-»-aw* rxwv , Edini slovenski dnevnik v Zedinjenih državah. :- Velja za vse leto... $3.00 -: Ima 10.000 naročnikovQ] GLAS List slovenskih delavcev rr Ameriki« The only Slovenian daily in the United States :- Issued every day except QJ Sundays and Holidays :- TELEFON PISARNE: 4687 CORTLANDT. Entered as Second-Glass Blatter September 21, 1903, at the Post Office at New York, N. Y. under the Act of Congress of March 3. 1879. TELEFON PISARNE: 4687 CORTLANDT, ^■——— »__________ __ _____ NO. 150. — ŠTEV. 150. NEW YORK, FRIDAY, JUNE 27, 1913. — PETEK, 27. JUNIJA, 1913. VOLUME XXI. — LETNIK XXI. Newyorska policija. Graft v glavnem stanu. Neki notorični tat je podal nova raikritja glede newyorske policije in graf ta. ORODJE KLIK Veliko vainest se pripisuje aretaciji nekega Kennedy, uslužbenca Ajeax Trucking Co. Pomoč ponesrečencem. Da se reši smrtnonevarno opečene, potrebujejo zdravniki 10.000 colov zdrave kože. Notoričeu tat, ki je v hudodelskih krofih zelo uplivua oseba, je obdolžil v dolgotrajni konferen-ei, katero je imel včeraj z okrajnim pravdnikom Whitnianom, 2 uradnika policijskega glavnega stana in enega policijskega kapi-tana, ki je zelo v zvezi z deputy-koinisarjeui, da so ga le-ti direktno podpirali pri njegovih kriminalnih mahinaeijah. Potrdil je tudi izjave Rader-ja, ki je postal kot prekupovalec ukradenega blaga bogat mož. »lavni tožitelj je čisto odkrito izjavil, da so sedanja razkritja rut jseuzacijonelnejša kar se jih je pripetilo, odkar se je pričelo raziskovati sistem pri newyorski polieiji. Na podlagi izpovedi Raderja je tekom popoldneva zaslišal pomožni okrajni pravdnik Mosko-vitz nekega drugega tatinskega princa." Njegove izpovedbe so sv bolj obtežile šest detektivov, katere je obdolžil Rader. Whitman je prišel do prepričanja, da je treba na vsak način uvesti -*M*ve prvi*kavo glede.»veze med policijo in hudodelci. Na vsak način se pričakuje obtožb proti štirim policijskim uradnikom. Rader j«1 izjavil, da so ga inteligentne in uplivne osebe zapeljale. da se je lotil tatinskega posla. Pred leti je imel Kader majhen krošnjarski voziček in razven-teg« Jokal, v katerem se igra bi-lard. Dva moža sta ga pozneje napotila. da je sprejel v varstvo u-k rader jo blago. Pričelo se je z malim, a pozneje so mu donašali velike zavoje najdražje svile, katero se je potem prodalo velet rgov-eeui. Specijaliteta te tatinske družin« je bila kradja špedicijskih vozov. Rader pravi, da ni bil vodilni duh te družbe, temveč le njeno orodje. Buffalo, N. V., 26. junija. Več kot 10.000 kvadratnih colov zdrave kože je treba, da se pokrijejo opeline žrtev eksplozije v Husted mlinu ter se jim reši na 'ta način življenje. Zdravniki, ki oskrbujejo ranjence, pravijo, da je treba 200 do :J00 prostovoljcev, da se dobavi potrebno količino zdrave kože. Dočim se je doslej navadno uporabljalo sorodnike in prijatelje za tako samaritansko delo. ne preostaja v tem slučaju nič drugega kot da se objavi javen ooziv na vse. ki bi bili voljni pripoiuoi'-i k zdravju ponesrečencev. Dosedaj se še ni posrečilo spraviti nadaljne mrtvec«' na dan. Požarna hramba je še vedno na delu. da gasi pogorišče. Težke jeklene traverze su odstranili s j močnimi žrjali. Razvaline so 60 ere vije v visok«- in dokler se jih ne odpravi, ni nakakega upanja, tla bi se prišlo do mrtvecev. Pred kratkem ustanovljena državna induHtrijalna oblast bo ta-koj pričela s preiskavo glede vzrokov eksplozije. Naprosila je delavskega komisarja, William <'. Rogers a, naj takoj zbere in odpošlje ves materija!, ki se tiče katastrofe. Industrijalna komisija ne bo le preiskala, ako so bile v mlinu varnostne naprave zadostne, temveč bo tudi študirala, kaj odrediti, da se v bodočnosti preprečijo slične nesreče. I. W. W. na črni listi. Odbcr meščanov v Mansfield, Oreg. je izgnal delavska organizatorja iz mesta. Osem železniških delavcev ubitih. Kingston, Out., 26. junija. — Kadi dinamitne eksplozije, ki so je dogociila v Construction Camp Canadian Pacific železnice, je bilo ubitih osem italijanskih delavcev. Dosedaj so našli pet trupelj. Denarje v staro domovino K $ 8.... 1.10 10.,.. 3.15 15.».. 3.16 »0.... 4.30 26--------6.30 50.... 6.36 38.:.. 7.36 40.... 8.30 48.... 9 tO 50..,. 10.30 68...t 11.36 ________12.36 66________13.40 70.,.. 14.40 76.... 15.45 80.,.. 16.45 86.... 17.4» 90.... 18.48 100.... 30.46 110.... 33.60 130.... 34.66 poHljamol K. $ 130.... 36.60 140---- 28.66 150 ---- 30.70 160 ---- 32.75 170 ---- 34.80 180---- 36.85 190.... 38.90 300 ---- 40.90 260----- 51.15 300.... 61.86 880.... 71.60 400.... 81.80 460---- 92.00 800---- 102.25 600.... 122.70 700.... 143.1« 800---- 163.60 900____184,0C 1000.... 204.00 3000.... 407.00 6000....1017.00 PoŠta Has je ritata pri teh rro tah. Doma m ft&ktzu« trot* is plačujejo popolnoma, brss vimarji odbitka. Naše denarne poiiljatre raxpe fitfja aa zadaj« potu e. k. poitni hranilni&nl urad na Dunaja ▼ maj Denarje aam podati i« aajpn ližneje do $90.00 ▼ geto visi t pri porojenem ali registriranem pis mu, ve«je saeake pa po Porta MoOrder eli pa po Mew Tor) Beak Draft FRANK fUKBKTt, 82 Cortlandt 8L, New York, N. Y Mansfield, Oreg., 26. junija. — Po raznih šuma h zapadne Montane, Idaho, in Oregona stavkajo že nekaj časa ondotni drvarji in tesači za povišanje plačilne lestvice. Sta v kurjem je sedaj priskočila na pomor zveza I. VV. W. ker je poslala v one kraje svoje zastopnike ali organizatorje; taka sta dospela zadnji dni tudi v nase mesto organizatorja Edge-worth in Everett, ki sta priredila tukaj že več protestnih shodov. Meščani pa niso bili nikako zadovoljni s to delavska unijo, vsled tega se je podal posebni odbor v zboroval no dvorano stavkarjev in je tu v imenu celega mesta zahteval da se mora sejo takoj za-klju čiti. Zatem je ta odbor s silo odvedel oba organizatorja 1. W. W. v nekem čolnu 18 milj oddaljeno iz mesta; zaeno ju je pre-skrbel tudi s potrebnim živežem samo za en dan. Odbor "Vigilan-tov je konečuo zabičal stavkar-jem, da bo postopal ž njimi na jednak način, če bodo še enkrat skupaj zborovali. Stavkarji so radi tega zelo razjarjeni; saj imajo tudi popolnoma prav ker se jim jemlje svoboda govora v borbi za svoj obstanek. Burna seja v poslanski zbornici. —o— Pcslanec Mann iz države 111. je ostro napadel predsednika Wilso- na in vrh. našel, komisarja. CAMINETTI ML. ARETIRAN. —o— Zadevo Caminettd-Diggs bode sedaj temeljite preiskala kongresna zbornica. Washington. 1». ('.. i>»i. junija. Precej zamotana afera ('aminetti-Digs, za katero se zadnji ras zanima vsa širša .javnost, je prišla tudi ua ušesa poslancu Alanuu iz države III. Znano je namreč, da je ravno ta poslanec izdelal postavo, prepovedujočo trgovino z dekleti. Pri današnji seji kongresne zbornice je poslanec Marin raz krinka 1 glavne osebe zamotane v tej zadevi. "Predsednik Wilson in vrhov, državni pravdnik MeRavnolds sta nastopala v tej zadevi kakor strahopetna zajca", je povdarjal Mann med sejo. "Jasno je bilo dokazano, da sta bila spoznana krivim »(»vodstva oba obtoženca. <'aminetti ml. in njegov prijatelj Diggs; čemu se ju ni vtaknilo v zasluženo ječo? ('emu je vrhovni zvezni pravdnik preložil celo zadevo do jeseni? Dokaj žalostno j«', da ima naša država tako sla bega vrhovnega našeluiškega komisarja (Caminettija star.) ki zanemarja svojo službo samo radi tega, da bi rešil svojega sina iz zagate. Ta komisar bi moral v prvi vrst i delati za omejitev trgovine z belimi sužnji; v tem slu-čaju jo pa še pospešuje." Govor poslanca Manna je naredil v zbornici povoljen vtis. Pred zaključkom seje se je določilo, da se ima vse listine in podrobnosti v <'a-minetti-Diggs zadevi izročiti naravnost poslanski zbornici v preiskavo. Dokaj znan je vzrok obtožbe uavedencev, ker sta pobegnila letos meseca marca od svojih žen in bivala več dni v družbi dveh zloglasnih žensk v mestu Rrf-no. Nev. Obtoženi ('aminetti je sin sed. vrh. naselit. komisarja, Anton t'aminetti ia. za zagovor mu je preskrbe] njegov oče že 7 najboljših odvetnikov. Sacramento, tal., 20. junija. — Oblasti so danes aretirale znanega D. Caminettija ml. ker je pred nekaj meseci pobegnil od svojt žene in otrok.-Stavili so ga pod $2500 varščine do prih. obravna ve. Njegova žena zahteva, naj st njenega nezvestega moža najstrožje kaznuje. Nova hudodelska zveza v Italiji. Palermo, Sicilija, 26. junija. — Policija je ravnokar razkrila obsežno skrivno zaroto, ki je imela svoj glavni stan v majhnem mestecu Altavila. Ta nova hudodelska zveza je čudovito organizirana ter obsega možke in ženske sekcije. Namen te družbe je, izvrševati dobičkonosna hudodelstva. Posebno pozornost se je posvečalo trgovini z deklicami in v tem oddelku je vodila predsedstvo neka žena. ki je bila znana pod imenom " rudeeelaska". Vse člane se je volilo potom volilnih listkov. Neki mož. ki ni bil izvoljen, je izdal skrivno zvezo policiji. Nato so aretirali par članov, dočim so drugi, ki so bili v zvezi z znanimi družinami, neznano kam izginili. Strašno mučenje živali. Chicago, 111., 26. junija. — Hugo Kraus. superintendent čikaške družbe za varstvo živali, je ido-gnal, da je več gospodarjev na menoma oslepilo konje, samo da bi bili bolj ubogljivi. Konjem so prebadali oči z iglo in jih prodajali naprej ljudem, ki kupujejo ubogljive živali. Na South Water Str. trgu so dobili preko petdeset oslepljenih konj. Nečloveška babica. Napol j, Italija, 26. junija. — Na vrtu babice Bertoli so našli zakopanih veliko trupel dojencev. Babica se je morala že več let ba-viti s tem nečloveškim delom. Ženska volilna pravica. Governer Dunne iz Illinois je podpisal predloge, ki uveljavlja žensko volilno pravico. Velika tatvina. Pariz, Francija, 26. junija. — Predrzna zločinska banda je pri belem dnevu ukradla iz trgovine v Drout House veliko množino dragocenega kamenja. Nek neznanec se je pogovarjal s čuvajem, tovariši so pa kradli z nenavadno rafiniranostjo. Razen diamantov je zmanjkala tudi dragocena ovratnica, v katero je bilo vdelanih šestdeset biserov. Policija rii^na o tatovih še nikakega sledu. Springfield, 111.. 26. junija V navzočnosti kineniafogri aparatov in njegove žene ter mim-giii znanih pripadnic ženske v<> lil m- pravice je podpisal governer Edward K. Dunue iz države* Illinois predlogo za žensko volil-j no pravico, katero je bila sprejo- i la zakonodaja. Nova postava daje vsem polnoletnim ženskam volilne pravice za vse zvezne in mest- j ne ali občinske volitve. Nasprotniki ženske volilne pravice izjavljaj'1. da se bodo proti tej odloč- j bi pritožili na sodišče. S svojim podpisom je napravil governer Dunne državo Illinois! za prvo iztočno od Mississippija, ki priznava politično enakopravnost žensk. (Jencralni pravdnik: P. J. Lucey pravi, da je nova postava popolnoma v soglas u s j konsl it učijo. Venda se boji. daj bo treba prestati nevarnost ta-! krat, ko se bo postavo resnično iz- i vajah*. Due I. julija postali«- postava; pravoinočiia in potem st- obrnejo ' lahko nasprotniki na sodišča. Sulnigclke hočejo vse momente te historične odločbe ovekove-čiti v kinematografskih slikah. Srbska skupščina. Rumunija in Bolgarska. —o- Večina hoče posredovanja ruske vlc.dc. Nikdo ne mara prevzeti vojnega ministrstva. Črncgorci. BOJ PRI ZLETOVU. Spopada sc je udeležilo samo par ste mcž. V slučaju vojne, bo Ru-uiunska pedpirala Bolgarsko. Mehiški ustaši. Osvojili so štiri oklopne vlake. Pri tem sc jim padle velikanske zalege v roke. Avstro-Ogrska in balkanske države. Avstrija se noče nič umesavati v balkanske zadeve. Spor naj bi se rešil mirnim potom. Bclgrad, Srbija. 26. junija. Danes sr ic sestala skupščina k tajni seji. K'/.ultal posvetovanja še ni znan. toda ministrski predsednik Pasič ga bo ob prvi priliki razglasil, -lavna tajnost je, da sc je večina navzočih izjavila za po sredovanje Kusijc. kar je v prvi ; vrsti Pasičevn zasluga. V kratkem ! sc snidejo v Pctrogradu štirje ministrski prredsedniki k posebu Dcuglas, Ariz.. 26. junija. — Pri včerajšni osvojitvi mesta t)r-\\s. so padli ustaškim četam iz So-nore v roke štirje oklopni železniški vlaki, v katerih je sprva pi odit ala proti severu federalna četa generala Ojeda. Tstašem I so padle razventega v roke velike J zaloge živil ter zdravniške po-I trebščinc. To informacijo je vsebovala brzojavka, katero je vče- r&„„oi \ * • ,.t i . i, - Dunaj, Avstrija, lib. junija. — laj odposlal governer Pesquiera v . - i- • i , , i • .. .. * * s\oj» m ohcielneni naznanilu toka l nemi i konst it ueijona list lenemu komiteju. Nada I "e se je v njej poročalo, da obkoljujcjo ustaši generala obregoua še vedno fede-ralce. AFERA REDL. Pri hišni preiskavi so našli Red-lev dnevnik. Poslanik Richard C. Kerens. Ogrski državni zbor. Scyltlc, Wash.. lit;, junija. Danes je bil tu aretiran R. W. .tiraeme. katerega išče zvezna vla-jfda v Phoenix, Ariz., radi kršenja Za odpravo stavk? Senatska zbornica je odobrila predlogo za ustanovitev držav, posredovalne komisije. Washington, D. ( 26. junija. V senatski zbornici se je danes sprejelo Erd-Nevvlandovo predlogo, ki bo za vse delavstvo važnega pomena. Določila se je na- | mreč ustanovitev državne posredovalne komisije, sestoječe i/ i treh članov, la komisija bo imela v prvi vrsti nalogo posredovati in nastopati pri stavkah železničarjev. poleg tega pa tudi pri drugih stavkah kjer ni mogoče doseči sporazuma med delavci in gospodarji. Plača načelnika te komisije bo znašala $7500; dveL njegovih pomočnikov pa $5000: izvoljeni, oziroma imenovani bodo za dobo 7 let. O veliki važnosti tega zakona je povdarjal danes v senatski zbornici senator Robinson, ko jt navajal pretečo obširno stavko Železničarjev zapaduili prog. Nad .'0.000 uslužbencev raznih železnic namerava namreč zastavkati; pogajanja med njimi in družbami so ostala dosedaj vedno brez-vspešna ; torej je pričakovati po-voljuega izida s pomočjo drž. posredovalne komisije. konferenci, katere namen bo urediti prejkomogoče zapletene balkanske razmere. Srbija še dosedaj nima vojnega ministra, ker noče noben general prevzeli tega skrajno od govornega mesta. ^ Bclgrad "e dospel črnogorski ministrski predsednik /. generalom Vukotieem. ki je poveljeval črnogorski armadi, ko je zavzela Skader. Tukaj bosta čakala na-daljnega razvoja dogodkov. V slučaju vo'ue. se bo postavila ( r nagora na stran Srbije. Scfija, Bolgarska. 26. junija. Oficielue brzojavke naznanjajo, da je bil boj med Srbi in Bolgari pri mestu Zlalovu čisto brezpo memben. Spopada sc je udeležilo komaj sto vojakov. Po polurnem streljanju so sc Bolgari umaknili .lazaj. Na obeh straneh je bilo baje samo deset ranjenih. Srbska in bolgarska armada si še stojita nasproti oh reki Vardarju v Makedoniji. Ce bo kedaj prišlo do resnega boja, se še ne ve. Lcndcn, An glija, 26. junija. Petrograjski dopisnik poroča 'Times', da Rumunija mobilizira svo o armado, ker hoče pomagati Bolgarski nasproti Srbom in Črnogorcem. I nevtralitctnega zakona. Los Angeles, Ca!.. 26. junija. — \ če raj so aretirali tukaj nekega Adolfo Villa real radi kršenja nev-tialitetnih postav v zvezi z uti-hotapljanjem acroplana v .Mehiko. Dasiravno itblcčeu Kot ocla-vce zatrjuje O vendar oblasti da je Villa real bogat, upliven Mehikanec. Neki mehiški agent se je baje dogovoril / avijatikom Didier Masson v Los Angeles, kjer ic l>il tudi izgotovljen in prodan njegov stroj. Aeroplan so baje uporabljali zelo uspešno pri (iuayiuas ter so imeli baje fede-ralci radi njega velike izgube. Vojaštvo napadlo samostan. Solun, Macedonija, 26. junija. Danes je napadlo 200 oboroženih ruskih vojakov znameniti samostan na gori Athos. Silili so uporne menihe, da se morajo pokoriti odredbi svete sinode s tem, da pripoznajo sveto ime Jezusa. $500 za sina; London, Anglija, 26. juniza. — Irski farmar Thomas Ryan je tožil White Star-parobrodno črto, ker mu jeutonil sin ob priliki katastrofe 11 Titanic a Sodišče mu je pripoznalo $500. Poslanik za Nemčijo. Washington, D. C., 26. junija. Predsednik Wilson je določil James W. Gerarda, višjega sodnika države New York ameriškim poslanikom za Nemčijo. Generalna stavka. Kansas City, Mo., 26. junija. — Na poziv stavkujočih zidarjev bo v kratkem zastavkalo 10.000 delavcev in 117 otrok. Premogarji zepet na stavki. Charleston, W. Va., 20. junija. Poročila iz Cabin Creek distrikta naznanjajo, da je zapustilo danes delo kakih 1000 premogar.jev. ne da bi se pripetili kaki nemiri. Odposlanci uradnikov 1'nited Mine Workers niso mogli preprečiti stavke. Včeraj je bilo tudi izdano povelje, da se prične s 1. julijem splošna stavka v New River di-striktu, vendar pa zahtevajo posestniki rovov, naj se počaka par dni, ker upajo, da bo mogoče v tem času poravnati nastale diference. Danes se je vršila konferenca med delodajalci in zastopniki unije pri governerju Hat-fieldu. V tej konferenci se je temeljito razpravljalo o situaciji. Mlad avijatik našel smrt. Pariz, Francija, 26. junija. — M. Foulquier, mlad avijatik, je padel danes pri Chalons iz svojega stroja ter je bil na mestu mrtev. Izgnani Korejci. —o- Cela farmerska naselbina Hemet v Cal. je odločno nastopila proti korejskim delavcem. Kobilice. Saratoga, N. Y., 26. junija. — Kobilice so napravile tukajšnjim farmerjem na tisoče škode. Pokončale so jim ves oves in sočivje. Za pomoč so prosili poljodelski department. Sedaj]e nas, da naročijo rojaki vofnje listke za svoje sorodnike, znance in prijatelje. Pojasnila glede cen, kretanja parnikov in sploh vse kar potrebuje potnik, daje znana in zanesljiva tvrdka: Fr. Sakser, 32 Cortlandt 8t.t New York. Na vsako vprašanje se •dffovori, Riverside, Cal., 'J6. junija. — Velika fariuerska naselbina lle-mct 10 milj oddaljena od tukaj je pokazala danes sijajno svoje ogorčenje nad azijatskimi delavci s tem, da jih je pognala preko meje. Ker so imele nekatere sa-djerejske družbe zaposlene same Japonce in Korejce, so najeli domačini dancis ziutraj poseben vlak { in so pognali na ta način več sto azijalskih delavcev iz naselbine. Japonci in Korejci so sc sprva protivili temu početju; ker pa niso imeli uremoei. so se morali radi ali neradi vdati želji ljudstva. Ves ta prizor sc je izvršil mirnim polom brez kakih spopadov in nasilja. Zavedni Hemeteani pravijo, da ni v onej naselbini več prostora za Azijate. O zadevi je bil takoj obveščen generalni japonski konzul v San Francisco, Cal., ki se bo, kakor zatrjuje pritožil na pristojnem mestu v Washingtonu. | dementira Allgemeine Zeitung'' vest. da bi tudi Avstro-Ogrska j posredovala med balkanskimi n i j rodi. Avstrija baje samo želi, da i bi se cela stvar rešila mirnim po i toni. kako naj se reši, j»> pa vladi i čisto vseeno. SamoobseUi je u-mevuo, da sc pri tem ne smejo ki siti a\strijski interesi. Piaga, Češko, 26. junija. Tukaj je policija ponovno preiskala Redlovo stanovanje in je imela pri tem precejšen uspeh. Na-i šli so Redlov dnevnik in seda i ; imajo natančne podatke t. špio-j novem delovanju. Lahko se leče, i ve Rusija večinoma vse skrivnosti avstrijske armade. V slučaju. tla bi prejšnje jeseni izbruhnila vojna med Avstrijo in Rusijo, bi gotovo ostala zadnja zmagovalka. Pri dnevniku so dobili tu di dozo strupa, na kateri je stala letnica 1902., kar dokazuje, da je bil Redi vedno pripravljen na smrt, v slučaju, da bi mu prišli na sled. Vojaški dostojanstveniki pravijo, da v avstrijski armadi kar mrgoli špionov, ki so v zvezi z rusko, italjansko in srbsko vlado. Ce bi hoteli napraviti konec špionaži, bi morali prijeti vse. ker se z aretacijo posameznikov cela stvar popolnoma nič ne izpremeni. Dunaj, Avstrija. 26. junija. — Cesar Franc Jožef je danes sprejel v Schonbrunnu amerikanske-ga poslanika Richarda C. Keeren-sa. Avdienca je bila privatna. Budimpešta, Ogrsko, 26. junija. Državnozborsko zasedanje sc začne zopet z 8. oktobrom. Že s.»-daj se ve, da bodo seje zelo burne, ker se opozicija nikakor noče ukloniti. Atentator pred sodiščem. Madrid, Španija, 26. junija. — Danes se je pričel tukaj proees proti atentatorju Ale^re, ki je skušal spraviti španskega kralja Alfonza na boljši svet. Jetnik se je med zaslišavanjem kaj ravnodušno vedel ter je zanikal, da bi bil imel namen umoriti kralja. Bavarski knez Ludovik zahteva ločitev zakena. Mcnakovo, Bavarska, 26. junija. — 82-letni vojvoda Ludovik, svak avstrijskega cesarja, je ulo-žil tožbo ua ločitev zakona proti svoji niorganatičiii soprogi, preji šui baletni plesalki monakovske dvorne opere, Antoniji Barth, ki je 40 let mlajša kot njen soprog ter se je poročila z njim leta 1892. Njegova prejšna morganatična soproga je bila igralka Henrieta Mendel, ki je umrla leta 1891. Sad te zveze je bila grofica Larisch, ' ki je. kakor znano, pred kratkem j objavila svoje memoare. Henrieto Mendel so na dvoru še dosti častno sprejeli ter je dobila naslov grofice Wallersee. Jack Johnson. Zamorec Jack Johnson je odšel Iv Canado, odkoder se odpelje v Evropo. Škotski vojvoda umrl. London, Anglija, 26. juniza. — Vojvoda Sutherland, ki ima ua Škotskem ogromno posestva ter ozemlja je danes tukaj umrl. Po-J kojni vojvoda je bil za ruskim carjem največji zemljiški posestnik. Vclitve na Hclandskem. Amsterdam, Holandija, 26. junija. — Pri današnjih državno-zborskih volitvah so zmagali liberalci in socialisti z veliko večino. Število liberalnih poslancev zna-to&ioJša sedaj 37, socialistov pa 18; klerikalci so ostali v minoriteti. Dr, Lauro Miiller. Braziljanski poslanik Dr. Lauro Miiller odpotuje iz Utah proti pacifiški obali. Cena vožnja. Parnik od Austro-Americana proge ALICE odpluje dne 9. julija 1913. Vožnja stane iz New Torka do: Trsta im reki §34.00 Ljubljane 36.18 ' Zagreba 35.08 Vožnje listke je pobiti pri Frank flnkiur. Cortlandt St. N«w York GLAS NARODA, 27. JUNIJA, 1913. "GLAS NARODA" * (Slovenic Daily.) Owned and published fay the Slovenic Publishing Co. (a corporation.) FRANK SAKSER, President. JANKO PLEŠKO, Secretary. LOUIS BENEDIK, Treasurer. Place of Business of the corporation and addresses of above ofhcerg : 82 Cortland t Street, Borough of Manhattan, New York City, N. Y. Za celo leto velja list za Ameriko in Canado....................... $3.00 " pol leta....................... 1.50 " leto za mesto New York........ 4.00 " pol leta za mesto New York ... 2.00 " Evropo za vse leto...........4.50 ......pol leta.............2.55 " četrt leta............ 1.70 "GLAS NARODA" izhaja vsak dan izvzemžt nedelj in praznikov. "GLAS NARODA" ("Voice of the People") iMued every day except Sundays and Holidays. Subscription yearly $3.00. I Ad*ertUement on xreement Dopisi brez podpisa in osobnoati se ne priobčujejo. Denar naj se blagovoli poSiljati po — Money Order. Pri spremembi kraja naročnikov prosimo, da se nam tudi prejinje bivaliiče naznani, da hitreje najdemo naslovnika. Dopisom in poSiljatvam naredite ta naslov: "GLAS NARODA" 82 Cortland t St., j J New York City. Telefon 4G87 Cortlandt. __ pomarančnimi nasadi v Califor-niji. Slovenci so že tukaj kakih dvajset let in jih je precej. Lahko se reče, da je to najstarejša slovenska premogarska naselbina v Ameriki. Društev imamo dosti, Kmet in vojak. Spisal Maksim Gorkij. Pred vrati bele kantine, ki lu- "Pij vendar!" je dejal mladi Vineenzo in porinil drugu napolnjeni kozarec. "Hvala onim pogumnim ljudem!*' je za klica I ključavničar s svojim grmečim glasom, i/.pil vino. obrisal z roko brke in nadaljeval : "Nekesra dne sem stal na majhnem holinu poleg loga oljkovih dreves in stražil drevesa, ki so najmočnejše po članstvu je dru- ta izza starega vinograda, v sen-štvo sv. Barbare št. 16, spadajo- "(.j gostega listja vinske trte, ki če k S. K. P. D. sv. Barbare v prepleta slak in majhne kitaj-Forest City, Pa. — Ker se bliža ske rože sedita slikar Vineenzo čas IV. redne konvencije, sem se }n ključavničar Giovanni pri ste- namenil spregovoriti par besed v kleuici vina. Slikar je majhen, i jih bili kmetje poškodovali. Ob prid naše organizacije, ki v vseh čokat in temne polti: iz njegovih vznožju holma sta delala dva liio-ozirih izberno napreduje, čerav-, temnih oči sveti mehki, zamišlje- i ža. starček in mladenič, kopala no izplača veliko bolniških pod-1 n\ smehljaj sanjača; njegova j sta jarek. Vroče je bilo, solnce je [s tako strastjo na žensko kakor por in posmrtnine. Za siguren gladko obrita zgornja ustna in pripekalo tako, da sem želel biti' vojak. Predstavljal sem si jo bil obstanek vsakega društva oziro- iica ^ modrikaste barve in smeh- pri rii,ah; od dolgočasja sem sko-[milo, pametno, dobrosrčno in ma Zveze je potrebno članstvo, j jjaj duobrazu nekaj otroškega, j ,.„ un.iral in gledal sem ves srdit prežet sem bil z mislijo, da so ari-ki mu je v resnici mar napredek naivnega. Psta so majhna in než-j na kmeta. Opoldne sta prekinila organizacije. Člani se morajo u- na kakor pri dekletu, roke so oz- delo in šla po kruh. 'Vrag vaju Naenkrat pravi postanem enaka temu fantu z vo-lovskimi očmi in onemu s ptič- j jim obrazom! Mi vsi: vi, jaz, mo-j ja prijateljica — naj bomo z vse-mi teiui ljudmi s plebejsko krvjo 1 na eni stopnji! S temi ljudmi, ki : jili lahko uporabimo le za to, da ' krute slične ljudi, kakršni so sa- j mi, to se pravi, prav take živali. . . " Govorila je še dolgo in z močno strastjo. Tako, gospa ? sem mislil. Ni bilo v prvič, da sem jo videl in ti veš, da nihče ne misli Slovensko katoliško svete Barbare deleževati mesečnih sej in podpirati s predlogi in nasveti organizacijo. V prvi vrsti je pa potreba hoditi na zborovanja, ker v sedanjem času stojimo pred nekakim preobratom, ali združenjem slovenskih Zvez in »Jednot. Čimprej se to doseže, tem boljše bo za nas vse. Dolžnost članov je, da se na ke in fine; gibčni prsti se igrajo z zlatobarvno rožo. ki jo pritiska na polna ustna, pri tem pa ima zaprte oči. *4 Morda... ne vem..nior- vzemi. mislim _starec, ki me dotlej ni niti enkrat !><»gledal, nekaj besedi mladeniču. Ta odmaje z glavo, nakar , mu starec jezno in glasno zapo-da. govori tiho in maje s fino Ve: "Pojdi!" Mladič pride k me-glavo, rdečkasti kodri mu pada- jo na visoko čelo. "Da, da, čimbolj proti severu, društvenih sejah posvetujejo in tem odločnejši postajajo ljud-ukrepajo in da konečno pridejo je!" trdi Giovanni, širokopleč Oproščenje od dohodninskega davka. Način, kako je finančni komi-tvj zveznega senata amendiral predlogo o dohodninskem davku, je povsem pravičen in pravilen, predvsem radi tega, ker je teža davka enakomerueje razdeljena kot w je tu zgodilo v osnovni predlogi. Oprostiti davka vse dohodke, ki znašajo manj kot 4<>00 dolarjev na leto, bi hočeš nočeš vzbudilo domnevanje, da se hoče obdariti le premožne ali vsaj zelo dobro stoječe. Celo ineja sJvilHM) je precej visoko nastavljena, ako se pomisli, da so v Angliji že obda-črni dohodki $7f>0 in na kontinentu celo oni letnih $250. Na drugi strani je pa povsem pravilno, ako se dovoli gotove o-lajšave onim, od kojih zaslužka in dohodkov so odvisni zopet drugi. Svota $1000 za ženo in $.">00 za vsakega otroka družinskega očeta j«' sicer malo visoka, laka radodarnost je povsem na mestu, posebno ako se pomisli, da je slična politika v drugih državah povsem izvrstno uspela. Iz celega postopanja senatnega komiteja je razvidno, da so se merodajni faktorji tukaj vendar enkrat odločili da se učijo iz izkušenj drugih dežel. Povsem jasno je, da ga ni bolj pravičnega davka kot je dohodninski davek. Isto velja tudi o zapuščinskem davku. Ta dva davka tvorita tudi v resnici izvanredno važna faktorja v gospodarstvu vseh narodov. Za tukajšnje razmere je važno še to, d» se jima tukaj ni mogoče izogniti. Radi tega bosta tudi v najkrajšem času igrala tudi v gospodarstvu Združenih držav zelo važno ulogo. do svojega cilja. Predno se odpošljejo delegati na konvencijo, je potreba, da vsak član izrazi svo-je misli in nasvete. Slovenske podporne organizacije v Ameriki so storile že veliko, hvalevredno delo, za kar gre v prvi vrsti hvala našim prvoboriteljem. Potrebne so bile katoliške kot svobodomiselne organizacije, ker le na ta način so lahko spravile pod svoje okrilje toliko tisoč članov. Konkurenca je bila na vsak način potrebna. Več vrst podpornih društev je bilo treba ustanoviti iz sledečih dveh razlogov: 1. vsled verskega prepričanja, 2. ker so prvoustanovljena društva plačevala premalo podpore, ki ni zadostovala družinskemu očetu v slučaju bolezni. Danes je seveda popolnoma drugače. Novih Jednot ne potrebujemo več, ker jih je dovolj in če se še katera ustanovi. se bo ustanovila le iz strankarskega namena. Sedaj nam je treba združitve v eno, oziroma v i ... ' dve veliki organizaciji, kateri mladič z veliko glavo iu črnimi kodri. Njegov obraz je bakreno-rdeč, nos od solnca ožgan in pokrit z belimi luskinami; oči so velike in dobrovoljne kakor pri volu in na levi roki mu manjka palec. Rjavi prsti s topimi noliti oklepajo čašo in s svojim basom nadaljuje: "Milan in Turin sta izvrstni delavnici, kjer se oblikujejo novi ljudje in kjer se rodi novi duh. Le še kratek čas — in svet postane dostoien in razumen." Vsenaokrog se iskre modri in zlati cvetovi, plameneči snopiči žaikov migljajo v zraku, v prozornem steklu steklenice in od časa do časa se zaiskri almandin-sko vino. iz daljave prihaja nežno grgranje morskih v:»lov. "Oh, dragi Vineenzo", pravi ključavničar s širokim nasmehom. "napiši vendar enkrat v verzih, kako da sem postal socialist. ti znaš tako dobro." "Ne", pravi slikar, vlivajoč vino v čaše in se nasmeje rdeče- naj bi se razdelili v več razredov. j||u ^^ ^ ^^ m{ ^ pQ Ce se organizacije v doglednem Kaj bo s panamskim prekopom? Širi se govorica, da namerava dati zvezna vlada obrat panamske železnice v roke privatne družbe, in sicer v najem, da prihrani deželi visoke stroške obratovanja. Vino k i obratni stroški ne bodo za privatno družbo ni kaka ovira, da izbije iz podjetja velike dobičke. Zakaj pa noče zvezna vlada spraviti te dobičke v svoje lastne blagajne? času ne združijo, bi vlada posegla po sedanjih Zvezah in zahtevala od njih kakoršnekoli garancije. Sedaj se morajo asesmenti vedno zviševati, ker se izplačila in stroški z vsakim dnem množe. l'e bi se uresničila naša želja, bi odpadli stroški tolikih rednih in izvanrednih konvencij in stroški za glavne odbore. V slučaju združenja bi se zelo povzdignil na vseh poljih napredek Slovencev. — Cenjeni sobratje slovenskih podpornih društev! V kratkem času se bodo -vršile tri konvencije, premislimo temeljito celo stvar, dokler je še čas in glasu jmo za združenje. Prav poseb-l 'Mo1 no še apeliram na člane društva sv. Barbare, da se polnoštevilno »^goCue veje. udeležujejo do konvencije mesečnih sej, ker imamo za rešiti veliko važnih točk glede pravil. Vsak naj stavi svoje predloge in nasvete, ker na ta način lahko veliko olajšamo delo svojim delegatom. -— Koncem dopisa pozdravljam vse sobrate in sosestre sirom Vnije, posebno pa naše delegate in jim želim, da bi uspešno rešili svojo nalogo v korist članov in celega slovenskega naroda v Ameriki. — Lovrenc Dolenc. vedal te zgodbe. Koža se ti tako trdo oprijemlje kosti, da sem j buške. t' vedno mislil, da si bil rojen v če je kj< njej." "Nag in neinnen sem bil pri rojstvu kakor ti in vsi drugi ljudje; ko sem bil uilad, sem sanjaril o bogati ženit vi; ko sem m z vrčem vina m reče. ne prijazno; "Oče meni, tla bi morda radi pili in vam ponudi vino.'' Neumen položaj je bil, ali konečno je bilo vendar prijetno. Odklonil sem in starčku hvaležno pokiinal, nakar ji' starček pogledal proti nebu iu pripomnil: ^"Ijc pijte, gospod, pijte! Požirek ponudimo človeku in ne vojaku in niti ne upamo, da bi naše vino poboljšalo vojaka!" Vrag te vzemi s tvojimi zbadljivimi opomnjami. sem mislil, izpil sein tri požirke in se zahvalil, onadva pa sta pričela obedovati. Kmalu nato je prišel moj namestnik Sarletinec I go in zašepetal sem mu, da sta onadva kmeta pridna človeka. Na večer istega tlite, ko sem stražil pri podu. mi je padla opeka na glavo. Na glavi sicer nisem bil močno ranjen, tem hujše pa na rami in fe tako močno, da je visela leva i oka kar brez življenja ob telesu." Ključavničar se je s široko odprtimi usti iu stisnjenimi očmi krepko zasmejal. "Opeke, kamni, palice", je za-klieal s smehom, "so takrat, na onem kraju dobile lastnost živih bitij in ta samosvojost neživih predmetov je bila vzrok, da so bile na naših glavah prav krepke je le kje stal vojak ali šel mimo, je kar nenadoma poskočila palica od tal ali je padel prav tako nepričakovano kamen z neba. Seveda, besni smo Viili vsled tega!" Oči malega slikarja so postale bil pri vojakih, sem se ubijal, da Ualostne, prebledel je in tiho tle-bi napravil skušnjo za oficirja in Ja': šele, ko sem bil triindvajset let star, sem spoznal, da ni vse na svetu dobro in da se mora vsakdo sramovati, če živi kakor neumnež." Slikar je naslonil komolec na mizo, sklonil glavo nazaj in gle-hribu, kjer stoje ob "Kadar slišimo take stvari, nas je sram..." "Kaj naj storimo.' Ljudje se pametujejo le počasi... Klical sem torej na pomoč in prenesli so me v hišo, kjer je ležal še eden, ki ga je bil kamen zadel v lice. Vprašal sem ga, kako da se fe * j t» * ■ r o i • 1 i Willock, Pa. — Iz naše slovenske naselbine je redkokedaj citati kak dopis, zato pa prosim, da priobčite te vrstice. Delavskih razmer ne bom opisoval, ker so po zapadni Pennsylvaniji skoraj povsod enake. Dela se vsak dan in tudi delo se precej lahko dobi. Zaslužek je le majhen v primeri z naraščujočo draginjo. Poročati tudi nimam o krasnih livadah, cvetočih poljih in gtjrskih vilah, ker tega nam ni naklonila narava, kot naklanja danzadnem Ter-bovževeinu Tonetu med dišečimi Zapomni si to, da te tvoji hinavci najbolj poznajo. j Tudi pri največji neumnosti, katero naredi človek, se ni mogoče spametovati, VABILO na PLESNO VESELICO, katero priredi društvo Triglav št. 82 S. N. P. J. v Johnstown, Pa., v četrtek dne 3. julija 1913 v svoji lastni dvorani na Mox-ham, Pa. Začetek ob 7. uri zvečer in bo trajata do ranega jutra. Svirala bode izvrstna godba. Točilo se bode sveže pivo in za dober prigrizek iu fini sladoled bode tudi preskrbljeno. Vstopnina za niož-ke je $1, dame so vstopnine proste. Tem potom vljudno vabimo vsa sosednja društva in posamezne rojake in rojakinje, da se te naše veselice polnoštevilno udeležiti blagovolijo. Torej na svidenje dne 3. julija na Moxham! Z bratskim pozdravom Mihael Cene, tajnik. (27-28—6) vznožju orjaške smreke in stre-j.i«' t(» zgodilo, nakar mi je razkačen odgovoril: "Stara ženska, tovariš, stara, siva eoprniea me je lanila." "Ali so jo aretirali.'" vprašam. "Dejal sem, da "Nas. to se pravi našo kompa-nijo, so poslali v Bolonjo, kjer so bili kmetiški nemiri. Eni so zahtevali zmanjšanje najemščine, drugi stokali in zahtevali višje mezde, zahteve enih kakor dru-gih so se mi zdele nepravične, ker, tako sem bil mislil, kakšne neumnosti so to: znižane najemščine in povišane mezde morajo vendar uničiti zemljiške posestnika! Meni, mestnemu človeku, so se zdele te zahteve brezmisel-ne iu še bolj besen sem postajal, ker so nas podili iz kraja v kraj in ker smo imeli nočno službo. Ti kmetje, vidiš, so zemljiškim gospodom razdejali stroje in všeč jim je bilo, kadar so zažgali žito in če so uničili ves imetek zemljiških gospodarjev." Po«" a si je izpil vino in vedno živahnejše nadaljeval: "Kakor ovce so hodili v gostih četah čez polja, nemi, resni, grozeči. Razganjali smo jih, pretili smo jim z bajoneti in včasih sunili tudi koga s puškinim kopitom; oni pa so se razkropili brez strahu in naglice na vse strani in takoj nato so se zopet zbrali; dolgočasno je bilo kakor pri maši in stvar se je vlekla dan za dnem kakor mrzlica. Naš podčastnik Luoto. vrl dečko* iz Abrucov, ki je bil tudi kmet, se je zelo mučil: rumen je postal in shujšal je in nam je večkrat dejal: "Slabo je, mladiči, Bog naj me prekolne! Še streljati bomo morali!" To temno prerokovanje nam je še bolj pokvarilo razpoloženje. Poleg tega so se še za vsakim oglom, na vsakem holmu ali drevesu prikazovale glave trmastih kmetov in njihovi hudi pogledi so nas otipavali od vseh strani. Ljudje nas seveda niso bogve ka-J nosti. .. sem po neronosti padel iu se ranil. Poveljnik mi ne veruje, bral sem to z njegovih oči. Pa kaj ne, vendar ne moreni priznati, dame e ranila stara baba. Vrag, saj gre vendar za njihove glave, potem je samoposebi razumljivo, da nas ne marajo." Tako, tako, seiu mislil. Kmalu nato je prišel zdravnik v spremstvu dveh dam. Ena j<- bila zelo lepa. plavolaska, očitno Benečanka, druge se ne spominjam več. Preiskali so mojo rano, ki je bila neznatna, obvezali so me in odšli." Ključavničar je n a grba n čil če-'<>, umolknil in si krepko mel roke; tovariš je iznova napolnil kozarce in povzdignil steklenico, vino se je iskrilo v zraku kakor živ, rdeč žarek. "Sedla sva k oknu", je nadaljeval temno ključavničar, "in sicer tako, da naju ni obsevalo solnce. Naenkrat sva zaslišala nežni glas blondinke, ki je hodila s prijateljico in zdravnikom po vrtu. Govorili so francosko, kar prav dobro razumem. 4'Ali ste opazili", je govorila, "kakšne oči ima? On je seveda kinet in postane, ko sleče uniformo. p rej ko ne tudi socialist, kakor so pri nas vsi. In ljudje s takimi očmi hočejo osvojiti ves svet, preobraziti vse življenje, itas hočejo spoditi in vse razde-jati. le zato. da triumfira slepa, dolgočasna pravičnost!" "Neumne butice!" je pripomnil zdravnik. "Napol otroci, napol živali!" 'Živali — že, ali kaj je otroškega na njih?" Oh, te sanje o splošni pravič- stokratje v duhovnem oziru visoko nad vsemi drugimi ljudmi. , Vprašal sem tovariša, če razu-1 me francosko. Ne, 111 razumel. Prestavil sem mu nato besede plavolase gospodične. Silno se je j razljutil in skakal kakor hudo- , bee po sobi in iz očesa, ki ni bilo . obvezano, so se iskrili bliski. — j "Tako, tako", je mrmral. " lz-j korišča me le, ne da bi me imela za človeka. Zaradi nje pripuščam. da moje človeško dostojanstvo žalijo in ona mi sploh odreka to dostojanstvo! Da varujem njeno lastnino, zato izpostavljam izveličanje svoje duše!" Bil je pameten dečko in so ga besede hudo zadele. Prihodnji dan sva govorila brezobzirno o dami. medtem ko je Lout o le liirmai in nama svetoval: "Pazita, otroka! Ne pozabita, vojaka sta, nekaj je še kakor disciplina." Ne. tega nisva pozabila. Ali prav mnogo od nas, ali pošteno povedano, skoraj vsi so postali gluhi in slepi in kmetje, ti vrli dečki, so izvrstno izkoristili našo slepoto in gluhost. Nasproti nam so se obnašali imenitno. Priborili so zmago. Plavolaska bi se bila od njih marsičesa naučila, tako na primer spoštovanja poštenih ljudi. Ko smt) zapuščali kraj, v katerega sin > prišli z namenom, tla prelivamo kri, je dobil marsikdo od nas rože. Ko smo zadnjikrat marširali skozi vas. nas niso obsipali s kamenjem in opeko, temveč z rožami. Da. prijatelj moj. in zdi se mi. da smo to zaslužili. Neprijazen sprejem se kmalu pozabi, če je slovo dobro. Veselo se je zasmejal: "To moraš v verzih napisati, Vineenzo..." Slikar je zamišljeno zmajeval z glavo. "Da. to bi bila izvrstna snov za majhno poetično povest. Mislim. tla bi se mi posrečilo. Kdor jr /.-• prekoračil petindvajseto leto. je slab lirik." Zagnal je oveneli cvet, ki ga je bil držal v roki, proč in odtrgal novo rožo ter nadaljeval: "t'e je človek prehodil pot, ki vodi od materinih p rs do [»rs ljubice, tedaj mora dalje, dalje do druge sreče Ključavničar je molčal in majal vino v čttši. Spodaj, pod vinogradi. j«- rahlo šumelo morje. Vonj rož jc plaval v vročem zraku. "Solnee naju napravlja prele-ua iu premehka , je mrmral ključa viličar. "Lirične pesmi se mi nič več m> posrečijo *. 1■ dejal Vineenzo in nami šil tine obrvi, "sam s seboj sem zadovoljen..." "Ali si napravil novo pesem .'" Slikar i■ i odgovoril, dolgo sta molčala oba. Slikar je zrl zamišljen v tla. veliki, neokretni ključavničar se je nasmehi j al in dejal: "Oh. vse se lahko leno pove, za Zedtnjene državo Severn© Ameriko. Sedež: FOREST CITY, Pa. Inkorporirano dne 31. januarja 1902 v državi Pennsylvania. ODBORNIKI: . - ■ .T Predsednik: MARTIN GERCMAN, Box «SS, Forest City, Podpr«U»f>dntk: JOSEF PETKU NE L, Bo* 96 WlUock. Fa. I. tajnik: IVAN TELBAN, Box 707, Foreat City, Ta. n. tajnik: JOHN OSOE1N, Box 492, Foreat City, T*. j Blagajnik: MARTIN MUHI C. Box G*?, Foreat City, Pa. NADZORNI KI i Predsednik nadsornepa odbora: KAROL ZATjAR, Box M7, Forest Ctty, I*«i L n»d*oriitk: IGNAC TODVASNIK, 4734 Hatfield S( , Itttaburg. Pa II. nadzornik: FRANK SUNK, tO Mill St., Luzerne, l*a. m. nadzornik.: ALOJZ TAVČAR, 299 Cor. N. — trd St., Ko«k ■ p rings, Wy». POROTNI IN PRIZ1VNI ODBOR: Predsednik porot, odbora: PAUL OBRBGAlt, Hox 401. Witt. 111. I. porotni k: MARTIN OBKRZAN, Box SI. Mineral. Kans n. porotnik: ANDREJ SLAK., 7711 laaler St.. ClsTalaa«, Okla. VRHOVNI ZDRAVNIK: Dr. J. M. P E LIP K AR, 1127 Bt. Clalr Ara, Clevslaad. OM«. I>oplal naj ss pošiljajo I. tajniku IVAN TILBA.N, P. O. Boa Tli T Foraat' City, Fa. DrultTvno glasilo Ja "GLAI NAIODA", Rada bi /vedela za s v oje £ a brala < JAN KZA HUMOV HO. Doma .i--iz vasi Orearevee pri Planini. Pred petimi leti se je nahajal v Cleveland«, O. Ako kdo izmed cenjenih rojakov ve za njegov naslov, naj ga mi javi. ali naj se pa sam oglasi. — Te- j rezi i a Perko rojena Homovee. i 117:5 Norwood Road, Cleve-1 land, O. (27-30—6) 1 KRETANJE PAŠNIKOV KEDAJ ODPLUJEJO IZ NEW YORK A Farmi k ODl'I.CJ g Lapland ......junija "J* Ani wrrpen Oi-eanii-....... ,, J So nt ham j it in Chicago----...j „ J* Mavre lvprinz Willi.. i julija I Bremen. 1 Kotieatam. - Hamburg It| Havre •tji.iverpool ."> Havre ko prijazno sprejeli. 'lie predstavljajte si: jaz naj najlepša pa je lepa beseda o dobrem eloveku, je pesem o dobrem človeku."' Čuden pomoček. Zdravnika so v neko oddaljeno vas navadno ponoei klicali, čeravno ni bilo nobene posebne sile. Večkrat je že premišljal, kako bi si odpomogel. Dal si je torej napraviti 25 kil težko svetil-nico. katero je moral tja in nazaj grede nositi, kdor je ponj prišel. Kmalu ga niso več klicali, razen v skrajni sili. iščem svojega očeta JURIJA Zatkovič. Doma je iz Velikih Mun. Istra. Primorsko. V Zedi-njene države je odpotoval še 1. 1903 in doma je pustil ženo, mene sina svojega in dve hčeri. Prosim cenjene rojake, če kedo ve za njegov naslov, da ga mi javi, za kar mu bom zelo hvaležen. — Michael Zatkovič, 4921 N. Bennett St., Tacoma, Ruston, Wash. (27-6—1-7). NAZNANILO. Članom društva sv. liarbare postaja štev. 40 v Cumberland!!. \Vyo.. se naznanja, da smo pri zadnji seji volili novega tajnika: izvoljen je sobrat Frank Jeram. Torej, bratje, pošljite takoj njemu svoje* naslove, da vam more vse važnosti poročati. Oni, katr rim j<' potni list že potekel, naj j istega ponove. Vsa pisma iu de- ■ narne pošiljatve pošiljajte sedaj i na naslov nove«ra tajnika. Frank •lerain, P»ox 271. ('uiuhei land, \Yvo. ! (26 L'7—1») SKRBITE ZA BODOČNOST. Kdor hoče, da bode imel živeti od česa na staro dni, mora žt zdaj Bkrbeti za svojo bodočnost Ni je lepše prilike, kot vam jo uudiva midva. Kupi in odplačuj polagoma zemljo, pa boš kdaj na svojem. Prodajava svojo zemljo od 15 dolarjev naprej za aker. Sto dolarjev plačaš takoj, ostalo mesečno po deset dolarjev. Če »i bolan ali nimaš dela, počakava Ce kupiš 40 akrov, plačava voi njo. Prodava samo tistim, kater) pridejo Bami pogledat. Jamčiva da pridelate na vsak aker naj manj -toliko čistega vsako leto kolikor plačate za ve« aker. Iz čistite lahko nekaj akrov na te den. Do železnic iu mest od em do štirih milj. Kmetije vbc na okoli. Zdrav zrak, nobenega moč virja, polno studencev. Nimavk nobenih agentov in zato ne zame •ijujte naju z drugimi, ki proda jajo danes tukaj, julri tam, da les za to, jutri za drugo kmnpa iijo. Ne silite v kraje, kjer gre 1* mož, ki d "liro znajo delali francoske doge. Delajo se na ■ ><>. -!<) iu "JI. Plin-a dobra, šuma dobra in dela je za L' leti. Ako kedo hoče priti, naj pride na A bi»e\ ille. . iu pošteno l>la>-n. Pišite našemu poslovodju : .Mr. l.ouis I'»eiieliina. P. O. I »ox otil. Abbey ille. re,iw 111 v M« proti za člešnie nad 1000 K. Tako sreč-j Slovencem za eno leto, kakor po, nih pa je menda le malo. — Češ- navadi ob takih in enakih prili-j pije so v začetku kazale prav do-! kah resne opomine vedno in vedno trdila, da ne ve, kje je otrok itd. Šele :»1. maja. ko so jo go-sptnlje sodnik iti doktorja-zdrav-nika trdo prijeli, se je vdala ter povedala, da je rodila že 7. maja otroka krepko razvito deklico pa trdo zavila v rjuho, potem |>a nesla pod streho. Pozneje je zakopala otroku v klet pod kad, \ kateri je kisla repa, jamo prav. dobro zatlačila z ilovico, potem ix pa zasula s peskom in na pesek nadevala hrena. Pri obdukeiji se Je izkazalo, da je prišlo dete živo na svet. Očetom je [>r i poznala pri sodniji Jakoba Vidica; toda Primčov Jaka — ta krepostni in pobožni mladenič — jo je popihal na tihem v Ameriko. Umrli so v Ljubljani: Vine Kosimik. ključavničarski pomoč-1 nik. 22 let. Zaradi žaljenja cesarja je bil obsojen jetnik Martin Zaje na 15 mesecev ječe pri okrožnem sodišču v Novem mestu. Ušla sta iz vzgojevalnice prisilne delavnice v Ljubljani gojenca Janez Lekše, 15 let star, pristojen v Krško, ter Miha Kle-menčič, 17 let star, pristojen v Gradišče, okraj Litija. Nevaren svinjar obsojen. Delo- mržni Janez Bahor iz Tančjiga i:i levi roki pokvaril nekaj pr-vrha se je vtihotapil v neko hišo, i stov. Zdravi se pri usmiljenih kjer je bilo 121etno dekle samo bratih v Gorici. v JNarodneiu Domu je bila raz-aua. m v Brdih pa bo malo. — Trta I ^ Trbovelj. Dne 4. junija jo kaže povsod prav dobro in ako|?.la zona ^'•^"iškega delavca June bo toče, je upati na uprav o-| bi I no in dobro letino. A ko t>o o-stalo vreme tudi nadalje tako suho in gorko, bo letošnja trgatev za celih 14 dni bolj zgodna kot lani. Obsojen šofer. Pred časom že se je pripetila med Sv. Lucijo in Cerknem avtomobilska nesreča. Težko ranjeni so bili Stefan Ma-kuc, Marija Obid, Valentin Jež in Peter Bevk. Avtomobil je vodil šofer Ivan Husak. Končna razprava je končala šele 3. junija. Šofer je obsojen na 4 tedne strogega zapora. Nesreča. 34!etni delavec Anton Sokol si je v deželni kmetijski šoli pri stroju po nesreči na desni lija Ojsterška eez progo v momentu, ko je bil osebni vlak ž * signaliziran in zavorniee zaprte. Stroj jo je zgrabil in vrgel na prožni nasip, kjer je obležala i smrtnonevarno ranjena. Iz Št. Jurja cb J. žel. poročajo: Dne 5. junija zvečer ob !). uri je povozil vlak takozvano "Kraljico Pečin" v starosti 84 let. Rajna je stanovala nad 20 let v I eeinah v Šibeneku. Iz Celja. V hiši kaplana Šribar-ja na Vidmu je padla 75Ietna Neža Sribar z nezavarovalnih -#—«-_» » t_«_4%__*__*__« ROJAKI, NAROČAJTE SE NA "GLAS NARODA", NAJ-j VEČJI IN NAJCENEJŠI DNEVNIK. i *_*__#_*__«__♦_#_#_*_«_f>_O_«■_t_t__*__* - *__ Cenjenim rojakom priporočam svoja NARAVNA VINA iz najboljšega grozdja. Lanski rdeči Ziufandel 35f ' gal.; Riesling 40č gal. Vino od le-; | ta 1911. Zinfandel 40^4 gal.; belo Ivino Riesling 4 5 o gal.; staro belo I ! vino od leta 1910. 50<5 gal. 100 i proof močan tropiuovec 4VL' gal. I $12, 10 gal. $25. Vino pošiljam po 28 in 50 gal. doma. Svinjar je deklico zvezal in zvezano oskrunil. Rekel ji je, da to ne .pride na dan, ker je on baraba in ga nihče ne pozna. O-skiunjena deklica pa je to barabo dobro poznala in o dogodko povedala materi, ki je zadevo o-vadila. Še tisti dan je Bahor i*to dejanje poskusil še pri dveh drugih deklicah. Bahorja je novomeško sodišče obsodilo na 13 mesecev težke ječe. K smrti narednika Josipa Mež-naršiča se poroča: Dne 27. maja t. I. se je vršil pogreb gospe Pranje Oblak. Kakor vedno, vozili so tudi ob tej priliki nekateri izvo-ščeki nazajgrede namesto po gl. cesti kar po pešpoti med hmeljem. po kateri je voznikom sploh prepovedano voziti. Po tej prepovedim poti je drvil s svojim vozom tudi izvošček Juvan, ki pa je tako neprevidno vozil, da je podrl na tla in povozil narednika alpincev Josipa Mežnaršiča; oba kolesa sta mu šla čez nogo in le slučaju je pripisovali, da mu ni polomilo obeli nojr. Izvošček Juvan pa. namesto da bi konja lista vil in se pobrigal za poškodovanca. je udaril po konju in v še večjem diru jo odkuril. Vsled poškodb. ki jih je Mežnnršič zado-bil. so tra morali po preteku par dni prenesti na bolniško posteljo Marodeliaus". Tam so povo-zenea pustili ležati v neznosnih bolečinah, ne da bi mu kaj pomagali. Vsled muk, ki jih je ponesrečeni Mežnaršič trpel, je začel fantazirati ter je obenem zbolel tudi na ledvicah in jetrih. Namesto. da bi sedaj bolnika prepeljali v garnizijsko bolnico, kar bi bilo edino pravilno in kjer bi rn_(' i najbrže tudi pzdravel. pustili so ga v teui stanju ležati več dni Marija Leben, hči; br|ts vs.lUill zdraviL Sele na ener-pazmka v prisilni delavnici, 51 nastop sorodnikov prinesli so mu jajčnega konjaka. Najbolj a n Bar le Hrumi i« V deželni bolnišnici: bajtar. 39 let; Stan- značilno j>a je, da je neki gospod. premogarjev sin, 3 j ki ima haje y marodni sobi eta; loma z Dolenc, bajtar, ;>4 let; Ivan I derman, drvar, 77 let; Cecilija Sadar, roj. Kr<'k, žena mestnega učitelja. 47 let. Naglema je preminul 11 besedo, na tozadevno vprašanje odgovoril, da za to bolezen sploh ni zdravil. Šele zadnje dni, to je ! 7. in 8. junija je dobil bolnik pr-juni- vo pomoč s tem, da so ga drgnili ja okoli pol 10. ure zvečer v svo- s kisom ter mu pokladali mrzle jem stanovanju na Karlovski ce- j obkladke. Ker pa je bila Stvar sti štev. h v Ljubljani posestnik zamujena, je nesrečni Mežnaršič Anton Jerančič. Na lice mesta v groznih mukah 10. junija zju-j3e vršila v Trstu proti 641etni došla policijska komisija je odre-ltraj v najlepši moški dobi umrl. j Antoniji Pirjevec, doma iz po-dila, bog žaljenja časti. Fischerica je (.bsojena na G dni zapora, pa se je pritožila proti razsodbi. Rsdi tatvine je obsojen/Iv. Ce-jan iz St. Andreža na 6 mesecev težke ječe s postom vsak mesec. 1"kradel je bil 1'avletičevki v Št. Andrežu 500 K. Sliko sv. Valentina so ukradli neki neznani ljudje iz cerkvice sv. Jurija v Bistrili ji (kako lepo slovensko krajevno ime!) pri Tržiču. Sliko so zunaj nekaj raztrgali in vrgli proč. Orožniki iščejo zlikovce. Izpred ekrožne sodnirje v Gorici. Dne 4. junija so stali pred kazenskim senatom štirje medan-ski mladeniči: Hermenegild Bla-žič, Alojzij Sirk. Alojzij Kline in I ran Srebrnič, obtoženi, da so se z »perstavili lansko leto avgusta meseca o priliki nabora v Krmi-nu tamošiijinia redarjema Ferla-tu in Faiiiu, ki sta jim hotela odvzeti dve zastavi, slovensko in cesarsko. Obenem je visel nad Bla-žičem tudi letos dobro znani pa-ragi-af :{<)5. češ, da je rekel "dol s Furlani" in je bil obtožen tudi razžalienja občinskih redarjev, ko sta ista izvrševala svojo službo. Po dveurni razpravi je proglasil sodni dvor razsodbo, s ka-tero so bili vsi štiri obtoženci popolnoma oproščeni. Namestnik državnega pravdništva Zorzi je priglasil ničnostno pritožbo. Padel je v jamo, 5 m globoko, v Podgori zidarski vajence Andrej Trpin, star 14 let. Ima dolgo rano na glavi. Zdravi se pri u-smiljenih bratih v Gorici. Gor. Trebuša dobi cesto. Če bo Ic res. Edina dolina. Ki je bila še brez ceste na Goriškem; imeli so le skoro neraben strm kolovoz na Cepovan. Zveza cestna bo z Idrijsko dolino v Dol. Trebuši na Sv. Lucijo in na Gorico. Pravijo, da bo gotova do leta 1915. Radi nemoralnega ravnanja z otroki je bil aretiran Anton Hu-mar s Tolminskega. Zanimiva porotna razprava se stopnjie v drugem nadstropju globoko v pritličje in se tako po- tt- '• j- *-n •• ur roia ,i„ a. .......i.. r, • i Vinarna in distillerija blizo postaje. Pošljite vsa pisma na: škodovala, da je umrla. Zato je bil lastnik hiše, trboveljski kap lan Šribar obsojen na 50 K globe ali 3 dni zapora. Iz Maribora. 221etni hlapec Fr. Bauman iz Šalovee v ljutomerskem okra u je bil zaradi posku-šenega ropa nad posestnico Žensko v Kušaku obsojen pred porotnim sodiščem na 6 let težke in poostrene ječe. Iz Ptuja. Delavce Simon VeršiČ v Bukovcih se je spri v noči od 1. do 5. junija s svojo ljubico deklo Marijo Roškar in jo je z nekim instrumentom osuval po trebuhu. Marija Roškar se je čutila že S mesecev mater. Veršič je z udarci otroka ubil in mater težko poškodoval. NAZNANILO. Članom društva sv. Alojzija štev. 31. J. S. K. J. in članom postaje štev. 32. društva sv. Barbare, oba v Braddock, Pa. se naznanja, da bodemo imeli skupno sejo dne 28. junija v Ruberstajnovi dvorani na Washington Ave. in vogalu 11. ulice. Seja bode od 7. Jo 8 zvečer. Razpravljti imamo nekaj važnega, zato je želeti, da se člani obeh društev v polnem številu udeležiti blagovolijo. Obenem se tudi naznanja vsem članom gori omenjenih društev, da se zbero dne 6. julija ob 7. uri in ne kasnije kot ob 8. uri zjutraj, ker ta dan ima redno sejo društvo sv. Barbare in je želeti, da nikdo ne izostane. Torej na svidenje dne 28. junija zvečer in 6. julija zjutraj. Člani obeh društev so naprošeni, da se ja v polnem dežilu številu udeleže, ker sta seji ste od velike važnosti. Joseph Koscher, tajnik društva sv. Alojzija št. :J1. Martin Tomšič, tajnik društva sv. Barbare, postaja štev. 32. S. Jakše Vinery, Box 161. Santa Helena, Cal. Cenjenim Blovrnskira in hrvatstlna nodporr.im in pevskim drnStTOm sc toplo pripororam <'l>ilo naročil. — V uilojri i mum ve kar potrebujejo \»o i-porne ali pevske društva. — Vicrtc poli-jsm poštnine prosto : PHite ponj« Mo> jottni nnsktv jo: LOCKBOX 328. Vi, gospod prodajalničar, morate imeti v teh vročih dneh svoj prostor hladan, čist in vabljiv. Vaša trgovina zahteva to. Vaš uspeh zahteva to. Električni zračni vrtiljak vam reši to vprašanje. Odstranjuje nesnago, muhe in smrad. Znak je udobnosti in okusa. Ne pustite, da vas prekosi vaš sosed. The New York Edison Company At Your Service / 55 Duane Street ™ ,ourjervitc Phone Worth 3000 Branch Offices for the Convenience of the Public: Phone j Address Phone ' AddreM Spring 9890 j 124 W 42d St Bryant 5262 27 E 125th St 362 E 149th St Address 424 Broadway 126 Delancey St Orchard 19S0 J All Branch Offices (excepting Broadway) Open Until Midnight v Night and Emergency Call Brynnt 5151 Phone Harlem 4020 Mclrote 3340 K;tj ga je vrnalo v s ni rt, ni znano, šič je bil računski narednik pri — Alf on/, prof Auersperp, e. in domobranskem pešpolku štev. 27, kr. linijski poročnik v pokoju in alpinski oddelek. Pokojnik je bil hišni posestnik, star 71 let, je u- _ rodom iz Novega mesta in star mrl v Ljubljani. Bavarska cesta 35 let. m « — Umrl je tudi v Ljubljani Zaradi nezgod v vevški papir- Ivan Janež^ natakar, star 26 1.; ^ jt. vloži, 4 junija }ance .Jakob Hudnik. bivs. tesarski Gostinčar ostro interpelacijo na mojster, 84 let - Sestra Andrea Ur>tranjega ministra. Interpelaci-lianeiier. usiu.ljenka 66 let, ja Zil,lt<>va naj8trožjo pre-skavo Plemstvo je dobil podpolkov-l in kaznovanje krivcev; interj^ela-nik topničarskega polka štev. 37: cija nadalje zahteva najstroaio Alfred Podboj z naslovom pletn. kontrolo varnostnih naprav in p bolnike, preskrbovala Oglas gozdarjem. Potrebuje se večje število dobrih gozdarjev za delati drva. Plača je po $1.20 od klaftre, kompanijski šiht $2, $2.10-$2.20 na dan, za belenje od klaftre $2.50 in za razne druge dela na tirn pa po $2.10 na dan. Tite Cleveland Cliffs Iron Co. Lumbering Department MARQUETTE, MICH. Nadaljna pojasnila daje JOHN KNAUS, Box 40 dekletom p- O- EBEN, JUNCTION, MICH. i, ■ i i _ " Glavni urad : 82 Cortlandt St., NEW YORK, N. Y. Pošilja DENARJE vsta.ro domovino potom c. kr. poštne hranilnice na Dunaju; hitro in ceno. Podružnica: 6104 St. Clair Ave., CLEVELAND, O. X Prodaja PAROBRODNE LISTKE za vse prekmorske parobrodne družbe po izvirnih cenah Tisoče Slovencev se vedno obrača na to staro tvrdko, a nihče ne more tožiti o kaki izgubi. f&rm 1 Ceuetov' dela v vevški papirnici. n^J____ •lil Al* 4 1 1 1«. 11 I • Lf» • ., . .. _ - Podružnice - Podružnice - Ljubljanska kreditna banka v Ljubljani Stritaijeve ulice 2 - Spljet, Celovec, Trst, - sprejema vloge na knjižice in na te- yfl 3 Oj koči račun ter je obrestuje po čistili * \ 4 [o Kupuje in prodaja vse vrste vrednostnih papirjev po dnevnem kurzu. Naš dopisnik za Zjedinjene države je tvrdka FRANK SAKSER, 82 Cortlandt St, New York. - Spljet, Celovec, Trst, - - Serajero, Gorica, Celje -- - Sarajevo, Gorica, Celje - in 6radež. In Gradež. Delniška glavnica K. 8,000.000. » Rezervni fond - j > K. 1,000.000. - j C.IiAS NAHODA, 27. JUNIJA, 1 913. Kapitan Satan ......aa............g Doživljaji Cirana de Bergerae. g ---- ® Spiaal Uuii Gallet. — Za "Gla» »V»roda" poslovenil i. T. j (Dalj«) * 13. < / Dobro uro pozneje je bila dvorana gjotovc palače popolnoma prazna Aretacija Ludovika, omedkviea Zilburte je bila vzrok, da se je zabava prehitro končala. Roland in (.'irano ta ostala *aiia. I — I diva v sobo. tam se bova težje pomenila. | / Itinaldo jima je posvetil v stanovanje. _ Ali sva sama, — je vprašal Cirano, — popolnoma sama? — (iotovo, zakaj pa tako skrivnostno...? - Kar Vam hočem zaupati, se tiče edino le Vas. Vaša čast zahteva, da nikdo drug ne sliši. — Moja čast? — Vaša čast; svarim Vas pred prisluškovalci, ker Vam bo žal, če ste koga najeli. — Kdo bi vendar prisluškoval, koga sumite? — No. mogoče Rinaldo, on je vendar Vaš najboljši zaupnik. — Pomirite se. nobeden ne bo naju slišal. — Le brez skrbi govorite. Tona j kaj je? t'iranu so se zaiskrile oči. usta so we mu lastegnila v ueskouč-no zauičljiv smehljaj, in z rezkim glasom je zabrusil grofu sledeče besede v obraz: — Kaj Vam imam za povedati.' Vi ste velik lopov, nesramnež. ki ga nima para! Roland je planil pokoncu, kot od strele zadet. — (jospod! Cirano ga je prijel za roko rekoč: — Mirno, mirno, ne jezite se, ker s*- ne čutite razžaljenega. — Taki napadi! — je zaklieal Roland in se skušal izviti železni pesti Kapitana Satana — Bergerae. Vi ste pijani. — Vein, da Vam je znano, da ne pijem nikdar vina in zato-laj tudi ne morem biti pijan. Vi se samo bojite... — Bojim! Ha, česa naj se bojim? _— Bojite se posledic svojega delovanja._Dobro veste, tla boni rvšil Ludovika, Vas pa pahnil v propast. — Že zopet Manuel! Ali ne znate ničesar drugega govoriti? — Hudiča, ste predrzni! Toda povem Vam, da ste celo stvar Drlo slabo osnovali. Kar nameravate, je jasno kot beli dan. Brata se hočete znebiti, to je vse. Ce bi jaz hotel, bi se vse drugače končalo. Pred vsemi gosti, bi prosili odpuščanja, solznih oči bi klečali pred menoj. — Vi? — Da, jaz? — Saj vendar veste, da je Manuel Ludovik de Lembrat, zakaj skrivate, ker naju nikdo ne sliši. — Moj Bog, Bergerae, jenjajte vendar, jaz sem utrujen, konča j v a žt* enkrat. — To je odvisno od Vas. | [ A — Kako ? ' • • — Pripoznajte Ludovika za svojega brata. — Ludovik je mrtev. — Ni, in tudi Vam je znano, da ni, Ben-Joela ste podkupili s pestjo zlata, da je ponovil, kar ste mu natvezli. — Za te žaljivke bom zahteval račun. — Po pogovoru sem Vam na razpolago. Knjigo, v podrobnosti o Ludoviku, imate Vi. kaj ne? , — Saj Vam je vendar povedal Beu-Joel. da knjiga sploh ne! oksistira. — Eksistira! Če jo nimate Vi. jo ima bandit. Zagotovim Vam,' da bo kinalo v mojih rokah. Roland se je zaničljivo nasmehnil. — Knjigo bom dobil, zlepa ali zgrda — ji' ponovil Cirano s tako odločnim glasom, da se je tudi Rolaudu zresnil obraz. — In sedaj k stvari, ki se Vas tiče. — Mene? — Da. Prišel ji1 čas iu povedati Vam moram malo zgodbo, ki je za Lembratovo rodbino tako zanimiva, da jo je stari grof lastnoročno napisal. — Meni ni nič znano o tem. — Želel bi, da bi Vam ne bilo nikdar znano, toda sami ste me prisili, da govorim. — Kakšne uvode delate! Zdi smrtno obsodbo nad menoj. — Kdo ve. V sedite se, Roland, ker se t rese te po celem životu. " ~ — Hvala — je odvrnil grof in porinil z nogo ponudeni stol v stran. — Kakor hočete. Toraj poslušajte: moje pripovedovanje bo dalo vsem Vašim mislim čisto drugo smer. — Roland je skomignil z rameni. — Grof pl. Lembrat, Vaš oče — Cirano je posebno povdaril zadnji besedi — je bil zelo ponosen na svoje ime in je želel, da bi slava njegovih dedov živela v njegovih potomcih. Toda nebo mu ni bilo dobrotljivo. Ker ni imel deset let nobenega otroka, je sklieal k sebi najslavnejše zdravnike in jih vprašal, če lahko upa, da bo imel kedaj kakega potomea. In prišli so na Fougerol učenjaki, posvetovali so se dolgo časa, nazadnje so pa morali odgovoriti žalostnemu grofu, da je vsako upanje zastonj, ker grofica ne bode nikdar postala mati. S tem je bilo toraj rečeno, da bo izumrl Lembratov rod za vedno... Stvar Vas zanima, kaj ne*/ — Nadaljujte — mu je odvrnil Roland na kratko. — Ime Lembratov naj bi izginilo! Z grofom so žalovali vsi sorodniki, vsi podložniki. Toda nekega lepega dne je grof Lembrat razglasil, da se nahaja grofica v blagoslovljenem stanju, čeravno so rekli zdravniki, da je kaj takega sploh nemogoče. In res, nekaj mesecev za tem je zagledal dedič Lembratov luč sveta. _ Nr. Roland, ali veste, odkot so vzeli otroka? Iz ovčar je ve koče, ta otrok je sin ovčarja le Cornjeja. — Smešna, neokusna pravljica — se je uiuešal Roland. — To ni pravljica, ampak istina. katero je vaš krušni oče dobesedno zapisal. — Grof de Lembrat je hotel kljubovati usodi. "Pa tudi če sta zemlja in nebo proti, jaz bom imel sina", je rekel večkrat, "moje ime mora ostati." In tako je kupil od ovčarja novorojenca in poslal stariše v Italijo, kjer sta uiula. Grof iu grofica sta vzgajala otroka kot svojega lastnega sina in si prizadevala pozabiti, da se ne pretaka po njegovih žilah Lembratov« kri. Otroka so imenovali Rolanda de Lembrata, ta nepravi Lembrat ste Vi! — To je nesramnost! — je zakričal Roland — Vi pljujete na spomin mojega očeta. — Rad vrjamem, da Vas je neprijetno dirnila ta novica _ je nadaljeval Cirano — težko je, če se postane kar naenkrat iz grofa ovčarjev sin. Toda prenesti morate. Ni to moja krivda, da Vam pravim to čudno zgodbo. — Pet let potem je grofica v resnici zanosila in podarila življenje Ludoviku, kateremu so potem nadeli cigani ime Manuel. Lahko si mislite, kaj se je dogajalo v duši starega grofa. Kaj mu je očitala vest, v kaki zadregi je moral biti. Izdati se pa vseeno ni hotel, misleč, da se bo potem, ko bosta oba dečka rasla, lahko eela stvar mirnim potom poravnala. Kar se je nato zgodilo, je Vam znano. Ludovika je ukradla banda starega Joela, edina želja obupanega grofa je pa bila, da bo njegovo ime živelo v Vas naprej. Ker je bilo pa še vseeno mogoče, da se bo Ludovik pojavil, je napisal to svojo izjavo iii jo izročil meni. Roland ga je poslušal > odprtimi usti. — Le pomirite se —je nadaljeval Bergerae — v njegovi oporoki je samo določba, da si morata oba premoženje natančno razdeliti. — Hudič, hudič! — je vzkliknil mladenič — Vi me skušate, varate, jaz Vam ne bom nikdar vrjel! Če bi moj oče res tako delal, bi gotovo ue bil tako neumen, da bi napisal svojo izjavo in samega sebe očrnil. — Moja častna beseda, da je napisal. — No. pokažite m*. — Skoda, da nimam pisanja pri sebi. Zaupal sem ga prijatelju, ki bo v slučaju moje smrti storil vse potrebno. Roland je začel laž;e sopsti, ker mu ni pretila nevarnost takoj. Razentcga je tudi dvomil o resničnosti Bergeracove zgodbe, zato ga je pa vprašal z največjim mirom: — Kaj nameravate storiti? — Nič. če pripoznate Ludovikove pravice, v nasprotnem slučaju bom seveda oporoko javno razglasil. — Cirano. kaj ne, da me hočete le prisiliti, da bi Vam vrjel, kaj ne. da ste si celo stvar sami izmislili. Odkrito rečeno: jaz ne vrjamem uiti besede. — Ne vrjamete? — Ne. kajti če bi bila resnica, bi se ne brigali dosti zame, ampak bi še nocojšnji večer pokazali vsem navzočim grofovo izjavo in bi ne pustili Ludovika v ječo. —- Če sem ga pustil v zapor, vem dobro, zakaj sem ga pustil. To je bilo potrebno. — Potrebno? — je ponovil grof. — Da, potrebno za njegovo varnost. — Jaz Vas ne razumem. 4U»11* prihodnji A.) HARMONIKE NAZNANILO. ( lanom iu članicam Slovenskega samostojnega podpornega društva za North Chicago in Waukegan, JU., se tem potom naznanja, da bode prihodnja seja dne 6. julija v dvorani rojaka J. Stražišarja na Market cesti. Začetek ob 1). uri dopoldan. Pri tej seji bodo pregledani računi zadnjega četrtletja. Obenem pa opo-/ (27-30 zorjain vse člane, ki še nima jo J gotovih vstopnih listov, da to sto-j re ali pa pridejo k tajniku, da jih j izgotovi. Z bratskim pozdravom Ixniis Lah, predsednik. (26-27—6) Kje sta moja dva brata JOŽEF in ALOJZIJ SEVER ? Prej sta bila v Johnstown, Pa., in kje se sedaj nahajata, mi ni znano. Doma sla iz vasi Kleče pri Ljubljani. Ako kedo od rojakov ve za nju naslov, prosim, naj mi naznani, ali pa naj Se sama javita. — Frank Sever, 1003 E. b3rd St.. Cleveland, O. 6) SLOVENSKO-ANGLEŠKA SLOVNICA prirejena za slovenski narod po drugih slovnicah. S sodelovanjem več strokovnjakov, je izšla te dni; založila Slovenic Publ, Co. Cena v platnu vezani $1. Ta slovnica je skrbno delo ter se delalo na nji precej časa. Nje obseg je: Glasovanje. Oblikoslovje. Vaje. Pogovori iz vsakdanjega kateri so življenja. Besede, ki se največ ra-. bi jo v navadnem govoru.' Pri tej slovnici nismo štedili denarja niti časa in to samo zato, da naš narod vendar enkrat dobi dobro poučno knjigo v tej deželi prepotrebnega jezika. "GLAS NARODA" JE EDINI SLOVENSKI DNEVNIK V ZDR DRŽ NAROfiTTT? STC NANJ ZENITNA PONUDBA. Slovenec, star 23 let. želi se se-i znauiti s Slovenko od LS do 2f> i let staro; lahko je tudi vdova z ; enim otrokom. Na denar se ne oziram, ker ga imam sam nekaj in dober stalen zaslužek. Naveličal sem se pečlarstva. zato rečem, katera hoče imeti dobrega moža, naj piše in pošlje sliko ua : Tony Rudi, Beech Run, Hartridge, VV. Va. I bodisi cakorinekoli rrjte izdelujem ib popravljam po najnižjih cenah, a delo trpefno in sanesljivo. v popravo ius-sljivo vsakdo posije, ker sem le nad 16 let tnkaj ▼ tem poslu in sedaj r trojen* lastnem domu. v popravek vzamem kranjske kakor vse druge harmonike te računam P© delu kakorino kdo takteva brez nadaljnih vprašanj. JOHN. WENZEL, 1017 E. 62ndStr„ Cleveland, O Hamburg-American Line. Edina direktna proga med NEW Y0RK0M in HAMBURGOM, PHILADELPHIO in HAMBURGOM, BOSTONOM in HAMBURGOM oskrbljena b parni ki na dva vijaka: Kaiteria Augmte Victoria, Amerika, President Great, President Lincoln, Cleveland, Cincinnati, Pretoria, Patricia, Pennsylvania, Grai Valdersee, Prinz Oskar in Prim Adalbert, katerim eledi v kratkem nov parnik na itiri vijake in turbino imperator f ID čevljev dolg, 50.000 ton, najveCji parnik na s vet u. Izvrstno poslovanje. — Nizke cene. _ Dobrs postrežba. Za v9e podrobnosti obrnite se ns: Hamburg-Americas Line, 4X45 Broadway, New York City ali lokalne agente. Rada bi zvedela za svojega brata PETRA LAKNER, doma iz Starega trga pri Kočevju. Pred 12. leti je odšel v Ameriko in pisal mi je pred kakimi leti iz Calumeta, Mich., a sedaj ne vem za njegovo bivanje. Prosim cenjene rojake, ako kateri zna za njega, da, mi blagovoli naznaniti njegov naslov, za kar mu bodem jako hvaležna. ali pa naj mi sam piše. — Marija Lakner, učenka v zavodu Lichtenturm, Ljubljana, Kranjsko, Austria. (25-28—6) > Pozor, rfejakl! m VldMU^^r*' Dobil iem 17. M v.a W.ah inirton* ff>aSn' ttigS^jgEsSASBB^. za svoje zdrn- Vi** • If vila aerial no k ti t/J uf ~ ^PlSU Številko, kto- ' ^ nV> J*-^ Vtl ra jamči, da U A (rn\ viHF rtatna. Po dolgem 'Saša se mi je - osrečilo iz najti pravo AJDen tinkturo in Po m ado prooi iznada- ---.--------- njo in za rast -^Tj"4-""* _ -----— avsiu al bilo, od katera moškim In ianakfm gosti In dol*i inije resnično popolnoma arasta j o In ne bodo ve£ Izpadali, ter na osiveli. Ravno tako m^avipi v 6. tednih kzjanl brki popol pom* zrastejo. Keamatizem v rekah no«ah In kriilčah v 8 dneh pcčolnoma os-dravtm.kurja očesa bradavice, potne nase in ose-nllne se popolnoma odstranijo. Da je to resnica jamčim s «500. PUlta po cenik katerem Doilieao sastojn. JAKOB VAHClC RED STAR LINE. Plovitba med New Yorkbir. m Antwerpom. Redna tedenska zveza potom poštnih parnikov z brzoparniki na dva vijaka. ZEELAND 11,904 ton FINLAND 12,760 ton K100NLAKD 12,760 ton VADEELAND 12,017 ton LAPLAND 18,694 ton. Kratka in udobna pot za potnike t Avstrijo, aa Ogrsko Slovensko, Hrvatsko, in Galicijo, kajti med Antwerpom in imeno-vanimi deželami je dvojna direktna železniška zveza. Posebno se še skrbi za udobnost potnikov medkrovja. Tretji razred obstoji od malih kabin za 2. 4, 6 in 8 potnikov. Za nadaljue informacije, cene in vozne listke obrniti se jt u RED STAR LIINE 333 Naia Str**! WINNIPEG. MAN.' 319 Ge»ir StraC SAN FRANCISCO. CAL IZ1 S«. 3rd Str**«. MINNEAPOLIS. MINN.! 31 Haapital Strcst. MONTREAL. CANADA. No. 9 BrnaitwtT NEW YORK. «4 SUJ» Str«l. BOSTON. MASS. 1319 Walnut Strte«. PHILADELPHIA. PA. C19 Second Are.. SEATTLE. WASH N. W. cor Watkiajrloa & Li Sail. CHICAGO. ILL. 130« "F" Strrrt. N. W. WA5HINCT0WN. D.C. 219 St. CWIw Street. NEW ORLEANS. LA. 11 A Locos* Streeti. ST. LOUI5. MO. \ ROJAKI. NAROČAJTE SE NA "GLAS NARODA", NAJ-VEČJI IN NAJCENEJŠI DNEVNIK. C0MPAGNIE GENERALE TRANSATLANTIQUE. (Francoska parobrodna družba. Direktna črta do HAVRE, PARIZA, fiVICE, INOMOSTA in LJUBLJANE. Po*tnl Ek«pr«. pnrnlkl moi[ LA PROVENCF" /LA SAVOIE" "LA LORRAINE" -FRANCE'' ee dva vijaka aa dva vijak, -adva vtlekr ea «e*1 vileka P. O. Box 69 Cleveland, a sr l^i.i,^ tin nameravate izreči i SLOVENSKI POQREBNIK Kadar potrebujete pogrebnika obrnite se na me. Pri meni dobite ▼Se potrebno, krste, vozove, vence, sveče i. t. d. po najnižji ceni. Pokličite mc po City telefon štev. 2201 B. Kadarkoli me potrebujete, bodisi ponoči ali podnevi, takoj bom došel na lice mesta. Pri meni dobite najlepše vozove za svatbe in po najnižjih cena. Cenjenim slovenskim društvam in posameznikom se toplo priporočam. MARTIN BARENT1NČIČ 324 Bros d Street, csr. 4tk Ave.. Johattown. Pa., Castria City. "Vir mi^MMV^ VAŽNO ZA VSAKEGA SLOVENCA! Vsak potnik, kteri potuje skozi New York bodisi v stari kraj ali pa iz starega kraja naj obišče PRVI SLOVENSKO-HRVATSKI h o t e l, AUGUST BACH, 145 Washington St., New York, Corner Cedar St. Na razpolago so vedno čiate sobe in cPobra domača hrana po nizkih cenah. Zemljevid balkanskih držav je dobiti po 15c. komad. Slovenic Publishing Com pany, 82 Cortlandt Street, New York Poštni parnik! soi "CHICAGO" ' LA TOURANE" "ROCHAMBEAU" "NIAGARA" Giavoa agencija: 19 STATE STREET, NEW YORK, corner Pearl St., Chesebroofh Bolldtef, Ptrniki odplaieio od sedaj naprej vedno ob četrtkih iz pristanišča Uev. 57 North River in ob so bo tih pa iz pristaauca 84 North K iver, N. T. *LA SAVU1E S. julija VJ13. f Fit ANČK 24. julija l!»13. *LA PKOVKXCE 10. julija 11» 13. *LA SAVOIK 31. julija 1913. •LA LORRAINE 17. julija lt>13. - LA LORRAINE 7. augusta 1!/J3. i •CHK-AC.iO odpl. i iROC HAMBEAII |*NIACi-AKA odpl. *( H K A< ;< > odpl. POSEENA PLOVITBA V HAVItE: s poln 57. 28. junija 11)13. ob 3 popoldne, odpl. s poni. it. 57. dm- 5. julija ob 3 popol. s polil. Si. .">7. iliir julija 1!>13. oh popol. s |*om. Nt. .">7. title 2. ;«ilirus5;i lf»|:>. ob •! popol. aram« t zvezdo zatea«»va«l Imaje psjjva ▼ t laka. Par»iki i križen imqt pe itiri vijaka A v s t p o - A m e r i k a ns k a črta (preje bratje Cosulich) Najpripravnejsa in najcenejša parobrodna črta za Slovence in Hrvate. Pozor slovenski farmeiji! Vsled občne zahteve, »mo tudi letoa naročili večje število pravih domačih & kranjskih kos. v zalogi jih imamo dolge po 65, 70 in 75 cm. Kose so izdelane iz najboljžtfa jekla v znani tovarni na Štajerskem. Iste se pritrdijo na kosišče z rinkcami. Cena 1 kose je $ 1.10. Kedor naroči 6 kot, jih dobi po $1.00. V zalogi imamo tudi'UepaJno oredje iz finefa jekla ; ==* cena caraitari ja ^1.00. ' Pristne "Be r ga bo" brutlne kamne po 30c. kos. Pri naroči tri nam je naznaniti poleg poštne postaje tudi bližno železniško. Naročilu priložiti je denar ali Postal Honey; Order. Slovenic Publishing Co. 82 Cortlandt Street, & New York, N. Y. Novi parnik na dva vijaka "Martha Washington". Regularna vožnja med New Yorkom, Trstom In Reko. Cena voznih listkov iz New Yorka za Ui. razred so do: Vri spodaj navedeni aovi paro« brodi na dva vijaka imajo brezžični brzojav: ALICE, I/AUBA, MARTHA WASHINGTON, ARGENTINA, OCEANIA, KAISER FRANZ JOSE! L TRSTA ............................................ $34.00 L.JUBLJANE ................ REKE ........................ ti5-18 zagreba" ::;::::;;;;:;;:::;:;;;:;;;;;;;*"*^ KARLOVCA ................................ 35JMI Za Martha Washington in Kaiser Franz Josef I. stane $3.00 veS, II. RAZRED do TRSTA ali REKE: Martha Washington in Kaiser Franz Josef L $65.00, drugi$60 do $65. Phelps Bros & Co., Gen. Agents, 2 washington street, new york.