Velja po pošti: wa i celo leto naprej . K 28'— .i pol leta » . » 13 — za četrt » » . » 6*50 ga en meseo » . > 2 20 sa Kemči|o oeloletno » 29'— xa ostalo Inozemstvo » 35'— s V upravništvu: sa Za oelo leto aapre| . K 22-40 ia pol leta » . » 1120 ia četrt » » . » 5-60 ia en meseo » . » 1-90 Za poUl|an|e na dom 30 v. aa mesec. — Posamezne Itev. 10 v. tm~ Uredništvo |e v Kopttar|evth nlioah Star. 8/Ul Rokopisi aa ne vračajo; nefranklrana pisma m m ■b sprejemalo. — Uredniškega telefona stev. li v Inseratl: Enostolpna petttvrsta (72 mm): ia enkrat......po 15 T ia dvakrat.....» 13 » ia trikrat.....» 10 ■ ia več ko trikrat . . » 9 » V reklamnih notloah slana enostolpna garmondvrsta 30 vinarjev. Pri večkratnem ob|avljenjn primeren popust. Izhaja: v sik dan, Izvzemši nedelje In praznike, ob 5. nrl popoldne. Opravnlštvo |e * Kopltar/evlh nllcah štev. 6. i m Sprejema naročnino, lnserate in reklamaol|e. Iri 11 Opravnlškega telelona štev. 188. == Današnja številka obsega 4 strani. Iz kovačnice laži m m-tolcevanja. Ljubljana, 20. nov. Bienerth je govoril. Gosposka zbornica ie sklenila, da ne bo imela politične razprave, ker se noče vtikati v pogajanja, ki se zdaj vrše v poslanski zbornici. Min. preds. Bienerth se na to v včerajšnji seji zbornice avstrijskih velikašev ni oziral in je imel dolg političen govor. Na Bienertha ministrsko predsedstvo nad vse dobro vpliva. Izpre-menil se je prejšnji redkobesedni Bienerth v moža. ki rad govori. Med Bienerthom in nemškim cesarjem je precej podobnosti. Tudi Viljemu včasih ni šel jezik, kakor Bienerthu ne, a ko se mu je razvozljal, mu j zelo gladko teče. j Bienerth je govoril uvodoma o razlogih, ki povzročajo, da državni zbor ne dela; o živahnem boju proti sedanjemu sistemu, o sebi, o svojem sistemu izjavlja, da ni nič drugega, kakor da varuje v drž. , upravi stvarnost in nepristranost. Vlada se drži načela, da narodne stranke ne vplivajo na upravo, ki se mora voditi nnnol-noma nepristransko v korist skupnosti. Avstrijska uprava ima težje naloge, kakor kjerkoli drugod. Želeti je, da zvršujejo ■ oblast tudi zaupniki strank večine pod pobojem, da delajo strankini zaupniki v vladi na stvarnem temelju. Ko obrazloži Bienerth svoja načela, se čudi. kako da jim sploh nasprotujejo. Na dogovoru o strankah, ki zahtevajo izpremembo vlade, da se reši položaj in pravi, da to njegovega naziranja ne omaja. Ne jaz, pravi Bienerth, ne moji tovariši ne mislijo, da smo prilepljeni na svoja mesta, ki nas ne zadovoljujejo popolnoma. Naše osebe gotovo ne ovirajo, da se napravi red. Če bi znali, da bo vse dobro, ako Kremo, nc bi več stal na tem mestu. Država in zbornica ne trpita zaradi naših oseb, marveč po posledicah zgodovinskega razvoja. Tudi vsako bodoče ministrstvo bo moralo delati na to. da doseže sporazumljenje med koristmi, ki si nasprotujejo. Stalnost uprave trpi, ker se vedno menjajo osebe v vodilnih ministrstvih. Nato izkuša ovreči napade na vlado in na Moravskem in o prikrajšanju pravic češkemu ljudstvu po čeških jezikovnih postavah. Pravi, da ne pozna narodnih ali krajanskih uradniških kategorij, marveč je c. kr. avstrijske državne uradnike, ki jim ie za uradovanje edino vodilo uradna pri sega, O njihovi uporabi morata odločevati edinole službena marljivost in vpo-rabljivost. Sedanja vlada ni kriva, ker je vedno manj uradnikov, ki bi znali češko in nemško. Nato pravi, da se po jezikovnih načrtih dovolijo Nemcem in Cehom enake pravice in da se vzakoni stara srčna želja: češki notranji uradni jezik. Nato pravi, da se očita vladi, da nasprotuje Slovanom, da hoče izločiti parlament. Pravi, da to ni res, ker se trudi za zbornično de-Iozmožnost in upa, da zbornica sama sebe najde in prične zopet delovati, a predvsem morajo stranke opustiti obstrukcijo, vse narodne stranke morajo nekoliko odnehati, skleniti kompromise in jih tudi držati. Bienerthov nastop ni kdosigavedi kako srčen, osobito, ker brani Schreiner-jevo nepristranost, ki je taka. da kot minister hujska proti Slovanom po shodih. Čita se njegov govor, kakor da mu ga je napisal urednik kakega nemškega judovskega lista. Ni vredno, da se prerekamo ž njim. ker vsa avstrijska javnost zna, kako grozno pravično postopa sedanja pred-pustna vlada s Slovani. V slovanskih krogih je napravil umevno Bienerthov govor najslabši vtis. Gosposkozbornični člani so molče povedali Bienerthu, da nočejo politične razprave, dasi jih je hotel Bienerth s svojim govorom zanjo izzvati. Edini Baeren-reither se je nekoliko dotaknil Bienertho-vih izvajanj, najbrže zgolj iz vljudnosti. Gosposka zbornica je pritrdila sklepu po-slaniške zbornice, da je socialno zavarovalni odsek permanenten. Uslužna glasila sedanje vlade seveda hvalijo Bienerthov nastop, a hvale so le bolj male in dokazujeio, da je sedanji sistem nemški in sovražen Slovanom. Resnica je tista hčerka, ki jo nemški vladni listi ne poznajo. Zato zopet med drugim lažejo, da hoče postati načelnik naše S. L. S. stranke minister, dasi znajo, da ko to pišejo, pišejo popolno neresnico. Sedanji vladni sistem se združuje z lažmi in z natolcevanjem. Zato se nc bo držal kljub medli obrambi predpustne sedanje vlade po njenem načelniku Bienerthu. Dnevno zavetišče za šoloobvezno mladino obojega spola ustanovi mestna občina ljubljanska, izvršujoč sklep občinskega sveta od 19. maja 1908. Za to potrebni posebni prostori se zagotove pri stavbi nove dekliške šole ob Čopovi cesti. Pomen in namen dnevnega zavetišča, čigar nujna potrebnost se je povdar-jala tudi na letošnji okrajni učiteljski konferenci v Ljubljani, je pa sledeči. V Ljubljani in njeni najbližji okolici se zadnja leta bolj in bolj širi industrija, z njo pa narašča delavski sloj. Sploh ima kakor drugod tudi naše mesto mogočno privlačno silo na kmetsko prebivalstvo; zlasti se vdove z deco kaj rade seI'jo s kmetov v mesto. Ves ta novi prirastek našemu prebivalstvu je pa reven; le z enim je od Boga bogato oblagodarjen: z otroki. Obilica zaroda je gotovo vesel pojav, kajti ni žalostnejše bilance v življenju naroda od one, ki izkazuje skrčenje njegovega štev;[a, naj je tudi le relativno, v primeri z naraščanjem drugod. Toda življenska sila naroda ne tiči zgolj v njegovi številnosti, ampak tudi — in to v najodličnejši meri — v njegovi telesni in duševni kakovosti. V tem pogledu pa sedanje stanje dobrega dela našega ljubl anskega prole-tarskega zaroda ne obeta nič veselega. Premnogi starši iz teh krogov nimajo časa. mnogi tudi ne sposobnosti, nekateri ne sredstev za vzgojo in oskrbo svoj h •otrok in jih, hočejo nočejo, prepuščajo telesnemu iti duševnemu propadu. Na primer: Mati, tovarniška de avka, odhaja dan na dan zjutraj ob 6. uri z doma in se vrača šeie ob isti uri zvečer., Ima dva dečka, ki hodita v šolo. Zjutraj j m nakuha lonec takozvane kave in ob tej lufi živita ves ljubi dan. — Druga taka mati daje otroku vsako jutro desetico. češ, iti v judsko kuhin o na kos.lo. Enkrat ali dvakrat gre otrok res tjekaj, tretj e si pa stvar že premisli in si namesto tečnega kosila rajši kupi potice ali piškotov, ali pa nese denar v kinematograf ali na vrtiljak, saj kruha za glad se lahko zastonj dobi pri usmiljenih ljudeh, na polju se ponuja repa. korenje in koleraba, kar je tudi dobro v sili. — Enako se s hrano godi otrokom vdovcev, pa tudi v družinah, kjer živita oba roditelja, ni dostikrat nič boljše, ker se morata pač oba pehati za vsakdanjem kruhom. — Da taki otroci zasta-nejo v telesnem razvo u. in da jim s telesom onemorejo tudi duševne sLe. je le naravno. Pomanjkanje slehernega nadzorstva in vzgajalnega vpliva v šoleprostem času pa rodi tudi druge slabe posledice. Otrok, samemu sebi in svoji lastni otročji pameti prepuščen, se neizogibno izpridi. Nevajen točnosti sc zakasni v šolo, a ko je priše) prekasno, se boji. da bo oštet, in si ne upa ustega poludne več v šolo; rajši se potika po mestu, ogleda štacune«. Ta izpremem- ba mu je všeč in drugo pot niti ne poizkusi več iti v šolo. ampak se kar koj poda na kratkočasiti »tef«. Slabi tovariši se kaj hitro znajdejo, postopajo vkup, preže pri kinematografih in komedijah, kade iz pobranih ostankov napravljene svalčice in se posvetujejo, kako priti do denarja. Drug drugega poučujejo v umetnosti beračenja in kraje, imajo pa devetletni smrkolini tudi že pomenke o »puncah«. Tako vzrašča rod — in mnogoštevilen je — zanikaren na telesu in na duši, brez sposobnosti za delo, brez načrta za bodočnost. Deklica ali deček še nista stara 14 let, pa že se čuje iz njunih ust značilni program: »Kaj. jaz sem mesten otrok, mene bo že magistrat redil!« Čim odrasejo šoli, težko vstrajajo v kateremkoli tiku ali delu. Rokodelstvo menjavajo za rokodelstvom, nobeno jim ne diši, o vsakem pravio. da škoduje njihovemu zdravju; če jih ne bole prsa, jih pa boli zad-nj;ca, izgovor imajo vedno, in ako jim kaže, si na lepem izmislijo kilo. Mojstri se že boje teh .jubljanskih srajc in tožijo o njih, da ne znajo niti jesti, tečna hrana jim ne gre, le sladkarije in delikaiese bi jan uga ale, potuhnjeni so in nepošteni, nesnažni in delomržni. Zato jemljo mnogi mojstri rajši dečke s kmetov navzlic njih nezadostni šolski izobrazbi. Starš- tega zaroda so pa dvojne vrste. Eni s skrbjo in s strahom zasledujejo vznemirljivi razvoj otroka in mu skušajo priti v okom. Izroče in priporoče otroka čez dan kaki sosedi v plačano nadzorstvo in rejo, toda za malo denarja je malo nadzorstva in navsezadnje vsaka stara ženica tudi ni usposobljena za nadzorstvo in vzgojo navihanega in razposajenega mladega tiča. Vse ostane kakor je bilo, oče in mati pa begata okoli in prosita, da bi se spreje o dečka vsaj čez dan v kak zavod. Toda v ta namen prihaja vpoštev edino Marjanišče, ki ima 60 takozvanih azilcev zgolj v dnevni oskrbi, katero število pa ne odgovarja niti četrtini resnične potrebe iu je vedno polno zaseženo! Ti starši z najhvaležnejšim srcem pozdravljajo obljubljeno ustanovitev mestnega šolarskega doma in težko, težko pričakujejo, da se skoraj otvori! Velik del staršev je na po bedi, žga-iru, lastni zanemarjenosti in duševni to-posti slep za razvijajočo sc zanikarnost svojega naraščaja, kateremu še potuho daje, kjer in kakor more, in ga izreja desetkrat bolj mehkužno, nego meščanstvo izreja svoje otroke! Vsem tem otrokom je treba nadomestila za vzgojo, katere jim brez krivde ali po krivdi staršev ne nudi dom. Ker je pa mnogo teh otrok — vodstva ljubljanskih LISTEK. Angleško spisal Benjamin Disraeli, EarI of Beaconsfield. — Prevel I. M. (Dalje.) »Dragi prijatelj,« je rekel Škender, ko sta bila zopet sama, »kakor vidiš, sva prav imela, da nisva obupala. Komaj dva meseca sta pretekla odkar sva se ločila brez upanja, ali le s slabimi nadami, sedaj smo Pa na najboljši poti, da dosežemo vse, kar le moremo poželeti. Epir je svoboden!« »Prišel sem, da sc udeležim njegovega osvobojenja,« je rekel Nicej in sc nasmejal, »toda Škender je drugi Cezar«. »Še mnogo prilike boš imel, Nicej, vcruj mi, da pokažeš svoj pogum in svoje fodoljubje,« je odgovoril Škender. »Aniu-rat ne bo nikoli pripustil, da bi sc cela stvar tako mirno končala. Tega boja nisem započel brez zavesti, da bode treba posebnega poguma in železne vztrajnosti. Zadovoljen bodem, ako morem svojim rojakom zapustiti svobodo kot dedščino. Sicer se odrekam vsakemu veselju, ki ga Ne življenje, izvzemši zavesti, da sem Vr§:l plemenito dolžnost. Slišal sem, da nie čaka tukaj se! velikega Hunijadija. Ako Sc ta branik krščanstva nc vzdrži v svojih sedanjih pozicijah, je naše upanje na ko-nečni uspeh majhno. S pomočjo njegovih vednih napadov v Bulgariji se nam morebiti posreči, da se naš boj ugodno konča. Ti se včasih smejiš mojemu zaupljivemu značaji. Nicej. Da povem resnico, jaz sem bolj miren kakor zaupljiv in si nisem bil nikdar bolj svest svoje moči in svojega nasprotnika kakor sedaj, ko se zdi, da sem ga porazil. Čuj! Ljudstvo vriska. Jaz ljubim narod, ki ga vedno navdajajo plemenita in velikodušna čutila. Ljudstvo vriska, kakor da je na novo našlo svojo domovino. Oh, kako malo vedo, koliko bodo morali še trpeti zato. Ne, ne bodi žalosten; velike stvari smo dovršili in bomo še večje. Kedo čaka tam zunaj? Demetrij! Pokliči sela gospoda Hunijada!« In pripeljali so predeni Epirca, ki ie nosil svilnat zavitek, ter ga izročil Šken-derbegu. Sel se ie spoštljivo dotaknil po-veljnikove roke, jo poljubil in nato odšel. Škender ic odstranil pečat in izvlekel iz svilenega zavoja pismo. »Tako! To je dobro!« vzklikne knez živahno, ko je hitro preletel pismo. »Velika, popolna zmaga, kakor sem upal in pričakoval. Sam Karambeg je vjet. in blago zastave, veliki topovi, zaklad. Hrabri vojak križa! Tvoje izvrstno dovršeno gibanje! Ha! Kaj pa je to?« je vzkliknil Škender in prebiedei; ustnice so se niti tresle iu oko mu je postalo motno. Stopil jc k obo- kanemu oknu. Njegov tovariš, ki je mislil, da člta, ga ni motil. »Ubogi, ubogi Hunijad!« jc konečno vzkliknil Škender in zmajal z glavo. »Kaj pa je?« je vprašal Nicej hitro. »Najhujše kar se je moglo zgoditi v celi vojski!« odvrne Škender. »Pozabiti moramo te stvari, pozabiti Epir! Oni ni rodoljub, ki more samo eno misel posvetiti drugim namenom. In vendar, tako mlada. tako krasna, tako oblagodarjcna, tako vredna junaka! Ko sem jo videl ob strani njenega velikega očeta, ko je delila ž njim njegove napore, sodelovala pri njegovih posvetovanjih, skrbela za njegove potrebe, se mi zdi, da sem gledal angela!« »Nehaj, nehaj za Božjo voljo. Škender!« vzklikne Nicej ginjeno. »Kaj pomeni vse to? Vendar ni. vendar ni, Iduna —« »Njo imam v mislih.«, »Mrtva?« vpraša Nicej in plane k svojemu tovarišu. »Hujše, mnogo hujše!« »Nebeški Oče!« zakriči mladi knez skoro blazno. »Povej mi vse! Povej mi vse! Ta negotovost mi jemlje razum. Škender, ti ne veš. kaj je meni ta ženska, edini cilj mojega življenja! Govori, prijatelj. govori! Rotim tc, kje jc Iduna?« »Turki so jo vjeli!« vlduno Turki vjeli! Tega nc verujem! Čemu nosimo meče? Kje so vitezi? Iduna v turški sužiiosti! To ni res! To ne more biti. Škender. ti si strahopetec! Vsi ste strahopetci! V turški sužnosti! Iduna! Kaj, roža krščanstva je bila ugrabljena od takega psa, kakor je Amurat? Zdravstvuj, Epir! Z Bogom, klasične Atene! Z Bogom, jasna polja Grške in sanje, in sanje, ki so jih delale še jasnejša. Solnce mojega veselja in upanja je zašlo, in sicer zatonilo za vedno!« Nicej si je pulil lase, trgal obleko, se vrgel na tla in zakril svoj obraz v obla-, čilo. Škender jc hodil nemirnih korakov in zamišljen po sobi gori in doli in pomirjeval atenskega kneza. »Zaman je, Škender. zaman!« jc rekel Nicej. »Želim si umreti!« »Ako bi bil jaz ljubimec,« reče Škender. »ki sc mu daje prednost pred drugimi, bi pač nc smatral smrti kot svojo dolžnost, razun ako bi moja žrlev rešila mojo drago.« »Ha!« vzklikne Nicej in plane pokonci. »Torej misliš, da jo je mogoče rešiti ?« »Ako je živa, je vjctnica v adrijano« peljskem seraju. Ti ravno tako lahko sam presodiš, kakor jaz, da bi bilo treba mnogo truda. Brez dvoma ic stvar težavna, vendar pa taka, kakor se mi zdi, da se je krščanski vitez ne sme ustrašiti!« -Na konje!« zavpije Niccj. »na konje. — In vendar, kaj moreni storiti? Ako bi mestnih šol so jih pozvedujočemu društvu za otroško varstvo imenoma naznanila 200 — mora biti prilika za to nadomestno vzgojo ure ena na najširši in čim cenejši podlagi. Temu namenu ima torej služiti dnevno šolarsko zavetišče. Prenočujejo zave-tiščniki doma. Zjutraj gredo vsak v svojo šolo, koj po šoli se pa zb.rajo v zavetišču, •kjer se naj čutijo popolnoma domače. Tu imajo svoj odpočitek. tu sc pripravljajo za šolo in spišejo svoje naloge, poskočijo m se pogra o. Opoldne dobe kosilo, pri-prosto, zadostno in tečno; nauče se jest ! Po kosilu počitek, zabava ali priprava za popo danski pouk, odhod v šole; po šoji zopet sestanek v zavetišču, kos kruha in kaj zraven in potem koristno in zabavno ukvarjanje do večera. O prostih delavnikih so ves dan v zavetišču, v nedeljah in praznikih pa redno pri svojih starših, ki so ta dan prosti. Pouk, delo in zabava v zavetišču ne bo imelo nič »šomašterskega« značaia na sebi. dasi ga bodo vodile in nadzorovale po prevdarjenem, določenem načrtu pe-dagogično usposobljene osebe. Na sporedu dnevnega zavetišča bodo: Mladinske igre, telovadba, poučni izleti; — pomoč pri pripravljanju za šolo, rokotvorni pouk, pouk v lepem vedenju, vrtnarstvo, pri deklicah tudi sodelovanje v kuhinji; petje, glasba, gledališke prireditve; predavanja s skioptikonom, morebiti k ne-matograf itd. Pristop k popoldanskim uram se bo dovolil lahko tudi takim otrokom, ki so s kosilom preskrbljeni doma. Uspeh se bo sigurno pokazal. V lanskih počitnicah je bival mal oddelek dunajskih zavetiščnikov (vseh jih je na Dunaju nad 30.000) v Kamn.ku. Vedli so se izborno in priljubili so se kmalu ne le Kamničanotn, ampak tudi kmetskemu prebivalstvu okolice, ki jim je rado donašaio sadja. Kako vse drugačna je sedaj še naša taka mladina, o tem lahko bridko •potoži vodstvo počitniške kolonije v Za-tišji! — Toda to, kar se da doseči pri dunajski mladini, doseglo se bo tudi pri naši. Vzgojili si bomo čvrst, pošten, za delo sposoben naraščaj in ta naraščaj nam bo 'hkratu pijonir reda in snage v svojem domačem krogu! Stroški vzdrževanja se bodo, ako ne povsem, pa vsaj v dobrem delu pokrivali po prispevkih staršev. Plačevanje teh prispevkov bo hkratu nudilo priliko za potrebni stik s starši, katere bo tudi vabiti na šolarske produkcije v zavetišču. Ljubl ansko zavetišče pa naj vzpodbudi ustanovitev sličnih zavetišč tudi po drugih, zlasti industrijainih krajih naše domovine. — >• Fomažairevanle ¥ Besu!. Ogrska kriza nikakor ne zavira me-rodajnih ogrsk h politikov, da bi ne obračali svoje pozornosti na Bosno in na Hercegovino. Vse store, da obe kronovini tesno zvežeio z Ogrsko in ju podvržejo mažarskemu vplivu in odvisnosti cd Ogrske. Bosanske državne železnice že dolgo časa pnznavajo ogrskemu blagu tarife, ki so za Mažare tako ugodne, da ima ogrska trgovina pravi monopol v Bosni in Hercegovini. Da pride Bosna še bolj pod mažarski vpliv, pripravljajo popolnoma tajno izpremembo ozkotirne železnice Bosenski Brod-Sarajevo v normalnotirno železnico. Sicer bodo to dementirali, a kdor se vozi po tej progi, bo znal po vrednosti ceniti dementije. Proga Brod-Sarajevo tvori najkrajšo zvezo med bosenskiin glavnim mestom in Budimpešto. Na izpremembo ozkotrne v normalnotirno progo pritiskajo Mn-žari z vso silo. ker hočejo dolrti d rektno zvezo Budimpešta. Sarajevo, Mitrovice, Solun in tako na škodo naše državne polovice vso balkansko trgovino. Praga je že precej pripravljena, medtem ko bosenska vlada ovira prepotrcbno železn ško zvezo Banjaluka-Jajce, ker bi taka izpo-polirtev koristila Hrvaški. Avstrijski politik i naj gledajo Mažarom na prste, predno se skrivaj ne izpre-meni 400 km dolga proga Brod-Sarajevo iz ozkot.rne v normalnotirno. Vstop dovoljen Izključno satno <> sumarični razpravi ustrelili 500 oseh, ki so bile zapletene v zadno zaroto. Baje bo izrečenih še mnogo sličnih obsodb. STROSSMAYERJEV SPOMENIK. Zagreb, 19. novembra. Odbor za Strossmayerjev spomenik je sklenil, da se k natečaju za spomenik povabijo vsi hrvaški umetniki in da bo spomenik stal pred Jugoslovansko akademijo. CESAR VILJFM V RIMU. Rim, 19. novembra. Prihodnjo spomlad pride sem nemški cesar, ki poseti kralja Viktorja Emanucla, sv. očeta in knezo Biilovva. BJORNSTJERNE BjORNSON SMRT-NONF.VARNO BOLAN. Pariz, 19. novembra. Bjornstjernu ' Bjornsonu se jc bolezen silno shujšala. Od časa do časa izgubi pesnik duševne spo- ' sobnosti. NOVI AMERIKANSKI BOJNI LADJI. VVashington. 19. novembra. Vlada zgradi dve novi bojni ladji, katerih vsaka bo imela 26.000 ton. RUSKE PRIPRAVE. Berolin, 19. novembra. Na vzhodni ruski meji je zadnji čas opažati živahno vojaško gibanje. V obmejne kraje prihaja vedno veliko število ruskih častnikov in-spicirat položaj čet in v koliko je treba še zboljšanje. To je v zvezi s tem, ker se v kratkem opuste vse trdnjave na Ruskem Poljskem razun trdnjave Wrest Litowsk, ki postane moderna trdnjava prve vrste ter bo glavna opora ruski armadi v slučaju vojne. ! Spillmannove povesti uphvajo med vsemi drugimi najbolj blažilno na otroška srca in jih navajajo k ubogljivosti, resnicoljubnosti in krepostnemu življenju. »KATOLIŠKA BUKVARNA« V LJUBLJANI. * Igre za samoženske in samomoške uloge. Priredil Dragotin Vodopivec. Cena 1 K 40 vin. Založila »Narodna tiskarna« v Gorici. Tako je naslov lični knjižici, ki je ravnokar zagledala beli dan. Vsebuje pa ta zvezek trinajst^ iger. In sicer za samoženske uloge: »Čašica kave«, »Poboljšana trmoglavka«, »Luknja v namiznem prtu«, »Dve teti«, »Skalnica ali začetek božje poti na Sv. Gori pri Gorici«. Prve štiri so prestavljene iz nemščine, zadnja pa je izvirna, spisana po ustnem izročilu, ki še živi med narodom pod Sv. Goro. Za samomoške uloge so: »Izgubljena stava«. »Čudna kupčija«, »Pred sodnikom«, »Ženin Miha«, »Zamorec«, »Ju-naki«. »Trije učenjaki«, »Tihotapci« in ' -Opeharjeni žid«. Igre za moške uloge so vse izvirne. Zbirko našim izobraževalnim , društvom toplo priporočamo. BOŽIČNE PESMI. »Katoliška Bukvama« v Ljubljani priporoča cerkvenim pevskim zborom: 1-1 božičnih pesmi za mešani zbor. P. Angelik Hribar. — P. Hugolin Sattner. Part. 2 K. glasovi po 50 vin. Zveličar nam je rojen za ženske glasove in Offertorium in festo Epiphaniae Domini za mešani zbor. Fran Kirnovec. Part. 40 vin. Rihar renatus. Frart Kirnovec. 21 pesmi našemu Gospodu za mešani zbor. Part. 3 K. glasovi po 40 vin. Ta krasna zbirka obsega poleg raznih drugih za Gospodove praznike zloženih pesmi tudi 2 božični, 4 postne, 2 velikonočni itd. — Neprecenljive so zasluge Riharjeve, ki je položil temelj slovenski cerkveni glasbi; njegove pesmi so pri nas ljubke znanke. G. Kirnovec jih jc moster-sko preuredil tako, da odgovarjajo današnjim zahtevam in pokazal, kako zaniorc dobra harmonija povzdigniti še tako preprost napev. Cerkvena pesmarica za Marijino družbo, 1 del za štiri enake (ženske ali moške) glasove. Anton Grum. Part 2 I<. —• Ta bogata zbirka obsega poleg raznih udomačenih mašnih ali za cerkveno leto prirejenih pesmi tudi 2 adventi, 4 božične, ] za Novo leto. 2 za sv. Tri kralje, 2 za Ime Jezusovo, o postnih, 3 velikonočne in mnoge druge pesmi. Za Aliklavževo darilo pridnim otrokom priporočamo sledeče knjige iz zaloge »Katoliške Bukvarne« v Ljubljani, ki bodo služile naši deci v pouk. pa jej pripravile tudi mnogo veselja in prijetne zabave: »Angeljček«. Anton Kržič. Otrokom prijatelj, učitelj in voditelj. Dobi sc še 15 raznih letnikov in sicer od letnika 1894. do 1908. Vsak letnik je zase celota in veija trdo vezan 1 krono. Slovenski A B C v podobah za otroke. 80 vin., vez. 1 K 20 vin. Hitra vožnia po železnici. Knjiga s podobami za otroke. 1 K 60 vin. — Kdor "hoče svojim otrokom napraviti veselje, obenem pa jih igraje naučiti brati, naj jim kupi te dve knjigi, ki imata lepe večbarvne podobe, poleg njih pa kratke pesmice, ki se sliki prilegajo in so prirejene za otroški razum in domišljijo. Spillmannovih povesti jc izšlo 19 zvezkov; ravnokar smo izdali: XVII. zvezek. Prvič med Indijanci ali vožnja v Nikaraguo. Povest izza časa odkritja Amerike. 60 vin., vezano 80 vin. XVIII. zvezek. Preganjanje indijanskih misijonarjev 60 vin., vezano 80 vin. XIX. zvezek. Mlada mornarja. Povest iz Kajene. 60 vin., vezano 80 vin. Nov konkurent Pearyju. Peary, ki sc je pokazal v boju proti Cooku tako ljubosumnega protj vsaki konkurenci glede odkritja severnega tečaja, ima sedaj zopet nove težave. Črnec Hcdson, ki ga je spremljal na severni tečaj, dela veliko konkurenco svojemu gospodarju s tem, da •prireja na svojo pest po amerikanskih mestih predavaira, na katerih kaže neko fotografijo, ki predstavlja Pearyja in njega na severnem tečaju. Peary je sicer prepovedal črncu uporabljanje slike. Hedson ;pa mu je odgovoril, da je ravno tako odkril severni tečaj kot Peary, ki mu tudi ne •more prepovedovati, da bi kazal svojo lastno sliko. Delavsko gibanje na Rumunskem. Po vsej Rumuniji se vrše shodi za vprizoritev generalnega štrajka. ker je vlada izgnala iz kraljestva socialističnega agitatorja dr. Rakovskega. V Bukareštu so bile demonstracije. pri katerih je bilo ranjenih več redarjev in drugih oseb. Rodbinska tragedija v Pragi. V Žižkova je žena železniškega deiavca Sko-bla v hipni blaznosti prisilila svojo 151etno hčerko, da je izpila čašo strupa; nato je tudi sama vžila strup. Obe so našli boreči se s smrtjo in ju prepeljali v bolnišnico, •kjer sta kmalu izdihnili. Roparski umor. V Kraljevem Gradcu so neznani zločinci v gozdu napadli gozdnega čuvaja pri grofu Sternbergu, Franca Brandejsa, mu s puškinim kopitom razbili glavo ter ga oropali. Ker ga vso noč ni bilo domu. so ga šli zjutraj domači iskat jn ga našli ubitega. Brandejs zapušča vdovo in osem nepreskrbljenih otrok. Ali ste že odposlali na položnici dar za sklad obmejnih Slovencev? Nabirajte, odpošiljajte! Nobena položnica naj ne :: ostane neizpolnjena! :: Specialiteta za kadilce* 3265 Glavna zaloga: (11) Lekarna U8*. jpI.TVnkosc^ v Ljubljani Svedočba gospoda dr. Josipa Piketa, asistenta dunajske splošne klinike Dunaj. Gospodu I. S e r r a v a 11 o Trst. Rad Vam potrjujem, da sem z Vašim izdelkom Serravallo kina-vino z železom dosegel izborne učinke in sem isto najtopleje priporočal vsem svojim kolegom. Dunaj, dne 11. oktobra 1907. Dr. Josip Piket. izurjena šioilja ' za živote se sprejme takoj v trajno delo pod dobrimi pogoji. I Naslov pove uprava lista. 3218 2—t T^V^-V/r vfvV " S 9,/LuQElfCA"l Vsak citctell na] prMoM m- Hiš m M Mrož*. & 3210 Tvrdka Tonnics 3_t proda od demolirane hiše na Poljanski cesti štev. 13 stara okna, vrata, ter staro opeko. : v< ii~c »- tf mVrfTrOTVr Mase vžigalice! J®^ Skrbite, da pridejo v vsako hišo naše vžigalice! — Vsak trgovec, pri katerem kupujete, jih mora imeti, vsaka gostilna, v katero zahajate, vsaka naša gospodinja! — Dolžnost vsakega našega somišljenika je, tla zažiga tobak in smod-ke Ic z vžigalicami »Za obmejne Slovence«, ki se dobe pri »Gospodarski zvezi« v Ljubljani! gšHpij® se že rabljeni, dobro ohranjeni 3oto in ene zimske d) Meteorofogiciio Višina n. morjem 306'2m, sred. zračni tlak 730 0 mm. Ponudbe in popis z navedbo cene na upravo nSlovenca". Zlate svetinje: Berlin. Pariz, Bim itd. Srednja včerajšnja temp. 3 81, norm. 3 0J. 7tajbolj. koam. ZObOr čistil, sredstvo _- ^^^ 0 ^eydl Ljubljana, Spital.-Stritar. nI ? » nr jr ^^ J Z €J C-^TN' J?I Cene veljajo za 50 kg. Budimpešta 18. novembra. Pšenica za april 1. 1910.....14 05 Oves za april 1910......1018 Rž za aprii......... 7'56 Koruza za maj 1. 1910.....6 72 Efektiv:--— z hrastovega lesa, nekaj skoro novih, od 400—600, 1200, litrov proda po nizki ceni " Ljubljana, Šelen-burgove nlice 6 osfeljno odstrani zajamčeno takoj! Slovita priznanja in polivale* Zdravniško priporočeno. Starost in spol se morata naznaniti. Knjižico pošlje zastonj: ZaVOd „Sanifas" Velburg P 347 Bavarsko. 2843 1 za špecerijsko trgovino, izvežban v občevanju s strankami, z dobrimi priporočili, se išče za takoj ali ob novem letu. Ponudbe, ako mogoče s sliko, prevzame uprava tega lista pod napisom »Poslovodja v mestu.« 3151 1—1 podGb&r, izdelov&ielj oltarjev, Itd,, naznanja prečastiti duhovščini, cerkvenim predstojnikom in dobrotnikom, da je prevzel znano podobarsko delavnico umrlega g. And. Kov&eka, Kolodvorsko u'ice it. £tt. Priporočam se in zagotavljam, da bodem vestno izvrševal svoj poklic in prosim za zaupanje. Tekom 10 letnega praktičnega dela pri ranjkem g. Rovšeku pridobil sem si toliko spretnosti, da se bode v prihodnje ravno tako solidno in kolikor mogoče po nizki ceni Izdelovalo, r kakor se je dosedaj. 3438 52—7 : radi prevelike zaloge flblek. površnikov, zimskih vino po ceni , Jngleško Zakaj kupiti vino v gostilni po 50—80 vinarjev liter, ker se dobi pri Josipu Maljavac, pošta in postaja Eoč v Istri, belo in črno (rudeče) franko vsaka železniška postaja na Kranjskem po 22 vinarjev liter in se ga more naročiti tudi samo 56 litrov. 2474 26—1 Zastonj torej brezplačne dobi vsak človek v lokami Trnkoozy zraven rotevža, lepo tiskano deset zapovedi za zdravje tudi po pošti se brezplačno razpošiljajo. 3257 52— 11 . t Sobno slikarska in pleskarska tvrdka Spe let i č $ J^em^gar, Zjubliana, J^ims^a cesta16 se priporoča slavnemu občinstvu ja vse v to strogo spadajoča dela v JLjubljani ^a^or tudi na debeli. 2)elo solidno. - Cene primerne. (92011 Podružnice Spljet, Cclovcc fin Trst Delnlika glavnica - K 3,000.000. ——■ Ljnbljanska kreditna banka v Ljubljani Stritarulice 2 sprejema vloge na knjižice in na tekoči račun, ter je obrestuje po čistih Kupuje in prodaja srečke in vse vrsto vrednostnih papirjev po dnevnem ^urzu. ijus Podružnice Spljet, Cclovcc In Trst Rezervni lond K 300.000.