Letnik 1911. Državni zakonik za kraljevine in dežele, zastopane v državnem zboru. Kos IX. — Izdan in razposlan 4. dne februarja 1911. Vsebina : (Št. 18—21.) 18. Ukaz o začetku uradnega poslovanja okrajnega sodišča Tfešt’ na Moravskem. — 19. Ukaz o začetku uradnega poslovanja okrajnega sodišča Zlabings na Moravskem. — 20. Razglas, da se je izpreme-nilo oznamenilo podružnice glavnega carinskega urada I. razreda Požun v fabriškem zavodu fabrike za loščimo posodo „Vesta“ P. Westen v Ligetfalu. — 21. Ukaz, s katerim se izpreminjajo nekatera določila izvršitvenega predpisa k zakonu o carinski tarifi z dne 13. februarja 1906. 1 8. Ukaz pravosodnega ministra z dne 26. junuarja 1911. 1. o začetku uradnega poslovanja okrajnega sodišča Trest' na Moravskem. Po ukazu pravosodnega ministra z dne 29. aprila 1908. 1. (drž. zak. št. 86) novo ustanovljeno okrajno sodišče v Treštu naj začne s 1. dnem maja 1911. 1. svoje uradno poslovanje. Hochenburger s. r. 1». Ukaz pravosodnega ministra z dne 26. januarja 1911. I. o začetku uradnega poslovanja okrajnega sodišča Zlabings na Moravskem. Po ukazu pravosodnega ministra z dne 29. aprila 1908. 1. (drž. zak. št. 87) novo ustanov- ljeno okrajno sodišče v Zlabingsu naj začne s 1. dnem maja 1911. 1. svoje uradno poslovanje. Hochenburger s. r. 20. Razglas finančnega ministrstva z dne 28. januarja 1911.1. da se je izpremenilo oznamenilo podružnice glavnega carinskega urada I. razreda Požun v fabriškem zavodu fabrike zaloščeno posodo „Vesta“ P. Westen v Ligetfalu. Po poročilu kraljevega ogrskega finančnega ministrstva se je izpremenilo ime podružnice kraljevega ogrskega glavnega carinskega urada Požun, ki posluje v zavodu fabrike za stance in loščenje d. d. „Vesla“ v Ligetfalu, ker se je vnovič izpremenila firma, v „Podružnica kraljevega ogrskega glavnega carinskega urada v fabriškem zavodu ogrske fabrike za loščeno in kovinsko blago d. d. v Ligetfalu.“ Meyer s. r. (8loveoi»eh.) 17 81. Ukaz ministrstev za finance, trgovino in poljedelstvo z dne 30. januarja 1911. L, s katerim se izpreminjajo nekatera določila izvršit-venega predpisa k zakonu o carinski tarifi z dne 13. februarja 1906. I. (drž. zak. št. 22). Naslednja določila izvršitvenega predpisa k zakonu o carinski tarifi z dne 13. februarja 1906. I. (drž. zak. št. 22) se dopolnjujejo, oziroma izpreminjajo takole: V § 14- ^4, št. 1 je po odstavku 4 vstaviti: „Finančna deželna oblastva smejo v ozira vrednih primerih taka povračila dovoliti tudi, če se zopet izvažajo shranke čez kak drug carinski urad, in v teku nadaljnjih šestili mescev, ako je identičnost uvažanih in zopet izvažanih shrank brezdvomno dokazana. “ V § 14 £111, št. 2 je po odstavku 2 vstaviti: „Finančna deželna oblastva smejo pri čezmorskih izvozih dobo veljavnosti teh izkaznic podaljšati še za eno leto.“ § 14 £ IV je črtati in za to postaviti: „Carine prosti zopetni uvoz iz inozemstva se vračajočih rabljenih zaznamovanih notranjih obalk in shrank (n. pr. steklenic za pivo, rudninske vode itd.) je dovoljen z dovoljenjem finančnih deželnih oblastev. Ta oblastva imajo tudi pravico podeljevati splošna dovolila za zabeležno postopanje s takimi zaznamovanimi notranjimi obalkami na dobo treh let, pridržuje poljubni preklic. “ § 33, odstavek 8 in 9 (k členu XI) je črtati in za to postaviti: „K členu XI. Dovoljevati carinsko oprostitev, oziroma znižbo carine za predmete, oznamenjene v členu XI, št. 1 do 3, so pooblaščena finančna deželna oblastva, ako so dani v členu XI, z. o c. t., oziroma v § 30 izv. p. k njemu ustanovljeni pogoji. “ § 33, odstavek 10 (k členu XII) je črtati in za to postaviti: „Dovoljevati popolni ali deloviti odpust iuoznin za predmete, oznamenjene v členu XII, 1 do 3, so pooblaščena finančna okrajna oblastva, ako znesek za to pripadajočih pristojbin ne presega 100 K, v drugih primerih pa finančna deželna oblastva.“ § 33, odstavek 18, k členu XIV, k 3, odstavek 5, je črtati in za to postaviti: „V vseh ostalih primerih je za carine prosto odpravo povratnega blaga tuzemske provenijence potrebno posebno dovoljenje, ki ga dajejo do pri-stojbinskega zneska 150 K finančna okrajna oblastva in čez ta znesek finančna deželna oblastva.“ V § 33, odstavek 25, k členu XIV, k 4, je črtati odstavek 1 in za to postaviti : „K 4. Dovoljevati v št. 4, odstavek 1, omenjeno carinsko povračilo so pooblaščena finančna deželna oblastva. “ V § 33, odstavek 26, k členu XIV, k 4. odstavek 2, je v drugi vrsti po ,za predmete“ vstaviti: „ vštevši konje-dirkače “. Ta ukaz dobi takoj moč. Weiskirchner s. r. Meyer s. r. Widimum s. r.