GLAS NARODA Lisi slo^enskihdelavcev vAmerflkt i the United State«. b lamed ererjr day except Sundays 1 and legal Holidays. I 75,000 Readers. Največ j i sleveiuld dnevnik Iv Združenih državah IVeUa za v«e leto - . . $6.00 Za pol leta.....$3.00 i Za New York celo leto • $7.00 Za inozemstvo celo leto $7.00 1 wmrom OOBT1AMPT aw«_B»Uwd m -ami 0U» Itfr. UfMm a, 19H «t tt. P* Offl« U K«w Tort. T otolet tftfaigwi rfltot«. M7«. HO. 250. - STEV. 250. ' KEW YORK, TUESDAY, OCTOBER 28. 1987. _ TOBEK. to.. OKTOBBA 18». VOW - LWHg xWy, Za zbližanje med Ameriko in Mehiko NOVI AMERIŠKI POSLANIK BO UTRDIL PRIJATELJSKE 0DN0ŠAJE Dwight Morrow je dospel v mehiško glavno mesto mehiški poslanik Tellez sta pozdravila novega poslanika. — Amerikanci so mu nazdravljali. - - Čakajo ga težavni problemi. MEXICO CITY, Mehika, 24. oktobra. - Dwight W. Morrow, novi ameriški poslanik, je dospel semkaj včeraj zvečer ob poldevetih. Napravil je potovanje od meje v posebnem vozu, ki je bil pride-ljen rednemu vlaku iz Nuevo Laredo. Dve kari, polni mehiških vojakov, sta tudi tvorili del vlaka. Vojaki s o predstavljali vojaško spremstvo za poslanika, njegovo ženo in hčerko, ki sta potovali žnjim, za slučaj, da bi vstaši ali ban diti napadli vlak. Noben izvanreden dogodek pa n: značil potovanja od meje naprej, ki je bilo iz-vanredno ugodno. Ko je dospel poslaniški vlak na tukajšnjo postajo, je bil prvi, ki je stopil v privatno karo, Alfonso Rosenzweig Diaz, tajnik zunanjega ministrstva, ki je pozdravil novega poslanika v imenu predsednika Callesa in njegove vlade. Manuel Tellez, mehiški poslanik v Washingtonu, ki se je vrnil sem kaj pred par dnevi, je bil na peronu, da pozdravi novega poslanika. Arthur Schoenfeld, ki je bil ameriški pooblaščenec izza odpotovanja prejšnjega poslanika Shef fielda, in generalni konzul Weddel sta pozdravila poslanika v imenu ameriške kolonije. Med časom, ko je zapustil poslaniški vlak meju včeraj zjutraj, in dohodom semkaj, je bil Mr. Morrow deležen takih pozdravnih demonstracij kot jih nii>o priredili še nobenemu diplomatu. Na skoro vsaki količkaj važni postaji so ga sprejele vladne, občinske in vojaške oblasti. Edini interview, katerega je podal Morrow tekom svojega potovanju, je bil oni v Monterey, ko ie rekel v šah mehiškemu reporterju, da lahko stavi katerokoli vprašanje, da pa ne more pričakovati nobenega odgovora, ker ne razume španski . No vi poslanik je rekel, da so napravile nanj velik vtis pozornosti, katere so mu posvetili odkar se mudi na mehiških tleh in da bo podal formalno izjavo glede svoje misije v tej republiki, kakorhitrc bo dospel v glavno mesto. Morrow bo najbrž že danes obiskal tajnika za zunanje zadeve. Predstavil ga bo Mr. Schoenfeld in na tem sestanku bo določen čas, ko bo novi poslanik predložil predsedniku Callesu svoja pove-! rilna pisma. j Tukajšnji listi so bili zelo optimistični vspričo prihoda novega poslanika v mehiško glavno mesto. I Izjavili so, da pomenja sprejem ob poti dobro zna-' menje glede izboljšanja odnošajev med washing-tonom in mehiškim glavnim mestom. Vsi tukajšnji krogi odkritosrčno žele, da bi se to v resnici zgodilo. Morrow je dospel v mehiško glavno mesto ob času, ko je Mehika zadostila vsem svojim obligacijam pri plačevanju obresti za svoje inozemske dolgove. Nikdo ne zna ceniti tega boljše kot Morrow,' prejšnji član tvrdke Morgan & Co., ker mu je znano, s kakšnimi žrtvami so bila zvezana ta plačeva-vanja vsled splošne depresije, ekonomske in druge, kateri je bila izpostavljena Mehika v zadnjem letu. Problem, s katerim se bo moral v glavnem pečati Morrow, bo položaj, ustvarjen vsled nove-mehiške zemljiške in petrolejske zakonodaje, ki se ni izpremenil niti za črko izza časa, ko je odpotoval Sheffield. Te postave smatra vlada v Washingtonu za konfiskatorične glede ameriških pravic v' Mehiki. r _______________ Rojaki, spominjajte se nesrečnih slepcev ter darujte s& Slepsta Dom ▼ tjtiiljam! Organizatorji ho temeljito pre študirali položaj c?'o do podrobnosti. da re izbere posebno prazni palačo, kamero se bc ponudilo Lig kot eventualni trajni dom. Po •slopje, katero imajo v mislih. j* j veliko moderno poslopje na 8tu benringu, zgrajeno za vojno mini strst vo. katero pa se sedaj ne rabi. razven za par manjših uradov Podalo se je ugotovilo, da bi bilo prav posebno primerno, če bi se zagotovilo svetovni organizaciji za zavarovanje miru poslopje, v katerem se je nahajal tekom vojne generalni štab narod i, ki je izzval sovražnosti. Komitej je pripravljen navesti nebroj argumentov, zakaj naj se premesti glavni stan Lige iz planinskega kraja v glavno mesto naroda. katerega se smatra sedaj prav tako nevtralnim kot je Šviea. Organizatorji tega načrta trdijo, da je čuti obilo pritožb, celo iz krogov Lige. da je Ženeva premajhno mesto za tako veliko organizacijo kot je Liga. da ni n-premljena s hoteli in : ZAHTEVA NOV PROCES - j - Slučaj Ruth Snydereve in Graya, ki sta jbila obso-i jena na smrt v električ- - nem stolu, je pred pri-■ zivnim sodiščem. — Pet j sodnikov v Albany bol odločilo, če naj se dovo-, li nov proces. [ 1 soda Ruth Snyder in Henry' lJudd Grava je bila izročena petim p sodnikom prizivnega sodišča v Albany. ki morajo določati, če naj se' dovoli obema morilcema nov pro- 1 , ces ali ne. |< Prošnjo za Ruth .Snyder je vlo-. žil njen zagovornik. Edvard Ha- < . zelton in 0110 za njenega nekdanje- 1 . ga ljubimca njegov zagovornik Miller. Hi zel t on bo naprosil za , svojo plavclaso klijentinjo, ki je' j udarila z okensko utežjo svojega' „ moža po glavi, potem ko je njene-' . mu ljubimcu zmanjkalo poguma. dovolitev novega procesa, na teme- J lju. da je bila skupaj procesirana ( •,z Gravem, čeprav je bila spoznana .krivim na temelja njegovih izpo- ' 11 vedi. To nasprotuje baje postavi, ' :Zagovornik ne bo trdil, da je nje- ' gova klijentinja nedolžna, pač pa 1 I se bo skliceval na neko staro po-' (stavo, ki je bila uveljavljena v An-)1 igliji pred tristo leti. j1 Miller na drugi strani pa bo tr-'^ j dil, da ni bil Gray v moril ni noči 1 odgovoren za svoja dtjanja radi 1' vpliva, katerega je izvajala nanj I Ruth Snyder. ^ I Gray je imel preteki' teden kon-| 1 fereneo z Miller jem. Prepričan je 1 J baje, da bo konečno zapustil smrt- 1 i no hišo v Sing Singu. Kot poročajo iz Sing Singa. pa ni Ruth Sny-.'der tako irdno uverjena o tem. , Včeraj je bila zelo nervozna in 'razburjena ter se pritoževala, da j čas preveJ počasi poteka. \ [ Novi Fordov avtomobil gotov. DETROIT, Mich.. 240. oktobra, j V navzočnosti Henry in Edsel Forda in uradnikov dražbe so včeraj .'predstavili novi tip Fordovega av-'.tomobila. Vovi model ni niti malo j »ličen prejšnjim Fordovim avto-jmobilom. To je eleganten, nizek avtomobil, ki zgleda skrajno mo-iderno, t DUNAJ - SEDEŽ UGE NARODOV Na Dunaju so bili stvor jeni komiteji, kojih cilj je spraviti tajništvo Lige narodov na Dunaj. — Glasi se, da bi izveden je tega načrta blokiralo aneksijo Avstrije od strani Nemčije. DUNAJ, Avstrija, 24. oktobra. — Tukaj je bil stvorjen komitej, ki bo imel grandijozen cilj, da oživi načrt za premeščenje stalnega tajništva Lige narodov iz Ženeve na Dunaj. Več sestankov so imele manjše skupine že tekom preteklega tedna in te skupine bodo sestavile večje zastopstvo tekom prihodnjih par dni. Organizatorji so sklenili, da ne bodo še objavili imen, vendar pa je znano, da je komitej popolnoma državljanski in da obsega voditelje iz trgovskega, socijalnega, profesionalnega in umetniškega življenja. Komitej upa pregovoriti občinsko vlado, da dovede državno vlado do prepričanja pravočasno, da bodo avstrijski delegate pri Ligi narodov obvestili tajništvo Lige narodov, da spravi predmet na razpravo na prihodnjem sestangu sveta Lige v decembru. . PROFESOR 1 DAVIS ZA BOLJŠE VIKE Jerome Davis, profesoi praktične filantropije na Yale vseučilišču, je rekel, da je propaganda očrnila sovjete in da je ruska demokracija močnejša kot pa hočejo priznati njeni kritiki. Razmere v uniji sovjetskih soei-jalističnih republik so na gorosta-sen način napačno predstavljali Ostalemu svetu, — jr rekel .Jerome Davis, profesor filantropije na i Yale vseučilišču, ki se je nahaja! J med govo niki na velikem ljudskem zborovanju v Madison Square Garden v New Yorku. Profesor Davis je dvignil obdol-žitev, da ie propaganda v tej deželi preva -ila povprečnega državljana ter oeiganila javne uradnike. — Iste lažnjive novice. — je dostavil, — so zastrupile do gotovega obsega Ameriške. Delavsko Federacijo, ki ni podpirJa delavskega izleta v deželo sovjetov. Rekel je. da ima Rusija več demokracije, posebno industrijalne demokracije kot pa hočejo priznati Amerika ne i. Rekel je. da bi morale Združene države pomagati. pa škoditi boju ruskih delavcev, j Peni Douglas, profesor za industrijalne odnošaje na vseučilišču v Chicago. — je izjavil, da so ruski delavci v ekonomskem oziru zelo napredovali. —Intelektualni delavci. — ie priznal. — so več izgubili kot pa pridobili, a. večina naroda je zadovoljna, j — Rusija potrebuje miru in varnosti. — ie rekel. — Pretnjo voj-jue je treba odpraviti in iz tega razloga prosi-n za priznanje Rusije od strani Združenih držav. Množica je stala in aplavdirala. ki je dostavil: ' — Negi-de na to. kar mislite o razmerah tukaj, če s«e proti delav-| ski stranki tukaj, bilo bi dejanje izdajstva nad človešt\om, če bi se dopustilo. propade ruski eksperiment. Italijani naj intervenira i jo v Albaniji. i - I LONDON, Anglija, 24, okt. — Neko poročilo iz Beograda javlja, da je izbruhnila v severni Albaniji vstaja proti predsedniku Ahmed Zogu paši. Vstaši so pristaši albanskega poslanika Zena bega v Pragi, katerega je dne 14. oktobra umoril neki albanski .dijak. I Predsednik je odposlal čete proti vstašem ter naprosil Italijo za pomoč, na temelju tiranske pogodbe. Italijanski čete so baje že stopile v akcijo. Veliki nalivi, izpreminjajoei se pogosto v sneg, so omehčali primitivne cest.' ter zelo otežkoeili napredek reševalne skupine. Kljub temu pa se i« sporočilo, da smatra pleme te štiri Evropejce kot "vojne jetnike" in da dobro postopa ž njimi. Vzelo je skoro osem in štirideset ur iskanja od strani kavalerijp. in-' fanterije in policije, da se je ugotovilo osamljeno mesto, kamor so odvajalci odvlekli svoje jetnike. Oba moška se je pridržalo v vasi Brakim. dočim se je obe ženski.' neko baronico Steinel. ki je An-j gležinja in madamo Prorokov, Rusinjo. odvedlo v neko sosednjo na-J selbino.. Pomotoma se je sporočilo] včeraj, da sta ju moška sprem-' ljala. ! Medtem pa je povzročilo od ve-j denje največje razburjenje v Franciji, kjer je zavzela cela afe-j ra političen pomen. Le Matin, največji jutranji list v Parizu j? poslal v sodelovanju ? newyorskim Timesom, včeraj zjutraj posebnega poročevalca v Ma roko v francoskem armadnem ae roplanu v namenu, da ugotovi stik s talci. Po-očevalec Matina je veteran maroške vojne tf»r osebni prijatelj plemenskega načelnika I Vsled tegi se upa. da se bo nje-! mu posrečilo izposlovati oprošče i nje jetnikov, če se bo oficijelnim emisarjem izjalovila njih naloga. Governer Steeg, ki se nahaja na potovanju iz Marseillesa na svoje mesto, je poslal naslednjo ,brzojav-| ko na svoj glavni : — Storite( vse nemosnče. da d'»sežete oproš-j čenje jetnikov. J Tudi francoska vlada je posegla vmes in močne kavalerijske oddel-' ke se je odposlalo v razdaljo par milj od sovražnega ozemlja z navodili, naj nastopijo v slučaju, da bi se predpogajanja izjalovila. Journal des Debates je vprašal včeraj, če je Maroko v resnici pomirjen ter nato dostavil: — Ali so bile vredne zelo drage operacije v letih 1926 in 1927' Ta list daje skupno z vsemi dni gimi pariškimi listi odlično mesto poročilu iz Rabata, da sta dva mogočna plemena, Og Isa in Bou Ta-nai prekin'la pogajanja za podre- ditev pod francosko vlado in da sta se umaknila v notranjost svojega ozemlja. Francoski poveljnik 'lv Agodir ozemlju je mobiliziral i vse svoje ->ile t*>r priravil posadko za vse eventualnosti. ' Druga poročila javljajo o splošnem občutku negotovosti po celem Maroku, kjer baje ni mogoče prezreti nekega gotovega vznemirjenja med številnimi plemeni. 1 Popolna i>ovest o dramatičnem ■ J od vedenju, ki se je najbrž zavrnilo v četrtek zvečer, ni še znana, ■a dodatne podrobnosti se je izve-' j delo včeraj. Domneva se, da je bi-(lo dvanajst domačinov udeleženih . pri odveden ju. j Lovska skupina je neprevidno .zašla v ozemlje slavne Beni Mellal dežele, nekako 120 milj od Casa-(blanca. Tam stanuje divje pleme, (ki se ni h:»telo nikdar podvreči j francoski vladi in ki .ce smatra v I vojnem stanju s Francijo. Pleme, ki je izvedlo odvedenje. se smatra za najbolj divje v naroku. Se vedno upa na polet v Evropo. j OLD ORCHARD. Me., 24. okt. j Mrs. Grayson, ki se je z dvema iz-vedencema, Goldsboroughom in .Stultzom. že tretjič dvignila v zrak v svojem areroplanu "Dawn", da vprizori polet pr-ko Atlantika v Kodanj na Danskem, a se vrnila I včeraj popoldne ob slirih zopet Jseiukaj po deseturni odsotnosti, j nima za ?nkrat namena, da bi o-jpustila svoje posku;:. Vsaj ona 'pravi tako. } Ob štirih popoldne je aeropian "Dawn" gladko prtsMi tukaj. Megla. naspr>tni vetrovi in napaka v motorjih so prisilili avijatike k* po-vratku pri Sable Island. Olajšali so gazolincko zalogo. Ur odposlali radijski klic. katerega je ujel neki parnik. najbrž "Como City", a ^ dvignili zopet v zrak ter se vrnili semkaj. ROJAKI. NAROČAJTE 8E NA "OLAB NARODA". -NAJVEČJI SLOVENSKI DNEVNIK V ZDE. DRŽAVAH. ZADEVA ZAJETIH FRANCOZOV Odposlanci so odšli v sovražno ozemlje Atlasa, j k}*r se nahajajo odvedeni člani 5teegove skupi-ne. — Glasi se, da so živi in da dobro ravnajo žnjuni. PARIZ, Francija, 24. oktobra. — Visoko v At-,las pogorju, daleč proč od samotnega mesta, kjer so bili odvedeni od tolpe sovražnih domačinov, so čakali včeraj štiri Francozi, dva nečaka governer-ja Steega in dve mladi spremljevalki, nestrpno prihoda odposlancev, ki so se prostovoljno prijavili, da stopijo v nevarno ozemlje ter se pogajajo z načelnikom plemena, Si Hocine Temga, glede odkupnine. S ezna m • To je Maw, Id pokale, koliko ameriikaga ali kanadskega denarja nam j« treba poaUft, da poakrbimo ▼ atari domovini iapUčilo osnačonega tncika, bodiai t dinarjih ali lirah. Podatki bo veljavni do prektiea, ki ee po potanbi objavi na ton mestu. No ilmii^nL da Vsa bo ta po*ndk*.ugajala, posebno ie, ako boste vpoitevali svoj« So-riat in naio tansrfjivo ter točno postrefto, -- Dinarji Dh r Eoeebm po« Dta. .... 50*.... 9 9.40 Ur...... 100......16.10 'datlŽL, DtL .... 1,000 .... $ lSJt lir...... 900 ......$11.90 L? j** Din. .... 9£0S .... $ 46J8 Ur...... 900 ......*TU» ff'! 'ismiiIi .m I Dta..... 9,000 .... $ 9100 Ur...... B00......$98.79 £njl "STkaksr Dta. .... 10,000 .... H9M9 Ur...... 1000 ......$9940 M: »mm «a vrtUsti* ki vmptfe DmUM Dlasijsr ali pa Drsita« U| JU^eTSf • frank"«akser state rank g2Cortkadt Stag«, WCCMBBW; Ntaforg, GLAS NARODA * (8 LOV EN B DAILY) Owned and Published by SLOVENIC PUBLISHING COMPANY (A Corporation) Frank Sakaer, president. Louis Benedik, treasurer. Place of business of the corporation and addresses of above officer*. 82 Cortlandt St.. Borough of Manhattan, New York City. N. Y " G LAS NAB ODA" __(Voice of the People) _____ Issued Every Day Except Sundays and Holidays.____ Za celo leto velja list za Ameriko Za Neto York fi celo Uto....$7.00 in Ku mulo -...................,....$6.00 Za pol leta____________________%3S0 Za pol leta -............................$3.00 Za inozemstvo ta celo leto ..$7.90 /n črtrt leta ................„..,.......$1.50 Za vol leta ••HI H« ••••m« • ••• »M • «••»••»• Subscription Yearly f6.00._. Advertisement on Agreement. "(Ha* S'aroda" izhaja vsaki dan tzvzemsi nedelj »w pravnikov. Dopi.si brez podpisa in osebnosti se ne priobčujejo. Denar naj 8e blagovoli pošiljati po Money Order/ Pri spremembi kraja naročnikov, prosimo, da se nam tudi prejšnjo bivaližče naznani, da hitreje najdemo naslovnika. _ "GLAS NARODA", 82 Cortlandt Street, New York, N. Y. Telephone: Corilandt 2876. m PROTI KLUKLUKSKLANU \;ijbnlj nazadnjaški ameriški organizaciji, ki se pa ]K»>tavlja mogočnim vplivom, so ure štete. Dežela s«' lx» kii i.i I ii udila In lila '»d grozne more, ki se ji pravi ku kluksklan. Kar s«t zadnji ras počenjali li vitezi za belo krinko n z;i krinko stoprreentnega amerikanizma, je bilo od si-le. I'(»šleneniu človeku se je moralo gabiti njihovo delovanje. Oblasti mi s<; dolgo obotavljale predno so nastopile proti njim. Slednji«'* je bila pa mera polna. Mera potrpežljivosti je žarela prekipevati. I 'red par dnevi je bilo sporo<"eno iz države Alabama, d,t je velcporota obtožila šestintrideset kukluksklaneev. i Vol i obtožencem je dvignjenih vee kot sto posameznih obtožb, zastran katerih se bodo morali zagovarjati }>red poroto. |)ržava Alabama je glavno kotišee kukluksklana, in vs|«'dtcg;i je značilno, da je r Alabami naprej zašinnelo. Obtožim je povzroreila v tajni organizaciji pravcati pande-monij. Kazni "wizardi", *'klragli" in druge kukluks-! klanske velesarže najbrž niso nikdar domnevali, da si bo drznila v kaki južni državi kaka veleporota nastopiti proti klanu. \'se prej, samo kaj takega se. jim ni nikdar sanjali). Pa še nekaj drugega se je zgodilo v Alabami, kar ni nič manj značilno in pomembno. Posle državnega pravdnika vrši v oni državi Charles II. MeCall, ki je bil dosedaj olličeii član klanske organi-j zarije. Te d.ii je pa javno izjavil, da je prekinil s kukluks* j klaiK-i vse zveze ter da noče imeti s to organizacijo uobc-j nrga opravka vee. Pomen tega McCallovega koraka je šele tedaj jasen, če se vpošteva, da je imel dvojno izbiro: ali naj odstopi, kol državni pravdnik ali naj pa pokaže kukluksklanu hrbet. Nihče ga seveda ni mogel siliti, da bi odstopil kot državni pravdnik, dasi je bil na to mesto izvoljen s po-močj . klanskih glasov. Toda možak je bil na križpotju: ali( naj ostane zvest svoji prisegi, da bo pošteno izvajal dežel^ ne in državne postave, ali naj pa uvažuje neameriške principe kukluksklana. Zvestoba postavi poinenja slovo' od kukluksklana. Zvestoba klanu poinenja slovo od od-| govorne državne službe. Dvema gospodarjema ne more nihče služiti. MeCall je ubral prvo in pravo pot. Ne samo, da je prekinil s klanoin vse zveze, pač je pa tudi javno označil klanske metode kot strahopetne, hinavske in neameriške. V proeesu proti klancem bo zastopal MeCall državo. ' Ki j bo obtoževal, ho vedel koga obtožuje in bo lahko 1 že vnaprej izpodbil vse piškave zagovore in izgovore* Uničenje japonskega vodljivega balona. TOKIO. Japonska. 124. okt. — Edini vo Hjivi japonski balon, XK—3 jo bil vč?raj opoldne tu kaj popolnoma uničen, ko je pa-ni!i sester so pred kratkim pripeljali triletnega otroka tamkajšnjega d • lavca Frrin.i" Fiička / imenom Branko. Malček j.' imel grozne o-pckline po'a sem t.*'esn. ki jih je dobil, ko se je po nesrrči vsedrl v i lonce vrele vode. M. ti je oprče-|ne«ra otroka prinesi. v bolnico, j kjer pa je mali Btvnko umrl v groznih mukali. Nenavaden samouio.* vojaka z že-lezjem v fslodcu. Samomori se v da i i;.našnji :!ob* izvršujejo tako rek«) '"na o zdravniki našli v vojakovem želodcu celo < skladišče 'elezja. Tu so bile zapon-• ke z vojaških pasov in hlač. pol ' pile. del šrapnela. m kaj praznili , patron in si drugfli drobnih kovinskih predmetov. Nesrečnik je morda računal. \ ho samo opešal, in da o doslej neznani zlikovci vlomili v' i poštni vairon ter odnesli :{oi.i)(M)j (dinarjev i it z' vlomilci ni ■ sledu. 1 Trganja in bolečin je bilo jako kmalu konec. | 1 - i Veliki Red Cross ledični obliž # je deloval kot čudo. i . ' \"i taliko >»k">rin;i jirey,^n»»t p 1 Inslre lioleviiH« in ti-plienje trganja. i nevralpijc in > »luste t« 7.n ( j liesljiv oliliž lui Im»|mV iii -st't. ure-.!• in nitmirjn t<-r --ki«r<» t;t k■ ► J o-l/.<-ri" Imlivini-. I »i-N-žni 1m«so- trajne pomori, kajti »lra\ili> v H><1 <'r«.ss le1 »mM h »k-lih t<«lvki> rusa. ilok'er no-site i>Miž. Z:i2lik ' ! K»wl l'ros« Ifntirni i«l»li* z nleeiin flaiie-' jln.«tini oeatljem. P<» vseh lekarnah. | —A»IVt. Zanimivosti iz Jugoslavije. , UMM4W00D « UNOIawOOO. N. T. Na sliki vidite slavnega belgijski ga violinista Kugena Y save iu nje govo mlado ž -no Anetto Dinciu i/. Bro »klvn.a N. Y. < 'n je stal ona pa "J"> let. z POROKA SLAVNEGA VIOLINISTA Ndviče iz Slovenije. j Peter Zgaga| \ \sa!ci deželi so drugačne navade. Ko je prišel rojak iz -tare«ra ■ kraja, je ;V| koj pr.o nedeljo v. cerkev, .1 ri(, nm je l uajalo. Poz- ,neje je namreč pripovedoval: — |Lc}h> petje. Irpa pridna, nazadnje i je pa še eden hodil po cerkvi in no .sil v rokah poln p«bar denarja iu ira ponujal naokrog. -laz sem samo . en kvoder vzel. Nisem hotel več. (T-vek mora vedeti, kai je manira. Tak > da1 ■•"• srno pr'sli. tla bomo [citali v smrtnem naznanilu onepa. , k i jra je povozil avtomobil, besede: 1'nirl je naravne >. ... Živel je človek, ki si je rad izposojal iu nerad vračal. \ elike »vote ?.<■ ni movrel nikjer dohiti na posodo. Kačjem flolar ali dva dolarja mu je kdo dal. da se ga je i.:n»'bil nadh žecža. Nek oč s ■ je [ia zgodilo čudo. Prišel je in prinesel dva doiarja nazaj. — Kar obdrži, kar obdrži. — mu j<- rekel presenečen upnik. — -e ne izplača, da hi zast«-M. dveh dolar jev čenčal mnenje.ki ga imam o tebi. .v. 'i Novemb.-r se h:i'.a in / njim v seliee ter /. veselie.im, neizogibna presta zabava. sr"čk.;iije, šaljiva ]»ošta in pies. Y.•selica je podobna veseliei k"t "«|il sfihlii s to razliko. da se n:i Vsaki /hirajo drn^i ljudje. I \ ese|ič.»i r dbor na v->e mogoče načine trudi in p-»zadeva. — va čast mi' toda če m človek ne zna sani zabave us:\ariti. se bo do jutra dolgočasil, "c bo vzdržal de. jutra. Toda kdor vzdrži do ju-.tra. mora in.eti do>ti potrpljenja in predv>e n — dob- * želodec. H- i 'furški >'iktator j.> govoril dva- n.i ^t ur n 'prenehoma na radio. i Kdina sreča, da j.' turški jrovo- ril in da jra je malokdo razumel, iti I . . da ima ra lio-aparat to dobro in hvalevredno lastnost, da ^a je mo-•ioče |M)|jubnc zaštapnti. - Amerikanci so junaški narod. II'ogumni >o in neustrašeni. Iztne 1 'sto vojakov, ki s<» po štirih letih |idpilščeni i' vojaške ^lii/.h«'. jih {vstopi pe deset takoj zopet v vojaško službo. ■ Pa t« s- ii i vse. Izmeni sto moških, ki sn se ločili od svojiii žena. se jih osemdeset zopet por iči j ("e to ni .iinaštvo. potem ne veni, kaj je. * V I i-.tih čitam: Pf> neki laški statistiki so Fran-ieozi tisti, ki popijejo največ vi-, na u lani na j" prišlo povprek 144 (litrov ni vsakega Frareoza. Kmalu za njimi so Lahi s 128 litri, ftr-i ki l i., in Portugalci I. Špa-,ncc je popil 70 litrov. Švicar -"»fi. [Avstrijec. Madža-. Komun. Jugoslovan in Bolgar po 20 do 2o litrov. Belgijec 1<>. Ncmec 7. Anglež 4 in Skan linavec 1 liter iti pol. H- Kj. Francozi so še daleč, kar se vina tiče. 144 litrov na leto, to je približno •!*» sralon. Poznam rojaka, ki t:a je bil lani za Zahvalni dan napi'-val petdeset pralon. pa je krog Božiča že stikal po marketu. "če Li tilo kje kaj grozdja za dobiti, da bi malo na-prešal in bi lažje do druge jeseni počakal*. * Neki zdravnik je pred kratkim predaval, da človek lahko pocrr*. ša marsikak del telesa, pa vseeno opravlja svoje delo. I Poslušalcem je predstavil delav-Jea. ki ima eno roko. . i.o nojjn. ka teremu je l*' pri op» iaeiji izrezan slepič in ena led; n Kljub temu lahko ;;ši svoje delo. To je sicer čudno, toda ni največje čudo. I Največje čudo je. ker se nahajajo na važaili in odgotornih mestih, posebno po evropskih državah, ljudje, ki so brez gPiVf. pa uživajo splošen ugled, splošne spoštovanje iu so jMvr.-htega tudi dobro plačani. , Hudičeva noga. Ena najboljših povesti Conan Doyla, v kateri slavn detektiv Sherlock Holmes z lahkoto razreši navidez nerazrešljiv slučaj. To je kizmet. Naš rojak Frank Oklešen, ki se že par let mudi v San Salvadoru, je originalno opisal to dežele vulkanov, potresov in vremenskih nezgod. Naše stare korenine. V tem spisu nam je Matija Pogorele predstavil nekaj naših najstarejših priseljencev v Washingtonu in Minnesoti. To se nekatere izmed mnogih zanimivosti, ki jih vsebuje: Slovensko Amerikanski Koledar »1928 ® |l KRATKA DNEVNA ZGODBA Ig —NIK: ■ j « ZAKAJ SE JE BRANILA Ko je vstopil Milan tistega dne \ .sobo svoje zaročenke, ga je doletelo nekaj nepričakovanega. Do-f- m mu je ljubljena nevesta druge-krati vselej vsa vesela prihitela naproti in mu rade volje ponudila Kvoj lepi obrazek, da jo je poljubil, ali pa mu je celo sama pritisnila zveneč poljub-* na ustnice, se je danes ob njegovem vstopu pač dvignila s svojega sedeža; a ostala je kakor pribita na svojem mestu. Pa to bi še bilo! Bolj presenečen je se bil, ko je prišel do nje in jo jo hotel priviti k sebi, pa se mu je odmaknila in ga celo z roko odrinila od sebe. "Siva, kaj to pomeni?" "Hihihi! Nekaj že!" Kakor bi dvomil, če se ni zmotil, je še enkrat poskusil, da bi jo poljubil, a ona je še bolj energično stegnila r>ke proti njemu. "Ali Silva! Poljubiti da bi te več ne smel V ( "Ne!" "Kako to.' Zakaj ne.' Povej, kaj se je zgodilo."' "Hihihi — zgodilo! ....O da, na svetu .se vedno kaj dogaja! In kar tv še ni. se pa še lahko zgodi!" ! "Kako govorjenje je to. S:lva Hitro, nestrpen j-em: ali pojasni-. I lo. ali — poljub!" j "Sedi raje tja na stol in mi po- ' vej v.se le]»o |>o vrsti, kje si danes . že povsod bil!" Ji "A-a, zdaj se mi svetlika; Zab'- 1 zujejo me in — obrrkujejo! Videl me je nemara dopoldne kilo, ko win sel v tivolski gozd na i/.prehod, ' kjer je vedno dosti zaljubljenih parčkov, pa jo je v svoji bistroumnosti pogodil: Gotovo ftre tudi za sestanek!** ' "Glej, glej. nisem videla, da i- ,s lnaš tako slabo vest!" ' "Ljudje so zavidni in skodoželj- * ni! Kdo ve. zakaj jim gre! Kar bi radi, da bi se zgodil), pa pravijo. 1 tla m' je! O, hotel bi poznati tistega....!" "Torej v tivolskom gozdu .si bil f — in kje še?" "Povej zdaj ti meni. kod si da- j nes hodila, potem hočem praviti jaz dalje!" [ ".laz — jaz sem bila od 11. do ^ 12. ure dopoldne pri svoji prijateljici Milki in drugje nikjer." "Ta te je torej naščuvala,'" "Moja prijateljica Milka da bi ščuvala in morda celo lagala, ko je NE OBUPAJTE ČV imate težave z boleznimi in bo- r lečinami; če ste utrujeni, če imate e glavobol, neprebavo, nespečnost; I j bolestno oddajanje vode, pijte do- z sti vode in poskušajte V MAABUM OIL B] BB®1"" S!amf odvajalni pomirjevale?. Narod- p no zdravilu Holandske izza lliJHi. Tri velikosti pri lekarnarjih. Garantirano. Glcjt«, da too Gold Medal na vsaki IkatIJt. N« kupujte nadomMtkov. - • sama dobrohotnosti in resnicoljubnost!" "O ne poznaš je! Rada bi videla, da bi se ti izneveril!" "^Zato da bi ona zavzela moje mesto seveda! Pa iz česa sklepaš na take stvafri.'" "Ti ne veš. kako se mi vedno nasmihava!" "Znano ji je pač, da si moj za-ročeuee in k"r ima mene tako hudo rada, je pa še napram tebi prijazna !" ''In kako me zaljubljeno pogleduje. ki bi ti vedela!" "To ti rada verjamem! Toda ne pogleduje .samo tebe tako, ampak v mrkega človeka. Nekdo je rekel, da želi v vsakem njenem očku po en amoreek in strelja! Ubožiea drugače niti gledati ne zna. kot zaljubljeno. Ubožiea. pravim, ker jo drugi baš tako po krivem sodijo kakor ti. Pravijo, da fante zapeljuje, ko vse to nič ni res! Saj ji tudi treba ni, ko ima itak vse polno čestileev. Kdo ve. Če nisi tudi ti med njimi!" "Saj ii" rečem — ljubka je. to- , da jaz ji nisem nikdar kazal, da mi je všeč...." i "Iz ozirov do mene, seveda, hi- j hibi!" < "Silva, nikar se ne norčuj in , govori že! Jaz hočem vedeti, kaj < je vzrok, da se vedeš danes tako | čudno proti meni! Takoj me po- | ljubiš, ali...." ] "No. kaj.'" I "Ali pa grem in se n« vrnem več!" MIn kaj storiš?" . "Izberem si drugo!" I "Hm. tako velika je torej tvoja l ljubezen do mene? Zan«, ponosna | sem lahko nanjo!" Grem in si iz- I berem drugo!" Kako enostavno je v to!" ; "Kaj pa misliš, da naj bi št> rilt" i: "Pričakovala sem, da porečeš: b "G^m in se ustrelim!" "To bi ti nemara prav hodilo! F O, že vidim, temeljito bi se me rs- ti ila iznebila! Sic°r pa se tudi to lahko zgodi! Prav je. da si me o- t pozorila! Da. ustrelim se! Dom.'i imam nabit revolver! Šest nabojev p bo menda zadostovalo!" u "Ali da se res ustreliš?" h "Kakor sem rekel, tako storim!" d "In kdo bi bil kriv?" "Kdo drugi kot ti! Ti me b ' z imela na vesti!" 'No, če je pa taka, potem s-> s?veda.... Take odgovornosti ne ino- I. rem vzeti nase, hihihi!" b Stopila je k njemu, položila mu roke okoli vrata in ga poljubila pnkrat. dvakrat, večkrat.... On pa g ji ni ostajal nič na dolgu. Poljub za poljub! A ko sta si že oba >:a ____ d RAD BI DOBIL f b slovensko služkinjo v starosti od *0 do 25 let za delo v restavraciji, p Mača po dogovoru. — Pišite na: - 44 Kanacoha St., Charleston, * W. Va. - želela nekoliko odmora, je on zahteval : • "Zdaj pa povej, zakaj si se prej branila!" "Ali zakaj T** Nagnila se je nje-i mu in mu zašepetala na uho: "Zato, ker je potftn — manj greli, » hihihi!" "Manj greh? Si bila mar pri spovedi?" "Ne! Ampak pojdem jutri!" "Pa kdo ti je potem povedal, tla je manj greh, ako se braniš?" "Saj si. ne pojdetn menda jutn prvič lajšat vesti!" "A tako — že zadnjič torej, "io si se izpovedala, ti je očital izpo-vednik: "Ko bi se vsaj malo branila!" Ali ni mar tako?" "Hihihi!" "Zdaj mi je seveda vse jasno! Zato sem moral jaz kajpak tudi izjaviti, da se ustrelim, ako me ne poljubiš! Zakaj ako s poljubom komu življenje rešiš, potem že celo ne more biti greh, kaj n-» da?^' "Hihihi!" "O dražestna si! Res. zaslužiš, da bi te venomer poljuboval! Ampak še nekaj mi povej: kako to,'da mi že tistikrat, ko te je izpovednik poučil, nisi nič o tem pravila in da se že tistikrat. ko te je izpovednik poučil, nisi nič o tem pravila in da se žo tistikrat nisi hranila? Nemara da si tako le kalkulirala: do prihodnjič, ko pojdem zop°t k izpovedi. je še ea.sa dovolj, da se poboljšani ! Ali nisem uganil?" "Hihihi!" | "Zares velika diplomatka ,si! Toda. Silvica. ne vem. če bo pred ljubim Bogcm vse tako obveljalo, kot si ti misliš in želišUNekaj dni, po izpovedi bi *e bila pa le morala braniti, da bi tako vsaj svojo dobro voljo pokazala!" "Ko te imam pa tako rada!" "In danes, če si se že začela braniti, hi bila morala biti vsekakor bol j stanovitna!" "Ko te imam pa tako rada! In potem pomisli, da si se hotel vendar ustreliti!" "Seveda, seveda, to je gotovo tehten vzrok! Toda ker pri Bogu izpoved le tedaj nekaj velja, ako se grešnik vsaj za nekaj časa poboljša, ne pridem jutri k t^bi. da naju ne bo imela obeh izkušnja va.*' "Kako si krut! Zdaj vidim, da me nimaš nič rad!" "Ti hočeš torej, da pridem navzlic temu? In če se izpozabiš?...." "Ko te imam pa tako rada!" "No, dobro, pa pridem! Ali obljubiti mi moraš, da se boš branila!" "Pa zakaj?" "Ker je potem vendar manj greh! In pa — ali veš, zakaj še?" "Zakaj?".' "Ker so poljubčki, kakor sem se danes prepričal, potem Se vse bolj sladki, ako si jih mora človek priboriti!" "No, se bom pa branila! Ampak preveč ne. da veš!" Karočajte te na "Glaj Narodu" PSI KOT HRANA i ■ || Tudi ta«i ljudje so na svetu: odkrili so iih v francoskem mestecu Jas-de-Calais, blizu Arrasa. J Tam so namreč ugotovili, da je (v zadnjih tednih izginilo blizu sto' psov. Dolgo niso mogli odkriti, i kam naj bi bile živali izginile, slednjič pa so zagonetki vendarle pri-j šli do dna. Prišli so na sled nekemu rudarju, ki je. ko so ga pri-•jeli. priznal, da je pse lovil, jih I klal ter jih doma serviral za obed in večerjo. | Ljubitelju psov je ime Vaclav UbonvJn francoski livfi zatrjujejo, da je po rodu Poljak. Policija |^ra je seveda obdržala v zaporu, ne! zato. ker je jedel pasje meso. — i'tega delikta francoski zakonik ne ]>ozna, — nego zato. ker je pse kradel. 35,400 razporok v Nemčiji tekom enega tedna. O številu razporok oziroma loči-,tev zakona, a Nemčiji se poroča sledeče : J Leta 1913 je znašalo število raz-porok v Nemčiji 17.835. Med voj- ' nq. ko so bili moški na frontah ter! (niso mogli vlagati tožb na ločitev > (zakona, oziroma razporoko, je šte- i , vilo znatno padlo (leta Ifllfr na pr. i ■ na 10,500). Toda že prvo leto po 1 I vojni, torej leta 1019 se je dvigni i lo na 22,000, prihodnje leto na i , 36,540, leta 1921 pa na 39.216, s < čemur je bil dosežen rekord. ] j Vzrok t°mu so bile nesrečne po- * sledice vojne. Nato je jelo število J ločitev, oziroma razporok zopet padati; leta 1923 je znašalo 34.000. J Leta 1924 se je dvignilo zopet na * 36,000, leti 1925, zadnje leto. gle-|i I de katerega so pra vkar objavljeni t (statistični podatki, je znašalo ] >35,450, to*-ej ravno dvakrat toliko i i kot v zadnjem predvojnem letu. 3 'Z oziroin na to. da je minilo od sve ] t ovne vojne že sedem let,' ni mogo- i če več govoriti o posledicah vojne, j j temveč je smatrati podvojenje šte-j t vila razporok oziroma ločitev za- , kona kot stalno. ] Pozor atateln. 1 t Opozorite trgovce in i obrtniki, pri katerih j kupujete ali naročate ■ in ste z njih postrežbo t zadovoljni, da oglasu- 1 jejo v listu "Glas Na- ] roda". S tem boste [ ustregli vsem. i 1! Uprava 'Glas Naroda*. y -u ■ ti Pra? vsakdo- ; kdor kaj išče; kdor kaj iv ponuja; kdor kaj ku- j J puje; kdor kaj proda- !» ja; prav vsakdo prizfia- s va, da imajo čudovit J uspeh— c MALI OGLASI ik v-Glas Naroda**. i ■ t< .^se bavi z i/r»dno zanimivim krimi-. nalnim tipom, ki je prišel orožni-• kom v roke blizu Zirla na Tirolskem. Moža je aretiral neki orož-. ni k v domnevi, da mu je |>osre-. | čilo izsledili ii dolgo iskanega r.i-> tu. Ko je obrnil njegove žepe. je našel pri njem cele tri groše gotb-i vine, na vprašanje, kdo je, pa je ; dobif najprej odgovor da stoji pred njim grof Henry C'hanibor-. ski. potem pa. da govori s cesar-»jem Pranem Jož.fom II. Dolgo ni lilo mogoče ugotoviti, kdo je prav zaprav to vagabund-sko bitje. Iz njega se je dalo iz-j vleči le to. da se je nahajal od septembra 1924 do marca 1925 v Er-jlangenu. kjer so ga zdravili. Iz ' bolnišnice so ga odpustili kot zdravega C i o - «ka i:i mož je nast»-pil svoje roman ie v Papenheim. I Kolovrat i 1 po ci*/eli. usta.- ! I je 4 mesece pri nekem kmetu, po-jtem pa je vzel zopet pot pod noge. Imel i > že večkrat opraviti s komisijo radi klatenja in radi poskusen e goljufije. Svoj čas je sk.i":: i grof Cham-borski ogoljufati nemško državno banko za 50 milijonov .mark. Policija ga je prijela, spravila ga je pred sodiš'e in v, ječo, od koder pa so ga izpustili, ker ?o zdravniki spoznali, da ni noimalen. Ko je videl, da mu niti Turingija. niti AVestfaNka. niti Radenska %niso več naklonjene, jo je udaril čez nemško mejo na Tirolsko. Prijel' ga je sicer neki carinik na. meji, j katerega je pa pustolovec ukanil s pripovedovanjem, da mora v Ino-j most na kliniko. Tako je srečno prišel na Hv;trijsk^ ozemlje. Oblasti, ki so imele opravka ž njim, so morale kmalu sprevideli, da imajo posla z norcem, kajti molža kar, ki ie piše 4 pravim imenom I Griram ter je rodom iz Harza v Nemčiji, ni le zločinska, nego pra-Jva psihopatska natura. Prvotno je j bil strojnik, potem se je pa izda-jjal za kronskega pretendenta. na-j j stopal je včasi pod imenom avstrij-( skega prestolonaslednika Rudolfa,j potem zopet kot sin Rudolfa in ba-| roniee Venere, naposled pa kot cesar Franc Jožef II. Bil je več-J .krat obsojen radi prosjačenja. po-(narejanja dokumentov, mšenja, .miru^radi tatvine in sličnih-delik-tov. Na policiji je na glasu spret-| nega vlomilca. Grimm je fantast, kateremu skoraj ni najti primere. Izdajal se je, ko je hodil po svetu, za kronskega pretendenta v Franciji, za prestolonaslednika iz Rima in Madagaskarja, za reichsstadskega vojvodo in slieno. Kadar so mu pošla vsa sredstva, se je zadovoljil: tudi s skromnejšimi naslovi, nal pr. z naslovom angleškega kapita-' na ali francoskega artilerijskega stotnika. Nastopil pa je tudi kot conte Nero di Adecinia, kot Xero Mesine. in kot Ali iz New Torka. Pod temi imeni je nastopil večinoma med svetovno vojno. Ko je vojna končala, se je pa naenkrat pojavil pod imenom prestolonaslednika Pndolfa. Še leta 19*5 se je izdajal za-generalnega poročnika Frane* Jožefa v Durlaehn. V trn svojst/n se je Grimm eelo napotil na Dnnaj^jtfr je hotel dobi- •nvuwvww m wwwmwvwi, H, T.^ je dveletni "Chief Cry Like Ell" ter pri pad i nekemu indijanskemu plemenu v British Columbiji. Poleg nj.'a ni Spametovalo pustolovca, da ne bi še dalje strašil in plašil ljudi po svetu. Ponare dil je sam nekakšne dokumente, ki naj izpričajo, da j? sin Rudolfa in grofice V-csere. Preskrbe! si "je dr. ministerijalni duplikat Franc Jožefove oporoke, v kateri je ime noval sam sebe za edinega pravo močnega dediča in zastopnika mo narliistieii'h pravic na avstrijskem ozemlju. Ljudem j.> kazal tudi dozdevno pismo eesarja Franca Jožefa, v katerem jra j<* le-ta ime. noval svojega ljubega vnuka, itd J Kot zadnjo zanimivo listino je no sil Grimm pri sebi nekako oporo roko cesarja Karla, spisano dne "> oktobra 1921 ob Blatnem jezeru V tej listini stoji, da postavlja ce sar Karel za svojega zakonitega nasledniki Franca Jožefa H., ka remu poverja vrli >vno vodstvo državnih poslov v Avstriji iu na Ma džarskem. Da bo norost še bolj povzdignje na in zmeda še večja, » a je prilo žil Grimm vsem listinam še en do-kumeut — testament prestolonaslednika Rudolfa, ki je bil napi 'sau v Maverlingu tisto noč, ko je i padel Rud >if pod ubijalčevo roko. To testameutarično določilo je vsebovalo op:JAo. da mora Rudolfov sin Franc Jožef II. v samostan, vendar pa je vsebovalo pripombo, da se to la'iko zgodi le na njegovo izrecno željo Na podlagi vsega tega izmišljenega dokumentaričnega gradiva je, policija pripeljala Grimma najprej na Dunaj, ga dala zdravniško preisk-iti in ga bo sedaj poslala v Nemčijo, da bodo imele ž njim ondotne oblasti ne bas prijeten oprav >k. New York Edison Ura 8:00 do 9:00 Nocoj na WRNY ; 309.1 metrov 970 kiluelkloT The Edison Ensemble Josef Bonini«?, vodja. J \ i Overturn. Obfrtn . . \\YW>r j Valček na The»<> iz ! "Fletk-rumu-i' . . . Straus Fantazija priljubljenih opernih melodij Kratek govor .Mr. Kred (;. Cooper ustvariirlj "Fxlls«iovr^a imiža" in ilrugih l'.«li<4«mnili ri-h. Iz otroškega količka . . 1 >elm.--v The Little Shephenl Golliwog's Cake Walk Ihe elegieni melodiji . . . Crieg Srčne rane Zadnja jesen ! Zionski Bog (Eli Zion) . . Ztitlin j Stalna radio-izloiba za udobno«t na-I Sih odjemalcev in Javnosti Je na 124 West 42nd Street. I : The New York Edison Company Vam na razpolago. ______ i-i NAZNANILO IN ZAHVALA. S tužnim srcem naznanjam ža lostno vest, da je moji žena KACEL1NA Ž.\ JAK ; dne 7. oktobra za vedno zaspala ii j pokopali smo jo |>» 10. (,Ktobra p< katoliških obredih na Vernal II tali. Jianjka je hila rojena leta 186! | na Tribavi, Fara Rečica, v Savinj jski dolini. Bolehala j«, več let ni Iiaku. bila j<' članiPa ši. 28 .1. S. K •f. v 8uble», Wyo. > Lepa hvala vsem. ki so nam po magali. jo spremili k zadnjemi počitku, družinam Stif Malnar Mat Orešk. Anton Verove. Frani Castel. posameznim Žorč, .laklo vič. Anton Pitcrca. Žorč Šiflar Martin Kozini. Uartol Uendikt Frank Er/en, c.ba iz Kenihvorth posebna hvala tistim, ki so jo po jožili na mrtvaški oder iu bili dr zadnjega pri nji: Mrs. Malnar Mrs. Orešk. Mrs. Haraks, Mrs. Uaj sel. Mrs. Ocns. Mrs. Mičel in Mrs Preska k. Lepa hvala za krasne vence, ka tere so darovali: starejša hči Marv omožena Dupin iz Springlanda starejši sin Frank v Tulze, Wyo in Frank Hlačun Kemerer, Wyo Se enkrat vam vsem skupaj le pa hvala. Ostane naj vsem v dobrem spo minu in lahka naj ji bo tuja zem lja! Žaluj oči ostali: Math Žagar, soprog. Prank in Mat, sinova. Mary, Angela, Ana in Franca, hčere. N^J^J^lNpjfJANSKl GLAVAR. Poslovno posredovanje. Naša banka si je zadala nalogo, da pomaga rojakom ▼zdrževati poslovne zveze z domovino. Kdor ima v starem kraju sorodnike, pride včasih nepričakovano v položaj, da jim mora nujno denar poslati. Drugi zopet je napravil kupčijo, morda zaaral kako posestve, ali prevzel domačijo, nakar mora izplačati denar v najkrajšem času. : i A&^J} Hiter prenos denarja je pa v slučajih potreben tudi onM, ki imajo vlogo v starokrajskih zavodih ali onim, ki hočejo vnovčiti zapuščine in posojila. Deharna nakazila tja so za razne potrebe, prenosi od tam izvirajo iz raznih poslov. V vsakem slneaju mora izvršiti banka nalog tako kot je potrebno in za stranko naj„ bolj koristno. To pa zamore storiti le banka, ki ima tako razširjene zveze, toliko denarnega prometa in tako dolgo ifr- ' kušnjo kot ima vse to FRANK SAKSER STATE BANK. Ako ste naša stranka, ste se o tem že prepričali, sicer nam pa dajte ob prvi priliki priložnost, da Vam v Vašo lastno korist dokažemo vrednost našega bančnega poslovanja. FRANK SAKSER STATE BANK 82 Corflandt Street : : New York, N. Y. IZ ŠPORTNEGA SVETA mmmmmmm m mmmmmm Tom Heenv, boksarski šampjon iz Nove Zelandije. ANGLEŠK0-SL0VENSK0 BERILO English-Slovene Reader Sestavil dr. F. J. fcSBN CENA s poštnino SAMO $3.— » Knjiga vsebuje začetne nauke o izgovarjavi angle-ških besed; vaje za licence angleščine; berila in članke s slikami ter kratek angleško slovenski in slovensko angleški besednjak (4000 besed). Naročila pošljite na: - "GLAS NARODA" ; 82 OorU&ndt Street Hew York, H. Y. UKRADENI NAKIT ROMAN IZ ŽIVLJENJA. Za Glas Naroda priredil G. P. 46 (Nadaljevanje.) — Upam, da te ne motim, mama, a jaz moram razpravljati s te- hcj o neki važni stvari, — je rekla, očividno razburjena. Grofica Teja se je dvignila. — Sediva h kaminu, Suzana, ti me ne ruotis. — Ti me vidiš v strašnem razburjenju, mama. F Stara dama se je motreče ozrla v njene nemirne oči. — Kaj pa se je zgodilo? — Mama; gospodična Warren mora iz hiše, — tako hitro kot le mogoče. Grofica Teja ji je zrla žalostno v obraz. — Vedno in vedno ista zahteva, Suzana. Upala sem. da se boš 1 --močno vendar sprijaznila s tem. Te želje ti nočem in ti ne morem izpolniti. — O, ti boš sama uvidela potrebo, kakorhitro boš izvedela vse. Ah, to bi se moralo že davno zgoditi. Vedno sem 'imela slutnjo, da UKiii mora pretiti od strani te deklice neka nesreča. SI ara dama se je prestrašena ozrla vanjo. — Ti si me prestrašila. Kakšna nesreča bi nam mogla priti od Jenny? — To boš čula. Preje sem govorila z Lotarjem glede gospodične Warren. To zaupno obnašanje obeh ni sedaj več dopustno, ko nista oba še nadalje otroka. Sedaj pa si predstavljaj moj strah, ko sem morala zapaziti, da je nastopil Lota rproti meni radi gospodične Warren na tak način, da mi ne ostaja noben nadaljni dvom. On je ali zaljubljen vanjo ali pa se bo zaljubil v najkrajšem času. Vse l. iže, da ga je pričela ta deklica zapletati v svoje mreže, da postane gospodinja Wildenfelsa. L'impreje mogoče proč. kajti sicer ne jam-čim za nobeno stvar. Grofica Teja pa ni izgubila svojega miru. — Kot vedno se tudi v sedanjem času motiš. Ona niti v sanjah no lni^li. da bi razpenjala svoje mreže ali da bi postala grofica Wil-<;• nfels. Za kaj takega je preveč skromna. — To je seveda tvoje mnenje, ne pa moie. Pa tudi če bi ne mi- KNJIGARNA GLAS NARODA SLOVENIC PUBLISHING COMPANY 82 Cordandt Street New York, N.Y. . . MOLIT VliNm: Marija VazMnJa: v platao naat ..............JO v Ono platno ..............LM ▼ celoto jd rtaso............UM v nanje vezano..............LM ▼ fino nanjo Tesano ........1.79 Kajaki glasovi: ▼ platno vesano ............LM ▼ fino platno vesano .«......LM t usnje Tesano ............LM t fino usnje vesano ........LM Skrbi *a duše: t platno Tesano ............JO t osnjQ vesano..............1.65 t tino usnje rezano ........LM Svet« Um (i debelimi trk* ni): t platno vesano ............M t fino platno rezano ........LM t fino usnje vez.............LM Neben Naš Dom: t usnje rezano ..............LM t fino usnje Tesano ..........LM ! Kvišku 8rta mala: r fino usnje res. ............LM Ote naš, slonokost bela ..........1.M Oče naš. slonokost rjava.........l.M PRi Jezusu: v ctlolojd ves.......1.34 pozlačeno ...................1.50 fino usnje ves. ..............LM Si M ... Boija •fcnaan ..... tttta ......... (Marija Kmetova) trdo ti broM. J» M LM LM JS M JO JO JO =2par Angleški molitveniki: (Za mladino) Child's Prayerbook: v barvaste platnice Tesano ....M Child's Prayerbook: t belo kost rezano..........LM Key of Heaven: r usnje rezano...............M Key of Heaven: r najfinejše usnje vezano LM (Za odrasle.) Key of Heaven: v fino usnje vezano .........LM Catholic Pocket Manual: v fino usnje vezano..........LM Are Marta: v fino usnje vesano.........l.M POUČNE KNJIGE: Angleško slovenska berilo ......3.00 (Dr. Keru) Amerika in Amerikand (Trank) 5.— Angeljska služba ali nauk kako se naj streie k st. maffl .........M Angleško-slev. in slov. angL slovar JO Abecednik .......................30 Boj nalezljivim boleznim.........75 Dva sestavljena plesa: četvorka in beseda spisano in narisano ...................... .35 Cerkniško jezero ................l.M Domači iivinozdravnik ..........1.25 Domači zdravnik po Knaipn broširano ...................1J5 Gospodinjstvo ...................L— Jugoslavija, Melik 1. zvezek.....LM 2. zvezek, 1—2 snopi« ......LM Kubična ratuniea, — po meterski meri ........................75 Katekizem, vezan.................50 Kratka srbska gramatika.........30 Knjiga o lepem vedenju. Trdo vezano ................1.M Kratka zgodovina Slovencev, Hrvatov in Srbov ...............SO Kake še postane drlavljan Z. D. JS5 Kako se postane ameriški državljan .15 Knjiga o dostojnem vedenju .... M Ljubavna in snubiina pisan......56 Nemiko-angleški tri—i ....*.... 1.26 Največji spisovnik Ijnbavnih pisem M Nauk o čebelarstvu .............75 Najboljša slov. Kuharica, 668 str. 5.— Naše gobe« s slikami. Navodila za spoznavanje užitnih in strupenih gob ...........................LM Nasveti za hišo in dem; trdo rex. I.— broširano ....................75 Nemščina brez učitelja — 1. del ......................M 2. del ......................JO Ojačen beton ............. Perotninarstvo ................. 1.5» Prva Čitanka, rez. ............ .75 Pravila sa oliko ................M Psihično motajo na alkeMskl podlagi ......................75 Praktični računar ................ .75 Parni kotel, pouk sa rabo pare____LM Ročni spisovnik trgovskih, voščil* nlh in Ijubavnib pisem..........65 Bačnnar t kronski In dtaanld veljavi .......................75 Spolna nevarnost ...............33 Srbska sačetaka ...... -.......40 Sadno vino ..................... .30 Slike ii živalstva, trdo mana .... JI Slovenska oaroAm mladtaa^ obsega 452 strani ..........LM Slov. italijanski in itaQanoke olov. Spsetna kuharica; trdo vosaaa ..1.45 « broširani ............... ...,L2f Sveto P*smo staro te nore savese, lepo trdo Tesana ............S.M »UHl VlOfmil IMMMMMMMII Zdravilna zelišča.................40 Zgodovina S. H. S, Melik 1. zvezek.................... .45 2. zrezek, 1. In 2. snopi« .....70 Zel In plevel, slovar aaemvneca zdravljenja, vez. .........1.90 RAZNE POVESTI IN BOMANI: Amerika,' povsod dobra, isan _ najbolje ....................jj Angel) sninjev. braziljska povest JB Andersons i o prlpstnMn. trdo ve*. .7K Agitator (Kersnik) trdo res.____L— Agitator (Kersnik) brofi. ...... M Andrej BMv .*«...>.•«........ JO I^aiba vedsOneaBta............. -»M ■■nnaj*! imr .....................jn Bdi meeeeen ................... .00 BrOa mrfe trdo ves. -Jp m* MjlntpaaMMnfct) trio muS vpfrfcn ...«*••« Jt vojska, s slikami .... Jf O^OkAHHhdllS ®odJn pot na IMi .•»••••«»•»• J| s, tla na kaj takega, se mi ne zeli Lot ar dovolj prof* od nje. Jas ti za-. «_ tavljam. da je govoril z menoj v tonu, ki orekaša največjo bratov-' s':o nežnost. Bojim se najhujšega, i-e ne bom takoj storili vsega, da preprečimo tak neljub dogodek. — Gospodična Warren mora proč! Orofiea Teja je zrla nekaj časa zamišljeno predse. Torej se je " kdar. nikdar bi ne dala svojega dovoljenja. Razventega pa imam povsem drugačne načrte z Lotarjem, kajti jaz sem že izbrala zanj njegovo bodočo ženo. Pridi k pameti ter premisli, kar>i ravnokar rekla. Ti si zaslepljena, kadar gre za to gospodično Warren in izgleda kot da te je očarala. Grofica Teja se je dobrodušno nasmenila. — Zakaj pa ne. Suzana ! Ilvala Bogu smo že preko časov praz- ---- noverja in vere v čarovnice, kajti sicer bi celo mogoče spravili ubogo Jenny pred krvavo sodišče. j Suzana je skočila kvišku ter pričela nemirno hoditi po sobi gor-, i'dol. j — Kako se moreš le šaliti v taki resni zadevi! Ali se sploh nikdar več ne razumeva, niti takrat ne, kadar gre za blagor ali pogin: I < tarja ? — jo vprašala vsa iz sebe in tako razburjena, kot je ni videla grofica Teja še nikdar. | — DraurK. Bremen Bremen, Cherbourg. Bremen 19. novembra: lie de France. Havre Rotterdam, Boulogne sur Mer, Rotterdam President Roosevelt. Cherbourg. Bremen Olympic. Cherbourg 23. novembra: Monte Kiacamono ^'apoli. Cenoa Columbus. Cherbourg. Bremen Berengaria. Cherbourg 24. novembra: I»eut.-chl.uiJ. Cherbouig, Hamburg 2t. novembra. Paris. Havre Duillio. Xapoli. i>n'>a Majestic. »'h^rlnMirg Ryndani B-julogne >ur Mer, Rotterdam 30. novembra: Mauritania. Cherbourg President Harding. Cherbourg. Bremen 16. decembra: Puns, Havre — BOŽI T" XI IZLET. Parniki odplujejo |> -uo^i; potniki s« vkrcajo dan prej. DIREKTNA POT r JUGOSLAVIJO COSULICH LINE Hitro in ceno želez, potovanje v domače mesto. Vozni listki ra drugi, medraaredni drugi In tretji razred se dob* do SuSaka preko Trsta aH Splita brez nudaljmh stroškov, do Slovenije pa JI 80 vei. 1're-voz preko morja vedno cenen. Presidente Wilson — 28. oktobra. BoŽirNO ODPLUTJK PRESIDENTE WILSON 8. decembra Znižane cene za tja In nazaj. Splo-flni podatki v vseh lokalnih potnlfiklh ur.idih ali pri: PHELPS BROS. & Co. 2 WEST STREET. NEW YORK Helena (Kmetova) .........401 Strahote rojne ...................50 .60 .60 .60 izbrala zanj? — Odkod pa veš to? (Irofiea Teja se je nasmehnila. — Moje stare oči so še vedno včeraj marsikaj. — No. potem moraš tudi vedeti, da je k »ntesa I/iebenau najbolj r llifim in najboljša partija. Ti veš. da je njena mati prineesinja iz viadajof-e liise. — Raditejra se mi ne zdi suha in hladnokrvna kontesa še davno ne kot primerna žena za našega vročekrvnega Lotarja.' — Mogoče ravno raditega. Ona bi jra izpopolnila, (irnfiea Teja je vzdihnila. Mislila je na zakon njene«a sina s Su- /.tno. Tudi tam bi se morali izpopolniti dve nsravi, ki sta bili tako v bistvu različni. Ta poskus se je klaverno izjalovil. Kljub tem\i pa je bila Suzana vsaj lepa in zdrava ženska. Grofiea Teja pa ni hotela izdati teh svojih misli. ^ * — Mogroče, pa tudi ne. — je le rekla. Suzana je obstala pred njo. — Ne dajva se prepirati. Na vsak način pa te iskreno prosim, da' pošlješ gospodično Warren iz Wildenfelsa. Tudi 11a ta način lahko ve-]pene* taki* šmm - likaduSno skrbiš zanjo. Le odstrani jo. Jaz bi ne prenesla, ee bi mi ho- fc^Jj^Si^' L^jj.h''J ♦el Lotar vsiljevati to deklico kot sinaho. Ja: bi poginila vsled tr~n ' InOfnnaam prlp>maii. trto rea. .iS Grofiea Teja je globoko in bolestno vzdihnila. |A«i!i»ier (Kersniki trdo re«. ....Iu— — Ne pregreši se. Suzana. Jaz sem ljubila svojega sina, — bolj vroče in iskreno kot je kdaj kaka mati ljubila svojega otroka, -.ven-'SL dar sem ga morala dati v cvetu njegovih let, še predno je užil polno' rrečo življenja, — in vendar sem morala to prenesti. Kako malenko- *** sten se mi zdi tvoj strah! Ne jezi se name. Če pa bi vedela, da je odvisna sreča Lotarja od njegove zveze z Jenny, —jaz sama bi mu jo položila v roke. Tabo bedasto je, ce hoče kdo igrati veeno previdnost človeka! {Dalje prihodnjih.) 9 Humoreske, Groteske in Satire, rezano ......................JO brofiireno ....................60 Ii tajnosti pri rode .............50 li dobe punta in bojev .........50 x nioieriieta sveta, trt'o rez.......1.40 Igračke, trdo vez. .............. 1.00 brofiirano ...................JO Jagnje ......................... 2$ Jerml Zmagoval, Med plazovi.... .50 Jotai (Strug) trd. r..............75 JnriiieTi spisi: Popolna izdaja rseh IU zrezkov, lepo vezanib .................10.— Sosedov sin, broš. ...............40 zrezek: Dr. Zober — Togeaser trdo rezano ................1.20 broširano ...................75 Joan Miserja, poresti Iz španskega Življenja ................... Kako sen se jaz likal. (Aiešovee l 1. zvezek ........ Kako sem se jaz likal, (Alešoree) II. zvezek ........ Korejska brata, povest iz misljo- nor ▼ Kore.H .............. Karmen, trdo rez................40 broširano .................. .30 Kriiev pot, trdo rezan ..........1.— Krvna osveta .................. Levstikovi zbrani spisi ........i. .90 1. zr. Pesmi — Ode in elegije — Sonetje — Romance, balade in IctffiA _ Tolmač (Levstik) ...70 2. zv. Oiroljr igre v peaencah — Različne i>oezlje — Zabavljlce in pušlee — Jeza na Parnaa — Ljudski Glas — Kraljedvorski ' rokopis — Tolmač (Levstik).. .70 5 zr. SIOu Levstika in njegove kritike in polemike.............70 LjuMjniieke slike, —Hišni lastnik. Trgovec, Kupčijski stražnik, U-radnik, Jezični doktor. Gostilničar, Klepetulje, Katakarca. Duhovnik, itd.....................60 Mali ljudje. Vsebuje 9. povesti — Trdo rezano................L00 Malo življenje ...................S3 Marijna otroka, povest is Karkad- klh con ......................JS5 Mano .krfičanski deček iz Libanona, ............................25 Mlada mornarja .............. .30 j Mino iivljenja, trda ves. ......l.M broširano ..................J8$ liro- ......15 Meje obzorje, (Gangl) ..........1.25 Mitvi Gastai .................. .35 Materina žrtev .M MusoUno ........................ .40 Mnu Klatei ......................70 HI Cfcijft o»ooooooo«ooo«oooooaoooo*o Malenkosti (Iran Albrecht) ......JS Mledlm srcem. Zbirka poresti ca slovensko mladino ............iS Notarjev nos, humoreska .........35 Narod U intra..................40 Nafta vas. 1. del. 14 povesti......JO Nato vas, II. del 9 poresti......JO Nova Erotika, trd. vem........... .70 Noža leta, trd. vez. ...•..•••••... JO broširano .............. Mf Na ladijskih otokih..............M Napoleon prvi ................... .75 Nekaj irrakt4iMv>.......Jfr Vnt, m a' ja niuian Narodno rtmii ta aMtoo.. .4« Ne t Inii po reonlčnHi do. ■odUb. (AleSoree) ............M Na Pnrfjl ...................... JO' Naseljene! ......................JI Na krvav* pil J—h Trpljenje In strahota s bojnih pohodov bivie- Kt korenskega polka ........LM OhiskL (Osnkar) Trdo reoaao ..L40 Ob 50 letniel Dr. Immi K. Kreka J» Prva Udlinii rater Kajrtan ..................1.00 rnwkNMm..... ...... ii« PsMfbtfa MOia (Albrecht) ......JO alnM^ ■ • J8 ln drage pometi ................It Prikal®^ poveet ................ JO N kilis jrtka. Ponmt Ireoaov ro- komjaier na- Kmajskem......J# l^nkOsJI' M^kthossoj • .... JI hrat^t Ntoft^htarib....... JO' PravlJtoe K ltt)n ••..........•. JO' ^ydii Sofni a ^Plfc pol fih; * Beka JI f dani ttMt trdo vsa. ...... JO. RrilMlH ,t t« • I • I • •• WUUJ M esii ........................ro 5. tv. rdo viano. Vinski brat. .... J50 6. rr. trdo-vesano. Vsebuje 10 povesil ....................... ra Umetniške knjige s slikami za mladim Pepelka; pravljica s slikuul ....1.00 Rdeča kepica; pravljica s slikami 1— Soegaljčka; pravljica a olikiinii . .1.— Mlada feted a...............L— TinoUOta, pravljica s slikami ....L— KNJIGE ZA SLIKANJE: Mladi slikar ....................72 Slike is pravljic ................/5 Knjige sa rUkaaje dopisnic, popolna z barvami In navodil«*: kBadl umetnik .................1.20 Otročki *itcc .................1-9 Zaklad za otroka...............1-20 poštne znatni:e po 1 al 2 centa. Če pošljete gotovino, rekomandirajte pismo. Ne naročajte knjig, katerih ni v ceniku. Knjige pošiljamo poštnino prosto. "GLAS NARODA" 82 Cortlandt St., New York FaroMom jg priUKtt denar, bo-diri t gotovini, Money Order ali Kako se potuje v stari kraj in nazaj v Ameriko. Kdor je aamonjen potovati v Umrl kraj, je potrebno, da Je poo- Osn o potnih Ustih, prtljagi fn dragih stvareh. Vsled nafte dolgoletno lskofaje Vam ml samoremo dati Dajboljia poJasnHa in priporočamo, vodno le prvovrstne brsoparnlka. Tndl nedriavljanl nmudo potovati v stari kraj. toda preskrbeti si morajo dovollenjfc aM permit la V^asbingtona. bod tal m eno leto ali 0 mesecev ln se mora delati pro-in J o vsa] en mesec pred od potovanjem fai to naravnost v Washing* tan. D. OL aa geaeralega narnlat-■tega kooslsazja. Glasom odredbo, ki je BtopQa T veljavo 01. jaHja, 1920 so nikomur veO ne poBjo permit po poftd. ampak gs mora Iti tekati vsak posllea osebno, bodlat v uajbUiajl naselnl-M orad ali pa ga dobi ▼ New Total pred od potovanjem, kakor ksdo v prodaji ssprosl. Kdor potuje vsn breo dovoljenja, potuje na svojo lastno, odgovornost Km&o »obiti IVOjCO b ibrega kraja. Kdor Ml dobld sorodniki ali svojce la starega kraja, naj nam pro] pHe aa pojasnila. Is Jugoslavije bo prlpuifenih v tem letu 070 priseljencev, toda polovica te kvota Jo doloCena aa ameriike d rta v-Uane. ki iele dobiti sem šarile la otroke od 18. do 2L leta la pa aa poljedelsko deUveo.. iaufti dšavljanl pa aamorSJo dobiti mm lene in otroke do 1«. leta breo da M MU Koti v kvoto, po. trahno pa jo delati prolnjo v Waah-lagtoa. _ Piodno pedvaaaoto kaH Ioni Plata pam FRAN« SAKSER 1UX1 BAK K M OORLANDI R, NBW TOK