Na Vin jem vrhu Marijan Lipovšek: Božični dnevi na Blokah Čas okrog zimskega solnčnega obrata je najlepši in najtišji za samotnega popotnika. To je čas 'poznega svita in zgodnjega mraka, čas sivega neba, zasneženih potov, nemirnih snežink in rdečega, mrzlega solnca. Tedaj se pogrezne priroda v najglobljo odmaknjenost od življenjskega izraza, v naših dušah pa se rodi tesno pričakovanje in upanje nečesa velikega. Morda je to rojstvo Kristusovo, morda le zunanji videz božičnih praznikov, ki jih praznujemo po stoletnih običajih na svoj posebni način. Čeprav te notranje napetosti ne moremo utemeljiti z nobeno realno duhovno dejavnostjo, nas vendar naše občutje prepričuje, da so vezi duha najbolj sproščene takrat, ko je snovna priroda v najtrdnejšem spanju. Bolj kakor sicer smo tedaj bližji duhovnemu svetu, bodisi da je pot, po kateri hodimo, religija, bodisi da je ta pot izraz kake druge veje duhovnega sveta. Kmalu po novem letu pa se napetost sprosti in skozi ostali del zime gremo naproti pomladi in vstajenju prirode. V tem posvečenem času sem se odpravil na dolgo smučarsko pot. Bival sem dva dni v zimski prirodi, sredi gozdov in planjav, samcat med nemimi pričami snujoče narave. Za ljubljanskim Krimom mi je bil svet docela neznan. Zdel se mi je že bela lisa na zemljevidu prehojene naše dežele, ki ga ne- Pl. Vestnik 33 2 prestano nosim v mislih. Odšel sem torej, da odkrijem, kar mi je neznano. Stavil sem si za nalogo, prehoditi svet med notranjsko in dolenjsko železnico brez podrobnega načrta in brez specialke. Na Sveti dan me je brzovlak potegnil do Borovnice, kjer sem začel svoje romanje. V mračnem zimskem dnevu so naletavale snežinke. Hitro sem stopal proti Pokojišču nad borovniškim Peklom. Prav samotna je bila pot, še samotnejša se mi je obetala za zadnjimi kmečkimi naselji vrh valovite planote. Skozi vas Padež sem zavil po zamedenem kolovozu na visoki Vinji vrh. Strmo skozi gozd v skromnih vijugah vodi pot in privede na prostrano planjavo, kjer trudoma gazim globoki sneg proti vrhu. Mrzla zima je z meglo izoblikovala na drevju najkrasnejše ivje, da so veje in debla posuta z drobnimi, kristalnimi iglicami. Ne ustaviš se na vrhu, premrzlo veje veter in pre-mrka je pokrajina, da bi se razgledoval. Naglo jo ubereš nizdol po kolovozu, ki te popelje naravnost v malo hribovsko vas Kožljek in skozi njo po strmi vijugasti poti navzdol na ravnico«, sredi katere stoji ponosna vas Begunje pod Slivnico. Prvi počitek, kosilo in oddih. Sprašujem za pot. Stari očanci se čudijo, momljajo v goste brade in neverno gledajo. Končno se eden od njih spomni in mi našteva imena vasi, skozi katere moram. »Oj, daleč so Bloke!« mi pravi, »ne pridete do mraka!« Moj sklep pa je bil trden in kmalu sem 'bil zunaj vasi na širnem polju. Na desni se je dvigala košata Slivnica. Že drugič jo puščam ob strani, že drugič me pelje pot mimo nje tako naglo, da se ne utegnem pobratiti s kraljico notranjskega sveta, sosedo temnega Javornika onstran Cerkniškega jezera. Hrepeneč pogled jo meri od vznožja do plešastega vrha, kjer brije silen veter. »Na svidenje!« ji zakličem, »morda drugo leto, prijateljica!« Po trdi, slabi cesti drse smučke kakor po razpokanem ledu. »Na smučišče, ne na ledišče!« me je nekoč opominjal moj stari profesor botanike, ko me je videl mladega vnetega neumneža, ropotajočega po ledeni poti na ljubljanskem Rožniku. Ni zaleglo, tudi danes ne zaleže glasni opomin ubogih smuči, ki jih trma vlači po najbolj nemogočem svetu, čez kamenje, les, pesek in led, le po snegu ne. Cesta drži med globokim celcem in vsak čas se nadejam, da bom moral zagaziti vanj; zato ne snamem smuči. Skozi vasi Topol in Podslivnico me vodi pot, v mraku tonejo mimo mene nizke, temne hiše. Tu in tam se zasveti leščerba skozi majhna okna, linam podobna. Iz Pod-slivnice zavijem v gozd, kjer se kolovoz dvigne navkreber. Kakšna silna tišina! Nema so drevesa, neme so snežene loke, še tišji so mračni prehodi, kjer se strne drevje nad glavo v črno streho. Samota, sveta samota leži nad prirodo, ljubosumno skriva glasove življenja, še veter počiva. Pot se zoži v stezo, steza v gaz, ki so jo izhodile bogve čigave noge, gaz se izgubi v stopinjah. Strmo navzgor vodijo. Sledim bornim sledovom, ki me vodijo čez goli grič do treh, štirih hiš. Sključeno čepe v bregu, visoko zadelane z odmetanim snegom. Selo Hribarjevo. Povprašam za pot. Ženica, ki je prišla na prag, se čudi in sklepa roke. Kar naravnost, pravi, naj grem, čez Bloški domačini na smučeh Foto tr Bl"Ostgratweg«, o katerem trdi naš vodnik, da je zelo eksponiran in samo veščim turistom priporočljiv. Čim višje stopava, tem bolj se odpira razgled. Schareck kraljuje na jugovzhodu, Alteck skoraj na jugu, Goldbergspitze (3060 m) na za- padu. Spodaj v Huttvvinkeltalu se sveti zgradba hotela v Kolm-Saigurnu, pod nama pa se razprostirata Ochsenkarkees in Goldbergkees v doslej za naju nezaslišanih dimenzijah. Mimogrede iščeva eksponiranih mest, ki jih pa za najin okus ni. Sem pa tja kak klin ali konec vrvi na nepotrebnih mestih naju opozarja, da taka mesta pač morajo biti. Tik pod vrhom je nastala v prsih tesnoba, srce je hotelo nekam čudno rogoviliti ter je s tem napovedalo višino 3000 m: »Počasi!« Ob siju večerne zarje za Velikim Klekom sva stopila v znani Zittelhaus prav na vrhu Sonn-blicka (3106 m). Ko je Lojze videl Veliki Klek, ki kaže semkaj svoj vzhodni bok v vseh silnih dimenzijah in svoj veličastni greben, s katerega padajo v dolino one znane ledene mase, je dejal: »Ta je pa grd!« To je zame pomenilo, da je druga instanca dobila nekake predsodke. Pa sem ji dejal, da je od daleč vsaka stena gladka in vsako žensko lice brez gub in da je tamle Hocharn (3258 m) in tam daleč onstran doline še Hochkonig (2938 m) in da je Schareck tamle na jugovzhodu tako nepomemben, da bi se z njegovimi tritisočaki ne mogel ponašati niti pred ljubljanskimi kavarniškimi turisti; zato da je bolje, da sva ga kar vnemar pustila, da — kakor je videl — tudi Sonnblick navzlic svojim tisočakom prav za prav bore malo pomeni; še to sem povedal, da sem bil tukaj že leta 1915 na dilcah, s krohotom sem mu pravil, kako imenitno smo jo drsnili čez Ochsenkeeskar — ali čez Keesochsenkar ali Keeskar-ochsen — in da smo padli zapovrstjo vseh sedemdeset Janezov pod Zirknizkeesom na čistem ledu — bog in bogme, on se je ob tem dolgem čvekanju v uradnem stilu nasmehnil in dejal: »Brez Kleka pa ne greva nazaj!« Tako sva stopila v Zittelhaus. Ob vhodu sem Lojzetu mimogrede še rekel, da to ni kar tako, posebno da to ni kar tako zastonj, to se pravi, da je vino tukajle sigurno precej drago in da se drago vino in visoka apelacija kar ujemata in podobno, in oziraje se na okolnost, da ima prvič pod nogami 3000 m in da »topogledno« pri apelaciji pač ni konkurenta — vse to sem mu pravil, ko naju je v temnem hodniku, kjer se je ovohala bližina stranišča, oskrbnik kar potisnil v veliko, velikomestno, električno bajno razsvetljeno obednico. Na višku sezone smo, a je slabo zasedena ta lepa obednica, kjer živopisana tirolska peč prijetno greje. Obširni jedilni list kaže, da sva zašla v veliki turi-stovsiki tok. Ker naju je skoraj tridnevno čakanje v Duisburgerhiitte pošteno izstradalo, sva si privoščila marsikaj, kar je dvignilo najin ugled v kuhinji in pri postrežbi. In smo začeli govoriti kar navzkriž čez mize — lep običaj, ki je v navadi v teh kočah — in smo kmalu kar skupaj sedli mlad avstrijski socialist, potem nacijevka, pa midva, ki sva zagovarjala monarhijo, da so bile zbrane vse stranke. In takrat je Lojze naročil pol litra temnega tirolca. Ta je bil bolj podoben kakemu splundranemu črnilu in ko je debata postala živahnejša, je naročil še pol litra, kar je imelo ob 11. uri ta učinek, da smo trkale vse politične stranke na zdravje našega kralja. Lojze je plačal za ta liter vina devet šilingov in pol in tako plačal tritisočake zelo poceni, jaz pa sem mimogrede cum reservatione mentali rekel, da je pri nas vino po 4 Din liter — po pol šilinga — kajpada pri kmetu, kar sem zamolčal. Ko smo legli spat, je bila zunaj gosta megla; ko smo pa zjutraj zlezli izpod težkih pernic v ledeno mrzli sobi, je bilo najkrasnejše jutro. Zato je bil razgled s terase, ki se vije okrog in okrog koče, čist in razsežen. Pri tem človek pozabi, da je Zittelhaus zgradba iz prejšnjega stoletja, ki ne odgovarja več zahtevam našega časa. Od daleč dela vtis trdnjave, znešene v neredu skupaj, od blizu pa se ji poznajo različni prizidki iz različnih dob. Stranišča so mizerna, podi pa zanemarjeni. — Na jugu sega pogled do našega Triglava, na vzhodu se izgublja za Ankoglom in za Hochalmspitze, na severu je Hochkonig kot markantna točka, na zapadu kraljuje Veliki Klek. V jasnem jutru se razkajajo zadnje megle po Hocharnu; Ochsenkarkees in Goldberggletseher vabita še v avgustu na smučke, na katerih se pozimi lahko spustiš prav z vrha nekam doli do Taxenbacha. Na strehi poslopja se vrtijo lopate vetromera stalne vremenske opazovalnice, dolga leta najvišje v Evropi; skozi okno opazovalnega stolpiča gledajo čudne leče in stekla in ko lazim okrog koče, zadevam v močne žice, s katerimi je preprežena vsa okolica. Vsi železni deli ograje so zvezani po žicah z zemljo bogvedi kje doli pod snegom. Električno izžarevanje je na takih gorskih zobovih, kakor ga tvori Sonnblick, vsega vpoštevanja vredno. Kajti proti severu Sonnblick ni tako nedolžna gora, ker pada naravnost v dolino. Tvori tedaj presekan stožec, ki ima sicer svojo južno stran lepo položno, na drugih straneh pa je precej grdo odsekan v prepade. Kmalu zjutraj jo iz koče zavijeva proti zapadu in v zložnem koraku stopava po sveži sledi čez gornji del Malega Fleisskeesa mimo Pilatusscharte okrog Gold-zechkopfa (3052 m) po snegu, ki postaja vedno bolj moker. Nič niso pomagale vse odredbe avstrijske vlade, vse zastonj: Od vrha Sonnblicka pa tja doli do Zirm-seeja, ki leži še vedno v višini 2409 m, spremlja svežo gaz v snegu nepretrgana vrsta kljukastih križev, zarisanih v sveži sneg. S snežišč preide tik nad jezerom gaz v dobro zloženo stezo iz sljudastih plošč, ki jih kvedrovci kar grizejo, da je veselje. Jezero je precej obsežno, leži v kotlinici in navidezni popolni za-puščenosti pod Hocharnom in pod Goldzechscharte. Temno je to jezero in v njem se zrcali Veliki Fleisskees. Nekje nad njim leži še Goldzeche, ki je ne greva gledat; kajti takoj pod jezerom so zopet ostanki nekdanje rudarske naselbine, znaki nekdanjih res zlatih časov v teh krajih, katere zdaj industrializira tujski promet. V ostrem ovinku zavije pot in že stojiva pred Seebichlhausom (2445 m), kateremu tvori na zapadu ozadje Schoberjeva skupina; mimo pa drvi v mogočnih padcih potok Fleissbacb, ki ga potem tik izza koče ojačujejo potoki, drveči izpod skrajnega konca jezika KI. Fleisskeesa in izpod razpok njegovega odloma. Ko je naš Janko Mlakar pred leti hodil tod okoli, je našel to kočo v razvalinah. Danes je popravljena in obnovljena, pa vendar ne zasluži imena hiše, ker je le malo pomembna postojanka za dostop iz Svete Krvi na Sonnblick. Splošno ni videti novih smeri v gradnji planinskih koč in domov. Stvar naju ne zanima dalje, ker skušava čimprej dospeti v dolino in še danes prenočiti pod Vel. Klekom na Franz Josefs-Hohe. Solnce pripeka, pot postaja malo zanimiva v precej dolgočasni globeli. Mimo nadaljnjih ostankov rudniških poslopij nižje doli, kjer je podjeten človek ustvaril izletišče za letoviščarje iz Sv. Krvi pod imenom Alter Pocher, se vije pot med macesnovimi gozdovi, polagoma padajoč v dolino, dokler se prav ob izhodu ne pokaže serpentina nove alpske ceste, ki veže Sv. Kri s hotelom na Franz Josefs-Hohe. Obzor in društvene vesti Dr. Julius Kugy, Anton Oitzinger, Ein Bergfiihrerleben. Leykam-Verlag Graz. 1995. Vel. 8°, str. 160, vmes uvezanih 32 celostranskih slik v bakrotislku. Cena originalno v platno vezani knjigi RM 4, S 8. — Knjigo smo v lanskem letniku na str. 391 na kratko naznanili po njeni pomembnosti. »Kralj Julijskih Alp«, dr. Julius Kugy, po očetu domačinu iz Lipe pri Pod-kloštru in po materi, hčerki pesnika Vesela-Koseskega, naš rojak, je bil v naših planinskih krogih zaradi svoje resnične veličine in neke tajinstvene odmaknjenosti skoraj legendarna osebnost, planinski heroj. Ko pa je, bližajoč se sedemdesetletnici rojstva in opustivši praktično planinstvo, leta 1925 svet presenetil z obširno planinsko knjigo »Iz življenja planinca«, ki je spričo širokega obzorja, globokega čustvovanja, prisrčne iskrenosti, čistosti značaja, pristne "človečnosti "in vedre modrosti ob bujnem in vedno neprisiljenem slogu književni pojav, ki mu v planinskem slovstvu skoraj nima para, a se tudi v svetovnem slovstvu more meriti z najznamenitejšimi deli, tedaj je namah dobil odlično mesto med klasiki planinstva. Ta njegova klasična knjiga, bi je medtem izšla že v tretji izdaji, s svojo bogato vsebino kar kliče po razširjenju ondi napovedanih posebnih okrožij. Zlasti je v obširni knjigi za radovednega bralca povedal o samem sebi premalo; vsak bralec je slutil, da mora biti zunanje in notranje življenje tako izrednega moža nenavadno zanimivo in poučno. In res: leta 1932 je bila dovršena druga knjiga: »Delo, glasba, gore«, to je avtobiografija, ki se čita in občuti kakor roman in človeški evangelij; zato je občinstvo kar seglo po njej — na svetlo je izšla že 4. izdaja. Dve leti nato (1934) je dr. Kugy za take bralce, ki jim je prva knjiga preobširna in ki radi gledajo slike, kot posnetek iz te knjige, kolikor se tiče Julijskih Alp, izdal zbirko slik iz teh Alp in k vsaki sliki na eni strani pripadajoči tekst iz prve knjige (»Julijske Alpe v besedi in sliki«). Ob koncu leta 1935 pa je izšla že četrta knjiga, zgoraj navedena. Neverjetna, čudovita, skoraj čudežna pisateljska tvornost in prožnost 78 letnega počivajočega planinca, pa mladostnega, do vrhunca zrelega pisatelja umetnika! Zarodki tudi tega izredno solidno in ukusno opremljenega dela so ležali že v prvi knjigi. Snov so dali Kugyju njegovi »vodniki«, ki jim je vsem že tam postavil lepe spomenike, najlepšega Andreju Komacu; saj mu niso bili plačani služabniki, ampak pri vsej vdanosti k njemu dvignjeni do človeške enakopravnosti. Zato so mu bili iz duše zvesti do zadnjega, kakor jih on ohranjuje v zvestem spominu do danes, da se mu kar milo stori, ko misli na nje. Vsa nova knjiga ie po naslovu posvečena enemu izmed vodnikov, Antonu Ojcingerju, ki si ga je dr. Kugy izbral posebno za vodstvo v zapadnih Julijskih, predvsem v Poliških Špikih. Ojcinger je imel izmed vseh za seboj tudi najbolj pestro življenje in najbolj raznolike sposobnosti, tako da se da o njem največ povedati. Njegov rojstni kraj je Ovčja vas, ki so jo Nemci prevedli v Wolfsbach, Italijani pa, Iko je kraj prišel v njihovo državo, preimenovali v Valbruna. Kraj leži v dolini Zajzeri, nam dobro znani iz tistih časov, ko smo iz Ljubljane prav lahko v enem dnevu opravili božjo pot k Svetim Višarjam, od koder smo strmeli v to krasno dolino z nad njo se v groznem veli-častju vzpenjajočim Višem in Montažem. Tam doli v Ovčji vasi je Ojcingerjeva kmetija, najpremožnejša v vasi; pri Ojcingerju je pripravljena stalna soba za dr. Kugyja, ki redno prihaja sem letovat, ne glede na to, da je sedanja »Valbruna« postala sploh letovišče. Kako je tam živel in užival planinski klasik Kugy, kaj je tam poizvedoval in premišljeval v družbi tistih preprostih, umnih ljudi, ki so, kakor on pravi, Slovenci in Nemci in Italijani — vsaiko za eno tretjino — to morate vse v knjigi čitati; vsak posnetek je bleda proza. Značilno pri tej trojezičnosti je, da je Ojcingerju, ki je sicer gladko govoril koroško nemščino, v neposrednem afektu prišla na jezik najprej slovenščina. Ko je s Kugyjem izvrševal prav zadnjo drzno turo in je Kugy pri nekem zelo opasnem mestu nekaj okleval, mu je Ojcinger zabrusil doslovno: »Tiho molčite, pa naprej pejte« (str. 152). Kugy, ki — kakor pravi — razume dušo slovenskega jezika, je tudi razumel, da je Ojcinger prav za prav rekel to, kar se v nemščini glasi: »Halfs Maul und schau, dass du weiterkommst.« Dr. Kugy spremlja stopnjema, na zunaj čisto kronološko, Ojcingerjevo življenje^ od rojstva (20. nov. 1860) do smrti (13. jun. 1928) vsled vnetja slepiča in trebušne mrene. Sinov je razdelil v dvanajst poglavij; najprej nam plastično oriše domačijo, potem nam kaže, kako si je po kratki šolski dobi deček-pastir izvežbal v strminah telo in duh v vseh planinskih spretnostih; te so mu ostale čudovite do pozne starosti, tako da se je po najtežjih vzponih vračal domov, kakor spočit, dočim so gospodje, ki jih je vodil, stopicali za njim klavrno kakor cucki. Dorasel je postal drvar in je kot tak šel več let na delo izven doma, najprej v Ziljski dolini, potem na Gornjem Štajerskem, končno v Galiciji. Tako izkušen je šel za dobrim zaslužkom kot Žagar v mogočne šume v Bolgariji, kjer je ostal pet let v trdem delu in v trajnem strahu pred roparji, ki so v četah kruto gospodovali (bilo je v osemdesetih letih prejšnjega stoletja) med prebivalstvom. Vendar je rešil življenje in zaslužek in se je vrnil domov, kjer se je (1803) oženil in s pridno ženo ter krepkimi sinovi skrbno gospodaril; prebil se je skozi nezgode, ko mu je požar uničil domovje, gmotno je tudi prebolel strahote vojske, ko se je Ovčja vas morala izprazniti in so ga začasno naselili ob Vrbskem jezeru, opomogel si je po vojski, a v duši mu je bilo tako (1315): »On ne piše, govori komaj, tiho obžaluje tok sveta. Samo gore so mu tolažba, samo dom. Ali mu je še? Svojemu koroštvu, ki ga ni mogel preboleti, ne pozabiti, bo kmalu sledil v hladni grob...« Veliko da knjiga misliti; saj mnogokaj, in najglobljega, le napove. Tudi Kugy se je uživel v novo državo, živeč v Trstu, dasi brnijo v duši strune spomina; v vseh odnošajih zmaga s svojim načelom (str. 113): »Čim bolj se staram, tem raje bi vse ljudi in z njimi vse narode objel z istim razumevanjem in z isto ljubeznijo...« O politiki pa ni nikoli govoril ne on ne Ojcinger; »nobeden je ni maral, bes jo naj plenta« (130). Knjiga, na zunaj život opis Ojcingerja, s katerim je Kugy blizu trideset let planinaril, je kljub uvrščenim stvarnim podatkom skozi in skozi oduševljena projekcija lastnega Kugyjevega zunanjega in notranjega doživetja tja v bitje in žitje najbolj impulzivnega izmed njegovih vodnikov, »orla planin« (49) Ojcingerja. Čudovita je umetniška virtuoznost, ganljiva prisrčna skromnost, s katero dviga gosposki Kugy preproste svoje »vodnike« v svojo socialno in duševno višino, da je skoraj videti, kakor bi se on učil in modril ob njih. Edinstvena v planinskem slovstvu je pač Kugyjeva označba (str. 45—47) njegovih štirih velikih »paladinov«, kakor jih imenuje, pri odkrivanju Julijskih Alp; to so: Andrej Komac (prvi; »višje sile so mi ga poslale, da pride k meni in me kvišku spremlja«), Jože Komac (pravi Trentar, grozovito odločen; edini še živ), Osvald Pesa-mosca (planinski Ahasver) in končno Anton Ojcinger, živahni, neugnani Korošec, lirik planinstva«. Povsod vmes vpleta Kugy neprisiljeno svoje vedno kavalirsko izražene nazore o preteklem in modernem planinstvu. Poslopje Kugyjevega literarnega planinstva stoji zdaj trdno na štirih oglih. Življenjska čilost graditelja nas utrjuje v nadi, da se bo poprijel še — visokega slemena. — Ojcingerja se je ob njegovi smrti spomnil »Planinski Vestnik« (1928, str. 261); obsmrtnico mu je spisal naš dr. Tuma, ki je z njim mnogo hodil in modroval. Dr. Jos. Tominšek. Razgled po planinskih časopisih. The Alpine Journal: A record of mountain Adventure and scientific obser-vation (Opis doživljajev v gorah in znanstvenih opažanj); za maj 1995 I. z v., obsegajoč 196 str., ter za november II. zv., od str. 197 do 402. Urejuje E. L. Strutt. Nevezani knjigi, s seznamom vsebine na zunanjih platnicah, na krasnem papirju, sta bogato ilustrirani z izredno ostrimi in jasnimi slikami in skicami. Izdaja Alpine Club, London. Cena 10 sh 6 p. I. zvezek, za maj 1935 (letnik XLVII, št. 250), ima pred uvodom krasno kolorirano reprodukcijo bakrotiska iz zbirke W. Lloyda o prehodu čez Vel. Sveti Bernhard. Prvi članek je iz peresa predsednika društva J. Withersa, in sicer »Poslovilna beseda«, v kateri podaja v jedrnatih besedah kratek pregled najvažnejših dogodkov v planinstvu za njegovega predsedstva: planinska mojstrska dela v Alpah in drugih gorovjih, osobito prvenstvene vzpone profesorja Grahama Browna, ekspedicijo "na "Mt. Everest 1933 (pod vodstvom Hugh Ruttledga, ki je to odpravo opisal v svoji knjigi), nesreče, posebno izgubo štirih »Eton Masters« (Etonskih mojstrov) in nemške ekspedicije na Himalaji. Omenja tudi najvažnejša alpinska slovstvena dela: nemška (poudarja pomen Kugyjeve glavne knjige, ki so jo prevedli v angleščino, in Die Julischen Alpen), francoska, italijanska in angleška. — Govoreč o smrtnih slučajih, omenja, da je vzrok tolikim nezgodam nezadostna priprava plezalcev, obsoja plačane rekorderje in podčrtava veliko moralno vrednost in važnost planinstva. — Temu sledi obširen, izredno zanimiv spis Grahama Browna: Mount Foraker, Alaska (Denali's Queen, Denalijeva kraljica), 9 skico tega pogorja, tremi manjšimi ilustracijami ter z izredno veliko pregledno sliko Alaska-pogorja. 0 tem obsežnem članku, ki zavzema pretežno večino I. zvezka in se konča v drugem, bi se dalo posebej poročati. — 0 Bregovih Baffin's Bay poročata G. Longstaff in H. Rite h i e v članku, opremljenem s 5 celostranskimi krasnimi posnetki. — V T h e Nanda Devi Basin opisuje E. S h i p t o n skupino Nanda Devi, ki je najvišja vsega britskega ozemlja, in 5 mesecev trajajočo zanimivo in naporno odpravo na njo, izpolnjeno z dragocenimi spomini na enega najslavnejših vrhov na svetu. Članek je opremljen s prelepimi posnetki avtorja samega. — Križarjenje obrežnega pogorja Britske Kolumbije od B. Beaumana, s krasnimi ilustracijami in s skico tega pogorja z Mt. Waddingtonom, imenovanim Mt. Mystery, visokim 13.260 čevljev, ki s svojo krasoto spominja na Švico, kakor je morala biti pred več tisočletji, in je še tako nepoznano. — V krajšem članku Južna stran B1 u m 1 i s a 1 p e našteva Hans Lauper in opisuje na kratko razne vzpone in smeri nanjo. Ilustrirano in skica. — Temu sledi prevod nemškega članka od Erwina Schneiderja: Naskok na N a n g a Parbat s strani Nemcev, zapadnega mejnika Himalaje in 10. najvišjega vrha na svetu; 4 celostranske ilustracije. — Reginald Schomberg opisuje Nekaj ledenikov Gornje Chitral (v Hindu Kušu). Ilustrirano. — Dve Kav-kaški potovanji od W. Heybrocka in L. Saladina; 2 skici: Elbru-sovo kraljestvo in Kasbekovo, z ilustracijami. — Mont Blanc: Beležke k prejšnjim vzponom, piše M. Thorington. — N. E. Odella kramlja zanimivo o »verjetnem tibetanskem in nepalskem imenu za M t. E v e r e s t«. Tem člankom sledi kritika razstave slik v Alpinskem klubu 1. 1984. Nato spomenice 4 umrlim članom društva (Baker, Ellis, Harris, Willy Merkl) z njih fotografijami. — Pod naslovom »E x p e d i c i j e« slede kratki in stvarni opisi raznih vzponov in tur (v Dauphinejo, Mont Blanc, Penine, Leiterspdtz, Berner Oberland, na razne Horne, Moncha itd.), s primernimi ilustracijami in deloma z včrtanimi smermi. — V Alpinskih beležkah najdemo seznam umrlih članov društva, s portretom velikega pionirja alpinstva Leslie Stephena (predsednika društva 1866—68), darove, ki so jih društvu poklonili razni, zahvala zanje, par vrstic o gori Puntiagudo (Chile 2390 m) in Col des Chasseurs z nasveti glede vzpona, o zimskih turah, nezgodah, o filmu Demon Himalaje, ki so ga predvajali v Zurichu, i. dr. Slede New-Zealandske beležke, Kavkaške beležke. Vmes velika fotografija Grindelwaldskih vodnikov. — Pregled prinaša obširne ocene najnovejših alpinskih knjig in spisov: nemških, francoskih, italijanskih i. dr. — Pod naslovom Knjižnica kluba se nahaja seznam novo sprejetih knjig v knjižnico, in to s celega sveta; med njimi je tudi Hrvatski Planinar in last not least naš lepi Planinski Vestni k, ter starejše in novejše alpinske publikacije. — Pod »d opis i« uredniku beremo prošnjo, naj bi se v Alpinskem Journalu uvedle enotne mere, razna druga vprašanja in težnje, nato »društvene vesti« (sestanki, predavanja itd.). II. zvezek, za november 1935 (let. XLVII, št. 251), s sliko umrlega člana Guido Reya pred članki. H. Ste ven s opisuje »V stopinjah Dr. Paccar d a« Mt. Buet v Savojskih Alpah. Ilustrirano. — Graham Brown nadaljuje in konča svoj krasni članek Mount Foraker, Alaska (Denalijeva kraljica); opremljen je izključno z lastnimi, dovršeno lepimi slikami in zopet zavzema glavni del zvezka. Dopolnjuje ga kratek O. Houstonov spis »Opazke o Herron-ledeniku« (na zapadni strani Forakerja). — A. Solly piše o stanju alpinstva »Pred 50 let i«, t. j. v »srednjem veku« kluba, o tedanji opremi, pripravah, vzponih itd., zanimivo, stvarno, jedrnato in res lepo. Temu slede Leslie Stephensova pisma nekaterim francoskim prijateljem, izdana od Klare Eliane Engel, polna ljubezni do planin in planinstva, posebno do Alp. — John Poole modruje duhovito-šaljivo in opisuje vzpon na Matterhorn s severa ter Langkofel v »ortodoksiji in heterodoksiji« s krasnimi slikami. — Planinarjenje v Jostedalsbraenu od L. Wooda nas popelje v srednjo Norveško. Fotografije, skica. — 0 težavni, a uspeli odpravi n a P e a k ,K 36' (Vrh ,K 36') 1935 (25.400 čevljev) v Saltoro-gorovju v Karako-rumu poroča nad vse zanimivo John Hunt. Članek je opremljen z veliko fotografijo, na kateri je označena smer vzpona, ter z ilustracijami taborišč. — H e n r y Hali opisuje plezanja na obrežno gorovje Britske Kolumbi j e v obsežnem članku, opremljenem z veliko sliko panorame gornjega dela Franklinovega ledenika z Mt. Waddingtonom, in z več manjšimi, izredno uspelimi Mt. Waddingtonovega vrha, z veliko pregledno skico. — Plezanje v T a k h -i-Suleiman skupini, Se v. Perzija, od D. L. Buska, izredno zanimivo ! Skica, 1 velika in več malih slik. Temu članku so dodane od C. T r o 11 a poučne Beležke o rastlinah, opaženih in nabranih tekom dveh tur po Takh-i-Suleimanu 1933 i n 1934. — Navdušeno piše o »Visokih Tatrah« E. Porter. — Reginald Schomberg opisuje »Prelaze v Severnem I a s i n u« v Himalajskem pogorju, z lepimi slikami Darkota ledenika i. dr. — H. U n n a in S. F i n z i pripovedujeta šaljivo-resno, kaj vse sta doživela kot smučarja v »dneh plazov v O b e r s u 1 z t a 1 u«; članek je opremljen s krasnimi, velikimi ilustracijami, med katerimi ni najslabša ena psa-reševalca Barija, vulgo Schnitzela. — Graham Brown poroča v »dveh legendah o M o nt Blancu« o dveh vzponih čez Brenva Route in Col du Midi Route 1. 1854 vodnikov Courmayeur in zanikuje njih strogo istinitost. Slede različne beležke — omenimo naj članek »nezgoda na Matterhornu 1934«, preveden iz francoščine — o Bavarskih Alpah in Weekendu na Hoher Goli, nato 4 spominski članki s fotografijami umrlih (Wendel Holmes, Greenwood, ViIIiers-Sch\vab, M. Baker), kratki opisi ekspedicij (v Mont Blanc skupino, Penine, na Breithorn, razne Joche in Horne itd.), z ilustr. in včrtanimi smermi. — V Alpinskih beležkah je seznam umrlih članov društva in nezgod. Literarnemu pregledu — z ocenami najeminentnejših del — sledi seznam novo pridobljenih revij, knjig in publikacij, vodičev in zemljevidov ter načrtov, nekaj odprtih pisem uredniku ter ožje društveno poročilo. Zadnjo (403.) stranico krasi načrt »Sosedov vrh 36, Saltoro Karakorum«. V svoji ožji domovini Angleži nimajo dovolj in tudi ne visokih gora; zato hodijo hribolazit drugam. Iz gornjih člankov se vidi, da si hočejo in tudi znajo osvajati vrhove po vsem svetu. Respekt! Članki sami, kakor celotna oprema knjig, slike, ilustracije: vse je strokovnjaško popolno, stvarno, neizmerno poučno ter zanimivo, a vendar ne suhoparno. Milka M. T. Deutsche Alpenzeitung. December 1935: Fred Goiser: Kraljevi greben (mišljen je greben Peuterey na Mont Blancu), živahno opisana tura po grebenu, ki velja za enega najtežjih v Alpah. — Carl J. Luther: Smučanje med turo — odlomek iz knjige znanega smuškega pedagoga, ki nujno zahteva, naj se smuške šole ne vrše na travnikih, temveč na terenu med izleti. — Hans Grofimann: 0 porabi vrvi na ledenikih (s slikami). — Rudolf Campell: Šport v velegorju — mnogo preprostih in pametnih misli o praktičnem pomenu alpinizma. — Hubert Hager: Tirolske kmečke hiše — folkloristično-arhitektonska študija v lahnem, prikupnem slogu (z lepimi slikami A. Atzwangerja). — Hans Fischer-Stockern: Večer v koči (odlomek iz pravkar izišlega romana »Ski, Sie und Julius«.) — Pesnik Platen in Alpe (z reprodukcijo starih bakrorezov). Citati poetičnih misli iz časov, ko je bil alpinizem še v povojih. Der Winter. November 1935: Smučarke 1935 (kramljanje o smuških dresih in modi). — Stnučanje ob vzhodnem morju (Danzig). — Podlaga novega smuka (teoretična razmotrivanja o težišču drže pri smuki). — Smuči in raziskovanje tečajev (I. C. Luther) — nadaljevanje članka iz oktobrske številke. — December 1935: Norme za skakalnice v tabelah. — Sporočilo, da se bo s k a -kalnica v Planici podaljšala za skoke do 120 m, poleg tega pripomba, da FISA one za 80—90 metrske skoke še ni odobrila. — Luči v snegu — zimsko nočno razpoloženje v luči in snegu. — Mestni dečki v snegu. — Žarki iz ledenega stadiona (poročila o trenaži nemških mojstrskih drsalcev). — V bavarskem gozdu (zimske slike). — Praoblika slaloma (slalom na Marmolati). — Januar 1936: Mali doživljaji smuškega zdravnika. —• Silvestrova noč. — Podlaga nove smuške tehnike (nadaljevanje in konec članka o fizičnih silah, ki delujejo pri raznih smuških likih). — Najstarejši nemški smučarski pravilnik (iz 1. 1733). — Očala za smučanje (praktični predpisi I. C. Luthera za kratkovidne smučarje). Der Naturfreund (glasilo plan. društva »der Naturfreund«, Ziirich, Švica), št. 4/6, 1935. — Mnogo drobnih člankov iz narave, popisi gorskih tur in izletov, sličice iz rastlinstva in živalstva, obmorske šetnje itd. — Časopis je namenjen prijateljem narave sploh Omenjamo nekatere pomembnejše članke: Limba, z lepimi ilustracijami opremljen opis tega značilnega alpskega iglavca: Pinus cembra. — Gore ob Izari. — Vožnja v Ledeno morje. — V Untersbergu (v tej gori počiva po pravljici Karel Veliki, kakor naš kralj Matjaž v Peci). V članku so opisane lepe podzemske jame Untersberga. — 35 let dela »Prij&leljev pri-rode« na Ogrskem. — Št 7/9, 1935: »Tako se mi srce ne postara« — besede ob 40letnici društva. — Alb. Colerus: Obličje pokrajine (človek gleda in vidi naravo pod vtisom svojega lastnega razpoloženja in svoje duševnosti). — Čar travnika (florističen članek z lepimi slikami). — Solnce nad vodami (doživetja v kajaku). — Sprehod čez gorovje Altvater. — Poletna vožnja iz Davosa na Parsenn. — Plezarija v Graubundenu. — Južnomoravsko gričevje; opis botaničnega izleta z lepimi posnetki. — Živali z visokega severa v osrčju Evrope (polarni psi. ki vozijo turiste po Jungfraujochu). — Champ du Feu. — Onstran Oceana (članek o »Prijateljih prirode« v Ameriki). — Št. 10/12 iz 1. 1935: Leteči milijoni (članek o pticah selivkah, zlasti utvah, racah, štorkljah in labudih). — Sonnblick. — Moravski Kras (o Macohi in drugih jamah). — Švicarski Jura in tamošnji domovi »Prijateljev prirode«. — Praga kot simbol (poročilo o zborovanju glavnega odbora »Prijateljev prirode«, 31. avg. 1935 v Pragi). — Ljudje, ki žive v ravnini (o delu »Prijateljev prirode« na Holandskem). Di\ A. B. Dom na Kopaoniku Dom na Kopaoniku. Srpsko Planinsko Društvo završuje svoj novi, veliki smučarski dom pod samim vrhom Kopaonika. Stavba je v višini 1700 m, dočim je sam Kopaonik visok 2080 m. Kopaonik ima izredna smučišča, ker se nad visokimi šumami razprostira sam plani svet brez strmin. — Dom obstoji iz velike koče, ki je opremljena z okoli 120 posteljami, s toplo in hladno vodo v sobah, s kopališčem in električno razsvetljavo. Poleg nje je majhna koča, ki je brezplačno prepuščena »Udruženju studenata planinara iz Beograda«. Dom se je svečano otvoril na pravoslavni Božič, 7. januarja 1936. Stal je okoli 350.000 dinarjev. Slovenski pravopis. — Naš »Vestnik« s tem letom načelno skuša uvajati posameznosti in izvajati načela novega »pravopisa« (ki je izšel na koncu 1. 1935). Skrbno in obzirno presojajoč stvarno upravičenost in dokončnb doslednost teh odločb in načel, bomo svoje presodke — brez vseh predsodkov — v pravopisnih in z njimi združenih jezikovnih zadevah, kolikor bo prostor pripuščal, tudi zase objavljali v prihodnjih številkah. Letnik XXXVI. 2. štev. 1936. Vsebina 2. štev.: Marijan Lipovšek: Božični dnevi na Blokah (stran 33). — Janko Mlakar: Spomini in opomini (str. 38). — Ing. Milan Mikuž: 7. apadna stena Rokava, grebeni in Oltar (str. 42). — Dr. H. Tuma: Plazovi in opasti (str. 48). — Dr. J. Prešern: V »Zlatih gorah« [Gold-berggruppe] (str. 52). — Obzor in društvene vesti: Dr. Julius Kugy, Anton Oitzinger, Ein Bergfiihrerleben (str. 60); Razgled po planinskih časopisih (str. 61); Dom na Kopaoniku (str. 64); Slovenski pravopis (str. 64). »PLANINSKI VESTNIK« izhaja 12 krat na leto in stane v tuzemstvu za vse leto 50 Din, za inozemstvo 75 Din. — Naroča, plačuje, reklamira se pri odboru Slovenskega Planinskega Društva v Ljubljani. — Rokopisi, sploh spisi in poročila za natis se pošiljajo na naslov: Dr. Josip Tominšek v Mariboru. Za vsebino spisov so odgovorni avtorji. Odgovorni urednik: dr. Arnošt Brilej, Ljubljana; izdajatelj: Slovensko Planinsko Društvo v Ljubljani. Tiska Jugoslovanska tiskarna v Ljubljani (njen predstavnik K. čeč). ALBUM IZ NAfIH GORA je izdalo SLOVENSKO PLANINSKO DRUŠTVO V LJUBLJANI Album vsebuje 49 slik o enobarvnem tisku in tri umetniške slike v štiribarvnem tisku. — Ovitek je iz ličnega kartona. — Naklada je omejena. — Album je okras knjižnice vsakega planinca. — Naročila sprejema pisarna SPD v Ljubljani, Aleksandrova cesta 4. CENA LE DIN 4-0*- ZA KOMAD RESTAVRACIJA »VINCARJE« Celodnevna prehrana Din 16'- Prvovrstne pijače POLJANEC JANEZ Skofja Loka pJlanutci, p&Sečajte. tv*xLke., ki ag£aiajo v „pjUuu*tsketn Vaitruku" llllllllllllllllllllllllllIlMIllilP lili! ......... .............................................................iniiiNniiiijliiiiiM......iliiiiiiiiiil......na;«...................................................»»»................................»»»»»»»i................ ...............................................................................................................................................»»»mil«11...........................................'»»»i««"1........■»»»■»M«......mi"""«« RAZNO Izlet planincev ob Jadranski obali: Na kongresu Zveze planinskih društev kraljevine Jugoslavije leta 1935 v Dubrovniku je bila sprožena misel, da naj bi se prirejala potovanja planincev ob Jadranski obali. Namen tega potovanja bi bil boljše spoznavanje primorskih planin, otokov in naravnih krasot naše obale sploh. Uvedena bi bila posebna turistična parobrodna proga, ki bi imela postajališča v vseh izhodiščih v planinske predele Primorja. Dubrovačka parobrodska plovitba d. d. je pristala na predlog Zveze. S par-nikom »Pelješac« bo priredila v letu 1936 deset takih potovanj od Sušaka do Ulcinja in nazaj, vsako potovanje bo trajalo 10 dni. Priredili se bodo iz raznih krajev planinski izleti, n. pr. na Velebit, Biokovo, Dinarske planine, Orjen in Rumijo, nadalje poset otokov, glavnih podzemskih jam ter kopališč ob morju. Podrobnejši program bo objavljen v prihodnjih številkah »Planinskega Vest-nika«. Interesentje pa morejo tudi že sedaj dobiti točne informacije pri agenciji Dubrovačke parobrodske plovitbe d. d. Sušak. ★ »Planinski Vestnik« 1930 in 1933 kupi uprava. Pošljite kompletne letnike pisarni SPD v Ljubljani, Aleksandrova cesta 4/1. ★ Vezavo planinske revije preskrbi pisarna SPD. Cena za platnice in vezavo znaša za letnik 1935 16 Din, za ostale letnike 20 Din. pKosUno HoKačnike., da paKGV*u*jcr daiino tui\0£Mtu> dot 50' /z£l leto- 1936 po phi&asz&tti pa£ai*u£i. Pozimi oskrbovane planinske postojanke Osrednjega društva SPD v Ljubljani. Hotel Sv. Janez ob Bohinjskem jezeru, 523 m, 44 kurljivih sob, kopalnica, pošta, telefon in telegraf. Prenočnina Din 10—20. Celodnevna prehrana pri večdnevnem bivanju Din 45—55. Ob hotelu umetno drsališče. Stalni smučarski tečaji. Hotel Zlatorog ob Bohinjskem jezeru, 523 m, 14 kurljivih sob. Prenočnina od 12 do 15 Din v sobah, na skupnem ležišču od 6 do 12 Din. Kopalnica. Celodnevna prehrana pri večdnevnem bivanju od Din 35 do 55 dnevno. Koža pri Triglavskih jezerih, 1683 m, oskrbovana od 15. 3. do 15. 5., za božične praznike po predhodni prijavi vsaj pet oseb za več dni. — 9 kurljivih sob, 24 postelj, skupno ležišče za 15 oseb. Prenočnina za člane na skupnem ležišču Din 10.—, v sobi Din 20.—, za nečlane skupno ležišče Din 15.—, v sobi Din 30.—. Celodnevna prehrana pri daljšem bivanju Din 35.— dnevno. Triglavski dom na Kredarici, 2515 m, oskrbovan od 15. 3. do 15. 5., 10 sob, 20 postelj, kurjeno skupno ležišče za 25 oseb. Prenočnina za člane na skupnem ležišču Din 10.—, v sobah Din 20.—, za nečlane na skupnem ležišču Din 15.—, v sobah Din 30.—. Celodnevna prehrana pri daljšem bivanju Din 40.— dnevno. Staničeva koča, 2332 m, oskrbovana za božične praznike od 20. 12. do 6. 1. ter od 15. 3. do 15. 5., 4 kurljive sobe, 13 postelj, dve kurljivi skupni ležišči za 16 oseb. Prenočnina za člane na skupnem ležišču Din 10.—, v sobah Din 20.—, za nečlane na skupnem ležišču Din 15.—, v sobi Din 30.—, celodnevna prehrana pri daljšem bivanju Din 40.—. Erjavčeva koča na Vršiču, 1515 m, oskrbovana ob sobotah, nedeljah in praznikih ter dnevih pred prazniki od 15. 12. do Velike noči, 15 postelj v kurljivih sobah. Prenočnina za člane na skupnem ležišču Din 10.—, v sobi Din 20.—, za nečlane na skupnem ležišču Din 15.—, v sobi Din 30.—. Celodnevna prehrana pri večdnevnem bivanju Din 35.— dnevno. Dom na Krvavcu, 1700 m, oskrbovan celo leto, 6 kurljivih sob, 13 postelj, skupno ležišče za 20 oseb. Prenočnina za člane na skupnem ležišču Din 6.—, v sobi Din 15.—, za nečlane na skupnem ležišču Din 12.—, v sobi Din 30.—. Prehrana pri daljšem bivanju dnevno Din 30.—. Koča na Veliki Planini, 1558 m, oskrbovana celo leto, skupno ležišče za 42 oseb, prenočnina za člane Din 8.—, za nečlane Din 16.—. Prehrana pri daljšem bivanju dnevno Din 32.—. Dom v Kamniški Bistrici, 610 m, celoletno oskrbovan, 17 postelj v petih kurljivih sobah, 24 skupnih ležišč. Prenočnina za člane v sobah Din 15.—, za nečlane Din 30.—. Pripomba: Pri več kot petdnevnem bivanju veljajo članske prenočnine tudi za nečlane. Obračajte se za podrobne informacije na pisarno Slovenskega planinskega društva v Ljubljani, Aleksandrova cesta 4. Tarifa za vodnike je Din 120.— dnevno. Tarifa nosačev: Za nošnjo do 20 kg za pota iz Mojstrane ali iz Bohinja na Kredarico ali Staničevo kočo po Din 80.—, za nošnjo iz Bohinja na Triglavska jezera Din 60.—, za nošnjo iz Cerkelj ali Kamnika na Krvavec Din 1.50 za kilogram, iz Kamnika na Veliko Planino Din 00.—. Namen »Planinske matice« je, ustvarjati, gojiti in poglabljati v času splošne mehanizacije ljubezen do pri-rode. Najvidnejši izraz tega stremljenja vidi v planinah, ki naj s svojo mogočno samotnostjo, s svojimi gorskimi velikani plemenitijo — in tolažijo sodobnega človeka, mladino pa vzgajajo v pravem smislu modernega alpinizma. Do besede bodo prišli najboljši poznavalci naših gora, poleg tega pa tudi vse moči, ki sodelujejo pri oblikovanju našega življenja v prirodi. »Planinska matica« bo izdajala štiri knjige na leto, ki bodo v gornjem smislu posvečene v glavnem planinskemu romanu, biografijam naših domačih in tujih odličnih alpinistov, posebnim doživljajem v borbi z gorami, zanimivim potopisom, življenju iz živalskega in rastlinskega sveta. Medtem ko bodo prve tri knjige skušale vzdržati začrtano pot v romanu, biografijah in opisih ali tehničnih knjigah iz alpskega sveta, bo četrta knjiga rezervirana za vsakoletno objavo iz širšega področja. Za ustanovno leto 1936. so določene naslednje štiri knjige: Nad vse zanimivi roman znanega pisatelja in alpinista Renkerja nas popelje v naše mogočne Julijske Alpe, kjer se ob enem izmed gorskih velikanov odločuje usoda petih gorskih vodnikov. Njih mlada hrepenenja po domovini oblikujejo roman, ki je v svoji pesniški veličastnosti ena sama velika pesem o naših gorah. Dejanje romana je sila napeto, prepojeno z mrko demonijo. Med ljudmi in na videz mrtvim gorovjem obstojajo skrivnostni odnošaji; dramatično napetost pa ostrijo še spomini na svetovno vojno. Pokojni dr. Klement Jug, ki se je tako tragično ponesrečil v triglavski Severni steni, je brez dvoma ena najmarkantnejših slovenskih osebnosti v zgodovini naše mlade alpinistike. Da mu ni nesreča uničila življenja, bi bil gotovo postal ne samo eden naših največjih alpinistov, temveč tudi eden naših najboljših gorskih pisateljev. Njegov spomin bomo počastili z izdajo njegovih zbranih planinskih del, ki predstavljajo pravo dragocenost. To delo bo opravil dr. Jugov prijatelj in znani pisatelj dr. VI. Bartol, ki bo napisal tudi obširno študijo o dr. Jugu. V tej knjigi so zbrane številne zgodbe najrazličnejših planincev, ki popisujejo svoje doživljaje v gorah. V tej knjigi ni literarnih umetnin športnih pisateljev, pač pa doživljamo s poročevalci vso silo gora, ki z neugnano močjo uklepajo človeka v svoje spone. Gorski veljaki poročajo o svojih prvenstveni!) vzponih, samotni čudaki gredo svojo pot v zmoto; junaški planinski junaki rešujejo ponesrečence, romantičnim popotnikom se izpolnjujejo njihove sanje S temi, s prirodo povezanimi ljudmi doživljamo njihove največje in najtežje trenutke, skozi življenjsko nevarnost in bučne viharje jim sledimo k svečanim trenutkom na samotnih, sončnih vrhovih. 4. knjiga: Eugene Rombe rt: Svizec z ovratnico Junak tega krasnega živalskega romana je svizec, ki filozofira in ki bi rad prodrl v skrivnost svoje eksistence. Raziskavanje mu je življenjski namen, zadnji cilj in slednjič razočaranje. Kot pravi filozof se sporeče z družbo in si zgradi svoj dom visoko v gorah, sam zase. Tam se skuša sprijazniti s planinskim zajcem ter z njim doumeti problem zimskega spanja. Ne gre mu v glavo, da lahko sonce opravlja svojo pot, čepnt*^^ ne vidi ... Po svoji umetniški lepoti, opisovanju planinskega svetaK^ ^Mlirfteka filozofiranja junaškega svizca nas /, knjiga: G. Renker : "Pet mož gradi pot 2. knjiga: Ur. Klement Jug: Zbrani spisi 3. knjiga: V borbi sz goro! objame ta roman Oprema Knflg Knjige »Planinske matice« bodo tiskane na najboljšem umetniškem papirju. Poleg obširnega besedila bodo vsako knjigo krasile številne ilustracije. Pri romanu dela naših najboljših slikarjev-ilustratorjev, pri ostalih knjigah pa fotografije naših najboljših amaterjev. Vse knjige bo izdajala »Planinska matica« v platnu in polusnju. Prva knjiga izide aprila, druga julija, tretja oktobra, četrta decembra 1936. Naročnina Kljub razkošni opremi in obširnosti knjig »Planinske matice« se bo gibala naročnina v mejah zmogljivosti — tudi za naše razmere. Knjige, ki so v isti obliki in opremi v inozemstvu mnogo dražje, bodo v naši zbirki cenejše, saj hočemo s krogom naših naročnikov ustvariti knjižno družino, ki si bo sama izbirala in zbirala svojo dragoceno planinsko knjižnico. Zato naj med našimi naročniki ne bo nikogar, ki bi po svoje ne svetoval in pripomogel k tem večji izpopolnitvi zbirke »Planinske matice«! -— Naročnina za štiri knjige na leto znaša: V celo platno vezane letno Din 240"— ali Din 20"— mesečno. V polusnje vezane letno Din 300'- ali Din 25'- mesečno. Knjižne nagrade za naše naročnike Za naše naročnike, ki bi v pravem razumevanju »Planinske matice« hoteli pridobiti za našo družino novega naročnika, razpisujemo knjižne nagrade: Štev. 1. Kunaver: Na planine! Vezana. .. 2. „ Kraški svet in njega pojavi. Vezana. „ 3. Cv. Golar: Kmečke povesti. Vezana. 4. „ Pastirjeva nevesta. Vezana. Nagradna zbirka se bo izpopolnjevala. iNaročilnica1 Podpisani(a) se naročam na knjižno zbirko »Planinske matice« za leto 1936.: 1. G. Renker: Pet mož gradi pot. 2. Dr. Kle-ment Jug: Zbrani spisi. 3. V borbi z goro. 4. E. Rambert: Svizec z ovratnico. Naročnino za v platno vezane knjige bom plačal (a) v 12 mesečnih obrokih po Din 20'—, za v polusnje vezane knjige pa v 12 mesečnih obrokih po Din 25'—, počenši s februarjem 1936. Ako Vam ob letu ne odpovem, ostanem naročnik tudi vnaprej. Pošljite mi položnice. Spodaj Vam sporočam tudi naslov po meni pridobljenega naročnika, za katerega mi pošljite kot nagrado knjigo št...... V Ljubljani, dne........ 1936. Ime naročnika: Bivališče: 1 Prosimo, črtajte, česar ne želite! cu o c v C o se n es tcu ii t£ c ca u C 3 o os 0._ še c a a w >■5 O K ® i z S a> >o 'dsoS •u g INIA0109 A VNV?V1d VNIN±§Od SV190 IN?irN» Odrežite! TISKOVINA fP. n. Upra vnišivu » Planinske « v Ljubljani Učiteljska tiskarna — Frančiškanska ulica 6 --\ Smuči, smuč. obleke in vse ostale smuč. potrebščine TOVARNA PERILA IN OBLEK Zahtevajte takoj brezplačno veliki ilustrirani cenik I nudi najceneje TRGOVSKI DOM . fiermcckj celje Prosimo, da poravnate dolžno naročnino 1 Kocbekov dom na Korošici SMUČARJI! VABI VAS KOROŠKA! Nadmorska višina 1800 do 2200 m. — Smuška sezona od 15. marca do 15. junija. — Izhodišče: Luče ob Savinji, z avtobusno zvezo iz Celja in iz šmartnega ob Paki. — Pojasnila in prospekte zahtevajte pri SPD Celje. Pl. Vestnik 3