Stey. 143. Maribor, dne 15. decembra 1913. Letnik V. Naročnina listu: K 12'— 3-— Celo leto . Pol leta Četrt leta . Mesečno . . „ 1*— Zunaj Avstrije : ===== Celo leto . . K 17-— Posamezne številke :: 10 vinarjev. :: STRAŽA Inserati ali oznanila se računijopo 12 vinarjev od 6redne petitvrste: pri večkratnih oznanilih velik ::: popust. ::: „Straža“ izhaja v pon-deljek, sredo in petek ::: popoldne. ::: Rokopisi se ne vračajo. Uredništvo in upravnišivo: Maribor Koroška ulica 5. = Telefon št. ltX Boj za balkanski trg. Lanskih in letošnjih vojsk na, Balkanu se Avstrija sicer ni udeležila, vendar smo izgubili v tem času težko in veliko vojsko: vojsko za balkanski trg. Že po svoji naravni legi je naša monarhija kakor v-stvarjena, da gospoduje na balkanskih tržiščih. — Zvezani z Balkanom s tisoči ‘in tisoči vezi smo kot najbližji sosed v stanu premagati vsakega konkurenta in si zasigurati neomahljivo pozicijo. Naša nesrečna , nemško-mažarska imperialistična politika pa je povzročila, da; smo si balkanske narode vedno bolj odtujili in si tako zapirali vrata na jug. Kar smo pa še imeli simpatij, te smo zaigrali v zadnjem » letu in sedaj ni na Balkanu bolj osovražene države, kot je Avstrija. In kar je najhujše : (to neprijateljstvo ni zgolj platonične, moralne narave, temveč zelo materialističnega značaja. Radi tega neprijateljstva smo zadali naši trgovini in industriji težke, skoro smrtonosne udarce, kajti spravili smo jo ob balkanski trg, v prvi vrsti ob , srbski. Napeto razmerje med monarhijo in Srbijo je znala izkoristiti sebi Sv pr.ilog zlasti Nemčija. V mnogih trgovskih in industrijskih panogah, kjer je Avstrija preje zavzemala takorekoč do-minujoč vpliv, je stopila sedaj na njeno mesto Nemčija. Toda Nemčija se ni zadovoljila samo s tem. Znano je, da je Francija glavni dobavitelj srbske armade. Francosko orožje j,e bilo, kateremu se je poleg lastne pripravljenosti imela Srbija zahvaliti za svoje vspehe v vojni proti Turčiji. Ravno tako je znano, da 1 je bilo vprašanje dobave orožja za srbsko armado neposreden povod za spor med monarhijo in Srbijo. Saj nam je vsem še v živem spominu, da je grof Goluchowski zahteval od Srbije, da mora kupiti Škodove topove, ali pa se zapre meja, monarhije za njeno živino. Srbija pa se je vzlic temu odločila za francoske topove Schneider-Creuzot. Posledica; tega je bila carinska vojna in vse drugo, kar je potem 'še prišlo. Toda Nemčija si misli: Ce mi se je posrečilo, izriniti Avstrijo, zakaj ne bi se mi posrečilo izriniti tudi Francijo. In zato dela s polno paro na to, das bi dobila nemška industrija; — v prvi vrsti seveda Krupp — bodoče dobave za srbsko armado. JV; ta namen so nemške orožarne že stavile Srbiji zelo ugodne ponudbe. Za nekatere dobave so jim dovolile še celo 121etni plačilni rok, kar ni drugega, kakor indirektno posojilo. Kakor hitro je francosko časopisje doznalo o tem, je že tudi zahtevalo od vlade, da mora varovati interese francoske industrije ter dovoliti Z uredništvom se more govoriti vsak dan od 11.—12. ure dopold. srbska posojila na francoskem denarnem trgu , le, a-ko bodo popolnoma čuvani interesi te industrije. Sedaj je zopet na dnevnem redu važna indu-strijsko-komereielna zadeva* Srbske državne železnice so razpisale dobavo železniških tračnic., za kar so vložile tudi avstrijske in ogrske železarne svojo ponudbo. Avstrijske in ogrske železarne so se namreč zedinile ter napravile skupno ponudbo. »Kakor poročajo, je avstro-ogrska. ponudba najcenejša. Ravnatelj Alpino-montane družbe, Oiskar Rothballer, je v ta namen odpotoval v Belgrad, kjer se bo osebno pogajal z merodajnimi krogi. V 1 interesu dobrega razmerja med monarhijo in Srbijo bi bilo vsekakor želeti, da potovanje ravnatelja Alpine ne bi ostalo bpezvspešno, ker je jasno, da je gospodarsko zbli-žanje prvi predpogoj za politično zbližan je med obema državama. Upanja za to je pa malo. !Že zopet smo v povem, ostrem sporu s sosedno Srbijo,. iTiokrat je nastal spor radi orijentskih železnic. Kakor že znano, je pokupil neki avstrijski bančni konzorcij večino delnic orijentskih železnic. 'S item si je hotela Avstrija., zasigurati pot proti Solunu in Carigradu. Ko je izbruhnila balkanska vojska, so prevzele balkan-ske države upravo orijentskih železnic v svoje roke. Med tem pa, ko so sedaj druge države železnice že prepustile prejšnji upravi nazaj, ter so tudi plačale primerno odškodnino za vporabo ■ med Vojsko, tega Srbija noče storiti. Srbija izjavlja, da so bile železnice prej turška posest in da so zato sedaj srbska, ker je Srbija stopila v vse turške pravice, ter hoče plačati samo odškodnino. , Akcionarji pa tega dokazovanja 1 nočejo akceptirati in ker je tudi naš transit-ni promet s Solunom otežkočen, je zapletena v konflikt že tudi naša vlada. Na obeh straneh se že stiskajo pesb in že se nam ' obljubljal nova kriza. Nesrečno leto 13 ne obeta nič lepšega konca,, kot je i-melo začetek. naša! je knjige baje v svoji torbici za akte. Zadeva, ki štajerskemu strankinemu in obrambnojdruštvene-mu življenju hudo škoduje, bi se bila, lahko potlačila, če bi ne bil dr. Mravlag iz 'Maribora — kjer je, kakor znano, Wastian ne le državni in deželjni poslanec, ampak tudi podžupan *— napravil napak in če bi ne bil tako osorno nastopil pri Leuschnerju in Lubenskiju. Südmarldno glavno vodstvo — poslanec Wastian je njen načelnik — je že pred nekaj časom sporočilo časopisju , vest, da je poslanec Wastian o-bolel na živcih, da bi ga na, ta način pripravilo k — odstopu. Njegovega najboljšega prijatelja geometra Rauterja so poslali v Maribor, da bi se z njim pogajal. Dejanski je vendar ljeta edini izhod, da posl. Wastian odloži vsa svoja mesta in vsaj za nekaj Časa gre v kako zdravilišče. Samo s tajenjem se ta nesreča ne bo spravila iz sveta.“ „Reichspost“ dostavlja k temu poročilju med drugim naslednje opazke: „V izpopolnitev spominjamo, da je bil ravno poslanec Wastian oni mož, ki je hotel pred leti v Ino-mostu povodom neke Sonnehwendfeier v svojem slavnostnem govoru temu slavlju pritisniti pečat proti-demonstracije proti slovesnemu praznovanju praznika sv, Rešnjega telesa, kar je po celem Tirolskem vzbudilo silno ogorčenje.“' Današnja .„Grazer Montagszeitung“ piše: Po- slanec Henrik Wastian je odložil' mesto načelnika društva Südmark in glavno društveno vodstvo je ta korak odobrilo za toliko časai, dokler se ne pojasni cela zadeva v Wastianovi aferi, 'Slej kot prej smo mnenja, da se zamore izvršiti razjasnitev v tej aferi le v javni sodni dvorani, eventuelno pred kakim Častnim svetovalstvom, 'čegar obravnave bi morale biti javne. Zavlačevati to zadevo ni mogoče, ker je navezana na gotov rok, osobito pa ne sedaj po poročilu „Alldeutsches Tagblatta.“ JI fern Wastian, Dunàjsai „Alldeutsches Tagblatt“ ' piše k Wa-stianovi zadevi: Nobenega pomena nima več, da bi se zamolča-lo, kar je že itak preveč znano. Poslanca Wastiana so ovadili ne (zaradi tega, da bi bil poneveril Südmarkin denar, ali pa da bi se bil spozabil na otrocih, o tem ne govori nihče drugi, kakor on sam v svoji izjavi, marveč so ga ovadili, da je kradel — knjige iz knjigarne Leuschnerja in Lubenskija. Od- Politični pregled. Važne cesarjeve, izjave. Pri delegacijskem dineju, katerega je dal v četrtek, dne 11. t. m., cesar delegatom, 'je pri cerklu nagovoril cesar ,več delegatov. Napram Cehom in Rusinom se je izrekel zelo jasno, da želi spravo na Češkem in v Galiciji. Dr. Laginji 1 je dejal cesar: Vaš deželni zbor ne deluje. Dr. Laginja: Žal, tudi ne bo. Cesar: Skoda! Dr. Laginja: Po mojem mnenju bo treba tudi v Istri 1 upravne komisije' z ena- PODLrlSTEK. Staroj@ors.ki: V žaru juga . . • (Konec.) Zunaj je rumenelo listje divjih kostanjev in zdaj pa zdaj se je utrgal kak rumeni list1 in padal v polkrogih na tla. Solnčni žarki jesenskega solnca so ga poljubljali, kakor v slovo. Pavel Pavlovič je pokimal z glavo, kakor da je pokimal v slovo odpadlemu listu, vzel klobuk in odšel domov. Doma ga je že pričakala« njegova soproga z vedrim licem. „UMsk imamo, Pavel!“ Lahek usmev ji je igral na ustnicah. „Vem.“ „Povedala mi je, da je bila pri tebi. — Zlatko hočeta. Pavel — Zlatka ga ljubi — Na tvojo prvo ljubezen je padla slana že v prvem cvetu. Bil je u-kaz, usode, Pavel moj! — Vzljubil sa 'Zofijo, — Hrvat Slovenko — a ona je šla od tebe. Zgodaj zamorjen cvet tvoje prve ljubezni pa ni zamrl s korenino vred — otroci so se našli! 'Se vzljubili, /.otroci drugega moža in druge žene sicer, a istega očeta in iste matere, ki sta nekdaj, v mladostnih dneh sanjala, pod oleandrom in lovoriko sen ljubezni . . . ITi s,i ostal na jugu, ona je šla na sever ... In sedaj si pa podajte roke v spravo — Slovenec je vzljubil Hrvatico — Pavel, ali hočeš preprečiti to ?“ I Jelki je trepetal nekoliko glas pri teh zadnjih besedah in oko se ji je zasvetilo z nekakim bolestnim leskom. A takoj nato je dobil njen : glas že zopet prejšnjo sigurnost in mehkobo, Ikjol je ' nadaljevala ginjeno: „Ukaz usode je strl tvojo prvo ljubezen, Pavel — prvo ljubezen tvoje, naše Zlatke hočeš pa streti ti? Ne, Pavel, tega ne moreš, poznam te, in tega ne storiš! Tvoja beseda naj jima bo, kakor angelj-sko zvonjenje v božični noči, — naj bo glas veselja obeh mater ! — Tvoje roke naj blagoslovijo 'vez dveh duš, dveh src, — naj vodijo k sreči tvoje in moje dete ! “ Pavel Pavlovič je gledal ženo, — in poslušal. Strmel je in se čudil. Ali je to njegova žena? Ali je to tista tiha, skromna Jelka, s katero je živel v zakonu toliko dobo. let, ki mu je rodila Zlatko, radost in uteho v dveh skrbi in nevolje? Duša mu je vstrepetala vzhičjena in sladko, — nepopisno čustvo sreče mu je polnilo srce. Z obema rokama je"objel Jelko in šepetal v pretrganih stavkih: i,jJhlka, — za Boga, večnega — Jelka — kako pride vse to?“ In jel je poljubljati njene oči. (..Sed:ij še le te spoznavam. k_ Trebalo mi je bilo iti v Opatijo -- Veliko srce bije v tvojih prsih, Jelka!“ Jelka pa je slonela na njegovih prsih in se smehljala vsa srečna. „Cesar nisem doživela v mladih dneh, doživim sedai, v poznih letih. Pavel, sedaj sem srečna in — hvaležna sem ti. Po lastni hčerki mi je zasijala ljubezen tvojih mladih let, prerojena na novo. — Pavel moj ! “ * * * V čolnu z belim jadrom sedi mlada žena. Vešča roka soprogova ga vodi. 'Oči mlade žene spremljajo njegove kretnje, žare sreče. Solnce pada, v morje, poljublja kapljice, padajoče iz vesel, da bleste, kakor solze. Glasovi mandoline zvene iz nekega čolna, — ljubeče in božajoče, polni hrepenenja. Ali pevajo li ljubljenki večerno pesem, ali pevajo domovini labod-nico, domovini hrvaški in slovenski, tej mili in nad vse dragi rodni grudi. Oboje, da — oboje, domovini in ljubljenki. — V objem kličejo njo, ki jo je vzljubila duša, v krilo domovine kličejo one, ki so zablodili, zakaj ljubezen je ona. V pogledu device je odsev ljubezni domovinske ... In stisnili sta se na obrežju roki dveh šetal-cev in pogleda sta vsplula v čolnič k mladi ženi in mlademu, veslarju.------------ Za smeh. Iz sodne (dvorane. Sodnik (k malemu šolarčku): ' „Kaj pa hočeš, mali?“ Solarcele: „Jaz bi se rad ločil od.starišev, ker me vedno pretepavajo.“ Višji krogi. Milijonarjeva hči: „’Papa, tena struna mi je počila,“ Milijonar: „Kaj za to? Ti bom ,pa kupil nov glasovir.“ Advokat. Mlad odvetnik: „-Slabi časi, slabi časi! Veš kaj, ženica, napravi kako spletko pri našemu notarju, da bosta vložila tožbo za ločitev — našega zakona. Take s o ! Prva gospa: „O, če me moj soprog razjezi, mu kar zagrozim, da pojdem k materi nazaj, pa imam takoj mir!“ Druga gospa: „O, Če me pa moj soprog razjezi, mu zagrozim, da pride moja mati k meni za 14 dni, pa je tak, kakor bi ga bila z gorkim maslom pomazala.“' kim številom članov obeh narodnosti in. nepristranskim funkcionarjem na čelu. Večina nima poguma izvesti enakopravnost obeh narodnosti. Le s komisijo se bo dala enakopravnost uveljaviti. Cesar se je še nato informiral glede žetve. Dr. Laginja je odgovoril, da je ponekod dobra, ponekod slaba. Zahvalil se je, da je vlada pazinskemu okraju dovolila, 60.000 K podpore. Delegat Srb Baljak je cesarja zahvalil za priznanje, izrečeno lojalnosti dalmatinskega prebivalstva in je ces igrati sodnika. Pomilostiti se ga radi njegovih številnih zločinov ne more; naj pokaže pogum, se izroči oblastem in prestane prisojeno kazen. Selim Chan je odgovoril na to pismo s podvojenimi zločinskimi napadi in roparskimi umori. Tedaj so proti njemu osnovali posebno [kazensko ekspedicijo pod vodstvom častnika Verbickega/, Verbic-ki je najprej v vladikavkašem dnevniku „ITierek“’ naslovil na Selim Chana odprto pismo, v katerem mu očita strahopetnost, češ, da svoje žrtve vedno napar da iz zasede in jih zavratno moru Pozivlje ga na — odkrit boj. Roparski glavar je nato odgovoril v. obliki neke spomenice in izvajal, da se pač nikdar ni hvalil z junaštvom, da je pa pripravljen biti se z Verbic-kijevimi četami. Znal bo braniti svojo kožo, izid hoja pa se seveda ne da predvideti, kajti življenje in smrt je v božjih .rokah. Do boja pa vendar ni prišlo, a Selim Chan je s svojo Četo divjal, kakor dotlej. Pomorili ßOi mnogo policajev, enega vaškega načelnika in več policijskih častnikov. Nekoč so napadli [ poštni1 in osebni vlak, ■ ga oropali in ubili nad 30 potnikov. Veliko železniških vlakov so vrgli iz tira in jih oropali. Napadli in oropali so več vaških denarnih zavodov in trgovin in Vselej je tekla kri. Oropali so mnogo železniških postaj. Ovčjerejca Mjjesjazeva so vjeli in ga izpustili še le, ko so dobili na roko 18.000 rubi. odkupnine. Umorili so tudi vedenskega1 okrožnega načelnika polkovnika Galajeva. Napadli so neko vojaško patruljo in jo poklali.. Oropali so cele vasi in pomorili vse, kar jim je prišlo pod roke. Oblasti so odposlale proti Selimu Chanu in pa njegovi druhali mnogo ekspedicij, a vsaka se je vrnila s krvavimi glavami. Selim Chan je bil drugi Rozsa Sandor ali Grasel, le da je b'il Še bolj krvoločen. Letošnja jesen je lepa in Je, (enim v 'Škodo, drugim pa v korist. Škodo imajo trgovci, ki so si nabavili veliko jesenskega in zimskega blaga in ga ne morejo vsled toplega vremena razprodati. Korist pa bodo imeli vsi, kateri bodo kupovali zdaj pri našem domačem trgovcu J. ,N. Šoštarič v Mariboru, Gosposka ulica štev. 5. Gospod Šoštarič se je odločil, da radi prevelike zaloge proda vso jesensko in zimsko blago 20 odstotkov ceneje. Vsaka stranka dobi pri naikupu 20 odstotkov popusta. Zimske srajce se dobijo že po K 1.20, 1.40, 1.00, 2.—. Pelerine' za dečke po K 4.—, 5.—, 6.—. Pelerine za odrasle ’ po K 9.—, 10.—, 11.—. Blago za obleke, zimski robci, odeje, koce itd. po zelo nizki ceni. Paziti pa je, da te trgovine ne zamenjate s kako drugo, ’ ker! dobro blago po nizki ceni rima samo Šoštarič v Gosposki ulici. Vzorci se razpošiljajo brezplačno. M. Zabukošek krojaški mojster v Celju priporoča veleč, duhovščini svoj modni salon za gospode, ki se nahaja v noni po« sojiinščnš hiši na Hingis Somišljeniki! Naročajte koledar S. K. Z. Golšča in debeli vrat se odstranita na prav zanesljiv način brez joda, brez medicine že v nek* ter>h dneh. Pišite na: ,Parscesns‘ kem. labor. Šternberg Moravsko. Pismu prdožite dve znamki po 10 vin. 228 Kdor je zoper prolio io revma- bže vsa poskusil brez uspeha, naj poskusi še nsš rastlinski čaj, ki presenetljivo učinkuje P?je se kakor ruski čaj. Zsmtek 5 K, pol zavitka 3 K 50 v. Karel Jilek Sternberg, Moravsko. Mala biblioteka za bogoslovce se proda, dogmatični in morslični a uk-torji, med drugim tudi „Vo ditelj“ od 1902-1909 let., za vt č kot polov čae cene 10% č ste kupnine je določa nih za Slovensko Stražo. Cena 60 kron. Več v upravnlšt?o tega lesta 226 Zahtevajte v go« stilnah list Straža! Na Najvišje dovolilo Njegovegi ces. gjg in kralj, apostolskega Velie rta 42. c. kr. državna loterija za civilne dobrodelne namene v državnem zboru zastopanih kraljevin in dežel. Ta loterija v denarju vsebuje 21.146 dobitkov v gotovini v sftupnem znesku 6*25.000 kron. Glavni dobitek znaša: 200.000 kron. Žrebanje je javno in se vrši na Dunaju dne 22. a 1914. Gena srečk© 4 krone Dobe se stečke v oddeku za dobrodelne loterije na Dunaju, III., Vord re Zollamts-strasse 5, v loterijskih kolektarah, v tobačnih trafikah, v davčnih, poštno-brzojavmh in železniških uradih, menjalnicah itd. Načrti za kupce srečk brezplačno. — Srečke se dopošiljajo poštnine prosto. C. kr. gener&ln® r vnateljstto xa drž&vne S©tsrvje (oddelek za dobrodelne loterje). najcene!ii'n klobultf 4SI se dobijo samo pri Ft Piacotta : PM* Minoritski trg 4. Nasproti slovenski cerkvi. — Popravila točna Solidna postrežba. 95 Belilnica voska, obrt medu in vošcenin FE Cvilak, Slov. Bistrica se priporoča precast, duhovščini in slav. občinstvu. Zaloga kapljenega in precejenega medu, medice in medenjakov. Zaloga rumenega in obledenega voska, voščenih sveč, voščenih svitkov, stearino-vih, cerkvenih, in namiznih sveč v vsaki velikosti. 94 Štajerske slivovko tropinovec, brinjevec, vse vrste likerjev ter medicinalna žganja in sicer štajerski konjak, borovničevec, vinsko žganje, žganje iz šipkovih jagod priporoča edina žganjarna v Celju d* R. Diehl. Pozor ! Slavnemu občinstvu v Mariboru in okolici uljudno naznanjam, da sem prevzel prejšnjo Alojz Šnmen-jakovo špecerijsko trgovino v Mariboru, Tegethof-fova cesta 57, nasproti južnemu kolodvoru. Trgovino sem popolnoma na novo preuredil in založil z najboljšim špecerijskim blagom. Imam v zalogi pristno najboljšo moko Majdičevih mlinov v Celju ter vso blago, ki se prodaja v korist družbe sv. Cirila in Metoda v Ljubljani in v korist Slov. Straže v Ljubljani kakor: vžigalice, Kolinsko kavino primes, milo, kremo itd. Ker se bodem potrudil da zadovoljim svoje cenj. odjemalce z dobrim blagom po najnižjih cenah, se prav uljudno priporočam in upam, da me bode slavno občinstvo kot domačina izdatno podpiralo. Nakupljeno blago bodem po celem mestu brezplačno dostavljal na dom. Nakupujem tudi vsakovrstne dežflne pridelke kakor: fižol, oves, pšenico, vinski kamen suhe gobe, smrekove storže po najvišjih dnevnih cenah, _ 9 X špecerijska trgovina v Josip Sudete® Mariboru, TcpttloMca.57 Sprejmem tudi dva učenca, prednost imajo tisti, ki so se že kje učili in ki stanujejo v Mariboru. 1415 IVAN TEMERL stavbeni in strojni ključavničar, MUfihOf» Brunngasse 6, tik hotela „Mohr“, prevzame montiranja vsake vrste, ter popravila parnih strojev, parnih napeljav, sesalnih napeljav, brizgaln vsake vrste, trngarska dela iz železa in kovine. 97 Točna postrežba. Strokovna izpeljava Stf@lQVQCSO%f P° najnižjih cenah. Karol Tratnik se priporoča kot šp@$šaiš$f v izdelovanju cerkvenega orodja in cerkvene posode» kot monštranc, kelihov Itd. Pfarrhof -gasse 3. Maribor, Demetrij Glumac Glav. delavnica: RjgskfSir Podružnica: Maribor, Ptuj, Kas&rnska ulica 9 Sarnitzgasse 11 se priporoča za vsa v njegovo stroko spadajoča dela, ko montiranje parnih kotlov za parne stroje barvarnic, belilnie tovarn za usnje in sveče, za parne in vodovodne naprav v bakru in železu Periini kotli in kotli *a žganje vedno v zalogi. Peronospora brizgalmco lastnega izdelka Kupniem p « najviäji ceni staro kovino, baker, medenino in cin. Popravila vsake vrste toočno m zelo po ceni. 98 Darujte za Slov. Stražo ! «nniiawHaMliwnnM Spodnještajerska ljudska posojilnica v Mariboru registrov, utap 4s/*%- Obresti se Hrnnilnp nlnnp 86 sprejemajo od vsakega in se obrestujejo: nav*d«e m> 4%%, proti trimesečni odpovedi po 111 miliUG Vluyn pripisujejo h kapitalu 1. januarja in 1 julija vsace8,* Hranilne knjižice se sprejemajo kot gotov denar, ne da bi se njih obrestovanje kaj prekinilo. Za nalaganje po pošti so pošt. hran. pmož. (97.078) na razpolago. Rentni davek plača posojilnica sama. Pn'niüa W rfajpjfl le članom in sicer: na vknjižbo proti papilarni varnosti po 5%, na vknjižbo sploh po 5%%, na vknjižbo in lUuuJIlu uh UUJujU p0rogtvo po 5*/»% ‘n na osebji kredit po 6%. Nadalje izposoj nje na zastavo vrednostnih papirjev. Dolgove pri drugih denarnih zavodih prevzame posojilnica v svojo last proti povrnitvi gotovih stroškov, ki pa nikdar ne presegajo 7 kron. Prošnje za vknjižbo dela posojilnica brezplačno, stranka plača le koleke. UPürillP HPP 80 vsak° sredo in četrtek od 9. do 12. are dopoldne ra vsako soboto od 8. do 12. are dopoldne izvzemsi praznike. Ul DU lin Ul n njenih arah ge sprejema in izplačuje den«. Pojasnila se dajejo lin» M n razpolago ta»č8 hranilne nabiralniki. ritt» Založnik in izdajatelj: Konzorcij .Straža.” Odgovorni urednik: L. KEMPERLE. Tisk tiskarne sv. Cirila v Mariboru.