8554 & OSREDNJA KNJl£NICA P.P.126 6600l KOPER 60100200 S Primorski c novink •51SSSI J5S“ Cena 200 lir Leto XXXIV. Št. 119 (10.031) TRST, nedelja, 21. maja 1978 ^MORSKI DNEVNIK je začel izhajati v Trstu 13. maja 1945, njegov predhodnik PARTIZANSKI DNEVNIK pa 26. novembra 1943 v vasi Zakriž nad Cerknim, razmnožen na ciklostil. Od 5. do 17. septembra 1944 se je tiskal v tiskarni «Doberdob» Ctovcu pri Gorenji Trebuši, od 18. septembra 1944 do 1. maja 1945 v tiskarni «Slovenija» pod Vojskim pri Idriji, do 8. maja 1945 pa v osvobojenem Trstu, kjer je izšla zadnja številka. Bil je edini tiskani partizanski DNEVNIK v zasužnjeni Evropi. ITALIJA POTREBUJE demokratično slogo llj(J *ioja pravnih volitev 14. in 15. najbrž za vse stranke komentatorje veliko pre-rjj7e- Daši so vsi pričakovali j. *eu krščanske demokracije % V^ranne volitve že tradicio-%9Ubo komunistične partije, vj Predvideval, da se bo KD g V® v tolikšni meri in se vr-^ mven 1958. leta in da se tj ^Pnhu vrnili na položaj izlili- ’Uniia Predvsem pa da bodo vmesne °hranile svoje volivce ali °krepile, saj je vse kaza-te volitve korak na-fc® ^Polarizacije italijanskega j 9a življenja. Pogledu sp volilni izidi po-' 5rfsPravi pretres, bili so povod ^enhečena ugibanja in amlize, H razpravo v strankah %' teh razprav in analiz \ j ''e bo obrodil takojšnjih sa-Sj,S' °°do vsaj glavni obrisi med volilno kampanjo za * ,'Mur ^lte"UU7?le 'n za deželne, pokra “jj !n občinske volitve v naši ■«t l’ dolini Aoste, ki bodo > J'0 kot volitve prejšnje ne-\^7eWben test demokratične S, ln zavesti italijanskega na-Ce', ern° nadrobneje analizirati Vei V°Hinih izidov se moramo lVt>rQšati, ali so bili upravi- C-ki N So glasovali 14. in 15. ma-" teie ‘ model celotnega volilne-'i sa'?a' Statistično vzeto so to oJ So Predstavljali okrog 10 L- tn Vsek volilnih upravičen-% razdelitev okrožij pa ven-S ’ taka, da bi lahko v Sta »aŽai° težnje italijanskega Sl ^anikala so velika indu-Si0 5redišča, zaradi česar de-K^brž ni 5ii0 zadostno za-S bi/; seveda ne pomeni, da Si volilni izidi'resničen test, le n,6, da je bil test, ki je imel c* ti. Pomembno vprašanje, ki \|j ^jbrž zastavili vsi, je v ' kt^^ri je na volivce vpliva-' Itj ^ !’ona izsiljevalna ofenzi-tll je dosegla višek s pokolom an* ter ugrabitvijo in u-^Jiredsednika krščanske de- Žalostuo vest naznanjajo • « i> Nadja in Neva, zeta Salvi®0 Marko, vnuka Robi in Aleksa®^ vnukinji Rossana in Tatjana, svak1- brat z družino, svakinje, nečaki ter drugi sorodniki m 3 Barkovlje, 21. maja 1978 biva to , N. torek (ih s riška ■toitel te C »o, Dai topil bn tja Sporočamo žalostno vest, da nas je nenadoma za vedno naš dragi DARIO ČOK ti* Pogreb bo jutri, 22. maja, ob 10.30 iz mrtvašnice glavne niče na pokopališče pri Sv. Ani. Žalujoči: mama, brat, svakinj® Trst, 21. maja 1978 drugi sorodniki ZAHVALA Ganjeni ob tolikih izrazih sočutja, ki smo ga bili ob izgubi naše drage mame in none ANTONIJE (LOJZKE) ŠKRK vd. PERIC se iskreno zahvaljujemo vsem, ki so na katerikoli način njen spomin. Posebna zahvala g. župniku, nabrežinski # pevskemu zboru Fantje izpod Grmade, darovalcem cvet j®' ščanom ter nosilcem krste in vencev. 'W4'4'/i),lk Družine" Peric, Mislej, Grude® vsi sorodniki Praprot, Nabrežina, Sv. Križ, 21. maja 1978 X. Z A-ff V A L A Ob izgubi naše drage mame in stare mame MARIJE ŽELE vd. ČESNIK se iskreno zahvaljujemo vsem, ki so z nami sočustvovali ^. k>b*se mora,a danes, podaljšali do pri-nedelje, 28. maja. Tako je enilo vodstvo tržaške vele- tVsiT n ■ustanove. k> le prireditelj lrtlive in privlačne razstavne S audije v sodelovanju z znanimi)) jkovnjakoma Angelom in Gui-n^bardijem, potem ko so iz 1 Sgih^nni tržaške pokrajine ter fV krajev dežele prihajale vedno , * s pr°šnje za ogled razstave ne Nih » ni posameznikov, temveč , tlei j°' in drugih kolektivov. Že SiJ, Va torej potrjujejo, da je 'lita* velesejemske ustanove o Siri’ takšnih živali, ki jih običaj m .‘bio le v knjigah ali v filmu H a na skoraj nenavaden odziv. % ®toklenimi celicami ser vsak po d ^ zei° veliko obiskovalcev, ie treba včasih veliko po-po Ja- Razstava pa ni le odlična H J* oči in radovednost, temveč K iivai nost za P°uk 0 koristno-%otlskega strupa, če ga uporab-i bninanstvene namene. Razstave danes odprta od 9. do 20. 5Ajtw Prihodnjih dneh pa po obi-m urniku. \M železnina STROJI _ Tt-HNI<*NI ARTIKLI STROJI — TEHNIČNI ARTIKLI import-export Ostrijo, kmotljstvo In za dom *RST (InduitrlJsV* con«) °°M JO. 1M - Titi. 824 979 Danes, NEDELJA, 21. maja IVON Sonce vzide ob 4.28 in zatone ob 19.35 — Dolžina dneva 15.07 — Luna vzide ob 18.18 in zatone ob 3.55. Jutri, PONEDELJEK, 22, maja MILAN Vreme včeraj: Najvišja temperatura 19,3 stopinje, najnižja 14,1, ob 13. uri 19,3, zračni tlak 1015,4 mb rahlo pada, vlaga 74-odstotna, nebo jasno, veter 9 km na uro zahodnik severozahodni^ morje skoraj mimo, temperatura morja 14,8 stopinje. ROJSTVA, smrti in poroke V Trstu se je rodilo 10 otrok, umrlo pa je 13 oseb. RODILI SO SE: Irene Candian, Elisa Bajcic, Vanessa Garofalo, Lo-renzo Cercego, Alessia Flamini, Mau- Včeraj-danes ro Catteland, Maurizio Osualdini, Francesca Barbo, Luca Ticini, Mas-similiano Parentini. UMRLI SO: 78-letna Maria Da-quino vd. Santoro, 71-letnj Carlo A-pollonio, 43-letni Dario Cok, 47-letna Angelica Savron por. Bertilin, 78-letni Antonio Mietto, 83-letna Gio-vanna Kerin vd. Davanzo, 77-letni Giovanni Pugliese, 87-letnj Oscar Morgenstern, 77-letna Maria Mariani, 64-letnj Marino Crasseviz, 76-letni Vittorio Bottini, 51-letni Edoar-do Vrše, 77-letni Antonio Ruggiero. OKLICI: uradnik Gianfranco De-stradi in dopisnica v tujih jezikih Rosemarie Koss, trgovec Franco Lovrecich in trgovka Patricia Man-zi, uradnik Marino Tomasini in gospodinja Michelina Curci, prodajalec Adriano Palumbo in prodajalka Patrizia Simone, uradnik Gino Gob-bi in prodajalka Gianna Crevatin, pek Luciano Ledovich in trg. pomočnica Liliana Piras, mehanik Giovanni Pugliese in uradnica Concetta Čuda, uradnik Francesco Leto in knjigovezinja Marcella Buda, bančni uradnik Roberto Cuccagna in učiteljica Rita Cuzzoni, elektrotehnik Fabio Schillani in uradnica Viviana Mattiassi. delavec Romano Sahar in strojepiska Giuliana Casoar, natakar Giuseppe Fischietti in gospodinja Francesca Cok, tapetnik Zuillo Bovo in gospodinja Anna Bregolato. u-radnik Giuseppe Castiglia in učiteljica Adriana Aromolo. natakar Antonio Cipriano in gospodinja An-nunziata Falanga, natakar Giovan ni Camastra in tajnica Nadia Da- nieli, termični inštalater Vido Co-ciancich in delavka v barvarni Fio-retta Bordon, cvetličar Antonio Bar-bato in gospodinja Marija Zikovic, upokojenec Leonardo Murgolo in gospodinja Normandia Cattinari, stru gar Sergio Hrovatin in prodajalka Loredana Puzzer, kuhar Pietro San-na in prodajalka Dunja Fabris, vojaški častnik Francesco Romagnoli in uradnica Marina Racco, šofer Tullio Chinese in prodajalka Ariella Coslovich, zavarovalec Stefano Sabo in uradnica Maria Brandolisio, delavec Giuseppe Monti in otroška vzgojiteljica Floriana Coronica, pek Adelmo Crevatini in delavka Luciana Calligaris, geometer Valter Ber-sani in prodajalka Lina Persico, psiholog Mario Finzi in uradnica Maria Serra, strojni kapetan Claudio De-rossi in uradnica Fiammetta De Panfilis, kirurg Dario Angiolini in prodajalka Maria Prodan, uradnik Mauro Vidussi in učiteljica Rosalba Gherdina, šofer Bruno Bulessi in kuharica Estella Camiel, litograf Roberto Fissore in uradnica Daniela Crusich, laboratorijski tehnik Giorgio Turchino in gospodinja Italia Glomuz, mehanik Livio Bucaj in frizerka Liliana Gher-mig, avtoprevoznik Giuseppe Di Stefano in gospodinja Anna Novelli, gasilec Riccardo Kodarin in frizerka Mara Bembic, trgovec Enrico Cuzzoni in uradnica Gabriella Spinetti, električar Pietro Bensi in uradnica Susanna Suber, finančni podčastnik Giuseppe Scibona in otroška vzgojiteljica Rosa Anna Blanco, finančni stražnik Agostino Passeretti in o-troška negovalka Elfrida SdrigotU. DNEVNA SLUŽBA LEKARN (od 8.30 do 20.30) Trg Goldoni 8, Ul. Belpoggio 4, Ul. L. Stock 9 (Rojan), Trg Valmaura 11 (od 8.30 do 13. in od 16. do 20.30) Ul. Rossetti 33 in Ul. Roma 16. NOČNA SLUŽBA LEKARN (ud 20.30 dalje) Ul. Rossetti 33 in Ul. Roma 16, LEKARNE V OKOI.ILI Boljunec: tel. 228124; Bazovica tel 226 165 (ločine: ml 211001: Prosek tel 225141; Božje polje Zgonik: tel. 225 596; Nabrežina: tel 200 121. se sljan: tel. 209 197 Žavlje; tel. 213 137 Milje: tel. 271 124 ZDRAVSTVENA d .1 'RN \ SLUŽBA Nočna služba za zavarovance INAM m ENPAS od 22. do 7 ure: telet št 732-627 V predprazničnih in prazničnih dneh dnevna in nočna služba deluje ne pretrgoma do 7. ure dneva po prazni ku. To velja za zavarovance INAM rNADEL, ENFAS. Dnevni poziv na telefonski številki 68-441. noCrt Pa na številki 732-627 LOTERIJA BARI 60 64 45 46 56 CAGLIAR1 55 60 35 3 10 FIRENCE 79 65 31 60 32 GENOVA 18 31 58 39 16 MILAN 59 25 23 16 61 NEAPELJ 45 86 7 31 8 PALERMO 73 37 83 67 48 RIM 3 74 85 60 46 TURIN 58 51 4 36 88 BENETKE 58 81 36 35 18 ENALOTTO X X 2 1 X X 2 1 X X 2 2 KVOTE: 12 točk — 9.248.000; 11 točk — 284.700; 10 točk — 30.000 Ur. Darovi in prispevki t.auje leta ia43 se je že 22. septembra javil v partizansko bazo NOV v Carboneri pri Bariju in istega dne je bil dodeljen 1. prekomorski brigadi. Bil je nato na borbenih položajih v Dalmaciji. Na otoku Korčuli je bil v borbi proti okupatorju 24. decembra 1943 laže ranjen. Nemci so ga v Blatu na Korčuli ujeli in deportiran v taborišče Dachau nato v Mas-burg, od koder se je vrnil konec junija 1945. Javi) se je spet v partizansko vojsko, iz katere je bil demobiliziran v Pazinu 30. septembra 1947. Odlikovan je bil z redom zasluge za narod III. reda in z medaljo za hrabrost. Proti koncu leta 1947 se je vrnil v rojstno vas, kjer se je oženil. Nekaj le* je bil zaposlen kot delavec pri raznih tvrdkah. Dolgo let je bil upokojen ne kot vojni, temveč kot civilni invalid, ker je pač dalj časa bolehal za srčno boleznijo, kot posledico težkega življenja v mladih letih, ko je bil v partizanih, posebno pa v taborišču v Nemčiji. Hudo prizadeti družini izražajo sožalje prijatelji, bivši soborci in tudi uprava in redakcija našega dnevnika. Dragi Edi naj počiva v miru v kraški zemlji, za katero se je vedno boril (mm) • Miljska občinska uprava obvešča, da bo 23. maja ob 20. uri v dvorani Roma na Trgu republike 8 v Miljah javno zborovanje, na katerem bodo predstavili podroben načrt za zgodovinski center Milj (sektor A). ZA POSTAVITEV SPOMENIKA PADLIM V NOB IZ SKEDNJA, OD SV. ANE TER S KOLONKOVCA Darujeta Marija, Anton - Gregori 5.000 lir in G. G. 10.000 lir. V spomin na pok. Milana Kolariča daruje teta Zora 3.000 lir. ZA VZDRŽEVANJE PADLIM V NOB V KRIŽU Namesto cvetja na grob Viktorja Košute daruje Angela Sedmak (Križ 194) 3.000 lir. Namesto cvetja na grob strica Jožeta Sedmaka (Kedekov) darujeta Lado Sirk 10.000, ter Dušo Sirk z družino 10.000 lir. ZA KULTURNI DOM PROSEK - KONTOVEL Namesto cvetja na grob učitelja Edvarda Sosiča darujejo Adriana in Marčela Regent 10.000 ter Alenka Krečič in Zala Regent 10.000 lir. Namesto cvetja na grob učitelja Edvarda Sosiča darujejo Marjo Ukmar 3.000, Jušto Šegina 3.000, Karlo in Marija Čuk 3.000, Marija Lukša (bar) 3.000, Tončka Kapun 3.000, Ada 3.000, Danica 3.0C0 in Ivan Sardoč 3.000 lir. Ob obletnici rojstva očeta daruje hči 20.000 lir. Namesto cvetja na grob Marte Terčič daruje Antonia Verša 5 tisoč lir. ZA SKUPNOST DRUŽINA OPČINE Namesto cvetja na grob Edija Vršeta daruje Ružiča Pečar (Gro-pada 10) 5.000 lir. V isti namen daru.je družina Goica (9) 3.000 lir. Namesto cvetja nagrob Edija Vršela* daruje sestrična Danica Ka-stelič (Kozina) 10.000 lir. Ob 24. obletnici smrti brata Želita 'MURdViča daruje Sonja (Gropa-da) 5.000 lir. Namesto cvetja na grob Karla Ote daru.je Jože Zobec 10.000 lir za PD Fran Venturini. V počastitev spomina Žarka Ra-ceta darujeta Mara in Neva Fer jančič 10.000 lir za Dijaško matico Namesto cvetja na grob Marte Terčič darujeta Norči in Edi 5.000 lir za ŠD Kontovel. V počastitev spomina pok. E-dvarda Vršeta daruje Svetke Kralj (Gropada 20) z družino 5.000 lir za TPPZ. V spomin na Žarka Raceta daruje Zora Mezgec 10.000 lir za blagajno otroškega vrtca v Dijaškem domu. Namesto cvetja na grob tete Marije Ruske vd. Rudež daruje Marica z družino 10.000 lir za društvo »Zvezda* iz Podlonjerja. Ob 7. obletnici smrti prof. Ivana Sosiča darujeta družini Sosič - Čuk 10.000 lir za SPD Tabor. V isti namen darujeta Lucija in Serafin Hrovatin 5.000 lir za SPD Tabor. V počastitev spomina pok. Alojzije Škrk vd. Peric darujeta Karmelo in Silva Sedmak 10.000 lir za godbo na pihala iz Nabrežine. Namesto cvetja na grob Viktorja Košute daruje Albert Šemec 5.000 lir za kriško godbo. V spomin na Violetto Daneu roj. Vatta daru,jeta Marija in Ivanka Sosič 20.000 Ur za ŠD Polet. V spomin na pok. Darja Čoka daruje Marica Terčon 3.000 lir za Dobrodelno društvo. V spomin na pok. Marijo Mavrič vd. Zorzut daruje Pino Konič 5 tisoč lir za Dijaško matico. V spomin na pok. Alojzijo Škrk-Peric darujeta Zora in Milena Kocman 10.000 lir za godbeno društvo iz Nabrežine in 10.000 Ur za pevski zbor Fantje izpod Grmade. V spomin na pok. mater Alojzijo Peric darujeta družini Peric in Mislej 100.000 za godbeno društvo iz Nabrežine in 100.000 Ur za pevski zbor Fantje izpod Grmade. V spomin na pok. moža Licija NAMERAVATE KUPITI NA OBROKE POHIŠTVO, AVTO. BARVNI TELEVIZOR Itd.? Obrnite se na KMEČKO IN OBRTNIŠKO POSOJILNICO V NABREŽINI Posojilo je cenejše od obročnega plačevanja in še prihranili boste! KMEČKA IN OBRTNIŠKA POSOJILNICA V NABREŽINI — TVOJA BANKA Urnik: 8.30 — 12.30 in 16. — 17. — Telefon: 200186 Rebecchija daruje žena Liliana 20 tisoč Ur za PD Vesna. Namesto cvetja na grob tovariša in prijatelja Licija Rebecchija daruje družina Gigi Bogateč 5.000 lir za kriško glasilo Skdanc. Namesto cvetja na grob Viktorja Košute darujeta Zofija in Nini Košuta 5.000 Ur za kriško glasilo Skdanc. Namesto cvetja na grob Violete Daneu roj. Vatta daruje Julka Cortese 5.000 lir za Dijaško matico. V spomin na Alojzijo Peric daruje družina Cappelli 5.000 Ur za PD Rdeča zvezda in 5.000 Ur za ŠK Kras. V spomin na pok. Marijo Česnik darujejo Alma, Marica. Grozdana, Nives in Gracijela 14.000 Ur za Društvo slovenskih upokojencev. V spomin ob prvi obletnici smrti Josipe Smotlak roj. Šik daruje družina Tul (Mačkolje 4) 5.000 Ur za ŠD Breg. Ob 2. obletnici sestre Pine daruje Zora Vrabčeva 3.000 Ur za PD Slavec iz Ricmanj. Za ŠK Kras daruje Pavlo Kocman 10.000 lir. ZA POIMENOVANJE ŠOLE PRI SV. ANI PO MARICI GREGORIČ V spomin na pok Darja Čoka darujeta Just in Sonja Colja 10.000 lir. V isti namen darujeta Ema Tomažič 10.000 in Ivanka Colja 5 tisoč lir . Darujeta družina Giorgi 2.500 in družina Canciani 2.500 Ur. ZA POIMENOVANJE OSNOVNE ŠOLE V ROJANU PO BAZOVIŠKIH JUNAKIH Prostovoljni prispevki na prvem pripravljalnem sestanku dne 16.5. 1978 187.000 lir. Ostanek iz leta, združenje staršev 20.090 lir. Leonora Križman daruje 50.000 lir in družina Ferfoglia 5.000 lir. ZA POIMENOVANJE ŠOLE V ŠEMPOLAJU PO STANKU GRUDNU Namesto cvetja na grob Antonije škrk vd. Peric darujejo družina Angelo Škrk 10.0C0, Franc Briščak 5.000, Primo Giordani 5.000, Sergij Kante 5.000 in Miro Briščak 5 tisoč Ur. ZA POIMENOVANJE OSNOVNE ŠOLE V NABREŽINI PO VIRGILU ŠČEKU darujejo Rafaela Pupis 10.000. Rudeš Tom-masi 10.000, Gregor Pertot 30.000, Marta Drašček 5.000, cvetličarna Kosmina 5.000, Mario Gruden 5 tisoč, Paula Kocman 2.000, Zofija Mozetič 2 000, Ileana Kakeš 2.000, Mara Ščuka 10.000, Miro Petelin 10.000, Bibiana Gruden 5.000, Albina Pertot 5.000, družina Šemec (postaja 1) 3.000, Majda Terčon 5.C00, Neva Daneu (postaja 77) 5.000, Marica Kojanec (postaja 77) 5.000, družina Pizziga 2.500. N.N. 3.000, družina Divjak 20.000, Mara Vittin« 1.001), Bernard Jazbec 2.000, Albert Gruden 3.000, Patrizia Terči« 5.000, Vida Rudeš 5.000, čistilnica (Nabrežina center) 10.000. Ferluga 5.000, Danilo Radovič 2.000. Sonja Pahor 5.000, Rado Špan 10.000, Stanko Kosmina 10.000, družina Šart 2.000. Anica Frančiškin 5.000, kavarna Fani Terčon 2.000. trgovina Mika 3.000 in trgovina Hara 5.000 lir. ZA UREDITEV PROSTOROV ŠD ADRIA V LONJERJU darujejo Emil Gombač 40.000, Marija In Dolfo Purinani 20.000. Piero Zappi 50.009, Oskar Kjuder 30.000. Danilo Maver 50.000, Karlo Čok 40 000, Milan Čok 20.000, Silvester Glavina 20.000 Aldo Blokar 50.000, Eme-sto Gombač 50.000, Fabio Pečar 15.000, Rudi Gombač 5.000, Nino Batič 1.000, Mario Čok 10.000, Milan Miot 10.000. Miroslav Kjuder 10.000, Stanko Škrinjar 20.000, Slavko Kjuder 5.000, Karlo Čok 5.000, Angela Čok 5.000, Peter Kuret 10 tisoč, Marija Lukša 5.000, Pino Koren 5.000, Erminio SudDč 15.000, Marija Rojc 2.500, Bruno Gerdo-vič 10.000, Jadranko Rakovič 30.000, Ivan Čok 5.000, Karlo Biagi 20.000, Andrej Kuret 5.000, Srečko Glavina 5.000, Silvio Zancola 10.000, Noretta Gunella 5.000 Karlo Čok 15.000, Giorgio Pečar 2.000. Zora Pečar 10.000, Mirko Čok 20.000, Marino Gerdol 50.000. N.N. 10.000, Livio Maver 5.000, Anton Kjuder 15.000, Nino Zudek 30.000. Pavel Filipčič 10.000. Josip Odoni 10.000, Giusto Pecchiar 10.000, Vera in Bruno Žerjal 25.000, Ugo Simčič 10.000, Mario in Vera Gombač 50 tisoč. Maks Kalc 25.000, Mirko Kjuder 10,000, Fabio Gombač 10 tisoč, Paulo Blokar 1.000 in Vilko Batič 30.000 Ur. Prispevajlp za DIJAŠKO MATICO GORIŠKI DNEVNIK PRIZADEVANJA ENOTNEGA ŠOLSKEGA ODBORA NUJNA ENOTNA AKCIJA V PODPORO VEČJEMU VPISU V SLOVENSKO ŠOLO Možnost imamo pridobiti še veliko družin, ki bi vpisale otroke v slovenske šole in vrtce Na zidovih v Gorici in na našem podeželju so se te dni spet pojavili plakati, ki vabijo na vpis v slovensko šolo. Dal jih je nalepiti enotni šolski odbor na podoben način kot lani in v prejšnjih letih. Tem plakatom je enotni šolski odbor dodal še letake, ki jih bodo delili med prebivalstvom. Vabilo šolskega odbora je zelo umestno in pravilno in prav je, da mu v tem prizadevanju pomagamo vsi Slovenci brez vsakršne razlike. V veliko primerih živi v naši neposredni bližini slovenska družina, ki bi se lahko, po preudarnem pogovoru, odločila, da pošlje svojega otroka v slovensko šolo ali slovenski vrtec. To mu bo v življenju tudi pomagalo, saj vidimo, da imajo vsi tisti, ki so dokončali slovensko šolo, možnost takojšnje za poslitve, medtem ko pri drugih ni moč tega reči. V akcijo za pridobivanje otrok v slovenske šole se moramo vključiti vsi. Čeprav to ne velja še za slovenske šole, opažamo v vsej deželi padanje števila otrok v osnovnih šolah. Že lani je bilo to nakazano v podatkih, ki nam jih je posredovalo šolsko skrbništvo. V goriški pokrajini sc zaradi majhnega števila o-trok zaprli nekaj razredov osnovnih šol. Nekaj podobnega se obeta tudi letos in to ne le na podeželju, marveč tudi v mestu. Pravijo, da je o-trok vedno manj. Ker utegne biti to v prihodnjih letih splošni pojav in utegne zaradi tega prizadeti tudi slovenske šole, je nujno potrebno da vsi, od tistih, ki se kakorkoli udejstvujejo v javnem življenju, tako v političnem kot v kulturnem, do profesorjev in učiteljev, odkrijemo še skrile »rezerve* in na ta način oja čimo našo šolo. Od njenega obstoja in razvoja je odvisen tudi razvoj naše narodnostne skupnosti. V slovenske občinske otroške vrtce v Gorici (Ulica Vittorio Veneto, Ulica Torriani, Ulica Forte del Bo-sco) bodo vpisovali od 5. do 10. junija. V njih se bo pouk pričel 1. septembra. V državne otroške vrtce (Doberdob, Sovodnje, Rupa, Štand-rež, Podgora in Pevma) pa bo vpisovanje najbrž od 10. do 17. junija. Datume je sporočilo prosvetno mini-Strstvo, navodil na didaktičnih ravnateljstvih pa še nimajo. V osnovne šole bodo vpisovali od 20. do 29. junija. V petek zvečer se je v Gorici sestal enotni šolski odbor. To je že drugi sestanek v kratkem času. Odbor je sicer deloval že v prejšnjih letih, napravil je zelo koristno delo, saj je združil vse komponente naše manjšine. Pokazala pa se je potreba po bolj koordiniranem in tudi bolj stalnem delu. Zato preučujejo sedaj možnost, da bi izdelali pravilnik tega odbora in da bi se po tem vsi člani ravnali. V odboru naj bi bila vnaprej dva predstavnika vsake članice. To bodo manjšinske kulturne in druge organizacije, politične stranke, občinske uprave, rajonske konzulte v goriški občini konzulta za manjšinska vprašanja, v goriški občini, šolski sveti, sindikat slovenske šole. Sejo šolskega odbora je vodil Ed-mund Košuta. Ponovna seja bo čez nekaj tednov. Poleg splošnih vpra šanj so na tej seji bili udeleženci seznanjeni tudi z vprašanjem druge sekcije slovenskega otroškega vrtca v štandrežu. O tem je poročal pred sednik tamkajšnje konzulte in se na vezal na vprašanja, ki so bila izne-šena večer prej na seji konzulte z občinskimi odborniki. lija delovalo slovensko poletno središče vsak dan od 7. do 18. ure. Prijavijo se lahko vsi učenci iz goriške pokrajine, ki obiskujejo slovensko šolo ter otroške vrtce in ki so dopolnili 5. leto. Namen središča je tudi v poletnem času združevati slovensko mladino in ji nuditi možnost rekreacije in kreativnosti pod strokovnim vodstvom na športnem, jezikovnem, kulturnem in drugih področjih. Vpisujejo v dijaškem domu, tel. 83495, od 29. maja do 12. junija vsak dan od 10. do 12. ure in od 16. do 18. ure. Vse informacije dobijo zainteresirani ob vpisu. • V zvezi s prizadevanji za ustanovitev letoviščarske ustanove v Gorici bo v torek na goriškem županstvu sestanek o tem vprašanju. Sodelovali bodo predstavniki deželne vlade in goriške občine. ZELENICA SREDI STANOVANJSKIH NASELIJ Lojze Susič v Podturnu ■ zudnji in nujsturejši goriški cvetiičur Upravlja vrtnarijo, ki jo je leta 1911 uredil njegov stric Miha Kocjančič Alojz Susdč. Najstarejši in morda poslednji goriški vrtnar. Skoraj se mu bo nabralo sedem križev, kar pa je še bolj pomembno, za sabo ima nad pol stoletja neprekinjenega dela na vrtnariji, ki je bila še pred nekaj desetletji sredi nodtum-ških njiv, a .jo zdaj od vseh strani oklepajo hiše. «Z vrtnarijo sem začel zaradi strica. Vsega pa je pravzaprav kriva prva svetovna vojna, ker bi drugače prav gotovo izbral kak drug poklic*, mi je dejal pred dnevi, ko sem ga obiskal sredi dela. «Oče in mati sta umrla v begunstvu v Avstriji. Ostalo nas je pet otrok. Tri je vzel k sebi stric Miha Kocijančič, ki se .je z vrtnarstvom na svojo roko začel baviti že leta 1911, potem se je tega zahtevnega poklica izučil pri nekem drugem vrtnarju.* Medtem ko je urno in z veščo roko nasajal v podlago cepiče, iz katerih bodo prihodnjo pomlad pognali pisani cvetovi, mi je zaupal, kako se je Slovensko poletno središče v dijaškem domu V slovenskem dijaškem domu »Simon Gregorčič* v Ulici Montesanto 82 bo v času od 3. julija do 22. ju- RiiiiiiiiiiitiiHiiiiiiiitiiiiiiiiiMiiiiiiiHiiiitiiiiiiiiiMiiMininMiHHHiiiiiiiiiiiiiiiiiiHiMiiiiMiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiitiitniiiiMiiiiiiiniiiiiimiiimiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiia* GOSPODARSKO SODELOVANJE OB MU! Dogovarjanje za sklenitev večletne pogodbe o skupni obrambi pred točo ERSA že pripravila okviren nažrt, ki predvideva gradnjo opazovalne postaje in mrežo raketnih izstrelišč na italijanskem in jugoslovanskem ozemlju Na področju znanstvenega in gospodarskega sodelovanja med Italijo in Jugoslavijo, oziroma med Furlanijo - Julijsko krajino in Slovenijo, je bil pred kratkim spet napravljen korak dalj?. Deželna ustanova za razvoj kmetijstva (ERSA) je stopila v stik z Meteorološkim zavodom Slovenije za sklenitev večletne pogodbe za skupno obrambo pred točo na obmejnem področju. Pobuda sicer ni nova, saj smo o tem pisali že pred letom dni, vendar velja zabeležiti, da je zdaj v stopnji izpeljave, oziroma stvarnega dogovarjanja. Področje, ki bi ga z obrambnim sistemom zaščitili obsega približno 250 tisoč hektarjev intenzivno obdelanih površin, v glavnem vinogradov in sadovnjakov. Na italijanskem ozemlju gre za pas od Hnrrrin*--do morja, na jugoslovanskem pa v glavnem za območje Goriških Brd in spodnje Vipavske doline. Glede same izpeljave načrta naj navedemo, da bo prvo obdobje namenjeno raziskavam in zbiranju podatkov o pogostosti pojava in količini toče v posameznih krajih. Nekaj podatkov ima Ersa sicer že na razpolago, vendar niso popolni, ker se nanašajo le na nekatera ožja območja. Pogodba, ki jo bodo najbrž MMMIMMIMIIIHIIIIIIIimtlltlllimilimimimMIMIIIIIMmttllllltlllllllllMIIIIIMIIMIimMMIIMIIHIlllflllllllllMtl VČERAJ DOPOLDNE V GORICI Koristno srečanje dijakov šol «1. Trinko» in «G. Pascoli» Krmimki in goriški dijaki so izvedli skupni kulturni program in tekmovali v raznih športnih disciplinah Srečanja med dijaki so vedno koristna. To smo poudarili ob nedavnem srečanju DOSP med dijaki slovenskih višjih srednjih šol z obeh strani državne meje, to smo poudarjali ko je prišlo do prijateljskih srečanj med učenci raznih slovenskih in tudi italijanskih osnovnih šol, to poudarjamo tudi ob včerajšnjem srečanju med dijaki slovenske nižje srednje šole »Ivan Trinko* iz Gorice in italijanske nižje srednje šole »Giovanni' Pascoli* iz Krmina, Srečanje je bilo včeraj dopoldne v Ul. Alviano. Podobno srečanje je že bilo pred dvema letoma v Krmi-nu. Na srečanju je bilo zbranih nekaj sto dijakov, ki so sodelovali tako v kulturnem programu kot v športnih srečanjih. V kulturnem programu sta sodelovala dijaška pevska zbora obeh šol. Krminčani so zapeli furlanske pesmi, naši dijaki pa nekaj slovenskih in tudj eno furlansko pesem. Vse prisotne profesorje in dijake sta pozdravila ravnatelja prof. R. Simčič - Lojkova in prof. G. Morsan. Slovenska dijakinja iz Krmina, ki obiskuje krminsko šolo, je zatem goriške slovenske sovrstnike pozdravila v imenu vseh krminskih otrok v slovenskem jeziku, goriški dijak pa je goste pozdravil v slovenščini in italijanščini. Na sporedu so bile tudi lekatere deklamacije (slovensko povest Gustava Januša «Le furmie* prevedeno od Franca De Gironcoli- SLOVENSKA PROSVETNA ZVEZA Iklicuje v nedeljo, 4. junija '8, ob 8.30 v prvem in ob 9. v drugem sklicu, v Avdito-u v Gorici, Ul. Roma 20 22. redni občni zbor DNEVNI RED • Otvoritev Izvolitev volilne komisije in verifikacijske komisije Poročila Razprava Volitve novega odbora Sklepi Razno Predsedstvo ja v furlanščino je prebral neki kr-minski dijak), nastop skupine flavtistov iz Krmina in zborna deklamacija Župančičevih pesmi. Zatem so se profesorji obeh šol sestali na prijateljski pomenek v profesorski zbornici. Tu je bil prisoten tudi šolski skrbnik dr. Camillo Im-briani. Na vrsti so bila zatem še športna srečanja v košarki dečkov, v odbojki dečkov in deklic, in tekmi med dvema ognjema. Risarji so sodelovali tudi v slikarskem ex tempore. Slike dijakov obeh šol bodo razstavljene v prihodnjih dneh najprej na šoli »Ivan Trinko*, zatem pa v kr-minski šoli «G. Pascoli*. že v kratkem podpisali in ki naj bi veljala najmanj za obdobje petih let, predvideva izvedbo obrambnega načrta v dveh stopnjah. Prvo leto bi v glavnem zbirali podatke, ki bi jih naslednja leta uporabili pri aktivni obrambi. Kaj pa tehnična izpeljava? Okvirni načrt predvideva postavitev opazovalne postaje na visokem hribu (najbrž nad Brdi), kj bo opremljena z radarjem in drugimi potrebnimi inštrumenti ter povezana z elektronskim računalnikom ter meteorološkimi postajami na letališčih na ožjem območju. Vsi podatki se bodo zbirali v računalniku, k j bo določil kraj in obseg ledenih oblakov. Iz opazovalne postaje bodo dajali ukaze za aktiviranje posameznih izstrelišč. Na celotnem področju- jih bo okrog 120, od tega polovico na italijanskem, polovico pa na jugoslovanskem ozemlju. Z izstrelišč hoflo ledene oblake usmerjali eno in dvostopenjske nosilne rakete, kj bodo na cilju eksplodirale pri tem pa razpršile večjo ali manišo količino srebrnega jodida. Gre torej za obrambni način pred točo, ki ga v Sovjetski zvezi uporabljajo že vrsto let, v SR Sloveniji pa uspešno preizkušajo od leta 1971. Izvedba takega obrambnega sistema, nakup inštrumentov, gradnje postaje ter kasnejše upravljanje bo nedvomno zahtevalo veliko denarnih sredstev. Zaenkrat ni točnih podatkov, kdo in v kolikšni meri bo nosil stroške. Najbrž se bodo odločili, da bo 50 odstotkov v breme ERSE in konzorcija zainteresiranih krajevnih uprav, 50 odstotkov pa bodo krile zadruge, ki delujejo na jugoslovanskem obmejnem področju. Vodstvo aktivne obrambe proti toči bodo zaupali Meteorološkemu zavodu Slovenije, medtem ko bodo raziskave in poskuse usmerjali v posebnem ravnateljstvu italijanskega ministrstva za kmetijstvo. Posebej velja poudariti, da je zaradi zemljepisne lege področia nemogoče urediti učinkovito obrambo pred točo brez sodelovanja obeh obmejnih dežel. Nič več 'pogrebov ob praznikih v Doberdobu Doberdobska občinska uprava obvešča prebivalstvo, da so uredili urnik pogrebov na področju dober -dobske občine, upoštevajoč 153. člen občinskega zakona. Pogrebi so ob praznikih prepovedani z izjemo nujnih primerov, to le zaradi higienskih potreb, ki jih, določi obeinsk' zdravnik. V primeru dveh zaporednih prazničnih dni so pogrebi dovoljeni le med 8. in 12. uro in da je o tem obveščeno županstvo. V razdobju od 1. a-prila d) 30. septembra se morajo pogrebni obredi zaključiti do 18.30, v jesenskem in zimskem času pa do 16. ure. Nadaljnjih 8,5 milijarde za obmejno postajo Deželni odbor je v teh dneh odobril finančni izdatek za gradnjo .dr*-, gega in tretjega dela obmejnega postajališča Štandrež - Vrtojba v vrednosti' .osen) in pol milijarde UhTSfcTpi no je, da zelo pospešeno potekajo s' dela prve trase. Z denarjem, ki so ga dali na razpolago v teh dneh bo moč finansirati cestna dela, greznice, zelenice, skladišča s frižide-rji, samopostrežno restavracijo, telefonsko in električno centralo in javne tehtnice. V kratkem bodo razpisali dražbo za ta dela. sprva nameraval zaposliti na goriškem županstvu, a ga je stric, ki m imel otrok le pregovoril, da je ostal na tistem hektarju rodovitne podtumške zemlje, kjer so se iz leta v leto večale pokrite grede. «Kaj boš iskal dela drugje, ko ga doma ne manjka*, je govoril stric. Tako je bilo pred dobrimi petdesetimi leti. Zdaj je nekoliko drugače, kajti Lojzetovi otroci so se zemlji izneverili, čeprav so na njej zrastli. Sin si je poiskal delo v trgovini, hči je napravila višjo šolo. Kdo ve, če se bosta morda premislila? »Vrtnarstvo je danes donosno, bolj kakor kdajkoli poprej. Delati je pač treba*, nam .je dejal Lojze in mi s ponosom pokazal ‘ večjo toplo gredo, kjer poleg najrazličnejšega cvetja goji lepe limone, za prodajo in tudi za domačo rabo. Posebnih vrtnarskih šol ni delal. Pravi da ni bilo časa pa tudi mož nosti ne. Najboljši učitelj, da mu je bil stric Miha, pozneje pa vsakodnevna praksa, kajti navade in zahteve kupcev pa splošne razmere so se v letih po drugi svetovni vojni zelo spremenile. »Včasih so goriški vrtnarji pridelovali zgodnje cvetje v glavnem za izvoz na Dunaj in druga mesta. Vrtnice in dišeče vijolice. Tega so gojili največ. Tako je bilo še ko sem jaz začel pomagati stricu. Potem se je marsikaj spremenilo. Danes prodajamo vse na domačem trgu. Žena je vsak dan «na pla-cu». Brez tega ni mogoče.* Spremenila sc JajahafaJp spre menile so se živl.ieniRKč navade ljudi. V zgornjem koncu Ulice Ci riani je bilo prv^ČtA po prvi svetovni vojni le pet ali šest hiš, vse naokoli pa polja. Zdaj so rodovitno zemljo prekrili s cementom. Pravijo, da se mesto pač mora nekam širiti! Spreminja pa se tudi okus ljudi. Včasih je bilo veliko popraševanja po preprostem in cenenem cvetju. Zdaj je obratno. Bolj je drago, bolj V Gorici umrl Anton Mervič V SOBOTO BO SVEČANA OTVORITEV 166 RAZLIČNIH VRST VINA NA RAZSTAVI V GRADIŠČU Vzorci slovenskih vinogradnikov - Prvič prisotni tudi vinogradniki s Tržaškega Kot smo že napovedali, bodo v Gradišču prihodnjo soboto otvorili 13. deželno razstavo tipičnih vin. Strokovnjaki so pred nekaj dnevi dokončno ocenili vina, ki so jih na to razstavo poslali vinogradniki iz vseh krajev naše dežele. Mnogi med njimi so dobili priznanja na tej razstavi že v prejšnjih letih in ne smatrajo koristno sodelovati vsako leto na isti razstavi. Sodelujejo pa na drugih razstavah. Nekater pa razstavljanja niti ne potrebujejo, ker so se že precej uveljavili. Letos so vinogradniki poslali na to razstavo 309 vrst vina. Strokovnjaki menijo, r’ ■ .je letošnja razsta va od vseh dosedanjih najbolj popolna. Ocenjevalcem so bila poslana vina tokaj, verduzzo, rebula, malvazija, traminec, francoski kabernet, sauvignon, ramandolo, beli pinot, sivi in črni pinot, picolit in še istrska malvazija, cvet merlota in roza. merlot ter tazzelenghe in še nekaj drugih. Prvič so letos prišli na to razstavo tudi nekateri vinogradniki iz tržaške pokrajine. Od že omenjenega števila 309 poslanih vrst vina so jih ocenjevalci sprejeli 166. Niso sprejeli šest od skupnega števila 61 prijavljenih vinogradnikov. Med sprejetimi so torej vinograd niki iz vseh krajev naše dežele. Med temi tudi nekateri Slovenci. To so Bužinel iz Krmina (sivi pinot 77, muller turgau 77, traminec 77), Zo ran Parovel iz Doline (istrska malvazija in mertot 77), Emil Sfiligoj z Oslavja'(sivi pinot in rebula 1977), Ciril Sirk iz Krmina, (tokajec, beli in sivi pinot 77). Poleg teh velja o-meniti še vina zadružne kleti iz Krmina, ter posestva Formentini iz Števerjana. Poleg številnih znanih in manj znanih posameznikov so bi la na razstavo sprejeta tudi vina nekaterih zadružnih kleti. Nezadržno se spreminja podoba stare Gorice, drug za drugim izginjajo stari znanci. V ponedeljek je v bolnišnici S. Giusto umrl v 86. letu znani goriški trgovec Anton Mervič, znan našim ljudem z Vipavskega, in pokrajinskega K™« !in iz Brd Skoraj pol stoletja J je v Rastelu vodil znano mirodilm- co (Diana), ki sta jo skupaj z ženo, Marijo Kozmanovo, odprla kmalu po prvi svetovni vojni. Starejši ljudje, tisti, ki so ga dobro poznali še v časih, ko je stregel za trgovskim pultom, vedo povedati, da je bil Mervio res trgovec v pravem pomenu besede in da je svoj poklic v celoti obvladal. Ni mu šlo, da bi samo čimveč prodal, ampak je našim ljudem znal tudi primerno svetovati v najrazličnejših zadevah. Kemičnih in drugih sredstev za potrebe kmetijstva in gospodinjstva takrat še ni bilo v tolikšni izbiri, kakor jih imamo danes, zato je bil poklic trgovca vel" bolj zahteven. Merviceva drogerija je bila v času med obema vojnama prav gotovo najbolj znana tovrstna trgovina v Gorici. Na nekaterih področjih je bil Mervič celo konkurent znane Rustjeve trgovine na Travniku. Tolikšen uspeh je nedvomno dosegel zaradi naravne nadarjenosti in smisla za "oklic, saj fant, ki se je rodil v Ozeljanu in ki se je sorazmerno mlad zapisal trgovskemu poklicu, ni ;mel posebnih šol. Kljub temu, da je največ skrbi namenjal trgovini v Raštelu, pa je še zmeraj našel dovolj časa za osebne konjičke. S posebno vnemo je zbiral podatke o bojih v prvi svetovni vojni, ki jih je podoživljal neposredno, saj je bil sprva na kraški fronti, pozneje pa na Piavi, in v pretežno slovenskih oddelkih, ki so se uprli pred koncem vojne. V stalnih stikih je bil z Ivom Matičičem, bojnim to- varišem iz Ljubljane, avtorjem znane knjige »V plamenih prve svetovne vojne* in mu tudi pomagal pri zbiranju gradiva zanjo. Bil je velik prijatelj s pokojnim dr. Mermoljo in velikokrat sta skupaj obujala spomine na tiste davne čase. Nekaj prostega časa je Mervič posvetil .tudi zeleni bratovščini. Ve liko let je bil član lovske družine v Štandrežu. Z njegovo smrtjo je spet izginil značilen delček stare, slovfenske Gorice. Zapustil je ženo Marijo in hčerki Darinko in Maro, ki jim izrekamo naše iskreno sožalje. Od jutri spet reden pouk v Števerjanu Od jutri dalje bo v števerjanski osnovni šoli in otroškem vrtcu spet reden pouk. Zdravstvene oblasti so v teh dneh poskrbele za temeljito razkuži te v prostorov, vse otroke pa so pregledali in ugotovili, da ni no vih primerov virusnega obolenja jeter, razen treh, ki so jih ugotovili že prejšnje dni. DEŽURNA LEKARNA V GORICI Danes ves dan in nonnči hn v Gorici dežurna lekarna S. Giusto. Korzo Italia 244, tel. 83538. DEŽURNA ZDRAVNIŠKA SLUŽBA ZAVODA INAM ZA DANES Območje Gorice, števerjana in Sovodenj: dr. Michele Campione, Ul. Faiti 7. tel. 5460, Gorica. Za območje Doberdoba in Ronk: dr. G. Pel la. Drevored Serenissima, Ronke, tel. 77095. m POKLICNI FOTO STUDIO ASSIRELLI G O Rl C A Ul. S. Giovanni 9 - Tel. 2929 (blizu Kulturnega doma v gradnji) ♦ slikanje razvijanje prodaja ♦ za vsak razviti film brezplačno ena povečava v barvah ljudje kupujejo. Torej krize v vrtnarstvu zaenkrat ni. Pred leti, ko so javni upravitelji drugače gledali na vrtnarstvo in kmetijstvo nasploh, so se pri Lojzetu zglasili strokovnjaki in mu ponudili denarno pomoč za sodobno ureditev vrtnarije. «Zdaj mi je žal, saj bi bilo veliko manj dela, a kaj ko človek večkrat vse stvari ocenjuje preskromno*. « Bo vrtnarija s sedemdesetletno tradicijo čez nekaj let, ko bodo Lojzetu pošle moči, propadla? Javna razprava KPI o vprašanjih Štandrcža Jutri, 22. maja, ob 20.30 bo v kulturnem domu »Andreja Budala* v štandrežu javna razprava na temo «KPI in nova in stara vprašanja Štandreža*. Govorila bosta Nereo Battello, načelnik svetovalske skupine v občinskem svetu in Roberto Busolini, načelnik komisije za urbanistiko. Razpravo prireja sekcija KPI Štandrež. Spominska svečanost v goriških Brdih Ob 34. obletnici tragičnih dogodkov pri Peternelu v goriških Brdih, bo danes ob 13. uri spominska svečanost pri obeležju, ki spominja na 22 nedolžnih žrtev, ki so jih zverinsko pobili Nemci in njihovi italijanski borci z obeh strani meje. Ob tej priložnosti bo mejni prehod na Ple-šivem odprt do 24. ure. V dvorani goriške trgovinske zbornice bo danes zjutraj redni letni občni zbor konzorcija za zaščito tipičnih briških vin. Na njem bodo prebrali razna poročila, zatem bodo sledile še diskusije in izvolitev bodočih odbornikov. Kino Gorica VERDI 15.15—22.00 «Morte di una ca-rogna*. A. Delon in O. Muti. CORSO 15.30- 22.00 «Telefon». C. Bronson, L. Remick. Barvni film. MODERNISSIMO 15.20-22.00 «A1 di la del bene e del male*. D. Sanda in E. Josephson. Prepovedan mla dini pod 18. letom., ,. CENTRALE 15.00-22.00 «11 bandito e la madama*. , VITTORIA 15.00 — 22.00 »Disposta a tutto*. E. Giorgi in B. Fehmiu. Prepovedan mladini pod 18. letom. Iršič PRINCIPE 14.30-22.00 «11 tesor0 di Matecumbe*. EXCELSIOR 14.30-22.00 »Ritratto di borghesia in nero*. Nora Gorica in okolicu SOČA «Bivši prijatelj Kid», ameriški film ob 16., IB. in 20. uri. SVOBODA «Gattevay», ameriški film ob 16., 18. in 20. uri. DESKLE «Marco Polo*, angleški film ob 17.00 in 19.30. Včeraj-danes Iz goriškega matičnega urada RODILI SO SE: Eliza Togut, Fran-cesca Del Medico, Serena Capri. Gabriele Gorjan, Andrea Igor Di Capua. Barbara Favero. UMRLI SO: 74-letna upokojenka Scolastica Marcosig vd. Nadaja, 77-letni upokojenec Giuseppe Bresciani, 72-letna upokojenka Lucia Vebini, R8 letna upokojenka Alojzija Plesničar vd. Nanut, 89 letna gospodinja Santa Bortoluzzi. POROKE: Zidai Adriano Trobiš in gospodinja Luisa Paola Bini, bančni uradnik Bruno Prete in zdravnica Alessandra Benettoni, železničar Armando Grandi in babica Elida Busatta. šofer Luciano Bracco in uradnica Annarita Romano, obrtnik Silvio Corbatto in uradnica Patrizia Bandelli, delavec Fla-vio Ungaro in prodajalka Marina Cingerli, elektrotehnik Angelo Čara beni in trgovska pomočnica Daniela Ziani. OKLICI: kurjač Gianfranco Ver-ban in delavka Alida Zeffer, trgovski pomočnik Adriano Palumbo in trgovska pomočnica Patrizia Simo ne, zidar Mario Giovannj Andreos in bolničarka Mariella Lovi si, uradnik Domenico Zuliani in trgovska pomočnica Gabriella Klaniscek. DEŽURNA LEKARNA V TRŽIČU Danes ves dan in ponoči je v Tr žiču dežurna lekarna Rismondo, Ul. E. Toti 52. tel. 72701. Izleti Društvo siuvenskili upokojencev v Italiji prireja v četrtek, 1. junija t.l., družabni izlet v Kamnik in v Domžale, kjer bo srečanje s tamkajšnjimi upokojenci. Za goriške člane vpisovanje od torka, 23. t.m., do četrtka, 25. t.m., od 9. do 12. ure, v Ul. Malta 2. Razna obvestila Upravni odbor Slovenskega planin sitega društva v Gorici prosi člane, ki so prejeli na posodo smučarsko tekaško opremo, naj jo čimprej vrnejo zaradi inventure. Gledališča Primorsko dramsko gledališče v ^ vi Gorici, jutri, 22. maja * IL* Novak Novak: Gugalnik. Abor>n“o^ predstava za dijaški abonma . f Predstava bo v veliki dvorani r Novi Gorici, Soška 1. Ob 25. obletnici smrti drage daruje Marija Žvanut 10.000 1“ Dijaško matico. Namesto cvetja na grob Kart* fovke, daruje Cvetka Dom01 ^ lir za prosvetno društvo Naš P SAM Cesta GORICA • TRST tel. 83-873 (nasproti letaliSia) i --------------Sovodnje - Gorica SOCIETA ARREDAMENTI METALLICI — IZDELAVA KOVINSKE IN LESENE OPREME ZA URA0E-TRGOVINE, GOSTIŠČA — RAZSTAVA IN PRODAJA POHIŠTVA — SESTAVLJIVE POLICE Priznano mednarodno avloprcvozniško podjetje LA GORIZIANA GORICA - UL Duca D’Aosta 180 - tel. 28-45 - GORIC* PREVZEMAMO PREVOZ VSAKOVRSTNEGA BLAGA AUTO SACCHETTI servis za J&uču VOLKSWAGEN PDRSCH0 GORICA — Ulica G. Cascino 7 — tel. 2069 Avtomobilske dobave — Delavnica — Oprema In potrebi URNIK: vsak dan od 8. do 12. ter od 14. do 18. ure ob sobotah od 8. do 12. ure Lr> 3 GORICA, Korzo Italija 76 tel. 81-032 EKNOMEC b TT. PISALNI STROJI — STROJI ZA FOTOKOPIRANJE — OFFSET POHIŠTVO ZA URADE PISARNIŠKO POHIŠTVO SERVIS IN TEHNIČNA POMOČ AGR0MARKET IMPORT - EXPORT GORICA, Ul. Favetti 5 - tel. 27-41 Izkl učni zastopnik traktorjev ZETOR od 52 do 120 KS ,jj težki in kvalitet: i v najsodobn®! tehnični izvedbi po zelo konkurenčnih cenah. Prodajamo tudi vse ostale kmatijske stroje. TVRDKA LESTAN NICOL0 GORICA — Ul. Garzarolli 105 — Tel. 81-8°1 Edini zastopnik za barvne TV sprejemnike SABA, SCHA^ LORENZ, NORD MENDE, LOEVVE OPTA. V prodaji tudi ostali barvni TV sprejemniki kot GRUNU^*' BLAUPUNKT,.SIEMENS itd. Specializirana trgovina za HI F1 naprave: YAMAHA, SANYO, MARANTZ, AR, ADC, 4UGUSTA, CORAL, KOSS NA0, THOKENS, VV1NTEC, RK V AL. Vse v najsodobnejših tehničnih Izvedbah in po najkonkureO* nejših cenah. KMEČKA BANKA USTAN0VUENA LETA 1909 GORICA - Ulica Morelli 14 Tel. 2206-2207 TELEX 46412 AGRI BANK VSI BANČNI USLUGI ■ MENJALNICA O s s Pevski zbori ki bodo nastopili danes v Doberdobu DANES V LJUDSKEM VRTU V DOBERDOBU OB NOVIH PRIJEMIH DRUŠTVENEGA DELOVANJA Mešani pevski zbor »SVOBODA 11» Trbovlje. Deluje od leta 1953 Moški zbor »FRANCE ZGONIK* iz Branika. Deluje že 17 let Mešani zbor »SVOBODA* iz Pridvora pri Kopru. Dejavnost zbora v tem kraju sega 80 let nazaj, sedanji zbor deluje od leta 1976 Mešani zbor »PRIMOREC* Iz Trebi}. Ustanovili so ga leta 1898, od osvoboditve deluje brez zastojev Moški zbor »VESNA* iz Križa pri Trstu, ustanovljen je bil leta 1949 ^6f kot 10 let plodnega sodelovanja kulturnih skupin iz Slovenije in zamejstva l ^rn'sel o reviji pevskih skupin *0/enije in Koroške ter naše-^ je začela snovati yeč kot desetimi leti. Spr-bili to le medsebojni stiki 5v^.h zborov Vesna iz Križa in ■tktn^8 ^ 17 Trbovelj. Bivši di-liah°r delavsk* univerze v Trbovci 'n neutrudljivi predsednik c avskeg,. prosvetnega društva o ^ . a B Stane Šuštar je misel medsebojnem izmenjavajo . kulturnih srečanj raznesel v tem Vetrova in tako postavil prve to . b°dočim prireditvam, ime-5 an'ni »Pesem ne pozna meja*. $v jjj^o se prvi stiki društev DPD aa D iz Trbovelj, mešanega b VskeKa zbora France Zgonik iz jetika, Pd Vesna iz Križa, PD ^»orec iz Trebč in PD Jezero iz PROGRAM današnjega PRAZNIKA Ob 17. uri: sPrevod nastopajočih j^orov in godbe na pi-«Kras» po vaških u'icah; položitev venca Pfed spomenik padlim; °b 18. uri: ^oncert pevskih zborov 'n Pozdravni govori. p° koncertu ples. ^ečer bo predvajanje Parvnih diapozitivov na feirio «Kras, Doberdob, lszero». ^ rdoba. Kasneje se je pridružil tj ^anj pevski zbor iz Pridvo-j„ dr’ Kopru. Težki pogoji in ne-okoliščine ^ajo ŠOl fiiho' lfoške s katerimi se naši rojaki iz avstrijske pa so botrovali, da so v’ Predstavniki sodelovali na l ' Srečanjih samo enkrat in to 1 v Trbovljah. ^redsednik odbora, ki ureja po-Jjj Sre^anj, Stane Šuštar je na ^ njem srečanju lani v Trbovljah tjtj ’ da je »namen revije pove-Sl0v ^vske zbore iz zamejstva in ®a*je, širiti našo lepo pesem rojaki v zamejstvu in pri Jt^ .ter sodelovati z društvi iz tooj*' Koroške in Slovenije na lih l°^u vokalne glasbe in ostala kulturnih dejavnosti. S staini-dki in izmenjavami gostovanj, H-. an° z revijo «Pesem ne pozna jiv,J'U' opravljamo kulturno poslan-jj 'n utrjujemo prijateljske ve-^ Slovenci v Italiji in na Ko- V kem, pa tudi med društvi v SIo-*han- ^ako 'ma revija poseben Cai. da kultura ne pozna meja*, Vključil Stane Šuštar. V [|v° -srečanje je bilo leta 1968 L uliku, drugo leta 1970 v Tr-.vlJah, !,sl«dni je je kulturni program slonel p. nastopih pevskih zborov posa- n*h društev. Ob j bjtd oanašnjem srečanju v Do--• se bo marsikateri pevec tjn volje spomnil minulih sre-IbtM istega iz Trbovelj, ko so SvjJv°Valni člani društva DPD k>va°?a ^ odstopili lastne postelje daijflSem bratskih društev iz od-Kfjj ega zamejstva. Ali onega v li VU’ ko so se vsi pevci zbra-kjftj Veži Kulturnega doma ob S| 2aPskem golažu in prepevali Bra »Ovil lJlah- tretje leta 1976 v Križu, cdr>je leto v Trbovljah, danes na vrsti Doberdob. V glav- "'"'iiin l,>M||||||||||||||||||||||||||||||||||||l|llllll narodne in borbene pesmi pozno v noč. Seveda ne gre pozabiti še in še takih srečanj, katerih zadnja vez (do prihodnjega leta seveda) bo sklenjena danes v Doberdobu. Prav tako so lepi in prijetni spomini, ko ob sklenitvi vsakega srečanja zapojo zbori skupaj udarne partizanske pesmi v slavo najlepših časov slovenske zgodovine — to je narodnoosvobodilne borbe, ali pa skupen sprevod do spomenika padlim, kjer se v imenu vseh društev položi venec in zapoje ža-lostinka padlim v spomin. Ob vsakem srečanju se prireditelji tudi zberejo na sestanku, kjer se dogovorijo o bodočem delu in si izmenjajo izkušnje na katerih sj vsako društvo zase gradi že desetletja lastno kulturno rast. Prosvetarji samj vedo povedati, koliko truda je treba, da se izpelje tako zahtevna manifestacija, kot je ta, ki bo danes v Doberdobu. Še ni dovolj dobro vino, klobase in dve zali dekleti v narodni noši ob vhodu na veselični prostor. Treba je premostiti nešteto ovir, kot so razna dovoljenja pri oblasteh, urediti veselični prostor, izračunati do natančnosti in kupiti potrebno blago za oskrbo občinstva ter večna skrb, če bo lepo ali deževno. Letošnje srečanje v Doberdobu so odprli v petek, kjer so pokazali občinstvu svoje sposobnosti lokostrelci in igralci kart. Sinoči je z uspehom nastopila šaleška folklorna skupina iz Velenja. Danes je na sporedu še najpomembnejše. Naj povemo še, da bo na slavju sodelovala tudi domača godba na pihala «Kras», plesnj ansambel Pomlad pa bo poskrbel, da ne bo zvestim plesalcem dolgčas. Torej bo petja, glasbe in razvedrila na pretek za vse. Pridite; ne bo vam žal. JANKO GERGOLET pevec PD «Jezero» V vasi deluje veliko društev, ki skrbe za udejstvovanja na različnih področjih - I združenimi silami je mogoče sedanje delovanje še izboljšati Dvesto devet člankov, obvestil, novic in raznih vesti, ki jih je Primorski dnevnik objavil v zadnjem letu o Doberdobu, nam potrjuje analizo predstavnikov PD ^Jezero» na zadnjem posvetu s SKGZ. Res, da niso vsa časnikarska poročanja enakovredna in pomembna, toda že samo število člankov lahko tudi nekaj pove. Nam recimo potrdi splošno mnenje do-berdobskih prosvetnih in drugih delavcev, da je naša vas še vedno dobro utrjena in oborožena «postojanka» na zahodnem robu slovenstva. Tudi številna in na novo nastala društva ter organizacije v naši občini bi nas morala še utrditi v optimizmu. Prav tako bi nas morala navdajati z optimizmom razna in v zadnjih časih vedno bolj številna sodelovanja občinske uprave z vaškimi organizacijami, skupne proslave, skupna gostovanja, skupni nastopi pri narodnostnem prebujanju Slovencev v Laškem in še mnogo drugega bolj ali manj «skupnega». Prosvetno društvo je s svojo — in ne samo deklarativno — prisotnostjo podpiralo enotne nastope z vsemi vaškimi organizacijami, skupinami in z občinsko upravo. Prosvetno društvo pa je dajalo vsakokrat in brezpogojno na razpolago svoje prostore, sredstva in umsko ter fizično pomoč pri ohranjevanju in krepitvi tako narodnostnega kot družbenega napredka. V tem smislu je bila in je prisotnost našega društva stalna in plodna, pa čeprav so bili njegovi sadovi večkrat brez «prosvetne» etikete. Toda, kaj je prosveta? Kaj prosvetno društvo? Če je «prosveta» pojem, ki obsega izobraževanje, vzgojo in širjenje znanja, potem moramo resno premisliti na možnost njene zamenjave in preimenovati prosvetna društva v recimo «razvedrilna • športna - mladinska - zborovska \ nilllllllllMIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIlIllIllllllinilMIIIIIIIIIIIIIIIIlllllllMlllllllllllllllllllllllllHIIIIIIIIHiaillllllfllllllHIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIMIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIlIlliiiiiiiMiiUBuilllllllllMllllllllllllllllllllltlMIIIIIIIIIIMIIIIIMIll NA NAJBOLJ ZAHODNEM OBRONKU NAŠEGA KRASA Med najbolj rassežnimi občinami na Goriškem je prav doberdobska Kmetijski obraz občine se je skoro izgubil - Skupna prizadevanja za ohranitev stikov s Slovenci na Laškem Doberdobska občina je po obsegu ena največjih v goriški pokrajini, točneje s svojim; skoraj 27 km2 je na petem mestu. Točen datum nastanka občine ni poznan, kajti in majhne obrtniške delavnice, ki pravkar nastajajo. Večina je zaposlena na Tržiškem v ladjedelnici in drugih industrijskih obratih. Nekdanji pristno kmetijski obraz med vojno je bila občinska stav- j občine se je popolnoma izgubil, i ba požgana in vsi dokumenti iz arhiva so bili uničeni. Vsekakor kaže, da je tudi ena najstarejših v goriškj pokrajini. Večina prebivalcev od skupnih 1400 živi v Doberdobu, ostali so pa naseljeni po zaselkih v Dolu, v Jamljah in na Poljanah. Skoraj absolutna VPČIflh’ prebivalcev je slovenska, čeprav je v zadnjih časih nekaj primerkov priseljevanja Italijanov v občino. Ta pojav ne predstavlja za sedaj nobene nevarnosti za asimilacijo vasi, kajti tudi sožitje med Slovenci in Italijani v občini je v vseh pogledih korektno, tako da se občani italijanske narodnosti skušajo vključevati v vaško življenje in včasih tudi sami terjajo pobude v tem smislu. Občinska uprava je letos organizirala v okviru pošol-skega pouka tečaj slovenščine za italijanske osnovnošolce, katerega so se udeležili vsi učenci brez izjeme in starši sami so s pobudo izredno zadovoljni. Poleg ravnokar omenjene sekcije italijanske osnovne šole, katero obiskuje 23 učencev iz pristno italijanskih ali tudi mešanih zakonov, ie v Doberdobu seveda slovenska osnovna šola, ki je bila lani poimenovana po znanem slovenskem pisatelju Prežihovem Vorancu in v katero hodi 73 učencev. Osnovni Soli sta še v Dolu (na Palkišču) in v Jamljah, kjer je skupaj 23 učencev. V dveh sekcijah slovenskega otroškega vrtca v Doberdobu je 60 učencev, to je maksimalno dopustno število, tako da bo morala občinska uprava misliti na eventuelno tretjo sekcijo. Nižje srednje in višje šole obiskujejo doberdobski dijaki v Gorici, vendar je uprava že lani začela z akcijo za dograditev slovenske nižje srednje šole v Doberdobu samem. Socialno - gospodarska struktura občine ni kdove kaj raznolika. Industrijskih obratov v občini ni, razen kamnoloma v Dolu, kjer je zaposlenih približno 40 delavcev. Kmete, ki jih še lahko tako imenujemo, se da prešteti na prste ene same roke. Vsekakor se občani po običajnem delu še vedno bavijo z vrtnarstvom ali vinogradništvom, kolikor jim pač dopuščata čas in kraška zemlja. Doberdobska občina je tesno povezana s tržiškimi italijanskimi občinami v raznih konzorcijih. Današnja družbena struktura namreč ne dopušča, da bi ena sama majhna občina nudila svojim prebivalcem vse usluge v optimalni meri. S tržiškimi je doberdobska občina povezana celo v kulturnem konzorciju in to predvsem zaradi tega, ker živi na Laškem še veliko Slovencev, ki so bili v zadnjih letih precej prepuščeni sami sebi. S pomočjo doberdobskih prosvetnih, športnih in ostalih društev bo občina skušala krepiti narodno zavest pri Slovencih na Laškem ter jim pomagati, tako da bodo lahko prišli do tistih elementarnih dosežkov, kj so za obstoj in razvoj manjšine nujno potrebni. V Doberdobu je tudi prosvetno, športno in rekreacijsko delo zelo živahno, četudi bi bilo s smotrnejšo in bolj enotno politiko lahko učinkovitejše. S sklicevanjem sestankov, posvetov in organiziranjem enotnih manifestacij, skuša uprava bolje uveljaviti to delo, upoštevajoč seveda pri tem dejstvo, da so vsa društva idejno in operativno popolnoma samostojna. Ne moremo mimo tega, da bi ne omenili velikega doprinosa, ki ga je doberdobska občina dala v NOB. Od Dola, preko Poljan do Jamelj, stojijo spomeniki in obeležja, ki nas spominjajo na 79 žrtev, ki jih je občina darovala v borbi proti nacifašizmu. Iz vrednot ,ki so izšle iz te borbe, Dober-dobci še vedno črpajo navdiha za svoje vsakdanje življenje in to tudj izpričujejo ob vsaki priložnosti. MARIO LAVRENČIČ podžupan občine Doberdob 'K Nevsakdanja slika Doberdoba iz ptičje perspektive fotografska .. .». Ker pa so nošo društva vse to in še mnogo drugega (pa tudi zato, ker se pomen besed s časom spreminja, a kljub temu ohranja svojo — čeprav zbledelo — barvo), imenujemo jih še «prosvetna» in ne pozabimo, da so prestala svoj ognjeni krst v narodnoosvobodilni borbi. Spomnimo se tudi, da so prosvetna društva, in «Jezero» med njimi, ohranjevala, krepila in po svojih močeh presnavljala demokratične in laične vrednote narodnoosvobodilne borbe v kulturnem življenju slovenske narodnostne skupnosti v Italiji. Že samo zaradi nadaljevanja teh tradicij bi moralo biti prosvetno društvo v središču družbenega delovanja na vasi, ki ga je res mnogo, a ki mu prevečkrat manjkajo jasne smernice in smotrno u-sklajevanje. Prosvetno društvo «Jezero» bi moralo biti vezni člen med vaškimi društvi »n organizacijami in središče skupnega načrtovanja ter kritičnega preverjanja vsakršnega dela. Vsak član vaških organizacij bi moral biti istočasno član prosvetnega društva, kajti vsako družbeno delovanje je tudi prosvetno delovanje. Ne mislim predlagati nobene kršitve avtonomije vaških organizacij, le da se ta ne sprevrže v individualistično zapiranje v ozek krog katere koli vrste. Vprašanje zase je sodelovanje s katoliškimi organizacijami, ki ga ne ovirajo samo politična razhajanja, ampak največkrat podedovani predsodki. O tem je potrebno razmišljati. Nihče ne more govoriti v imenu vseh in za vse. še posebno ne, ko govori o kulturnih, zgodomn-skih in političnih vrednotah. Kdor ponori, pa misli, da ga bodo razumeli njegovi somišljeniki ali vsaj tisti, k{ so prepričani, da nekritičnost in molčečnost zavirata izboljšanje stanja. Ako zmanjkajo ti osnovni občilni pogoji, je treba menjati register ali molčati. Mislim, da je v Doberdobu potrebno in možno govoriti o prosvetnem društvu, prosvetnem delovanju in o delovanju na vasi, ker je potrebno in možna ^sedanje-'sta* > nje še izboljšati z združenimi silami. Široko soddloVdnje vaških organizacij na današnjem prazniku moramo zabeležiti s posebnim zadovoljstvom, ker pomeni pozitiven premik v prosvetnem delovanju in zavestno pripadnost vseh sodelavcev prosvetnemu društvu. Zato je potrebno, da o vlogi prosvetnega društva resneje razmišljamo. KARLO ČERNIČ tajnik PD »Jezero* IIIIIIIIMIIIIIIIIIIimilllltlllfirilllllllllllllllllllllllllMIIIIllllllMIIIMIIIMIIIIIIIIIIIIIIIIIIIHIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIMinillllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllilllluiiiniiiiiiiiiiMiiiu KULTURA JE BILA IN JE PODLAGA NAŠEMU DELOVANJU Prosvetno društvo: osnovna celica naših prizadevanj za razvoj slovenstva Državne meje so za nas Slove me most prijateljstva in ne vzrok sovraštva ■ Kulturno osveščanje je podlaga vsakemu drugemu delu med našo narodnostno skupnostjo C|jV®aska osnovna šola v * “i je napisal roman iz vojnih dni »Doberdob*. Na šolskem dvorišču Doberdobu je poimenovana po pisatelju Lovru Kuharju - Prežihovem Voran- je postavljen Prežihov kip Že od začetkov našega narodnostnega preporoda so prosvetna društva odigrala važno vlogo v našem nacionalnem osveščahju in bila podlaga ne le za ohranitev naše govorice marveč tudi za vsestranski razvoj naših slovenskih ljudi. Če ne bi bilo čitalnic ne bi bili imeli velikega razmaha slovenstva v Gorici in na Goriškem v letih pred prvo svetovno vojno in če ne bi bilo tega razmaha ne bi bili imeli vsestranskega odpora naših ljudi fašizmu v letih med dvema vojnama; brez teh ljudi nc bi bili imeli splošne vstaje našega ljudstva, ki se je izkazala s splošnim aktivnim sodelovanjem primorskih ljudi v partizanskem gibanju in brez narodnoosvobodilne borbe ne bi bili imeli niti povojnega razmaha naših prosvetnih, športnih, rekreacijskih društev, ne bi bili imčti naših samostojnih občin, naših šol, ohranitve nacionalne zavesti našega življa v današnjem zamejstvu. Goriški Slovenci smo na svojo preteklost ponosni. Ponosni smo, ker smo se s kulturo in prosveto ne le ohranjevali marveč tudi razvijali in tako je tudi danes. Ko ne bi bili imeli v zadnjih tridesetih letih aktivno delujočih prosvetnih društev ne bi bilo danes takih srečanj, kot je to v Doberdobu. Ponosni smo na slavne ljudi naše preteklosti, na ljudi kot so Simon Gregorčič, Fran Erjavec, Andrej Gabršček, Henrik Tuma, Anton Gregorčič, France Bevk, Damir Feigel, Andrej Budal, Emil Komel, Vinko Vodopivec in na veliko, veliko drugih, ki so vsak i na svomm področju ustvarjali in širili naš jezik, nošo kulturo, naše gospodarstvo. Po njihovi zaslugi in po zaslugi tisof čev drugih ljudi, ki so prirejali veselice, ljudske praznike, mitinge, koncerte, se je naš narod u-vrstil v krog kulturnih evropskih narodov. To je bilo tem bolj važno pri nas kjer smo bili pod pritiskom dveh tako imenovanih «zgodovinskih narodov», ki sta se prištevala med kulturne, vodilni ljudje teh dveh narodov pa so nas tlačili in hoteli tlačiti kot pripadnike manjvrednega, hlapčevskega naroda, ki ni spadal v krog «her-renvolkov*. Zaradi tega tudi danes, ko so se razmere spremenile, ko dobesedno vdira v domačnost naših hiš tako močan medij obveščanja kot je televizija, ko smo zaradi boljših gospodarskih razmer postali bolj komodni, je prosvetno društvo v naših '-rajih osnovna celica nacionalne ohranitve Slovencev v zamejstvu. Čeprav so mnoge druge oblike udejstvovanja vabljivejie, moramo prosvetno društvo ne le ohraniti pri življenju marveč ga okrepiti in posodobiti. Dokaz za mlačnost, ki ima za posledico tudi manjši obisk naših otrok v slovenske šole, manjše branje slovenskih knjig, manjše gledanje slovenskih televizijskih oddaj, itd., je v tistih krajih kjer dolga leta ni bilo prosvetnega društva ali kjer je bilo to društvo v ozadju drugih organizacij, ki so delovale z večjim uspehom v istem kraju. Prosvetno društvo se mora torej ohraniti in razvijati v popolnem sodelovanju z drugimi organizacijami. «Pesem ne pozna meja» je naslov današnjemu doberdobskemu prazniku. Slovenci meja nismo poznali nikdar ko je šlo za razvija- nje našega jezika in naše kulture. Vedno smo bili razkropljeni v raznih državah in deželah, pa je bila naša kultura, pa je bil naš jezik tisto, kar nas je združevalo in kar nas še vedno združuje. Tako je tudi danes, ko obstajajo še vedno meje med državami, niso pa to več meje sovraštva, marveč meje sodelovanja in prijateljstva. Nedavni sporazumi v Osimu med Jugoslavijo in Italijo so to dokazali. Vendar pa je treba te sporazume tudi uresničiti in kar nas najbolj zanima je, da se uresničijo tudi v tistih točkah, ki predvidevajo zaščito in razvoj nacionalnih manjšin. Ne poznamo meja. K nam v zamejstvo prihajajo že vsa povojna leta iz matične Slovenije pevski zbori, dramske družine, pisatelji in pesniki, drugi kulturniki. Pri nas se počutijo kot doma, saj sta naša beseda in naše mišljenje enaka besedi in mišljenju rojaka iz Ljubljane ali iz Trbovelj, iz Celja ali iz Ptuja, iz Celovca ali iz majhnih vasi na Madžarskem. Naša kultura je enotna. Slovenci smo eno pa čeprav živimo v raznih državah z raznimi družbenimi sistemi. Odpiranje in prijateljstvo nista od danes. Bratstvo, prijateljstvo, enotnost so se kalili v času kmečkih uporov, v letih našega nacionalnega preporoda, v letih borbe proti fašizmu in nacizmu, v letih narodnoosvobodilne borbe. Danes žanjemo rezultate. Želimo le, da bi lahko na tem polju sejali in želi še dolgo, dolgo let. MARKO VVALTRITSCH tajuik Slovenske prosvetne zveze Moški zbor «JEZERO» iz Doberdoba skupno z domačo godbo na pihala «KRAS». Zbor je bil ustanovljen leta 1945 GORIŠKI DNEVNIK Praznik «Pesem ne pozna meja» srečanje vedrih in dobrih ljudi Malo razmišljanja ob današnjem prosvetnem prazniku v Doberdobu lovni 6 KULTURA 21. maja XI. MEDNARODNO PISATELJSKO SREČANJE NA BLEDU OBČANOVA POPISNICA Iz uvodne besede predsednika slovenskega PEN centra Filipa Kumbatoviča Na XI. mednarodnem pisateljskem srečanju na Bledu je imel predsednik slovenskega PEN centra Filip Kumbatovič uvodno besedo na temo »Stisku sodobnega sveta in literatura« ter jo naslovil »Občanova popisnica«. Potem ko je v daljšem uvodu evociral svoja doživetja in spoznanja iz časov tridesetih let našega stoletja, je dejal: «Vendar ne gre za historično ali aktualistično obnovo teh dveh mojstrovin, tako resničnih po individualizirani avtorski govorici in tako sorodnih po neprikritem odporu zoper takratni svet. Letnice so v tem primeru le metafore — ta svet tridesetih let, ta svet nenehne družbenopolitične krize, ta svet anarhoidne zmede, še zmerom usodno zaznamovan s krvavimi ožganinami neprebolele vojne. Kar sta odkrila Doblin in Celine, se malone odmika slovstveni presoji, saj gre le za videz — za signum temporis — za občana brez prave identitete. Ta pojav ni tako preprost, kakor si ga sociologi tako radi poenostavljajo s trojnim obrazcem: družba v krizi — občan v paniki — človek z edinim preostalim nagonom, z živalskim nagonom, da bi preživel. Vse to je zelo priročno, kakor sleherni obrazec, ki priznava človeškemu bitju samo biološko in sociološko danost. Nekako po tem obrazcu so se Doblinovi brez-imneži iz delavskih četrti, z u-mazanih ulic in iz zatohlih pivnic okrog Alexanderplatza spremenili že čez nekaj let v nacistične pretepače in požigalce — rjava uniforma jim je dala agresivno identiteto namišljenih nadljudi. Sprašujem se, kaj naj si pisatelji zadnjih dni mislimo o teh metamorfozah v človeški psihi, zakaj le so trideseta leta odkrila občana brez prave identitete, tedaj si moramo priznati, da gre danes že za r.ekaj drugega, za nekaj več, za nekaj, kar presega dvodimenzionalnost biološke in sociološke danosti, saj gre za pojav stoletja, ’ i ga moremo poimenovati s povsem določeno oznako: razosebljen,je človeka. Zgodovina je dokazala, da gre v odločilnih kriznih situacijah za družbenopolitično dinamiko, ki se je posameznik skorajda ne zaveda več v trenutku, ko se spreminja iz subjekta v objekt te dinamike. Zakaj temeljna zakonitost te metamorfoze je ta, da je šele razosebljeni občan brez prave i-dentitete ustrezni objekt za vsakršne manipulacije. Dodati velja le to, da vemo pisatelji o tej u-sodni zakonitosti vsaj toliko, če ne še nekaj več kakor drugi občani, in da ni prav, če to spoznanje prikrivamo. Priznati si moramo, da ni stiska naših dni nič manjša kakor v tesnobnih letih med obema vojnama, le nekoliko drugačna je, in varamo se, če si domišljamo, da so izkušnje teh dveh vojn zares zbistrile razsodnost navadnega občana. Res je le to, da vemo danes marsikaj drugače kot nekoč, vendar ta drugačnost nikakor ne zavira naše kolektivne nespameti. Če bi tako ne bilo, bi ne bilo ne atomske ne hidrogenske ne nevtronske bombe, da se le spomnimo tistih patoloških izumov za samomor človeštva, ki jih tako marljivo izpopolnjujejo veliki tega našega norega sveta. Res, morda razmišljamo danes bolj kakor kdaj koli poprej o u-sodni tetralogiji Svoboda - Red -Anarhija - Kaos. In vendar, kaj pa vemo zanesljivega o tem? Ali zares nekaj novega ali vsaj u-činkovitega? Svoboda? Morda se danes zavedamo bolj določno kakor nekoč, da je absolutna svoboda neustvarljiva utopija in da je svoboda, dosegljiva v neutopič-nih razmerah družbene stvarnosti vselej le tista, ki je tudi svoboda drugega. In red? Res, da pri nas, v odprti družbi, ki priznava neizogibne spore med strukturami in posamezniki, ni več veliko takšnih zmedenih občanov brez prave identitete, ki si na tihem želijo mrtvaški red močne roke in centralizirane državne volje — in vendar vemo, da je sleherni red, pa naj bo še tako demokratičen, v bistvu le dogovorjeno nasilje. Anarhija? Je to mar u-strezna protiutež spoznani nujnosti družbenega nasilja? Ne: to vemo dovolj zanesljivo. Žal vemo tudi to, da premagujemo vsesplošno slo po brezvladju le s skrbno izmišljenimi pravili igre in da je teh pravil že toliko, da navadni občan te igre malodane ne obvlada več. In kaos? Kakor da ne živimo v njem iz dneva v dan — lakota, bolezni, stavke, o-nesnaženo okolje od vode do zraka, od zemlje do neba. oboroževanje, diplomatska nemoč, nesreče, ugrabitve, atentati, talci, teror. Veliki nesmisel našega časa ni le v tem neredu, ki se ga vsi zavedamo, očitni nesmisel je v tem, da se ta vesoljni nered ponuja navadnemu občanu za vsakdanji menu, skrbno pripravljen in okusno začinjen, le da po sestavinah iz cenenih ideoloških konzerv, strokovno razkuženih in mikavno etiketiranih, kakor se to proizvaja tako neutrudno v zgledno urejenih tovarnah množičnih občil od informativnega tiska do radijskih novic, od filmske reportaže do televizijskega dnevnika. Vse to vemo. pa nas ne gane. Ugotavljamo le. da je to spet signum temporis — ta manipuliranj bčan, ki ga spreminjamo kakor cirkuški rokohitrci??. človeka. Dopovedujemo si. da je to le napredek, če smo nekdanjemu nebogljencu, temu obfiatTU "iz tridesetih let, vendar vsilili nekakšno identiteto. Če se mu je takrat zdelo, da je nekdo, kadar se je, zmeden in le na pol ogorčen, širokoustil med pivci v oštariji, tedaj sj danes domišlja, da ne more preživeti brez avtomobila, brez hladilnika in pralnega stroja, brez televizorja. To je tudi vse — prilagodili smo ga, tega na silo prenovljenega občana, tistemu staremu obrazcu, kj priznava človeškemu bitju le dve razsežnosti, biološko in sociološko danost. Tako govorimo o družbenopolitični dinamiki, ne maramo pa o-bujati spominov na tiste čase, ko smo ga začeli, tega našega občana, spreminjati iz subjekta v objekt te dinamike. In vendar ti časi še niso tako daleč — komaj dobrih trideset let. Če je kakor že koli preživel, ta nesrečni povratnik iz krvavega časa, se je vračal, zdomec v razrušeni dom, skozi grozljivi kaos vojaških ko-mandatur in statističnih kanclij, repatriacijskih centrov in zbirnih baz za razseljene osebe, razušen in ostrižen, preslikan in pretipan, izprašan in popisan, evidentiran in registriran kakor miš v laboratoriju — predmet, komaj še o-pazen predmet med drugimi predmeti, tako natanko popisanim; v papirjih, ki so jih imenovali prijavnice, popisnice, prepustnice, izkaznice. Tako se je začelo — končalo se ni nikoli. Izpraznimo mu žepe, tem’- današnjemu občanu, kjer hranj svoje papirje. Tega res ni tako malo — osebna izkaznica in vozniška knjižica in prometno dovoljenje in potni list in tisti kartonček s številkami hranilne knjižice in deviznega računa in v posebni kuverti še bolniška knjižica z napotnicami za specialista. In še in še. Ves je evidentiran in registriran, ta naš občan. Ven- dar je to le skromen izvleček iz vsestranskega opisa njegove občanske eksistence. Papirji, ki s kompjuterskimi okenci opisujejo vse to, kar je počel od tistega dne, ko so ga zapisali v rojstno knjigo, pa do zadnjega meseca, ko je vložil davčno prijavo za lansko leto, so tako številni, da bi napolnili dokajšnjo polico z o-številčenimi registratorji. Tako smo ga popisali in oštevilčili in navsezadnje vemo o njem le to, da smo ga spremenili iz človeka v kompjuterski obrazec — razosebili smo ga. Nemara bi bilo tako prav, če bi nas kolektivna nespamet zapeljala tako daleč, da bi bilo človeštvo sestavljeno iz samih razosebljenih občanov. Bilo bi več kot grozljivo, živeti sredi takšnih občanov, zakaj ti so, kakor nas je poučila zgodovina nedavne minulosti, vselej ustrezni objekti za vsakršne manipulacije v družbenopolitični dinamiki. Pisateljem, ki zaslužijo ta naziv. še v današnjem svetu ni lahko živeti, zakaj rodili so se s humanističnim predsodkom, da velja človeškemu bitju odmeriti nekaj več kakor samo dvodimenzionalno eksistenco biološke in sociološke danosti. Tako ostane le še up, neizgovorjeni up vseh tistih, ki so se rodili s takšnimi človeškimi predsodki, up, da nikomur ne bo u-sojeno pisati besedilo testa našega norega stoletja z nečloveškim naslovom: Občanova popisnica.« D. Ž. Angela Janova in Anton Požar v opereti «Mam’zelle Nitouche I. 1919 v tržaškem Narodnem domu «KJE JE ZDAJ TVOJA VESELOST?» SMRT ANGELE JANOVE Bila je poslednja igralka Dramatičnega društvo * Trstu izpred leta 1914 - Cankar je bil navdušen t* njeno Nino v «Kralju na Betajnovi» ■ Odlična subretk11 13. maja letos je umrla v Trstu v sanatoriju INAM v Ul. Farneto Angela Janova, dolgoletna članica Dramatičnega društva v Trstu, kjer se je uveljavila kot subret ka in dramska igralka. Rodila se je v Barkovljah 26. 1. 1888, torej pred 90 leti. Mladost je prebila v Barkovljah z materjo Josipino in očetom Antonom Janom, sodnikom pri tržaškem sodišču. Šolala se je na Dunaju in v Milanu. Težko je po 75 letih zajeti njeno gledališko življenje. Pred mnogimi leti sem jo obiskal, da bi se z njo pogovoril o njenem gledali škem delu kot arhivar SSGT, da bi jo naprosil za njene gledališke fotografije in druge dokumente, kar bi nam osvetljevalo gledališko življenje med Slovenci pred prvo svetovno vojno. Spoznal sem jo kot vedro, šega-vo, šaljivo, dobrohotno, nasmejano pa tudi resno mladostno starko. Bila je majhne in drobne postave, lepega obraza in videza. Temperamentno mi je pripovedovala o svojem gledališkem delu in o Dramatičnem društvu na sploh. Pripovedovala mi je o Antonu Požarju, svojem partnerju, o Mariju in Valeriji Sili in o toliko drugih. Bila je zelo preprosta in ljudje so jo gotovo imeli radi. Med takratnimi Slovenci pred prvo svetovno vojno je bila zelo popularna in priljubljena igralka in operetna pevka od vsega začetka, ko se je v Trstu osnovalo prvo slovensko poklicno gledališče. Bi- lllllllllllllllllllllllllllllllllllltlllllllllllllllllllll 1111,11,,,,l,,lllllllll||||||l|||l||mf||||M|||||,|llll|||n|||)||||f|||)||||||||||||||||||||||||||||||||t||||||||1|||||)||||||||||||t|||||||||||H(1||||1|I|||tf|||||M|||1|||||||||||||||||||||||||||||||||||||lu|||||||||||||||t||||||)||||||||||||||t)|M PRED ODPRTJEM RAZSTAVE LIKOVNEGA TEČAJA OSNOVNE ŠOLE PRI SV. JAKOBU Pomen otroškega likovnega ustvarjanja Danes smo kljub splošnemu kulturnemu in pedagoškemu razvoju še vse premalo pozorni na pravo vrednost likovnega ikra zanj a otrok V Slovenskem klubu bo v torek, 23. maja, ob 17. uri odprtje razstave otroških likovnih del. U-stvarili so jih učenci likovnega tečaja osnovne šole Sv. Jakob, ki je bil organiziran kot izvenšolska dejavnost. Na razstavi bodo prikazani širok izbor slik, risb in grafik v raznih tehnikah ter kiparska dela. Op., jej mlozmti., bi kot likovna pedagoginja želela opozoriti na vlogo in pomen likovnega ustvarjanja osnovnošolskih otrok. Na to, tdko ptlstrftNltiAJShoarjalno o-troško dejavnost, smo danes kljub naglemu kulturnemu razvoju še vedno vse premalo pozorni in ne znamo najti njene prave, resnične vrednosti. Naša vzgoja in izobrazba sta zelo enostranski, saj dajeta prednost pojmovnemu mišljenju in izražanju z besedo, predstavno mišljenje in izražanje z likovnimi izrazili pa ostaja pri tem potisnjeno ob stran ali povsem zanemarjeno. In prav likovna vzgoja je tista, ki ustvarja ravnovesje med sposobnostjo izražanja z besedami in med sposobnostjo izražanja z oblikami v prostoru. Likovno izražanje je otroku najbližji in najljubši način izražanja in kar smo na tem področju, ki je mf&vsm, ,vmjnoK, zamudili,,« mladih letih, je le težko ali skoraj nemogoče nadoknaditi pri o-draslgm človeku. Likovna vzgoja 1 ima se poseben pomen v dobi zo- 1 renja. ko začne mlad človek pozorneje opazovati svoje okolje. Množica raznolikih likovnih vtisov ga lahko kaj hitro zmede, vpliv neštetih likovno ničvrednih izdelkov (kiča) pa mu za vse življenje okrni soosobnost za zrelo vrednotenje likovnih del ter smisel za ubranost in lepoto. Med nasprotnimi likovnimi vtisi v sodobnem o- ■ MlllltlllllllMIIIMIIIIIIIIIIIIIimilllllllllllllllllllilllfllllllltlllllllllll,II,„„,„,„,„1,I,I,,,,,,,,,,,„,,|„,„„,,„n,,|,|||,„|,|||(,||,,|||,||„J,J,||||||||,„|t,||||t„|||| ENAJST NOVIH DEL SLOVENSKIH AVTORJEV Spomladanski paket Cankarjeve založbe Poleg znanih in že uveljavljenih imen tudi nekatera nova - Nadvse zanimiva je knjiga Branka Hofmana «Pogovori s slovenskimi pisatelji» Cankarjeva založba se je odločila, da svoja dela, zlasti če gre za domače izvirne novitete, izdaja v paketih več knjig. Zdaj je izšel letošnji spomladanski »paket«, ki je še obsežnejši kot lanski, saj obsega nič manj kot 11 knjig, novih del slovenskih avtorjev. Tako založniško dejanje pa je vredno vse pozornosti slovenske javnosti, posebno še, če je v tej zbirki knjig kar osem knjig leposlovja in tri nove knjige zbirke Misel in čas. Ali pa: pet knjig proze, dve pesniški zbirki in zbornik pogovorov pisatelja s slovenskimi pisatelji. Med imeni, ki so zastopana v tej knjigi, je nekaj starih znancev kot so Mira Miheličeva, Ivo Zorman, Branko Hofman in pa nekaj novih, doslej neznanih imen, kot Milan Kleč, Rudi Robič. Med knjigami je ena knjiga malega formata komaj dobrih 150 strani, pa knjiga velikega, leksikalnega formata, obsegajoča kar 550 strani. Gre torej za različne knjige, različne po svojem obsegu, značaju, po avtorjih. Vsem pa je skupno to, da so izvirne novitete slovenskih literarnih ustvarjalcev. Mira Mihelič: Tujec v Emoni. To je zgodovinski roman znane in priljubljene slovenske pisateljice, ki v svojih delih obravnava Ljubljano, v kateri je doma. Tu je sicer posegla V četrto stoletje našega štetja, v čas propadajoče antike, toda še vedno je ostala zvesta svojemu mestu. Roman pripoveduje o tujcu, ki se je znašel v Emoni in tu povzročil vrsto zapletov. Toda ne gre samo za gotskega trgovca, ki sproži plaz dogodkov v rimskem mestu, gre za tujstvo v nas samih in za stiske, ki so tudi stiske današnjega človeka. Pisateljica sama je ob izidu knjige pojasnila, da je posegla v antični svet zato, da je dobila možnost širšega in poglobljenega obravnavanja človeških in moralnih problemov. Tako je tudi sedanjo aktualno problematiko združila z zgodovinskim ozadjem. Delo je sicer napisano v kla- sični pripovedni tehniki, ki pa je vendarle originalna in zanimiva; saj namreč vsako poglavje pripoveduje druga oseba. O romanu bomo kritičneje še spregovorili. Ivo Zorman se v romanu Vonj po jeseni vrača k problemom, ki jih je že obdelal v romanu Moja draga Iza. V tem delu se pisatelj vrača v partizansko problematiko, ki se sooča z današnjim časom. Ne gre torej za prikazovanje vojne in akcij, temveč za razreševanje moralnih problemov, ki so se rodili v tedanjem času in so danes aktualni. Ne gre torej za zgodovinsko spominjanje temveč za živo, aktualno prozo, za problematiko pisateljeve generacije (kot se je sam izrazil), ki jo je vojna povozila in jo prikrajšala za mladost. Niko Košir: Temne lise. V tej knjigi malega formata, ki jo je založba uvrstila v zbirko Bela krizantema, je pisatelj, ki se redko oglaša, zbral devet kratkih črtic in novel, ki jih navezuje na partizanska leta in na moralne probleme današnjega časa. Te\ kratke, duhovite črtice so lahko vzor duhovitega in hkrati zajedljivega pisanja, pa naj v njih obravnava partizansko motiviko, povojni čas, internacijo ali pa so zgolj, plod pisateljeve fantazije. Za vse pa velja, da imajo izbrušen slog, saj je pisatelj že doslej znan kot prefinjen prevajalec. Sicer pa ni čuda, saj so zorele deset let, preden so doživele objavo v tej knjigi. Slavko Pregl: Basni. Basni so priljubljena oblika moralizujoče pripovedi, ki se odlikuje po primerah iz živalskega sveta, po jedrnatosti in moralnem jedru. So take, ki so bolj abstraktne in take, ki zadevajo tudi sodobno življenje. In prav take so tudi basni Slavka Pregla, ki ga že poznamo po basnih, objavljenih v časopisju. Tudi basni iz njegove najnovejše knjige so bile deloma že objavljene. To pa ne zmanjšuje njih pomena, saj so take zgodbe, v katerih se pisatelj duhovito in resno loteva najrazličnejših človeških in družbenih napak in problemov, trajne vrednosti. Vsekakor še bolj, če so zbrane v knjigi. In če jih tako duhovito ilustrira Bine Rogelj. Pisatelj sam pa je na tiskovni konferenci, na vprašanje, kaj misli o svojih basnih odgovoril, da je to njego" problem; kaj bodo mislili bralci pa je njihov problem. Miran Sattler: Bitka na Neretvi. Sattler je znan kot avtor dokumentarnih pripovedi, torej zvrsti, ki ima v svetu močne predstavnike, pri nas pa jo komaj u-vajamo. V knjižici, ki jo je založba uvrstila v Žepno knjigo je Sattler na podlagi dokumentarnega gradiva obdelal Bitko na Neretvi in proboj partizanskih sil iz sovražnikovega obroča. Pisateljev posluh, da iz obilice gradiva izlušči najpomembnejše gradivo, pa je rodil zanimivo pripoved o veliki partizanski zmagi. Med novostmi Cankarjeve založbe imamo dve pesniški zbirki. Prva je pesniška zbirka Milana Kleča Kresnice, ki predstavlja že drugo pesniško zbirk«' avtorja iz najmlajše pesniške generacije. Druga zbirka pa je pesniška zbir ka Prgišče pesmi avtorja Rudija Robiča, ki je zanimiva še posebej zato, ker je izdajo omogočilo gradbeno podjetje Pionir iz Novega mesta, kjer je Robič zaposlen. Medtem ko so pesmi Kleča moderne, napisane v svobodnem, nerimanem verzu in jih odlikuje to, da tudi bralec občuti pesnikov spoj z naravo, življenjem okrog njega in so zato komunikativne, so pesmi gradbenika Rudija Robiča napisane v verzih To niso zgolj pesmi iz današnjega časa, temveč predstavlja zbirka prerez desetletnega ustvarjanja, nekatere pesmi pa so še iz partizanov, kjer se je avtor boril med vojno. Širok razpon pesmi od vojne, partizanstva, povojne graditve, gradbeniškega dela do stisk današnjega časa, to je vsebina te zanimive pesniške zbirke, ki ji je * založba posvetila spremno besedo, v kateri predstavlja pesnika. Nadvse zanimiva je knjiga Branka Hofmana Pogovori s slovenskimi pisatelji. V tej knjigi je pisatelj zajel svoje pogovore s tridesetimi sodobnimi slovenskimi literarnimi ustvarjalci. Knjiga ni samo nadvse zanimivo esejistično delo, temveč je tudi dokumentarne vrednosti, saj avtor pogovorov predstavlja vsakega intervjuvanca s prikazom njegovih del, razen tega pa v knjigi govore predvsem literarni ustvarjalci sami, Hofmanovi Pogovori so po mnogih letih nadaljevanje dela, ki ga je začel pred desetletji z Obiski Izidor Cankar, ki pa pri nas doslej ni našlo posnemovalca. Knjiga, ki je tudi skrbno opremljena, bo zaradi vsebine in snovi same, ki jo obravnava gotovo trajne vrednosti. Vzbudila bo mnogo pozornosti in bomo o njej še posebej spregovorili. V zbirki Misel in čas so izšle tri knjige. Janko Prunk je napisal razpravo pod naslovom Pot krščanskih socialistov v Osvobodilno fronto slovenskega naroda. Dušan Dolinar je pod naslovom Sivo jutro Amerike objavil analitični prikaz Združenih držav A-merike. V njej govori skozi analizo ekonomske problematike in obravnava notranjo in zunanjo politiko Amerike sedemdesetih let. Zanimiva je tudi knjiga Janeza Staniča z naslovom Zahodnoevropske poti v komunizem. V tej knjigi je avtor zbral razprave in članke evropskih komunistov, ki se nanašajo na probleme graditve socializma in na problem kon-frontiranja lastnih poti z ustaljeno potjo Sovjetske zveze. Gradivo je razdeljeno na tri dele. V prvem so članki in razprave nanašajoči se na načrtovanje lastne poti, v drugem tisti, ki zadevajo razna vprašanja socializma, v tretjem pa članki s kritiko socialistične prakse. Priznanje zasluži avtorjev oosluh za aktualnost problematike. Sl. Ru. Nekaj otroških risb, ki bodo razstavljene v Slovenskem klubu kolju se more znajti le človek z likovno vzgojo in izobrazbo. Likovna dejavnost je posebna vrsta človeške dejavnosti, je splošno vzgojno sredstvo in pomemben usmerjevalec pri oblikovanju človeške osebnosti, saj z lastnim u-stvarjalnim delom razvijamo različne plati človeške duševnosti in usklajujemo raznolika vzgojna področja. Smotrov likovne vzgoje ni mogoče doseči z nobeno drugo vzgojo, saj so likovne stvaritve edinstvene, edine, ki žive v prostoru in jih zaznavamo z očmi. Likovna vzgoja mora biti sestavni del splošne izobrazbe, zato začnemo z njo že v osnovni šoli. Predstavne sposobnosti, ki si jih privzgojimo, niso potrebne le pri likovnem izražanju. Za opisi stvari in dogodkov iz zgodovine, zemljepisa, narodoslovja, pri branju književnih del Stoji vselej njihova podoba — naša vidna predstava. Likovno ustvarjalno delo zaposluje čustva, domišljijo in razum ter ustvarja ravnovesje med čustvenim in razumskim svetom. Seveda pa je zato potrebna zamisel, volja, vztrajnost, zbra nost pri delu in ročna spretnost pri izdelavi — torej dejavniki, ki jih moramo otroku v osnovni šoli privzgojiti in mu jih razvijati. V koliki meri — pa je seveda odvisno od sposobnosti likovnega pedagoga. Likovni pouk pa ne nazadnje seznanja mladino s kidturno dediščino lastnega naroda in vsega človeštva na področju, na katerem govore vsi ljudje enak jezik in tako zbližuje narode. Pomen likovne dejavnosti in njene naloge je ocenjevala vsaka zgodovinska družba drugače. Likovno delo je bilo 'včasih čarovnija, včasih čaščen simbol, mnogokrat predmet za razkazovanje družbenega položaja .in bogastva, včasih celo orodje za politično propagando, če bi odpadli vsi posebni nameni, za katere so v zaodovini izrabljali umetnost, bi likovna dela ostala le človeška izpoved in stvaritev, namenjena sočloveku. To pa je tudi njihov pravi namen. Seveda s tem ne mislim, da bi moral postati vsakdo likovnik; le družba bi naj bila tako humanistično in kulturno usmerjena, da bi nudila vsakomur vsaj osnovno likovno izobra-' ?bp. Tako bi ljudje marsikaj do-1 jemali globlje in bili bogatejši še za nekatera doživetja. Druge lahko likovno vzgajamo samb takrat, ko imamo sami dovolj jasna in stvarna stališča do likovnih del. Tudi likovni pouk o-trok mora temeljiti na kar najbolj stvarnem vrednotenju otroških likovnih . izdelkov. To pa ni Idhka naloga in mnogokrat izberemo neprimerna merila. Gledalca pogosto zavede lasten odnos do motiva, ki ga je otrok upodobil, nadalje podobnost naravi, zunanja učiiikovitost in ličnost izdelka ter seveda stopnja otrokovega psihofizičnega razvoja. S temi merili ne moremo pravilno o-vrednotiti otroškega likovnega dela. Otroku nikoli ne gre za posnemanje narave; iz nje vzame, kar se mu zdi potrebno in poveže v enovito celoto, skladno s svojim likovnim pojmovanjem. Prav tako ne smemo psihološke vsebine risbe zamenjati z njeno likovno vrednostjo, tako da bi vrednotili dela zrelejših otrok kot likovno boljša. Napačno je sklepati, da razumnejši in razvitejši otrok napravi tudi boljše likovno delo. Če bi bilo to res, bi moralo veljati isto za vse ljudi, in bi bili največji misleci tudi največji umetniki. Likovno delo mlajšega otroka je lahko estetsko enakovredno ali celo vrednejše, kot delo zrelejšega otroka. Svet likovnih lepot ni dostopen vsakomur v enaki meri. kar je odvisno od posebne likovne dojemljivosti. Prirojene zmožnosti zanjo ima do neke mere vsakdo kot za Vkovno izražanje. Vendar samo naravna sposobnost, ne zadostuje. Tako opažamo premajhno zanimanje za likovno ustvarjalnost in to znamo pokazati, žal. tudi otroku, ko pred nas postavi svojo risbico s «čnčko», ki pa zani vendarle nekaj pomeni. In če bi otroško likovno govorico skušali razumeti, bi spoznali, da je njihov likovni svet veliko lepši, kot ga vidimo odrasli. Kakšen je ta svet in kolikšna je otroška likovna ustvarjalnost bo pokazala razstava sama, ki jim pomeni tudi nagrado in priznanje. MAJDA ŽELEZNIK ..................................................itiiiiiiiiiiiiiiitlll|llf" la je srečen človek, ki je dobi11 prinesla s seboj vedrino, - ,f| razpoloženje in sproščenje. Z je znala zabavati svojo gleda11 publiko. .j. Med številnimi ocenami v < . nosti» in drugod lahko najdem® pombo: «Gospica Janova je Pv zala. da ni le operetna su .*Lj|. ampak tudi dobra dramska w ka. ako ima vlogo primerno 1 nemu živahnemu temperam«® # Ali pa: »Gospica Janova, ki jo doslej poznali kakor subi'e_ ki ima malo vrtnic na sloven ^ odrih, nam je pokazala svoje2 nosti od nove strani. Gosp'«® ^ novo želimo še večkrat videtn samo v opereti, ampak tudi v terem resnem žanru!« ' . La je to res, nam dokazuje lik uspeh v vlogi Nine v jevem «Kralju na Betajnovi*. “ j bra 1908 so v Trstu prvič Ivana Cankarja oz. njegovo - S1 «Kralj na Betajnovi«. Predstav je prišel ogledat z Dunaja Ca® * sam in ga je Janova tako nav® .j la, da ji 'je poklonil eno s™ knjig z ljubezenskim posvet' kjer jo imenuje najboljšo Ni®®^. t „ uro w mi selitvami izgubila. Ko m> J j„ pripovedovala, je bil njen sP®sll. utopljen v solznih očeh. K®1 bretka je doživela velik uspe 1 takrat želo moderni opereti « zelle Nitouche«. V isti °Pej’eivo, imela svojo benefično Pre® gj-kjer so ji podarili dragocen® .. pestnico z veliko cvetja in v® s kočijo v rodne Barkovlje. Ko pregledujem blagajniško W go Dramatičnega društva, ^® da je bil njen mesečni dob 160 kron, kar je bila zelo visok* vsota med slovenskimi igralci- Po izbruhu prve svetovne v®^e se je odpovedala gledališču >n, j, posvetila življenju bančne ur* ce na Dunaju in drugje. P® ' kojitvi se je vrnila v svoj L Trst in imela na Trgu Silvi® n. co gostilno «Trieste mia«. ^®sDjV co je še do pred 10 leti imela l> teatrsko opremljeno. Nad vse Pr 1 zna «oštjerka» je bila vse d® jega 80.' leta. ,r. Ko so za Janovo ugasnile i, ske luči leta 1914 in si je iz° drug življenjski repertoar, stala na svetu sama brez bimjjj svojcev, samka, le z r?2> prijatelji, kakor je gospa D* Sossi. ki ji je zvesto stala ob * ni do konca njenih dni. Njen® ^ ljenje je bila dolga predstav* . ..selja in tragike, življenje izr® $ ga človeka z neusahljivo voh Ve?W malcr* Ko sem stal ob njenem m» truplu z začudenim obrazom * . sj lo odprtimi usti, kakor da j| še želela diha, sem se sp®11 L Hamletovih besed z Yorickov® -e banjo v roki: »Kje so zdaj;1 v šale, tvoji skoki, tvoje pesmi, ja veselost, ob kateri se je hotalo vse?« .t čas izbriše spomin sleher®®^. gledališčnika, vendar vemo 111 jt, limo, da je bil sad, ki ga le p tvovala Angela Janova kot Jva gledališču! RADO nakrs1 IZŠLA JE NOVA dvojna številka MESEČNIKA m ŠE ENA INTERNA PRODUKCIJA NA ŠOLI gjf Tehnična zanimivost v pouku harmonike Gre za «razloiene base», ki omogočalo razsežnost zvokov na tri, celo štiri oktave Medtem ko so se v Kulturnem domu že začele zaključne letne akademije, je bila v Gallusovi dvorani na šoli Glasbene matice pretekli četrtek, 18. t.m., še ena interna produkcija, na kateri so nastopili gojenci oddelka za harmonike, vsi iz razreda profesorice Eliane Zajec. Mimo tega, da so mladi harmonikarji pokazali številni publiki vse vrline, ki jih odlikujejo (ne bo mogoče odveč če ponovimo, da so pred nedavnim odnesli skoraj vse lovorike s prestižnega natečaja v Stresi), bi pa radi opozorili na eksperimentalno, izredno tehnično novost, ki jo je profesorica Zajčeva letos uvedla v pouk harmonike: posamezni razvezani, ali bolje, razloženi basi. Ti basi so nova tehnična sprememba pri harmoniki in omogočajo razsežnost zvokov ne da bi bilo treba menjati ,register: z istim registrom je možno ustvariti tri ali pa celo štiri oktave, kar pomeni, da je možno (ali bolje; je treba) igrali z enako tehnično intenziteto tako 1. j) kot desno roko; iz tega se inštrumentu odpirajo čist®, (ji izvajalske sposobnosti, ,i® harmonika ne bila več vezo1) ^ tisto malo literature, ki je b* sedaj izvajana in v program11, . Sicer pa so nastopili lijan Carli (Narodna: Ta™0 leko), Fabrizio Polojac (Nar°gjil> O plavi Jadrane moj ter ^ sem ribala); Fugazza: ja). Paolo Carboncich (Fu0a~~ j Uspavanka; elementi: 'Te.air variacijami), Darko Bradass' senik; Na avtocesti), Albert0 gonič (Marcosignori: Gavottai zart: Canzonetla; Narodna: f. niš), Aleksander Beltrami 'k 1 ni)c: Spomin: Cramer: ^°a .^. c-molv: Cambieri: Polifonskt ' j, tih; Ferrari-Trecate; Sprejeli’ gra) ter Štefan Bembi (*° p-Koncertni valček; Schumann'- .0-ral; Kabalevskg: Klovn; sa: Sonata št. 15: Ferrari-T< te: Gor in dol po tipkah). ALEKSANDER RAZGOVOR Z DR. LOJZETOM BERCETOM 55 let v novinarskem poklicu (Ob prejemu letošnje Tomšičeve nagrade Društva novinarjev Slovenije za življenjsko delo) Glavni in odgovorni urednik tržaškega tednika »Gospodarstvo* dr. Lojze Berce je letošnji dobitnik novinarske Tomšičeve nagrade za življenjsko delo, ki jo vsako leto — poleg Tomšičevih nagrad za pomembne dosežke v novinarstvu — podeljuje Društvo novinarjev Slovenije. Ob tem pomembnem odličju Sfn0 dr. Bercetu zastavili nekaj vprašanj, na katera nam je Prijazno odgovoril. jj" podatkih, s katerimi razpo-LrJP0. ste se začeli poklicno u-J rlali z novinarstvom leta 1923 iw r— z novinarstvom j ^tržaški »Edinosti*. Je bil vaš novinarstvom naključen ali 'Uk z -j« hornista? Pa ste "fgled, si ta poklic izbrali zavestno le. na to, da ste diplomirali za *ina za Premišljeno izbiro no-klj,,I-9a Polica, temveč za na- i^ie- Pri «Edinosti» je bilo te-h \ ZaP°slenih tudi več študentov daj dru°. se mimogrede pripravljali na JJe Poklice in se preživljali z ffl^itvijo v novinarstvu. Med temi i.>J tudi o letič, ki izpitom ter me je povabil v Ita”'? tudi odvetniški kandidat dr. •, tdetič, ki je bil pred odvetni- noj 00 nadomestim. K ^sth se ni več vrnil in jaz !E(,ino stij, , 0a nadomeščal ter tako postal tr^ ^r. Sicer povem takoj, da bi jih el do 900 lir na mesec, medtem ^ le najemnina za skromno dvosob Snovanje tedaj znašala 250 lir. k' Kakšne so bile Vaše poznejše » ko ste se vključili v čas-ttJr8110 delo v stari Jugoslaviji? Uzl t Ve(ld, kakšna je na primer °*itw? mec* hkratnim novinarstvom, riar0rtla položajem in vlogo novi-Ja in današnjo? i ^ r Jugoslaviji, kamor sem se I. .r9^ino preselil v prvih mesecih i — ko je postalo zame kot a smo glede na število i0fS?a Prebivalstva in naše gospo 7nnči v tem pogledu raz-q s Č10 dobro preskrbljeni. Sloven-Ui,? ^ Tadi izdajamo liste. Imam b j. da mlajši rod mnogo manj be-fglj a.k°r prejšnji. Naši listi bi mo-^ražati več medsebojnega ra-loJ^nja in večjo širino v sve ^ v^azornem pogledu. vašetJevedn je obvezno vprašanje o Uvtr ^Gospodarstvu* oziroma o ob 1)9 sjlpnj gospodarskih vprašanj voliiP °šno v našem tisku. Je zado-ali ne? leiu mislim, da je, vsaj v glav-«dq| ’ Jčeprav 'v njem poleg politike ^ c Prevladuje kultura. Nzi ^or PreUira »Gospodarstvo* iijjn ’ da črpate veliko virov iz ita-SJjh in drugih evropskih gospodi1*1 seveda z ustrezno h, i .avo. Kateri so v glavnem vi tih ; Se jih poslužujete in iz kate- Jezikov? Pq j Nevezani smo pač predvsem 0i(i 9°slovanske jezike. Izmed dru-hta 1954 so Rovtarji s prostovoljnim delom začeli tudi graditi nov ljudski dom, v katerem naj bi pevski zbor imel svoj sedež, saj so se do tedaj pevci zbirali v gostilni »Pri Bakotu*. Žal pa so že leta 1959 zaradi gradnje nove državne ceste 202, še nedokončani dom porušili, To je bil hud udarec za Rovtarje, ki so tako zgubili edinstveno možnost za družbeni in kulturni razvoj. Delovanje zbora pa se je kljub temu še vedno nadaljevalo do leta 1967, ko je moral zbor zaradi bolezni pevovodje prenehati z dejavnostjo. Takrat je večidel pevcev prestopil v Tržaški partizanski pevski zbor. Kljub temu,1 da je izguba doma in razpustitev zbora hudo prizadela Rovtarje, niso obupali in so ponovno pripravili načrte za bodočnost. Tako so leta 1972 z odškodnino, ki so jo prejeli ob porušenju prejšnjega doma, kupili starejše poslopje, katerega naj bi v najkrajšem času obnovili in preuredili v prosvetni dom. Pri tem pa so morali računati predvsem na lastne moči in kar je bilo doslej storjenega, je sad prostovoljnega dela. Prostovoljno delo in najboljša volja domačinov pa še zdaleč ne moreta premostiti, finančnih težav. Da bi lažje reševali stisko in da bi okrepili prosvetno delovanje, so se Rovtarji povezali s prebivalci Kolonkovca in Sv. Ane. S takšnim sodelovanjem so v mesecu juniju lani priredili kulturno srečanje, na katerem so s-oddovali osnovnošolski otroci, pevski zbor «F. Venturini* od Domja in domači recitatorji. Velik uspeh je dosegla tudi letošnja prireditev na dan 8. marca, prj kateri pa je bilo čutiti pomanjkanje primernega prostora. Z novimi pobudami, izleti in udarniškim delom nameravajo starejši aktivisti in prosvetarji v najkrajšem času uresničiti svoj načrt in dati tako možnost tudi mladini, da bi imela na razpolago prostor za razne dejavnosti in zabavo. Bodoče delovanje novega prosvetnega društva pa bo prav gotovo slonelo na zavzetosti mladine, ki bo morala postati vodilna moč v bodoči prosvetni de- javnosti. Razen z vprašanjem ureditve novega doma se morajo Rovtarji istočasno soočati tudi z urbanističnimi spremembami, ki neposredno prizadevajo tudi njihovo naselje. Pri tem je treba omeniti predvsem slabo urbanistično urejevanje, ki je v zadnjih tridesetih letih z razlaščanjem posestev in z gradnjo novih stanovanjskih poslopij hudo prizadelo tam živeče rojake. Kljub temu pa so domačini pre pričani, da bodo predvidoma do konca poletja, odprli nov dom in ustanovili novo prosvetno društvo. Pred stavniki Rovt v rajonski konzulti so tudi dosegli, da bodo eno od novih ulic poimenovali po kraju samem in da bo v novem občinskem poslopju vrtec poleg italijanskega tudi slovenski. Ob pripravah na novo prosvetno dejavnost skušajo Rovtarji že seda j-z raznimi pobudami zbirati čim-več članov in prijateljev. V ta namen sodi tudi izlet v goriška Brda, 13 bo 4. junija in ža katerega se je že prijavilo več udeležencev. Natečaj RAI - TV za izvirna radijska dela NATEČAJ za izvirna radijska dramska dela v slovenskem jeziku —• RAI Italijanska Radio Televizija, deželni sedež Furlanije - Julijske krajine, razpisuje natečaj za izvirna radijska dramska dela v slovenskem jeziku. Natečaja se lahko udeležijo slovenski avtorji, ki stalno bivajo v Italiji. Predložena dela, napisana v slovenskem jeziku, morajo biti izvirna in neobjavljena. Njihovo trajanje naj ne presega 40 minut. Dela. namenjena na tečaj, je treba poslati do 31. avgusta letos na naslov: RAI — Italijanska Radio Televizija Trst, Ul. F. Severo 7. Tajništvo natečaja za izvirna radijska dramska dela v slovenskem jeziku. Priložena dela bo ocenila posebna komisija, ki jo bo imenovala RAL Nagrade za prve tri uvrščene igre so: 300.000, 250.000 in 200.000 lir. Postaja Trst A v slovenskem jeziku bo oddajala nagrajene igre in si pridržuje pravico oddajati tudi dela. ki jih bo ocenjevalna komisija priporočila. Natančnejša pojasnila lahko dobite pri tajništvu natečaja tel. (040 ) 7784281. ljali kar v Ljubljano, kjer smo se ustavili v hotelu Kompas in tam tudi kosili. Po kosilu smo si ogledali Ljubljano z ljubljanskega gradu in se nato odpravili v Šolski center Litostroj, to je šola, ki je podobna naši. V šoli so nas pričakovali in nam razkazali poslopje. Strokovni učitelji so nam razložili, kako poteka delo v učilnicah in de lavnicah. Nazadnje smo se zbrali v večji sobi, kjer nam je ravnatelj šole pripovedoval, kako šolo upravljajo in kako živijo dijaki v njej. Našim profesorjem so dali na ogled nekaj učbenikov, zlasti za orodne mehanike in nekaj tudi za monterje in popravljavce radia in televizije. Dogovorili smo se za izmenjavo športnih tekem med o-bema šolama, seveda to pride v noštev za naslednje šolsko leto. Polni prijetnih vtisov smo se poslovili. Kar nam je ostalo popoldneva, smo ga porabili za pisanje razglednic. Po skupni večerji smo šli v Stopoteko plesat. In že nas je čakal drugi dan! Dopoldne smo šli pogledat nove o-brate tovarne Iskra Kranj. Tudi tu so nas prijazno sprejeli in nas razdelili po skupinah, tako da smo si laže ogledali potek dela. Od tega so imeli največ dijaki in profesorji našega oddelka za monterje in popravljavce radia in televizije, drugi pa smo vsaj približno razumeli, kako nastaja elektronska telefonska centrala. Vodič nam je zavrtel film o tej evropsko pomembni tovarni. Filmu je sledil razgovor. Zvedeli smo, kako v tovarni skrbijo za delavce, kako smo začudeni, ko smo zvedeli, da ima Iskra Kranj tovarno tudi v Švici, da pa je Iskrin tudi tržaški IRET, to so nekateri že vedeli. Za spomin smo poleg vtisov dobili še značke tovarne Iskra Kranj. Zunaj nas je pričakovalo sonce in odpeljali smo se v Radovljico na res okusno kosilo, od ondod smo zavili še v Prešernovo Vrbo. Pred izstopom iz avtobusa smo zapeli Prešernovo Zdravljico. Sploh smo ves čas v avtobusu prepevali ob spremljavi harmonikarja. Da pa bi nikomur ne bilo dolgčas, smo imeli zato v rezervi še kitaro in nekaj kaset, tako da se je naš šofer kar držal za glavo. Naše veselje je za nekaj časa potihnilo v Begunjah, kjer smo videli pretresljiv muzej NOB. Z ogledom Bleda smo zaključili naša dva prijetna dneva in se odpeljali nazaj v Trst. V šoli smo zbrali vtise in misli nekaterih dijakov. D. Briščak, (2. raz., kemijski o-peraterji): Mene je posebno očaral znanstveni muzej v Bistri, morda zato, ker sem ga prvič videl, razstavljena so bila razna gozdarska orodja, načini obdelovanja in spravila lesa, bolezni dreves. . . F. Pahor (II. raz., kemijski o-peraterji); Všeč mi je bil prikaz starodavnih prevoznih sredstev — od koles in kočij do modernega motorja in avtomobila. . A. Sedevčič (II. raz., monterji in popravljavci RTV); Lep vtis je name napravil šolski center Litostroj. Dijaki dobivajo štipendijo po uspehu. Ko se vpišejo v šolo, imajo že zagotovljeno delovno mesto v tovarni Litostroj. Dijaki imajo praktično in teoretično delo v isti u-čilnici. Imajo namreč delavnico, v kateri so tudi klopi, tako da lahko profesor ustavi praktični pouk in takoj poda teoretično razlago. Ugajalo mi je tudi, da njihovi dijaki gredo v tretjem letniku delat naravnost v tovarno, seveda ne dobivajo plače, ampak štipendijo, tudi teoretični pouk še imajo. V tej šoli ob kakem disciplinskem pre kršku razpravljajo najprej dijaki sami in šele nato s profesorji. .. S. Perdec (III. raz., orodni me-maniki); šola Litostroj je nekako bolj razvita kot naša; kar se tiče strojev, no, nekateri so boljši, a nekaj naših strojev je le bolj sodobnih. D. Škabar (III. raz., monterji in popravljavci RTV); Litostrojima tako šolo, katere sistem mi zelo ugaja. Imajo namreč celodnevni pouk in proste sobote. A. Bratož (II. raz., monterji in popravljavci RTV): Najbolj zanimiva od vsega se mi je zdela nova tovarna Iskra Kranj. Zgradili so jo 1. 1973, ker je bilo v stari premalo prostora. Izdelujejo telefonske naprave, največ je žensk, ki vežejo žice s pomočjo risbe na določen prostor; izdelano vezje pa potem moški preizkusijo z elektronskimi napravami — te so podobne tistim, ki sem jih videl v tržaški tovarni ‘ IRET. R. Prašelj (II. raz., monterji in popravljavci RTV): Nisem vedel, da ima tovarna Iskra Kranj toliko manjših tovarn, razpršenih po vsej Sloveniji. V njih dela okrog 30.000 delavcev. P. Stranščak (lil. raz., monterji in popravljavci RTV); Opazil sem, da je tovarna Iskra Kranj zelo čista. Večina delavcev je ženskega spola, moški so večinoma tehniki in delajo pri aparatih. M. Zonta (III. raz., monterji in popravljavci RTV): Vesel sem, da sem videl Prešernovo Vrbo, kjer sem bil prvikrat, škoda, da zaradi slabega vremena nismo mogli obiskati Cankarjevega doma. Nerea Ferluga (II. raz., kemijski analitiki): Najbolj me je prizadel muzej NOB v Begunjah. Videla sem deset celic in si predstavljala prizore trpljenja, še je tam zid. napit s krvjo, košček kruha, ki so ga dali jetnikom na dan. . . skoraj nič ga ni bilo. . . F. Milkovič (II. raz., orodni mehaniki): Iz muzeja NOB mi je o-stala v spominu soba, kjer so privezali jetnika, zaprli vrata in z druge strani na slepo streljali vanj. . . S. Smotla.c (II. raz., orodni mehaniki): Na zidovih muzeja NOB smo videli imena in zadnje besede jetnikov, videli smo biče. s katerimi so Nemci pretepali žrtve, velo, na katero so jih obešali. Pretresla me je glasba in besede iz zvočnika. Zamišljal sem si tedanie trenutke, divje glasove nemških oficirjev. človeku se zdi. da ima pred očmi, kar se je tedaj dogajalo in da je tudi sam med zaporniki. .. Ekskurzija se je nam vsem zdela zelo važna, saj smo na lastne oči videli, kako živijo in se šolajo dijaki na šoli, ki je sorodna naši, zvedeli smo nekaj več o življenju delavcev v slovenski tovarni, videli del naše matične domovine, zato smo res hvaležni republiškemu komiteju za vzgojo in izobraževanje, k: nam je ta izlet omogočil, prav tako pa seveda profesorju Sivcu, ki je poskrbel za organizacijo. Upamo tudi, da bomo odslej vsako leto obiskali Slovenijo, ki jo mi mladi tako malo poznamo. Dijaki strokovne šole L. Balvani, oddelek s slovenskim učnim jezikom DROBNA, A DRAGOCENA KNJIŽICA PROF. ROJCA Glasba tržaških Slovencev od 1848 do nastopa fašizma Resen, strokoven pristop, bogata žetev informacij in virov - Knjižico je natisnilo Založništvo tržaškega tiska Profesor Aleksander Rojc je izpopolnil in objavil pri Založništvu tržaškega tiska svojo diplomsko o-bravnavo na tržaškem vseučilišču. Naslov dela se glasi: *Cultura mu-sica e degli sloveni a Trieste dal 184 S alVavvento del fascismo*. Čedna zunanjost in preglednost bralcu knjižico prikupita, da se je loti z dobro voljo. Branje gre gladko od rok, četudi ni besedilo rav no zgled lektorske vneme. Jedrnate politično-zgodovinske o-znake na začetku poglavij bralca nevsiljivo uvajajo v čas obravnavanega glasbenega dogajanja. To dogajanje pa pisec prikazuje z bogato žetvijo podatkov; komaj bi kdo slutil, da jih tistih sto strani premore toliko. Temeliitost pišče-vega napora potrjujeta še izčrpen seznam virov in imensko ka- Mladinske Delovne Akcije Informacija : SKGZ, ul.S.Francesco 20 tel. 744249 vsak dan od 17. do 19. ure zalo. Množica in dragocenost podatkov tudi povesta, da je pisec s svojim delom krčil neshojena pota. Bralcu vstaja v mislih podoba nesluteno bogatega in pestrega glasbenega dela. Zaživijo mu liki okusu časa zvestih, a nadarjenih in za rod vnetih skladateljev, trdovratnih, nemalokrat samoukih glasbenih delavcev, navdušenih privržencev umetnosti zvoka. Odkrivanje, zbiranje in urejanje podatkov so kajpak osnova pi-ščeve skrbi, ali ta skrb se v njih nikakor ne izčžpa. Pisec je intelektualno pošten, ko se brani celotnih in dokončnih ocen, ker ve, da se utegne prenagliti. In vendar se ne upira preudarku tudi o spornih vozliščih naše narodne in u-metnostne zgodovine in znanosti, ki se z njo peča. Navajanje podatkov, prikazovanje pojavov se mu že sproti razraščata v splošnejši razmislek. Tako na primer na vprašanje rezmerja med zgolj zvočno glasbeno govorico in siceršnjim besednim sporoči-rodoljubnih pesmih. Tako lom pri lilllllllllMIIMIIIIIIIIfllllllltlllllllllliliiiiiiiiiiiiiitlllliliiiiiilllllillillllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllHIMIIIIIIIIIIIimillllllllllllllllNIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIHIIimillllllllHIHHIHIUItlllllllllllllimMIIIIMaatllllB Rojansko osnovno šolo bodo v kratkem poimenovali po štirih bazoviških junakih V torek, 16. t.m., je bil na ro-janski osnovni šoli sestanek, ki ga je sklicalo združenje staršev, o bližnjem poimenovanju šole po •dtirih bazoviških junakih*. Na ta sestanek so bili povabljeni poleg vseh staršev, še učiteljstvo, m SOLA GLASBENF MATICE - TRST Jutri, 22. maja, ob 20.30 v mali dvorani Kulturnega doma. TRETJA ZAKLJUČNA AKADEMIJA Sodelujejo gojenci glasbene šole iz Zagorja ob Savi ter konservatorija »G. Tartini* iz Trsta. Vljudno vabljeni! ravnatelj ter starejši Rojančani. Predstavnica združenja staršev je sporočila, da je pred mesecem dni prišla odobritev prošnje s prosvetnega ministrstva iz Rima. To prošnjo so poslali lani približno v tem času. Sicer pa je padla odločitev, za poimenovanje »po štirih bazoviških junakih» v šolskem letu 1974-19)5. Takrat so rojanske učiteljice in starši soglasno odobrili odločitev, Zato so učiteljice takoj pripravile študijo in biografijo štirih fantov. Vse pa je strnil v celoto prof. Samo Pahor. Ko so bile opravljene vse birokratske formalnosti, so poslali vse v Rim. Povrni za poimenovanje rojanske šole po štirih bazoviških junakih so bile njihove i-deje in predvsem delovanje štirih fantov, saj so bili, kljub mladim letom, člani ilegalne organizacije, ki se je upirala fašističnemu režimu. Prav zaradi niihovega pravičnega boja za boljši jutri so. bi- li obsojeni in ob zori 6. septembra 1930 ustreljeni. Štirje junaki so od tedaj postali za vse Slovence simbol aktivnega antifašizma. Zaradi tega so si rojanski starši in učitelji želeli, da bi se šola imenovala po njih. Po kratkem uvodu je prešla debata n a aktiven del poimenovanja. Ustanovili so pripravljalni odbor, v katerem so predstavniki staršev ter starejši Rojančani, ki bodo pomagali pri zbiranju materiala za zgodovinsko razstavo tistega časa ter razstavo o razvoju šolstva v Rojanu. Nadalje je bil ustanov’jen sklad za poimenovanje. Govor je bil tudi o samem dnevu poimenovanja, ki je predviden ob koncu tega sončnega leta. Priprava kulturnega proarama bo angažirala na!več učiteljstvo. Razpravljali so tudi o morebitni spominski plošči ali celo o spomeniku, ki bi ga ob tej priliki izdelali. Ven- dar bo vse to, organizacija dela, priprava razstav, finančna plat ter vse kar spada k temu delu, naloga novoustanovljenega odbora, ki se bo večkrat sestajal. Seveda bodo pri tem sodelovali vsi starši, učiteljstvo in tisti, ki jim je pri srcu rojanska šola. Ob koncu sestanka, ki je potekal v navdušenem vzdušju, posebno starejših, ki so se pri tem sestanku gotovo spomnili na čas, ko so sami obiskovali to šolo, je bila izražena želja, da bi pri tem zahtevnem delu sodelovali vsi, ki na katerekoli način poznajo zgodovino Rojana, ki so mogoče živeli v tistem vojnem času, ko so bili umorjeni štirje bazoviški junaki. Vsem. ki jim je osnovna šola v Rojanu pri srcu, ki so jo obiskovali in tistim, katerih otro d jo danes obiskujejo. naj sodelujejo in pomagajo prt tem poime no vanju, MIRJAM M1KOL.J spet, ko se sprašuje o osnovni, družbeni pogojenosti glasbene dejavnosti pri narodno izpostavljeni skupnosti. Nekaterih vozlišč pa se avtor sicer jedrnato, a ne mimogrede, loteva v predgovoru in v sklepnih mislih. Tako navaja., da ga je k taki raziskavi gnalo tudi preziranje slovenskega deleža pri tržaškem glasbenem zgodovinopisju. Zastavlja pa tudi vprašanje o mestu tržaškega glasbenega snovanja v zgodovini slovenskega kulturnega prostora sploh. In resnično ne more tržaški Slovenec zlahka mimo vprašanja, ali je svojevrstno tržaško sečišče razrednih, narodnostnih in kulturnih silnic vtisnilo primorskemu deležu v slovenski umetnosti nekaj «*«r Roje { i I. MtsrCALE 5 ?ENI A TRIEste Mihi izrazitejših, za ves narod usodnejših potez mimo tistih, ki jih tržaški Slovenci naravno delijo z rojaki na zemljepisnem robu narodnega telesa. Mnenja ses, da bo Rojčevo knjigo s pridom prebral vsak, ki mu je mar poznavanje in negovanje virov naše sedanjosti, še naprej pa bo prav. da najde knjižica pot do vseh. tudi italijanskih šolskih knjižnic na ozemlju, ki ga je zgodovina namenila sožitju in vzajmnemu spoznavanju. RAVEL KODRIČ Upam, da boste z današnjo izbiro zadovoljni. Seveda boste, le poglejte, kaj sva zbrala. Danes bomo obravnavali McCartnegev ansambel The Wings, sledil mu bo Donovan, temu fantastična plošča Intergalactic Touring Band. Sklenili pa bomo, kot običajno z italijanskim predstavnikom. Tokrat smo izbrali Gianno Nannini. THE VVINGS r- "V*-": -..,..^,....,5, LONDON TOWN London Town (EMI 3C 064 60521) Vulkan Paul McCartneg v družbi štiričlanskega ansambla je spet izdal ploščo. Naj osvežimo spo- min: KcL] so njegovi sogovorniki? Prva je žena Linda, sledijo Dan-ny Laine, Jimmg McCullnch ter Joe English. Seveda iztopajo vsa ta imena le pri izvajanju. Kot dobro vemo, so vse skladbe s podpisom McCartnepa. Mislim, da govoriti o Paulu bi bilo res pleo-nastično, saj se je o njem že vse zapisalo in poleg tega uživa veliko popularnost tudi na Tržaškem. Ko sem poslušal ploščo, so mi brnele po glavi čudne misli, tako da sem bil ob koncu poslušanja docela prepričan, da je bil prav Paul inspirator ansambla The Beatles, da je po njegovem razhodu le on ostal pri stilu skupine. Mislim, da je to najjasnejši dokaz za vsakogar in z razliko z ostalimi tremi je še edini na površju (ne smemo pozabiti na Lennona, ki se je umaknil). Tudi ta album spada v stil ansambla Wings, ki od daleč spominja na tipični beat. Skladbe so vse pete, v vsaki je daljši refren, v katerem poje zborček (kot pri Beatlesih), vse skladbe so razmeroma kratke, ne presegajo štirih minut, posnetih je, kot vedno, več kot deset (tokrat trinajst). Kot vedno, tudi tokrat je prvi izavajalec in prvi pevec Paul. Sam igra na devet instrumentov, od kitare do bobnov. Zanimivo pri tej plošči je, da so jo posneli na motorni jahti *Fair Caroh, ki je last gramofonske družbe Virgin Islands. Skladbe so bile posnete v različnih obdobjih, zadnja je bila posneta januarja letos. Kaj pa delo? Dobro, na zavidljivi višini, kot mora biti pač plošča, ki jo posname nekdanji Beatles Pal Mc-Cartnep. DONOVAN Donovan (EMI 3C 084 99294) Kdo je spet med nami? Gospod Donovan Leitch. O njem res nismo še pisali in že dolgo ga ne čujemo, čeprav je nadvse uveljavljeno ime. Verjetno je izdajal, ko ni bilo naše rubrike (se pravi poleti). Resnici na ljubo, so izšle tudi nekatere njegove plošče, ki pa jih nismo uvrstili v rubriko, ker so bile le antologije in najbrž smo imeli kaj boljšega pri roki. Poglejmo, kakšno je zadnje delo tega kantavtorja, ki ima za seboj tako bogato in kvalitetno produkcijo (baje je izdal več kot dvajset albumov), ki si je delil mladino sveto skupaj z Dplanom. Morda se še spominjate nekdanje primerjave «ko ne bi bilo Dyla-na, bi ne bilo Donovana» in še drugih zastarelih fraz. Morda je res, da se je Donovan zgledoval po Dplanu, vendar moramo priznati, da je Donovanov sound popolnoma drugačen od Dplanovega, da sploh ne govorimo o besedilih. Donovan ljubi sladke ljubezenske balade v nasprotju z Djjalom, ki je pel polemično, kot pravi kon-testator. Donovanova osebnost blešči še danes, ko je minilo več kot deset let od Ustih hrupnih in živahnih let, njegovo petje je tudi v tej plošči melodično, sladko, Ijubeznji-vo, vse skladbe so pisane in pete v stilu tipičnih angleških balad z žalostnim in tresočim glasom. Da bo vse v strogo britanskem ključu, si je Donovan izbral četverico prijateljev, ki so kot on kraljičini sinovi, vendar je delo posnel v Franciji, kot je sedaj v modi. Zaključil bi. da smo pred dobrim albumom, ki ga priporočam predvsem sanjavim značajem in vsem tistim mlajšim bralcem, ki še ne poznajo Donovana Leitcha. producentov Stephana Galfasa tn Martpja Scotta. Pri snemanjih je sodelovalo več kot trideset pevcev in izvajalcev, ki so jih producenti pobrali od tu in tam. Nekateri so celo popularni, n.pr. Annie Haslam iz skupine Renaissance ter Percg Jones s skupine Band X. Nad vsemi vsekakor izstopa pevec z zlato preteklostjo, ki je zadnje čase zašel v pozabo Je to Rod Argent. Videli bomo, če mu bo to kolosalno delo pomagalo k zopetni uveljavitvi. Csebno dvomim v to, vendar ne smem še soditi, saj mi tovrstna glasba ne odgovarja. Moja dolžnost pa je predstavljati novosti in upam, da sem s to ploščo zadovoljil tudi ljubitelje tako imenovane kozmične glasbe. simbolizma, ki smo ga vajeni prt modemih kantavtorjih. Njen pogled na žensko stanje je odkritosrčen brez kakega ekstremističnega gledanja in je prav zato bolj resničen in sprejemljiv. Plošča je bogato opremjena. S ploščo dobite majhno knjižico, ki spremlja delo z notami in podatki. Lestvica najbolj prodan j plošč v tem tednu v Trstu (podatke sva izdelala s pomočjo trgovin s ploščami «11 flauto magico*. Ul. Udine, «Raifon», Drevored XX. septembra, «Discoteca Rossoni*, Pasaža Rossoni): GIANNA NANNINI INTERGALACTIC TOURING BAND (HARVEST 3C 064 60283) To je prav po ameriško: slo ljudi, sto milijonov itd. Danes u-živajo podobne fantastične zgodbe - glasbe veliko popularnost (glej Odditg 2001). In tu imamo še en poizkus. Vse prihaja iz a-meriške države New J er sep. kjer so to delo posneli pod taktirko Una radura... (RICORDI SMRL 6206) Bodila se je v Sieni leta 1954, pred kratkim je diplomirala na tamkajšnji univerzi iz filozofskih ved,, obiskuje 8. leto klavirske šole. To je že njen drugi album za isto gramofonsko družbo, ki jo je odkrila. Naj takoj dodam, da so ji pri snemanju pomagali člani skupine Premiata Forneria Marconi. Vendar je pri tej plošči bolj važen hripav pevkin glas ter še posebno besedila. Gianna poje o ženskem stanju,- govori odkrito in brez hermetizma in običajnega 45 OBRATOV L Heidi - Elisabetta Viviani 2. Atlas, Ufo, Robot - sigla 3. Staying ali ve - Bee Gees 4. Pensiero stupendo... - Patty Pravo 5. You are in my heart - Rod Stevvart 33 OBRATOV 1. Sotto il segno dei pešci - An-tonello Venditti 2. Saturday night fever - Bee Gees 3. La Bionda - Fratelli La Bionda 4. Thank God it’s friday - Razni izvajalci 5. ...and than there vver three... -Gensis Sandi Pertot In Pavel Ugrin Sestavljajte TOP lestvico TOP LESTVICA — RADIO TRST A IME IN PRIIMEK: NASLOV: _______ GLASUJEM ZA POPEVKO: IZVAJA: p. d Izpolnite gornji glasovalni kupon in ga pošljite na naslov: RjjL Ulica F Severo, 7 • Radiotelevisione Italiana Postaja Trst/A v kot pripišite TOP LESTVICA. Deset najbolj poprašanib popevk . ste lahko poslušali vsak torek od 15.35 do 16.30 v oddaji TOP LESTVIW VAŠA TOP LESTVICA Ta teden sle izbrali popevke: (1) PENSIERO STUPENDO 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. (3) (2) (4) (6) (7) (5) (8) (9) Patty Pravo STAY1N’ ALIVE - Bee Gees A MANO A MANO — Rieeardo Cocciante FIGLI DELLE STELLE — Alan Sorrenti SCOTCH MACHINE - Voyage SOTTO IL SEGNO DEI PEŠCI - Antonello Venditti ... E DIRSI CIAO — Matia Bazar ČAO BAMBINA, ČAO — Tomislav Ivčič U RAZDELJAK TE LJUBIM — Ansambel Žetva (—) BREZ LJUIJSZNI MI ŽIVETI NI — Moni Kovačič ........................................mm..m...•mmmm.mmmumm............u............................................................................mmimmmmmi........................n.........................ni."* NEKAJ UGOTOVITEV V ZAČETKU LETOŠNJE SEZONE Po mnenju strokovnjakov bo turizem postal najpomembnejša ekonomska panoga stoletja V začetku našega stoletja so zabeležili le kakih 200 tisoč turistov, v letu 1975 pa jih je bilo že 220 milijonov - Lani je turizem dal 50 milijard dolarjev ■ Velikanske naložbe, ki pa veliko obetajo Kakor smo pred dnevi pisali, si v italijanskih turističnih krogih obetajo letos izredno uspešno sezono. saj so na primer na področju Riminija zabeležili nenavadno visok obisk, najavljenih pa je iz severne Evrope za 30 odstotkov več gostov, kot so jih tod imeli lani. Nekaj podobnega poročajo tudi z vzhodne obale Jadrana, posebno iz južnih predelov, kjer da imajo v dosedanji letošnji sezoni dvakrat več gostov, kot so jih imeli v tem času lani. Iz tega bi mogli sklepati, da se turizem kot gospodarska panoga iz leta v leto vedno bol.j uveljavlja, še več. da postaja vedno bolj pomembna in je niti energetska kriza ni zavrla, kajti res je, da .je v letih 1974 in 1975 število tujih gostov v Jugoslaviji in Italiji upadlo, toda koj nato se je začelo spet vzpenjati in smo lani že prekoračili raven iz 1973, ki je predstavljalo najvišjo raven v zgodovini turizma. Iz tega lahko izvlečemo nekaj konkretnih ugotovitev: Strokovnjaki, ki se ukvarjajo z gostinstvom poklicno, trdijo, da bo naše stoletje značilno tudi po tem, da se je v njem turizem razvil do najvišje mere. Okoli leta 1900, torej v začetku našega stoletja, je bilo v letu dni kvečjemu 200 tisoč turistov. Seveda si je tedaj privoščil počitnice ali oddih, rekli bi raje le brezskrbno zabavo le bolj premožen sloj, del aristokracije in del velike buržoazi.je. Od omenjenih 200 tisoč turistov, jih .je največ in sicer kar 90 odstotkov preživelo krajšo ali daljšo dobo v Švici in Franciji. V današnjih dneh, torej 75 let po prvih podatkih o turističnih premikih, so pa čeprav globalno in približno našteli na vsem svetu že 220 milijonov turistov. Tudi v tem primeru je velika večina in sicer 70 odstokov odpadla na staro celino, na Evropo. Iz gornjih dveh podatkov vidimo, da se je turizem kot pojav izredno razvil. Toda strokovnjaki pravijo ali bolje računajo, da smo še daleč od vrhunca že v našem stoletju. Strokovnjaki menijo, da bomo v zadnjih dneh našega stoletja dosegli že 600 morda celo 800 milijonov turistov, pri čemer pa da ne bo več Evropa tista, ki bo beležila največje rezultate, pa čeprav bo njen delež še vedno zelo visok, okoli 50 odst. Turizem, vzet v teh merilih, postaja primer takšne gospodarske panoge, da .jo lahko ocenimo kot «gospodarska panoga stoletja*. Logično je, da se v tem primeru postavlja vprašanje, kako to, da se je turizem tako naglo razvil? Predvsem moramo podčrtati eno dejstvo: vtem ko si je počitnice ob morju ali v hribih v začetku stoletja privoščil le redek boga-, taš, je turizem po drugi svetovni vojni postal množičen pojav, in to deloma na račun večjega bogastva, deloma pa tudi zato, ker ima človek vedno y£č,.prostega časa. Ne bi hoteli trditi, da je sodobni človek v splošnem zares bogat, toda v primerjavi s prete- Indijske oblasti so zaščitile simpatično žival: opico rezus V zadnjih letih so jih izvozili za znanstvene laboratorije tudi do 200.000 na leto ■ Podobno so ukrenili tudi v Bangladešu in Burmi NOVI DELHI — Indijska vlada je prepovedala izvoz opice vrste rezus, one simpatične, zelo živahne, ki so jo doslej tako brezčutno mučili in morili v raznih znanstvenih laboratorijih, kjer je ta simpatična žival služila kot poskusna žival za preverjanje raznih zdravstvenih in farmacevtskih domnev. Opica, o kateri je govor, je že dolgo služila kot poskusna žival, toda v zadnjih časih je izvoz iz Indije zavzel izreden obseg, saj so v zadnjem četrtstoletju polovili po indijski džungli in izvozili v ZDA, Avstralijo in Kanado najmanj dva milijona primerkov te opice. V zadnjih letih so izvozili iz Indije po 200 tisoč o-pic na leto, za kar so tuji kupci plačali 14 milijonov dolarjev oziroma 12 milijard lir v naši valuti. To so sicer lepa sredstva, ki so pa v merilih Indije neznatna kapljica v morju, saj v deželi z obilnimi šesto milijoni prebivalcev 14 milijonov dolarjev zares ne pomeni veliko. Indijski znanstveni krogi ter ljubite’ji živali v svetu so se začeli upirati temu pokolu, ker da bi «Macacus Rhesus* kot se znanstveno imenuje ta vrsta opice, mogla v razmeroma kratkem času izumreti, izginiti. In zato je predsednik vlade Morarji Desai, ki je sicer pristaš nenasilja, izdal dekret, ki prepoveduje izvoz teh o-pic. Dekret je izšel na dan 1. a-prila in stopil takoj v veljavo. okoli teh templjev zbere na tisoče opic. Tudi iz sosednjega Bangladeša so do pred nedavnim izvažali tovrstne opice in prav tako je tudi Burma izvažala veliko teh opic v Avstralijo, Kanado in v ZDA. Toda rangunska vlada je prav tako iz verskih razlogo/ ta izvoz prepovedala. Sicer pa je na svetu veliko organizacij in združenj, ki se borijo preti uporabi živali za razne poskuse v znanosti. Res je sicer, da ti ljudje ne vedo povedati, kako naj si človeštvo pomaga pri preizkušanju raznih zdravil ali pri preverjanju raznih zdravniških domnev, toda upirajo se temu, da naj bi živa žival, v konkretnem primeru opica služila za poskusno žival, posebno v primerih, ko gre za tako imenovano vivisekcijo in za trpinčenje živali nasploh. Ko govorijo o opici, o kateri je govor, imajo za seboj vso javnost, ne le indijsko ali bangladeško, ker je opica vrste rezus zares simpatična, prijetna žival. Seveda bo namesto te živali treba sedaj najti kako drugo primerno poskusno žival, le da je opica vrste rezus specifična opica, specifična žival, ki je ne bo moč nadomestiti. Indija, ta ocean ljudi, doživlja e vedno vrsto protislovij. V Indi-i je govedo sveta žival. Toda tuli že omenjena, opica spada v 'rsto nedotakljivih živali. V pre-eklosti je bilo v Indiji tudi veli-;o krvavih spopadov med ljudmi :aradi ene take opice. Človek, ki e tako opico ubil, je bil v nevar-msti, da ga linčajo. Stara indijska narodna pesem lovori o Ramayani, lp j° je ugrabi demon Re. Če bi ne bilo opice •ezus, ki je žensko rešila, bi Ra-nayani huda predla. Zato so pogumno opiso proglasili za božanstvo z imenom Hanuman. In še ianes je med Hindusi opica Ha-luman — božanstvo. Tej opici so r preteklosti postavili tudi sveti-Iča, ki jih nahajamo na severu in la vzhodu dežele in verniki, ki sani trpijo lakoto, prinašajo v te emplje sadje in drugo hrano za »pic*. Ker je tu hrane veliko, se klimi desetletji si današnji človek zares lahko privošči več oddiha. Poleg tega ima danes človek veliko več prostega časa. Če smo imeli leta 1902 v Trstu hude izgrede in več mrtvih, da smo uveljavili osemurni delavnik, to se pravi 48 ur dela na teden, je danes bolj redka industrijska panoga, ki ima še vedno 40-urni tednik. V mnogih panogah je delovni tednik skrčen na 38. celo na 36 ur, ponekod pa se že pripravljajo na trideseturnd tednik. Da bi mogel turizem konec našega stoletja postati «največja industrija sveta*, izhaja iz prognoze mednarodne unije turističnih organizacij, ki računa, da bomo konec našega stoletja na vsem svetu zabeležili že tri milijarde turističnih dni na leto, vtem ko imamo danes okoli 500 milijonov turističnih dni. Turizem je industrija, ki povzrrr' ča izredno kroženje denarja. Po strokovnih računih je bilo lani v turistične namene potrošenih 50 milijard dolarjev. V tem imajo prvo mesto na svetu zahodni Nemci, ki so lani potrošili v tujini nad osem milijard dolarjev. Na drugem mestu so državljani ZDA, ki so potrošili šest milijard in pol dolarjev. Seveda zahteva turizem kot industrija tudi iz leta v leto večje naložbe. O tem nam pričajo velikanske, gostinske zmogljivosti v raznih predelih sveta. Dovolj je glede tega, da napravimo 150 do 200 kilometrov poti vzdolž obale proti Benetkam in dalje v smeri zahodne obale Jadrana, ali pa vzdolž istrske ter dalmatinske o-bale, kjer se razvijajo veliki turistični centri. O tem, kako važna gospodarska panoga je turizem, nam povedo tudi stroški, ki so jih posamezno dežele pripravljene dati za turistično propagando. V Italiji so lansko leto potrošili za turistično propagando in reklamo o-bilnih 15 milijard lir. Tudii Avstrija. ki je razmeroma majhna država, je lani potrošila v iste namene okoli 12 milijard lir. Podobno kot ti dve državi trošijo v te namene veliko tudi Švicarji, Francozi. Danci itd. itd. O tem, kako važen je turizem, govori tudi dejstvo, da se s tem vprašanjem ukvarjajo tudi pri Združenih narodih, kjer menijo, da bo treba temu vprašanju posvetiti večjo pozornost tudi v odnosu na naraščajoče število prebivalstva. Glede tega se omenjata dve številki: konec tega stoietja bo po mnenju ^optimistov* na svetu že pet milijard in pol ljudi, po mnenju «pesimistov» pa jih bo že šest milijard in pol. To se pravi, da bo vedno več «potencialnih kandidatov* za turizem. In tu velja ponovno upoštevati tudi dejstvo, da bo človek v bodoče imel v poprečju vedno več časa na razpolago, saj so izračunali, da že danes ima v industrijsko razvitem svetu poprečni zaposlen državljan 136 prostih dni na ieto. In če v nekaterih državah računajo že z uvedbo 30-umega delovnega tednika ter s podal jšanjem letnega dopusta celo na osem tednov na leto, pomeni, da bo tudi zaposlena državljan imel še več svobodnega časa. Kitajci so speljali železnico tudi po zares nedostopnih krajih, kot kaže gornja slika, ki je s proge med Pekingom in Juanpingom. In vendar ob tolikšnih konkretnih podatkih o velikih perspektivah, ki jih ima turizem kot gospodarska panoga, je treba podčrtati, da to velja v glavnem za bolj razviti in bogati svet, medtem ko ne velja to za vrsto dežel v razvoju ter za nerazviti svet. Še več, ob naraščanju bogastva na eni strani, se sorazmerno niža raven siromašnega in nerazvitega sveta. To se pravi, da bo tudi na tem področju prepad med bogatim in siromašnim svetom še naraščal in da bo bogati svet praktično užival toliko več na račun siromašnega sveta, ki bo moral biti bogatemu svetu na uslugo in to po najnižji ceni. Nedelja, 21. maja 1978 Ponedeljek, 22. maja 1978 TRST A TRST A 8.00, 11.00, 12.00, 14.00, 19.00 Poročila; 8.15 Dobro jutro: 8.30 Kmetijska oddaja: 9.00 Maša; 9.45 Oddaja o Benečiji: 10.15 Vedri zvoki; 10.30 Nedeljski sestanek z orkestrom; 11.05 Mladinski oder; 11.35 Nabožna glasba; 12.15 Glasba po željah; 13.00 Ljudje pred mikrofonom; 13.20 Poslušajmo spet; 15.00 Nedeljsko popoldne. KOPER 7.30. 10.30, 12.30, 13.30, 14.30, 19.30 Poročila; 7.00 Glasba za dobro jutro; 8.30 Nedeljsko jutro z Gisello Pagano; 9.15 Orkester Kenny Ro-gers; 9.30 Plošče; 10.00 Z nami je . . .; 10.15 Glasbeni portret; 10,32 Elizabetine pravljice; 10.40 Glasba in nasveti; 11.00 Dogodki in odmevi; 11.15 Ansambel Dorsey Dodd; 11.30 Kim, svet mladih; 12.00 Pogovori s poslušalci; 12.10 Glasba po željah; 12.40 Pičice na i; 14.00 Avto story; 14.33 Najlepše popevke tedna; 15.00 Podajmo si roke; 15.15 Orkester Oliver Bush; 15.30 Folk in tudi ne; 16.00 Slovenski pesniki in pisatelji: 16.10 Poslušajmo jih skupaj: 16.30 Sosednji kraji in ljudje; ifi.50 in‘17.45 Od hiše do hiše; 17.30 Primorski dnevnik; 18.30 Nedelja na športnih igriščih; 19.30 Crash; 20.00 Srečanje z našimi pevci; 20.32 Rock party; 21.00 Radijski oder; 21.45 Male skladbe velikih mojstrov. RADIO 1 7.00, 8.00, 9.00, 10.00, 11.30, 13.00, 14.00, 15.30, 17.00, 18.00, 19.00 Poročila; 7.20 Dobro jutro; 7.45 Pravljica za dobro jutro; 8.05 Prijateljsko iz tudia 2; 9.05 Pevci in ansambli na koncertnem odru; 9.30 S kuhinjo po svetu; 9.45 Ritmična glasba; 10.05 Koncert sredi jutra; 10.30 Biti ženska, razgovori o ženski stvarnosti v literaturi; 11.35 Plošča dneva; 12.00 Poslušali boste; 13.15 Slovenski zbori; 13.35 Od melodije do melodije; 14.10 Mladina v zrcalu časa; 14.20 Glasba od tu in tam; 15.00 Glasbeni ping pong; 16.30 Mladi izvajalci; 17.05 B. Smetana: «Prodana nevesta*, opera; 18.05 Trst in njegove prometne zveze; 18.20 Klasični album. KOPER 8.00, 10.10, 13.00, 19.00, 21.00 Poročila; 6.00 Glasbeno prebujenje; 8.40 Naša zemlja; 9.10 Nabožna oddaja; 9.30 Maša; 10.25 Glasbeno razvedrilo; 11.15 Itineradio; 12.10 Pogovori o kinu; 12.20 Mala diskoteka; 13.45 Perfida Rai; 14.45 Musič show; 15.25 Radio 1 za vse; 16.00 in 18.10 Športne vesti; 16.50 Nogometne tekme; 19.35 Popevke, 7.30, 8.30, 10.30, 12.30, 13.30, 14.30, 15.30, 16.30, 18.30, 19.30 Poročila; 7.00 Glasba za dobro jutro; 8.32 Listanje glasbenega albuma; 9.00 Pooevke: 9.30 Poje grupa Rhead Brothers; 9.32 Plošče; 10.00 Z nami je . . .; 10.10 življenje v šoli; 10.32 Elizabetine pravljice; 10.40 Glasba in nasveti; 11.00'Kim, svet mladih; 11.32 Poslušajmo jih skupaj; 12.05 Glasba po željah; 14.00 Športni ponedeljek; 14.10 Popevke; 14.33 Ansambli lahke glasbe; 15.00 Oddaja za otroke: 15.40 Popevke; 16.00 Pismo iz . . .; 16.05 La Vera Romagna; 16.20 Flash v glasbi; 16.40 Glasbeni notes; 17.00 Ob petih popoldne; 17.30 Primorski dnevnik; 17.45 Zabavna glasba; 18.00 Glasbeni cocktail; 18.35 Iz zborovskega arhiva; 19.33 Crash; 20.00 Jazzovska glasba; 20.32 Rock party; 21.00 Diskoteka sound; 21.32 Operni oder; 22.45 Pop jazz. RADIO 1 RADIO 2 8.30, 9.30, 11.30, 12.30, 13.30, 16.20, 18.33, 19.30 Poročila; 6.00 in 7.55 Vprašanje Radiu 2; 8.15 Danes je nedelja; 8.45 Televizijski programi; 9.35 Gran Varieti; 11.00 Ne, ni BBC!; 12.00 Revival; 12.45 Nedeljska nagradna igra; 13.40 Bratje Italije, satirična oddaja; 14.30 Popevke; 15.00 Zabavna oddaja; 15.30 Pogovori o pisateljih; 16.25 Luna Park; 17.30 Legalna ura; 18.15 Plošče; 19.15 Petnajst minut z Armandom Trovajolijem. 7.00, 8.00, 10.00, 12.00, 13.00, 14.00, 15.00, 17.00, 19.00 Poročila; 6.00 in 7.30 Glasbeno prebujenje; 8.50 Glasbeni trenutek; 9.00 in 10.35 Radijski pogovori; 12.05 in 13.30 Vi in jaz ’78; 14.05 Glasbeni spored; 14.30 I.o spunto; 15.05 Prvi Nip; 17.10 Popevke; 18.00 Kantavtorji; 18.35 Vzgojna oddaja; 19.35 Radijska nagradna igra; 20.30 Simfonični koncert; 22.20 Ob 200-letnici milanske Scale; 23.10 Lahko noč. SLOVENIJA SLOVENIJA 5.00, 6.00, 7.00, 8.00, 9.00, 10.00, 11.00, 12.00, 13.00, 14.00, 15.00, 17.00, 19.00, 22.00, 23.00 Poročila; 6.15 Danes je nedelja; 7.15 Zdravo, tovariši vojaki!; 8.07 Radijska igra za otroke; 8.37 Skladbe za mladino; 9.05 Še pomnite, tovariši?; 10.05 Nedeljska panorama lahke glasbe; 10.30 Humoreska tega tedna; 10.50 Glasbena medigra; 11.00 Pogovor s poslušalci; 11.15 Glasba po željah; 13.10 Zabavna glasba; 13.20 Za kmetijske proizvajalce; 13.45 Obisk pri orkestru Manny Albam; 14.05 Nedeljsko popoldne; 14.25 Nedeljska reportaža; 17.50 Radijska igra; 19.30 Zabavna glasba; 19.35 Lahko noč, otroci!; 19.45 Glasbene razglednice; 20.00 V nedeljo zvečer; 22.20 Jugoslovanski umetniki pred mikrofonom; 23.05 Literarni nokturno; 00.05 - 4.30 Nočni program - glasba. 5.00, 6.00, 7.00, 8.00, 9.00, 10.00, 11.00, 12.00, 13.00, 14.00, 15.00, 18.00, 19.00, 22.00 Poročila; 6.20 Rekreacija; 6.50 Dobro jutro, otroci!; 8.08 Glasbena matineja; 9.05 Ringara-ja; 9.20 Izberite pesmico; 9.40 Vedre melodije; 10.15 Kdaj, kam, kako in po čem?; 10.45 Turistični napotki; 11.03 Za vsakogar nekaj; 12.10 Veliki revijski orkestri; 12.30 Kmetijski nasveti; 12.40 Pihalne godbe; 13.20 Zabavna glasba; 13.30 Priporočajo vam...; 14.05 Amaterski zbori; 14.30 Glasba po željah; 15.30 Glasbeni intermezzo; 15.45 Kulturna kronika; 16.00 »Vrtiljak*; 17.00 Studio ob 17.00; 18.05 Izročila tisočletij; 18.25 Zvočni signali; 19.20 Zabavna glasba; 19.35 Lahko noč, otroci!; 19.45 Minute z ansamblom Vilija Petriča; 20.00 Kulturni globus; 20.10 Opera »Nezvestoba in razočaranje* Josepha Haydna; 22.20 Popevke; 23.05 Literarni nokturno; 23.15 Za ljubitelje jazza. Nedelja, 21. maja 1978 Ponedeljek, 22. maja ITALIJANSKA TV Prvi kanal 11.00 Maša 11.55 Nedeljska srečanja 12.15 Kmetijska oddaja 13.00 Dnevnik 1 - OB 13. URI 13.30 Dnevnik 1 — NOVICE 14.00 V teku nedelje .. . 14.45 Disco ring, glasbena rubrika 15.00 Beležke o Hollywoodu, 3. oddaja 16.55 Mannix Kot v starih časih, TV film 17.45 90. minuta 18.45 Genova: Veslanje 19.10 Nogometna tekma B lige Vremenska slika 20.00 DNEVNIK 20.40 CHARLESTONOVO OBREŽJE, 1. del TV filma 21.50 Športna nedelja 22.35 Napoved programa za prihodnje dni Ob koncu DNEVNIK in Vremenska slika Drugi kanal 12.30 Tin Tinove prigode, risanka 13.00 Dnevnik 2 — OB 13. URI 13.30 Ona druga nedelja 15.00 Neposredni športni prenosi: Avtomobilske dirke formula 1 in 61. Giro dTtalia 18.10 Napoved programa za prihodnje dni 18.25 Jazzovski koncert Charlieja Mingusa 18.55 Dan August SODNIK, TV film Vremenska slika 19.50 Dnevnik 2 - ODPRTI STUDIO 20.00 Nedelja sprint 20.40 Sedmo leto, 6. nadalj. glasbene komedije 21.45 Dnevnik 2 - DOSSIER 22.40 Dnevnik 2 — ZADNJE VESTI 22.55 Glasbeni kabaret JUGOSLOVANSKA TV Ljubljana 9.05 Za nedeljsko dobro jutro: POSTAL SEM PARTIZAN 9.45 Rubežniki 10.30 Robin Hood, nadalj. 11.30 Kmetijska oddaja 14.55 Svetovno prvenstvo v motokrosu 15.55 Britanska enciklopedija 16.25 Okrogli svet 16.40 športna poročila 17.45 TUJEC NA BEGU. film 19.15 Risanka 19.30 DNEVNIK 20.05 S POLNO PARO, nadalj. 21.10 Prijepolje, dok. oddaja 21.40 DNEVNIK 21.55 Športni pregled Koper ITALIJANSKA TV Prvi kanal 12.30 Argumenti, vzgojna oddaji 13.25 Vremenska slika 13.30 DNEVNIK 14.00 Posebna oddaja iz Par menta 14.25 Govorništvo v sodobni kul’ 17.00 Ob petih s... Sandrom 17.05 Igra mest, mladinska tek1’10' valna oddaja 18.00 Argumenti .. M SICILIJA V LETIH l^3 18.30 Povej mi, kako ješ 18.50 Osmi dan -fU PARIZ DESET LET PU/L 19.20 Tarzan contro gli uomint 1. del filma « 19.45 Almanah in Vremenska s” 20.00 DNEVNIK 20.40 VELIKI ROP, film Kino jutri 22.20 BONTA- LORO DNEVNIK, Danes v Pf' mentu in Vremenska s^a Drugi kanal 12.30 Vidim, slišim, govorim 13.00 Dnevnik 2 - OB 13. Uh’ 13.30 Vzgoja in dežele 17.00 Program za otroke; Car Ivan kmet, 3. del >*, 17.40 Dorothea in pevec, 17.40 Majhni čudeži velike F de, 3. oddaja 1Tl/2 18.25 Iz parlamenta in DNEVNA ŠPORT 18.50 Programi pristopanja: Organizacija komuni1 mladine v Italiji 19.05 Dnevnik 2 - 'dRIBBL®}? 19.45 Dnevnik 2 - ODPRTI s1 DIO j. 20.40 IL SESSO FORTE, na F* na oddaja 21.10 Koncert Jamesa Lasta 21.40 Programi pristopanja , 21.55 I battenti di Napoti, L, ,ng 22.45 Rubrika o življenju in ku ri Židov __ Ob koncu DNEVNIK NJE VESTI jugoslovanska Ljubljana a 9.00, 10.00, 11.10 in 15.00 TV » 17.05 Poročila 17.10 Sedem stopnic do glasbe 17.25 Britanska enciklopedija ^ 18.00 KAJ SO SAMOUPR*v SPLOŠNI AKTI 18.15 Pes, človekov prijatelj 18.45 Mladi za mlade 19.30 DNEVNIK 20.05 BENEČANKA, predaj va Stalnega sloveusk ga gledališča Trst 18.00 Orehova vas: Dirke v motokrosu 19.30 Otroški kotiček 20.00 27. kanal 20.15 STIČIŠČA 20.35 GENERALOVO TAJNO 0-ROŽJE, film 21.15 Pesmi v Palmi de Mallorca Zagreb 14.45 Nedeljsko popoldne 19.30 DNEVNIK 20.00 S polno paro, nadalj. 21.05 Tito med letalci ŠVICA 21.15 Kulturne diagonale 21.55 DNEVNIK Koper 20.00 Otroški kotiček 20.15 ODPRTI PROSTOR 20.45 Dokumentarni film 21.15 MORAVA 76, 1. del t g^i 18.50 Schubertove skladbe 19.40 Svet, v katerem živimo 20.05 Petnajstdnevnik o kulturi 20.45 Jean - Christophe, 1. nadalj. 22.15 Baletni večer: Portret liane Mandukič Zagreb jV 20.00 Primer Filipa Franjih drama 21.20 Glasbeni trenutek ŠVICA 20.45 Enciklopedija ge- 21.45 Vladimir Horovvitz igr® v li hiši JUGOSLOVANSKA TELEVIZIJA OD 23. DO 27. MAJA 1978 TOREK, 23. maja 8.30, 10.00, 14.30 TV v šoli; 17.20 Poročila; 17.25 Glasba pred kamero; 17.55 Obzornik; 18.05 Od šole do doma; 18.40 Po sledeh napredka; 19.10 Risanka; 19.30 Dnevnik; 20.00 Mednarodna obzorja; 20.55 M. Dobrowska: Noči in dnevi, nadalj.; 21.45 Julija, glasbena oddaja; 22.15 Dnevnik. KOPER 19.30 Odprta meja; 20.00 Otroški kotiček; 20.15 Odprti prostor; 20.30 Dnevnik; 20.45 Aktualna tema; 21.15 Šopek z bodečo žico, 5. del; 22.05 Turistični dokumentarec; 22.20 Narodna glasba: Nova Gorica. SREDA, 24. maja 8.35 in 10.00 TV v šoli; 16.10 Poročila; 16.15 Nogomet: Trepča -Rijeka; 19.15 Risanka; 19.30 Dnevnik; 20.05 Film tedna: Rožnate sa- nje, češki film; 21.30 Majhne skrivnosti kuharskih mojstrov: 21.40 Mi- niature: Tone Kuntner; 21.50 Dnevnik. KOPER 20.00 Otroški kotiček; 20.15 Odprti prostor; 20.30 Dnevnik; 20.45 Kralj Ojdip, film; 22.15 Nogomet: Trepča - Rijeka. nik; 21.30 Ko slišiš zvonove, film; 23.00 Ivo Lola Ribar, dok. film. ČETRTEK, 25. maja 9.00. 10.00 in 11.05 TV v šoli; 12.05 Plug pet; Liga mladih lingvistov; 17.15 Poročila; 17.20 Avtomobili in ljudje; 18.15 Obzornik; 18.30 Profesor Baltazar, risanka; 18.40 Tehtnica za tanančno tehtanje; 19.10 Risanka; 19.30 Dnevnik; 19.50 Dan mladosti; 21.05 Vrhovi Zelen-gore, film; 22.35 Dnevnik. PETEK, 26. maja 9.00 in 10.00 TV v šoli; 17.10 Poročila; 17.15 Polieder H 3; 17.30 O-stržek, otroška serija; 17.55 Obzornik; 18.05 Domači ansambli; 18.40 Celice, milijarde najmanjših računalnikov: 19.10 Risanka; 19.30 Dnevnik; 20.00 Zabavno - glasbena oddaja; 21.05 R. Graves: Jaz, Klavdij, nadalj.; 22.00 Dnevnik; 22.15 Operne arije iz Berlina; 22.30 Festival JRT Portorož 78; 23.15 Poročila. KOPER KOPER 19.50 Dan mladosti; 21.15 Dnev- 20.00 Otroški kotiček; 20.15 Odprti prostor; 20.30 Dnevnik; 20.45 Scotland Yard proti dr. Mabuseju, SOBOTA, 27. maja 8.05 Profesor Baltazar, r*s. g.3d 8.15 Sedem stopnic do glasbe,«; Tehtnica za natančno teh’® L. 9.00 Od šole do doma; 9.30 jedeh napredka; 10.00 Prekini*-6^-lovnega -azmerja; 10.15 D tarna oddaja; 15.45 Poročila! Nogomet; Zagreb - Olimpij®' .imi! Obzornik; 17.55 Mladinski lLfji 19.15 Risanka; 19.30 Dnevnik! * L, TV žehtnik; 20.40 Andromedi” film; 22.40 Dnevnik; 22.55 Z® ^ vas Raffaella Carra; 23.25 62®' govori s poslušalci. KOPER niu; 15.50 Nogomet; Zagreb-Oh^i 19.30 Otroški kotiček; 20.15 prostor; 20.30 Dnevnik; 20-‘I5 film: 22.10 Locandina, reklamna oddaja; 22.15 Glasbeni nokturno vori obramba: Najprej do^lL,; TV film: 21.35 Dokumentarni 22.45 Svetlopolti, temnopolti, Jetika ŠPORT ŠPORT ŠPORT TROFEJA POMLADI Atleti Bora in Adrie so odnesli tri zmage Prva mesta so zasedli: Zupančič (80 m ovire), Poljšak (daljina) in Gregori (tudi daljina) atleti so se v medteden-- . ^krajinskem mitingu srečali X,0 letošnje srečanje «Trofeje ki (kot je že dolgoletni k(J. Postavlja neke vrste dru-W j. P^enstvo za kategorije dečki na ?®klic. Tekmovanje, ki je bi-tokrat Riškem stadionu na Kolonji, Poeienf Privabilo tako številne re-ka, novih moči kot prejšnja CJ^tedenski umik ni najpri-'i Joku1’ Vsai dokler se ne zaklju-:a.*• leto, gre pa tudi omeniti, letnik *eb)šn.ii sezoni znižali za en k OAi^ie starostnih skupin, kar tov n7v° omejilo številčnost nasto-0|j ® lej celotni manifestaciji. V ^kih društev sta tokrat m. ^ ia Bor in Adria. Skupno sta -_____________ dal« Cez ovire, oziroma v skoku Sili*10' medtem ko je v mlajši ■■aj! . v, skoku v daljino zmagal ::W?,rie David Gregori. Poleg kfe jla cev velja še omeniti neka-• df6 a^e*e> ki so dosegli teh-iprtoi6 rezu'tate' V sprintu se stezo. Ne moremo niti mimo Iri zmage: borovca Zupan-tdju^oljšak sta namreč zmagala nje v soboto, 27. maja na stadionu Boca Junior, znani «bomboneri». Tekma se bo pričela ob 15.30 po argentinskem času (19.30 po italijanskem). Ob tej priložnosti bo skupina tamkaj živečih Italijanov prikazala italijanske plese in zapela nekaj pesmi. » # » LIT.LE — Pet dni pred odhodom v Argentino je francoska reprezentanca pozdravila navijače z zmago nad Tunizijo z 2:0 (0:0). Strelca sta bila Platini v 70. in Delger v 74. minuti. Po slabem prvem polčasu je ob vstopu Platinija na igrišče (ki je v 42. minuti zamenjal Guilloja) Francija prikazala res učinkovito in lepo igro. Dala pa je kljub temu le dva gola, čeprav je imela veliko priložnosti. Tunizija je kljub porazu zadovoljila, posebno v prvem delu srečanja, ko je igrala izredno agresivno in hitro. Srečanje je sodil Nizozemec Cor-ver. Ekipi sta igrali s sledečima postavama: Francija: Bertrand, Demanes, Bat-tiston, Rio (Bracchi), Loopez, Jan-vion, Petit, Bathenay, Guillou (Platini), Delger, Berdol (Lacombe). Tunizija: Naili, Dhouib, Kaabi, Ga-smi, Gendoubi, Ghommidh, Agrebi (Labidi), Tarak, Temine, Akid (Rasni), Ben Aziza (Liman). ROD MODREGA ^ > TABORNIŠKI KOTIČEK GORICA H 50 C/3 H Letošnja enajsterica bazoviške Zarje, ki je pred dnevi zaključila svoje nastope v okviru prvenstva 2. amaterske lige, skupno s svojima spremljevalcema Žarkom Banom in Maksom Križmančičem (desno) ter trenerjem Vojkom Križmančičem Tritedensko taborjenje Letošnje letno taborjenje RMV bo na sporedu od 7. do 26. julija v bližini vasi Robič pri Kobaridu. Na žalost življenjski stroški rastejo iz dneva v dan in tako se moramo tudi mi nanje ozirati. Tabomina bo torej letos znašala 35.000 lir na osebo. čeprav je to več kot lani, lahko mirne duše rečemo, da se še vedno držimo načela, da organiziramo poceni taborjenje, kar je bilo vedno naše vodilo. Naša tabornina je še vedno precej nižja od ostalih, saj znaša strošek na osebo le 1750 lir na dan, kar je zares poceni. Glede predhodnice lahko povem naslednje: n a pot in delo bo odšla 5. julija. Starejši bratje so torej obveščeni, pričakujemo njihovo udeležbo. Ostale podatke bomo še pravočasno posredovali. Dvodnevno taborjenje Letošnji dvodnevni tabor bo 1 na Goriškem. Zadnja leta so se dvo- S h>lice »testa, ki ga je zasedel ^čnik v metu krogle. Tu-kj jp atleti so se dobro izkazali, ::i rr, Marsikdo izboljšal svoj lan-N, 0tri in startal tudi v tej se-*Pravo nogo». IZIDI iVrire ‘ \ lsr>«evez (CSI) 17”8 i mjrijier (SGT) 10”9 I) ^ aoriela Mastronuzzi (Bor)12”9 lltoVno (Chiarboda) 45’'4 tik%olonio (CSI) 3’08”8 L i. Nasini (SGT) 18,52 m (SGT) 1,56 m A fcc'ni (SGT) 8,10 m Aljina Jana. Milkovič, (Bor) 6,95 m (wUrlani (Edera) 4,97 m \KLiCE B llfeoretto (SGT) 8”7 Natural (Bor) 9”2 V"* Kebar (Bor),^”83 .- . Hli^bello Jtev 228 (Edera) 3,64 m VKI A U°rirc K rp (Altopiano) /,l0 m ...-. ,rr ri (SGT) 3’29”1 L "eter Zupančič (Bor) 15”0 i ^rilante (CSI) 10"5 d, »sto Bonanno (Adria) 11”3 ^boio (CSI) 47”1 Stf**®* (S. Giacomo) 6'42”4 U; ,1 Csini (S. Giacoco) 10,88 m (Bor) 10,58 m Gorazd yen 1. .-'»tura (CSI) 1,55 m Langan (Bor) 1,40 m S l^ak David (Bor) 4,95 m } g? Meden (Bor) 3,81 m ■ sZ Škerlavaj (Bor) 3,48 m 't. Zettin (Bor) 3,34 m r1*10 Gregori (Bor) 3,26 m K B '! v^essandro (CSI) U”5 S Pečar (Adria) 12”6 rko Saksida (Adria) 12”7 Sikama (esi) 7’04”0 ( Gregori (Adria) 3,69 m J- piri Paoli (Bor) 3,54 m ihn!.0 Carli (Bor) 3,54 m J' Vlaste krogle aSl'1J Pečar (Adria) 28,96 m ^ A. B. v 1LETa 1980 V MOSKVI ^čakujejo ^°0.000 gostov SJ* — Po včerajšnji dodelitvi : v(etae ža leto 1984 Los Angelesu »tednarodni olimpijski od-(i,1 v fjrivljal o poletnih igrah leta in o zimskih v Lake Ultk, j državi New York (ZDA) i • e<3sednik MOO, Sovjet Novi obenem tudi predsednik J. ^ Rednik MOO, Sovjet Novi .[.»Or.. obenem tudi predsednik prireja igre v Moskvi, je »•ki ", to^OO tisoč turistov, deset ti-p k, °valcev in računa se, da AiNi at Prodali okrog šest mi-2%'d Pol vstopnic, od katerih LS bn i odstotkov tujcem. Poleg i1^ 1980 na razpolago 30.000 vebko tistih, ki jih boli flh° Posamezniki dobili pri rutk ih »žlnah. Novikov je poudaril, Cejšnja pozornost posvečenj!1* tu ,^'adini, ki bo lahko sprem-»^ilt • rieninge. Sovjetski pred-Pe nJe tudi tokrat poudaril, da rirnerava delati nobenih po ^Problemov ali diskriminacij - a Ol. lS«h°S AIRES - Včeraj je bilo Potrjeno, da bo italijanska V01 !!|anca igrala prijateljsko te-L%gekip° «Sportivo Italiano*. ki 6' w '1. d4 Sf6 21 Č4 e6 3. Sf3 c5 4. d5 ed5: 5. cd5: d6 6. Sc3 g6 Kaže, da je edino ta «indijski Benoni* zadovoljiv za črnega. Sumljiv je namesto tega «polindijski» sistem 6. .. . Le7. 7. e4 Lg7 8. Le2 0-0 9. 0—0 Te8 10. Sd2 Sbd7 Druga možnost je 10.- .. . Sa6 in nato Sc7. 11. Dc2 To je kot novost igral Spasski proti Fischerju v 3. partiji dvoboja v Reykjaviku 1972. Fischer je s presenetljivo zmago v tej partiji začel tedaj svoj pohod k osvojitvi svetovnega prvenstva. Prej so igrali tu vedno 11. a4. še sedaj ni gotovo, katera poteza je boljša. 11. ... Sb6! Za to novost je prejela partija posebno priznanje. Fischer je proti Spasskemu igral namesto tega 11. . . . Sh5! ? in po mnogih napakah nasprotnika prišel v prednost. Poznejše analize so pokazale, da beli lahko vedno drži vsaj enako pozicijo, če ne doseže celo prednosti. 12. Lb5 Ld7 13. a4 Lb5: 14. Sb5: Zelo v poštev prihaja tudi 14. ab5: 14. ... a6 15. Sc3 Sjd7 16. a5(?) Kaže, da je to rahla napaka, po kateri doseže črni nekoliko boljšo igro. Kot pravilno priporočajo 16. b3 z običajno otvoritveno prednostjo belega. 16. . .. Sc8 17. b3 Upoštevanja vredno je seveda tudi 17. Sc4. 17. ...Sa7 18. Lb2 Sb5 16. poteza belega je omogočila, da je črni skakač po najkrajši poti zasedel to idealno oporišče. 19. Sb5: Beli mora takoj odstraniti skakača ker bi bilo 19. Se2 Lb2: 20. Db2: Df6 21. Df6: Sf6: 22. Sg3 Sd4 oči vidno izrazito ugodno za črnega. 19. ... Lb2: 20. Db2: Ne pa 20. Sd6:? Lal: 21. Se8: Le5 in čmj dobi figuro. 20. ... ab5: 21. Dc3 Nekoliko bolje je 21. b4. 21 ...b4 22. Dg3 Sj6 23. Tjel Sh5 24. D/3 Ta5: In tako je črni osvojil kmeta. 25. Ta5: Da5: 26. g4 Dd8! Enostavna, toda lepa poanta. Sedaj namreč ne gre 27. gh5:? Dg5 + ter nato Dd2: z odločilno prednostjo. 27. Te3(!) Sf6 28. D/4 De7 29. Sc4 Td8 30. Dg5 Kg7 31. e5 Od tega prodora si je beli obetal več, kot z njim dejansko doseže. 31. ... de5: 32. Te5: Td5:! Presenetljiva parada. 33 Te7: Ker ne gre 33. Td5:? Del+ 34. Kp2 De4+ ter nato Dd5:. 33. . . . Tg5: 34. h3 h5? In šele to je napaka, pa kateri se oozicija razblini v remi. Pravilno je bilo enostavno 34. ... Td5 35. Tb7: Se4, in čmi bi imel še vedno jasno prednost. 35. Sd6! Kg8(!) 36. Sf7: Td5 37. Sh6+ Kh8 38. Sf7+ Kg7. Črni še noče remija s ponavljanjem potez. 39. Sc5+ Kg8 40. g5! Sh7 41. Te8 + Kg7 42. Te7+ Kg8 Sedaj pa ni več izbire, ker na druge poteze s kraljem dobi 43. Sg6+. 43. Te8+ Sumljivo je 43. f4 b5 44. Sg6: Sg5:. Tako mora tudi beli pristati na remi. 43. ... Kg7. Remi. Na 44. f4 bi zopet sledilo 44. . .. b5. Oba morata torej ponavljati poteze. Vasja Pirc NOGOMET BONN — Skoraj gotovo je, da bodo na SP v Argentini posebni oddelki protiteroristične skupine GSG 9 spremljali nemške nogometne reprezentante. To je odločilo notranje ministrstvo, da bi preprečilo napade terorističnih skupin. Argentinsko notranje ministrstvo je včeraj ^porflčjlo, da ne bo dopustilo nobenemu • tujemu oddelku policije vstop na argentinska tla, posebno ne oboroženemu. Povabilo pa je predstavnika ZRN, da bi se sam prepričal o učinkovitosti protiteroristične mreže, ki jo je argentinska policija uredila za to SP. DOMAČI ŠPORT DANES NEDELJA, 21. maja 1978 NOGOMET NARAŠČAJNIKI 9.00 v Dolini Rosandra - Breg NAJMLAJŠI 9.45 na Opčinah Opicina SC - Primorje PRIJATELJSKA TEKMA 10.30 v čemučah (Ljubljana) černuče - Gaja ODBOJKA 2. ŽENSKA DIVIZIJA 11.00 v Trstu Julia - Hrast 3. ŽENSKA DIVIZIJA 9.30 na Proseku Koutovel - Killjoy KOLESARSTVO POKAL LONJERJA (veterani) 14.30 v Lonjerju Prireja Adria AMATERJI 9.00 v Venetu Sodeluje tudi Adria NAMIZNI TENIS DRŽAVNO PRVENSTVO 9.00 v Trstu, Športna palača Nastopajo tudi slovenski igralci ODBOJKA REVIVAL 78 Rekreacijsko prvenstvo Revival 78 se bliža koncu. Vreme je bito odbojkarjem - rekreativcem kolikor toliko naklonjeno: v moški A skupini so končno lahko odigrali vsa tri srečanja tega kola, na sporedu pa sta bili tudi dve zaostali tekmi. Nekoliko slabše je bito v ženski konkurenci v B skupini, kjer so zaostale tekme tri. MOŠKI A V tem kolu je prišlo do pravega presenečenja: Kras, ki je veljal za enega največjih favoritov za vstop v finalni del turnirja, je na domačih tleh sicer tesno, vendar povsem nepričakovano podlegel skromnejšim Ciceronovcem, ki so imeli pred to tekmo eno samo zmago. Nebojsega je opensko Hranilnico premagal brez težav in je sedaj na prvem mestu lestvice. Vendar pa je Nebojsega edina ekipa, ki je odigrala vse tekme. Bo prvih točk je prišel tudi ZTT. žal, pa moramo tokrat ponovno zabeležiti izredno nešportni odnos Kaste, kj se ponovno ni predstavila na igrišču. V zaostali tekmi pa je ZTT podlegel boljšemu Nebojsega. IZIDI Nebojsega - ZTT 3:0 Kasta - ZTT b.b. 0:3 MLAJŠT^ MLADINKE 9.00 VihGori.rir Sodeluje tudi Bor MEDNARODNI MITING 9.00 v Bocnu Sodelujejo tudi borovke DESETEROBOJ 8.30 v Trstu, «Grezar» Nastopa tudi Adria > Presenetljiv poraz Krasa «Maratonska» tekma v Dolini V ženskem turnirju slabo vreme ovira potek tekmovanj Delovanje ZSŠDI Svetel lik športnice v mladi športni panogi Osrednji športni dogodek te tretje nedelje v maju je nedvomno 31. državno namiznoteniško prvenstvo, katerega organizacija je bila po dolgih 19 letih ponovno zaupana našemu mestu. Tako imajo naši ljubitelji te sorazmerno zelo mlade športne panoge priložnost, da od blizu vidijo najboljše igralke in igralce v državnem merilu in da pravilno vrednotijo namizni tenis kot pristno (in enakovredno drugim z ozirom na tehnične in psihofizične vrednote nastopajočih) športno disciplino, ki je v Italiji v polnem razmahu. Pri tem moramo s ponosom ugotoviti, da je v ženski konkurenci nosilec tega razvoja in kakovostne rasti homogena slovenska ekipa ŠK Kras, ki je v skoraj desetih letih trdega in resnega dela žela res nepričakovane, vendar zaslužene uspehe. Naj nam ostale igralke, trenerji in športni voditelji društva ne zamerijo, če bomo danes posvetili vso pozornost «prvi dami* Sonji Miličevi, ki prav danes pred svojimi navijači naskakuje naslov državne absolutne prvakinje. V teh zadnjih letih je bila Miličeva stalno v ospredju našega slovenskega zamejskega športnega u-dejstvovanja. Kot na tekočem traku je nizala zmago za zmago v državnem merilu, kjer dejansko nima e-nakovredne tekmice, kot stalna članica državne reprezentance pa je tudj na mednarodnem prizorišču o-svojila nekaj pomembnih zmag. Kot priznanje za njeno ne le tehnično -tekmovalno, temveč tudi moralno vrednost je vodstvo vsedržavne namiznoteniške zveze podelilo slovenski igralki (edinstven primer v zgodovini našega športa) vlogo trenerke in tehnične vodje državne naraščajnike in mladinske reprezen- Odkcd tak; tekmovalni uspehi? Odkod tako zaupanje v predstavnico slovenske narodnostne skupnosti s strani športnih krogov, ki še do pred kratkim niso kazali ravno največje naklonjenosti? — Odgovor je silno enostaven za vse tiste, ki Sonjo dobro poznajo. Miličeva je nedvomno izreden naravni namiznoteniški talent, kar je osnova za športna dosežke, ne pa absolutno merilo. Pri Sonii namreč naletimo na še druge vrednote, kot so izjemna prizadevnost, požrtvovalnost, resnost pri delu in moralnost pri slehernem nie nem koraku. Prav te njene odlike so botrovale, da imamo v naši sredi res izredno športnico, c katero se lahko v vseh ozirih upravičeno ponašamo in ki predstavlja svetel lik športnice, ki je lahko za vzor vsem našim (in ne le našim) tekmovalcem. Prav zato Sonji želimo, da bi danes zablestela v vsej svoji luči in tako zagotovila sebi ter slovenski narodnostni skupnosti v Italiji prestižno športno afirmacijo, tisti državni naslov, ki je bil njen že leta 1976. Obenem pa upamo, da bo državno prvenstvo pozitivno vplivalo na odbornike naših društev in sploh na mladino, da bi pričeli bolj množično gojiti to krasno športno panogo, za gojitev katere zadostujejo tudi manjši pokriti objekti in tudi oprema ni pretirano draga. Če že ne na tekmovalni ravni, mora imeti namizni tenis bodočnost predvsem na rekreacijskem področju. Mladim rodovom pa dajemo za vzgled Sonjo Milič, v upanju, da bodo ubralj pravo pot po njenih stopinjah. Gostovanji športnikov iz BiH V teh dneh so se dokončno dogovorili, da bo delegacija športnikov in športnih delavcev iz Bosne in Hercegovine v gosteh ZSŠDI od 31. maja do 4. junija in bo tako vrnila lanskoletni obisk naših športnikov v BiH. V četrtek bodo gostje v Gorici, kjer si bodo zjutraj ogledali mesto in športne naprave, popoldne pa bodo uradna tekmovanja v moški in ženski odbojki, košarki, nogometu in namiznem tenisu. Zvečer bo uradni sprejem v Gorici. V petek bo prost dan in ga bodo izkoristili za turistični ogled Benetk, v soboto pa bo zjutraj ogled Trst (Mi-ramar in Rižarna) in položitev venca k spomeniku bazoviškim žrtvam, popoldne pa bosta v Dolini športni srečanji v ženski odbojki in košarki, bosanska moška odbojkarska ekipa in pa ženska namiznoteniška ekipa pa bosta sodelovali v Zgoniku na tradicionalnem Kraškem pokalu. V nedeljo zjutraj bo v Trebčah nogometno srečanje, nakar se bodo gostje poslovili od nas. Zaključen ciklus predavanj za trenerje S ponedeljkovim predavanjem Toneta Šercerja o športni masaži se je zaključil ciklus šestih strokovnih predavanj za naše trenerje, ki ga ie organizirala Trenerska zveza ZS ŠDI. Pravzaprav je bilo na programu še eno predavanje (sociologija športa), vendar pa je odpadlo iz tehničnih razlogov in je bilo do- govorjeno, da bo na sporedu v prihodnjem ciklusu predavanj. Z obiskom trenerjev res ne moremo biti zadovoljni, saj se je predavanj povprečno udeležilo od 20 do največ 25 slušateljev, medtem ko Trenerska zveza ZSŠDI šteje kar 100 članov. Lahko pa mirne duše trdimo, da so odsotni veliko izgubili in so zamudili edinstveno priložnost, da obogatijo svoje strokovno znanje in se še bolj usposobijo za o-pravljanje tako zahtevnega posla kot je tremerstvo. Imeli pa bodo priložnost prihodnje leto, da nadoknadijo zamujeno. Posvet o športu Prihodnja seja glavnega odbora SKGZ bo v celoti posvečena obravnavi športne stvarnosti v zamejstvu. Predviden je celodnevni posvet o športu, ki bo v soboto, 17. junija v prostorih Dijaškega doma v Trstu. Posvet o nogometu Na svoji zadnji seji je izvršni odbor ZSŠDI sklenil, da v doglednem času organizira posvet o nogometu, katerega se bodo udeležili odbori in trenerji društev, ki gojijo nogomet, da skupaj z odborom ZSŠDI proučijo po končani sezoni stanje v nogometu in da skupaj začrtajo nove možne poti in smernice, katerih naj bi se vsj držali. Jutri odbojkarska komisija Jutri ob 18. uri bo na sedežu ZS ŠDI zasedala odbojkarska komisija, kj bo v glavnem obravnavala reprezentančne nastope izbrane ekipe. Seznam nogometnih reprezentantov s Tržaškega V okviru priprav za bližnje reprezentančne nastope proti selekcijam iz BiH, bo v sredo, 24. t.m. na Proseku prijateljsko nogometno srečanje med tržaško in goriško reprezentanco ZSŠDI. Za Tržaško je selektor Bruno Rupel sklical naslednje nogometaše: BREG: Klun, Strnad, Sovič in Bržan. GAJA: Branko Grgič. KRAS: Bogateč, Verša in Miloš Milič. PRIMOREC: Mauro Kralj I, Mau ro Kralj II, Marko Kralj, Boris Kralj, Edvin Kralj, Pavel Kralj in Čuk. PRIMORJE: Štoka, Valter Husu, Gabrijel Husu in Blažina. VESNA: Rustja. ZARJA: Ivo Grgič in Metlika. —bs- Nebojsega - Hranilnica 3:0 Ciceronovci - Kras 3:2 LESTVICA Nebojsega 8, Sokol 6, Kras in Ciceronovci 4, ZTT 2, Hranilnica in Kasta O. (Nebojsega je odigral 5 srečanj, Ciceronovci 4, ostali pa po tri). MOŠKI B Osrednje srečanje je bilo vsekakor v Dolini, kjer sta se spoprijela Breg A in Klapa. Tekma je trajala skoraj dve uri. Razen v prvem setu, ko je Klapa odvzela domačinom le tri točke, je bito srečanje vseskozi izredno napeto in zanimivo, zmagovalec pa je bil znan po petih setih igre. Brežani imajo kljub porazu verjetno že zagotovljeno mesto v finalu, o drugem kandidatu pa bo padla odločitev prihodnji teden, ko se bosta srečala Bor in Klapa. Do prvega seta so se po izredno borbeni igri dokopale Starine, ki sicer v tej skupini nastopajo izven konkurence, Bbf "‘l>a' je" premagal Yamaho po treh samih setih. Vendar je bil tako gladek poraz prestroga kazen za Yamaho, saj sta se prva dva seta končala z minimalno razliko 16:14. IZEDI Bor - Yamaha 3:0 Breg A - Klapa 2:3 Mladina - Starine 3:1 LESTVICA Klapa in Breg A 8, Bor 6, Breg 4, Yamaha in Mladina 2, Starine 0. (Breg A in Yamaha sta odigrala tekmo več). ŽENSKE A V tej skupini sta si nastop na finalnem delu zagotovila že kolo pred koncem Bor in Trim. V tem kolu so odigrali eno samo tekmo: Bor in ZTT se bosta namreč spoprijeli kasneje. Mladina pa sicer okrnjenemu Trimu res ni bila dorasel nasprotnik. IZID Trim - Mladina 3:0 LESTVICA Trim 8, Bor in Adria 4, Mladina 2, ZTT 0. ŽENSKE B Tudi tu bi se morala tekmovanja pravzaprav že zaključiti, vendar bo treba odigrati še tri zaostala srečanja. V petek je slabo vreme v Zgoniku preprečilo, da bj bile na sporedu predvidene tekme. Zainteresirane ekipe so se zato zmenile, da se bosta Kras B in Ekipa 10 A srečala v sredo v Dolini, Kras A in Klapa pa v torek na Opčinah. V ponedeljek pa so odigrali zaostalo tekmo med Klapo in Ekipo 10 B. Zal pa moramo omeniti, da prihaja v tej skupini na nekaterih tekmah do res nešportnega obnašanja igralk proti nasprotnicam. Nepotrebni besedni izgredi res ne spadajo nikamor, še manj pa na revival. IZID Klapa - Ekipa 10 B 1:3 LESTVICA Ekipa 10 B 6, Kras A 4, Ekipa 10 A in Klapa 2, Kras B 0. (Ekipa 10 A je odigrala dve tekmi, ostali pa po tri). ■INKA ODBOJKA V TEM MESECU V GORICI 3. turnir Mladinskega centra Mladinski center — Gorica organizira tudi letos že tradicionalni odbojkarski turnir za moške in ženske ekipe. Turnir se bo pričel v ponedeljek, 29. 5., zaključil pa se bo v soboto, 3. junija, ob priliki zaključne prireditve v slovenskem dijaškem domu «S. Gregorčič*. Turnirja se lahko udeležijo ekipe raznih prosvetnih, mladinskih in o-stalih nešportnih organizacij. V vsaki šesterki lahko nastopajo le 4 i-gralci, ki so redno vpisani v vsedržavno odbojkarsko zvezo FIPAV. Vpisovanje se zaključi v četrtek, 25. maja. Odbor naproša zato razna društva, ki se nameravajo udeležiti turnirja, naj se čimprej javijo na sedežu Mladinskega centra (Dijaški dom) Ul. Montesanto 84 Gorica — tel. 83495. M. C. NOGOMET PEKING — Pred 80 tisoč gledalci je včeraj kitajska nogometna državna reprezentanca izgubila z angleškim moštvom West - Bronwich Al-bion z 2:0. ZA ŠPORT IN REKREACIJO Do 26. junija prošnje za deželne prispevke Deželno odborništvo za šport in rekreacijo obvešča, da bo 26. junija zapadel rok za predložitev prošenj za podelitev denarnih prispevkov športnim in rekreacijskim organizacijam po zakonu štev. 27 iz letošnjega leta. Zakon., daje na razpolago po 150 milijonov lir na leto °d letošnjega leta do vključno leta 1997. Vse podrobne informacije prejmejo interesenti v uradih odbomištva, Trst, Ul. sv. Frančiška 37. telefon 795618 ■ 744945. dnevni tabori zvrstili na Tržaškem: 1977 Opčine, 1976 Dolina. 1975 Zgonik in Doberdob. Bliža se čas letnega tabora, zato je prav da se čim več naših sester in bratov zopet seznani in osveži znanje, ki je potrebno na taborjenju. Spet se je treba potopiti v taborniško atmosfero in se prilagoditi določenim potrebam. Dvodnevni tabor je dobra prilika, da se začnemo pravočasno pripravljati in pomisliti na vse potrebno. Slovenski taborniški partizanski mnogoboj. Prav te dni, od 19. do 21. maja, poteka v Mariboru pri Treh ribnikih letošnji Slovenski taborniški partizanski mnogoboj. Pokrovitelj je tokrat občinski štab za teritorialno obrambo občine Maribor. Mnogoboj se vrši v počastitev Dneva mladosti. Na akciji sodeluje preko petdeset patrulj, ki športno tekmujejo na tem trodnevnem orientacijskem pohodu. S kolesi po Sloveniji Za prvomajske praznike se je večje število članov Zmajevega odreda iz Ljubljane odpravilo na večdnevni izlet s kolesi po Primorski in Notranjski. Zaključek predavan} iz taborništva že drugo leto potekajo na pedagoški akademiji predavanja iz prostega predmeta — Taborništvo. Ljubljanskih predavanj se v letošnjem letu udeležuje skoraj trideset slušateljev. Ob zaključku predavanj bo za slušatelje dvodnevni izlet na Kočevski Rog, kjer se bodo pod strokovnim vodstvom predavateljev seznanili z organizacijo izletov in pohodov ter življenja v naravi. Istočasno se bodo seznanili z zgodovino Kočevskega Roga in naravnih posebnosti kraja. Semester se bo uradno zaključil v taborniški koči na Stojni, kjer bodo slušatelji prejeli diplome. Stane Derganc Pred dnevi je praznoval 85-letnico eden izmed najuglednejših nekdanjih slovenskih telovadcev in telovadnih trenerjev Stane Derganc, V svoji bogati karieri je na svetovnih prvenstvih in olimpijskih i-grah osvojil skupno sedem kolajn, najpomembnejši pa sta njegovi uvrstitvi na 2. mesto v skupni razporeditvi na svetovnem prvenstvu v Ljubljani leta 1922 in na tretje v preskoku na olimpijskih igrah v Amsterdamu leta 1928. Stane Derganc se je pozneje posvetil vzgoji mladih tekmovalcev. Milan Pahor NOGOMET TEHERAN — V tekmi, ki je spadala v okvir priprav na SP v Argentini je včeraj nogometna reprezentanca Irana premagala reprezentanco Gane s 3:0. MiiuiiiiiimiiiiiiiimiiiiiiiiuiiiiiiiiiiiijmiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiminiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiHiituiiiitiiii V ORGANIZACIJI SK DEVIN V nedeljo mednarodno tekmovanje na skirolkah Na njem se bodo potegovali la «1. trofejo Grmada» Številne druge prireditve od petka do nedefe n n ur. e vesti NA ZADNJI STRANI Smučarski klub Devin je pred zadnjo etapo v letošnji sezoni. Le na kratko naj tu omenimo glavne točke letošnjega delovanja. Ocenjevalni pohod na Ojstemik, 6-mesečni tečaj predsmučarske telovadbe v sesljanski telovadnici, 6-nedeljski smučarski tečaj za alpske in nordijske discipline, udeležba na raznih tekmovanjih v Italiji in Jugoslaviji. Spomnimo se le skirolk — tekmovanja v Dražgošah, smučarskih tekov za Rožičev pokal v Ratečah, izrednih rezultatov na Trnovskem maratonu v Idriji, izrednih uspehov na Trofeji Ciaokreem v Ovčji vasi in Piancavallu, ustanovitve alpske ekipe in uspeh na slovenskih zimskih igrah v mlajših kategorijah. Ne smemo mimo dejstva, da so v tej sezoni organizirali tudi tri smučarska tekmovanja v alpski in tri v nordijski disciplini. Najvažnejše izmed teh je prav gotovo mednarodno tekmovanje za «Pokai Lepi vrh» v Ovčji vasi. In končno še spomladanski pohod po stezah Grmade. Sedaj čaka Devinčane šc klubski praznik v Mavhinjah. Praznik se bo odvijal, kot je že tradicija (saj je to že četrti po vrsti) na vaškem trgu od petka, 26. maja do nedelje, 28. maja. Program bo zelo pester, saj bo poleg raznih vaških iger, kot so tek s kozarcem, tek z jajcem in hoduljami, tudi mednarodno tekmovanje na skirolkah. Organizator je za to priložnost povabil društva iz Jugoslavije, Avstrije in Italije, ki se bodo v nedeljo, 28. maja ob 11. uri borile za osvojitev «1. trofeje Grmada*. Seveda, bodo na tem tek- movanju sodelovali tudi devinski rolkarji, ki pridno trenirajo (kljub slabemu vremenu). Poleg teh športnih panog je organizator poskrbel tudi za risarski ex tempore za otroke iz vrtcev, osnovnošolce in srednješolce. Poskrbljeno je tudi za dobro kapljico vina, saj se bo s praznikom ujemala tudi pokušnja domačih vin. Vina bodo namreč razstavljali kmetovalci iz Mavhinj, Cerovelj in Vi-žovelj. V večernih urah pa se bo mogoče zavrteti ob zvokih ansamblov Galebi in Taims. Poskrbljeno bo tudi za pristne domače klobase in pečene piščance, bogato bo tudi tekmovanje v briškoli, saj sta za zmagovalca predvidena kar dva pršuta. Torej lahko trdimo, da bo na tej prireditvi vsakdo prišel do svojega. Spored prireditve bo tak: PETEK, 26. maja 16.00 — Otvoritev 17.00 — Tek s kozarcem 20.00 — Ples z ansamblom Galebi SOBOTA, 27. maja 14.00 — Odprtje kioskov 15.00 — Tekmovanje v briškoli 18.00 — Tek z jajcem 20.00 — Ples z ansamblom Taims NEDELJA, 28. maja 9.30 - Risarski EX TEMPORE I. kat. otroci iz vrtcev II. kat. osnovnošolci ni. kat. srednješolci 11.00 — Mednarodno tekmovanje na SKIROLKAH KATEGORIJE: člani - mladinci - mladinke -starejši pionirji - pionirke mlajši pinonirji - pionirke 15.00 - NAGRAJEVANJE 16.00 — Koncert godbe na pihala iz Nabrežine 18.00 — Tekmovanje na hoduljah 20.00 — Ples z ansamblom Taims RADIO Oddaj*a o zamejski odbojki V jutrišnji radijski oddaji »Glasbeni ping - pong», ki jo od 15. ure do 16.30 vodi Ivan Peterlin, bo tekla beseda o zamejski odbojki. Gosta oddaje bosta trener in igralec Bora Guido Neubauer ter igralec in trener Kras« Lucijan Milič. Uredništvo, uprava, oglasni oddelek, TRST, Ul. Montecchl 6, PP 559 — Tel. 79 38 08 79 46 38 79 58 23 7614 70 Podružnico Gorica, Ul. 24 Maggio 1 — Tel. 83 3 82 57 23 Naročnino Mesečno 2.900 lir — vnaprel plačana celotna 29.000 lir. Letna naročnina za inozemstvo 44.000 lir, za naročnike brezplačno revija cchi (Furlanija) 1’01"4; 2. Tina Krašovec (Slovenija) i'04”9; 3. Erika Innendorfer (Furlanija) 1’05”2; 4. Duška Vujnovič (Slovenija) 1'08"4. 100 m metuljček moški: 1. Miran Kos (Slovenija) 1'06”7; 2. Leonardo Lazzaric (Furlanija) 1’11”9; 3. Gorazd Rus (Slovenija) 1T4”0; 4. Claudio Blasoni (Furlalnija) 1'16"4. 100 m metuljček ženske: 1. Anto nella Dettoni (Furlanija) 1'09"6; 2. Vesna Praprotnik (Slovenija) I'15"0; 3. Karmen Berloznik (Slovenija) 1’ 15”3; 4. Tiziana Gasparini (Furlanija) 1’21’T. štafeta 4x100 mešana moški: 1 Slovenija (Novak, Bilič, Petrič, škerja nec) 4 29”0; 2. Furlanija (Lossurdo. Gobbo, Lazzaric, Surza) 4'44"5. štafeta 4x100 mešano ženske: 1. Furlanija (Frangipani, Širca, Dettoni. l/ocehi) 4'47"4: 2, Slovenija (Lorenzi, Bradaska, Pollak, Krašovec) 5'07"6. P.R. gem kraju, vendar o tem trenutno ne bi govoril. Vsekakor pa je za nas odhod čosiča velika izguba.* V dveh letih svojega dela sem si ustvaril dokaj pozitivno sliko Kre-šota. Tudi kot človeka: bil je zelo korekten do vseh, kar pa je zelo važno je to, da se ni imel za nobenega »supermana*, tako da me njegov odhod preseneča.* »S čosičevim odhodo .■ bodo možnosti ekipe za visoko uvrstitev dokaj skromne Tekmujete pa na treh frontah: prvenstvo, jugoslovanski pokal in Koračev pokal. Kaj menite o prihodnosti kluba, Daneu?* «Ne morem trditi, da so našj košarkarji izredni, kajti v ekipi nimam« trenutno nobenega igralca na ravni Delibasiča, Kičanoviča in podobnih, vendar imamo veliko solidnih igralcev, med katerimi je nekaj mladih, kj bi lahko dosegli dobre rezultate. Dejstvo je, da sem sprejel ponudbo, ker sem prepričan, da se bodo dalj doseči dobri rezultati predvsem, če bomo našli skupen jezik z ostalimi slovenskimi klubi, ta ko da se primer Vilfan ne bo ponovil. Ostaja sicer dogovor med klubi, vendar ko pride do konkretizacije se društva upirajo. Za prestop iz enega, kateregakoli slovenskega kluba v Brest ni potrebna izpisnica, to pa je vsekakor velika pridobitev.* «Kakšen pa bo igralski kader Bresta v prihodnji sezoni?* »Vrnil se bo Križnar, zelo rad bi tudi Polanca, ki bo za ekipo še vedno zelo koristen. Nuhanovič se vrne iz voiske, Gvardjančič pa bo kmalu oblekel vojaško suknjo. Zanimajo nas tudi Sunara (Maribor), Sosič (Dalvin), pa Pipan (Celje). Vendar pa je prezgodaj, da bi govoril o prestopu teh košarkarjev k Brestu, kajti rešiti moramo še veliko dilem, kar se teh igralcev tiče. Rad bi razpolagal s štirinajstimi, šestnajstimi igralci, med katerimi naj bi bilo tudi več mladincev, ki bi se po stopno vključili v igro.* «Da so trenerji tisti, ki nosijo vse breme, kar se neuspehov katerekoli ekipe tiče, to je že znano; kakšne kvalitete pa mora sploh imeti sodobni trener?* «Predvsem mora biti pedagog. Mi Jugoslovani se preveč obračamo na ameriškega ali italijanskega tipa trenerja, to pa je velika napaka. V našem športu profesionalizem ni dovoljen, kar se tiče košarkarjev pa zaslužijo v naši državi znatno manj kot v tujini. Zato bi moral naš trener vzpostaviti prijateljske stike z igralci in njegovi prijemi bi morali biti precej različni od profesionalnih. «Slišijo se govorice, da ste pred leti priznali, da nimate vseh tistih trenerskih sposobnosti, ki so potreb ne za vodstvo kakega prvoligaškega kluba. Kaj bi o tem povedali?* «Nihče ni popoln in prav zato sem si raje izbral timsko delo z Žagarjem, ki je izvrsten trener, kar so pokazali tudi rezultati, ki jih je dosegel z raznimi mladinskimi ekipa mi. Kot človek pa sem se precej spremenil, predvsem kar se tiče iz kušenj. S tem, da sem prevzel to mesto, bom primoran se veliko strokovno izobraževati, kar je zame zelo važno.* »Kako pa ste vi, Žagar, sprejeli vašo potrditev kot Brestov trener? Za vas je to vsekakor velik uspeh.* »Res je, to je zame velik uspeh in čeprav je moja vizitka pomočnik tre nerja, sva z Daneuom enakoprav na. to timsko delo pa mi povsem ustreza.* • »Ali boste tudi s temi igralci u- porabljali vašo znano trdo roko, ali se bodo odnosi do teh košarkarjev spremenili?* »Mislim, da se moji odnosi ne bodo bistveno spremenili, kajti prepričan sem, da je to edina pot, ki vodi do uspeha.* «V zadnjih časih so stiki med našimi moštvi v zamejstvu in klubi v matični domovini dokaj slabi. Ali bi bilo mogoče neko ožje sodelovanje, recimo med Brestom in našimi ekipami?* «Zclo vesel bi bil, če bi do tega prišlo, predvsem kar se tiče srečanja med mladimi igralci. Možen pa bi bil tudi nastop naše članske ekipe v propagandne namene. Tudi z ostalimi italijanskimi klubi, predvsem pa s Hurlinghamom, Pagnos-sinom in Mobiamom bi radi navezali tesnejše stike, ki nam bi zelo koristili. VATO • V Čeneboli (Na icljevanjc s 1. strani) si znamo in hočemo v nesreči pomagati in skupno delati za lepšo sedanjost in bodočnost*. Na koncu je zaželel vaščanom čeneboie, da «bi v tej hiši bilo mnogo življenja, da bi bila središče vaših sestankov, pogovorov in uspešnih prizadevanj za vaše gospodarske, socialne in narodnostne pravice, za vaš napredek in srečo*. Vrsto nagovorov je sklenil tajnik koordinacijskega odbora emigrantskih združenj Gino Dassi, ki je tudi v imenu odbora «Pro Friuli* iz Švice osredotočil svoje izvajanje na želji, da bi z ustreznimi posegi države in deželnih ter krajevnih o-blasti bila enkrat za vselej izrezana rana emigrantstva in da bi lahko ljudje v Furlaniji in v Benečiji živelili in delali doma. Slovesnost se je potem nadaljevala ob godbi domačega ansambla Liža Jusse in veselem razpoloženju domačinov in gostov v gostinski sobi doma, ki je s svojim tipičnim beneškim ognjiščem že v istem trenutku postal dom vseh prebivalcev Čenebolo. Poleg gostinske sobe z ognjiščem in kuhinjo obsega zadružni dom »Joanac* še sodobno opremljen lokal za trgovino, v zgornjih prostorih pa 8 lepo opremljenih sob za turiste s sanitarijami. V spodnjem delu doma morajo še u-redili dvorano za prireditve, (jk) malo hišo v najem v okolici Trsta do meje. Tel. 414545. ZASTOPNIK CHRYSLER SIMCA DU PUCA Viale Ippodrom0 2, prodaja rabljene avtomobile: FIAT 126, 127, 128, 124, 128 coupe, 128 familiare, 125 special, 850, 850 coupe. Alfa sud. Lancia Fulvia coupe. Autobianehi 111 112 E. FORD escort, capri. RE. NAULT 5 TL, 6, 12 TL. NSU prinz. OPEL kadett. Volkswagen. CITROEN diane 6. PEUGEOT 204, 304 diesel. SIMCA 1000, 1100, 1301 S, 1307. Chry-sler 160. Ul. Canalpiccolo 2 (za Borznim trgom) OPČINE, Proseška 3 Telefon 212-255 Lastna obrtniška delavnica in prodajalna Nudimo po ugodnih cenah: SPALNICE, KUHINJE, DNEV NE SOBE, SEDEŽNE GARNITURE, POSTELJICE IN POHIŠTVO ZA OTROKE, OTROŠKE VOZIČKE IN STAJICE. Obiščite nas! POHIŠTVO RENAR ♦ V vaši kuhinji vedno na razpolago sveža hrana ♦ Prihranek na času in denarju Za pojasnila In cene obrnite se na tvrdko KOSMINA SERGIJ Nabrežina center 156 - tel. 200-123 Zmrzovalne skrinje IGNIS od 70 do 610 litrov fernondp TRST UI.Coroneo7 TRGOVINA OBUTVE • najnovejši pomladanski modeli — pravo usnje • usnjena galanterija KONFEKCIJA za MLADE • SAFARI { Postregli vas bomo ! I solidno — • • CASUAL ■ j obiščite nasl •i / Restavracija «DA FLEGOi TRŽIČ (Monfalconc) Ul. Bagnl 39 - Tel. (0481) 73389 Velika banketna dvorana: poroke, birme, obhajila ipd. Domača kuhinja z ribjimi specialitetami in divjačino. Veliko parkirišče. ROLICH NABREŽINA Kamnolomi 35/c — Tel 20-03-71 KERAMIČNE PLOŠČICE SANITARIJE SEIKO izvrstna, čudovita izbira' — moških in ženskih avtomatičnih ur — servisno vzdrževanje in popravila — bogata izbira zlatnine K-18 URARNA IN ZLATARNA Laurenti Trst Largo Santorio 4 - tel. 723240 DEJANSKI LETNI DONOS PRIBLIŽNO 13% Nova emisija dveletnih CCT (zakladnih zadolžnic) s spremenljivim kuponom V teku je emisija nove serije dveletnih CCT (zakladnih^ nic) s spremenljivim kuponom in z zapadlostjo dne 1. junija J* Nove vrednotnice, ki zagotavljajo šestmesečni variabilni ki se spreminja v razmerju z višino obrestne mere na «3 trgu, vendar z zajamčeno minimalno obrestno mero 6,36 V< i« *,* C« “1 SIMCA □ CHRBlffi ZASTOPNIK CHRYSLER SIMCA MATRA SUNBEAM DUPLICA giovanni DREVORED IPPODROMO 2 — Telefon 763487 - 763488 v v v v v v v fr v s v fr & a » « o « »>.«c« o » a » & a » » a « #