Številka 211 TRST, v petek 2. avgusta 1907. Tečaj XXXI? -JIF~ Izhaja Ti&kl dan tudi eb nedeljah In frsznikih ob 5., ab peredeljkih «b 9. zjutra| Posamične številke se prodajajo po 8 (6 stotink) v mnogih tobakaraah v Trstu in okolici, Ljnblj&m, Gorici, Kranju, £t. Petro, Sežani, Nabrežini. Sv. Lndji, Tolminu, Ajdovščini, Postojni, Dornbergu, Solkanu itd. CEJJE OCLASOT se račnnajo po vrstah (Široke 73 mm, visoke »'/» sam); za trgovinske in obrtne oglase po 30 stotink ; ta osmrtnice, zahvale, poslanice, oglase denarnih tavodov po 50 stot. Za oglase v tekstu lista do 5 vrat 20 K, vsaka na-daljna srsta K 2. Mali oglasi po 3 stot. beseda, najmanj pa po 40 stot. — Oglase sprejema Inseratni oddelek uprave Edinosti". — Plačuje Be izključno le upravi „Edinosti". Edinost Glasilo političnega društva „Edinost' za Primorsko. V edinosti je moč S'aroAnlna znala za vse leto 24 K. pol ieta 12 K, 3 mesece 8 K — , na naročbe brez dopoalane naročnine, se uprava ne orira, laroćilia la iedel]sKo Udaije .Edinosti1 stase: celoletno K 5*20, pol leta 2 60 Vsi dopisi naj se poSiljajo na uredništvo lista Nefrankcvaa • pisma se ne sprejemajo ln rokopisi se ne vračajo. Naročnino, oglase in reklamacije je pošiljati na upravo lUt« UREDNIŠTVO: nI. Giorglo Galattl 18. (Narodni dom K Izdajatelj in odgovorni urednik ŠTEFAN GODINA. Lastnik konsorcij lista „EdinoBt". — Natisnila tiskarna konsorcija lista „Edinost" v Trstu, ulica Giorgio Galatti 5t. 18 PoStno-branilnični račun gt. 841*653. - TEL'.FOK it«v. 1167, - Mesečna priloga: „SLCVEMS Ki TEHtttK". BRZOJAVNE VESTI. Sestenek cesarja Frana Josipa in angleškega kralja Edvarda. DUNAJ 1, Kakor je zvedel „Fremden-blatt", dospe kralj Edvard na svojem potovanju v Marijine vari dne 15. avgusta v Išl ca obisk cesarja Frana Josipa. Kralja, ki ostane v Išlu en dan, bo spremljal državni podtajnik vnanjih stvari Hardinge. Ministerski predsednik Clemencean. KARLOVI VARI 1. Ministerski predsednik Clemenceau je ob 2. uri popoludne dospel semkaj s pariškim brzovlakom. Umoril in oropal staro mater. BRNO 1. Danes je 22-Ietni delavec Fran Pokorny iz Hosovca umoril in oropal svojo staro mater Ano Frank, bivajočo v Sirnicu pri Brnu. Potres. BUDIMPEŠTA 1. V Bereg-Almassu so čutili danes potres. Več hiš ima razpoke. Japonska križarja v Londonu. LONDON 1. Danes predpoludne sta dospela semkaj japonska križarja „Tsukuba* in „Oitose". Tristoletnica vseučilišča. GIESSEN 1. Povodom 300 letnice jubileja deželnega vseučilišča je veliki vojvoda podaril za avlo vseučilišča svojo oljnato sliko, za rektorja pa zlato uradno verižico. Korejska armada razpn&Čena. SEUL J. Včeraj je bil razglašen dekret, s katerim se razpušča korejska armada. SEUL 1. Potem ko je bil proglašen razpust korejske garnizije, se je več sto korejcev zbralo pri „velikem zvonu44. Razpodile so jih japonske čete. Izhode korejskih vojašnic stra-žijo japonski vojaki s strojnimi puškami. Danes bo baje razoroženih 2000 mož garnizije v Štulu. Odpuščenim vojakom izplačajo letno plačo. Te naredbe se ne tičejo telesne straže cesarjeve. Klanje inozemce v v Maroka. TANGER 1. V torek opoludne so v Casablanki urojeuci poklali tamkaj živeče Evropejce, Francoze so pa ubili s palicami in z noži. Trupla so sežgali. Se le zvečer se je nekaterim Evropejcem posrečilo pobegniti. PARIZ 1. Neka vest „Agence Havas" pravi : Poročilo o nemirih v Casablanki se potrjuje. Možno je pa, da so posamične podrobnosti pretirane. Vlada je že danes izdala potrebne odredbe, da je pripravljena za vse slučaje in da zamore varovati inozemce v Oiis&lilsnki« TANGER 1. Francoski zdravnik dr. Merle, dospevši semkaj iz Casablanke, pripoveduje nastopno : Mnogo urojencev, ki so pod pretvezo, da prodajo na trgu žito, prišli v Casablanko, so se opoludne zbrali v pristanišču ; napadli so domače stražnike ter jih ubili. Fvropejski delavci, ki so prišli oboroženi na ulico, so bili napadeni in ubiti. Zidje so zaprli svoje prodajalnice ter zbežali na neko nemško ladijo. Tajnik španskega konzulata je tudi odpotoval. Kapitan ladije je izjavil, da zadene pašo vsa odgovornost za izgrede. TANGER 1. Ko se je dr. Merle ukrcal v Casablanki, so vojaki zadrževali njegov čoln, dokler ni dal zahtevanega plačila za spremstvo. V pristanišču Casablanke sta bila dva angleška in en nemški parnik; eden istih dospe semkaj danes. Francoski križar „Galilee" je sinoči ob 7. uri odplul v Casablanko. TANGER 1. (Ag. Havas) Dr. Werle je bil od francoskega konzula v Casablanki odposlan v Tanger, da obvesti o dogodkih PODLISTEK. Starca. Povest grofa Leva Tolstega. Koča je bila majhna, spodaj črno prebarvana, zgoraj belo, a glina se je bila že vsa odluščila. Vhod je bil z dvorišča. Jelisej je stopil na dvorišče; videl je ležati tam go-lobradega, suhega človeka, srajco vtaknjeno za hlače, kakor je pri Malorusih navada. Legel je bil pač v hlad, a solnce je sijalo naravnost nanj, in on je ležal in ni spal. Jelisej ga je poklical in ga poprosil vode, a človek mu ni odgovoril. Ta je bolan ali pa neprijazen, si je mislil Jelisej in šel k vratom. V koči je slišal jokati dva otroka. Potrkal je. „Gospodarji!" Nič odgovora. Potrkal je vdrugo. „Kristjani I" ^Jihče se ni ganil. „Hlapci božjiI" Nobenega odgovora. Jelisej je hotel oditi, a je slišal ječati nekoga za vratmi. Ali se je francoskega diplomatičnega agenta. V ponedeljek so prišli poglavarji rodov k paši v Casablanco ter so zahtevali, naj ukaže ustaviti dela v pristanišču, izjavivši, da sultan več ne obstoja, ako posluša kristjane. Paša jim je ukazal priti v torek po odgovor. Niso pa prišli več in že se je mislilo, da so njih žuganja pretirana. Med tem se je pa propo-vedovala sveta vojna ter se je razglasilo, da pridejo rodovi v petek, da zatrejo Žide in kristjane. Ob 1. uri, ko se je lokomotiva, ki jo v porabi pri pristanišenih delih, nahajala na zadnji postaji, je neka tolpa zaprla tir. Neki Evropejec, ki je šel ravno mirno, je bil pobit s kamenjem, njegovo truplo pa pohabljeno. Neka druga oseba je bila tudi ubita. Ko se lokomotiva peljala nazaj, je morala obstati, nakar je prihitela množica in ubila strojevodjo. PARIZ 1. „Agence Havas" poroča iz Tangerja : Potrjuje se, da je povodom pristaniščnih del množica s kamenjem pobila v Casablanki 5 Francozov, 2 Italijana in 1 Spanca ter njihova trupla pometala v morje. Križarja „Galilee" pričakujejo danes predpoludne v Casablanki. Križar vzame na krov vse inozemce, ki bodo to želeli, oziroma omogoči, da se ukrcaj o na kako trgovinsko ladijo, ki se sedaj nahajajo v pristanišču. Poveljnik križarja se takoj po svojem prihodu v Casablanko poda v spremstvu francoskega konzula k guvernerju, da mu izjavi, da je on s svojo glavo odgovoren za varnost. Zastopniku Francije v Tangerju so povodom klanja Francozov v Casablanki izrazili sožalje poslanci oziroma diplomatični zastopniki vseh velevlasti. PARIZ 1. Eden izmed podjetnikov pristaniščnih del v Casablanki tvrdke Schneider, ki se mudi sedaj v Maroku, je sinoči prejel od svojega zastopnika nastopno brzojavko: Stavbišče je oplenjeno, lokomotiva razbita, strojevodja ubit. Poroča se o štirih drugih j umorih, kar pa ni še gotovo. Jaz sem z družino pobegnil v državno banko. Neka pozneja brzojavka pravi : Osem umorjenih, njihovih imen pa ne poznam. Inženir Maissant in drugi so zdravi. TANGER 1. Semkaj je dospel neki nemški parnik, na katerem je 400 beguncev iz Casablanke. PARIZ 1. Kakor se govori, je prejel poveljnik srednjemorske eskadre ukaz, naj ima dva križarja pripravljena, da odpljujeta v Maroko. Tudi križar „Forbin", ki se nahaja blizo Azorskih otokov, pojde eventuelno v Maroko. TANGER 1. (Ag. Havas) Parnik „Gi-belmuta", ki je včeraj opoludne odplul iz Casablanke, je dospel danes s 40 židovskimi begunci v Tanger, ki so se bili ukrcali vziic zapovedi paše, da se vrata zapro. Begunci pripovedujejo, da je položaj še vedno nevaren, vendar ni bilo izvršeno novih umorov. Državni kancelar Bulov. BEROLIN 1. Državni kancelar knez Biilow se je podal v Swinemiinde. Sestanek oarja Nik laja in cesarja Viljema. SWINEMUNDE 1. O polunoči je dospela jahta „Hohenzollern", na kateri se nahaja cesar Viljem II. Skoraj vse nemško brodovje bo zbrano pred Swinemunde. RUSIJA. Rsski car na pota v Swinemunde. KRONSTADT 1. (Petr. brz. ag.) Jahta „Aleksandra" 8 carjem in carico je dospela semkaj ob 10. uri predpoludne. Car se je ob 10. in pol uri podal na jahto „Standard", zgodila nesreča z ljudmi ? Treba pogledati. In Jelisej je šel v kočo. * * * Ni bila zaklenjena. Jelisej je šel skoz vežo in stopil v izbo. Na levo je bila peč; na desno, v sprednjem kotu, je stala omara s svetimi podobami in miza, za mizo je stala klop. Na klopi, samo srajco na životu, je sedela starka, glava je slonela na mizi. Poleg sebe je imela suhega fantiča; izgledal je kakor vosek, trebuh je imel napihnjen — cukal je starko za rokav, jokal je in prosil. Težak vzduh je plaval po izbi. Jelisej je videl: zgoraj na zapečku je ležala ženska. Ko je zagledala tujega moža, je starka dvignila glavo. „Kaj bi rad ?u je vprašala po rusinsko. „Kaj bi rad? Nimamo ničesar, človek." Jelisej je razumel, kaj je rekla, in je stopil bliže. „Prišel sem, da bi pil, dekla božja," je rekel. „Nikogar ni, da bi šel po vodo. Pri nas tudi nič ni vzeti.. . Pojdi sam." „Ali ni nobenega zdravega pri vas, da bi pospravil za ženo?" „Nobenega. Mož umira na dvorišču in mi tekaj." nakar se je carica vrnila v Peterhof. „Standard" je razvil carsko zastavo. „Standarda" spremljajo križarji „General Kontradenko", „PograniSnik", .Sibirski Strelok", „Ohotnik" in „Bjevec". Admiral Jesen se nahaja na „Sibirskem Streloku". Položaj v Lodza. LODZ 1. (Petr. brz. ag.) Tramwaj vozi redno. V mestu vlada relativno mir. Po mestu hodijo vojaške patrulje. Molio mm i evorn Pittonija. IV. Poslanec Pittoni je izvajal: „Ministerski predsednik je postavil nasproti strankarskemu egoizmu egoizem države. Ali egoizem pametne države bi bil gotovo v tem, da zadosti potrebam narodnosti. Će je v drugih državah potrebna skrb za pojedine pokrajine, je to v Avstriji še bolj potrebno." Gttovo. To je neoporečno : če bi bilo v glavah avstrijskih državnikov le nekoliko smisla za to, kar zahteva zdravi egoizem države, bi zadovoljevali vsakovrstnim potrebam narodov, ker bi vedeli, da s tem najbolje služijo koristi države. Na žalost se ni taka najelementarneja modrost porodila še v nobeni avstrijski državniški glavi. Ali, čim manje umevanja svoje dolžnosti nasproti posamičnim narodom kaže uprava države, tem veča dolžnost je strankam, ki z lepimi besedami opozarjajo vlado na nje dolžnost, dauporabijo tudi vsa sredstva p ar1 ament arneg a in izvenparla-mentarnega pritiska, da vlada slednjič stori to, kar so one, stranke, spoznale za pravo, pravično, potrebno in koristno. Primorski Slovani — posebno pa tržaški in istrski — so gotovo na „odličnem mestu (žalostno odlikovanje to, katerega naj bi jih Bog kmalu rešil!) med avstrijskimi plemeni, ki jih avstrijska vlada z železno nedoslednostjo in brezobčutnostjo zanemarja v kulturelnem pogledu ter jih tišči vv razmerju politične in narodne inferijornosti. Če kje, bi bil glede primorskih Slovanov potreben parlamentaren in izvenparlamentaren pritisk na vlado, da prične s saniranjem nečuvene krivice, ki jo je ista zagrešala skozi dolgo vrsto let narodu v nesrečo in državi ne na korist. Med strankami, ki bi bile dolžne vršiti takov pritisk, je tudi socijalna demokracija. In to že po brnskem narodnem programu. To dolžnost svoje stranke je pa še posebno pri-poznal g. Pittoni se svojim govorom v dunajskem parlamentu. Je-li doslej socijalno • demokratična skupina v dunajskem parlamentu kedaj zapričela, ali vsaj podpirala kako parlamentarno akcijo (in koliko jih je bilo takih akcij ! !), ki je šla za tem, da bi vlada ugodila kulturelnim in narodnim potrebam tržaških Slovencev, da bi torej storila to, kar jej tudi poslanec Pittoni šteje v nujno dolžnost zdravega državnega egoizma ! Je-li je socijalno- demokratična stranka v Trstu kedaj poskusila z izvenparlamentarnim pritiskom, da bi izsilila pravičnost tudi nasproti slovenskemu delu prebivalstva ?! Ali se je morda kedaj pridražila sličnim akcijam od slovenske strani? Nikdar. Resnici na ljubo priznavamOf da so slovenski socijalisti šli enkrat z narodnjaki na ulico in pred na-mestništvo radi slovenskega šolskega vprašanja. Ali to ni bil nastop skupne socijalne Deček je bil utihnil, ko je videl tujca. Ko pa je starka začela govoriti, jo je prijel zopet za rokav in je prosil : „Kruha, babica ! daj kruha !" In zopet je pričel jokati. Ravno je hotel Jelisej dalje izpraševati starko, ko se je kmet porinil v bajto ; tipal se je ob steni naprej, se hotel vsesti na klop, a ni zadel in je pal na tla. Ni se vzdignil in je cepljal... besedo je spravil ven, lovil sapo, potem še eno. „Bolezen," je dejal, „nas je napadla. . . in lačni smo. Ta... umira gladu ..." Pokazal je na fantiča in je jokal. Jelisej je vrgel malho na klop, jo odve-zal, izvlekel kruh in nož, odrezal kos in ga pomolil kmetu. Kmet ni vzel krulia, a je pokazal na dečka. Ta je bil že iztegnil obe ročici — in z obema ročicama je popadel in s celim obrazom je šinil v kos. S peči je zlezlo dekletce in strmelo v kruh. Tudi mali je dal Jelisej. Odrezal je še en kos in ga dal stari; tudi starka je vzela kruh inje žvečila. „Treba bi bilo iti po vodo," je rekla. „Usta so se jima čisto posušila. Hotela sem — včeraj ali danes, ne vem več — zajeti vode ; gor sem jo potegnila; a nisem je mogla nesti —-izlila se je — in pala sem. Komaj demokracije, marveč je italijanska skupina, ki je neposredno pod vočUtvoni gospoda poslanca Pittonija, doslej z vsem svojim vedenjem jemala vsako veljavo vsakemu poskusu od strani razsodnejih slovenskih socijalnih demokratov v obrambo kulturelnih in narodnih pravic tržaških Slovencev. To je dejstvo, ki mu ne more oporekati nikdo, ker je zapisano malone na vsaki strani zgodovine našega sodobnega javnega življenja. In socijalna demokracija bi z jedinstvenim nastopom in pritiskom lahko veliko pripomogla, da bi zmagal princip pravičnosti nasproti vsem, da bi se praktično uveljavile ideje, ki jih je razvijal poslanec Pittoni v svojem govoru. Ali da se nas bo prav umelo: če govorimo o pritisku, ne mislimo na nikako revolucijo, na nikako pobijanje — ne glav, ne šip — na nikako nasilje. Sodobno, moderno in demokratizovano politično življenje ima sredstev na razpolago za moralen etičen pritisk. Z orožjem duha bi mogla socijalna demokracija tudi izven parlamenta pripomoči do uveljavljenja nacijonalnim idejam, obseženim v brnskem programu in v govoru Pitto* nijevim... Za takov pritisk pa ni bilo doslej na strani italijanske socijalne demokracije nikdar ali ne pravega umevanja, ali pa ne pravega razpoloženja, na strani slovenske socijalne demokracije pa ne dovolj — poguma in samosvestnosti nasproti italijanskim so-drugom. Vzrok da je vse praktično vedenje italijanske socijalne demokracije tako malo v soglasju s programom stranke ozirom na narodni problem, je na dlani. Italijanski socijalni demokratje ostajajo nacijonalni Italijani. Zato so zelo jednostranski. To smo videli tudi na poslancu Pittoniju, ki se ni mogel odločiti, da bi iz idej, ki jih je sam razvijal, izvajal kon-sekvence do konca. Govoril je za jednako-pravnost narodov in ko je naglašal narodne postulate, je ostal na pol poti — le pri italijanskih postulatih, kakor da bi mu ne bilo nič znano, da je celo njegova stranka po velikem delu sestavljena iz pripadnikov neke narodnosti, ki ni italijanska! To je padlo v oči na vseh straneh in kakor najvažneji moment v Pittonijevem govoru se splošno označa njega nacijo u a-listično tendenco. Glasilo socijalne demokraciji v Italiji, „L' Avanti" šteje ravno to Pittoniju v posebno zaslugo. Veruje naj se nam na besedo, da mi g. Pittoniju ne zamerjamo, da se je potegnil za postulate Italijanov. Zamerjamo mu pa, da ni napravil korak dalje, korak, ki bi ga moral storiti po zahtevi strankinega programa : d a senispomnil tudi potreb druge narodnosti v deželi, iz česar moramo logično sklepati, da on slovenski manjšini v Trstu ne pripoznava nikacih pravic vzlic § 4. brnskega programa, ki izrecno govori o pravicah manjšin. Da je temu res tako, je priznal go t I I Andrej Gul°' Trst, ulica Farneto štev. 12 vogal ulice Gelsi Skladišče pohištva in tapetari] lastnega izdelka. SPECIJALITETA: Popolne sobe svetle alf temne, posamezni komadi vsake vrste z zalogo stolic, obešal in divanov vsake vrste in velikosti. Mrli se popolno opravo za prenočišča po jako zmernih cenah in s skrbno vožnjo, i i » » i i-«ii i i i «i i i i i i i 111»i»i i t i 11»i » i t i i i i i i i i i iTT tSternitovŠkritjM je najboljši materijal za pokritje hišnih streh, dvoreev in tovarn. Pošiljajo se povsod lastni delavei, da potrebno delo točno dovršijo. Pripravni materijal za zavarovanje zida proti mokroti. ZALOGE V VSEH GliflVNlH MESTIH-===== Vprašajte vzorce in kataloge v = Portlandcementnih tvornic Dovje (Lengenfeld) Trst, Sala jjelveflere št. 1, telefon 1057