Slav, 22 V Trsta, v necMjo 25. Januarla 1920 Letnik XIV Izhaja vsak dan, odi ob nedeljah ta praznikih, zjutraj. — Uredništvo: nBca *v. Fra-.čižka Asi?kcga Rev. 20, L nadstropje — Bopfcl naj m poiiljajo ured-HJtvu. — Neftaokfiana pisma se ne fprejemafo, rokopisi se ne vračaj«. — Izdajatelj in odgovorni urednik Štefan Godina. — Ustnik knuoreij liste fidinosil. — Tisk tiskarne Bdinost. — Naročnina znala ni mesec L 3-—, pol leta L 18 — in celo kto L 36 —. — Telefon oredniStva in upfive Stev. 11-57. Posa&ezne Številke v Trstu in okolici po 10 stotink. — Oglasi se računajo * Sirokosti ene kolone (72 mm). — Oglasi trgovcev in obrtnikov mm po 20 stot; osmrtnice, zahvale, poslanice in vabila po 40 stot., oglasi denarnih zavodov mn po 80 stot Mali oglasi po 10 stot beseda, najmanj pa L 1-—. Oglase sprejema inseratnl oddelek Edinosti. Naročnina in rekfamacijc se pošiljajo izključno upravi Edinosti. Uprava in inseratnl oddelek se nahajata v Trstu, ul. »v. Frančiška As. 23- JvMe zine v Odkar se je zopet začelo razpravljati jadransko vprašanje na mirovni konferenci, so se ra:'r>i predlogi in protipredlogi stavili tako hitro, da je danes skoraj težko reči, kaj se pravzaprav zahteva s te, kaj pa z one strani. Včeraj smo ofcjavili Lloyd Georgev predlog, za njim .pa jugoslavenski odgovor, tisti namreč, katerega smatra Itali'ja za nesprejemljivega in zaradi katerega hoče baje udejstviti londonski dogovor v celoti, kakor je bil sklenjen leta 1915. Tako so naši čitatelji vsaj deloma poučeni o stvari, kakor -je bila pred začetkom — konca in ponovnim začetkom, ne vedo pa, kako se je sivar pravzaprav razvijala -kajti jugo-slovenske zahteve v začetku sedanjih pogajanj niso bile objavljene nikoli, temveč se .je edinole poudarjalo, da sta bila Trnmbić in Pašič — ne-sprav'jiva. Da naš list ni izpregovoril o stvari, je brlo krivo čudno naključje, da je namreč poročilo našega portskftga dopisnika, .pisano 10. t. sil, »prispelo v Trst šele — včeraj. Stvar se je v tem času sicer že kolikor tolik o izpreme-n:Ia, ali ipreptičani srno, da bo naše čitatelje ludi še sedaj zanimalo, kaj sta zahtevala Trumbić in Pašič pred vrhovnim svetom, da ju je italijansko časopisje preglasilo za taka nnespravljivca«. Naš dopisnik nam je poro Cal: Pariz, 10. .januarja Kakor je znano, sta Lloyct George in Cie-menreau na zadnjem londonskem sestanku izrecna Scialoji spomenico, v kateri sta povede la, kaj Italiji priznavata in kaj odklanjata. Natančno .besedno te spomenice ni bilo obelodanjeno; iz Scialojevih izjav v laškem parlamentu .pa je mogoče posneti, kako si 1'rancija in Angina mislita rešitev 1asko->jugo«lovenskega spora. Ta rešitev se v glavnem ujema s zadnjim Wiiscnovim načrtom. Vendar sla Lloyd George in Clomenceau napravila Italiji še ne-krj koncesij. Vse to pa se je zgodilo, ne da bi se zaslišala jugoslovenska delegacija, kakor da se to nje ne tiče. Posamezni jugosloven-ski delegatje so sicej imeli priložnost, -da pri vplivnih članih mirovne konference tolmačijo zahteve jugcslovenske države; ali o načrtih za rešitev n::o bili obveščeni. Vr očigled novi pariški konferenci, je 5ugo-slovonska delegacija sklenila jasno precizirati svoje str lišće in opozoriti (konferenco na nevarnost reševanja tega prevažnega vprašanja brez njenega sodelovanja in iproti njeni volji. Predvsem ;e zahtevalo, naj jo zasliši Clemcn-ceau. To se je z,godilo 7. t. m. Clemenceau je eleJ.I dzvajar/jem naših »delegatov z velikim zanimanjem in jih pozval, naj izroče o vseh 6pornih točkah pismeno spomenico. Še iisti večer je kila spomenica sestavljena in v seji delegacije odobrena, a po ncči je bila prevedena na f-cnccski in angleški jezik in drugi dan izročena vsem čianom vrhovnega sveta, tudi •— Ni ti: ju, ki se je med tem z Lloydom Georgem vrnil iz Londona v Pariz. V spomenici se poudarja pred vsem, da je oc.dc či evropski mir odvisen od pravične rešil, e jadranskega vprašanja. Le taki rešitvi bi mogla delegacija prit/diti. Potem podaja londonsko spomenico na podlagi Scialojevih priobčenj in ga podvrgava bvcH kritiki. Poka2iuje namreč, da temeljna ideja tega flTiemoranđunva, to je strategično zavarovanje laške meje in vzhodne laške obali, varuje le laške koristi in se ne ozira na potrebo stra-tegičnega zavarovanja naše države, niti na dej-slv-o, da je Italija velesila, ki poseduje veliko vojsko in brodovije, d očim je naša -država šele v razvoju in ima štirikrat manjše število prebivalstva. Nameravana rešitev pomenja zato vel ko nevarnost za našo državo in bi bila izvor neprestinim sporom. Tako stan>je bi bilo neznosno. To dokazuje potem tudi v podrobnostih. Iz JuVj.rkih. Alp ogrožava Italija dolini Save in Drave in s tem srce naše države, Ljubljano in Zagreb^ V slučaju vojne ibi bili dalmatinski cltoki brez brambe; sovražna vojna >bi preko njih \drla na našo cbal. Naposled preti vpad še s strani Albanije, za katero bi po londonski po-gcr'oi Italija imela mandat. Vsa naša zapadna nit. ja ibi 'bila -torej nezaščitena,'kar bi naravnost \ac:io na napad. V tem oziru zadostuje D'An-nur.zjev primer. V kljub konferenci in Jasini \IaJi drže puniarske čete Reko, z odobrava-r je.n enega dela laških civilnih in vojašk;b krogov, To se lahko ponovi v bodočnosti, če bi b a naša meja razorožena. Iz narodnostnega stališča se naglasa, da bi bil slovenski dei našega naroda razkosan, kakor ni b'i Te nikdar. 400.000 Slovencev (in Ih v a tov) bi prišlo pod l'olijo, 200.000 v vmesno državo in komaj ena polovica v na§o državo. Na la način bi ta visoko izobraženi, zavedni šn delavni del našegi naroda, ki se je do da-r. šr:jih dni uspešno upiral nemškemu prodi-i: rju na jadranska morje, doživel tragično u odo in bi postal odprta rana na tej tako važni strani centralne Evrope. Spomenica govori potem o Reki in dokazuje, da vmesna država ne bi bila sposobna za ž ljenje, a bi z dtuge strani postala pri-bežal išče za vse prekucušhe življe iz sosednih držav, torej nevarnost za Italijo in Jugoslavijo, Živeti more le v zvezi s svojim jugoslo-venskim zaledjem, Zad ar je tstotalro navezan na svoje zaledje. Čim bi se odstranile deželne oblasti, uradi, Šole i. t. d., bi moral Zader poginiti. Otoki, ki jih Italija zaliteva, so sestaven del Dalmacije v vsakem oziru. ! Mandat nad Albanijo za Italijo spominja na -mandat Avstrije v Bosni. Posledice bi bile iste. Italija bi bila na Balkanu tuje telo. Kaj pomenja prisotnost takega na lastnem ozemlju, so ravno Jugosloveni izkusili najbclestneje. to mesto izgubljeno: ko proti 11. uri pred:-poldne odidejo kmetje iz mesta in so uradniki v svojih pisarnah, so zadrsike ulice prazne, kakor da je prebivalstvo izumrlo. * m blok kaže voljo, da se na široki osnovi sporazume z vlado tudi v ostalih -vprašanjih. BELGRAD, 23. V nedeljo popoldne se je vršila iaterpariamendarna »konferenca načelni Taka rešitev ne more prinesti miru. Treba je na?ti torej drugo podlago. Velja naroda .je neomajna podlaga miru. Konsultacija naroda odgovarja načelu naro'd-ne samoodločbe, iki je :bido od mirovne konference veokralt uporabljeno. Kakor že prej, tako predlaga delegacija tudi sedaj, naj se načelo plebiscita uporabi na vse pokrajine bivše a. o. monarhije, ki so sporne med nami in Italijo. V vseh teh krajih prebiva izobraženo, svoje narodnosti n svojih(koristi zavedajoče ljudstvo. Lahko torej odloči o svoji usodi. Jugoslavija sprejme uspeh plebiscita za -vse sporne dežele. V tem primeru ne bi bilo več iredente niti z ene niti z druge strani. Ako se to načelo ne sprejme, se vendar ne bodo smele zahtevati cd našega naroda večje žrtve kot ji'h nalaga Wilsonova črta. Po tej črti bi ostalo Italifi preko 400.000 naših rojakov, ki so po nezastarijivi pravici sestaven del jugcslovenskega narodnega ozemlja. Nobenemu zavezniškemu narodu se ni nalagala taka žrtev. Na vsak način je treba temu ljudstvu zajamčiti gospodarski in narodni razvoj. Preko te črte ne sme segati iaška suvereniteta. Z ozirom na razmere v Zadru in Reki izjavlja delegacija, da sta to mesti z mešanim prebivalstvom a na ijugoslovenskem ozemlju. Zato morata pripasti Jugoslaviji; vendar se jima zajamči popolna krajevna avtonomija. Pristanišče in železnica na Reki pa morata bi&i pod j r.g o slov enak o upravo. Glede Albanije se zahtev?/;o najprej neke majhne poprave moje z 1. 1913. Sicer pa se zahteva njena neodvisnost. V Albaniji se najde dovolj razumnih življev, 'ki bodo znali upravo voditi (bolje ko katerakoli tuja oblast. Ako bi se ne sprejelo to, temveč bi se južni del Albanije izročil tujim državam; potena za-teva Jugoslavija severni del do Drina, na katerega se vežejo najsvetejši spomini našega naroda in za katerega se Jo, ne vem. Široke plasti so vedno nezadovcij-tejše in razgretejše. Draginja narašča do ba;nih cen, ki smo jih mi poznali v Trstu pred polomom Avstrije, negotovost vlade pri vsakem ukrepu, obupni gospodarski položaj, stavkarsko gibanje, podom italijanske zunanje polit ke v Parizu, vse to napc!nj.uje ozračje z dušečo nerveznostjo, ki ne more dolgo trajati, ker tlači kot mora vse javno življenje. '1 J m silila« Hirala Sležitl u Hcs dslstuu sedanjosti! u. -!w.ione« vabi na pohod po uricah, po trgovinah in javnih fokalih, da se uverimo, k^ico v&e drugače jc /.e sedaj v nameni Treh!. Prav ima. Res je drugače. V vsaki ulici vidiš več skladišč, ki so — zaprta; aii pa taia, v katerih usluzbrtcci — sa- incvnjo. Tisti Živalmi promet o krb:i)ejo p > n.*;večjem delu — volivk? avtotniolvi?, oi)' j/eni, u!i im nt Ji ne! A kako- jc v Javnih sklad i-čih? l.> . ■ > jc označila položaj n-eka ilustracija v Jbtu del Diavolo«, ki ni bila zaplenjena. \ -J č^-u' m-smemo naderati, da nc bo imela cenzura n ć r temu, cc omenjamo te "lustracije -tudi tu. Gre za prekopavanje grebov na p- kc.; ' pri sv. Ani. Mrtvcc«, vznemineni, so se dviv.-::'"'j iz grobov i u pra\ io: ^Če le -lavni munkip- e more pustiti pri m«ru živ.h, pa . j ua-m n:rt m ■ naj nc rnoti iuivu!- Na r.\ov r, da ivi pr a za razširknic p. kopališča, cdgov-ri^.'o n:rtv-.» »Kako !ie. saj imate razsežnega pr,-tora v javnih skladiščili! Ni ga bolj primerne;:-' r: :;c •za — pokopališče!« Ta ilustracija res ver;. II.--; struje resnico, ki vam !o :rc — seveda ■ ava J no v zaupnem razgovoru vsaj "semde et cd--s:oikov tržaških industrijalcev, trgovccv, obrtni-j kov in dtkivstva: da novo življenje i z j . iti — boljše, da Trsi ni postat nič - poinekrvm Posebno pa delavstvo, ki zahteva, ua> -c a\c. . Ija pravilo: delo v Trstu naprej doinaćeu::i pre-. bivalstvu! # -Nazionec se raduje, da je prebivalstvo Tr-ta postalo enoličnejet in pJodonosneicrinoličucie -- da, aii le za tistega, ki ga omami'a vudez. Kajti grozno se moti tržaški !' t in izavaia s tem tudi nepozoavatae razmer v krive sodbe, ee meni. -i se je prebivalstvo, k« je poprej kvar o Irčuost«, s tisi-"m>\ -ki so odšli, vse i/.sc! :o! Ne, ne. to prebivalstvo je še tu iiy»tane! Cc ire bi b o gtove po uredništvih iz vesti u'h listov tako z. Crknjene in zarite v svoje želje, v svojo enos>ir;vv: t in v svojo bedasto domnevo, da drugih ljudi o zato, ker jih oni- nočejo videti — ćc bi bile te glave boli razsodne, logične in pametne, ee !»i hotele gledat« dejsivom sedanjosti v obrr z: \ :-dele, kako ua-e snevrnje nadaljuje, Ln bi ra::;:-mele, da tisti, ki ga ni, tudi ne more snovat ! Ravno ie dni je naš živeli pr J: I tak sijajen dokaz o svojem obstanku in svoji vdji za živijenje, da ;»> moral spameiovati tuli šc tako zatkrknj. ne J:i zalepljene a ve: na eni -an:i prircv'rvi je i-olo ti naii 17.000 lir v svrho utrditve glavne;^, i.mela obstanku bodečnosti in 2A\ljenju naroda: sv<«.-» raje silijo v minulost! Nazioiie^ ne more driuiće, nego da- priznava, -Ia je »na tenr ozemlju Še neka) Hrvatov in Slovencev !<-. U ver j ena« pa ie, da se ti slednjič sprijaznijo žnjlmi in i no\ iin poio.^ - .em. Po dokaz v podkrepJjvnje Jc svoje ve>re pa s l-k a tržaški Hst v daljno njčniilost, češ: pred letom 1860. je -bilo naše razmerje do slovanske OTBOjS 0© naravnost sijajna« Sklicuje se na minulo-t, ki o — ne ipotzaa-. V prvo. ji hodi povoeano, da so 11» tudi tedanji italijanski Tr/.aeam drugačni napr;.:ii našemu življu, nego so današnji razgraja:; :v. u-redništviii italijanskih listov! Prijazni ' "i n ■so radi govorili z Ijudu^tvom v našem ic/Iku. ko-fjOoor i:\ kakor so ga pač z-;*a!i. Tadi tri - U InpaB-nje so. ko so prihs);i-H v stike z našim !ii;.J>t\ r.nn govorili v njegovem jeziku. Zadnji tak ži^a i e bU menda stari Pitteri. Taka je 'bfki tis a mv.ulo r, ki se 6'k'ieuje nanjo tržaiiii 'ist!! Pa še nekaj moramo povedati tc^n gospod-^rj — neprijateljem; ri s teni prehajamo k slavnemu, kar smo hoteli reči. Tisto »izvrstno razmerje je bilo možno pred šestdesetimi lctK danes pa izključeno! Tisto »razmer je * se vkU tts t u Na-zione« tako sijajno zato, ker se naši Ijudie te . ..I niso oglašali politično in »ker so bili brez trojnega ideala in brez narodnih ciljev, čemur tki -o bil vzrok v tem. da so bili broz jr-aroJne zuv-est«, brez politične Šole, brez vsake Trrgari'zacije! tedaj pit je naše Ijudstro prebilo vvlrko ki mu je zanetila ks-kro narodne zave-ti, «nu pode4.U ipclitiene zrelosti, in je organizirala njegove vrste. To jc razlika, dragi gospodje, med n-efohi; n ^e-d-aj: danes nimate pred seboj več mrtve mase, marveč živ organizem, pol-n krvi- i« sokov! Za. t o se tisto i sjajno« razmerje ne povrne nškoJite nespame'm in zakrknjem, da bi si domiš!\wlt, da voja iu novega življenja! Tega pr'iva pa nc , -c-rno le na naslov iz vestnih žurnali.--to v, marveč in celo v prvi vrsti — tudi na naslov onih drugi-ii! Tudi ti - ne zaustavijo ure!! He!2 ŠOlStvO. Začetnica za slovenske ljud ke so!e. Po vesti 'sem primoran podati svoje opazke glede te najnovejše slovenske ućr.e Jvnji^e. Prejšnje začetnice, ki so bile v rabi po naših šolah (Gabršček-Razin^cr, Wider, Kruli) so sestavljene po takozvani »analitoko-sLate!-ski-x metodi v zvezi z nazornim naukom. Zadnja dva pa sta se poslužila za pridobitev j prvih par glasov (samoglasnikov) metode, s katero se ponašajo zaootnice nekaterih r.aio-dov že več let. Ta poslednji način pridebiva- PODLISTEK. DAMIR FHIGEL: Ha mm. Bil jc krasen zimski dan. Prosinec sam se je nemalo čudil, da ga je doletela taka sreča. Solncc se je šopirilo na neSu *v pomladanskem opcidanske četrti. Srce ani je pravijo da gotovo dohitim prej ali slej simpatičnega neznanca. Počasi sem stopal dalje. Na levo (pod mano je šumela Soča. Zadnji nalivi so ji biii skalili modro prozorne valove. Na tem grmovju sem si bil kot šolarček itrgal hlače na begu pred poljskim čuvajem. Na oni trati v zavetju smo sc paj- let pozneje shajali dijaici in prepevali vkljub nemškim disciplinarnim postavam slovenske pesmi. Spomini so se vrstili za spomini. Nisem se jih mogel otresti, če tudi je bila vojna nekoliko izprcmenila pokrajino. Tik grmovja je bila postavila zarjavele španske viteze, preko trate izkopala strelski jarek, na murvo pa obesila »ptičje strašilo. In ravno pod to murvo sem bil prvič krivo iprise^el večno ljubezen in še večnejšo Kar iščeš, imam že jaz v žepu. Baje prinaša vrv cbešancev srečo! Sicer pa odpusti mi, če sem te razžalil! Kako neki sem moral biti tako j kratkoviden! Sprejmi, .dragi .dobrotnik, mojo najiskrenejšo zahvalo za klofuto cd hvaležnega ti prijatelja!* Ne vem, ali me je bila bolj užalila zaušnica ali prijateljeve besede. Najraje bi jo bil odkuril v očigled tej črni nehvaležnosti. Bi! sem pa preveč truden, krči so mi še vedno nategovali žile in reke so me začele boleti v sklepih. Izmučen sem sedel v travo s hrbtom- obrnjen proti Severinu. :.Pcvej mi cdJcritosrčno, kdo ti je dal oblast, .posegati v meje čisto zasebne razmere?-; Iz glasu sem spoznal, da se drži Sevcrin še vedno okrcaj vratu. -Si-li moj jerob, moj kurator?« Ne eno, ne drugo! sem odgovarjal, obrnili se pa le nisem hotel, r Zasebne razmere prav š, ko se pa javno obešaš! Doma, med štirimi stenami sc lahko udejstvuje tvoja zasabnest po tvoji lastni vCiji, tu je pa javen kraj in kot d«.l .javnosti sem upravičen, rešiti nesrečneža in ga vrniti človeštvu! : Čenča! Samo s človeštvom mi več ne pii-hajaj! Sit sem ga do vratu!« Pri zadnji besedi so sc izgubile prijateljeve roke -zopet prnl brado. Vsega tega nisem Aidel, pač .pa čutil. . Umor se kaznuje s smrtjo. Zločin je. To je pravica, kaj nc! Ce pa obudiš človeka s prosto voijo in zdravim razumom, ki je že skJei i svojo bilanco, k življenju, ni to nikak aloč a! Niti prestopek ni! In to, to je krivica! Si mc-li rešil smrti? Nc, nasprotno! Naklonil si mi še eno smrt!« : Kriva pota hodrš, prijatelj!* sem posegel vmes in se počasi obrnil. * Ali naj duha™, da si bil pri zdravem razumu, ko nisi hottl već stati na lastnih nogah? Kcl kakra>l dovedeno malenkostne neprilike človeka do nepremišljenega 'koraka, katerega se bi rad kesai, če bi že ne bilo prepozno! Če mi (pa dokažeš, da ni b la zate nobena druga rešite.' kakor vrv, evo ti moje besede, vrv ti vrnem Ln Hoju prosta volja mi bo sveta!« T Trata« daa 25. faunu?« 1920. »EDINOST« i ter. 22. Slran OL um aZo&J na prlrodaSi vzkMkSh {mcd-fa metod* fcna prednost pred drugimi trnu. da je sanamireJSa, na-zornejša in td&D predstav, da je zabljenje r okC-^te. H^tei r»veiateii tforiSkcga učiteljišča, g. V. S^fA, j« zirjdil v ture ndadih zanimanje za to metraža. Mamo se ogrevali zan$o samo vsled le-oraft&kHi trdit©'', tervveč smso se sami prepri-vaH dao fia dam pri ho*priacijaii in pozneje pri 'nastopih o njenih uspehtti. Isne* smo v načrtu, redati za£etnk:o po tej najnovejši metodi, a vo«)na nam je prekrižala račune. Omenjam ie glavne napake, s katerimi greši r.ova začetnica proti metodičnim pravilom in načelom. Začetnica nima nobene ponazoritve glasu, oziroma njegovega znamenja — črke. Manka ji koloriranih slik. Prva otrokova knjiga izgubi s tem veliko vrednosti, prvič s strogo metodičnega stališča, drugič radi tega, ker ctrc'c take knjige ne vzljubi. Po mojih nazorih bi morala biti prva otrokova knjiga najlepša med vsemi. BiLi bi morala odsev njegove senčne duše, poljana bujne fantazije in zaklad lepote. Kje najdemo v dosedanjih slovenskih začetnicah lepo pravljico, podprto z cnaHo lepo sliko? V katerem borilnem koščku vseh naših začetnic vidi otrok samega sebe? Koliko jc v njih lepih pesmi, n. pr. Župančičevih? K&j je vodilo sestavijaka, da je razmetal red pridobivanja glasov tako navzkriž, lega ne vem. Najbolje bi bil takrat naredil, če bi bil glasove razvrstil po genetskem redu, kakor sia storila Krulc in Vvider. S to razvrstitvijo je sestavijalec povzročil le tezkeče učitelja in učencu. Nesx:?elna se mi zdi vezava nove pismenke (pri-malih črkah) z že znanimi v brezpomembne stavke ali tudi fraze. Učitelj izgubi pri tem z razlaganjem mnogo časa, a učenec nc pridobi ničesar. Vzemimo primer! Na osmi strani beremo: ■ Merim novo mero.« Kaj na; učitelj začne? Treba mu je, da na dolgo in široko razloži pojem mere in potem &c!e ra.:ia~ni pomen gornjega stavka, da sam žrneri kako nero. Ker učitelj načelno ne sme prezreli oziroma preskočiti stvari, ki otrokom n: inana, mu uide mnogo dragega časa; ostane pa še vedno vprašanje, so li otroci razumeli pomen gornjih besed (oziroma vsebino stavka)? Takih in enakih stavkov je vse polno v tej, »kakor v prejšnjih, začetnicah. Res, da rabijo te vezale le urjenju v čitanju; bolje pa >bi t lo in edino pravo, da bi se otroci vadili obrati v tem, kar jim je znano, razumljivo in je tudi dovolj nazorno. Besedne skupine za milimi črkami, bi sc brez najmanjšega greha lahko opustile in nadomestile s konkretnimi pojmi iz nazornega nauka. Velike črke ibi morale biti razvrščene po razvojnem redu. Drugi del vsebuje večinoma zastarele koščke polne nadzemeljskih značajev. P-pir je slab — najslabši, vezava mehka; tako bodo imeli otroci v par mesecih kes raz-cefrane cunje. Pripomba. Ce se kdo kolegov učiteljev 'Joti v prihodnje sestavljanja začetnice in bi hotel uporabiti novo metodo v pridobivanju glasov in njih znamenj, sem mu z nasveti in navodili rad na razpolago. C. D. Uesti iz Jugoslasije. Obrazloženje k valutni reformi. LJUBLJANA, 21. Presbiro ministrstva zu-aanjih poslov javlja uradno: Po dolgem in vsestranskem proučevanju stanja naše denarne cirkulacije, je kraljevska vlada odločila, da je za sedaj nemogoče, {izvesti vse »odredbe, ki bi mogle izvršiti njeno radikalno saniranje. Temeljno izboljšanje vrednosti našega domačega denarja zavisi deloma od faktorjev, ki so izven dosega državne otblasli. Med faktorji, na katere more država vplivati, so tudi laki, katerih premena bi v resnici koristila izboljšanju novčnega prometa, toda bi na drugi strani mogla povzročiti nedogledne škodljive posledice v gospodarskem in soctjalnem Gziru. 'Neposredni cilj valutne reforme ne more biti izboljšanje vrednosti domačega denarja, nego izključevanje faktorjev, ki delujejo na njeno poslabšanje, in ustvarjanje pogojev za njeno izboljšanje. Valutna reforma ima vebče za cilj samo ustvarjanje pravnega reda za domači denar. Njegova vrednost pa izhaja iz obsega valutnih odredeb. Ustvarjanje pravnega reda denarnega prometa ne sme izzvati nikakega gospodarskega nereda. Kakor je obsojali vsako valutno odredbo, ki bi imela za neposredno posledico naglo poslabšanje vrednosti domačega denarja, tako je obsojanja vredna odredba, ki bi povzročila naglo izboljšanje njegove vrednosti. Pri denarnem prometu ni največje zlo potla-čenje vrednosti (depresija) domačega denarja, temveč neprestano in znatno variiranjc njegove vrednosti. Ako bi valutna reforma povzročila naglo padanje vrednosti domačega denarja, tedaj bi imelo to za posledico osiromašenja lastnikov denarja in upnikov, z dru^e stran: pa oboga t en jc dolžnikov in lastnikov drugega imetja. Naglo povečanje vrednosti domačega denarja "bi značilo osiromašenje dela dolžnikov in obogaten je upnikov in lastnikov denarja. Pri proučevanju valutnega vprašanja ne smemo prezreti temeljne činjenice, da denar ni samo gospodarsko dobro po sebi, temveč hkrati predmet mnogobrojnih kreditnih odno-šajev in da izprememba njegove vrednosti ne vpliva samo na stanje imovine lastnikov denarja, temveč tudi na imovino še večjega števila oseb, ki sleje medsebojno v kreditnem razmerju. Postavljajoč kot osnovno smernico valutne reforme izbegavamje vsakršnega njenega vplivanja na vrednost domačega denarja v času njenega izvrševanja, je kraljevska vlada valutne odredhe omejila na izločitev drugih denarnih neprilik našega današnjega denarnega prometa, od katerih ,je prvi kroženje kronskih novčanic avstro-ogrske banke, a drugi obsioj dveh vrst zakonitega denarja, .krone in dinarja. Kraljevska vlada je odločila, da v najkrajšem času potegne iz prometa kronske novčanice avstro-ogrske banke in da jih zamenja z novčanicami Narodne banke kraljevine SHS. Dvojnovrstnost v denarnem prometu se odstrani na ta način, da sc s to novčanico zamenja tudi dinarska novčanica Narodne banke kraljevine Srbije. Nova novčanica Narodne banke kraljestva SHS jc nov denar. Ona ni niti današnja kronska novčanica, niti današnja dinarska novčanica Narodne banke. Glasila se bo hkrati na krone in dinarje in bo -kronsko-dinarska novčanica. Na ta način bo krožil v našem premetu !e ene vrste denar." Tako se bodo onemogočile vse špekulacije z domačim denarjem. Valutna reforma nima in ne sme imeli cilj ukinjenja ene teh dveh obstoječih denarnih cdinic, krone ali dinarja. Kraljevska vlada ni vodila računov o slabih separatističnih pojavih na denarstvenem polju, ki zahtevajo uničenje krone ali dinarja. Take odredbe bi bile zelo Škodljive za gospodarsko življenje. Iz zgodovine denarstva vemo, da ni nič težjega, nogo priučiti široke mase naroda, računati z novimi denarnimi edinicami. Kraljevska vlada ni niti trenotek premišljevala, da bi primorala oni del našega naroda, ki je navajen računati s krono, da preko noči začne računati z dinarjem. Taka odredba bi v ostalem niti ne bila potrebna. Naše ■gospodarsko življenje ni trpelo vsled tega, ker del našega naroda računa s kronami, a drugi z dinarji, nego vsled tega, ker obsiojita dva zakonita novea, o katerih je eden odgovarjal vsem pogojem najslabšega denarja. Valutna reforma ima za nalogo, potegniti iz prometa lo slabo krono, da unifikacijo denarja onemogoči, da bi bila krona blago proti dinarju, a dinar proti kroni. Ta cilj se da doseči z ustvaritvijo edine kronsko-dioarske novčanice Narodne banke kraljestva SHS. S tem se bosta s kronsko-dinarsko novčanico odkupili od naroda današnja kronska novčanica avstro-ogrske banke in dana'.r.ja dinarska novčanica, in sicer obe al pari. Lastniki današnje kronske novčanice bodo dobili namesto slabega novca denar, za katerega jamči Narodna banka kraljestva SHS z vsem svojim imetjem in kraljevina SrlS z vsem svojim kreditom, in katerega poličina se ima v prometu stepnjevaje zmanjševati. Jasno je, da prejmejo lastniki kronskih novčanic boljši denar, katerega vrednost mora biti vsaj tolika, kakor današnje kronske novčani e. Za isto kronsko-dinarsko novčan:co se bo zamenila tudi današnja dinarska novčanica Narodne banke kraljevine Srbije. Daiaj >č novo krono v zameno za današnjo krono al pari, kraljevska vlada ni mogla niti pomisliti, da lastnikom dinarske novčanice da manjša vrednost, nego je ona, ki jo oni dajejo v zameno za novo novčanico. Stoječ pred činjeni :o, da morejo dobiti lastniki dinarske novčanica za en dinar vsak čas najmanj štiri krone, je ona smatrala za zahtevo pravičnosti, da v tem razmerju izvrši izmenjavo današnje -dinarske novčanic? z novo kronsko - dinarsko novčanico. Ker pa je potrebno, da v našem kraljestvu obstoji denar, s katerim je mogoče plačevati cene, izražene v kronah ali v dinarjih, mora nositi ta nova novčanica Narodne banke kraljestva SHS cbiležje krone in dinarja. Ker sc je tedaj odločilo z ozirom na naravne zahteve pravičnosti, da se za vsak današnji dinar zamenjajo štiri krone, sledi iz tega, da se novčanica za sto kron mora glasiti na 25 dinarjev, ali ako se vzame, da je s kronsko-dinarsko novčanico zamenjena nova dinarska novčanica al pari, a kronska za dinar v razmerju 1 : 4, da se ima tedaj novčanica za 100 dinarjev glasiti na 400 kron. Na ta način se doseže, da valutna reforma nc izzove perturbacije v vrednosti denarja, ker se naslanja na obstoječo vrednost enega in drugega denarja. S to reformo je omogočeno, da se naš narod pri izračunjevanju cen poslužuje tudi še nadalje one denarne edinice, na katero je bolj navajen, bodisi krone ali dinarja, a da sc bo plačevanje izvrševalo z eno in isto novčanico. To je glavni cilj vsake valutne reforme. Z unifikacijo denarja so onemogočene vse nadaljne kupčije med krono dinarjem. Hkrati jc preprečeno, da vrednost krone raste, dočim vrednost dinarja pada in obratno. Omogočeno pa je pararclno gibanje vrednosti ene in druge denarne edinice. Po tej reformi in s pogoji povoljnih gospodarskih odnošajev našega kraljestva se bo pokazala posledica, da se bo vrednost krone in dinarja stopnjevaje dvigala v smeri svoje predvojne vrednosti. Ker je ustanovljeno tako stalno razmerje vrednosti med krono in dinarjem na osnovi nove efektivne današnje vrednosti, kraljevska vlada ne namerava utrjevati maksimalne mc;e vrednosti enega ali drugega denarja. Vlada sc omejuje na to, da ustvari novo novčanico, in sicer najboljšo, ki se more ustvariti v naši državi. Koliko količino zlata ali srebra bodo predstavljale krone ali dinarji, to je vprašanje, ki sc mora regulirati s posebnim zakonom Mi, kakor tudi vse države, ki so se udeležile strašne svetovne vojne, so še precej daleč od momenta, da se bodo mogle novčanice zamenjati s kovanim denarjem. Oči vidno pa jc, da bo stopil ta zakon v veljavo mnogo prej, nego se bo v pridobitnem življenju občutila potreba po njem. LDU. Mesto ravnatelja je razpisano. Na državni realni .gimnaziji z nemšk>m učnim jezikom v Ljubljani sc razpisuje mesto ravnatelja z zakonito določenimi prejemki do 15. februarja t. 1. Legitimacije tujcev. V vseh ljubljanskih hotelih in prenočiščih sc morajo došli tujci odslej legitimirati pri vratarju odnosno lastniku prenočišč. Državni urad zoper navijanje cen, verižnike in tihotapce je začel poslovati za vso Slovenijo v Ljubljani, Bleivveisova cesta Št. 22, II. Namen tega urada je: 1. Pobijanje veriženja, 2. pobijanje tihotapstva z živili, tobakom, različnim blagom itd., 3. pobijanje kupčevanja z i denarjem, ki se vrši brez kontrole, 4. nadzor-[ stvo trgovine in obrti katerekoli vrste in sploh, I da se vrši v zmislu zak. predpisov, 5. nadzer-j stvo branjarije ta. tržnega prometa, 6. nad-I zorstvo ob uvozu in izvezu v Sloveniji bodisi t katerekoli vrste blaga, izdelkov in pridelkov. — Postavile se bodo posebne ekspoziture urada cb meji in posebni nameščenci bodo potovali in zasledovali tihotapce in verižnike. Da bo imel ta urad uspeha, ije potrebno sodelovanje vseh uradov in vseli slojev prebivalstva. Delovanje tega urada je pač najboljša obramba proti onim brezvestnim osebam, katere izrabljajo sedanje razmere, le da sebe okoristijo, ne glede na škodo, katero trpijo sodržavljani in država sama. Razveseljivo dejstvo je, da so sc že ustanovili v več mestih akcijski odbori iz raznih slojev prebivalstva, kateri prav marljivo sodelujejo s te:n uradom. Dolžnost vsakega državljana je, da pomaga zatreti to zlo; — radi tega naj vsak prijavi temu uradu take škodljivce človeške družbe. Med uradnimi urami — od 9. do 14. — se bodo sprejemale ovadbe in strogo postopati. Na deželi bo postopalo okr. 'glavarstvo in crožništvo gotovo z isto vsi policijski nameščenci imajo ukaz, sprejemati ovadbe in postopati. Na deželi pa bo postopalo okrajno glavarstvo in orožnišivo gotovo z isto vnemo, energijo in brezobzirnostjo, kakor bo nastopala centrala urada zoper navijalce cen, verižnike in tihotapce v Ljubljani. Postopalo se bo z vso strogostjo, in se bo potom časopisja redno obveščalo prebivalstvo o izidu •kazenskega postopanja z natančno navedbo kaznovanih oseb. Pravomočno obsojene osebe se bodo javile »tudi stanovanjskemu uradu: kateri 'bo gotovo ukrenil potrebno, da se stavi poštenim strankam stanovanje obsojencev na razpolago. f Linijski kapelan Anfon Dolenc. V SjAitu je umrl, kapetan linijske J&dge Anton Dolenc. Ž njim je preminul odličen slovenski mornarski častnik. Rojen je bal leta 1871. v Ložu kot sin okrajnega sodnika dr. Hinka Dolenca, slovenskega pisatelja, najboljšega poznavatelja Krasa in njegovih čarov, ter njegove soproge, hčerke slovenskega pesnika Miroslava Vilharia-Kalskega. Pet gimnazijskih razredov .je dovršil v Ljubljani, nato ipa vstopil v mornariško aka- demijo na Reki. Kot mornarski kadet je nato nastopil pot okoli sveta. O svojih doživljajih :n dojmih je pisal pridno domov v Ljubljano, kamor je bil njegov oče premeščen. Tista pisma pa so (bila tako mikavne vsebine in tako krasno pisana, da jih je Ljubljanski Zvon« priobčeval pod naslovom »Potovanje okoli sveta«. V drugič je premeril svet na jadrnici grofa Coiloredo-Mč®sfe«tda. Na tem (potovanju se je nsijdalje mudil v Braziliji in v Zedinienih državah, katere spoznal in poznal, kakor malokdo drugi. Uporabnost Antona Dolenca in pa njegova svetovna naobrazba — govoril in pisal jc šestero jezikov, ga .je usposobila za najtežje ■misije. Bil je več let dodeljen mena-rični sekciji na Dunaju in ie mnogokrat interveniral kakor referent mernaričnega komandanta pri delegacijah. Pozneje se je vrnil iz dunajske službe na morje. Poveljeval je na Uianu, Sv. Juriju, nazadnje v šarži kapetana •linijskega .broda; leta 1918. je postal komandant drednota Tegetthoffa. 2al, da ga je cb vojnih naporih prisilila — naduha, da se jc mora! zopet umakniti in iskati zdravja v priljubljenem gradu Orehku. Pa dovoljenega dopusta niti ni do konca užival. Prišel je — prevrat in niti trenotka ni premišljal, da se jc takoj javil k službi — v vrstah jugoslovenskih mornariških častnikov. Prevzel je velecdgc-vorno zadaćo, da sc je udeležil v zgodovinskih dnevih novembra leta 1918. kakor mornarski ekspert razgovorov in pogajjanj na Krfu. Tam je stopil v stik z naje dličnejšimi jugoslovcn-skimi politiki in kar akter izaciia, katero je podal precej po povratu o njih, jc povsem odgovarjala — poznejšemu razvoju dogodkov ... S Krfa se je vrnil v Pulo in v Orehek. Ker pa mu je grozila internacija, se je odpeljal — v nezasedeno domovino in se nastanil v Ljubljani. Po kratkem cdpočitku je odpotoval na novo službeno .mesto v Kotor, kjer ^S. Giusto••■, v zavojih po 200 g, po L 150 zavoj: leča po L 2 kg; slanina po L 11"— kg; trebušnina po L 8'40 kg; kis po L 1'20 1; kondenzirano ncsladko mleko marka ^Colombo ■'■ v posodah po 1 kg po L 3 75; sveče po 30 stot. komad; milo v komadih po okoli 210 g po 80 stot. komad; kakao v prahu po L 14'— kg; Severno-ameriška inast po L 11*50 kg; muškatovi orehi po 20 stot. komad; belo milo »Marsiglia« v komadih po 50 dkg L 275 komad; kristalna soda po L 1"— 1 kilogram; sardine v oLjčnem olju »Arrigoni* v škatlah po V* kg po L 1'35, 1/5 kg po L 1*85 in rExceIsior« po kg po L 2'70 škatla; fileti v olju »Excclsior« po i/9 kg po L 1'30 škatla; jabolčna marmelada po L 5'50 kg; kitajski Č3j po L 20 kg; poper po L JO kg; pimenta po L 9'— kg; kumin po L 8'— kg; zabela »Torregiani« po L 6 kg; hranilna moka za otroke po 60 stot. zavoj; mešano maslo po L 10'40 kg; paradižnikova kor.serva po L 3'50 kg, v posod ah po 1 kg po L 3'40, v posodah po J s kg po L 175 posoda; biškoti (London Facto-ry A. Galti, Trieste) »Melropolitani* po 8 lir kg, druge vrste biškotov, kakor »Albert«, Petit Beurre , »Secccssion« itd. po L 9'60 kg; biškoti v zavojiii po 100 g po 1 liro zavoj; gren-čni biškoti po 16 lir kg; angleško milo Wat-son< po L 2'60 komad; belo ameriško toaletno milo marka »Ivory« po L 1'20 komad; kancla v prahu po L 15'— kg; dišave po L 10'— kg; vino Chianti -- Rulfino^ v steklenicah po 2 litra po L 6'40 steklenica; škrob po L 8'50 kg; vino Chianti (»bratje Dal Canto ) v steklenicah po 2 litra po L 6'—; zelen suh grah (zdrobljen) po L 3'80 kg; fižol po L 2 25 kg; fižol koks po L 2'S0 kg; suhe smokve po L 3'20 kg; zeleno milo marka :>Trieste« v komadih po \\ kg po L l'—, v komadih po kg po L 2'— komad; marelična marmelada po L 7 50 kg. Mazilo za čevlje (marka = Lift J v škatlah štev. 1 po 65, štev. 2 po 80 stotink, štev. 5 po L 1*65 škatla; tekočina (»Lift ) za kovine v škatlah št. 1 po 80 stolink, št. 2 po L 1'45, št. 3 po L 2 80 škatla; mazilo (»Lift-) za kovine v škatlah št. 1 po 40, št. 2 po 55, Št. 3 po 95 stotink škatla; vosek za parketirane > Možato si govoril. Hvala ti! Daj mi roko, da je med nama pozabljena zaušnica!« Severin mi je proseče molil roko nasproti in udaril sem vanjo. •Kdo pa pravi, da nI zaušnica prvi znak vračaječega se življenja pri rešenem obc-i-encu?* sem tolažil Severina. - Mogoče sc to dogaja pri vsakem takem siučaju? Bral sicer nisem še nkjer o tem. Kdo bo pa tudi pisal o t^ki stvari, ko sc navadno doseže sprava med cbema. še predno zagrabi ta ali oni za pero. Sed;.j pa cdkrij svoje srce in bedi prepričan, da bom sledil z največjim zanimanjem tvoji povesti!« Sprava je napravila čudeže: krči so prenehali, bolečine izginile. Z lahkoto sem si zvil cigareto in ponudil tudi prijatelju svojo dozo. xPosJušaj!. ti moram odkri- tosrčno povedati, da si izbral neokusne kulise zadnjemu dejanju svojega življenja. Veš, kje midva sedaj počivava? Tam jc kcnjederec in par korakov cd naju pa pasje pokopališče!-Previdno sem zamolčal, da sam svoj čas na j istem mestu zlagal sonete, med tem ko se je ! pasel moj pegaz blizu konjederca, od katerega j sem ga moral večkrat z vso odločnostjo zahte-i vati. Kadar je bil dobre volje, mi ga je prepustil tudi za navadno cigaro. : Spretna režija cd moje strani, dragi prijatelj! Le poslušaj! Psu se češče 'boljše godi, kot se jc godilo meni zadnji mesec! Kakor izbruhne lokomotiva, predno se začne premikati, gost oblak dima v zrak, tako je tudi Severin pihnil z vso silo precejšen cblak proti vejam in zabrusil ostanek cigarete daleč proč cd sebe. j'Torej pozor!- Ni dolgo temu, ko sem spisal za »Naš list črtico. Narekovala mi jo je edino | le ljubezen do rodne grude. Črtiaa jc imela gotovo tendenco, ki se je pa bolj sramežljivo skrivala med vrsticami. Dekle z belimi zobmi, modrimi očmi in rdečimi lici je vstopilo v prodajalno. Trgovec se je slinil okrog dekleta, razkazoval mu najrazličnejše blago, hvalil na vse pretege svojo robo in kupček pred dekletom je naraščal. Zavitki, zavoji, čkatlje, ste- klenice. Ko je pa pri računu dognal trgovec svoj dobiček in cpa>:il pred sabo najrazličnejše bankovce, se ni mogel premagovati in uščipnil jc ves blažen odjemalko v poLno lice, zahvalivši se gospodični za naklonjenost. Pri njenem odhodu -je šepnil svojemu vajencu v uho: »Da veš, naslov gospodične dela čudeže!« To je bila 'kratka vsebina črtice. Čitateljem nisem nudil kar naravnost jedrca, dal sem jim cel oreh, naj ga sami strejo, naj si sami izluščijo jedrce! Čntlca se je priobčila in z dotično številko lista je pričalo moje mučeništvo.« Sledila je kratka pa\za. Severin se je obrnil proti meni, da bi ne preslišal nobene njegove besede. - Kmalu nalo sem šel v trgovino nakupovat si južino. • Dober dan, gospa! ■ — Nobenega odgovora. — -.Prosim 10 dkg sira! — -^Ga nimatnoj.: — »Saj se šopiri pol hleba v oknu!« — »Že prodan!« — >Prosim 10 dkg šalama!- — Diši po petroleju.« — -.Kaj pa s k'.obaso?- — ^So žaltave? — ^Klanjam sel- Odstranil sem se, za sabo sem pa Še slišal: »To ^e listi pojac, ki trdi, . da ščiplje moj mož dekleta!« i-Bo;ba! sem si mislil, >saj nimaš samo ti trgovine!- in šel k sosednemu trgovcu. Z moškimi se da lažje govorili, sem se tolažil. Dober dan, gospod!« — Nobenega odgovora. — Prosim 10 dkg gnjati! < — > Kuhanc ^i surove?« — »Kuhane!« — ->Je nimamo! — >Pa surove!« — »Nam -je ravno kar pošla!■: — »Prosim dozo» sardin!« — Sardine prodajamo na debelo, ccl sod, če hočete! Gledal sem po bogato založeni trgovini, kje istaknem kaj primernega. »Ne trudite se, drugega nimam kakor pet let staro polenovko! Hočete,kar cel sveženj? Sedem kg bo približno! Sicer pa vam povem, da se pečam malo s trgovino, ker moram ščipa'i dekleta.« — Čc vas tako delo lahko preživlja, vam zavidam! Ne boste me nc izstradali, čemu so pa gostilne! In ha^d! v prvo na voglu ceste. Pri mojem vstopu je šepnil, (v takih trenutkih ima človek fin, občutljiv sluh.) gostilničar svoji ženi: Sedaj pridemo krčmarji na vrsto!* — Postrezi mu s primerno pijačo!*- mu -jc odvrnila ravno tako tiho gospodinja. In ros, dobil sem kapljico, kapljico ti rečeni, katera bi žirafi zavozlala vrat. Dva dni so imela meja usta ofci:ko cirkumflcksa in cel leden sem le pcmežrkoval. - Scverinu se je pritem spačil obraz, desno polovico ustnic je odprl, levo stisnil krčevito skupaj, oči so mu izginile za nagrbar.čeno kožo, čelo sc mu ;c .Da nabralo v tisoč 6ub. Tudi meni je obračalo želodec. Pljuval sem na vse strani, a okusa po vražji kislini sc le nisem mogel znebiti. >Pravcat: bo^ot se je bil osnoval proti meni, kakor hitro je izšla številka z mojo črtico! t je žalostno nadaljeval prijatelj in se po možnosti iimikal mojim pljunkom. *Kdor seje veter, žanje vihar! Slaba tolažba zame, kaj ne! Šel sem na deželo. Po poti sem srečava! žcnice prihajajoče od postaje. Dober dan, mamka! — = Kaj menile, 'da sc moja Albinca pusti ščipati vsakemu trgovcu?! t — v Ali ima Albinca bele zobe? — »Bolj bele kakor je tvoja srajca, pisun grdi.'c Šel sem dalje. Nobene nisem več pozdravi!. Kakor žival gre mimo, brez pozdrava, le čakajte, da vas dobi moja Tončka v pest! Kaj mislile, da jc via-< čuga?^ — : Brez zamere, mamka, ali Ima vaša Tončka modre oči? : — »Tako modre, ka-koršna bo vaša koža, ko se vas bo lot'1 njen zaročenec, mesar Lojze!* —■ Pozdravite mi oba! < sem se šalil, a pri srcu ml je bilo hudo, hudo. »To je tisti.. nova ženica jc buljila vame oči iskaje primerne psovke zame, tisti, tisti verižnik! pri tem si jc gotovo predstavljala samega vraga, ki ga slikajo z verigo v roki. »Verižnik, moja Lavra pade še v tcLiko« a ras IV. "EDINOST« štCT. 22, V Trsta, dne 25. januarja 1«20. furde ( Lift ) v škatlah po kg po L 2'40, v •Škatlah po yt kg po L 4'SO škatla. Samo na odmerek kondenzirano sladko mleko marka ^Marcurio - do petih odmerkov 1 posodica; od 6 odmerkov dalje 2 posodici po L 3*10 posodica. Žrri'a, ki se razdele posetnikem ubožni-frkia izkaznic: sladkor in vsa živila, ki se morejo dnevno in poljubno kupovati. Sa ribji tržnici: namočena polenovka po L 4'SO kg. Pregledovanje živilskili izkaznic. Aprovizacijska ikomistja je sklenila pričeti s pregledovanjem živilskih "izkaznic. Pregledovanje bodo izvrševali uslužbenci pri uradu za izkaznice v posameznih prodajalnah ob dnevih, ki ss določijo. in naznanijo pc-tom poseb-r»ih oglasov, kateri bedo pc-stavljeni na vidnem me^tu v v siki prodajalni. Odjemalci se morajo predstaviti cb določenih dnevih in urah v svojih prodajalnah ter se izkazali s krušno ali petrolejko izkaznico, ker bi se v nasprotnem sluča>u morali javiti pri dopolnilnem pregle-dovasiju, ki se bo vršilo za neprijavljene v uradu za izicasnice v ulici della Valle 3. Iz-kaziKce, ki ne bc-do opresiiljenc s kontrolnim iigoro. se ce bedo mogle v prihodnjih tednih U4>c€tev&'i£. Razdeljevanje petroleja. Likazn*ce št. 60 (za nakup enega litra petroleja) so veljavne do ponedeljka, 26. t. m. Pre-giedcvsnje teh izkaznic se bo kakor doslej vršilo v ulici Casesa di Ris-parmio 13. II. do torka. 27. januarja 1920. Izdajanje novih izkaznic. V tem tadau se oodo na isti običajni način razdeljevale posestnikom sLvo-vijoHčaste pe-tnclej^ke izJkacnčce (stanovanja brez plina in električne razsvetljave) izkaznice št. 61 za na-kr.p ene^a litra petroleja; preščipne sc št. 17 pe&roJejiike izkaznice. Petrolej se bo prodajal cd 27. t. m. do ponedeljka, 2. februarja 1920., po naslednjih cenah: Za mesto po 1'20 iir; za predmestje in okolico po 125 lir liter. Prodajalci petroleja se vnovič opozarjajo na ddžnosrt, da postavijo na vidnem mestu v svoji prodajalni KnHico z naznačenim! prodajnimi cenami petroleja. vesti. Organizacije le treba! Prejeli smo: Povsem so-t fcašamo z vašim pozivom za organizacijo vsesa na-a-ja snovanja na vscJi pcl*h: na politikom, om ?n kirfnrrueriT. Posebe? Je še treba organizacije in t Is teme pri nabiranju sredstev za K"l'-turno svrhe, za šolo. Dobra organizacija porive.H: ie uspeh. Zavode in razna društva ste žc opozorili na njihovo narodno dolžnost v tem po-J--z pa bi izpresovoril besedo sdede pn-dreboefia nabiranja od osebe do osebe. To jo: čc se pobira rc-dno. ob dclccem*! rakih, in če >ma p^birJee vpisanih gotovo .'-levilo darovalcev, ki so se obveza U pa bito tudi za najmanjše zneske, more navrat« tekem časa zelo fedatne svoie. Daro-valc? ne občutijo prav nič, maii dar ne pomenja ernj prav nečake ga bremena, a nabiralec ne ve, tka&o da se je nabrala tolika svera. ViicI sem to v Pra*i pii oab&rara za šcfcko Matico. Redno vsak večer je št! krčsnsr aii restavrater parkrat okoli Sos tov s škrabico ki gostje so metali vanjo 2. 3. -fcovčšde. V !et» dni je nabral ta tisočak, drugi pa celo po ved lisoakov. S tem nagnem se dosega, da darujejo vsi .brez vsake težave — tudi tisti, ki bi sicer morda ne darovati. Vsi moramo sodelovat: In prfcpcvati. Tako spiošno prispevanje pa se mccc doseči le -potom organiziranega dela. Ob usiojičenju novega škofa. Siatrstrčni po-da+ki o tržaško koprski škojr* po zadnjem -šema>-tazrou K 1918. so nastoćajt: Združeni ŠkoiiK imate U> dekan a. to v. Od teh le 11 čisto jirgoslovcnskih, 5 pa mešanih, higosiovensfco-Halijsanskih. Cisto ftaćirckega ni nobenega. V obeh škofijah je o-kroKio 258.000 Jc seski venov 137.000 Italijanov, air, z druzlma besedami: đve tretjini Jugoslovanov I« le tre**«a Italijanov. Taka ie torej narodnostna sestava tržaško-^oprske škofije. Tržaška in ko--prska ? kori ja nšste toli nikdar itafenski, ampak mešani! Vedno yt bil, iziatsti, kar se tioe tržaške škofije, ogromen bo že« je ostalo do danes —. Gospod predsednik (deželnega sodišča! Prosimo, da ukrenete, da daste ukrc-nsii, ali pa da posredujete pri merodaširlb mestih, da ?c čimprej ukTer.e .kaj v tem oziru, kajti sedanje stanje ni... častno za nobenega«. — Nekoliko opazovalcev ttsmiijcnega srca. Naznanitev prostorov, zaseženih po vojaških oblastih. Civilni koupsir za mesto Trst in oko'i-co opozarja zopet prrzadete osebe, da »se prične rok 2a naznanitev zaseženih prostorov s 25. januarja; ta dolžnost sc kžiko izpcin-jae do 5. februarja 1920. Kršitelji te določbe zapadejo kaznim, ki jih določa naredb« generalnega civilnega komisarja od 16. januarja 1920. Tozade\Ti-i vzorci se bedo dobivali in morali izročiti tekom gerinave-denega roka v uradnih urah od 9—12 pri civilnem, kcmšsariiatu za Trst in okolico v ulici 30. oktobra 7. pritličje, soba št. 1. C:ebe. stanujoče v predmestju in okolici, ki morajo naznaniti svoje prostore, lahko izpolnijo svojo dolžnost v ura':U pristojnega okra a. Za izročitev pravilno izpolnjenih \ zoreč v sc izda odgovarjajoča sprtr.emnica. Prvi veliki variieictnJ večer s plesom v prid podpornemu fondu gledaliških igračev. V soboto. 31. Januaria 1920., točno oh 20-sprirctle slovenski tržaški igralci v vseh prostorih Narodnega docna nrvi veliki vanietetni večer s plesom z naslednjim sporedom: 1. Nedved: Pogled v nedolžno oko: poje g. Šflmenc. 2. Pa.uč-"č: PasHrfca; poje gdč. Mezgečeva. 3. Strauss: 5an;e sc-mr:-.ku; poje g. Bratuž. 4. Smetana: duet iz opere ^Prcdaiia nove, tac; pojeta gdč. .Mezgečeva in g. Šimenc. 5. Lehar: duct iz operete -Grof Ltricsenrburšfci«; izvajata gdč. Kraljeva in g. Bratuž. 6. Ze!!cr: duet iz operete »Ptičar:-; Izvajata gg. Požar in Krađj. 7. »Počivaj v miru*; šaljivi .prizor; izvajata gdč. Voitkcva in g. Mikolvč. 8. An dram: Tercet iz operete iPunčka*; izvajajo gdč. Kral'eva in gg. Po2ar »n Kralj. 9. ???— Velllro iznenađenje...!!!! — Pevske točke l>r> spremijal g. Dušan Stular. Aled posameznimi 'točkami in »pri plesu bo svirala m a udolini stična skupima- V. Parma. Po sporedu ples in prosta rzabava, pri kateri bo delovaia dobro organizirana šaljiva pošta z dobitki ter prečkanje za Krjavijevo koso. Odboru se j.c .posrečilo angažirati za ta večer ved »k pottijočr cirkus, ki nastopi s celim .ansamblom. .Mimogrede naj bo o-menieno. da nastoprio: nas bivši rojak medved Marko, svetovni atlet Urstrs. originalni Pavlih a, slavna plesalka 5 e norita Rozita, takozvana španska muha« in drugi trmetniki. Preskrbljeno bo tudi za dober prigrizek in izborno kapljico. Ker •je zanimanje »za ta večer v mestu in na deželi vetfko, in ker je olriio popra^ševanja po vstopnicah, ss bo vršila razprodaja vstopnic od tdSmcs dalje cd 10—12 p-n gledališki bla-gajrš v veai Narodnega doma. • Rojanski Sokol priredi danes ob 19 iplesni ven-ček. Vabijo tem potom vsi čiairi in prijatelji Sokola. Rrjpravtja se družinski čajev večer, ki se bo vršii 7. februarja. Zdravo! Ženska podružnica CMD Ima v sredo, 28. t m., svojo sejo ob 15. Na dnevnem redu »kostunriran ples', v korist siromašni-m šolarjem. Plesna prireditev šentjakobske mladine v Trstu 14. februarja ie organizirano pobiranje prispevkov za NaroJ!no šolo pri Sv. Jakobu, vsl-ed česaT upamo. da noben tržaški Jugoslcven ne odslovi prirediteljev praznih rek. Dolžnost vsakogar ie, da prispeva po svojih močeh za šolo naših malčkov. Odbor šentjakobske mladine ima jutri sejo v vDei. kons. društvu« cb 20'30. Pro-rimo, da sc je udeleži AI'c due mote«, kjer je sede! vojak Mr.ntcllr v družbi svojih tovarišev in nekoliko žen k. PagUr.ri jc sedel za po-sebno mizo z nekim znanim vejakrm in... čakal ugodne pričeke. Zgodilo se je potem, fcvkor je zn-aivo, da je Manteili vrgel v šaH svojo suknjo oa glavo neki ženski pri mizi in pri tem razbil hič, vsled česar je nastal prepir. PagKari se je že vcseKi, da bo moral posredovati »n tako na'ti pretvezo in aretirati Man-tt-llija. Sede? je zc.to nrlrno pri ndzi in poslušal, dečim e PaigHari to zapazil, je planil na lisico in zgrabil ManteHija iza roko. toda v tem hipu sta se oba vojaka obrniSa proti nJemu, ga razorožila in pošteno naklestila. Šele tedaj jc spoznal, da sta ga vojaka spravila na led: bila sta namreč zgovorjena, da se navidezno spoprime ta in ob tej priliki naMestiJa PagKari ia, ki bo gotovo posredoval, da ju aretira. Orožniki so aretirali tis.'5 lastnika gostilne »AMe due ructcc, ker ima stere dolgove pri... rimski policiji. jiilsl v maski, obleki, kakor tudi v igri. Ga. Silo v a velo Vtarako i:» bralno druStvo, katero je tudi m morda Še nikoli .pedala k a-; boljšega. Vti ostali, razen Roberta D'Aviona — dobri. Robertovo vpitje, njegovi Iz grla iztisnjeni glasovi, sc bili nepristni In zaradi tega jc ostalo prvo dejanje brez viška in brez vtisa. Mnogokrat je mirnost bolj tragična od torupnesa, po sebi tekajo-čega obupa. Da ie ir'šel na oder, 32 Je tudi poznalo. Simcna -Je morala inprovizirati vzklik: papa. da ga je priklicala. V zadnjem dejanju! Je bil boljši. Nekateri igralci se premočno šminkajo. Inscenerija za luži vso pohvalo in .priznanje. Oprema v iđrugem dejanju je biLa .lepa in kar je glavno: okusna. Tudi naš ako hoče. Pavze predolge. oder jc lahko bogat, R. DOPISI. Književnost in umetnost. »SIMONA«. Po snov! Champcla, »e Cair.ilo de Nson napisal romantično zgc-ibo za oder. Rodbina D'Avicn stoj« na: robu propada. Nesrečo je zakrivit redbinskt glavar Robert D'Avicn. N'egova iiči Sknona se odpelie na Angleško k bogati teti, da si od nje izprosi pomoči. Teta lady Elcajnor i? trst reže, adi !e pod pogojem, da po-reči Simona svojega bratranca'. Simona se po daljšem boj-u odloči za to žrtev: poroči moža ki sa še m nikoli videla-; .aii že prvi večer mu pove, da ga nc ljubi. Rihard, (ki nesi po lovski nezgodi spnčen obraz), ražaijcii odide na eno svojih oddaljenih posestev ter predlaga svoji ženi lečkev. V za±njem trenutku pred sodnfloom spozna Simona, da ljubi svojega moža, ga 'prosi odpuščanju in konec je vseh bo te v in nesreč. Simono, glavno ulogo v tej igrj te igrala gdč GraidSšarieva. Nastopila je prvič v daljši in glavni ulogi. Izbira igre kaže, da dobro parna uloge, ki so njenemu talentu aajbolj prikladne. .Medli, romantično navdahnj-eni, naoo! seatmrentalrri tipi so kaker nalašč zanjo. V sd^ugem: dejanju, ko je »igrala ob strani izvrstne soigralke, je prišlo precer njenih vrlin na dan. 'Le škoda, da so njene geste kaksenfcrat t..kf* neokretne oglate. (V prisrije-r.em odhodu z RihaTdom koncem 3. dejanja). Ga Silova- je Igrala ulogo lady Eleamor. Boljše, bolj dostojanstvene lady si le težko misliti, bo- St Vid pri Vipavi. V noddio. I. februarja, priredi tukajšnje prostovoljno gasUuo društvo velik ples in srečolov. ki se bo vrsti v prostorih gostilne »Rudolf*. Začetek plesa ob 15 srečolov nato cb 17. Sode'uie dom-nča godba iz Lokavca. Cisti dobiček Je namenjen nabavi novih gasilnih cevi. Vipavci, udcJežimo se te prireditve in pokažimo, da ianarrro smisel za koristne namene! — Prijatelji gasilstva. Rop na Pivki. Pčšejo nam: Na Kalen v kneža-ški ©bčlni, na nekdanji Viibarjevi grajščini, živi že več let družina Alojzija Tomšiča. 15. t. m. ob 17 sc je priklatilo tjakaj 7 oboroženih vojakov ter so prosili za prenočišče. Ob prihoJu so se delali celo prijazni. (Posestnik jim je takoj dovodi! prenočišče v senu, ker sobe da nima na razpolago, in jih je postregel <$> kavo. Ali kar hipoma se le stvar preobrnila. Ko je gospodinja prižgala sve-tiljko, se ji pribKža eden z namenom da bi pri/gnl svalčico, in vrže svetil~ko na tla. Ko je gospodinja molče poinetla razbito svetil j ko ter odnesla iz sobe. sta v istem hipu skočila dva k govno dar ju. Eden ga je stisnil aa grlo, idrugi pa !e z bodalom skočil proti njemu, zahtevajoč denar. Otroci so •začel'}1 vpiti: »Mamo, mama. ata .hočejo zaklati.« Zona Je prihitela v sobo. ali tudi njo sta prijela dva. Drug vojak je prijel Kletno dekl'co ter jo vlačil se min tja, dva mala' otroka pa sta jokajoč v velikem strahu zbežala v hlev pod Jasli h koncem. kjer sta. se tiščala ves večer. Kar so imeli denarja in par ur in verižic so jim takoj izročili. aH krvolcki so zahtevali še vedno večje svote, čeravno so jim izrodi vse. samo da so j:h .pustili pri življenju. Aii k'.rOobneži so še vedno naprej stikali in jim grozeč ?-e je vršilo — prerekanje glede dolžnosti županstev za sodelovati pri pregledovanju smrti. Razni cc-saTski patenti' iz 1. 1850 Ia 1854 določajo, da je oolžnost sodelovati pri pregledovanju smrti, ki sc je do sedaj stanovitno priptiznala in izvrševala itd.« Stavimo predlog, naj se izda uraditi odlok oziroma poziv, da se ima smrt uradno zglasiti pri slavnem komisar:ja-1 u v Pastcjm, na kar se zberejo vsa žtrpatrstva, da sš pregledajo smrt. če je prava, hi io potem prrpozuaio. Prosimo! Tistemu prevajalcu iz iaščine v slovenščino pa se naj za vsako prestavo določi taksni 2t) lir, ker nam preskrbi neplačano zabavo, ali pa Ncblova nagrada za leto 1920. Iz dutovske občine. Ni ravno iraša krivda ker ni cd nas nobenega 2'asu, temveč sedanje razmere in tukajšnje okoliščine so vzrok, da spimo spanje pravičnika. 2e dolgih pet let sc pr: nas ni slišala ubrana narodna pesem, ne uprizorili slovenska igra, čeravno se Je bilo pred vojno društveno živ-vijenie precej povzpelo. Po mnog'?t prizadevanjih se nam je slednjič posrečilo izpcslovati od! oblasti dcvroljen;e, da smemo po tolikem času sklicati občni 'Zbor tukajšnjega pevskega društva :-Ven-čeks, ki sc je vršil minulo nedeljo. Namen tega se-stamka je bil, da zopet oživimo in pekažemo, da tudi v naši občini ni zamrl- naš uaredni čut, in rmanro vcljo gojiti naše ^epo narodno petje ter sčasoma ustanoviti čitalnico in .potegoma tudi knjižnico. S poslednjo bomo morali še m-alo počakati; vojna nam je ugrabila veliko lepih slovenskih knjig, katere jc sedaj težko dobiti. Imamo sicer knjižnico v Krepljah, ustanovljeno po slovenskem akademskem društvu * Balkanu« že leta 1908.. rdi žniibog razto tako Jc v tej .ir.ali vasici oži- P» - - kratkim imelo svoj cbčui ibor. Čeravno ma ie vojca zadala precejšnjo rane', sc je društvo obdržalo v življenju. Novi cdbor, ki obstoj.', mislim, večinoma U dclavtrih in upa po-i p h moz, si je nadel nalogo, da obnovi društveni vinograd, uredi brui-nico in poskrbi za časopise, katere pogrešamo. Posebno naša mladina, katera jc med vojno zapustila šolo, nam obeta !o malo dobrot; zato nam •je potrebito dek> izobrazbe. 17p. p-. Iniu v na j knjižnice In čitakdce, od katerih dobe otroci kakor tudi cdrastli marsikaj za- pczne'ie živ ljenje. »Sokol« v Ajdovščini je po petih letih prisiljenega odmora zopet pričel s svojim delovanjem. S sokclsko priipraN-iljenostjo je čakal že lanjsko leto na trenutek, ko mu bo dano zopet zbrali svoje člane in je smatral kot ugoden trenutek nastop civilnega komrsarijata v prešlem avgustu. Toda pri oblastih in n.jiJt organih je naletel na od,por. Pokazalo se je, da po kcncesijiskem si-stemu ne bi najbrž nikdar dosegel pravice do svojega cuhatanka. Sc le, ko je politično družtvo fEdinost« pripomoglo do veljave staremu društvenemu zakonu, je smel sklicali prod kraitkim svoj občni zbor, ki sc je vršil ob .pclncštevilni udelež-bi. Ozlrajno se z bridkostjo na pet let zamujenega dela. Kdaj jc nadomestimo? Sokolska misel kot trka pa mej tem ni trpela r»padka, nasprotno poživela in .potjicbila se ije, ker je postala notranji doživljaj in trdno prepričanje vsakega posameznika. Vojaško življenje, kakor je je more! živeti skoraj vsak izmed nas, ni šlo mimo nas brez sledu. Videli smo organizacijo, tujo in trdo, poveljevan-je nas:lno in rezko, ravnanje brezčutno in sirovo, sistem neumen in poneumnjujoč, in smotri — na smotre je treba gledati pred vsem — tako tuji in temni, da smo občutili vsak hip, da smo le sredstvo in da smo priseljeni zatajiti svoja čustva Ln svojo osebnost. Tedaj ,je v srcu vsakega posameznika. v vojašnici, na maršu, v za>kopu, ob lem kontrastu jasneje zasvetila ali se celo sama ob sebi porodila misel drugačne vzgoje, drugačne organizacije itn drugačnega smotra. Ir» če orlmerjate, bratje Sakc4i, ta svoi ideal, po-rodi-vši se v trenutkih trpkega poniževanja i.i grenke boli, z na^im sokolskim idealom, ne boste našli med niima. nikake razlike. Rizvc.i telesnih 'n di sevn'h sil potesn sislematičnc^a vzgoj-neja dola v duhu enakosti in bratstva v ljubezni do stvari in -do nareda, lo je naša naloga. Zato je »Sokol vreden, da ostane prvi med naSlimi društvi, in sposoben, da zbere pod svorm ckri'jem vse, ki se zavedajo Vegovega pomena, telovadcc in netelovadce, pocr.rnezni-ke in krolrce. V kratkem razširi in poglobi svoje delo. Pri tem upravičeno računa na to, da se mu olajša njegovo delo z vsestranskim ume vanj cm in podooro. Da lit ne more biti pomislekov in da bi bili brezpredmetni vsi ovitki naoram cl^^tvu in njegovim članom, jc pokazal občni zbor. Sloi=ensKB §l8tfnllsč2 u Trsta. Danes, v nedeljo, 25. januarja 1920. sta dve predstavi Popoldne točno ob 13 Španska resast Burka v trdi dejanjih. Spisala Amold in Ernest Bud:. Režiser M-arij SJa. Zvečer točno ob 2D Igrokaz v petih dejan jih, in ena dikf. Po Champo-lajevera romanu spisal Catuile de Nion. Režls-er Emil Kralj. V četrtek, 29. januarja; 1920. točno ob 20'30 Skeruls (L'avare) Komedija v petih dejanjih. Spi-al Mcličre. Rečiicr Emil Kralj. Razne vsstl. Bankovcev jc imela republika Avstrija kcnccm leta twd 12 nrliijard. Madžarska blaznost. Sedaoja m .d/arska vlada ne mara knjig socijalne in ekonomske vsebine. V tej mržnji je izdala odredbo, da se se/gc tudi budimpeštanska mestna kitfžrn^a. In res je upadla ognju, 15.000 zvezkov te mučenih. Pdidia pleni knjige, o katerih misli, da b» mogte ^kodo vati nazorom vlade. Schonbrann v nevarnosti. Pomankcaie premoga in kuriva splob je krivo, da so celo lepi schon?brunn«kl nasadi v nevarnosti. Bilo ,e dovoljeno, da so pobirali dračje in čistili nasade slabega in krivenčaste.ga drevja. Toda kl^ub strogi .prepovedi je romalo skozi vrtna vrata v nahrbtnikih mnogo lepih dreves, sezagandi in razsekanih v kose. Mnogo jih je b>!o, ki mso sekali lesa za lastno potrebo, ampak so uganjali ž njim verižništvo. tako je užaljena!« — > Potem pa r.ima več rde-črh lic??« — rBo«?ie že videli, mej mož je kovač m vas pozna!« Vedno lepše! Nikamor nisem šel več! Zsjprl sem se doma v sebo in iskal izhoda, rešitve!« x O pre s ti, da te prekinem! Kak naslov si oa dal črtici?« *NaHov? Čemu povprašuješ? Včeraj, danes, jut-v se je glasil naslov.« Vulkanska zmota! Kako naj čitatelj ve iz takef-i naslova, da mora irosliti in iskati jedra? Će bi ti b:! naslovil črtico s Predvčerajšnjim, danes, 7Cjutrišnjem! stoj, bi si rekel vsak bralec, zakaj marukata tu vmes kar dva dneva, to mora nekaj pcmeirUi. In to bi ga napotilo na pravo pot. Ni vraga, da so bili vsi jezni nc le, ker so spoznali iz naslova, da se dodaja ščipanje vsek dan. Razumem, da ne maraš baneln-b naslovov kćkor Danes meni, jutri tebi!« aii = Svoji k svojim! , toda vedi, da mora govorriti v takem slučaju naslov glasneje ka-kca- vsa črtica!« Razvnel sem sc bil. r.-Kar je, je! Razmotrivanja, kaj bi bilo boljše, aLiO več na mestu! Prepozno! Žal m: jc, da raseca nasiovil črtice Lunin ščip ! Nobena mati si ne bi drznila trditi, da ima njena ALbln-ca, Tccčka, Lavra obraz kakor luna.- Pri spo- minu na lakoto, klslico. mesarja Lojzeta in iko- [ vača-jc stresla Severina mrzlica. Smilil se mi je prijaitelj, v resnici smilil. Ko- j I ko je moral pretripeti, re^ež. In zdelo se mi je, da ga vidim ležečega na grmadi. Zubelj je že oblizovai njegovo telo. Skozi dim sem videl, kako mu je ipala^ala na glavo Velika Ideja mučeniSko krono. Mclčala sva. Tak molk, ko se odloča useda človeškega življenja, lega na živce. Tako rad bi izpregovcril ibescdd, toda kaj? Svetova>ti, tolažiti, pNe clbupaj! Še vedno ti je sveit odprt, zapusti te Icra^e, sajj dobiš tudi drugod dela in jela d ovc!;!* »Ne, ne! Uskck.pa že nočem jpostati! S svojo smrtjo sem hotel -privesti svoje pragan-javce na prava pota raEf to ni neumno. * > Kako da 'bi bilo neumno? Če jaz to govorim, jaz. Širne Drmačič. Oh — ja — ja — ja —* je udaril ^odvetnik« cb praa in se je nezavestnđ zvalil na mizo. Peter je zapustil pijanca ter cdhitei hitrega koraiia na grad. Tu jc -poiskal Petra Pefcričeviča. »Gospod Petrovič!« je rekel, »jaz vem, da mraite Loliča, ki vam odnaša vsako kost izpred ust.* ,Ki se je kot delavec narinil v gospodsko službo,° pa vlada kot gospodar, ker ie njegova žena gospodarja nadvladala! Gospod Peter' Jaz vem za kadilo, s katerim uskadtmo tega nepridiprava iz Suscda. Vi sami boste kaštelan. Ali hočete?« »Hočem, aili---- ^Roko na to! Dalje ne vprašujte. Moja puška ne more zgrešiti.« Pa dobro!« je zaključil Petričevič, podavši Bošnjaku roko. Na dokijem &usedskem dvorišču je bilo naslednjega jutra veliko krika. Sredi dvorišča jo stal gosBpcdič Gavro besen, držeč v roki debelo paJico. Lici sta mu žareli, a črni očesi goreli od srda. Ves se je tresel. Pred njim jc jadikoval postaran človek, ki se je z obema rekama držal za glavo, po kateri je tekla kri curkoma, po dvorišču pa so skakali nebi zdani konji v divjih skokih. Lopov!« je vzkriknil Gavro, *ti žc pokažem, kaj sc to pravi, dotikati se mojtfi kenj, na katerih ije ena sama dla&ca več vredna, nego vsa tvoja neumna budita.« »Ta udarec vas bo drago stal,« je škriparl človek v bolečinah, oinerrvši mladeniča s sr- V Trstu, č!tejšfh il'c-kako so pokale Šampanjske šteje visoka gospoda žrla in /r!a ob rogato obloaenUi mizah, ki so se šibile najboljših božjih darov. Zanje, ki so biii glauui in žejni, pa ni odpadla od te mize iliri kapljica niti drobtinica...«. K:, ta Vili ni bil samo nore;, marveč tudi surovel : po bo 2ji voiji«. Boljševišivo — mrtvec. V -Kainische Ztg.-je bil objavljen podučljiv članek o boljševištvu in usodi Lenjinovi. V članku beremo: Boljše-vištvo nam rusko naro iiče v mesijanski ideji Velike Rusovske, čiji glavni glasniki so Tolstoj in Dostojevski. Po tej dc^i € o Rusi v kljub svojemu dušnemu pešanju izvoljen narod, ki ima rešiti zapadno Evropo. Luna rt Šarsky, prvi Lenjincv pomočnik hoče najti idejo verske Trojice, v kateri .primerja produktivne sile z Bogom Očetom, proletarijat z Bogom S'nom ter «nanstvcni socijalizcm s sv. Duhom. Lenjin zeaačuje pojem nabožnesti s pojmom revolucije. Zanj je boljše v išIvo je bilo drevo sestavljeno, so .pripeljali iz Nemške in Francoske. HALI OGLASI te računajo po 10 stot. beseda Najmanjša pr??toj- bina L 1'—. Debele črke 20 stot beseda. Najmanjša prisvuibioa L KUPUJEM vreče in cunje. Babic, MoJ in prande St 20. 156 SREBRN DENAR kupujem po najvišjih cenah, kakor "lili nihče ne plača. Ul. Pondnres št. 6, I. nadstr. 159 Tržošba KmetilsKsi tiružUa na željo izrečeno od več strani, sklicuje na Narodnem PRODA se elegantna damska obleka ene trte, vsoke, figova drevesa proda Nar din, Barkovlje. 117 ince, Jii vzhaja na vzhodu in Ima odrešiti! bat^a .navija« v ^ naznani ! et kakor Kristusov nauk. Po Radkovih be-: svojim članom, da bo zopet redno delovala v j edah jc Lenjia srce svetovne revolucije. Nje- ' zasedenem ozemlju, kar ji dosedaj radi izrednih [ govo bistro oko je \ idelo preje ko drugi, da je' tefkoč n> bilo mogoče. Gg. zastopniki dobe te i boijšcvištvo izdubljeno. Žc pred časom jc dejal j ^ Uebaa navctJila ia oožtae nakaznice, s Lenjin: BOijševištvo je ze dolgo sem samo) . . w j_ mrtvec, samo mrtvec, samo da ni mogoče najti katerimi se bo plačevala zavarovalnina. Liane I DE-gET ^^ ^^ ^^ ^ z^stnioe zanj grobarja. - ! opozarjajo, naj zavarovalnino plačajo ta^oj, j se .,r{Kia pQ ug0iin\ ceni Pojasnila v ins. odi. . | ko dobe nakaznice, da bodo za slučaj požarja j Edinosti. P 214 _ kriti. Vsakdo naj plača v lirafe, da bo tudi lirah zavarovan. SREBRN DENAR kupujem po najvišjih cenah v vsaki množin: Pridem lahko ponj. A!o]z Povb, Garibaldijtv trg št 3 (prej 3arriera.) 3341 ;iuei z: pri ŠZ' icri- Elcktrika \ služb« zločincev. Veliki z r.Lh let se pv.-s!užuj«;.k> pogosto elektrike van j u svojih ćinov. Neki ie priš »•kemu m!Hjonar:u Beiitonu neki nihd gospod, ki tnu ie razlaga'kako dobro učinkuje elektrka pri revmatiznra. Pokazal mu je nov apsfiai, k^ereka ;e bi! Beutcn ves vesel, ker je irpel že doTgo časa na rcvanatizfliu. Pesetnik postavi Beutonii aparat iu rame. Sled:! je električni udarec in Bcuton je onesvcstH. Zločinec :e pobral denar, ki ga ie naicl pri Beutcmi, ckoli 11SM DAROVI. — V prid podpornemu fondu draaiiatičnHi igralcev so idarovali v Gorici: g. Rajcr 50 lir, g. Pe-trovčič 20 Jir, sg-- Bratu/, K^ren, Sarniig in Stare po 10 lir. g. A buja 5 lir, s. Kcmiane 4 lire, gg. , Molar Bandaž po 1 liro; v Trstu: g. Antcnič jc u iz-] dircva' za podporni fonJ dram. igralcev 50 lir, g. Kan'1. Rak 23 lir. Odbor dram. igralcev sc tem potoni Poročna obleka ▼ pohujšanje. Pariški lisi! vsem gospodom srčno zahvaljuje. poročajo, da je \ neki cerkvi nedavno pohuj- j ___ Šentjakobski' podružnici CMD je daroval g. šanje dajala nevesta, ki se je ipojavila pred Viktor Trebeč L 1>U na roke preprodajalca -Edi1- nosti:-. I>ejrar izrečen bJaKajiriku. — Podpornemu društvu za dijake na realki v Idriji« so darovali: sodni svetnik A. Maš era v zepet nas boste tožili radi te raz- j bite butice, ikakor ste mc lani 'tožili, jaz pa vas, ! da kradete in trošrte traljevo b3ago.it 5 Gospod Tahi! * ije planil Grdak, stisnivši j pesti, *to je nepošteno.« »Bene, be®ef« je odvrnil Tahi mirno, »vaš rova« ije poln. Svojo glavo stavim, da midva ne umreva pod isto streho. Pojdimo, otroci!'-sc ge zasukal potem. Ferko (k svojim služabnikom, r sedaj imamo važnejše posle! * Grdak je odvedel ranjenca pod streho, a [ Tahi je odšel, stisnivši roki v žep. * % *Dalie.) f ki se^bo vršil v nedeljo, 1. februarja, ob 13.30 v dvorani „Narodnega doma" v Barko vi j ah.. DNEVNI RED: 1. Poročilo predsednika. 2. Poročilo tajnika. 3. Poročilo blagajnika. 4. Premtmba § 21. drustv. pr. 5. Razni predlogi. r ODBOR. Edino mazilo Edino RiaziSo ki ohranita!« usnje In 9a vzdržuj« mehko. SkZadiSfe v Trstu, ulica TOrra bianca štev. 12 - Telefon štev. 10 S" Prodajalna obuval ul. Udine2 p BADfECCIM ul. Udinea (prej Belvedere) | V W% VEJalE (prej Belvedere) BalprilKnelše nakupsoolišče ubuvalo za gospode In sospe. Posebnost za otroke. Posebnost za orroke. Velika izber n9|ivic, gum. Mpctnikov nPir«lliu, vrvi« In mašila um obuvata. Na drobno in na debelo. Postrežba točna. Stran VL .»EDINOST« štev. 22. V listu, One /3. januarja iv/u. Od nedelje do nedelje. Prem uda Tripcovich Ampelca Cement Dalmatia Cement Spalato Čistilnica petroleja Čistilnica olja Čistilnica riža Krka Tržaška ladjedelnica Tržaški Tramway I:.-/tli rob IrapiMinskesa snča večnega mes-ta đ-^iirva, — kjer sto* sedaj cerkev Senta Marta 'četta — tvori takozvana TarpeVrška pečica. s katetre so v starih časih hi pozneje tudi v ue-saTstva in r»jn»bfckc metali v globino zio-Coec izdajalce domovine. | T.*rpeji§toa pe#na te bHa v tesni/bližini kadoba te pečine, kadar ie karxkico usodo; danes pa — politično mrtev mož! i!1*>:el »e povzeti na naivišp vršek moli in časti na kapitoiu — v republik: — na mesto predsednika. glavarja države; volilci. zbornica in se-oat. pa so ga pahnili v gicbino. Pirigka konferenca mxii sedaj kaj pculino »sliko, tki kaže, kako te žira je tu; i za mogotce pot cd ■volje do n?e uresničenja! Razglašali so v svet, da fimajo že v rekah kožo — rešitve jadranskega vprašanja: val pa jim jo le sproti odmika in od- j Neprepečalene krone n: >... Do tesa. hipa. ko to pišem, vprašanje še nemško-avstrijske kro aii rešeno! Saj je eden davnih interesentov, č:.sii-v redni gospod Nit ti, odpotoval — po čudni dalj-n: poti preko TouJona in po morju, mesto .po •krajši kopni poti — v Rim. kjtr menda šele j> svetuje, ali nej udejstvi londonski pakt, al; pa _ ne?! f Čudna je stvar s tem reševanjem jadranskega vr-rašanja Vsi trde, <ža imajo prav. V resnici pa stoji sivar tako, da: če ima prav ta, nc mere »meti prav drugi, ker vsakdo hoče pač nekaj dru-^egc- — nasprotnega. In kako dokazuje vsakdo, da Iir.a le on prav!! Jasno, neizpodbitno — 'kakor ftrdi seveda on sam. Pa vendar ne tako neopo-cečno, kakor se je zgodilo pred mnogimi leti j nekje v soški dolini. Očetu se je rodil sin. Ker pa! j j ^ggvs $0 krstili hkraitu dva otroka, je bdi oče vedno v! h J^Jj d\o;iiih. so mu li prinesli od krsta res pravega j|| ^ njegovega sina, da-U niso morda zamenjali? Radi 1 rt produkcije vsakevrsle. E'.cktr. razsvetljava. COLSIEE 0LHH0EIE Družba za uvoz in izvoz z omejeno zavezo itn i«, sirovine za ■Me, Miilao blago. Trst, ul. Uit Luigi ds Patotrina Z Telefon: skladišča 2403; urada 2405. Veliko dobavno skladišče za leknrne, 1 inirodtlnice, prodajalne jestvin, ladjedelnice in za vse druge obrtne zavode. Zahlavajta v^dna novi ceniti. Posetns ponudLe na ulit^vc. BMB agag^MBEB ZOBOZDRAVNIK rTgjffirT^ffi^ 1 a « £ a ^ki Corso 24, I. nadstropje Ordinira od 9-12 dop. in od 3 fciš' mm jss, ol iselili a 5 priporoča vsem iiovoporcčenccin svoj® !zde':ke po najugodnejših cenah 6 pop. 28.75— 29.— 28.50— 29.— 11930—i2o!so EitSnfe^i \£m\i ul fss^m i? m\i\ z® 257.-259.— 5BaM5 BBIMBaBBiMamMB 51.50— 52.— 16.- 17.— 54.- 54.50 n* mm ssusiiCc klsbsrou dežnikov, belih in pisanih, žepnih robcev, možkih nogavic itd. U Esn y. E. lil. Itžv. 24. Stat-Mno podlsila l. mm in tež o liirsKi Bistri d naznanja, da sprejema vsa v stavbno stroko spadajoča dela in naročila za stavbni materijal tudi v Rubeših št. 8 pri Maiuijah (zaloga cementa). — Načrti in proračuni pri sprejemu dela, brezplačno. — Posreduje tudi pri prodaji in nakupu zemljišč in stavb. iieia. kako 'hi moseJ prepričati očeta1, daj i pravi sin. Oče je rad -pil in > nesrel« ga ie.! t ikakor tr. dokda Ponašaj se je s tem. Sin jc pova oJeta: pcjva v krčmo! Na to uho oče m bi' | Izpraznila sia prvi ^pclič . Oče molčai —j j t-ln tirlčal. Prišla je dnrsa mera — nr.-^je mc!'l; | [ on obeh strr.nch. Tretja, -četrta,... Sin ni zaostajal 17; ^eren:. ,nesti« ga je znal tudi on! Te:aj pa » s. ?e oče dvisnH radostna, ponudil sinu roko in | i a likal: Sedaj vidim, da si res inoj sin!! Piti ga . _ . - ! i U i kakor laz! To ie bil prepričevalen dokaz, kakrinjesa morejo podati prepirajoče sc sirauko v Parizu dru^a klrugl. I11 ker ne morejo, pa ec cglaša v ii*ih — škodoželjnost. Cc nc meni, pa tudi tebi j I 11 e! In beležijo po svojih glasilih z veseljem, da j j sc re godi dobro — sosedu! Taka škodoželjiost je enostavno — norpainetnost! Kaj mi ic a pri sosedu, če pa jaz niinain kori>ti? I11 škoiožoLj-jo^t poraja maščevalnost, ki ni nič manje nespa-moina. Nekje je gor tlo. Prišli so ljudje iz sosed;i;e v:si, da bi pobirali žebije na pogorišču. Domačini-pogorelci so jim pa to odločno •zabrajivJ'. na kar v Trstu registrovana zadr, z neomejenim jamstvom ul trm Egttht! (ml SMea) il l\ ^rv3 sprtj^a te!l32 od L 1 dalje. Navadne vloge obrestuje po == 4 j2 O - večje po dogovoru Trgovcem otvarja tekoča čekovne račune. — Posoja hr nilne pusice na dom. — Rentni davek plačuje iz svojega. "i Cenjeni inserenti, kateri nam poši j^fo oglase z dežele, naj nam oproste, če je oglas šele 10-15 dni pozneje objavljen, ker temu nismo krivi mi, ampak neurejene poštne razmere. — Prosimo tudi, da se oglasi plačajo antecipatno. h '-KP** ^fllP ^ftffS TStf «5. vse^hia 25v« 2 ima viliko zdojjo ir.rtvaškdt predsietov. Vecci iz porcata;ie :u biserov, vezani z nie-Ieno 2ico, iz u-netn"!i cvtl :c st aknvi in nir>'Si. Sliki ni porce-aaiUih ploščai ix grob-e spomenike itd. Najnilie k;>n iaretićiie cene. PIKO, zisitircica-uraraica Trsi, Sar so štev. 15 Kiip^jsra srebrna krona in go'dinarja p« cc^ah. ulica Chiozza §t. 5, I. nadstr. Sprejema od 9—l-l in od 15-17. Izvršujejo se umetni zobje v UakrSncmsibodi sistemu z nebom in brez neba po moderni tehniki rr. F- T^trfearHni MfiESO K05Ž0, tehnični vorffa. V ulk:i Udlue (prej Belvedsre) štev. 49, sc nah-ja PRODAJALNA USNJA, KOŽ, sploh vseh čevljarskih potrebščin. — Specijaliteta: Za krojenje in prešivanje (šiepan(c) zgornjih delov najmodernejše fasone. FiUpčič in drug. . prodaja tvrdka t-r J a Trst, lil. tilCQlČ IlSKlllH'JEllI ft 13 a L m*m m: ■iisi Dele posojila m iiJ IV 34 po najugodn jših pog jih na vknjižbe, na osebno poroštvo, na rastave vrednostnih listin. Uradne ure vsak dan izvzemši nedelj in praznikov od 8 do 1. —_ ■ * aM i £ t I EE—1 i e m ; I!" ? r. \ sfi'ii ^gfrflUMliMi in l^o-faKJ^/B ^tanfllH lil i Er - OkUjUuaillll lil uiU^lib^a bvtlv^u IM i H E i i J? po konkurenčnih cenah se dobijo edino pri dobroznani tržaški e bil ipohal)l;en. ca v.t^K) pa jc b41o še veJlio — drustii kpih mož...l itJt^iji« — razmislite! Tudi naša sosedmja bi mogta dobiti — drugih lepm mož! Pa hrčrd-h in fjeričmh!.. S Se v e^rio nt priJiajajo soduho^l poko'tiega Mo--I e Ter novca z racmmi anekdotaim, zahtevajoč. ..aj iiit pr-i."šjč?!n. tiodl se mi ktkor v Gothevem » Zatfberlehrlingu*: 1 ioh rief, uie Gelstcr, vverd u;h nun ničli t lose —. Ne morem se tznebiti MEHANICNA DELAVNICA. Odlikovana iivarnica Osvaldeila. Via Media 26. Izdelovanje in poprava strojev in motorjev. Proračuni. P La Li i^. C m r i K g &S3 kOI knjigoveznica. Pietro Pipna«, Trst ulica Valdlrivo 19. Artistična težava. Zipni koledarji lastnega izdelka. Vpisniki (.•egisrri) posd5t?ega sistema. 201 Trst - ulica Makanion Stv. 9 (Hi5a usfsncvijena leta TS28.) KOŽE in (JSMjE za ženske - Trst in moške. Bot in Chevreau^c, lak, podlage in vsakfvrstni predmeti za čevlje iid. Vse po ugodnih cenah. Postrež&a tov.12. MAJOLICNE PECI IN ŠTEDILNIKI. M. Zeppar. ul. S. Giotanat 6 in 12. NaibolKu izdelovanja in najpcpolnejša vrsta. Cene zmerne. _ 202 PAPIR. Velika zaloga papirja „m ovitke, papirnatih vrečic lastne tovarne. Valčki raznih ban{ in velikosti. Cene zmerne. Gasione Dolllnar, Trst, Via det Gelsi 16. 256 'bnv. ki sem jih izzvaL Seveda* niso to zlobni du- DAMSKA KROJACNICA A. Riceor. Trst, ulica Conimerciale 3. Izdeluje vsa i kovrstne obleke po atiEieškeui in irancoskeui kroju, j piesne obleke, obleke za pcrGke. bluze za fileia- ' lišče itd. Cene zmerne. Po.t/ežba točna. 337 »li .\ i. Na® podam tu še eno, ki jc zria-čvina za sod-:tiKa in pniatelja ljudstva. Mateja Terin>voa! So-,v-d'r ste se neki'.} sporekH. In kakor se to že tako beseda je dali «be-edo — gn.o besedo. Sose-da K' kruto raz žalila sosedo — kakor je namreč menita ta poslednja. Hotela te na so Ji. Hi oprati ^ '> žensko č.tst. \ l<»ži'a je tožbo radi razželje-■ .i časti. Soduija je storila kakor je morata sto-r :": raz.srl-a?a je raizpra\ot Cim pa ste n-soroinict. r.račnega in sniitega lica. vstopili v ^sodnico■, }e . .i-k Ternovec pozval slugo in mu velel: ■■Od-veiiie ju v zapor obe: ko se pobotate m epri-;.z:i'te, privedlte ju z-ret! — Ni minulo četrt ure, ko >c sfluga že pri vedel — bivši nasprotnici; vVv,i. ivajli izjavile ste: PobotuJi sva se! In od^ie st? lepo skupno domov — zadov-oljnj ki tzadovo-•] _>n ie bšl tudi saimk Ternovec! Na kratek in odstaven, četo Ji morda > nekorekten* način je ng.i>anil tini sovroštva, kjer naj \kidata sporazum in strpHnost. če hočejo ijudje mirno in zadovoljno živeti med seboj. V Temovcu je bilo »pač - :ic 'f:cijci:ic pameti in iiube.'i:i do ljudstva! t C—č. rt ^i'iT rt\ -ranr^f g i Deln. glr/. K 30,')010Rssirvj K \o)VljQ C«ntrilj. TS 5? fla[«n 5 - lil S. M) 9 Podružnice: Dubrovnik, Dunaj., Kot>r, Ljuo-ljana, Metković, Opatiji Spiit. Šibenik. ZiJar £i;spozitura: Kranj. Oživlja vse v binč.ia strj\j spi tajska pjil« Sproja.fia u!O£3 na hranilne knjižice proti '«1/.!% let ii n o'>re" stiin. v banro^tro-jKJmetu nroti 3io let ii n o-bresti n. ITa odpoved navezane zneske sprejema po najugodnejS It posojili, ki se im.ijo pogoditi od slučaja do slučaja. IVfiV B3j2!l Va!3»i32 jHlJlIl (il!« iljliihsl Blagajna posluje od 9.30—12.30 in 11.30^-16 .nlsllnaKakrsđitMlKinfia Podružnica u Trstu. Cenirala v Ljubljani. Podružnice: Celje, Cfelr,vec. Gor ca, Sarajevo, Split. Dcifti£ka glavn'ca: K 2C.0C9.M«.-. : Rezervni xak!sd3 s K 2,530.0*0.-. ■ Obavlja vse v bančno široko spadajoče 1 posle. — Sprejema vloge v lirah na hranilne knjižice proti 3',.°> rbrBitosnii na žiro-raćune proti 3 7, j? Za na odpoved vezane vlo^e plača obresti po dogovoru. Izvršuje borzne usloge in da]e v najem varnostne celice. Izdelujem vsa lasna dela iz česanih (mešanih) in rezanih las po najnižjih cenah. — Ku-^ pujem izčesane in rezane lase. JOSIP KOLAKOVIČ, brivec !n [ lasničar — Ajdovščina.-- o Trsta, ul. m T^ra 11 n. — mm 31-72 gTel. St. 5-18. Blagajna je odprta od 9-13. ilip H k iđi S' -i llesiha s^jilika! Na prodaj je v Lokave u pri Ajdovščini več stavb (Mižinska v; s). — Na zelo lepem kraju. — Pripravni za razna podjetja.--Več se izve istotam. nove in rabljene v vseh merah, vrvi, vrvice, pasove, povodce, vlačivce v In odeje za konje, v G10VAHNIS1UITZ - Trst ulica Glorglo Galatti Jtev. 8 Corso V. E. lil. šiev. 47. Telefon