t -J W 11«! It inK žaH sff 5t> iiitf ros« AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN : IN LANGUAGE ONLY DOMOVINA AMERICAN HOME it, SLOVENIAN MORNING DAILY NEWSPAPER CLEVELAND, OHIO, SATURDAY MORNING, JANUARY 28, 1939 LETO XLII. — VOL. XLII. \ telu 1940 bo deset milijonov delavcev unijah* Vse unije naraščajo v številu v > n o" sW M, ■ New ney jr.,^01'^' 25- januarja. Sid- ki hočejo znižati dovolitve za illman Aw,„i WPA projekte. Izjavil je, da bi ga man, predsednik Amal-in a1-ed Clothing Workers unije iacij redsednik c-1- O- organ-i-N ,e',Je prerok°val včeraj, da z^J v .lo skuPno število članov per* in v Jfrican Federation of Labor Jr-; iijeg^ j Proti koncu prihod- rV»^CP!tad,8Setmilij<>n0V- itor$ *£nih i Znasa število organizi »• ..'I.., delavcev v nhpVi liniinVi i«. rati1 (tako ho cev v obeh unijah ne-V500,000. Med delavci ved- nai-ašča zavest, da le v vrstf jjj. or&anizaciji kaj dosežejo. ma» je tudi kritiziral one, enako prikrajšanje prispevkov za WPA dela poslabšalo ekonomsko silo naroda in bi imelo katastrofalne posledice. Edini način, je dejal Hillman, da se znižajo vladni stroški za WPA je, ako tovarne odprejo svoja vrata in pritegnejo privatne industrije k delu, dočim mora sedaj vlada podpirati brezposelne. Privatne industrije doslej še niso pokazale, da so pri volji rešiti problem brezposelnosti. 3'ia in Francija paziti na Mussolinija. morajo nemudoma oditi iz Španije Jlalijanj FA®* P aris 07 ri an , 'lan- — Francoska vIiKe,.fritj\ vlada ostro iti, 0pnt >do: tU mo- i205 ,tot !. ;ritj\ >rj! atorj® t'1 nast°P la»kega dik-ruga f ussolinija. Prva kot enc\ a dr bli zava je prepričana, lzajo dnevi usodepol- 0 N >< led, ,e^odkom. ancijo in Anglijo ob-dalj časa pogodba ilce i »vilr, nast°Pa za slučaj, da > h. *°Jna v Španiji prene- i^jScii , je gotovo, da bo #UsSo]j ,kot Anglija silila, da Umakne svoje čete * an^Je. • skenem je bil g0V0r 'lesi^. t e?a ministra precej b ' Icen. ko je poudarjal, iti sot0- Varn°st, ako Italija ne ^ a Francija ukre-korake za svojo o ce: 4^ifriist;v a b0 Cl iti ice a iMg r Š. P* 1 igo , \ne V ^V, 27 "i Jan- ua, ki je poveljnik bo skušala zlepa umakniti se iz Španije. "Francija je mirno poslušala izzivanje Italije," je dejal minister Bonnet. "Toda Italija je po mnenju fraco-skega naroda prenizkotna, da bi mogla sramotiti Francijo. Bližamo se pa nevarnosti in upam, da bo francoski narod solidno držal z vlado." Besede francoskega ministra so dobile enoglasen odziv v zbornici, zlasti ko je ponovno poudarjal, da Francija nikdar ne bo dovolila niti palca svoje zemlje, da jo zgubi ali da se ki'ati najmanjša njenih pravic. Značilno je, da krožijo francoske bojne ladje skupno z angleškimi bojnimi ladjami ob severnem afriškem ozemlju, zlasti v bližini Maroka, ki je last Španije. Iste bojne ladje so se pokazale tudi ob Balearskih otokih. isti zaplenili orožje lojalistom. se nadaljuje. Francija polna beguncev VKJ** v Kataloniji, je v i Vse odredbe lojali-tK Vd*tal0niji" Obenem je ^ ff ' da mora prebivalst- lvr izročiti vse oro" ! sV'f Ok Vim vojakom. nces k, °ene . srf :'k, dn Je bilo izdano po-s Ndetl mora vrniti vsa i '%f ■ astnina> kate'ro so itis°čeHanarhisti zapleni-^ z , . ?Pa«cem. Zagro-tetliu '°Ja®ko sodni jo, kdor 7 | ^tetv. ; , i v pa - general Fran-iv°jak0a stiri armadne zbo-' % J' da zasledujejo lo- severni Kataloniji, ^L^rJ^ano piketiranje V/ c, ll^la n J.ie,as sodnija je pre-članom unije ;0>;i ek' ^ bi še nadalje A i Clean?fd Po^opjem Carley y Sodnik Ewing nob, Gen. kamor so se umaknili v strahu pred nacionalisti. General Franco ima tam zbranih 150,000 mož. Zadnje tedne je pobegnilo iz Barcelone kakih 200,000 ljudi večinoma pristaši lojalistov, ki so kaj zakrivili pod vlado lojalistov napram nacionalistom. Ta množica je pobegnila v Francijo, ki ima ogromne sitnosti z begunci. General Davila je tudi zapo-vedal, da se zopet odprejo cerkve, ki so bile zaprte, odkar so komunisti prišli na vlado v Barceloni. Davila je tudi odredil, da se mesto nemudoma očisti vse nesnage. Elektrika in telefon že poslujeta. AJ^i,!1 ^0bena le dognal, da ne ob-to^j(|^anij() .Prepir med unijo in 1,1 delavln da ^ bil štrajk go-vflL.^ed Cev le Privatna zade-lo Že . ^njeno čistilnico je K° ' .Plovnih spopadov, so ostali na delu, i^J, M, v SI^' žSj}4V ^d^^šnica K C'V wmaša v cerkvi sv. LiLHoj^ obletnice so Jos- poles. Pri- ab'jeni. Novi odborniki S. D. D. V sredo večer se je vršila prva direktorska seja po letni glavni delniški seji in izmed 15 direktorjev so izvolili sledeče odseke: upravni odbor: predsednik James Rotter, podpredsednik Frank Žagar, tajnik F. Levar, blagajnik J. I-vančič. Nadzorniki: A h a c i j Prežel j, Matt Klemen, Louis Godec. Gospodarski odsek: Frank Cigoj, Frank Derdich, Anton Golič. Publikacijski odsek: Frances Rotter, Frances Gorjanc, L. R. Wess, Louis Starman. Seja je tudi sklenila, da se proslavi otvoritev novega poslopja dne 16. aprila.—-Tajnik. Kongresmani bi radi zaslišali Roosevelta Washington, 27 januarja. Kongresman Van Zandt, republikanec iz Pennsylvanije, je v poslanski zbornici kongresa stavil predlog, da se pokliče predsednika Roosevelta pred skupni vojaški odsek senatne in poslanske zbornice kongresa, kjer naj predsednik raztolmači svoje stališče napram tu ježem ski politiki. Roosevelt bi bil poklican, da pride osebno pred ta odsek. Predlog je bil stavljen po Van Zandtu, ko se je v poslanski zbornici kongresa vršila debata glede tuje-zemske politike in glede zahteve, da se Amerika bolj oboroži. "Predsednik bi moral biti vesel," je dejal Van Zandt, "da dobi priliko in pove pred kongresnim odborom kaj ve vse o novi nevarnosti, ki baje preti Ameriki."-Dosedaj se je zgodilo samo enkrat, da je kongres povabil predsednika, da razjasni kongfresma-ncm položaj. Bilo je to leta 1920, ko je tedanji predsednik Wilson tolmačil potek mirovnih poga-januj v Parizu. -o- Ženska proti ženskam Pri novemberskih volitvah lanskega leta je bila v Clevelandu izvoljena Miss Margaret Mahoney v državno zbornico. Je to prva ženska, ki je bila sploh kdaj izvoljena za dotični urad v državi Ohio in tudi danes je edina zastopnica svojega spola pri poatavodajalcih v Columbusu. Miss Mahoney ni bila nikdar poročena, toda znano ji mora biti kakšne so gotove ženske,' ker včeraj je vložila v državni zbornici predlog, ki pravi, da ženska, oziroma dekle ne more tožiti moža, ako je slednji obljio-bil poroko, a obljube ni držal. Tudi ne more žeyiska tožiti kako drugo žensko, ako se je odtujila svojemu možu in nori za drugim. Miss Mahoney je čitirila nešteto slučajev, ki spričujejo, da je tisoče žensk, ki se las-- kajo moškim, da jih vjame-jo, nakar jih zopet zapustijo in vložijo tožbo za "prelom obljube," samo da pridejo poceni do denarja. -o- Glede jetike Dr. Edmund Long, sloviti zdravnik iz Philadelphije, je včeraj tekom predavanja v Clevelandu izjavil, da so stara sredstva še "najboljša v borbi proti jetiki. Stara sredstva so: dovolj, počitka, primerna dieta in mirno življenje, vse to so najboljše metode v borbi zoper jetiko. Bolniki, ki imajo jetiko, bi morali biti odstranjeni iz privatnih domov in nahajati bi se morali dalj časa v bolnišnicah. Sterilizacija za slaboumne Na konvenciji probatnih sodnikov države Ohio je dr. Bate-man, ki je komisar države Ohio za duševne bolezni, izjavil, da se bo boril, da naredi državna po-stavodaja postavo, ki zapoveduje sterilizacijo slaboumnih. Dr. Ba-teman je poudarjal, da se število duševno bolnih v javnih zavodih neprestano zvišuje. Kava zastonj. Pri Louis Oswaldu na 17205 Grovewood Ave. dobite z vsakim nakupom treh dolarjev ali več en funt dobre kave zastonj. Plesna zabava Danes večer priredi samostojna Zarja narodni ples v SND na St. Clair Ave. Trebarjev orkester bo igral. Vstopnina 30c. Roosevelt poražen v senatni zbornici radi relifa in WPA Washington, 27. januarja. Kontrola predsednika Roosevelta nad kongresom je dobila v patek popoldne hud udarec, ko je senatna zbornica sledila poslanski zbornici in je glasovala $150,->000,000 manj relifa in denarja za WPA dela, kot je pa to zahteval predsednik. Rposevelt je v senatni zbornici propadel ravno za en glas. 47 senatorjev je glasovalo, da zadostuje $725,000,000 za relif in za WPA projekte do 30. junija, dočim jih je glasovalo 46 za $875,000,000, kot je to priporočil predsednik Roosevelt. Senator Vic Donahey iz Ohio, demokrat, je glasoval za $875,-000,000, dočim je novo izvoljeni republikanski senator Robert Taft glasoval za $725,000,000. Glasovanje glede WPA projektov je pokazalo, da je kongres postal samostojen in da je Roosevelt zgubil dobršen del svojega vpliva. Glasovanje glede relifa pa tudi pomeni, da senat nfe bo potrdil mnogo nominirancev predsednika in da bo senat odločno proti tretjemu predsedniškemu terminu. Mnogi trdijo, da si je zadnje dneve podpredsednik Garner mnogo prizadeval, da pregovori senatorje, da glasujejo za manjšo svoto. Dvajset'U®mokratskih senatorjev je glasovalo proti Rooseveltu. Senator Boyd-Boic za preiskavo proti gemblarjem V pondeljek namerava demokratski senator Boyd-Boic v državni postavodaji vložiti predlog, da se imenuje odsek petih senatorjev, ki. naj začne takoj s preiskavo glede gem-blarjev v Clevelandu. Voditelj republikanske večine senator Whittemore je obljubil Boydu sodelovanje republikancev pri taki preiskavi. Pričakuje se, da bo preiskava, ako bo odobrena od postavodaje, v prvi vrsti naperjena proti šerifu O'Donnellu, ki trpi, da povsem svobodno poslujejo razni raketirski igralni klubi v bližini Clevelanda, kot se je izjavil senator Boyd. Šerif O'Donnell in senator Boyd, sta oba demokrata, toda pripadata različnim fakcijam stranke. Medtem je., pa včeraj začela s -preiskavo gemblarskih klubov v bližini Clevelanda tudi velika porota. Mnogo igralnic je v naglici zaprlo in stotine igralnih strojev je zginilo iz prostorov v Garfield in New-burgh Heights. -o——— Smrtna kosa Danes zjutraj je preminul rojak Frank Vičič, 18604 Chica-saw Ave. Pogreb ima v oskrbi Grdinov pogrebni zavod. Podrobnosti priobčimo v pondeljek. Senat bo glasoval o 3. terminu predsednika Washington, 27. januarja. Podpredsednik Zed. držav John Garner, ki predseduje senatni zbornici, se trudi na vse načine, da ne bo v senatu vložena resolucija proti tretjemu predsedniškemu terminu. Z njim v borbi so mnogi odlični demokrati. Garner je govoril te dni z mnogimi senatorji, katerim je skušal dokazati, da ni umestno vložiti enako resolucijo v kongresu. Enako resolucijo je leta 1928 vložil v senatu senator La Follette, ki se je bal, da bo tedanji predsednik Coolidge tretjič kandidat za predsednika. Resolucija je bila tedaj sprejeta z 56 glasovi proti 28. La Follette je pa sedaj izjavil, da ne bo več vložil enake resolucije, pač pa namerava to narediti senator Holt iz West Vir-ginije, ki je sicer demokrat, toda eden najhujših nasprotnikov predsednika Roosevelta. --o- Sreča v nesreči Lima, Peni, Južna Amerika, 27. januarja. V mestecu Čelendin je nastala nevihta z gromom in strelo. Blisk je zadel na cesti krasno mlado gospodično, kateri je iztrgal vso obleko z života, tako da je ostala gola. Obenem je zgubila govorico. Toda neki moški, ki je šel slučajno mimo nje in ki je bil vse življenje gluh in nem, je zadobil govorico, ko je z grozo zazrl nago gospodično na ulici! EXTRA! Najfinejši "Minstrel Show" bo vprizor jen v nedeljo ob 2. popoldne in ob 8. zvečer po naši mladini v šolski dvorani sv, Vida. Pridite in udeležite se! Z zabavo boste popolnoma zadovoljni! Preiskava radi katastrofe Cavalier zrakoplova New York, 27. januarja. Včeraj je bila vpeljana preiskava radi katastrofe, ki je zadela veliki angleški potniški zrakoplov Cavalier, ki se je preteklo soboto potopil sredi morja na vožnji med Port Washingtonom proti Bermudi. Preiskavo vodi zrako-plovni ataše angleškega poslanstva v Washingtonu. Zaslišani bodo rešeni potniki in moštvo zrakoplova. Vreme je bilo ob odhodu zrakoplova precej ugodno, poleg tega pa je bil kapitan Ca-valierja v skoro neprestani zvezi z zrakoplovnim pristanom na Bermudi. Da bi sneg ali led zamrznila krila zrakoplova, temu kapitan odločno oporeka. Izjavil je, da je srečno prišel s Cavalier-jem v Bermudo ob mnogih prilikah, ko je bilo vreme v resnici neugodno. Toda oblastem ne gre v glavo* kako je mogel kapitan Ca-valierja ob 1:13 preteklo soboto brzojaviti v Bermudo, da je srečno pristal v vodi, a minuto pozneje brzojavil, da se zrakoplov potaplja. Gre se, da se dožene, ali je vreme povzročilo nezgodo, nemarnost pilotov ali kakšna sovražna sila. Slovaško poslanstvo Iz Bratislave, ki je glavno mesto Slovaške, je odpotoval izreden zastopnik Slovakov, Constine Culen, ki bo obiskal Ameriko v korist Slovakov, ki so postali samostojni. Kot izjavljajo slovaške oblasti v Bratislavi, je zadnje čase židovsko in prostozidarsko časopisje zapeljalo mnogo ameriških Slovakov na napačna pota ter jih hujskajo proti obstoječi slovaški vladi. Poslanstvo Mr. Cuiena obstoji v tem, da zo pet utrdi staro prijateljstvo med ameriškimi in domovinskimi Slovaki. '"Vprašajte za nagradne listke Progresivne trgovske zveze. Novi davki bodo večinoma za gradnjo političnega stroja Burtona v Clevelandu Cleveland. — V nekaj tednih bo volivcem v Clevelandu predloženo vprašanje, če so za to, da se zvišajo davki za 7.4 tisočink, da se "pomaga mestni upravi iz velike finančne zadrege." "Ta denar, ako bo odobren od ljudi," je dejal A. E. Stevenson, tajnik C. I. O. v Clevelandu, "bo uporabljen samo v svrho, da zgradi sedanji župan Burton močan političen stroj za bodoče županske volitve." "Mestna uprava pričakuje, da bo dobila od novih davkov nekako osem milijonov dolarjev na leto. Pri tem imajo drznost, da trdijo, da je denar potreben za relif. Resnica pa je, da se bo samo $600,000 od tega denarja uporabilo za relif." "Organizirani delavci." je na- daljeval Stevenson na shodu delavskih unij, "so zahtevali od mestne uprave, da se bodoči milijoni razdelijo v dva dela. Ena polovica naj bi bila za relif, druga za mestno upravo. Našo zahtevo so odklonili." "Večina denarja bo plačanega raznim bankam za obresti na mestne dolgove. V bodoče bomo vedeli, kdo bo odgovoren, ako bodo ljudje v Clevelandu stradali. Burton nosi pred vsemi drugimi prvo odgovornost." "Burton je dobro vedel, kako bodo Taft, Bolton in Bender volili glede relifa, da ga bodo namreč skušali kolikor mogoče znižati. Kljub temu pa je Burton uporabil vse sile za njih izvolitev. In sedaj berači v Washingtonu za denar, a njegovi republikanski kolegi se mu posmehujejo. Južni del republike Čile je ogromno pokopališče. Cela mesta so zginila. Ljudje divjajo od groze in mnogo jih je zblaznelo Santiago, 27. januarja. Poročila, ki jih pošiljajo ameriški časnikarji iz južnih delov republike Čile, kjer se! je pojavil v sredo strahovit potres, so tako grozna, da se človeku jezijo lasje radi njih. V mestu Conception je izmed 40,000 prebivalcev jih ostalo pri življenju 32,000, dočim je gotovo, da je bilo 8,000 ubitih. Vsak drugi prebivalec mesta je pa gotovo med ranjenci. Ulice so zginile. Druzega ne vidite kot same ruševine. V takem položaju se dobijo hijene v človeški podobi, ki v mraku in ponoči stikajo med kupi mrličev in iščejo v žepih mrtvih, če imajo kaj dragocenosti pri sebi. Začasni stražniki, ki so bili nastavljeni, so ubili že nad 100 takih roparjev. Ljudje tavajo po ulicah kot v omotici. Mnogi se niti zavedajo ne, kaj se je zgodilo, časnikarji so videli mnogo ljudi, katerim se je zmešala pamet in ki so kot blazni divjali po ulicah. Mesto so videti kot: ogromna pokopališča. V ruševinah se tu-pasem dvigne kakšna človeška roka ali noga, znamenje, da dotični še ni mrtev, pač pa si ne more pomagati navzgor. Rešilnega moštva je mnogo premalo, da bi bilo povsod navzoče. V mnogih krajih begajo ljudje popolnoma nagi okoli. Niti ene same družine ni v prizadetih mestih, kjer ne bi imeli vsaj enega mrtveca. Predsednik Roosevelt je poslal včeraj izdatno pomoč na lice mesta. Tudi ostale republike so začele z rešilnimi in pomožnimi deli. Bančne knjižice Zvezna velika porota v Clevelandu je včeraj obtožila poznanega mešetarja z bančnimi knjižicami, John C. Mertza, sleparije. Izjavil je, da je vreden $661,000, dočim znaša vse njegovo premoženje samo $78.60. Mertz je kupoval bančne knjižice bank, ki se nahajajo v likvidaciji in s tem zaslužil baje stotisoče, toda kam je ta denar ijsel, bodq sedaj dognali na sodniji. Nocoj je zabava! Kdor želi nocoj večer prav pristno domačo zabavo naj se potrudi v Knausovo dvorano, kjer imajo svojo prireditev članice Kluba slovenskih vdov. Kar je naših slovenskih vdov v Clevelandu bodo vse navzoče in gotovo jim bodo sledili tudi vdovci pa tudi fantje! Postrežba bo najboljša, godba in petje in druga zabava. Sleherni je dobrodošel in bo po domače postrežen. Zaroka Mr. John Jerše, 1021 E. 72 St., naznanja zaroko hčerke Mary z Mr. Wm. Peruškom, 14818 Hale Ave. Prav iskrene čestitke! Razprodaja pri Rožancu Rožanc Department trgovina na 156. cesti in Waterloo Rd. vodi te dni razprodajo vsega zimskega blaga. Cene so skrajno znižane, kar lahko razvidite iz oglasa. Plin in Burton Včeraj je prišel v urad plinske družbe neki državljan, ki ni baš vljudno rotil navzoče uradnike, češ, kaj vraga je plinska družba zvišala račune za plin za celih petnajst odstotkov. Uradniki pri plinski družbi so odgovorili, da oni niso odgovorni, pač pa naj državljan gre s svojo pritožbo k županu Burtonu, on je odgovoren. In mož je v resnici šel naravnost v županov urad, kjer so ga pa komaj prepričali, da župan ni odgovoren za zvišanje cen plina, pač pa so odgovorni uradniki utilitetne komisije v Columbusu. Če je šel mož potem tudi v Columbus s pritožbo, ni znano. --—o- Hitler najbolj sovražen Iz New Yorka se poroča, da je tam glasovalo 50,000 dečkov v letih 6 do 16 glede vprašanja, koga najbolj sovražijo. "Večino" je dobil Hitler, za njim pa Mussolini. Na vprašanje, kdo je pri njih najbolj priljubljen, je ogromna večina odgovorila, da je to Bog, takoj za njim pa pride Roosevelt. Mestna bolnišnica V kratkem se prične s potrebnimi deli v Clevelandu, da se poveča mestna bolnišnica, kjer vedno primanjkuje prostora, dasi jo v bolnišnici 1,000 bolniških postelj. Nova dela bodo veljala $250,000. "AMERIŠKA DOMOVINA" AMERICAN HOME — SLOVENIAN DAILY NEWSPAPER ■117 St. Clair Avenue Cleveland, Oblo __________________Published dally except Sundays and Holidays_ NAROČNINA: Za Ameriko in Kanado, na leto $5.50. Za Cleveland, po pošti, celo leto $7.00. Za Ameriko ln Kanado, pol leta $3.00. Za Cleveland, po pošti, pol leta <3.50. Za Cleveland, po raznaialclh: celo leto $5.50; pol leta $3.00. Za Evropo, celo leto, $7.00. Posamezna številka, 3c. RUBSCBIPTION RATES: U.S. and Canada, $5.50 per year; Cleveland, by mall, $7.00 per year. U.S. and Canada, $3.00 lot 6 months Cleveland, by mall, $3.50 for 8 months Cleveland and Euclid, by carriers, $5.50 per year, $3.00 for 6 months European subscription, $7.00 per year. Single copies, 3c JAMES DEBEVEC and LOUIS J. PIRC, Editors and Publishers Entered as second class matter January 5th, 1909, at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of March 3d, 1878. No. 23, Sat., Jan. 28, 1939 Na Hubbard Rd. pa češnje cveto Kaj očitajo predsedniku Večina naših člankov o sedanji administraciji predsednika Roosevelta je vselej ugodna za administracijo. Mi vemo, da je Roosevelt na strani povprečnega Amerikanca in da je nasproten privilegiranim stanovom, ki so si od nekdaj lastili izredne pravice. Dobro pa je, ako včasih izvemo kaj mislijo nasprotniki Roosevelta, s kakšnim orožjem se borifjo proti njemu, in to je vzrok, da prinašamo danes govor, ki ga je imel te dni kongresman Springer iz Indiane v poslanski zbornici kongresa. Je povedal Mr. Springer: "Ameriški narod ima danes vse polno problemov, ki so zaviti v meglo in o katerih nihče ne ve kako bodo rešeni. Da pa razumemo te gigantske probleme, jih morajo razsojevati v luči, ki nas danes obdaja, ne pa posegati v starodavnost ali pa gledati v absolutno negotovo bodočnost. Predvsem nam je treba določiti, kje se pravzaprav danes ameriški narod nahaja in v katero smernico je namenjen. Skoro šest let že gledamo "Pasijon," ki se igra v Wash-ingtonu pod novim dealom, in ljudje se dnevno bolj pogosto vprašujejo, kje so pravzaprav in kaj bo iz njih. Ljudje postajajo nemirni, zmešani, čudijo se, kdaj bo zopet uveden kak nov davek, dvomijo ali ga bodo mogli plačati, kajti njih sedanje breme je tako ogromno, da se tudi jaz čudim, kako ga moremo prenašati. Dobro se spominjamo obtožbe predsednika Roosevelta, ko je govoril o Hooverjevi administraciji sledeče: "Jaz obtožujem sedanjo administracijo, da je bila najbolj potratna, kar smo jih še imeli v zgodovini Amerike ... je to administracija, ki odpira nove urade za trošenje denarja . . . administracija, ki ustvarja birokrate, komisije in komisarje, katere morajo plačevati davkoplačevalci." Toda Rooseveltova administracija pod vodilno silo predsednika je v primeri s trošenjem javnega denarja morje napram Hooverjevemu potoku. Nikdar v zgodovini Amerike ni bilo ustanovljenih še toliko uradov, imenovanih toliko birokratov, ki zapravljajo ljudski denar, kot pod administracijo predsednika Roosevelta. Ko je Roosevelt prvič kandidiral je slovesno obljubil, da bo znižal stroške vlade za 25 odstotkov. In kaj smo doživeli? Nikdar ameriški narod od svojega postanka sem še ni videl takih orgij, kot jih izvršujejo danes birokratje v Wash-ingtonu. Denar se trosi pod vsakovrstnimi pretvezami, na debelo in široko. Temelj naše republike se trese pod težo narodnega dolga. Naši potomci in njih otroci bodo plačevali obresti in dolgove, katere je povzročila sedanja administracija. Ni čuda, da se ljudje bojijo, da preti Zedinjenim državam ogromna nevarnost. In ta strah ameriškega naroda je danes popolnoma upravičen. In zopet se spominjamo neke druge prilike, ko je predsednik Roosevelt izjavil: "Edina stvar, katere se imamo bati je — strah sam! In kdo povzročuje danes v naši deželi ta strah? Kdo je vodja vlade, kdo je odgovoren, da se življen-ski standard le do danes ni izboljšal. Kdo nosi krivdo, da narod leži na tleh in si ne more pomagati. Naroda se je oprijel strah, da ne ve, kje se nahaja, ne ve, kakšna bo njegova bodočnost. Mi vsi stojimo na robu propada, narodna zmešnjava in propast nam grozi vsem skupaj. Vrženi smo v močvirje dolga, katerega smo se nalezli potom napačnih obljub, katerih skoro nobena ni bila izpolnjena, razredno sovraštvo je začelo dvigati glavo med državljani. Bojimo se — in to ni prazen strah. Ljudje se boje, da mora narod poginiti, ako ne bo konec neznosnega zapravljanja v Washingtonu. V boj torej, da ohranimo naš amerikanizem, gradimo danes za naše otroke, borimo se za ekonomijo pri vladi, da bo naš narod ne cepal po tleh, pač pa ponosne glave zrl na vse druge narode. Leto 1940 prihaja s'hitrimi koraki in prepričan sem; da bo tedaj narod obračunal z onimi, ki ga danes tiščijo k tlom...." Tako je govoril kongresman Springer. Odgovarjati bi se mu dalo na dolgo in široko, toda naj odgovorimo danes samo na eno točko v njegovem govoru: Springer trdi, da Roosevelt ni držal svojih obljub. Rekel, da take finančne panike, kot jo je povzročil Hoover, ko je 12,000 bank zaprlo vrata, ne bo več v Ameriki. Danes je denar v bankah zavarovan od vlade do $5,000.00 za posameznika. In Roosevelt je obljubil, da dokler bo on predsednik, ne bo nihče stradal. Obljubo je držal! *......f Kaj pravite! Delavski vodja Tom Mooney, ki je bil nedolgo tega izpuščen iz zaporov, je rekel, da se popolnoma strinja z obstoječo rusko vlado in z raznimi ruskimi "čiščenji." Tom naj bi malo pomislil, kakšno priliko bi imel biti na svobodi, če bi bil v Rusiji obdolžen bombnega napada, naj bo to že po nedolžnem ali drugače. Madison, O.—Res, prijetno je sedeti pri zakurjeni peči v tem zimskem času in opazovati češ-njevo cvetje, ki se tako prijetno razcvetava. Enako tudi španski bezeg, ki raztega svoje zeleno listje. Ko človek vse to opazuje, mu uhajajo misli na to ljubo pomlad, ki je tako lepa, tako očarljiva, da se je človek ne more na-gledati, ko vse hiti rasti, vrtnice se kar kosajo, katera bo večja in lepša. Vse to si predstavljamo sedaj, ko piha mrzla burja okoli vogalov in zemlja je pokrita z belim snegom. Da si pa ne bo kdo predstavljal in domišljal, da pri nas češnje kar tako tam zunaj cveto in listje odganja, moram povedati, da temu ni tako. Za to je treba umetne toplote, če se hoče kratkočasiti s to lepoto. Torej vsi željno pričakujemo pomladi. Ker se dnevi kar hitro stekajo, bo kaj kmalu tukaj in tam pri vas. Bog daj. Oni dan sta prišla John Rus in njegova soproga iz Collinwooda povprašat, če kaj vemo, kje bi se dobil kak obširen pujsek, da bi ga kar tako na nogah kupili, vse drugo bi pa že sami obračunali ž njim. Prišla sta do mojega soseda Johna, s katerim sta dobro poznana; Ker pa John vse ta dobro le meni privošči, ju je pa kar k ram pripeljal. Pokazal sem mu našega korenjaka. Mr. Rus je bil vfesel in kar srečnega se je počutil, da je na takega naletel, prav kakršnega si je želel.' Ko si ga je dobro ogledal od vseh štirih svetovnih strani in to, \ ./i sfeve, samo od zuhaj, smo se začeli počasi pogovarjati^ ceni. Eni sh rekli, taka cen^ 4ev l^Ugi so zopet trdili, da je taka. Jaz sem bil pa kar tiho, ker nisem vedel, koliko bo kontent dati zanj. že sem usta odpiral, da bom nekaj zinil, pa mi je k sreči John besedo vzel in mi obljubil nekaj več kot sem mislil, da bom dobil. "No," sem rekel, "pa naj bo po tvoje," in kupčija je bila napravljena. Potem me je pa John vprašal, koliko gotovine želim naprej za aro. Zopet sem bil v zadregi in nisem vedel, kaj bi rekel. Mislil sem si, da je vseeno, čeprav nič are ne dobim, saj šče-tinca ne bo odnesel, ko je že prej povedal, naj ga redim še dva tedna in ga imam v svojem varstvu. On bi bil pa vseeno rad dal kar $50.00, pa nisem hotel toliko vzeti. Mislil sem si, da bi bilo zelo nerodno, če se kaj izmaliči, pa bi moral dati denar nazaj. Vseeno je pa John potegnil precejšno podobo iz denarnice. Pa naj bo, sem rekel. Potem mi je še John naročil, naj za določeni dan segrejem vodo, kar sem tudi obljubil. Kar hitro sta potekla tista dva-_^edna, pa se pripeljejo. Mr. Ruš je pripeljal tudi sinčka in klavca. Sinčku se vidi, da bo ravno tako priden kot jeata ali pa še bolj. Pravijo, da je John v službi pri neki lesni trgovini, da krmili truk že dolgo vrsto let. Klavec je bil pa njegov prijatelj. Pravijo, da je izvrsten stavbenski mojster tam nekje v Euclidu in da mu je ime Tone Urankar. To pa sem videl, da je klavec tak, da mu ga ni para. Naprosili so me, naj bi lovil kri, pa sem obljubil, da bom in tudi sem. Ko pujska žabode, je kri tako visoko skočila, da je zvrha doli v skledo padala. Skleda je bila namah polna, pa mi je iz roke padla in je šlo vse po tleh. Na, sem rekel, tukaj so pa krvavice ! John me je pa potolažil, da nekaj jih bo že in ker sem bil tako neroden, pa kolin ne bom dobil. Drugače je šlo pa vse po sreči. Predno smo se poslovili, mi je John še naročil, naj mu še za drugo leto enega takega zredim. Da bom, sem rekel. Prav tako se je zgodilo tudi pri sosedu Perparju, kjer so Mrs. Perpar zredili par prav prijaznih pujskov, da je bil tudi John prav ponosen nanje. Kot se zdi, bodo kmalu gledali za, druge. Pri žuš-kovih jih zredijo po več. Pravijo, saj itak skupaj jedo, pa se ne pozna,, če jih je nekaj več. štenta se pa oče ž njim, da jih spravlja s sveta. Pri Peterlinovih so jih spravili že spoti, kjer je bil za klavca Cajhen iz County line. Mo^a že biti dober klavec, da je ji^pravil tako okusne krvavjee. In tako. smo se znebili vseh pujskov v naši vasi. Ko se je začela širiti po naši vasi govorica, da se bo sosedov sin oženil, so šle besede od ust do ust. Nihče ni mogel pa prav za gotovo povedati, če je kaj resnice na tem, čeprav so govorili, katero da bo vzel. Prav prijazno dekle bo dobil, ona pa tudi finega fanta. Tako so šle besede vse naokrog. Tudi jaz sem bil nekaj omenil v zadnjem dopisu, kaj da se plete tukaj pri nas. Imena si pa nisem upal povedati, ker nisem bil prav gotov. Da bi pa stopil k njim v hišo in jih začel spraševati kako in kaj da je z zadevo, bi se pa ne spodobilo in bi lahko rekli, kaj pa tebi to v nos gre. Tako sem firbec pasel kar naprej. Naposled mi je .pa le stopilo v glavo, da bi se morda, v cerkvi kaj slišalo. In res je bilo naznanjeno in to vpričo vseh ljudi, ki jih je bila polna cerkve, pa še na glas so povedali, da se bo poročil Jože žužek, sin dobro poznane in spoštovane družine žužek iz naše vasi. Za svojo družico da si,bo vzel prijazno dekle gdč. Grlica iz Jezerske ceste, hčerko dobro poznane in priljubljene družine Grlica, ki so se v te kraje naselili eni prvih. Po trudapol-nem delu in dobrem gospodarstvu so si pridobili enega najlepših domov v teh krajih. Kot se pogovarjajo, bo poroka nekako prvega februarja. Tako bo prav prijazen par prišel skupaj. Vsi jima želimo najboljše v življenju. Njiju staršem pa čestitamo kar najbolj. Tako skačejo naši fantje v zakonski jarem drug za drugim. S tem se pa slovenske družine po teh krajih večajo. Trgovina gre v slovenske roke. Tako je pred kratkim prevzel mesnico in grocerijo in kot pravijo, da je tudi hišo kupil, naš dobro poznani rojak Ludvik Gustinčič, ki je bil svoje čase dobro poznan trgovec v Clevelandu, ki se je pred časom .naselil v te kraje tam na, Jezerski cesti, kjer imajo svojo rezidenco. Gustinčičevi so prav prijazni in njih sin .je* kaj sposoben za trgovino. Tako imamo Slovenci, katerih nas je polno po teh krajih, zahajati-in kupovati stvari pri svojem rojaku. Cene, kot se vidi, bodo jako zmerne. Podjetnemu Gustinčiču želimo kar največ uspeha. Kadar- pridem v naše mesto Madison, se počutim kot bi prišel na St. Clair, ker sem prihajajo Slovenci od vseh krajev po svoje potrebščine. Pa se lahko kar po slovensko pogovarjam, ko ce sprehajam Po cesti, pa tudi prav na široko se nasmejamo, i saj tudi ni, da bi se človek vedno kislo držal, ker nič ne dobimo od tega, Če nam mar še škodi ne na zdravju, kot sem nekoč bral. Kot izgleda, bodo ti kraji vedno bolj napredovali. Zgradili so ogrom- no tovarno v tej bližini, kjer bo veliko ljudi zaposlenih. Seveda bodo mladi imeli prednost, katerih že dosti dela tam iz teh krajev. Vas vse skupaj lepo pozdravlja, Frank Leskovic. Za predpust Euclid, O. —■ V času pred-pusta se nahajamo. Razne prireditve se vršijo tu in tam. Pri sv. Kristini bo Oltarno društvo obhajalo 5. februarja 12 letnico ustanovitve. Prijazno ste vabljeni na to veselico, ker boste fino postreženi. Vsak in vsaka je dobrodošla. Dne 7. februarja priredijo pa dekleta od podružnice št. 32 SŽZ Valentine ples in card party, pa še floor show. Za vse skupaj bo vstopnina samo 20c. Preostanek bo za nabavo novih uniform za vežbal-ni krožek. Tudi ta dekleta vas prijazno vabijo na udeležbo. Za pustno nedeljo bodo pa višješolci priredili nekaj imenitnega. Na pustni torek bo pa velika maškaradna veselica skupnih društev fare sv. Kristine. Le k čevljarju z čižmom, da ne bo noga skozi prikukala. Torej prilike boste imeli dovolj j.a pošteno zabavo v dvorani sv. Kristine. Lepe pozdrave, Terezija Potokar -o- Pozor, farani župnije sv. Vida! solistov. Po vsem tem se bo- delo. Po skromnih zmožnost^ ste pa lahko zabavali s ple-' sem skušel ugoditi vsem. ^ som. Vse to boste pa lahko do-' je bilo kje kaj zamere, Prl bili, če pridete v nedeljo 29. januarja ob osmih zvečer v dvorano sv. Vida in vidite naš izboren minstrel show. Slišali boste kolikor boste hoteli, godbe in petja in vse to ne za 50 centov, ne za 40 centov, ampak boste vse to videli, ako plačate borih 35 centov. Vstopnice boste lahko plačali, ker so črne, taki bodo tudi igralci na tej prireditvi. Ne pozabite, da bi mi mladi fantje radi videli, da posetite našo prireditev v nedeljo. Sprejmite pozdrav od prijatelja Franka -o-- H koncu! Da, pozor vam kličemo mi mladi fantje od šentvidske fare. Naš mladinski odsek Sv. Imena vam vljudno svetuje, da pridete v nedeljo 29. januar- Prireditev Progresivne trgovske se bo vršila v nedeljo. Predpriprave so vse dovršene. V kolikor je lahko soditi po teh, bo prireditev res nekaj ogromnega in po zanimanju, ki vlada toliko na strani prirediteljev kolikor na strani občinstva sodeč, bo tudi ogromen moralen in materijalen uspeh. Nagrade so res krasne. Ko sem oni dan čital seznam istih, me je kar nekaj prijetnega dirnilo, ko sem ugotovil, kako ne štedi naš trgovec, kadar gre za to, da zadovolji svojega odjemalca. Pričenši s krasno električno ledenico se vrste te nagrade druga za drugo. Vsaka lepa, vsaka vredna precejšnjega denarja. Naj vam omenim nekaj izmed teh. Saj sem obljubil, da bo priobčen cel seznam. A verjemite, da bi vzelo časopisom preveč prostora, ki ga potrebujejo za druge važne zadeve. Zadovolji ja v šolsko dvorano sv. Vida ob osmih zvečer in videli bo-!te se tedaj ]e z nekaterimi, ste nekaj, kar smo tekom krat-' Električna ledenica, električni kih šest tednov zbrali in pri- givaini stroj in električni li- pravili za vas, izrecno samo za vas, če verjamete, ali pa ne. Pridite pogledat nekaj, česar dozdaj še niste videli pri sv. Vidu in česar ne boste nikoli pozabili. Gotovo že željno pričakujete, da vam bom povedal kaj je to, kar smo pripravili samo za vas. Pa oprostite mi, ampak to je način pisanja, ki se ga poslužujemo vsi, ki hočemo kaj oglašati. Veste, najprej vas na široko in dolgo pozdravljajo, potem vas vabijo, da pridete v to in to dvorano in da boste videli nekaj zelo lepega in smešnega, da boste po igri imeli prosto zabavo in ples in "good time." No, vse to, kar vam oblju-bujejo, je res. Ako res greste tje, boste gotovo imeli dosti smeha, plesa in zabave. Potem citate opis še nekoliko dalje, ko so vam že vse na svetu obljubili in kar naenkrat se vam zablišči pred očmi naslednji stavek: "In vse to lahko dobite, če plačate malo vstopnino 50 centov." Ko to prečitate, vam pa kar srce upade in vz-dihnete: "Joj, 50 centov, kdo bo toliko plačal!" Vidite, tako vas prevari j o taki tički, ki pišejo oglase. Pa le potolažite se. Jaz vam ne bom napisal tako hud stavek. Kar brez skrbi prečitajte do konca, v nedeljo pa pri- j dite ob osmih zvečer v šolo sv. Vida. Imeli bomo nekaj povsem novega in to je "minstrel show." V tej smešni prireditvi si bodo vsi fantje, kar jih bo v igri, namazali obraze s črnim mazilom, da bodo zares kot nigri. Ti bodo peli, igrali na harmonike in uganjali številne burke, katerim se boste skozi vso prireditev smejali. Nastopil bo tudi eden izmed boljših slovenskih kvartetov, poleg tega bo pa tudi nekaj i si"" ij. kalni stroj so seveda glavne nagrade. Izmed skupine stotih nadaljnih nagrad se mi izredno dopade krasen električni ... , , . roaster. Krasen san dwich- okrepcila bodo pripravi]«* sim za oproščenje. Komu z'j storiti ni bil moj namen. Smfl tram, da sem s tem, v kolik«; je bilo v moji moči, zados1] dolžnosti. Storite vedno in vsaki priliki tudi vi ... prvi vrsti nikdar ne pozabi da je vaš trgovec vedno v> resničen prijatelj, ki vam st^l ob strani v dobrih in sjj. ' bih časih! Želim vsem <*f°' sreče, da bi bili jutri del^l ' tistih nagrad, ki si jih srce najbolj želi in jih dom najbolj potrebuje. L. Marijan Urbani t1; -o- ;et°a Iz Jutrovega caj Leto 1938 je preteklo in pili smo novo leto. Mi zei^T smo začeli to novo leto z upanJ^l da nam prinese boljše dneve-vestrov večer v SDD je bil a živahen in zabavali smo sed° T ^ nega jutra. Prav veseli in zfx voljni smo se poslovili in 0 L2 počitku. X Anton Miklaučič, oskrbni^ / D. D. je nagloma zbolel. Na**! j se doma pod zdravniško Zdravje se mu izboljšuj'3 ,L upamo in želimo mu vsi pi'iJa L pm 8 SJ 4ai ezo »rej T 'tCl; in znanci ljubega zdravja bi se čim prej zopet zdrav sel povrnil med prijateljev k svojemu delu, katerega D® itak kmalu izročil novemu 05 niku Antonu Kocjančiču. V imenu zbora Kanar^1, iskreno zahvalim Antonu ' klaučiču za vse njegovo P0^1. . valno delo, ker je veliko P1' ela mogel k napredku tega Slovenske delavske dvora®*" Kakor vam je gotovo že ^ ^ no, priredi mladinski pevsl{1 ; Kanarčki zanimiv koncert | z deljo 29. januarja, pričete* čno ob štirih popoldne 'v S^ j^e 0, Prince Ave. Na program1* kvarteti, dueti in solisti, no občinstvo in ljubitelj ske pesmi so prav prijftzn0 ljeni k obilni udeležbi. NaJ toaster in navaden električni toaster. Krasna električna floor svetilka. Krasne posteljne odeje in še krasnejši kov-ter. Kako bi vam ugajalo, ako bi vam mlekar dostavljal za par mesecev mleko zastonj? Kako bi se počutili, ako svoj , . avtomobil zapeljete v gasolin- Je precej okreval ^ sko postajo in vam dajo zastonj dovolj gasolina, da se peljete lahko skoro čez polovico Amerike? In še olje in ves kolomaz dobite povrh prav zabadava! In seveda, ker je zi- """ jfl <»e ^iii ples bo igrala izvrstna S Torej gotovo pridite v neCt , Kanarčkom v SDD. Jennie Konestabo je še „ hs Upamo in želimo, da gotovo i va za nedeljo. Jos. Simčič iz Elizabeti5 ki se je bil močno pobil da se kmalu vrne na de' Frank Uljan se je tu^j čno pobil na nogo. OdP? je bil v bolnišnico. S®" pa nahaja doma pod ško oskrbo. Vsem tem 1/ ma, potrebujete v svojem av-ikom želim skorajšnje temobilu tudi moderen grelec., Polno okrevanje Tudi tega si lahko preskrbite pri Progresivni trgovski zvezi v nedeljo zastonj. In kadar se človek v zimskem času vozi, ne rabi gorkote le na vrhu, pač pa tudi v svoji notranjosti. In "palenke" bo dovelj oddane. na prireditvi v nedeljo, da bi bil jaz preskrbljen za vse svoje življenje, pa četudi bi učakal častitljivo starost osemdeset ali pa devetdesetih let. Naj bo dovelj o nagradah. V kolikor se oglaševanje prireditev tiče, vaš poročevalec s tem dopisom zaključuje svoje Jennie B*' t* --o-- Filipinci bi radi dob'1 naseljencev ^ Manila, 27. januarja- . sednik Quezon je naročil . skemu kongresu, da odpi'aV poved naseljevanja Kit^J ,, ^ Filipinskem otočju. Prepona stoji že od leta 1926. FiW k vlada je pri volji dobiti n°*j|5i seljence iz Kitajske. p ponci ne bi bili izključen1' ^ sednik Quezon je izjavil-jo Filipinski otoki mrioZ0 nosti marljivim naseljen^ H* M i* : p JHarodno plesno *deselico - PRIREDI SAMOSTOJNA "ZARJA" v soboto 28. januarja Godba Trebar orkester—vstopnina fftj Skrivnosti ruskega carskega dvorc^g m --fA ROMAN ^|0^°Fedoraba ^^ ~ °d" •Sk^ jaz prej misli- jo se mrtvi ne morejo vra- 1 —i/ toda temu ni tako-■• JudJe se varajo, ko mi- mrliči mirno in polivajo v svojih kr-ne — oni se vedno vra- da' ^ Počivajo No nasfi jiir,n?aj in mučijo tistega' mliTle«a. V življenju storil kaJ iI1J5|8^h' Kardov, mrliči so ne-fBrffathnv niaščevalci! Tisoč-' le "lIJSl so, kakor živi. Tem , IvanrVaSPr0t0vati! ,sij|i ni ' kardov je bil človek, J Wa nal strahu- Nikdar 111 A^n k8;;r Nikdar se ni Jall|ja> Kakega svojega deja- besede pa so ven-IJ" |8odeiiapraviIe "a njega ne-utls in občutil je, da fJillcj. °blet 'avajo hladni mrav- e to i v p , se je mislil vrnili Hi v h?grad- Konj ga je ča Ni, b Vu in če sedaj od- •čki ,1>6stolni prispel v Pol "re v u 5 j To (# etjaj mu je sedaj po- Prii *Ul0 " • __________ 'otu ')eeovega samotnega k' ^edora, mu ni ravno njeg0ve m °2i temno noč prijetne- ' k^do ld^at0mra vstane ter stopi k t v® ft 2a> stisne uho na vrata teKSnih® prisluškovati. 'P Ce naju ne čuje, — u V ioč6 Kardov, nekaj vam C4 0na pri_znati. ;l°v' >k Se f«topi k njemu, pri-3 pavings & Loan.Co. - " Ave. UEnd. 5C70 edine, ki me je spregledala v prvem trenutku. —Kdo je bil to? — vpraša Kardov. —Mati Bojanovskega. —Razumeli bodete, da sem jo začela sovražiti. Neprenehoma so me preganjale njene modre, jasne in prodirne oči, ki so vedele moje najskrivnej-še misli. —Nekega dne se odločim — bila sem srečna, ko je starka umrla. Kardov se čudno nasmehne. —Ko je starka umrla? Ali vam je njena smrt prišla na pomoč tako čisto slučajno, lepa Fedora? —Kaj mislite s temi besedami? — vzklikne ona. — Starka je umrla, ker je bila stara in umobolna. Zdravniki so potrdili njeno smrt. Imam njihovo pismeno potrdilo — če želite, vam ga pokažem. —Ne, ne, ni potrebno, — odvrne policijski ravnatelj. — Verujem vam, Fedora. —Sicer pa, kaj me briga ta starka. —Ona je umrla, — reče Fedora s svečanim glasom in vendar nimam pred njo mira. Vsako noč, kadarkoli se vležem v posteljo, Kardov, da zaprem trudne oči in da najdem spanje, po katerem toliko hrepenim, — se odprejo vrata in na pragu se pojavi prikazen v dolgi beli halji. —Vse na njej je mrtvo. Samo oči, strašne njene oči me gledajo z gorečim pogledom. —Prikazen se počasi približava moji postelji. —Ležim in ne ganem se. Komaj morem dihati in srce mi preneha utripati in vedno mislim, da me bo smrt rešila teh muk. —Takrat občutim, kako se me dotakne roka, hladna kot led. Občutim njen mrzli dah — slišim besede — slišim, Kardov, ki jih ne morem pozabiti. Nesrečna žena se krčevito prime svojega edinega prijatelja, ki ji je ostal, ter skrije svoj objokan obraz na njegovih prsih. —Kake so te besede, Fedora? — vpraša Kardov. Ona si potegne z roko po čelu. —Starka me zgrabi za rame, me strese in zakliče: — Zastrupljevalka! Kje je moj sin? —Ko je tretjo noč prišla in me zopet vprašala, kje je njen sin, sem drhte molčala, a ona zakliče: —Desetkrat te bom vprašala — in če mi do takrat ne boš odgovorila — boš umrla. —Kaj mislite, Kardov? Ali živi duša po smrti? —Ne morem vam odgovoriti na to vprašanje, — odgovori policijski ravnatelj. — Vedno sem bil prepričan, da je vsemu konec, ko človek umre. —Ne, ne, — zakliče gospa Bo-janovska, — v zadnjem času sem mnogo o tem premišljevala. Ta prikazen me je prepričala ravno o nasprotnem. Ko umremo, Kardov, poleti naša duša k Bogu. On da našo dušo na tehtnico, na drugo stran pa naše grehe, a potem pa sodi. —Eh, to vse je fantazija! — reče Kardov, — Pomirite se, prijateljica, in bodite ipreprfčanli,, da ste vse to samo sanjali. Stara mati Bojanovskega je mrtva. —Kje je pokopana? Fedora ni takoj odgovorila. Hitro si je izmislila laž. —Njena želja je bila, — reče ona, — da jo pokopljemo v hiši, kjer je tako dolgo stanovala, in zato smo jo pokopali v kleti bivše naše hiše. —No vidite! — reče Kardov. — Pomislite samo na to, kako daleč je od vaše vile do njenega groba. Ali mislite, da bo duh vsako noč prehodil tako dolgo pot? —če je res duh, — odvrne Fedora, — potem mu ni treba hoditi, ampak se lahko pojavi, kjerkoli se hoče. —Občutila sem že parkrat njeno hladno roko in čula njene besede. —Če je to res tako, — reče Kardov, — potem bomo vso zadevo že lahko raztolmačili. Ona ga začudeno pogleda. —Povejte mi, — reče Kardov, — ali je kdo v hiši, ki mu ne zaupate in ki bi imel kaj od tega, da vas straši. (Dalje prihodnjič) GNEVNL VESTI »Vprašajte za nagradne list ke Progresivne trgovske zveze. MALI OGLASI Soba se odda, poceni moškim ali ženskam, 1 ali 2, z opremo ali brez. Si lahko sam kuha. Naslov se dobi v uradu1 tega lista. Delavski položaj se izboljšuje, pravi vlada Washington, 26. januarja. De-avska tajnica Miss Perkins naznanja, da se je delavski položaj tekom decembra v toliko izboljšal, da je dobilo 200,000 delavcev delo v privatnih industrijah. V tem niso všteta dela na farmah. )elo v tovarnah se sicer v mesecih december in januar poslabša, toda letošnja izjema pomeni boljšo sezono v letu 1939. December je bil že šesti mesec, ko so privatne tovarne najele več delavcev ;ot pa jih odslovile. V omenjenih estih mesecih je dobilo 1,200,-000 brezposelnih delo v privatnih industrijah. WPA delavci v gorej omenjenih številkah niso všteti. Farma naprodaj ali se zamenja. 55 akrov, dobra hiša, vsa potrebna poslop ja, 15 akrov trte, 5 akrov sadnega drevja. Elektrika v hiši. Ob tlakani cesti v Madiso nu. Vprašajte na 744 E. 232 St. zvečer. (24) Hiše naprodaj Hiša 6 sob, blizu St. Clair in 67. ceste. Cena $1,500.00. Hiša 8 sob, moderna, kopališče, fur-nez, klet, podstrešje. Cena $2,-000. Takoj 10 odstotkov. Euclid in 59. ceste. Hiša 7 sob, kopališče,, klet, garaža, St. Clair in 60. cesta: Cena $2,500.00. H,?š,a 8' sob, za dve družini, dvoje kopališč, furnez, garaža, v izvrstnem stanju, rent $38.00. St. Clair in 74. Cena $2,500. Hiša 10 sob, za dve družini, 6 sob spodaj, 4 zgorej, dvoje kopališč, rent $30.00. St. Clair in 67. Cena $2,-500. Hiša 8 sob, kopališče, klet, furnez, škrljeva streha, jako primerno. Hough in 55. Cena $2,550. Takoj 10 odstotkov. Naredite ponudbo. Zaupajte na pošteno postrežbo. Oglasite se pri McKenna, 1383 E. 55th St. Tel. HE 5282, na domu MU 4285. (23) Proda se ali da v najem 29 let vpeljana grocerijska trgovina, kjer se prodaja tudi meso. Pri trgovini je stano^ vanje. V sredini slovenske naselbine. Cena zelo nizka. Pokličite MUllberry 3754. (Ja.24,27,28) Na stanovanje vzamem žensko ali dekle. Sem sama za sebe. Opremljena soba in kuhinja na razpolago. Vprašajte na 1167 Norwood Rd., zgorej. (24) ^iimiiiiiiintiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiig 1 ZA DOBRO PLUM BIN GO | | IN GRETJE POKLIČITE | I A. J. Budnick & CO. | PLUMBING & HEATING = 7207 St Clair Ave. Tel. HEndcrson 3289 976 E. 250th St Res, MUlberry 1146 ?iimMiimiiiiiiiiimiiiiiiimiiiiimiiimS FR. MIHčIč CAFE 7202 ST. CLAIR AVENUE ENdicott 9359 Night Club 6% pivo, vino, žganje In dober prigrizek. Se priporočamo za obisk. Odprto do 2:30 zjutraj talija sklenila trgovsko pogodbo z Brazilijo Rim, 26. januarja. Med laškimi trgovinskimi zastopniki in med brazilsko vlado je prišlo do sporazuma in pogodbe, ki bo dajala Italiji, veliko prednost v trgovanju z brazilsko republiko. Italija se zavezuje, da bo tekom letošnjega leta potrošila v Braziliji 100,000,000 lir za kavo, 100,000,-000 lir za bombaž in 100,000,000 ir za drugo blago. Brazilija pa jo kupovala v Italiji vojne po-rebščine, zlasti pa vojaške zrakoplove in vojne ladje. Tako ugodne trgovinske pogodbe z razilijo nimajo niti Zedinjene c ržave. Dve sobi se oddasti v najem, kuhinja in spalnica. Plin, elektrika, toilet, vse samo za sebe. Zadaj, zgorej. Vprašajte na 1114 E. 64th St. Norwood Sweet Shoppe Airs. France« Kraicvlc 6201 St. Clair Ave. (zraven Norwood gledališča) NAJFINEJŠI CANDY, SLADOLED Frank Klemenčič 1051 ADDISON ROAD Barvar in dekorator HEnderson 7757 Bolgarski kralj Boris obiskal Mussolinija Rim, 27. januarja. Včeraj je obiskal bolgarski kralj Boris Mussolinija v njegovi palači. Pogovarjala sta se dve uri. Bolgarski kralj je najbrž hotel poizve-deti za podrobnosti glede nove jugoslovanske pogodbe z Italijo, ki je trgovinskega in deloma tudi političnega značaja. Mussolini je bolgarskega kralja "zelo prisčno sprejel." * Vprašajte za nagradne listke Progresivne trgovske zveze. PROGRESIVNA TRGOVSKA ZVEZA vabi na VELIKO PRIREDITEV v nedeljo dne 29. januarja 1939 V OBEH DVORANAH SLOV. DEL. DOMA NA WATERLOO RD. Pričctck pobiranja nagradnih listkov ob 2. uri popoldne. Pričetek programa točno ob 3. uri popoldne. PROGRAM: 1. Pozdravi upravnega odbora. 2. Gcdba društva sv. Jožefa št. 169 KSKJ. 3. Rudy Jelerčič in John Zaic .........................................................!..petje 4. Zaller duct .................................................................................................Ples 5. Slejkc crkester .....................................................................................godba 6. Hrvatsko kolo z tainburico ..................................................ples—godba 15 minut odmora 7. Pevsko društvo Slovan ............................................................moški zbor 8. Jazbec in Louretič ...............................................................................petje S. Ule Dance Team .....................................................................................ples 10. Sally Hrvatin ......................................................................................ples 11. Kravcs sestre ..........................................................................................petje 12. Fevsko društvo Jadran 15 minut odmora 13. "Zarja" kvartet .....................................................................................petje 14. Edith Mcdic ................................................................................................ples 15» Sežun sestre .............................................................................petje In' ples 16. Koželj orkester ...................................................................petje in godba 17. Annie Marian Hailan ..................................................................Irski ples 13. Vadnal kvartet .....................................................................godba in petje Razdelitev nagrad Režiserja: Mr. John Steblay in Mrs. Vadnal Oznanjevalec: Marian Urbančič Program se bo lahko slišalo tudi v spodnji dvorani, kjer bc izvrstna postrežba z finim pivom in jedačo. Fc prcgramu takoj ples v spodnji dvorani, igra godba Vadnal. Fiičetek plesa v zgornji dvorani ob 7. uri zvečer, igra Jankovič orkester. Vstopnina prosta proti izkazilu nagradnih listkov. Otrokom pod 14 leti brez spremstva vstop ni dovoljen in tudi nimajo pravice do nagrad. Tc radi varnosti in mestne ordinance. Ob 9:30 zvečer se razdeli glavne nagrade. Da bo prireditev največja in najlepša, kar jih je še bilo, vas vabi k sodelovanju in se vam že naprej zahvaljujemo, Programski odbor. VELIKA RAZPRODAJA VSEGA ZIMSKEGA IN DRUG EGBLAGA PO NEVERJETNO ZNIŽANIH CENAH. KUPITE SEDAJ—PRIHRANITE SI DENAR! $1.50, $1.25 moške srajce, mere 14x/i do 17 _79d_ $10 Lumberjacks iz kože, mere 40 do 48 $6.95 $5 volneni .......$3.45 $1.00 moške union spodnje obleke _69^_ $1.00 moške overalls, zelo trpežne, 38 do 44 __69£_ $1.25, $1.00 flanel srajce, mere 14 Vi do 17 790 12c jard bela flanela, sedaj 9c jard 10 jardov 850 Hope mušlin, jard. .. 9<> Kotenina, 81 in široka, rea. 49c jard, sedaj 290 Rjuhe 81x90 .......590 Percale, stalne barve, lepi vzorci, jard ........90 Šivalne potrebščine, sukanec, iale, aumbi in dru-qo po znižani ceni. 15c moške nogavice, za delo in praznik 80 79c sheet blankets _sedaj 590_ Bele sheet blankets—890 $3 kovtri, dobro našiti, napolnjeni z bombažem _S1.95_ $2 Indian blankets, sedaj $1.49 $2.50, sedaj—$1.59 35c ženske silk-wool nogavice, mere 9 Vi -10 Vz _240_ $3.50 Lumber jacks za dečke, volneni $1.95 F naši novo urejeni trgovini imamo vsa potrebno spodnjo in vrhno obleko za žene. može in otroke, kakor tudi druge šivalne potrebščine. R0ŽANC DEPARTMENT STORE 406 E. 156th St. nasproti Nol th American banke NAZNANILO IN ZAHVALA Globoko potrtega srca naznanjamo vsem sorodnikom, prijateljem in znancem tužno vest, da je nenadne smrti za vedno preminul naš nadvse ljubljeni soorog in oče Joseph Unetič Blagopokojni je bil rojen dne 2. januarja leta 1884 v vasi Gazice, fara Cerklje ob Krki. Preminul je dne 7. novembra ter bil položen k večnemu počitku iz Anton Grdinove kapele po opravljeni zadušnici v cerkvi Marije Vnebovzete na Holmes Ave. na Kal-varijo pokopališče dne 10. novembra. Pokojni je bil član društva Slovenec št. 1 SDZ in član samostojnega društva Žužemberk. Poleg močno žalujoče soproge in sina zapušča tukaj brata John ter v stari domovini mater, dva brata in štiri sestre. Najlepšo zahvalo naj prejmejo darovalci cvetja, ki so ga položili ob krsti blagopokojnega. Našo zahvalo naj prejmejo sledeči: Družina John Unetic, družina Roman Maver, Mr. in Mrs. R. Smith, Jane in Alice Roje, Mr. in Mrs. V. Svete, družina Mrs. Strumbel, Mr. Harney E. Stuhler, družina J. Pekol, Mr. in Mrs. T. Vidmar, družina F. Strnad sr., Mrs. J. Kern in Lillian, Mr. in Mrs. F. Wess, Mr. in Mrs. F. Belaj, družina J. Trenton, Mr. in Mrs. F. Strnad Jr., družina Anton Grdina, družina Cadez, Mr. in Mrs. R. Welser, družini Ulcar in Plevnik jr., družina Mrs. Kuhel, družina M. Cvetkovic, North American Refractories Co, družine Topka, Brubaher in Dehn, družini Vendllger in Mayer, Mr. in Mrs. T. Z. Parder, Mr. in Mrs. J. C. Miles, Mr. M. Bradač in Adolph, družini Mayer in Steinicke, Neighbors frcm Arcade and E. 167th St., samostojno društvo Žužemberk, društvo Slovenec št. 1 SDZ. Iskrena hvala darovalcem za svete maše, ki se bodo brale v mirni pokoj blage duše. Našo zahvalo naj prejmejo sledeči: Družina J. Unetic, družina R. Maver, Mr. in Mrs. R. Smith, Mr, in Mrs. V. Svete, Jane in Alice Roje, Mr. F. Strumble, Carry Ave., družina C. Maver, Mr. in Mrs. J. Rojce, Mr. L. Sodja, družina Anton Grdina, Mr. in Mrs. J. Strnad, Mr. Joe Strumbel, družina Line,, Mr. in Mrs. J. Mlkltch, družina J. Germ, Mr, in Mrs. J. Turk, Mr. in Mrs. J. Maver, West Park, Mr. in Mrs. J. Mervar, Mr. in Mrs. F. Zevnik, Mr. in Mrs. M. Urbancic, Mr. in Mrs. J. Sodja in družina, Miss A. Lousin, Vic in Johnnie, Mr. in Mrs. J. Bazsnik, Mr. in Mrs. J. Svall, Miss Kitty O'Connor, Mr. in Mrs. J. Spehek, Mr. in Mrs. T. Pogacar, Mr. in Mrs. M. Zdosak, družina Mrs. A. Jaklich, družina T. Jancigar, Mr. in Mrs. G. Chamberlain, Mr. in Mrs. J. Kastelic, Mr. in Mrs. Jeran, Mr. in Mrs. J. GrzinCic,, družina Mahn'ic, Mr. in Mrs. J. Prisel, Mrs. R. Thomas, Mr. in Mrs. F. Koren, Neighbors on Arcade Ave., Mr. in Mrs. J. Kadunc, Mr. in Mrs. F. Strnad, Mrs. Bclta, Mr. in kis. J. Sivec, Mr. in Mrs. E. Wilke, Mr. in Mrs. F. Scheimann, Mr. in Mrs. A. Byek, Mr. in' Mrs. A. Gre-gorc, Mr. in Mrs. J. Hochevar, Mr. in Mrs. M. Klemencic, Pros-ser Ave., Mr. in Mrs. F. Kaucic, Mr. in Mrs. J. Valic, Mr. in Mrs. A. Sernel jr., Mrs. Kastelic, Huntmere Ave., družina Do-bida, M. in Mrs. v. Kline, Mr. in Mrs. L. Fetrich, Mr. in Mrs. J. Bukovec, družina Romich, Mr-, in Mrs. L. Wess, Mr. in Mrs. J. Bradač, Mr. in Mrs. A. Slopko, Mrs. Klemencic, Mrs. R. Han-ko, Mr. in Mi's. J. Milnar, Mrs. R. Strumbel, družina Mullec, družina J. Zctler, Friends and Neighbors Club. Najlepša hvala vsem onim, ki so dali svoje avtomobile za prevoz spremljevalcev na pokopališče brezplačno na razpolago. Naša zahvala naj velja sledečim: Mr. R. Maver, Mr. R. Smith, Mr. A. Pekol, Mr. F. Line, Mr. J. Hrovath, Mr. A. Royce, Mr. J. Marcn, Mr. J. Prisel, Mr. M. Telich, Mr. C. Wick, Mr. J. Miklich, Mr. J. Strnad, E. ,53rd St., Mr. M. Jalovec, Mr. F. Bucher, Mr. A. Mullec, Mrs. L. Si-kevsky, Mr. L. Nurse, Mr. F. Strnad jr, Mr. H. Brule. Hvala častiti duhovščini fare Marije Vnebovzete za opravljeno zadušnico ter cerkvene pogrebne obrede. Najlepša hvala pogrebnemu zavodu Ahton Grdina in Sinovi za lepo urejen pogreb, vso najboljšo postrežbo in veliko naklonjenost ob času bridke izgube dragega soproga in očeta. Iskrena hvala Mr. in Mrs. V. Svete, Mr. in Mrs. B. Smith in družini R. Maver za izkazano veliko naklonjenost ob času smrti blagopokojnega. Najlepšo zahvalo naj prejmejo nosilci krste, vsi oni, ki so prišli pokojnika kropit, so pri njem čuli, nas tolažili ali ga spremili na pokopališče k večnemu počitku. Hvala vsem za vse, kar so nam dobrega storili ob času največje žalosti v družini. Ljubljeni soprog in dragi oče. Mirno počivaj v tuji zemlji do svidenja v večnosti. Spavaj mirno v zemlji tuji, Kmalu nam tud' ura bije diagi oče in soprog, da za tabo pridemo, v raju svetem duši tvoji le tam je sreča, mir doma, daj plačilo večni Bog. kjer je duša rajnega. Kjer jeka ni, kjer ni skrbi, kjer vse se večno veseli, saj vse na svetu je minljivo, svidenje nad zvezdami. * Žalujoči ostali: Mam Unetič, soproga Joseph, sin Cleveland, Ohio. 28. januarja 1939. E ver yb ody's coming down to see tomorrow's great big "Jiga-boo Jamboree" St. Mary's Spectator and Commentator Prebil shared honors The Koporc twins with played JUNIORS ALL SET TO PERFORM Pinky' With the dress rehearsal this 'Beans.' Wednesday the large group of min- i their usual great defensive ball, with strels ended their long three-month j Andy Sire and Koncan assisting. Keep practice and now wait patiently for up the light, team! Sunday, January 29, when they will perform for the children at 2:00 o'clock in the afternoon and in the evening at 8:00 o'clock for the grownups. Although some of the youths have never performed before an audience, they have put forth aH their effort to make this one of the greatest things this parish has ever seen. And really have made it a great show, it , has humore galore, it has songs; operatic, popular, and old negro ballads, it has novelties, such as guitar players, spoon players, and even Ferdinand the Bull himself. The St. Vitus Holy Name Juniors Is a group of boys ranging up to eighteen years of age who gather regularly at our school halls bound in one great bond, our Catholic religion and in the spirit of good friends we work and play together in various activities. And we especially invite all you mothers and fathers who are in any way concerned about your sons welfare. With the kind of company they keep and where they find their interests. Please co-operate with us and show that you don't want your boys wandering around the streets and are glad to have them interested in something that is really good, show us that you are with us by attending our minstrel show. Since our parish is very large so in order to accomodate everyone we will have three performances. This Sunday afternoon for the children and in the evening for adults and again Febru-ray 5, 1939. So if you want to have a lot of fun and see a real good minstrel show, come to one of our performances and we will all be happy. And to make the evening's entertainment complete there will be danc- C. Y. O. BASKETBALL The schedule for the week of Jan. 30 is as follows: St. Vitus Seniors vs St. Thomas-Monday, Jan. 30 at Thomas Edison —8 o'clock. St. Vitus Seniors vs.- Immaculate Conception, Wednesday, Feb. 1 at East High—8 o'clock. St. Vitus Juniors vs. St. Aloysius, Monday, Jan. 30 at East High—6:45 o'clock. N.B.—1The St. Vitus Seniors will play at the Arena Sunday, Jan. 29 at 6 o'clock. Sunday is CYO day at the Arena and our game is one of the preliminaries to the John Carroll U. and Detroit U. game. Our team is pitted against St. Anthony's a team that is considered one of the best in the city. This, however, is not considered as a league game and will not count in the standings. SODALITY NOTES FEB. 3 SODALITY MEETING First Report of Committees General meeting of the Y. L. S. will be held Friday, February 3rd, in the Scdality club room. The standing committees will give their first reports since the Committee Plan was inaugurated a few weeks ago. Many plans and ideas are being worked upon by the girls who are unanimous in their enthusiasm over this new arrangement whereby every girl will be an "active" member. All former Sodalists who may have become lax in their attendance at meetings, and all prospective members are cordially invited to attend ing after the show to Matt Mlinar's -this meeting on February 3rd and J11& WW. V frt^ thomephipt t.hp Vfl ll]£> nf Orchestra. Your Holy Name Juniors ST. VITUS SENIORS IN FIRST PLACE The past week saw our boys in two hair raising tussles. They were victorious in both and are now perched on top cf the heap. In the first game of the week the St. Vitus team overcame their neighbors, namely St. George's. Almost everybody considered this an upset but not our team. They went on the floor with confidence and in the first few minutes rushed the opponents off their feet. After about three minutes the score was 10 to 0 in favor of St. Vitus. Then the St. George team settled down and it was a merry battle. The final score was 34 to 26 in favor of St. Vitus. "Beans" Intihar and "Pinky" Prebil again were the stars on offense. The team as a whole played sensational defensive ball. Koncan and Melle stood out defensively. * * * In the other game of the week our team upset the league leading team, Our Lady of Perpetual Help. This team has been burning up the league but they were slightly cooled by a shower cf St. Vitus baskets. The final score was 34 to 26. 'Beans' Intihar played his best game of the season. He could not be stopped. He made five miraculous shots and had the crowd on their collective feet. iudge for themselves the value of our Sodality in their social and spiritual life. The following girls have been recently graduated into the senior division: Helen Jalovec, Emily Miklau-cic, Helen Meglich, Vida Gregorac, Frances Pernach, Mary Hrovat, Dorothy Cimperman and Mary Ivanc. :Ms M? x-T r^A^AUVy t)AV"- You might be without a good umbrella — but you'll have a good home to stay in if you "Be ,he ST- CLAIR SAVINGS & LOAN CO. about a loan to build, and you pay it back in easy monthly payments. LET VS HELP YOU us we have heped many other Cleveland home owners. It's as onsy as paying rent. Let rent money finance your home. ASK FOR DETAILS GOOD EGGS TO FRY AT THE MINSTREL SHOW "Put all good eggs in one basket and then watch that basket," so said a guy by the name of Andy Carnegie. WE've been watching a basket these last few weeks called The St. Vitus Holy Name Society and the "gcod eggs," commonly known as the Holy Name boys. For weeks, they've been going to town rehearsing the Minstrel Show. If you've perchance come across a starry-eyed young chap walking around in a daze, it no doubt is one of these "Good eggs" who's been working over-time for the Great Show. Sneaking in on a few rehearsals, I was amazed at the vitality, vim and Vigor displayed by the boys—some of whom are generally classed as "shy." For pleasant surprises, and a very enjoyable entertainment, I recommend the St. Vitus Minstrel Show, sponsored by the Holy Name Society . . . and a special recommendation to those who are suffering from digestive disturbances for a good laugh is the most healthful exertion—and good laughs are guaranteed. To the Holy Name Society, the Y. L. S. extends sincere good wishes for a huge success. I'll be there, smokin' my peace pipe. SNOOPER JUNIOR OURNAL MINSTREL MATTER The doors swing open at 1:30 tomorrow afternoon for the matinee performance of the Junior Holy Name super spectacular Minstrel Show. In order not to prevent anybody from seeing this Darkie Drama, all the children will see this show for only 10 cents, Come early, kids, and with just a thin dime you can see the Minstrel Show this Sunday afternoon in the St. Vitus school hall, the curtain rises at 2:15 p. m. MAMA'S BABY BOY HEADS DRAMATIC GUILD ENTERTAINMENT BARGAIN BILL The St. Mary's Dramatic Guild has on schedule for its patrons a bargain bill of entertainment. The picduction cf the riotous three-act comedy "Mama's Baby Boy" under the supervision of Rev. Joseph Ce-lesnik the program tomorrow evening Sunday, January 29 at the Slovenian Heme on Holmes Avenue. In addition to the play being produced the Guild has arranged for sweet strains of music to be furnished for dancing following the stage entertainment. The new six piece orchestra—The Melody Club— will capture your enthusiasm for swing •polkas, too. This is to be a real treat. Plan now to be there. Everybody's going to be there! The cast of "Mama's Baby Boy" the feature production includes your favorite stars, Gen Zulich, as Mrs. Shepard McLean, a young widow, dapper Frank Ferlin as her young son Shepard McLean, Louis Pierce, as Luther Long, ,the supposed rich widower and Juliet Long, his daughter, played by Jo Hrastar. The role of Mrs. Matilda Blackburn is filled by Mary Chapic and John Toni, comes in as Shepard's young pal Wilbur Warren (and you can sure blame it on Wilbur) or his girl friend Sylvia Kline, in reality Amelia Hrastar, who do some accusing and disclosing. Versatile Mary Princ, is found in the role of Mrs. .Carlotta Anglin. a friend of Mrs. McLean (and she's always good for provoking humor) as is our dashing young feller Max,, ax real estate . agent, played by Bill Habjan. Two newcomers do excellent work in the roles of Cynthia Anglin, and Minnie, a young colored maid. Victoria Habjan is Cynthia while Josephine Sircely makes up as the colored gal, Minnie. The plct involves a widow and widower each out to make nice -catches (of supposed riches) and a portion of the scheme is to pose younger than they are (the children—grownups—must also parade—as part of the masquerade)—But we can't tell you all of how the laughs abound for you'll jest roar laughing. COME SEE "MAMA'S BABY BOY" Don't forget Three Acts of Comedy and Dancing to the music of "The Melody Club Orchestra." A real bargain bill of entertainment. HOLY NAME UNION The Annual meeting of the Holy Name Union will be held on Sunday, Jan. 29 at St. Lawrence Church, New-burg. Services at 2:30 p. m. shall be followed by the meeting. All who have an opportunity to attend are asked to help swell the number of Holy Name members attending. BOY SCOUT TROOP 285 HAS SOLEMN INVESTITURE The St. Mary's Troop 285 Boy Sccuts last Sunday evening had solemn investiture of its band of Tenderfoot Scouts. The services were directed by the spiritual moderator Rev. Francis Baraga who is taking a great interest in the movement. The Scout Troop Committee which is sponsoring the boys received its charter and is headed by August F. Svetek, chairman. Frank Laurich and John Fezdirtz are the other members. The troop is headed by Frank F. Tucek, assistant scoutmaster, who received their credentials at the services. Rev. Father Baznik gave a nice dissertation on the "Scout Oath" and its significance. Visitinng troops from St. Joseph and St. Clair communities were on hand as guard of honor. A card Party closed the evening's program'. More details next week. SODALITY BROADCASTING ••H-H*! All Around Town 4-M-+J BOY SCOUTS CARD PARTY Their card party turned out a huge success for which everyone was pleased. The reception in church certainly will be one that will be remem-beied for some time to come. Our sodality was well represented by Jo Zulich, Princey, and Mcllie Tercek who lent that well-known helping' hand. Ash trays seemed to be the gift of the evening. We wonder who picked them out. CONGRATULATIONS I - j To all our graduates we extend our | J most hearty congratulations, for good | 4« luck, good cheer, and success in the j T future. You have made the grade so | ? far, keep up the good work and all * is yours. DANCE The Holy Name Juniors Valentine. Dance is scon due, so come on girls let's shew the fellows we are right behind them. They promise us a good time so let's all be there to see if they prove it. Which we an sure they will do, for they seem to have more surprises than a surprise package. NEWS SHEET The work on the combined news-sheet cf the Holy Name Jrs. and the Sodality is soon to be put into action. We plan to have the first issue cut for the month of February. We are warning you now to be on your best behavior for we're out to print everything, and maybe some things won't look so well in black and white. Don't fcrget. It won't be long now. FASHION HIGHLIGHTS Thsoe babuska's worn by Jean Ko-dele, and Thelma Kozely are certainly a hint to all of us for this wintry weather, instead of the fashionable doll hats. THE CATHOLIC YOUTH ORGANIZATION Several inquiries have been received regarding the C. Y. O. movement, in the Diocese of Cleveland. The Catholic Youth Organization has been established with great success in several dioceses throughout the country. Its primary aim is Catholic action through a Christian Front composed of Catholic Youth. To achieve this solidarity, the organization aims to unite all the spiritual, cultural, social and recreational activities of Catholic boys, girls, young men and women into a firm unit in the parish and under the strict supervision of the central office which for Cleveland parishes is located in the AUerton Hotel under the directorship of Father James O'Brie. Thus far the Cleveland CYO has made quite a name for itself in athletic activities especially. St. Lawrence's lacks facilities to put on a very extensive athletic program; however, with the assistance of the University Settlement we have been abl to enter a St. Lawrence 7th and 8th grade team into the C. Y. O. League. Our boys play at the Holy Name High School Gym, and they do play well in spite of their defeat a week ago in the hands of the strog well-equip-per St. Timothy basketball team. Out-Boy Scouts ad Sodalists already form a part of the C. Y. O. and it will not be long before they will form an active unit in the organization. CYO DANCE The beautiful ballroom of Hotel Allerton on E. 13th and Chester will be the scene of a C. Y. O. Dance on Thursday, February 9th from 9 to, 12. Music will be furnished by Clint Noble and Ernie Taylor ad their orchestras Whatever profit is realized hv miracle, Battoglia and Kraus scored in succession on two long shots to cop the game. Incidentally Kraus' game-winning basket was his only contribution to the score for the entire evening. The game ended, a hard-driving, fast-passing exhibition by the Meats held the FF's at bay, in favor of the Hlavaceks 22 to 20. High scorers were Leo Bajbus and Slim Prhne with 11 and 6 points respectively. For the H. M's Battoglia wi.h 10 and Novack with 8 points led in scoring. The Ferfolias also lost Tuesday's game to Beatley Boosters at Central Recieation gym. The B. B's- thus fax-lost every game in Muny C League, but turned around and handed the Furnitures their second loss in recent days, 22 to 21. L. Bajbus, Stan Prhne and Joe So-vey shared the brunt of the attack scoring six points each. The B. B's Stan Bocz scored 10, high for both teams. Ribs and Roasts or Fibs and Jokes, attend the Serenaders Minstrel Show to be held at the Slovenian National Home on E. 80th Street off Union Ave. It is to be held Feb. 18, 1939 at 8:00 p. m. sharp. Dancing1 and refreshments after the performance. A good time guaranteed to everyone attending this gala Affair. Ed Planisek TEAM MOURNS LOSS OF TEAMMATE Members of the Ferfolia bowling team, Par Club and this reporter extend their sympathy to the Schuster family in the loss of their son Matt who passed away Tuesday morning at Lakeside Hospital. Matt was a member of the Ferfolia bowling team during the past year and was one ? of the most promising bowlers ever will be used to defray expeses of j to participate in Newburg. In the SPORT FANS, ATTENTION Cleveland Slovenian Sport Fans please take notice that in the coming Cleveland Six-day Bike race, which will be held the week commencing Jan. 29, 1939. there will be competing in the race a Slovenian .Six-day Bike Rider by the name of Albin Jurca, of Kenosha, Wisconsin. Jurca rede his first professional bike race in Chicago a short time ago, competing against the best riders in the World he made an admirable showing. His second profession race was in Buffalo, N. Y. where, with a rider, who was making his debut in the professional game. Jurca's performance made him the favorite beginner of the Bike Stars. Albin Jurca was born in Kenosha, Wisconsin, a city that has produced many outstanding bike riders; we have had three men who competed in the Olympics, representing the United States during two Olympic races; and three National Bike Champions, George Thomas Jr., Bobby Thomas who won the last race in Buffalo, N. Y„ and will' compete in the coming Cleveland race, and our "Podlipcen," Albin Jurca, who won the National Bike Championship at Chicago, 111., September 1938. Besides winning the National Bike Championship in 1938 Jurca has won the greatest share of the Major Bike races in the Midwest, making him the outstanding amateur bike racer in the country. He won the Elgin to Chicago bike raceV, which is consi dered the Kentucky Derby Bike Race of the Midwest, two years in succession, a feat which no other bike rider has ever accomplished in the 26 yaers the race has been held; he has won in 1938 several road races ranging from 10 miles to 50 miles; "and his crowning achievement was winning the race from Chicago to Milwaukee Wis., a distance of 90 miles in the fast time of 2 hours and 57 minutes competing against a field of 67 bike riders. As an amateur Six-day bike rider Jurca came third in his first racc in Milwaukee, he won his second race in Madison, Wis., and won his last race at Los Angeles, California. Cleveland girls here is your chance to see a handsome Slovenian athlete —dark curley hair and a winning smile. During the race just yell "Riba," his favorite expression, and watch cur Slovenian fly. Louis Robsel, Jr., BOWLING MATCH J The Kay Jay Svetek bowlinf! § of Collinwood will meet the boys January 29th, 7:30 p. m-chan's Alleys, Miles Ave. at Street. 3 The Collinwooders will be o» with a group of rooters, and ar pscted to match the cheers Newburg fans. i\0 \ running the central office and further promoting the CYO movement. Tickets for this gala affair may be that you've never before seen nor purchased from Father Baznik not heard in your lifetime. Besides the later than Feb. 2nd. We'll be seeing CURB«" imtirp** MINSTREL SHOW RETURNS FEBRUARY 5 By popular demand the Minstrel Show will be held over the following Sunday, February 5th. Tickets are already on sale for this performance, act wisely and get your admission tickets in advance. It's going to be the same show—only a bit better. Tickets are available at Gr-!j dina's Book Store and Makovec's Confectionery for the one low price of 35c. SAf ETY FOR YOUK Eclair,© UVINGS &IOAH.&1Hpr 61!5 CUIfi AVE. H t . S 670 PREMISE PERFORMANCE All people who hold tickets for tomorrow night's show are really foitunate . because they'll see the front Colored Comedy. When the & j curtain rises at 8:00, honest, folks, S? | you'll see those classy suits and cos-Ži' tumes, heat them songs, and jokes other famous laugh producing acts a real xylophonist has been added on, he's a youth who's been hitting those silver pipes for many a moon-Bobby Rossman is well known for his xylaphone playing No doubt about it, there is going to be a hot time in the old St. Vitus hall tomorrow night. During and after the show, soft and stiff (beer) drinks will be on tap, then the 25 boys in the chorus will shake the building with their versions of Alexander's Ragtime Band, Old Black Joe and numerous other pieces. Immediately following the Minstrel Show, which will last over 2 hours Matt Mlinar's Melody-Makers will do their chare of entertainment. We, the Juniors will be seeing you Sunday evening, oh yes, the doors open at 7 o'clock. Final returns of tickets must be made tomorrow. Returns will be accepted from 12:30 to 2:00 in the Holy Name room. Remember, absolutely all tickets must be accounted for tomorrow before the show starts. JUNIORS WIN AGAIN After two weeks of idleness our Junior Blue Jays again came out on top, edging St. Agnes for the second time this year. The final score was 14-12, the score at the half being 10-4 in favor of the Blue Jays. The fact that the boys had not played for two weeks seemed to show in the low score they compiled against a team as weak as St. Agnes which to date has yet to win a league game. "Red" Muigel with six points led the Jays attack. The great floor work of Moe Modic also stood out for our boys. Box score: St. Vitus—14 St. Agnes—12 J. Kromar.rf 0 0 OlGcirtz, rf 0 11 Murgel, If 3 0 6| Gibbons, If 10 2 Fortuna, c 1 0 2|Ziegler, c Mcdic, rg 10 2|Corrigan, rg 113 Vidmar, lg 0 0 OjHollis, lg 2 0 4 J. Orehek, rf 1 0 2|Cornelius, rg 0 0 0 Tome, If Kos, c Meihar, lg 0 2 2'Hayes, 0 0 0! 0 0 0; Totals lg Totals 6 2 141 Victor ( bstter known as Pinky) Prebil, high-scoring star of the St. Vitus Seniors has relieved Tony Orehek as coach of the junior Blue Jays. Since Pinky knows a lot of basketball it is believed he will turn the Blue Jays into a real threat for the junior title, you! SCOUTING Troop No. 216 of St. Lawrence heartily congratulates and welcomes into the ranks of Boy Scouts of America the newly organized St. Mary's Collinwood Troop No. 285. We wish you every success and we hope you will grow and grow into one of the finest troops in the Cleveland Council. St. Lawrence Scouts are in serious work up to their necks. Preparing projects for Open House, making totem poles, constructing bird houses, planning maps, bulletin boards, knot display board, etc. all make meetings buzzing with activity. Date of Open Hcuse will be announced later and invitations will be extended to all friends, parents and relatives of the Boy Scouts as well as to all of the Slovenian Troops and neighboring troops. * • SODALITY NEWS The St. Lawrence Sodality has planned a St. Valentine's day social February 15. Admission is to be 25 cents. Miss Jean Godec was re-elected treasurer of the Sodality. Plans have been discussed for a great Easter Monday dance. Installation of new officers is to take place at the February meeting with a solemn ceremony in Church before the Altar of the Blessed Virgin Mary. FURNITURES UPSET One of the grandest setbacks was handed to the Ferfolia Furniture quintet by the Hlavacek Meats last Saturday night at the St. Clair Recreation Center. Due to an injury, Barney Nowicki was absent from the lineup. The FF's miss him a lot, and hope that he soon will recover. Each team hopes to be in the championship playoffs. It would be a great 0 2 2 honor to whoever participated in that affair. Throughout the entire game they fought nip and tuck. In the first half the FF's scored 9 points to the H. M's six Nearing the end of the last quarter the score read 18-17 in the Furnitures favor. With only 17 seconds remaining to play, Wise, right forward for the Meats put in the tying point on a foul shot. Thus the game ended in a tie 18-all. As a rule in case of ties requires, there is a 3 minute overtime period. Excitement and cheers came too as Stan Prhne, Ferfolia's center, scored a field goal for 2 points. As though 0 0 0 4 4 12 past years Matt also was connected with numerous baseball teams and in addition was quite interested in golf. The fellows will certainly miss his cheerfulness and hearty laugh which kept up happy spirits in the neighborhood and at the bowling alleys. A fellow of good character for certain. The Ferfolia bowling team went to the alleys Tuesday evening with a determination to sweep away their opponents since hearing about the death of their teammate, Matt Schuster earlier in the day. The opposing team, the Nickle Plate Grille, tried to stop the attack of the Morticians but to no avail. So on marched the Ferfolias foi the deceased Matt and took all three games. Bugs Globo-kar again took honors in the singles with 225 but Johnny Turk scored 567 in the series. Closest behind Bugs was Benes of the Grilles in the singles with 224 who then took the evening series honors with 601. FERFOLIAS Globokar ............................ 225 172 187 Omerza ............................ 155 189 155 Mauer ................................ 150 220 159 Turk .............................. 150 210 207 Urbancic ............................ 184 166 197 Kenosha, Wis. Totals 864 957 905 GRILLES Holt ........................................................................117 139 153 Bernard ........................................................166 205 159 Benes ................................................................167 205 159 Klier ...................................166 160 174 Ncwack ..........................................................223 166 166 Totals 839 894 862 This is your reporter saying Adios and I'll be seeing you at the alleys. —S. Prhne. KEEP YOUR HAIR YOUNG! Keep its life and ltlstre. You can, with BOHAR'S exclusive method permanent wave. BOHAR'S method aids hair care, improving, conditioning and producing a wave and curls set to suit your fancy. Bohar's Barber & Beauty Shop 6023 St. Clair Ave.—ENdicott 9691 15 YEARS IN SAME LOCATION Beros Studio FOR FINE PHOTOGRAPHS 6116 St. Člair Avenue New . . . Modern . . . Spacious —Every Convenience— Tel. ENdicott 0670 Open Sundays VALENTINE DANCE AND CARD PARTY The St. Christine Cadets of S. Ž. Z. Lodge No. 32 cordially invite one and all to their Valentine Dance and Card Party which is being held on Tuesday, February 7 at St. Christine's Hall. Music will be furnished by Frank Petric's Orchestra and free refreshments will be served. Admission will be only twenty cents, two dimes, four nickels, etc. So won't you accept our invitation and come? -o-- "ETERNAL LIGHT" The Marie Prisland Cadets of Branch No. 50 .Slovenian Women's Union are presenting a drama "Eternal Light" under the direction of Mr. Matt Grdina at the Slovenian Auditorium on Sunday, March 12 This is to be one of the outstanding events during the lent time and it is just the kind of a play that everyone will enjoy during the solemn season. Reserve March 12th for the "Eternal Light" at Slovenian Auditorium. -O- ŠKRJANČKI The junior singing chorus "Škr-jančki" of Euclid, O., invite you to a Moving Ficture exhibition which will be shown through the generosity of Mr. Anton Grdina, sr. on Saturday the fourth of February at 7:30 p. m. at the Slovenian Society Home on Recher Ave., Euclid. This is the fifth year of the existence of this chorus and our youngsters have improved wonderfully in singing and in dramatics. In order to keep up the good work, won't you please attend this entertainment and so help the children to a better education and knowledge of their mother tongue, the Slovenian language. Lillian Pozar -O- ADRIA SINGING SOCIETY All those who attended the Adria Dance on January 21 seemed to have a nice time. Thanks are extended to all that came to make it so. It was a success because of the faithful cooperation of the members. Do you want to appear in Adria's May Concert? Well, come on and join the other forty-three members every Monday night at 7:30 at Slovene Society Home on Recher Ave. Both English and Slovene songs are to be selected for next concert. Adria welcomes a new member into its group: Miss Frances Mihevic of 22901 Ivan Ave. She is a soprano. ALL FLOOR MODELS REDUCED Refrigerators, Washers, Sewing Ma-Radios, Sweepers, Ironers, Furniture. All nationally known makes. Easy Terms. NORWOOD APPLIANCE & FURNITURE 6104 St. Clair Ave. 819 E. 185th St. Open evenings. I