AMERICAN iN SPIRIT FOREIGN W LANGUAGE ONLY AMERICAN HOME SLOVENIAN MORNINQ DAILY NEWSPAPER NO. 291 CLEVELAND, OHIO, FRIDAY MORNING, DECEMBER 15, 1939 LETO XLIL — VOL. XLIL Novi ruski poslanik za Italijo je bil že odpoklican domov TO KAŽE, DA SO POSTALE RAZMERE MED ITALIJO IN RUSIJO VEDNO BOLJ NAPETE Rim, Italija, 14. dec. — Niko- škega časopisja, ki je udrihalo laj Gorelkin, novi ruski poslanik po Rusiji radi njenega vpada v za Italijo, je bil odpoklican do-j Finsko in pa ker se je ponovno mov v Moskvo, še predno je imel' svarilo Rusijo, naj drži svoje pr- čas, da bi izročil svoje poverilne listine laškemu kralju Emenuelu. Poslanik je sicer rekel, da se bo še vrnil v Rim, toda o tem se dvomi. V diplomatskih krogih čutijo, da so postali odnosa j i med Italijo in Rusijo vedno bolj napeti in v kratkem se pričakuje tudi vrnitve laškega poslanika iz Moskve, da bo poročal Mussolini ju. Ruski poslanik je bil odpoklican naj-brže radi napadov od strani la- ste proč od Balkana. Po vsej Italiji so se vršile demonstracije proti komunistom, toda poslanik zatrjuje, da tudi to ni bil vzrok njegovega odpoklica. Gorelkin je dospel v Rim na 25. novembra. V nedeljo zvečer je pa dobil telefonski klic iz Moskve in čisto natihem se je odpeljal v pondeljek. Samo za malo časa je pred odhodom govoril z laškim zunanjim ministrom Cia-nom. Umikajoči Finci požigajo vasi: Helsinki, 14. dec. — Na severu se Finci umikajo pred ruskimi četami in požigajo za seboj vse, kar se da zažgati. Boji se vrše skoro za vsako finsko hišo. Boji se vrše že prav blizu norveške meje tako, da se iz norveške strani lahko vidi goreče finske vasi. Finske čete se počasi umičejo proti svoji glavni obrambeni čr-^ vzhodno od vasi Skogfoss v bližini norveške meje. Tukaj so si Finci že prej pripravili utrdbe za glavno obrambo. V rudarski naselbini Kolocho-ki, kjer se prideluje nikelj, so Finci z dinamitom raznesli vhod v rudnik in zažgali vse hiše. Samo kar je betonskih stavb je ostalo. Rusom je bilo omogočeno prodiranje samo z lahkimi bojnimi tanki, ki se lahko pomičejo po snegu. Kot se vidi Finci ne bodo mogli ustaviti Ruse na severnem bojišču. Iz vzhodnega bojišča so prišla danes poročila, da so Finci uničili tri ruske regimente v okraju Tolvijaervi, kjer skušajo preprečiti Rusom namero, da bi presekali Finsko čez pol, če bi dospeli do botniškega zaliva. Rusi poročajo o napredovanju: Moskva, 14. dec. — Rusko vrhovno poveljstvo poroča, da so včeraj napredovale ruske čete za osem milj v finsko ozemlje. To je v zapadni smeri, ki je zdaj glavni namen Rusov namreč, da v sredini Finske in da imajo samo še 65 milj na Botniškega zaliva. Ruska armada prodira v dveh črtah proti zapadu. Njih namen je doseči edino finsko železniško prodirajo po sredi Finske in do-(progo, ki veže deželo z švedsko sežejo Botniški zaliv. Če se jim S tem bi bila Finski odrezana to posreči, potem je Finska pre- vsaka z.veza z zunanjim svetom, sekana na dvoje in izgubljena, ki je mogoča potom te železnice Rusi poročajo, da so njih čete že preko švedske. -:-o—- Angleško časopisje je razjarjeno, ker mornarica ni dobila parnik Bremen London, 14. dec. — Angleško časopisje ostro kritizira mornarico, ki je dovolila, da je nemška luksuzna ladja Bremen ušla angleški podmornici v iSevernem morju in srečno dospela v pristanišče Bremerhaven. časopisje pravi, da je to "vojna z belimi rokavicami." Enako kritizira časopisje angleško letalstvo, ki poletu je nad nemškimi pristanišči in opazuje njih gibanje mesto, da bi metali nanje bombe. Berlin, 14. dec. — Nemški luksuzni parnik Bremen, vreden $20,000,000, je srečno zasidran v nemškem pristanišču Bremerhaven, potem ko je ušel angleški podmornici. Parnik je bil odplul 80. avgusta iz New Yorka in hitel mimo Anglije, ki je bila v tem času napovedala vojno Nemčiji, v rusko pristanišče Murmansk. Ko se je zdaj napotil parnik domov, je nenadoma zagledal pred seboj angleško podmornico. Kapitan je takoj ukazal mornarjem, da si opašejo rešilne pasove in pripravijo čolne, obenem je pa ukazal voziti s polno paro križ-kražem po morju. Toda angleška podmornica ni spustila torpedov radi tega, kot se trdi v Londonu, ker ni imela časa prej o tem ladje posvariti. Toda Nemci trdijo, da je to samo lep izgovor Angležev, da zakrijejo svoje šibkost na morju. London, 14. dec. — Ministrstvo za zrakoplovstvo poroča, da so se v bližini nemškega pristanišča Helgoland spoprijela angleška in nemška letala. Štiri nemška in tri angleška letala sc bila izstreljena na tla. (Nemške poročilo pa trdi, da je bilo izstreljenih osem angleških letal in samo eno nemško). Nemško poročilo tudi trdi, da so bila angleška letala na potu proti pristanišču Bremerhaven, da bi napadla parnik Bremen. Radi osla Ne verno*, koliko je resnice na tem,, toda namiguje se, da se je zlomila rimslco-ber-linska os samo zato, ker je Hitler zabrusil Cianu, da je čisto navaden mlad osel. To se je zgodilo spomladi, ko je šel laški zunanji minister Cia.no, Musoslinijev zet, na razgovore k Hitlerja. Če je res, da vodi vso laško politiko Mussolini] eva hčerka oziroma Cianova boljša, polovica, potem verjamemo, da je "osel" igral veliko vlogo, da se Mussolini ne ogreva več za Hitlerja. Anglija je naročila za $20,000,000 letal v Zed. državah. Washington, D. C. — Včeraj So zastopniki Anglije in tovarna letal Lockheed Aircraft Corp. iz Burbank, Cal. podpisali pogodbo za izdelavo 200 bojnih letal Hudson izdelka. Naročilo je vredno $20,000,000. Ista firma je že pred enim mesecem izgotovila 250 letal za Anglijo. Poroča se tudi, da je Francija Naročila 270 nadaljnih bojnih letal Douglas izdelka, ki imajo 900 konjskih sil in morejo leteti povprečno 300 milj na uro. Francija je že prej naročila 100 takih letal. --o-- Voda bo dražja Clevelandsko predmestje Lake-' Materino dekliško ime je wood bo zidalo svojo lastno vo- Marie Zamejc. Odbor dr. Danica št. 11 SDZ Predsednica Albina Novak, pod p redsednica Margaret Klaus, tajnica Frances Zakraj-šek, 1083 Addison Rd., blagaj-ničarka Julia Zakrajšek, zapis-nikarica Emma Drobnich, nadzornice: Emma Drobnioh, Josephine Centa in Emma Sešek. Zdravnik dr. F. J. Kern. Zastopnica za konferenco SND Mary Razinger, zastopnica za klub društev SND Josephine Centa. Zastopnici za sikupna društva fare sv. Vida Anna Po-har in Julia Tomšič. Vile rojenice Pri družini Mr. in Mrs. Louis Clernt so se oglasile vile rojenice in jim prinesle zalo hčerko. Mati in dete se dobro počutita v Glenville bolnišnici soba št. 217. bilo Nov odbor št. 25 SžZ Predsednica Margaret Toma-žin, podpredsednica Jennie Sta-novnik, tajnica Mary Otoničar, 1100 E. 66th Street., blagajni-čarka Dorothy Sternisha, za-pisnikarica Julija Brezovar, rediteljica Pauline Zigman, nadzornice: Jennie Pajk, Mary Brcdnik, Mary Zadnik, duhovni vodja Rt. Rev. B. J. Poni-kvar. Zastopnici za skupna društva fare sv. Vida: Julia Marolt in Jennie Kuznik. Vse za družino Anžlovarjeva modna trgovina nudi razna lepa božična darila in vse vrste modno blago za Švedska obljublja pomoč Finski Stockholm, 14. dec. — švedski ministrski predsednik Hansson je v imenu vlade izjavil, da bo dala švedska vso človeško in ma-terielno pomoč Finski v njeni obrambi za neodvisnost. Po radiu je govoril narodu, da bo vlada gledala na to, da ostane' dežela nevtralna in v prijateljskih od-nošajih z sosedi. Toda v političnih krogih so prepričani, da se švedska vlada zaveda, da bo nje-.ia neodvisnost ogrožana, če Ru-n j a zasede Finsko. Najbrže bo Švedska posegla v boj, če se bi Rusi preveč približali švedski meji. ---o——-— Davies bo Rooseveltov vojni svetovalec Washington, D. C, — Predsednik Roosevelt namerava obdržati pri sebi Joseph E. Daviesa, ki je ameriški poslanik za Belgijo, da mu bo svetoval in ga poučeval o /o j ni situaciji v Evropi. Davies je šs ni odpovedal kot poslanik premišljenim ia Belgijo, dasi je bil poklican domov, pa baje največ zato, da predsednika obvesti o evropskem položaju. Davies se je včeraj izjavil, da je edino Roosevelt tisti, ki lahko ohrani Ameriko na nevtralnem stališču. Nemška ladja je zdaj v pasti LIGA NARODOV JE IZLOČILA RUSIJO ženeva, Švica, 14. dec. — Liga narodov je danes izločila Rusijo kot svojo članico in navedla kot vzrok vpad v Finsko. Glasovanje je bilo soglasno, vendar- se zastopniki nekaj držav niso udeležili glasovanja, namreč Kitajska, Mehika, švedska, Danska, Norveška, Latvija, Litva, Estonija, Bolgarija in Švica. Izločitev Rusije je predlagala republika Argentina, ki je poleg tega tudi predlagala, da Liga narodov ne prizna nove finske vlade, ki jo je postavila Rusija ter da se da pomoč Finski ne samo od članov Lige narodov, ampak tudi od nečlanov, vključno Zed. držav. -o- PROTI POROKI SLEPCEV London. — V mestu Leicester je' mestna zbornica odglasovala, da se prepove ženitev slepih med seboj, če sta oba zakonca slepa in se poročita kljub tej prepovedi, ne dobita dela v mestnem zavodu za slepe. Samo če zdravnik izjavi, da zakon ne bo dal otrok, se smeta slepca poročiti. Angleži se pripravljajo na splošen izpad na francoski fronti London, 14. dec. — Anglija že namiguje na veliko ofenzivo proti Nemcem na francoski fronti, kakor hitro bodo zavezniki dobili premoč v zraku, kakor so jo dobili na vodi. Lord Chatfield, minister obrambe izjavlja, da bo šla angleška in francoska strategija za tem, da oklevajo z ofenzivo toliko časa, da bodo gotovi svoje premoči v vseh vrstah orožja in bodo potem začeli z dobro izpadom. "Namen zaveznikov je," je rekel minister, "da obdržimo zdaj pridobljeno premoč na morju in si polagoma dobimo tudi premoč v zraku. Potem bomo v stanu, izvojevati veliko zmago na francoski fronti. Končna zmaga nad sovražnikom bo pa odvisna od armade na suhem." Ledene ceste Včeraj je bilo več oseb poškodovanih, ki so padle na ledenih Nemška bojna ladja Admiral Graf Spee, ki je ube-žala pred angleškimi ladjami v montevideo-sko pristanišče, bo skušala ubežati pred Angleži, ki čakajo nanjo pred pristaniščem. NEMCI IMAJO 36 UBITIH IN 60 RANJENIH Montevideo, Uruguay, 14. dec. j mogoče, da bi Nemci ušli iz pasti. — Nemško poslaništvo v tem Po mednarodni postavi je bilo mestu pripoveduje, da bo poveljstvo nemške bojne ladje Admiral Graf Spee najprej pokopalo mrtve mornarje in poskrbelo za ranjene, ter ladjo popravilo, v j je. Toda ta postava tudi pravi, nemški bojni ladji dovoljeno, da se je zatekla v nevtralno pristanišče, ker je bila v boju poškodovana in nesposobna za na mor- kolikor je trpela škodo v boju z angleškimi bojnimi ladjami. Potem bo pa ladja poskušala, da uteče Angležem, ki prežijo pred tem pristaniščem nanjo. Kakor se je včeraj poročalo, se je vršila med to nemško ladjo in tremi angleškimi križarkami ljuta bitka prav ob obrežju uru-guayske obale. Ko je poveljnik nemške ladje videl, da bo podlegel, je skušal uteči na odprto morje. Toda tri angleške križar- da mora ladja odpluti iz pristanišča takoj, ko je škoda popravljena. In tedaj bodo planile po njej angleške ladje, če pa nemška ladja ne bo hotela odpluti iz pristanišča, jo bo zasegla Uruguay ska vlada. Ladjo ni zadela nobena krogla pod vodno linijo. Drugače je pa precej poškodovana, ker jo je zadelo najmanj 12 krogel. Admiral Graf Spee je tista ke so mu zaprle pot, nakar je la- j nemška bojna ladja, ki je že ne-dja zbežala v pristanišče Monte-'kaj tednov strašila po južnem video. Angleške ladje zdaj pa i Atlantiku in potapljala angleške križarijo zunaj na morju in bo-!tovorne ladje. Na krovu ladje je do tam toliko časa, da pride nem-j bilo šest kapitanov angleških laška ladja zopet ven. Na stražo j dij, katere je ta ladja potopila, je prišla še ena angleška križar-j La ladji so bili ves čas, ko so ka, Cumberland, ki ima 8 osem obstreljavale angleške ladje, kar palčnih topov. Tako je skoro ne-'gotove ni bilo ravno prijetno. Druge izgube na morju: London, 14. dec. — Včeraj se del j o potopil angleški parnik je potopil angleški rušilecjStanwood, na katerem je nastal Duchess, ki je trčil z neko drugo [ogenj. Dva mornarja sta izgubi-bojno ladjo. Utonilo je 120 mož la življenje, posadke, en častnik in 22 mož so pa rešili. Potopil se je angleški uničevalec min, William Iiallett, ki je zadel na mino. Od posadke devetih mož se je rešil samo eden. 6b južni angleški obali je bil torpediran angleški tovorni parnik Alberto, toda se ni potopil. V družino. Cene so zelo zmerne. 145 ranjenih. Zadušnica V nedeljo ob sedmih se bo bra la v cerkvi sv. Vida zadušnica za pokojno Ano Boldan ob priliki 7. obletnice smrti. Sorodniki in prijatelji so vabljeni. * V romunski papirnici v Zar-nestci je nastala razstrelba, pri vso kateri je bilo ubitih 85 oseb in Tri lepe predstave - v treh farah dovodno napravo. Dajalo bo vo-tudi vasem Rocky River, ■ airview in Bay Village, ki zdaj Na operacijo Na težko operacijo se je moral podati John Traven iz 158. ceste Vse jemljejo vodo v Clevelandu. j v Collinwoodu. Nahaja se v ® tem bo Cleveland izgubil nekaj I Lakeside bolnišnici, kjer se ga bobrih odjemalcev in posledica'lahko obišče ob torkih in četrtkih najbrže zopet dražja voda za1 od 7 do 8 zvečer, in v sobotah ter Cleveland. 'nedeljah od 1 do 2 popoldne. Narod v vseh treh Cleveland skih slovenskih farah bo imel v nedeljo dan duševnega užitka, če bo hotel. Tri lepe predstave bodo podane, ena lepša ko druga. Tako bodo imeli naši Newburža-ni v nedeljo dvakrat priliko videti krasno, pretresljivo dramo, Kristus, luč sveta. Igrana bo v Slovenske mnarodnem domu na 80. cesti in sicer ob treh popol dne in ob osmih zvečer. Igra bo pod osebnim vodstvom v igrah izvežbanega mojstra, g. Matt Grdine, ki je igro tudi prestavil na slovenščino. Vse vloge so v dobrih rokah. Namen prireditve je blag — za nabavo oltarja v novi cerkvi sv. Lovrenca. Goto- vo bodo vsi newburski rojaki in rojakinje prišli gledat to igro, ki se jim bo gotovo dopadla. V Collinwoodu, v Slovenskem domu na Holmes Ave., bo podal v nedeljo večer pevski zbor Ilirija nekaj povsem novega, prvič v tej naši domovini, namreč naše največje narodno delo "Slovenski božič. To je motiv naših starih 'slovenskih božičnih pesmi, delo slovenskega glasbenega mojstra, g. Matije Tomca. Kako so v stari domovini sprejeli to delo, dokazuje dejstvo, da je bila prva izdaja takoj vsa pokupljena in skladatelj je moral izdati ponovno izdajo. Zato smo prepriča- tleh. Med temi je bila tudi Mrs. m • i vj-i i Julija Tomšič, stanujoča na 6824 lUjeZemska politika DO Edna Ave., ki je bila odpeljana v (grafo najveČjO VlOgO City bolnišnico radi zlomljenega . »•. i it o levega zapestja. PH volitvah V U. S. Godba se zahvaljuje 1 Washington, D. C. — Senator Godba fare sv. Vida se lepo za- Borah, vodilni republikanec iz hvaljuje sledečim darovalcem: države Idaho, je posvaril repu-Jos. Matjašič iz Bona Ave. in blikanske voditelje, naj se ne po-Michael Klemenčič iz Prosser skušajo izogniti vprašanju tuje-Ave. sta darovala po $5, John zemske politike v prihodnji kam-Copic je daroval pa $1.00. panji. To pomeni, da morajo to- V bolnišnici pogledno zavzeti nasprotno stali- M'rs. Josephine Meznaric, šče, kakor ga zavzema predsed-19500 Kildeer Ave. se nahaja v nik Roosevelt. Borah pravi, da Glenville bolnišnici, kjer jo pri- bo republikanska stranka pora-jateljice lahko obiščejo. žena pri prihodnjih volitvah, če - se bo skušala izogniti temu va- jžnemu vprašanju, i Borah pravi, da bo v prihodnji 'predsedniški kampanji govoril boste prišli poslušat "Slovenski samo proti Rooseveltovi tujezem-božič" k Iliriji. I ski politiki. Borah je bil tisti, ki j se je najbolj boril proti odpravi Svetovidski oder pa ponovi v embarga na orožje, kot je pripo-nedeljo zvečer ob osmih "Lurško ročal Roosevelt, pastirico." Zadnjo nedeljo jo je _o_ Švedski parnik Algol je zadel na mino blizu danske obale in se potopil. Posadko so rešili švedske bojne ladje, ki so prišle na pomoč. Angleški premier je uradno naznanil, da je Anglija izgubila v treh mesecih vojne 2,100 mož. V prvih treh mesecih svetovne pristanišču Falmouth se je v ne-j vojne je pa izgubila 12,500 mož. -_o- Ohijska mesta so skoro bankrotna Columbus, O. — Pred senatnim odborom za "davke in dohodke so se zbrali župani oh i j skih-mest, ki so tožili o svojih finančnih težkočah. Zlasti župani iz večjih mest so izjavljali, da se mesta vedno bolj bližajo finančni propasti. Glavni vzrok temu je slabo plačevanje davkov v času krize in vedno večje breme re-lifa. Vse to je prisililo mesta, da so si izposojevala za sedanjo upravo na račun bodočih dohodkov. Vsi župani so bili enega mnenja, da mora država nekaj ukreniti, da se odpomore mestom iz težavnega položaja. Ta odbor je sklical župane skupaj, da bo slišal o položaju po mestih in potem nekaj konkretnega predlagal državni postavodaji pri prihodnjem zasedanju. Letna seja Društvo Najsv. Imena fare Marije Vnebovzete starejši od-v nedeljo 17. decem- ni, da boste zelo zadovoljni, če pohvalo. igral Baragov dekliški zbor pod Nečak Omanovih ponesrečen režijo Rev. Jagra pri polni ude- V Brockway, Minn, se je v ležbi. Vsak navzoč bil zelo za-^avtni nezgodi smrtno ponesrečil delek ima dovoljen s predstavo. Nekateri 25 letni Gust Blenkush, nečak g. bra ob treh popoldne letno sejo pravijo, da se jim je tako dopa-j kanonika Omana in dr. M. Oma- in volitev uradnikov za prihod-dlo, da bodo šli gledat igro še en-'na. Kanonik Oman se je odpe- nje leto. Dolžnost vsakega člana krat. Toliko bolj gotovo naj pri- ljal na pogreb, ki bo v soboto. je, da se seje udeleži, dejo pa še oni, ki igre še niso vi- Zadušnica Delniška seja SI)D deli. ■ Je to res lepa verska igra,| V soboto ob osmih se bo brala! Delničarji in delničarke Slo-ki jo naše vrle deklice podajo s to-] v cerkvi sv. Vida zadušnica za venske delavske dvorane na likim čuvstvovanjem in preči-j pokojno Jennie Stražišar ob pri- Prince Ave. imajo v nedeljo poznim igranjem, da zaslužijo vso!liki g. obletnice smrti. Sorodni-]poldne ob treh letno delniško ki in prijatelji so vabljeni. sejo. "AMERIŠKA DOMOVINA" AMERICAN HOME SLOVENIAN DAILY NEWSPAPER •117 St. Clair Avenue Published dally except Sundays and Holidays Cleveland, Ohio NAROČNINA: Za Ameriko In Kanado, na leto $5.50. Za Cleveland, po pošti, celo leto $7.00. Za Ameriko ln Kanado, pol leta $3.00. Za Cleveland, po pošti, pol leta $3.50. Za Cleveland, po raznašalcih: celo leto $5.50; pol leta $3.00. Za Evropo, celo leto, $7.00. Posamezna Številka, 3c. SUBSCRIPTION RATES: U.S. and Canada, $5.50 per year; Cleveland, by mall, $7.00 per year. U.S. and Canada, $3.00 for 6 months; Cleveland, by mall, $3.50 for 6 months. Cleveland and Euclid, by carriers, $5.50 per year, $3.00 for 6 months. European subscription, $7.00 per year. Single copies, 3c. Entered as second class matter January 5th, 1909, at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of March 3d, 1878. No. 291 Fri., Dec. 15, 11939 BESEDA IZ NARODA Srečno pot! Na newyorški svetovni -razstavi letos so bili ruski bolj-ševiki najbolj glasni. To se pravi, najbolj bahati. Soha pri ruskem paviljonu, ki je predstavljala ruskega delavca, je bila najdalje vidna. Ves svet so hoteli opozoriti nase in na "edino demokratsko deželo na svetu" — rdečo Rusijo. V paviljonu samem so bile razstavljene stvari, ki so zelo malo ugajale okusu povprečnega Amerikanca in slišalo se je več pikrih opazk na rovaš sovjetov. Te dni pa Rusi spravljajo svojo prtljago skupaj in mislijo ž njo odriniti nazaj v Moskvo. Sicer bo trajala newyor-ška razstava še drugo leto, toda bo brez ruskega paviljona. Kakšna strašna škoda! Ves paviljon bodo razdrli, ga prepeljali v Moskvo in ga tam zopet sestavili skupaj. Kaj se ve, morda nameravajo pa v Moskvi prirediti svetovno razstavo kot v konkurenco newyorški. Pa naj že napravijo s svojo robo kar hočejo, glavno je, kar nas zanima, da odhajajo. Nekaj smo se jim morali zameriti. Ta vražja kapitalistična dežela najbrže ni dovolj nežno pestovala ruskih in ameriških komunistov. Zadnje čase so se jim začela udirati tla pod nogami in Amerika jih izganja iz lisičjih lukenj z mokro slamo, ki finim boljševiškim nosovom nič kaj prijetno ne diši. Zato si bodo pa obrisali prah s čevljev od te dežele in bodo globoko užaljeni odšli domov. Kar nas skrbi je, da ne bodo odšli vsi. Gotovo jih bo nekaj ostalo tukaj za seme. Jej, ko bi se hoteli vsi, kar jih je komunističnega mišljenja, tako razjeziti, da bi vsi odšli domov, v svojo blagoslovljeno sov-jetijo, kjer edino je prava demokracija doma. Take prilike ne bodo več imeli. Ko se že ravno odpravljajo in imajo delo in skrbi s "pokanjem" prtljage, naj "zapokajo" vse, kar leze in gre pod Stalinovo komando. Tako se bodo na prav lep način rešili kapitalističnega jarma, naša dežela si bo pa tudi oddahnila. Pa, zdravi hodite! Ali bo dala Ohio predsednika Država Ohio je znana, da je dala Zed. državam največ predsednikov. Tudi za drugo leto se obračajo oči vse dežele na našo državo pričakujoč, da bo prišel iz te države republikanski Mesija, ki bo nesel drugo jesen zastavo republikanske stranke na volišče. To toliko bolj, ker imamo kar dva kandidata, ki oba upata biti nominirana. To sta senator Taft in governer Bricker. Sicer so se ohijski politikaši zedinili na tem, da naj bi Mr. Bricker ponovno kandidiral za governer-ja, senator Taft pa za predsednika Zed. držav. Temu se je governer udal, vendar ni še popolnoma pustil vrabca iz rok. Zahteval je od Tafta, da se zaveže dati vse ohijske delegate Brickerju, če bo videl, da Taft nima prilike biti izvoljen.J Ta pogodba še vedno drži. Tako bo šel senator Taft na konvencijo z 52 solidnimi delegati za seboj Morda bo delegaciji načeljeval sam governer Bricker. To tako prija Brickerju kot nov klobuk. Kakor hitro se bo na konvenciji videlo, da Taft nima prilike biti nominiran, bo stopil naprej Bricker s svojimi 52 glasovi ohijske delegacije. Vendar pa pri vsem tem ne smemo pozabiti, da je vsa ta kupčija napravljena med politikarji. In politikarji sami dobro vedo, koliko se smejo zanesti na drug drugega besedo. Nekateri si šepečejo, da bo Taft zadnji trenutek pustil Brickerja na cedilu in z ohijskimi delegati napravil kupčijo s kakim drugim kandidatom, Vandenbergom ali Deweyem. Zato pa Brickerjeva mašina ne bo pustila niti za trenutek izpred oči Tafta in njegovih pristašev. Zadnja relifna kriza je spravila governerja Brickerja ljudem v zobe po vsej deželi. Zaenkrat se: še ne ve, če bo to v njegovo korist, ali bo v njegovo škodo. Višjim krogom se je Bricker gotovo prikupil, ker ni hotel sklicati državne po-stavodaje radi relifa, toda ni se pa prikupil delavskim organizacijam. Tudi senator Taft mora računati na delavske organizacije, ki bodo proti njemu, ker je glasoval za znižanje relifa v kongresu. Govori se, da nima noben kandidat za predsednika toliko denarne pomoči za seboj kot jo ima governer Bricker. Uti-litetni interesi in finančni zavodi so mu zelo naklonjeni. Stara republikanska garda v vzhodnih državah ne bi nobenega drugega kandidata s tako vnemo podprla kot Brickerja. Pri tem se pa tudi ne sme pozabiti, da bo imel Bricker celo v stranki sami v državi Ohio precej težke čase. Prvič je Bricker zelo znižal stroške državne uprave, radi česar ni toliko republikancev dobilo državnih del, kot so pričakovali. Bricker vseskozi napada trošenje denarja Rooseveltove ad Posetite lepo igro pozdravljam, Zadnjo nedeljo smo imeli priliko videti eno najlepših iger "Lurška pastirica," katera je bila vprizorjena na odru šolske dvorane sv. Vida. Dvorana je bila polna posestnikov, ki so prišli tja že z gotovostjo, da bodo videli nekaj lepega, plemenitega. In bili smo nad pričakovanje gi-njeni nad dovršenimi nastopi mladih igralk, če premislimo, da je v vlogah nastopila naša mladina, kateri je znan slovenski jezik le po vzgoji, katero je dobila od svojih staršev, moramo kar strmeti z občudovanjem nad uspehom na odru, kjer je treba slovenščino pravilno naglašati, kar pa ni lahko delo za tiste, ki jim je poznana le navadna govorica v domači hiši. Torej v imenu vseh navzočih želim tem potom v prvi vrsti čestitati re-žišerstvu, k! ima toliko potrpežljivosti pri vajah in pa mladini, ki je tako ubogljiva in tako zainteresirana v naš priljubljeni slovenski jezik. Kdor zna količkaj ceniti trud in delo, katerega zahteva vsaka igra, tisti bo gotovo dal vse priznanje za krasne nastope v prvi vrsti vodstvu in v drugi rano tako važni, pa igralcem samim. Omeniti želim le nekaj izmed mnogih spretnih igralk, dasira-vno je skoraj težko reči katera je presegala drugo. Gdč. Frances Pernach v vlogi Bernardke, je bila neprekosljiva, isto grofi-nja, katero je tako odlično igrala gdč. Florence Tomsick in pa mala Beverly Campbell in Ste-phie Arko v vlogah hčerk grofi-nje kakor tudi Mina, katero je igrala gdč. Margie Tomazin. Prizor Marije v votlini med skalovjem, je bil pa že tako nebeško lep, da tako krasne slike ni bilo še nikdar naslikane. Gdč. Helen Gobec v tej vlogi je bila sijajna. Prav za prav je težko izbirati katere so bile najboljše v svojih vlogah, ker je vsaka igralka dovršeno nastopila in zato gre vsa čast vsem skupaj. Kdor ni imel časa priti na igro zadnjo nedeljo, naj nikar ne zamudi lepe prilike prihodnjo nedeljo 17. decembra. Igra se začne točno ob osmih kar je tudi v kredit vodstvu, torej pridite točno. Vsem, ki žrtvujejo svoj čas pri igrah poplačamo le na en način in to je, da imajo srečo igrati pred napolnjeno dvorano. Vsebina igre nam je vsem znana ampak, ko sledite prizoru za prizorom, takrat postane človeku nekam mehko pri srcu in to gotovo iz ginjenosti in zadovolstva. Torej ljubitelji lepih iger v nedeljo je čas za vas. V nadi, da boste gotovo prišli na igro "Lurška pastirica" vas Albina Novak, -o- Društvo Marije Sedem Žalosti To društvo je bilo ustanovljeno iz samih prekmurskih Slovenk in da članice izvršijo tudi svojo dolžnost v adventnem času je bilo na zadnji seji sklenjeno, da bomo imele prihodnjo nedeljo 17. decembra skupno sv. obhajilo in sicer ob pol devetih s sv. mašo V cerkvi sv. Pavla na 40. cesti. Ta maša se bo brala za vse članice našega društva. Popoldne pa imamo letno sejo in volitev novega odbora za leto 1940. Seja se vrši v cerkveni dvorani sv. Pavla na 40. cesti. Po seji bomo imele malo proste zabave. Torej prošene ste, da izvršite svojo dolžnost in na svidenje na seji. Pozdrav, Mary Smolko, tajnica. -o- Novice iz Jutrovega Vedno sem pričakoval, da bo kdo kaj opisal in se zahvalil Gospodinjskemu klubu Slovenske delavske dvorane na Prince Ave., za njih trud, ko so priredile veselico 18. novembra v korist S. D. D. Torej, ta klub je napravil vse kakor je bilo že poprej opisano, samo udeležba je bila malo bolj pičla, posebno od strani delničarjev. Večerja je bila prav izvrstna in okusna. Dekleta, če vam je pa kaj ostalo, pa ni naša krivda, le upajte da bo drugič kaj boljše in le delujte še naprej za SDD in se vam v imenu direkto-rija Slovenske delavske dvorane prav lepo zahvalim vsem, ki ste kaj delale v ta namen. Sedaj imamo največ v mislih to našo dvorano in smo tudi največ vedno tam, kajti seje in razni sestanki so potrebni, posebno sedaj, ko delamo tisti zaželjeni prizidek. Tisti, ki se sedaj največ trudimo, bomo gotovo deležni tudi največ kritike. Gotovo je, da za vse ne bo prav, saj tako je že navada. Vsi direktorji in Gospodinjski klub, smo sedaj na delu in se kosamo, kdo bo prodal največ delnic. Sedaj bo stavba že končana in denarja nam je potreba, da se izplača stavbenika in da se kupi vsa potrebna oprema za v nove prostore. V nekaterih hišah smo imeli prav dober uspeh s prodajo delnic, zopet pri drugih, pa je bilo drugače in sem pričakoval, da bodo kar sami prinesli k tajniku, kar bi tudi bila njih dolžnost. Pomislimo, da je to narodna stavba in last vseh delničarjev, radi tega je tudi dolžnost da tudi vsi pomagamo in sicer vsak po svoji moči. čie bomo skupno delovali, bomo gotovo imeli tudi uspeh in nobenih težkoč za napredek SDD. čudno se mi vidi od nekaterih, ki so bili pred leti tako navdušeni za dom, a sedaj pa so skočili v drugi tabor in še za ta dom popolnoma nič ne zanimajo in oglašajo druga podjetja. Ne vem kako, da imajo tako 'veselje s takim preskakovanjem. Torej taki niso stalni in jim ne moreš nikdar zaupati. Nekdo bo tudi srečen in bo dobil električno ledenico, kdor še nima potrebnih listkov, jih lahko dobi pri direktorjih ali članicah Gospodinjske' ga kluba. To je vse za korist Slo venske delavske dvorane. To darilo se bo dobilo na prireditvi 31. recembra, ko bo otvoritev novih prostorov. Naznanjam tudi vsem delni čarjem SDD, da se bo letos vršila letna delniška seja v nedeljo 17. decembra, pričetek točno ob dveh popoldne, obveščeni boste tudi z oglasom v lokalnih listih in tudi z dopisnicami. Torej ne bo nikakega izgovora, da niste vedeli. Apeliram na vse delničarje in delničarke, da se gotovo udeležite, ker je letna seja velikega pomena za vse tiste, ki se zanimajo za napredek te narodne stavbe in to še posebno letos, ko imamo zgotovljen tudi prizidek. Gotovo bo vsakega zanimalo, kateri še hi videl, da si ogleda tudi novi prizidek, ki ga bo imel priliko si ogledati. Prepričan sem, da vam bodo ti prostori ugajali, ker želimo, da bi imela dvorana dobre direktorje in dober odbor, ki bo delal pošteno in zvesto za napredek SDD, zato je naša dolžnost, da se udeležimo letne seje in si izvolimo vse po naši želji, če tega ne bomo storilf sedaj, potem bo prepozno. Torej vsi na sejo, ker skušnje nas uče, da dobri gospodarji imajo vedno dober napredek in tako bo tudi pri naši dvorani, če" si bomo izvolili dobre gospodarje, bomo imeli tudi napredek. Vabljeni ste tudi vsi direktor- števila mladih pevcev pri zboru, toda ostal je "cvet" kulturnega naraščaja, ki še vedno z veseljem pohaja k pevskim vajam in je aktiven pri zboru škrjančki. V nedeljo 17. decembra popoldne ob treh, vam bodo mladi igralci in pevci pokazali kaj so se naučili pri Škrjančkih v zadnjih petih letih. Podali vam bodo kra- zal še več uspeha, kot smo ga i-meli dosedaj. Naša podružnica sedaj šteje okrog 150 članov in je tudi finančno precej dobro podprta. Naš športni odsek pod vodstvom Mr. Dechmana tudi dobro napreduje. Naj omenim, da po končani seji se bo ser viral brezplačen prigrizek in druga okrepčila. To- sen prpgram, priredili bodo kar rej nepozabite v soboto zvečer za dve igrici enodejanki: "čista vest" in "Kaznovani šaljivec," da se boste malo nasmejali. Program bo sledeč: 1.) Igra "čista vest," 2.) "Kaznovani šaljivec," 3.) Koncert, sole, dueti in zbor in še razne druge točke, 4.) Miklavž prinese darila, kot običajno. Dodatek k temu programu pa bo v kleti in tudi v dvorani. Igral bo Jankovičev orkester. Skoro bi bil pozabil poročati, da se bo serviralo pristne domače klobase, so že narejene. Torej v imenu Škrjančkov, vas vljudno prosim, da pokažete svojo dobro voljo napram Škrjanč-kom s tem, da pridete na njihovo prireditev v nedeljo popoldne ob treh v Slovenski društveni dom na Recher Ave. v Euclidu. Na svidenje, F. Požar. ministracije in skuša' dokazati pri državni upravi, da se lahko hrani. V svoji kampanji je obljuboval, da bo znižal število državnih uslužbencev. Tega mu pa republikanski politikarji niso verjeli. Mislili so, da je to pač samo kampanjska obljuba. Toda, ko je bil izvoljen in so hodili trkat na Brickerjeva vrata za službe, je Bricker kratkomalo odslovil drugega za drugim. Zato so pa republikanci zdaj tako razjarjeni na Brickerja, ker niso dobili del. Bricker je bil prvi republikanski governer v državi Ohio od leta 1928. Takoj, ko je nastopil službo, je začel sekati stroške na levo in desno, kakor hitro je prišel v Columbus. V teku sestih mesecev je pognal od dela 4,000 uslužbencev, s čemer je prihranil državi $4,000,000 na leto. Javnost je ploskala, politikarji so se pa zvijali od jeze. Bricker je bil dvakrat izvoljen za generalnega državnega pravdnika, čeprav je bil v istem času izvoljen demokrat-!vodilnih oseb v naselbini, kar ze-ski governer. Torej to dokazuje, da ima mnogem prijateljev tudi med demokrati. Bricker se čuti, 4a je on les, iz kakšrne-ga se tešejo predsedniki Zed. držav in ima trdno upanje, da ga narodna republikanska konvencija ne bo prezrla dobrobit podružnice kakor tudi Slovenske moške zveze, bodite navzoči. Vincent H. Lauter, tajnik. Lepa igra Znano vam je že, da nam je dekliški Baragov zbor preteklo nedeljo pokazal krasno igro "Lurška pastirica." To je zelo primerna igra za ta adventni čas. Nič ne bom naštevala imen igralk, saj ste že lahko brali v ponedeljkovi številki Ameriški Do-' movine imena vseh posameznih igralk. Priporočam pa vam samo to, da prav gotovo pridete v nedeljo 17. decembra pogledat, ko bodo to igro ponovili. Ne bo vam žal za tiste cente, ki jih boste plačali, ket ta igra je vredna več kot tisto malo vstopnine. Prepričana sem, da se boste vračali domov veselega srca, ker boste imeli iresnično nekaj dušnega užitka, ki ga vsi ta- ko potrebujemo. Vidite, takih ji in članice Gospodinjskega klu- predstav nam je potreba, ba, da pridete na sestanek v po- Res je bilo nekaj nad vse gan-nedeljek 18. decembra ob sed- ljivega, ko je mala slepa dekli-mih zvečer v SDD, ker je potrebno, da smo vsi navzoči. Ta ve-:er moramo napraviti tudi program za otvoritveni večer, ki se vrši 31. decembra, da boste gotovo vsi navzoči. Pozdrav, Anton Vatovec. Petletnica Škrjančkov Pet let je poteklo 30. septembra, odkar je bil ustanovljen mladinski pevski zbor "škrjančki." Prva seja je bila sijajno obiskana, tako od staršev kakor tudi od drugih simpatičarjev, ki so bili vsi navdušeni za mladinski pevski zbor v naselbini. Takoj v začetku je bilo vpisanih v zbor 137, otrok, ki, so vsi z veseljem pohajali k pevskim vajam. Pevovodjem je bil izvoljen g. Louis Šeme, ki jih še sedaj s svojo spretnostjo vodi in poučuje. Začetek je bil zelo težak, ker otroci niso bili vešči slovenskega jezika radi česar jih je pozneje precej prenehalo hoditi k vajam, kar pa nikakor ni opraviš-ljivo, vedeli smo, da vsi otroci ne bodo vztrajali, a precej otrok bi še danes hodilo k vajam, če bi se starši zavedali pomena tega zbora in če bi ne imeli toliko osebne mržnje drug proti drugemu, bodisi od strani staršev in drugih lo slabo vpliva na vse kulturne ustanove, kar so tudi mladinski pevski zbori. Res je, da ni več tako velikega ca prišla prosit Marijo pomoči, da bi zopet spregledala. Kako je ona lepo in milo prosila ter obljubljala Mariji, da bo pridna. Res ji je Marija podelila zdravje in deklica je spregledala. Kaj lepšega si morete misliti, kakor ;ake predstave, ki nam jih prireja naša tu rojena mladina. Koliko truda so imela dekleta, da so se vše tako dobro naučila. Poplačaj mo jim njih trud s tem, da dvakrat napolnimo dvorano do zadnjega kotička Vem> da vas je še veliko, ki niste še videli te igre, zato pridite v nedeljo 17. decembra in priporočam tudi moškim, saj tudi vam ne bo škodovalo, če kaj takega vidite. Zakaj bi samo ženske hodile na igre, saj ste povabljeni tudi vi in nobenemu ne bo žal, če bo šel pogledat. Povem vam, da nam, ki smo že videli to igro, kar ne more iz spo mina. Igra je pod vodstvom Father Jagra. Na svidenje v nedeljo v šolski dvorani sv. Vida, R. V. -—o- Na sejo Naznanjam vsem članom Slovenske Moške Zveze, podružnice št. 1, da se vrši glavna letna seja prihodnjo soboto, to je 16. decembra točno ob 7:30 zvečer. Vsi člani zavedajte se, da je seja jako važna v vseh ozirih. Treba je voliti odbor za 1940. Odbor, kateri bo aktiven in bo lahko koncu drugega leta poka ZAHVALA Društvo Clevelandski Slovenci št. 14 SDZ se tem potom iskreno zahvaljuje sledečim, ki so v preteklem letu podpirali naš "Base ball team" in sicer: Klaus Cafe, to je Mr. Frank Klaus na W. 130 St., Glavan's Cafe — Mr. Joe Glavan na 185. cesti on je tudi naš član in seveda tudi fejst fant, Metropole Cafe — Mr. Joe Widmar na St. Clair ju in 55. cesta, Mrs. Mary Makovec — Confectionery v SND na St. Clairju, Louis Mayer's trgovina finega obuvala na 6410 St. Clair Ave., Norwood Appliance & Furniture Co. — to sta naš .predsednik John Susnik in naš član Jerry Bohinc, Gloria's Beauty Shoppe na Addison Rd., Slapnik Florist — Mr. Ignac Slapnik Sr., 6102 St. Clair Ave., Mr. Frank Pohar gasolinska postaja na Superior Ave. in 61. cesti, Mr. Anton Zni-daršič mlekarija na 1166 E. 60 St., Glenville Lumber Co., kjer veliko naših ljudi kupuje les za vsake prilike, Mrt. Dominik Kra-kvec plesna dvorana na Lake Shore Blvd. Mr. John Novak, councilman 23. varde, Mr. Frank Rich, East 31. Street Garage, 23. Ward Oem. Club. Naj bo na tem mestu izrečena iskrena zahvala vsem tem, ki so nam finančno pomagali in vse te naše podpiratelje toplo priporočamo, da jih podpiramo vsak p° svoji moči. Še enkrat vsem ska* paj najlepša zahvala. Ravno tako se naši mladi ifer' ralci zahvaljujejo našemu član11 Mr. John "Simoncic Jr., za veli' ko pomoč, kajti on je veliko storil za naše fante. Tako vsem skupaj lepa hvala. Za društvo Clevelandski Slovenci št. 14 SDZ. John Sušnik, preds. Frank Končan, tajnik. Frank Majer, blaga j. Edward Widmar, Mgr. -o— —Po treh letih pojasnjena tatvina. Z aretacijo tatinske tol-pe Janeza Kosa iz Cegotincev so prišle na dan številne tatvine, k1 bile izvršene pred več leti-Med drugim je zdaj pojasnjen® tudi velika tatvina, ki je bi'a pred tremi leti izvršena pri P0' sestnici Kristini Flajsingerje^ na Grabonoškern vrhu. TatinsP tolpa je odnesla vse, kar ji J® prišlo pod roke. Zdaj po aretad' ji vodje tatinske tolpe si bo tu' kajšnje prebivalstvo oddahni'0' CHRISTMAS SEALS Help to Protect Your Home from Tuberculosis inJlT^Jl^ ITLTI^j r 8------------- ---- --------------------If NEDELJO 17. DECEMBRA S r r r te "Kristus luc sveta" PRETRESLJIVA DRAMA V TREH DEJANJIH se predstavi NA ODRU SND NA 80. CESTI popoldne ob treh in zvečer ob osmih IGRA SE VRŠI POD OSEBNIM VODSTVOM g. MATT GRDINE Preostanek gre za nabavo novega oltarja v cerkvi sv. Lovrenca VABLJENI STE K OBILNI UDELEŽBI i i h P ? tri n rm nrmjUTj-urann in n n i -i.n.n-Tri.n_n.n .rum n n -L-Ln.n.i.iin.i,i.nri.i.iaiAn njTJTrmrijmrL i„-rn.n .i,"Lia.xTi.i.n.nn.-Li.n .mnai-i^-"1"1-'11'1' Popravljamo radije za dom in avto, pralne stroje, peči in "cleaners." "Vsi vragi—! Seveda! Komu drugemu pa bi se posrečilo, da bi se neopazen priplazil Old Deathu za hrbet —! Niti jaz bi tega ne spravil vkup!" Apač je prilezel k nam. "Nisem vedel, da sedi tu Old Death. Sicer bi bil prej prilezel in govoril z njim." "Nevarno je! Kako si prišel mimo straž? In kako boš prišel spet nazaj mimo njih?" "Ni nevarno. Moja prijatelja sta in zato vama smem zaupati. Tale dolina leži v ozemlju Apa-čev in Winnetou jo je priredil v past za sovražnika, ki bi nas utegnil kedaj napasti. Stene niso nedostopne. Apači so napravili stezo z vrha in po stenah krog vse doline." "Kako pa da Komanči steze niso našli, ko so prišli v dolino? Poglavar je pravil, da je vso dolino preiskal, preden se je uta-boril —." "Steza ne sega na dno. V višini dveh mož pelje za grmovjem skrita krog doline. Iz doline je treba plezati do nje po lassu. V to dolino smo zvabili Ko-manče. Njihov grob bo." "Torej ste sklenili njihovo smrt?" "Da! Winnetou je čul tvoj pogovor s poglavarjem Komančev. Sam si dejal, da so si smrt zaslužili." "Zaslužili so si jo. Pa — ali je res treba, da teče kri?" "Sam si čul, da ne priznajo svojega zločina in da nočejo prositi za milost. Apači bodo pokazali, kako kaznujejo izdajstvo. Morajo pokazati, da se izdajstvo ne bo ponovilo." "Strašno! Pa vsaka beseda j, res zaman pri teh ljudeh." ; "Da!" "Čul sem, da imaš poglavarjev calumet in njegov medicinski mošnjiček. Kako si ga dobil?" Old Death mu je pripovedoval. "Obljubil si, da mu boš vrnil njegove svetinje. Storil boš to pa prišel s svojimi tovariši k nam." "Koj sedajle?" "Da. V treh urah pride nad šest sto Apačev. Oboroženi so s puškami. Ne bili bi več varni pred njihovimi kroglami." "Kako p,a naj pridemo k vam ? "Tako vpraša Old Death — ?" "Hm —! Zajahali bomo in po-jezdili tjale k ognju. Dal bom poglavarju njegove dragocenosti — in v skoku bomo odjezdili k Apačem. Kdor se nam postavi na pot, ga poderemo na tla. Ampak — kako pa naj pridemo črez branike." "Čisto lahko. Odšel bom sedajle. Počakajte deset minut pa odjezdite. Pri zapadnem vhodu počakam na vas." Izginil je. "No, kaj pravite?" je menil Old Death. "Izreden človek!" je povedal Lange. "Da! Med belimi bi bil najmanj general. In gorje belim, če bi mu prišlo na misel, da bi zbral rdeče rodove in napovedal belim vojsko! Toda miroljuben človek je, dobro ve, da je rdeče pleme zapisano smrti, da bi se zaman boril —. Tiho nosito strašno breme v svojem srcu. No, pa počakaj mo še deset minut !" Tiho je bilo v dolini. Komanči so se še vedno posvetovali. Po desetih minutah je Old Death vstal in zajahal. "Ze menoj! Storite le to, kar jaz storim!" Počasi smo jezdili k ognjem Komančev. Krog posvetovalcev se je odprl. Zajezdili smo med nje, nemo so strmeli v nas. Poglavar je skočil na noge. "Kaj hočete? čemu prihajate na konjih?" "Prihajamo na konjih, ker hočemo počastiti pogumne bojevnike Komančev. Kaj ste sklenili?" "Posvetovanje še ni pri kraju. Razjahajte! Naši sovražniki ste, ne smete biti na konjih. Ali pa si morebiti prišel, da mi vrneš moje svetinje?" "Da, prinesel sem ti jih. Dejal si sicer, da bo sovraštvo med nama, ko ti jih vrnem, pa ne bojim se te. Le naj se koj začne, tisto sovraštvo! Tule imaš svoje svetinje! Pa glej, če mi moreš kaj!" Strgal si je calumet in medi-inski mošnjiček z vratu in vrgel oboje med Komanče. Obenem je spodbodel konja. V skoku je šinil črez ogenj, plašno so se u-maknili Komanči. Črnec Sam je prvi skočil za njim. Podrl je poveljnika na tla. Drugi smo jima sledili trdo za petami. Podrli smo nekaj Komančev in zdirjali po dolini pro-.i zapadu. Za nami pa so zagnali divji krik naši nezanesljivi "prijatelji." "Stoj!" je nekdo zaklical. "Tu-itaj je Winnetou!" Ustavili smo se in razjahali. Apači so pristopili, vzeli konje in jih odpeljali, Winnetou pa nas je pospremil v sotesko. V branikih je bila odprtina, posamič smo se stisnili skozi. Soteska se je razširila, ogenj ie je zasvetil. Apača sta čepela pri njem in obračala preprost ra-ženj. Spoštljivo sta vstala, ko smo prišli bliže. V ozadju so se pasli konji, straže so stale pri ajih. Bojevnikov ni bilo videti. "Moji beli bratje naj posede-jo k ognju!" je povedal Winne- ;ou. "Dal sem speči kos bizonove- 5a stegna. Odšel bom, medtem pa večerjajte!" "Boš dolgo izostal?" je vprašal Old Death. "Ne. Nazaj v dolino moram. Komanči utegnejo priti za mojimi belimi brati in se približati mojim bojevnikom. Poslal jim bom nekaj krogel." Odšel je. Old Death je udobno sedel in poskusil pečenko. Izvrstna je bila. Koj smo se je lotili. Scout in jaz še vobče nisva nič jedla, tovariši pa so le samo poskusili pečeno konjsko meso pri Ko-mančih. Hitro je zmanjkovalo pečenke. Winnetou se je vrnil. Vprašaje me je gledal. Razumel sem ga. Rad bi bi vedel, ali se bom še vedno skrival pred Old Deathom. Vstal sem, ga prijel za roke in dejal: "Moj brat Winnetou vidi, da mi ni bilo treba iti v pueblo na Rio Pecos. Prej sva se našla Moje srce je veselo, da sva spet skupaj." Objela sva se. Pogledal sem po starem scou tu. Bil je enostavno sijajen. V ustih mu je obtičal grižljaj ki' je z njim pravkar imel oprav ka, roka s pečenim stegnom mu je obvisela v zraku, v drugi roki je držal nož in pokazal z njim na Winnetoua. "Kaj —? Kako —?" je povedal s polnimi usti in me sumljivo gledal. "Poznata se —?" "Seveda se poznava!" sem se mu smejal. "Odkod — ? Kaj pa veste vi pubelu na Rio Pecosu —?" "Zelo mnogo vem! Bil sem tam več mesecev." "Vi —? Na Rio Pecosu Vi — detektiv — greenhorn Na zapadu —?" "Tale je moj brat Old Shat terhand!" je povedal Winnetou Starec je izpustil stegno, po ložil nož v travo, gledal in gle dal in požiral, nazadnje pa spra vil grižljaj po grlu in butnil na dan: "Old Shatter — hand ? Vi?' "Seveda!" sva se mu smejala ZAHVALA le. V prijetno dolžnost si štejeva, da se tem potom zahvaliva vsem našim številnim prijateljem in znancem ter sorodnikom, ki so nama priredila tako lepo iznena-denje ob priliki 25 letnice najinega zakonskega življenja. Ta da nnama bo ostal za vedno v spominu. Torej dovolite nama, da vam izrečeva najino prisrčno zahvalo. Zahvaljujeva se najinim sinovom in hčeram, zetu Frank Zadeli, bratu Joe Russ in soprogi, dalje sestri Frances Sajovic in inovom, sestri Mary Smith iz Mellen, Wisconsin. Mr. in Mrs. Anton Grže, Mr, in Mrs. Anton Bartol, Mr. in Mrs. Frank Sajovic, Mr. in Mrs. Louis Sajovic, Mr. in Mrs. J, Barkcvič, Mr. in Mrs. M. Zadeli, Mr. in Mrs. Frank Laurich, Mr. in Mrs. J. Asseg, Mr. John Uran-kar, Mr. in Mrs. Tony Urankar, Mr. in Mrs. J. Mihelich, Mr. in Mrs. Louis Roje iz Euclida, Mr, in Mrs. Joe Bradač, Mr. in Mrs. Simprimoznik, Mr. in Mrs. J. Tanko, Mr. in Mrs. Frank Urankar, Mr. in Mrs. Clyde Berry, Mr. in Mrs. T. Odlazek, Mr. Joe Stražišar in družina, Mr. in Mrs. Kalin, Mr. A. Marold, Miss Stella Kolpas, Mr. F. Zeitz, Mr. in Mrs. E. Kromar, Mr. Joe Mr-ole, Mr. in Mrs. John Myers, Miss Mary Myers, Mr. in Mrs. A. Maček Sr., Mr. in Mrs. John Rus, Mr. in Mrs. Ščinkovec, Mr. in Mrs. John Vidmar, Mr. in Mrs. Perpar. Mr. in Mrs. Frank Perme, Mr. in Mrs. J. Končan, Mr. in Mrs. J. auli, Mr. in Mrs. Rodella, Mrs in Mrs. George Turek, Mr. ,F. Ferlan, Mr. in Mrs. M. Smerke, Mr. in Mrs. H. Zorman, Mr. in Mrs. V. Sustaršič, Mr. in Mrs. A. Kovach, Miss Bertha Barko-vic, Mr. Anton Grže ml., Mr. in Mrs. John Grže iz Buffalo, Mr. jn Mrs. J. Brešič, Mr. in Mrs. A. Zupančič, Mr. in Mrs. A. Mila-vec, Mr. in Mrs. A.'Ulepič, Mr. in Mrs. F. Košmerl iz E. 230th 3t., Mr. in Mrs. J. Zakrajšek, Mr. in Mrs. R. Kosič, Mr. in Mrs. M. Boldin, Mr. in Mrs. C. Russ, Mr. in Mrs. Kosmerl iz E. 155th St., Mr. in Mrs. J. Mullec, Mr. in Mrs. J. Paulin. Mr. in Mrs. A. Benjak, Mr. in Mrs. Wm. Cestnik iz Red Lodge, Montana, Miss Kathryn, Mr. in Mrs. F. Sajn, Mr, in Mrs. A. Skrinjar, Mr. in Mrs. L. Rolih, Mr. in Mrs. J. Konjar, Mr. in Mrs. Homar, Mr. in Mrs. Cheli-goj, Mrs. ferušek, Mrs. Wretch-ko in družina, Mr. in Mrs. Anton Ausec, Mr. Frank Ausec, Mr. in Mrs. L. Oswald, Mr. in Mrs. M. Krainz, Mr. in Mrs. Matt Krnc, Mr. John Krnz, Mr. in Mrs. Frank Košir, Mrs. Mary Bartol iz Wicklift'e, Mr. in Mrs. Martin Kožar, Mr. J. Shafer, Mr. in Mrs. Jerry Mohar, Mr. J. Truden, Mr. in Mrs. J. Ogrinc, Mr. in Mrs. L. Bartol. Mr. in Mrs. F. Bartol, Mr. in Mrs. John Bartol, Mr. in Mrs. J, Lokar, Mr. in Mrs* J. Mlakar, Mr. in Mrs. Frank Znidaršič, Mr. in Mrs. Joe Medved, Mr. in Mrs. J. Planinšek, Mr. in Mrs L. Rojc, iz School Ave., Mr. in Mrs. A. Vardian, Mr. in Mrs. K Eržen, Mr. in Mrs. John Filipič, Mr. in Mrs. Wm. Sitter, Mr. in Mrs. L. Laušin, Pinchot, Miss Bernice Kaczmarek, Judy Dell za lepo petje. Najlepša hvala Mr. Frank Yankovichu in njegovemu orkestru, Stanley Zupanu. Najlepša hvala vsem kuhari. cam, ki so se tako potrudile in toliko nakuhalo in napekle vsega. Lepa hvala vsem dekletom, ki so stregle in tako pridno dela- Ponovno pa naj izrečeva najino najlepšo zahvalo za tako krasno darilo in čestitke. Sorodniki in prijatelji prepričani bodite, da vas bova ohranila v hvaležnem spominu in ob enaki priliki se bova potrudila, da se vam tudi dejansko pokaževa hvaležna, čie smo mogoče kakšno ime pomotoma izpustili, naj ta najina zahvala velja tudi tistemu. Končno pa želiva vsem našim prijateljem, znancem in sorodnikom vesel božič in srečno novo leto. Mr. in Mrs. John Russ, , 13721 Eaglesmere Ave. Cleveland, O. -o- IZ DOMOVINE —Požar. V Ločah pri Dobovi je ponoči nastal ogenj v kozolcu posestnika Petrigoja Jožeta. Kozolec je bil velik in so bili v njem velika mlatilnica, mnogo detelje, še več slame in razno poljsko orodje. Škoda ni vsa poravnana z zavarovalnino. Sodijo, da je kozolec zažgala hudobna roka. MALI OGLASI Pri nas dobite Najboljše domače sveže klobase po 22c funt, domače suhe klobase 28c funt, jetrne in krvave klobase po 5c vsaka, domače kislo zelje po 6c funt, govedina za juho 16c funt, govedina za peč (pot roast) 22c funt, sveža plečeta 13c funt, pork chops 18c funt, lepa mlada prasetina po 18 do 20c funt. Se vljudno priporočam vsem gospodinjam. Anton Ogrinc 6414 St. Clair Ave. Pozor! , Cenjenemu občinstvu naznanjamo, da imamo za božične praznike izvrstne klobase. Imamo tudi veliko zalogo dobrih želodcev po jako nizki ceni. Zatorej vabimo znance in prijatelje, ki imate slab želodec, da lahko dobite dobrega pri Viktor in Josephine Kosic 951 E. 69th St. MIKLAVŽ JE PRI NAS sedaj vsak dan do božiča. Pridite, ker razdaja darila vsake vrste, za moške, fante, za dekleta, matere, žene in otroke. Pridite sedaj, ne odlašajte do zadnjega dne. Kar si boste izbrali, vam bomo zavili v lepo bakso. Nekaj plačate in mi vam spravimo za vas. Potem pa to lahko vzamete zadnji dan pred božičem. Imamo lepe bele ali rdeče bakse, ki vam jih damo brezplačno. Pridite, pri nas dobite vse, kar potrebujete pri vaši družini. Imamo veliko izbero ženskih in otroških sukenj. Ravno tako veliko zalogo oblek, svilenih in pralnih, lepe moške srajce, kravate in vsakovrstno spodnje perilo. Ne odlašajte, pridite danes. Se vam priporočam ANTON ANŽLOVAR vogal 62nd St. in St. Clair Ave.. POSEBNI POGOJI za SLOVENCE in HRVATE 6 rms. single, Darwin......$4000 6 rms. single, Kewanee.... 5500 6 rms. single, Tracy........ 5300 8 rms. 2 fam., E. 160...... 4500 6 rms. single, E. 196 ...... 5300 6 rms. single, E. 170 ........ 4250 10 rms. 2 fam., E. 146 .... 4500 2 fam. E. 67 near St. Clair 3800 Large store and 6 rms on St. Clair near church and banks ............................ 4500 Bakery store for sale in Collin-wood. Terms. MIHALJEVICH BROS. CO. Real Estate—Insurance 6031 St. Clair Ave. (Dec.8.13.15) SLOVENSKO PODJETJE BLISS ROAD COAL & SUPPLY CO. Najboljši premog in drva. Pokličite KEnmore 0808 22290 ST. CLAIR AVE. TREBUŠNE PASOVE IN ELASTIČNE NOGAVICE Imamo v polni zalogi. Pošiljamo tudi po polti. MANDEL DRUG CO. 15702 Waterloo Rd., Cleveland, O. SPECIALS FRIDAY - SATURDAY Fresh Roll Butter, lb. .29c Fresh Selected Eggs, doz. ............I8V2C Pure Lard, 2 lbs......15c Jack Frost Pure Cane Sugar, 25 lbs. ... .$1.29 [uaker Farina, 2 boxes ............. 15c Campbell's Vegetable Soup, 3 cans.......25c SPEC!? FOOD STORE 1100 E. 63rd St. Razpis službe Razpisuje se služba oskrbnika v Slovenskem društvenem domu na Recher Ave., Euclid, O. Biti mora vešč delovanja v tej službi. Pošljite ponudbe na tajnika; Doma najkasneje, do 20. januarja, i'940. Upoštevane bodo le pismene ponudbe. Za direjetorij Slovenskega društvenega doma: Frank Levar, tajnik. 19615 Kewanee Ave. Cleveland, O. * DAJTE ELEKTRIČNO URO Kdo bo razveseljen, če mu daste za božično darilo električno uro? Vsak! Ker vsak vedno potrebuje pravilen cas. * Električne ure se dobe v ducatih vzorcih; dobi se za vsako sobo v hiši. So ure za na pisalno mizo, ure budil« ke, za na steno, za na omaro, za v predsobo, za kuhinjo. * Oglejte si krasne 1940 elek-rične ure v prodajalnah SEDAJ. Cene se prično zelo nizko. Oglejte si tudi električne peči, ledenice, roaster je, tcasterje, perko-latoije in kavnike, mikserje ter vid hraneče svetilke. Pomnite .. .. .. ŽENSKE IMAJO NAJRAJŠI ELEKTRIČNA DARILA! ^ke Qlecfotexd Jfreacfue Oblak Furniture Co. TRGOVINA 8 POHIŠTVOM PohiStvo in vse potrebščine za dom C612 ST. CLAIR AVE. ZAKRAJŠEK FUNERAL HOME, 6016 St. Clair Ave. Telefon: ENdicott 3113 int Westinghouse Refrigerator —with de luxe equipment, installed in your home! For a limited time only—a big family size Westinghouse Holiday Pacemaker with all these de luxe features at this attractive price: 1. 6ne multi-service and two Eject-o-Cube trays 2. Big 12-pound Meat-Keeper 3. Delphinium blue leftover dishes 4. Delphinium blue water bottle 5. Big porcelain crisping pan , 6. Removable shelf in Froster 7. Centrally located interior light 8. Built-in thermometer 9. Big space for frozen foods in Froster 10. Same styling as most expensive models. Make this the grandest Christmas ever by installing this beautiful new Westinghouse refrigerator in your home. piioDuc iWt wr i ELECTRICAL LEAGUE ' OF CLEVELAND J !'l 9 3 9' - A. GRBINA & SONS 6019 St. Clair Ave. 15301 Waterloo Rd. OPEN EVENINGS EXCEPT WEDNESDAY MEMBERS OF CLEVELAND FURNITURE ASSOCIATION /f 9DR-4J6!" za žene, može in otroke, dobite v veliki izberi v naši modni trgovini. Pridite in oglejte si našo izborno zalogo spodnje in f vrhnje obleke ter raznih drugih potrebščin. Prejeli smo lepe toplomerske koledarje, katere dobite sedaj pri nas. ROZANCE DEPARTMENT STORE 406 E. 156th St. in Waterloo Rd. Trgovina odprta v soboto od 9:30 zjutraj do 9:00 zvečer. Mi dajemo in vnovčimo Eagle znamke, Napravljene za prodajati za veliko višjo ceno! • Conservative Patterns • Figures • Stripes • Plaids • Loud Patterns • Lined • Un-lined Vsaka ovratnica na roko izdelana Nekaj posebnega . . . je beseda za ta poseben nakup in razprodajo darilnih ovratnic. Ogromna izbira teh najnovejših vzorcev in barv ... ki "mu" bodo najbolj prijale. Po tej nizki ceni . . } se vam bo izplačalo kupiti jih za vsakega moškega na vaši listi za darila. THE MAY CO. BASEMENT KONCERT IN ROŽIČNICO ZGODOVINSKI ROMAN Nastalo je na mah molčanje, kor sod in mrk kakor huda ura. "Lažeš?!" je vzkliknil, pobi-raje se s tal, Tjurja, ki ga je novica presunila. "Kdo je to sporočil? Ali je res?" so se usipali glasovi. "Zakaj bi lagal!" je plamteče izjavil rušeč. ^Pravkar je iz Ju-rjeva prldirjal k posadniku kupec Pljuškin, ves v krvi — komaj da je ušel Nemcem. Deset naših so do smrti pobili." Tolpa' se je vzvalovila in začela razvneto govoriti. "Kaj, bratci, ali bomo tako stvar Nemcem zastonj pustili?!" je vzkliknil rusec, žugajoč s pestmi. Mar je to prvič, da se norčujejo iz nas in pobijajo naše? Doklej bomo še trpeli?" Ruščeve besede so učinkovale na žganja pijano tolpo kakor iskre na kopico sena. "Pobijmo Nemce!" je krikni-lo nekoliko glasov v odgovor. "Bratci, vzemite kopja in sekire! Pokončajmo tudi mi njihovo pogansko gnezdo!" je vpil rusec ves iz sebe; njegov glas je utonil v hrušču in kriku tolpe, ki se je usula na razne strani. V najbližjem zvoniku so udarili plat zvona. Po ulicah so začeli begati ljudje in tolkli, s, či mer je bilo, po vratih in oknih; oknice so se odpirale in ven so pogledovali napol slečeni gospodarji. "Vstanite!" jim je kričalo temne ulice po več glasov. "Naše so Nemci pobili! Idite jih pokonča vat !" Nemir je objel vse mesto; celokupno moško prebivalstvo se je usulo iz hiš in jo, žugaj e z orožjem, ubralo na most, proti Zave ličju. Rusec je izpolnil obljubo, ki jo je bil dal šujskemu! Deveto poglavje Stražo na nemškem dvoru sta imela opisano noč zopet Karel in Herman. Mojstri so se zvečer iz stevena razšli zadovoljni: dan se je končal tako uspešno, kakor nihče še pričakoval ni: več kot polovico blaga je bilo brž prodanega kar na debelo, po najvišjih cenah, skoraj brez pogajanja: očividno so imeli ruski trgovci dobra na-' ročila zanje! Od veselja so mojstri pili več ko po navadi; sramote niso delali tudi njim podrejeni, največ od vseh pa je polokal piva in ruskega žganja Karel. Toda bolj ko je pil, bolj je postajal mračen in mrk: javna in očitna žalitev mu ni dajala miru. Jezila ga je tudi družba: na obrazih vseh, s katerimi se je spogledal, od mojstrov do dečkov pri konjušnici, se mu je zdelo, da vidi nasmeh; rdel je in stiskal pesti ter se pripravljal, da se pri prvi porogljivi besedi udari z njimi, toda vsi so poznali njego-. vo moč in narav in zato se ga o-čitno ni dotikal nihče. Toda za hrbtom so delali dovtipe samo o njegovem potegnjenem nosu in vsak je bil sprejet s splošnim bučnim smehom. Karel je slišal smeh, ga obračal nase in pripravljen, da se ste^ pe z vsem svetom, pil kozarček za kozarčkom. Na noč je bil žganja poln ka- S svojim, izpod šlema štrlečim višnjevo bleščečim se nosom je stal oprt na helebardo in široko razkoračen pri prapornem drogu na steni; ne glede na tri točke opore se je njegovo telo zibalo in kazalo očitno željo stati na štirih. Karel je gledal napeto na us-nulo mesto in iskal, kje bi utegnil biti njegov žalitelj. "Le čakaj, dolgopeti vrag!" je mrmral, "za poldrugi aršin te odsekam !« Klobaso za pse napravim iz tebe!" Karel se je spomnil rodbine, časti in veselja, s katerim so ga sprejeli, kadar se je vrnil iz tu jih krajev. Globina lastnega padca in ponižanja se mu je zdela nezmerna in grenke solze so mu v debelih sragah lile po licih; zaihtel je in mahoma začutil, da ni sam: nekdo je tiho zatulil po-eg njega in mu obliznil roko. "Kapitanček, ti si?" je vprašal pripogibaje se in škropeč psa s solzami. Za odgovor mu je vnovič gor-ko obliznil roke in nanovo zatulil. čustvo naj nežnejše, v življenju neporazdane in z ljubkovanjem živali vzbujene je zavalo-valo Karlu v prsih, želel je objeti psa, toda izgubil je raznotež je in lopnil na desko poleg njega. Kapitan mu je na mah oblizal ves obraz; Karel je objel psa o- koli vratu in sedel poleg njega tako, da so mu visele noge s stene. "Kapitanček dragi!" je jecljal, oblivaje ga s solzami in poljubo-vaje mu kosmati gobec. "Ti si človek . . ."edini, tukaj so . . . vsi svinje!" Kapitan je povzdignil gobec in zavil z dolgim, zateglim tuljenjem. "Plakaš? Ti je mene žal?" je nadaljeval Karel. "Saj s krvjo poplačam . . . kadar poginem . . . joči, joči . . ." žalostno tuljenje se je spet razlegnilo nad tihimi dortsi. "Kaj pa pes pri vas tako tuli?" je vprašal od spodaj, iz temne globine dvorišča, Hermanov glas. Karel je postal divji. "Tiho!" je zavpil in divje nabijal s pestjo zdaj po deskah zdaj po svojem kolenu. Ti si pes, to pa je človek! Prijatelj!" Novi poljubi so se začuli s teme na vrhu stene. Herman se je nasmehnil in ti ho odšel. Šel je mimo zaprtih skladišč do nasprotnega konca dvorišča. Komaj je zavil za ogal drugega dor tsa, je začul nekoliko pogostih udarcev zvona, ki so prodrli od nekod od zunaj. Nenavadni, mahoma utrgani in kakor po vetru odpihnjeni po-zvon ga je osupnil. Herman je prisluhnil; čez nekoliko minut mu je nov odlomek pozvanjanja dospel do ušes. "Mar kje gori?" je pomislil mladenič, hitro stopil na odprto mesto dvorišča in pogledal naokoli; ne, niti ognja niti odseva ni bilo videti nikjer! Vrnil se je nazaj k vi*atom, nad katerimi je sedel Karel. "Poslušajte, Karel!" ga je poklical Herman. "No?" se je odzval ta s takim glasom, da je Kapitan čutil dolžnost zarenčati in naježiti dlako. "Kakšen pozvon in šum je to v mestu, kaj mislite?" "Spat pojdi, osel!" je sledil odgovor s stene. "Kaj laziž ponoči okoli?" "Saj sem to jaz, Herman, stražnik . . Ko je Karel začul ime govorečega, se je nekoliko omehčal: do Hermana je gojil nagnjenje. "Kaj pa te briga tuje zvonje-nje?" je rekel. "Saj ne zvone po tvoji glavi; torej molči in hodi!" Klobko novih zvokov je udarilo ob stene dortsov; z done-njem zvonov so se nejasno mešali prav ko kriki množice. S pijanim razgovarjati se, ni kazalo. Vznemirjeni Herman je hitel k stolbi, ki je vodila na steno, in je stekel po njenih stopnicah na mostovž. Silen sunek vetra, ki se je na dvorišču le malo čutil, je zamajal mladeniča, da je skoraj omahnil in se prijel za vrhnji rob stene. O požaru ni bilo niti znaka nikjer. Herman se je pozorneje zagledal v somrak in pokazalo se mu je nekaj neverjetnega: desni rečni breg, na katerem so se nejas- no belili zidovi Kremlja, s je gibal. . . . PODPIRAJTE SLOVENSKE TRGOVCE DELNIŠKA SEJA Delniška seja solastnikov Slovenske delavske dvorane na 10814 Prince Ave. se vrši v nedeljo 17. decembra 1939 točno ob dveh popoldne. DIREKTORIJ SDD NA PRINCE AVE. Ignac Slapnik. si CVETUČAR 6102 ST. OLAIR A VB Dobri prijatel" Kadar želite vknjižbo, da bi si kupili hišo, boste naravno mislili na edino clevelandsko medsebojno hranilno banko—Society for Savings. Ta 90 let stara banka je bila dobra prijateljica mnogim Clevelandčanom, ko so kupili hiše in sedaj nudi F. H. A. in hranilne vknjižbe, da si vi kupite svojo. Stotirtu Sftfumotf ^ FOUNDED C/ O 1849 C/ Ljudska banka na Public Square ■člani Federal Deposit Insurance Corporation HEnnPrson 11','P Give Her Joy for Years to Come ...by Giving FRIGIDAIRE Electric Refrigerator-Electric Range • You couldn't give a finer gift than a Frigidaire Electric Refrigerator or a Frigidaire Electric Range...or, better still, both! For there's no gift that will bring her greater sav-ings in time, worry and money... every day of her life. These beautiful Frigidaire products are the latest words in home refrigeration and electric cookery. Both offer you advantages to be found in no other makes. Come in and let us demonstrate their many advanced features. And you'll be surprised at how little it will cost you to give her these wonderful gifts-a Frigidaire Refrigerator and Electric Range! Models As Low As $119.50 On Our Easy Payment Plan MAR-KET COAL CO. 1261 Marquette Rd ENdicott 1588 FIN PREMOG! Točna postrežba! MIKLAVŽ PRIDE NA Dobite popust v gotovini mesto Eagle znamk Plačate samo $5.00 na mesec NORWOOD APPLIANCE & FURNITURE 6104 St. Clair Avenue 819 E. 185th Street JERRY BOHINC in JOHN SUSNIK, lastnika. GIFTS GIVE ELECTRICAL 17. DECEMDRA f V SLOV. DRUŠT. DOM