A SKRIVNOST. M« ŽALOST IN VBSELJB, 4ia. cno>imi>i* ■X M i JEVID KR/ > J8K« i iEŽ^ tikali 16« J-1MUZVID \VSTRO (V»aSK> veliki 25«. mati ZEMLJEVID EVROPE. ui 10* ZEMLJEVID ZJEDIN JENTB D V tAV, 26* OPOMBA. NarottlMt piloti' isnsrao vrsdnosfc, bodisi v fotevin-pofttni nakaznici sli poitnik snair kak. Poštnina je pri vnsb tek mi1 Is vfttnia. ROJAKI, NABOCAJR SE NA 4GLAS NARODA", NAJVEČJI I> ti A JCENEJil DNEVNIKI Slovencem in Hrvatom pn-porotam svoj 1 SALOON v obilen poset. Točim vedno sveže pivo, dobra vina in whiskey ter imam v zalogi zelo fine smodke. Rojakom pošiljam denar« Je v staro domovino hitro in poceni. Pobiram naročnino sa "'Glas Naroda". V zvezi sem s gg Frank Sakser Co. vNewYorku Z velespoštovan^em Ivan Govze, Ely, Minn Pozor 1 Slovenei Pozor K ffSALON« {modernim koglJlž^CftV Sveie pivo v sodičkih in buteljkah Je; drage raznovrstne pijafie ter ois^stae smodke. Potniki dobe pn meni ffrtu prenočišče za nizko ceno. Postrežba točna in izbunuk Vsem Slovencem in dragim SlovaMMK SS toplo priporoča Martin Potokar i CM So. Center Ave* Cbicap,N&! Spljett C#lov - in Trst Ddnlika glavnlo« • K 3,000.000, • Ljubljanska kreditna banka v Ljubljani Stritarjeve ulice 2 •prejema vloge rim knjiži koči račun ter je obrestuj in rta po $I«tlh tlh^l |o Kupuje In prodaja vse vrste vrednostnih papirjev po dnevnem kuno. athumik » Zjedinfrae države je tvrdka PRANK SAKSER CO., 83 Cortlendt Strast, IS*w Vofk, - Podružnice - Spljet, Celovec In Trst - Rezervni fond K. 300.000»