gj^ mm Zanimive slovenske vesti župan vasi Euclid Village, iz naselbin širom Ze- Charles Ely, je začel z dinjenih držav resno kampanjo Ko umrjemo, ali še lahko občujemo z našimi iz drugega sveta? V Waukegan, 111., se je poro- Ako so naši Slovenci komu čila Mirni Dobrovoljc z Anto- dolžni hvale in priznanje, za-nom Andrijašičem iz Chicage. služi to v polni meri župan va-Poroka se je vršila na civilni si Euclid Village, Ohio, tik me-način v Slovenskem Narodnem sta Clevelanda, kjer prebiva Domu v Waukeganu. stotine naših Slovencev, ki ima- Srebrno poroko je obhajal v jo tam svoja posestva, kjer ži-Waukeganu, 111., družinski par : vijo pošteni slovenski delavci in Mr. in Mrs. Frank Grum. Pri- obrtniki. Župan Ely je tekom jatelji so jima priredili lep ve- zadnjih šest let, odkar je kot čer ob tej priliki. župan v Euclid Village, storil V Chisholm, Minn., je umrl silno dobrega za naše ljudi. Ni, rojak Jernej Jakič, star 35 let. je slovenske veselice ali prire-Smrt je nastopila radi vnetja ditve, da ne bi prišel zraven, in možgan, kar je povzročil udarec i kdorkoli je še potrkal na njego-na glavo, ki ga je rojak dobil vo dobro srce, je bil uslišan, in pred dobrim letom. Umrli za- če je "čarli" le mogel je ustregel' pušča bratranca Frank Jane-1 našim ljudem. Zato je pravil-zicha. no in hvaležno, ako mu poma- V San Franciscu, Cal., sta se gamo v njegovem političnem' poročila Ann Margaret Kurnik boju, ko kandidira za okrajne-in Albert Pandolfi. Nevesta ga komisarja. Župan Ely je bil je hči znanega rojaka Petra vedno prijatelj naš, prijatelj Kurnika. naših delavcev. Ostro je oži- V Powhattan, Ohio, je pre- gosal zadnji teden na shodu v! minul rojak John Petek, star 55 Slovenskem društvenem domu let. Zapušča ženo, sina in hčer. postopanje sedanjih komisar-' Bil je jako delaven na društve- jev, ki so nastopili proti unij-nem polju. skim delavcem in importirali V Springfield, 111., je umrl druge delavce izven Clevelan-rojak John Grobelnik. Bil je da v mesto za razna dela, kot član S.N.P. Jednote. V Ameri- v Clevelandu ne bi imeli brez-ki je bival 27 let. poselnih ljudi. Župan Ely je V Strabane, Pa., je umrl Bo- i mož korajže, mož dela, pred štjan Trček, star 71 let, doma 1 nami je skoro vsak dan, pozna-iz vasi Levroc, občina Žir. V mo ga od začetka do konca. Ameriki je bival 29 let. Zapu- Župan Ely kandidira za okraj-šča brata, sina in štiri hčeijke. nega komisarja. Primarne to- Društvo sv. Rešnjega Telesa, zadevne volitve se vršijo na tost. 501 slovenskih katoliških rek, 12. avgusta. Po mnenju! borštnaric, je obhajalo zadnji "Ameriške Domovine" je dol-, teden 30 letnico svojega ob-1 žnost slehernega državljana, j Stanka v Calumet, Mich. da gre na volišče in voli za V Buenos Ayres. Argentina, Elya. Kot župan vasi Euclid,\t . y i * i i -j rn se je poročila rojakinja Josipi- Village, je storil mnogo dobre- v i\ew KorK je aospei ido na Bizjak, doma iz Kamnja pri ga^ za naše ljudi, in v slučaju črnicah, z Argentincem Jose izvolitve okrajnim komisarjem Palacio, ki je po poklicu šofer, i bo naredil lahko še več. Kdor- V Detroitu, Mlch., je tisoče, koli je volil lansko leto, se mu delavcev brez dela, med njimi ni treba registrirati za volitve , tudi stotine Slovencev. Rojaki 12. avgusta, kdor je pa od te- dosPel ™ Carigrada Zaro aga, poročajo, da so mnoge tovarne daj postal državljan in se lan-1 ^urk, v katerega potnem ustavile obratovanje. sko leto ni udeležil volitve, ta j hstu se bei\e' da je star 156 let, -o--' pa se mora registrirati, če ho- ako,m ™rda ameriske- 300 ljudi Utonilo radi če voliti. Za Elya lahko voli ^ konzula v Carigrad,, ki mu »JUU1 uiuiiinj mul - je izstavil potni list. Nastand silnega deževja J'«* državljan, ki biva v Cuya-1 J ^ ^^ ^ ^ Tokio, Japonska, 18. julija. ho«a county-V mestu Suishi, južna Koreja, WHAT DO vou make op n ^ watsow? let star Turk v reklamne svrhe suhačev New York, 19. julija. Sem je sedaj newyorške stavbe in čudesa. Zaro aga je prišel sem naj- je nastalo tako silno deževje, da Cvetka prohlblClje: cer- na p0va]3ii0 suhaške Stranje reka Kogando prestopila bre- kev je zaklenjena i ke> ki je glišala o njem, da nik-gove in preplavila okolico. Nad Jersey City, N. J., 17. julija. dar v življenju ni pokusi alko-300 ljudi je utonilo v kratkem 1 Stotine zamorskih vernih kristi-1 hoja> in da ba| temu dejstvu času. jjanov se je zbralo včeraj pred i pripisuje svojo visoko starost. i cerkvijo sv. Pavla, katere fara- Turek izjavlja, da se popolnoma Smrtna kosa Nagloma je preminul v pon-deljek zjutraj jako dobro poznani rojak John Kutnar, star 60 let, stanujoč na 447 E. 156tlv Policist McMasters je za- 22 oseb utonilo pri kopa-plenil 12,000 galon žganja in druge pijače ni protestantovske sekte so, ko so ■ dobro počuti oženjen je bil ba-v svoje začudenje videli, da jeije enajstkrat, 36 krat je postal cerkev zaklenjena, in pred vho- ^ dobn je že tretj-e zobe, ko je dom v cerkev se je blestel napis, bil ^star 105 let. Toda pri sebi da je cerkev zaklenjena od vlade j nima niti rojstnega niti krstne-St. Rojen je bil v Št. Vidu na'v imenu sv. Volsteada. Nekaj j ga lista> pač pa pravi) da tako Dolenjskem, in je bival v Cleve- j mesecev prej namreč ni bilo cer- nekako «pri en giih" ve, da je landu 44 let. Bil je član H. B. kve v poslopju, pač pa restav- gtar 156 let> ygasih se zmoti in Zajednice. Tu zapušča sopro- rant, katerega lastnik je proda-1 reže> da je star 155 let> včasih tr-go, tri sine in pet hčerk. Pogreb I jal opojno pijačo. Ko je bil are- di> da jih ima 157) n0> suhačem se vrši v sredo ob 8:30 zjutraj | tiran in obsojen, je prodal res- j je vseeno. Zaro aga je imel pre-pod vodstvom A. F. Svetek. Bo- tavrant zamorcem, ki so ga spre- i cej neprnik, predno so ga pripu-di blagemu ranjkemu ohranjen menili v cerkev, toda zvezna Ltili v Amerifco, b kateri trdi, da lep spomin, preostali družini pa | oblast je dala vseeno prostore je bila pozneje rojena kot 0n. izrekamo naše globoko sožalje j uradno zapreti. Aga ne zna čitati niti pisati, dasi nad izgubo dobrega očeta. govori tri jezike. No, ko je aga xr« ftnrfwina Rekordna vročina končno dopovedal naselniškim Naš noznani ro?ak M r Johni Pretekli P!te.k je bH najbolj i uradnikom, da je pravzaprav Paul h! odpre v^nd"" H "S Ta^ih^ * ** ma najbolj vioc, kar jih ima i nega pisanega jezika, so ga kon- vremenski prerok zaznamova- čno pripustili v deželo. Suhači nih tekom zadnjih 10 let. To- ga bodo vodili od mesta do me- plomer je kazal v senci 96 sto- j sta in ga kazali občinstvu, češ, pin j, dočim je bilo na solncu j poglejte, 156 let se lahko živi, če 110 stopinj vročine. ! se ne uživa alkohola. Škoda, da „ . . i i noben ameriški suhač ne doživi Pozdravi iz Pennsylvania julija, v prostorih na 5238 St. j Clair Ave. slaščičarno in trgovino s cigarami in tobakom. Tudi prigrizek boste dobili lahko vsako opoldne. Rojakom ga priporočamo. Iz Dubrovnika Lepe pozdrave pošilja iz krasnega Dubrovnika, v Dalmaciji, Mr. Steve Lučič ter hčerka Lily. Prav lepa hvala! * 130 hiš je uničil potres v mestu Abuchiapin, San Salvador. teh let, in morajo pošiljati po Turke, da se norčujejo iz Ame-| rikancev. l * Parnik Targis, nemška last- Mr. in Mrs. Frank Habich, 6310 Carl Ave., pošiljata pozdrave vsem znancem in prijateljem v Clevelandu. Nahajata! se na obisku pri očetu Mr. Ha- nina, se je potopil sredi oceana bicha, Aliquippa, Pa. včeraj, 42 oseb je utonilo. Kadar dobi policija pri svojih pogonih kako večjo množino opojne pijače ali malo večji kotel od vsakdanjega, pa začne kričati v javnosti, da je iztaknila "največji kotel na svetu odkar je bila upeljana prohibicija." In tako je bilo tudi ene pretečenih noči, ko je policijski kapitan Mc-Master udri v hišo na 5425 Lake Court, v takozvani "Kyrji vasi." Kot pravi MacMaster je dobil v dotični hiši 12,000 galon namočenega in žganja ter druge pijače. Za par tisoč galon več ali manj se ne gleda. MacMaster je izjavil, da je dobil v dotični hiši največji kotel za kuhanje žganja, odkar je on policist, štirje moški so bili aretirani, ki so skušali pobegniti po nekem skrivnem izhodišču, toda je policija tako zastražila vse izhode, da se jim beg ni posrečil. Ko je policija prišla na lice mesta, sta dva kotla, katerih vsak obsega 700 galcn, bila napolnjena s pijačo. V drugem nadstropju hiše je policija dobila osem ogromnih posod, katerih vsaka drži 950 galon. V teh posodah se je nahajala snov za kuhanje žganja. Policija je dobila tudi 134 vreč sladkorja, iz katerega se je kuhalo žganje. Policija je zaplenjeno blago "zdumpala" v jezero. V slovo dekletu Zadnji četrtek se je v Tur-kovi dvorani na Waterloo Rd vršila slavnost od dekliškega stanu, ko so prijateljice priredile lep večer Miss Mary Jevni-kar iz Rosecliff Dr. Kakih 60 gostov je bilo navzočih. Miss Jevnikar se poroči 2. avgusta z Mr. Jos. Bizjakom. nju v državi Ohio v soboto in nedeljo Dasi se uradno začnejo pasji dnevi šele v sredo 23. julija, pa vlada že od zadnjega petka po vsej državi Ohio prava pasja vročina, tako da trpi človek in živina. Zlasti v nedeljo je pripekalo kot ne pomnijo take vročine zadnjih 12 let. Vse, kar je imelo avtomobil, vse je bilo zunaj. Prišlo je sicer do manjših nezgod, toda o večjih nesrečah z avtomobili ni poročil, toliko več je pa ljudi utonilo v I raznih krajih države Ohio. Uradno imajo naštetih v soboto in nedeljo 22 mrtvih, ki so utonili pri kopanju, in to samo; v državi Ohio. Iz drugih držav 1 se poroča o enakih nesrečah. V Clevelandu na primer je bilo v | nedeljo samo v Gordon parku nad 50,000 ljudi, ki so se šli kopat v jezero. Rešilno moštvo je potegnilo iz vode 19 oseb, ki so se že potapljale. Enako je bilo v Edgewater parku, sploh povsod, kjer je bilo malo vode na razpolago. Toplomer, ki jč še opoldne kazal 87 stopinj, se je dvignil ob 5. uri popoldne na 98 stopinj, in ponekod je kazal celo 105 stopinj. Take vročine ne pomnijo od 18. avgusta, 1918, ko je toplomer kazal nad 100 stopinj, in 6. avgusta, ko smo imeli 99 stopinj vročine. Vremenski prerok pravi, da bo nocoj nevihta, in da se bo vre- i me precej shladilo. Na javni dražbi V kratkem pridejo na javno dražbo hiše na Glass Ave., med 61. in 60. cesto, katera lastuje fara sv. Vida. Hiše bodo prav poceni prodane in odstranjene, da se naredi prostor za bodočo novo cerkev sv. Vida. O tem bomo še pravočasno poročali. Društva S. D. Zveze se marljivo pripravljajo za ogromni piknik Velika družina, zbrana pod okriljem Slovenske Dobrodelne Zveze, ki šteje do 10.000 članov in članic, se pod vodstvom vrhovnega odbora in marljivih društvenih zastopnikov dobro pripravlja za ogromni skupni piknik, ki ga priredijo vsa društva dne 31. avgusta na Gori-škenem prfostoru v Randallu. Tozadevno so imeli zastopniki sestanek pretekli petek v S. N. Domu. I^avzoči so bili glavni uradniki John Gornik, Frank Čeme, Louis J. Pire in Albina Novak. Od dr. št. 1 je bil navzoč Louis Hrovat, od št. 2 Anica Rogelj, Mary Kushlan, Mrs. Tomšič. Od št. 3 Jos. Okorn, John Zaletel. Od. št. 4 Johana Gornik, Julia Brezovar, Mary Bradach, Mary Avsec, Mrs. Er-bežnik, Jennie Krall in Helena Debevec. Od št. 5 Andrej Te-kavec, Geo. Turek. Od dr. št. 8 Louis Jerkič, od dr. št. 9 Fr. Peterlin, od št. 10 Jos. Lekan in John Perko, od št. 11 Mrs. Križ-man, od št. 14 John Zupančič, od št. 17 Mike Trebeč, od št. 18 John Vidervol, od št. 20 Mr. Zupančič in Mr. Fr. Kokotec, od št. 22 Mary Žurga, od št. 24 Terezija Lekan in Pavlina Zupančič, od št. 26 Jos. Pole in Ciril Zupančič, od št 27 John Križ-mančič in Fr. Pucelj. Od št. 31 Jos. Travnik, Steve Dušek, Anton Turk, Maxie Dušek in Mary Turk, od št. 35 Jos. Ko-zelv, od št. 37 Louise Pikš, Mrs. Kasunič, od št. 40 Jos. Kogoj,; od št. 48 Jack Jesenko, od št. 51 Michael Lach in Fr. Gregorčič. Izvolil se je veselični od-b'or, ki bo vodil vso stvar in sicer sledeči: Louis J. Pire, Jos. Okorn, Andrew Tekavc, Anica i Rogelj, Geo. Turek, John Gornik, Johana Gornik, Anna Er-bežnik. Julija Brezovar, Mary Bradach, Louis Hrovat. Ta od-1 bor bo imel več sestankov, da preskrbi vse potrebno, da bo, piknik Zveze uspešen. Na počitnice Danes zjutraj ob 5. uri so se odpeljali na počitnice Mr. in Mrs. J. Slapnik Sr. ter Charles in Frances Slapnik. Z avtomobilom so se podali v Jamestown, N. Y., odkoder se peljejo v Ka-! nado, potem pa v Detroit. V ne-; deljo se vrnejo v Cleveland, nakar odpotujeta Mr. in Mrs. James Slapnik Jr. na honey-, moon! S čolnom v Cedar Point • Trije slovenski fantje, Skul-ly, Gornik in Zakrajšek so se pretekli torek podali z malim čolnom—canoe—po Erie jezeru v Cedar Point. Fantom jej bil dolgčas v mestu, pa so si zmislili novost. Tja so srečno dospeli in pozdravili svoje prijatelje. Zanimiv pozdrav Uredništvo "Ameriške Domovine" je dobilo v soboto pozdrav potom razglednice iz enega najbolj oddaljenih krajev sveta — : iz Islandije, tam blizu severnega tečaja. Dr. Neuberger se nas je spomnil iz glavnega mesta otoka — Reykjavik. Pozdravlja S vse svoje prijatelje v Clevelan-du. Thanx, Doc! Slovenska učiteljica Pretekli teden se je vrnila j na svoj dom v Forest City, Pa., Miss Gertrude Telban, ki je i učiteljica v Forest City. V Clevelandu se je mudila tri tedne na počitnicah pri družini Mr. i White na Evangeline Rd. Poldrugi tisoč naših ljudi navzočih pri javni telovadbi Orla Vroče je bilo, vroče, v nedeljo, zlasti, ko je solnce pripekalo z močjo 100 stopinj na Zemljane, a kljub temu je prišlo poldrugi tisoč naših ljudi včeraj na Pintarjeve farme, da vidijo javno telovadbo Orla. Avto za avtom je pripeljaval ljudi. Telovadba Orlov se je pričela že ob drugi uri popoldne. Kljub neznosni vročini, pa so Orli, Orlice in Orliči sijajno nastopali v raznih vežbah, vladala je vzorna disciplina, in videti je bilo, da so telovadci od lanskega leta lepo napredovali. Dve uri so se vršile javne vežbe, kar je pač dovolj zahtevanega od telovadcev v enaki vročini. Lep nagovor na zbrano množico je imel Rev. Ponikvar, ki je govoril o pomenu Orla in telovadnih organizacij. Občinstvo na Pin-tarjevi farmi se je prav dobro zabavalo, pristnega slovenskega humorja ni nikjer manjkalo, pozabljena je bila vročina, zlasti pri dobri kapljici in pri mizah v gozdu, kjer je bila do-brodejna senca. Pozno v večer so se ljudje vračali domov. Tako sijajne udeležbe še ni bilo zlepa pri javni telovadbi Orlov. -o- Smrtna kosa V soboto je preminul v War-rensville Frank Praznik, star 76 lat. Dorua je bil iz Dvorske vasi pri Velikih Laščah. V Ameriki je bival 39 let. V domovini zapušča sina Ivana, ki se nahaja v Ljubljani. V Gilbert, Minn., ima brata Štefana, tukaj pa sina Franka z družino na 5602 Carry Ave. Frank bo skrbel za pogreb, ki se vrši pod vodstvom A. Grdina & Sons v sredo ob 9. uri dopoldne. Naj bo ranjkemu mirna ameriška zemlja, preostalim sorodnikom pa gre naše iskreno sožalje! Zanimanje je veliko Mnogo naših ljudi je te dni obiskalo župnika fare sv. Vida, Father Ponikvarja, glede ponudb in načrtov za faro sv. Vida, na podlagi notice, ki je bila priobčena zadnji teden v "Ameriški Domovini." Kot je bilo povedano, se bodo ponudbe sprejemale meseca avguata. County clerk umrl Dobro poznani clerk Common Pleas sodnije, George Wallace, ki je nagloma zbolel za, pljučnico je včeraj umrl. V svojem uradu se je nahajal zadnjih 10 let. Med občinstvom je bil zelo priljubljen. Iz domovine Iz Dobrniča, Jugoslavija, pošilja prav lepe pozdrave naš prijatelj Mr. Frank Smolič. želi tudi petom "Ameriške Domovine" pozdraviti vse svoje prijatelje v Clevelandu in po Ameriki. V bolnico V St. Lukes bolnico so odpeljali jako dobro poznanega rojaka Mr. Andrew Semicha iz Norwood Rd. Prav želimo, da bi ee mu ljubo zdravje čimprej vrnilo. Najden denar Neki rojak je v soboto med 55. cesto in 71., na St. Clair Ave. našel svoto denarja. Kdor more izkazati lastništvo, naj se zglasi pa 886 E. 76th St. Poroka i Preteklo soboto sta se poročila Miss Carolyn Cimperman i in Mr. Anthony Vehar Jr. Is-; krene čestitke mlademu parul NO. 169. CLEVELAND, OHIO, MONDAY MORNING, JU LY 21st, 1930. LETO XXXII.—VOL.XXXII. DOMOVINA AMERICAN HOME SLOVENIAN MORNING DAILY NEWSPAPER AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY "ameriška domovina" (AMERICAN HOME) SLOVENIAN DAILY NEWSPAPER Published daily except Sundays and Holidays NAROČNINA: Za Ameriko in Kanado na leto ....$5.50 Za Cleveland, po pošti, celo leto $7.00 Za Ameriko in Kanado, pol leta $3.00 Za Cleveland, po pošti, pol leta $3.50 Za Cleveland po raznašalcih: celo leto $5.50; pol leta $3.00 Za Evropo celo leto $7.00, pol leta $3.50. Posamezna številka 3 cente._ Vsa pisma, dopise in denarne pošiljatve naslovite: Ameriška Domovina, 3117 St. Clair Ave., Cleveland, O. Tel. Henderson 0628. JAMES DEBEVEC and LOUIS J. PIRC, Editors and Publishers Entered as second class matter January 5th, 1909, at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of March 3rd, 1879. Fabijančič, Florian Kos in Ana Gerbič, Frank Drenik in Mary August. Društvo Napredne Slovenke, št. 137 S. N. P. J. je meseca junija, 1915, za šesto redno kon- j j" vencijo Jednote, ki se je vršila j j v Pittsburghu, Pa., izvolilo kot l J delegatinje Mrs. Agnes Zalokarj* in Mrs. Frances Lausche. _ .. „ ... Hudo se je ponesrečil dne 9 Endivija—Sadike vsajene en- ir.ic . • , t c divije postanejo v treh tednih junija, 1915, poznani rojak Jos. J ^ J v t, . , . . „ ______godne za presaditev. A ce ho- Pograjc, ki je bil zaposljen v ° . v . City Foundry Co. Prevrnil se /*™ ,krePko razvito 111 ' velik kotel stopljenega žele- zd™ endlv«0' W moramo pre- 1915. Slikal jih je fotograf lija, 1915, umrl rojak Anton V KATEREM DNEVNEM Mr. Bukovnik. V City bolnici je dne 1. ju- Brigančič, star 33 let. Bil je samec in doma iz Gor. Žerova V Ameriki je bival 12 let. ČASU UMRE NAJVEČ LJUDI je 83 No. 169. Mon. July 21st, '30. Pred viharjem v Evropi. Videti je, kot da vse razoroževalne konference niti v Ameriki niti v Evropi ne izdajo ničesar. Glede oboroževanja hodi vsaka država svojo pot, ena se ne poda drugi, vsaka trdi, da je oboroževanje potrebno za sigurnost države. Pravkar smo črtali v časopisju, da je francoski mini-sterski predsednik Tardieu naprosil parlament, da mu dovoli $45,000,000 za armado in mornarico. In ta denar ni reden izdatek za orožje, pač pa izvanreden, nekaj posebnega, ker oboroževanja še ni dosti in je potreben nadaljni denar za morilno orožje. Ob istem času je ministerski predsednik v sporazumu z vojnim ministrom zavrgel zahtevo parlamenta, da se da tre-tini francoskih vojakov izvanreden dopust, da odidejo domov in pomagajo pri pospravljanju poljskih pridelkov, ker kmetom primanjkuje delavskih moči. Nasprotno, francoski vojni minister bi rad imel še nadaljnih 10,000 regrutov, da izpopolni vrzeli v armadi. Nadaljni krediti, nadaljni regruti in silna zahteva francoskega ministerstva, da se nikakor ne zniža tonažno število francoskih vojnih ladij vsake kategorije, na vsak način znači, da v Evropi ni tako mirno kot misli ostali svet. Javna tajnost je, da obstoji skrajna napetost med Francijo in Italijo. Mussolini govori in grozi, Francija odgovarja in se oborožuje. Je v tem, dosedaj še mirnem sporu, med Italijo in Francijo mnogo faktorjev, ki kažejo, da je mnogo ognja pod pepelom. Neka brzojavka iz Rima, ki je neopažena pobegnila laškemu cenzorju, pravi, da nameravajo Italijani kar zlepa zasesti Nizzo, na način, kakor je d'Annunzio zasedel Reko. To je sicer fantastična ideja, ker je pričakovati, da francoska armada nikakor ne bo zraven dremala, pa vseeno kaže brzojavka, da se nekaj premišljuje, da se delajo načrti, da se poraja maščevalnost in izzivanje. Po južnem delu Francije, ki se je nekdaj nazval Savoj, je mnogo Italijanov, in laška iredenta je bila od nekdaj na delu, da pride Savojska še enkrat pod vlado Italije. In tud' Franciji je to dejstvo prav dobro poznano. Niso zaman lansko leto in letos zgradili ravno v teh krajih vse polno najmodernejših turdb. Medtem pa deluje tudi časopisje. Laški žurnalizem, ki se nahaja popolnoma pod kontrolo fašizma, že cele tedne psuje francosko časopisje. In francosko časopisje odgovarja z vedno večjo ogorčenostjo na napade laškega žurnali-zma. Ta prepir se sicer vodi s peresom in na papirju, toda je ravno tako nevaren kot boj, ki ga vodijo puške, bajoneti in topovi. Vsa ta slika nam jasno kliče v spomin dogodke iz leta 1914, ko je v Evropi vršalo in grmelo, dokler ni zabliskalo in je nastala silna nevihta, ki je prinesla s seboj svetovno vojno. Ogrska danes zahteva nazaj "odvzete" pokrajine. Podpira jo v tem Italija, toda proti ogrskim zahtevam je Francija in mala ententa. Ogrska želi Habsburgovca za kralja, in zopet jo podpira Italija, nasprotuje pa Francija z malo entento. Kljub svetovni vojni, ki se je začela 1914, kljub strašnemu razdejanju, kljub 16 milijonom ljudi, ki so padli v vojni, kljub silni lakot}, in pomanjkanju, ki je sledilo svetovni vojni, kljub vsem pogodbam in razoroževalnim konferencam, kljub Locarnu, Genevi in drugim pogodbam, v Evropi šumi in piše vojni veter. Še ni popolnoma razgnan dim požganih ,vasi in mest, še niso preskrbljeni milijoni slepcev in hrom-cev izza svetovne vojne, že se pripravlja nova katastrofa. Kdaj se bo svet streznil? „ . - __v, i,, i saditi na dobro pripravljeno za in Pograjca močno poskodo- • , , • val po nogah. gredo' to se P™V1' na fred°' k] Meseca junija, 1915, je pošt- smo Jo prej dobro prekopali in na uprava v Clevelandu "odšlo-1 Sadike pa posadimo vila" zadnjega konja iz poštne 12 do 16 Palcev vsaksebl" Endivija ljubi rahlo zemljo. Mnogi zdravniki menijo, da 11 ugasne največ človeških življenj v poznih večernih urah, ponoči in zgodaj zjutraj. Vprašanje, 4. kdaj umre največ ljudi, je teme-_ ^ i ljito proučil vseučiliški docent PRAKTIČNI NASVETI , dr. Frey, ki je sestavil statistiko Madeže od lanenega olja ; 500 smrtnih primerov po opera- spraviš iz perila, ako jih namočiš v navadnem namiznem olju, nato pa perilo dobro izpereš v mrzli vodi, namiliš in skuhaš v ciji na vseučiliški kliniki. Iz te statistike je razvidno, da je umrljivost v večernih urah, ponoči in zgodaj zjutraj res znat- službe. Pošto odtedaj prevažajo le avtomobili. Novo krojačnico je odprl rojak Peter Kobal na 6317 St Clair Ave. dne 12. junija, 1915. Kot pravi v oglasu je izdeloval obleke na tedenska odplačila. Dne 12. junija, 1915, so se poročili v Clevelandu sledeči: Frank Vidigoj in Mary Štefan-čič, Jakob Lazar in Mary Tičar. Ameriški državljani so postali dne 14. junija, 1915, sledeči naši rojaki: Ignac Grm, Jos. Kordiš, Frank Bizilj, Vid Kralj, Jos. Lavrič, John Omerza, L Bukovic, John Vidovič, John Fink, Jos. Kremžar in M. Cer-jan. John Breskvar je bil dne 13. junija, 1915, izvoljen za delegata društva Lipa, SNPJ. Konvencija se je vršila v Pittsburghu Zato moramo zemljo, ki se je po zalivanju na solncu strdila ali pa ki je zbita od dežja, vedno prerahljati. Istotako moramo endivijo kakor poletno solato skrbno poleti in ob suši zalivati. Ker pa endivija ne naredi glave, ampak se le na široko razrase, jo moramo, kadar je čas za to, povezati z rafijo ali s trakom, da postane potem znotraj bela in mehka. Povezovati smemo le ob suhem vremenu, a ne vse endivije naenkrat, ampak po tem, kako je vsaka razvita. Povežemo vsako takrat, ko se je dovolj raz-rastla v široke liste. V mokrem vremenu endivijo ni dobro povezati, ker potem rada gnije. Povezana endivija se v treh milnici, ki si ji dodala malo so- j no večja kakor čez dan. Največ de. ljudi umre eno uro pred polnoč- Madeže od oljnatih barv od- jo in eno uro po polnoči. Dr. straniš s terpentinom. Robove pa, ki nastanejo okoli osnaže-nega madeža, moraš potem še posebej, zdrgniti z bencinom. Apnene madeže odpraviš s tekočino iz 10 gramov amonija-kove soli in 90 gramov vode. * Madeže pomaži s to raztopino; če so pa madeži v belem blagu, Frey meni, da ponoči oslabi vse telo, ki hrepeni po počitku, s tem se pa povečajo motnje, katere povzročata bolezen in operacija. Zato umre ob tem času največ ljudi. [radio programi! jih moraš potresti še s kredo. ! _ 1 Ce verjamete, al' pa ne... Ako se je skrivila kuhinjska deska, jo lahko spet poravnamo j ako jo denemo za en dan med j mokre prte. Za torek, 22. julija WTAM A. M. ; 6:30: Sign on Station WTAM. Gorčico (zenf) lahko imamo «;«J; šun\hue%:15(NBC). deli časa odprto v posodah, ako t-.is: Francisci string tho. J v , , . ' _ 7:30: Cheerio (NBC). ]i primešamo mleka m soil, lo 8:00: Morning Melodies (NBC). . v v. !):00: Opening Live Stock Market Report. jo ohrani svezo 111 se ne posuši.! d:os: Hits and-bus. ,, . , J„1. x„,,.. 9:30: Patty Jean's Chat. Da SI ohraniš Sir delj casa 9:45: WTAM Physical Culture Hour. svež. 10:00: WTAM Cooking School. Ce imamo večjo zalogo;14.30. Don DouglaS) pianist. Dne 16. junija, 1915, sta se tednih toliko zbeli, da jo lahko poročila v Clevelandu Josip De p0režemo in porabimo. Endi-mojzes in Viktoria Malič. vija je najbolj zdrava solata in The White Co. je dne 7. junija, 1915, zvišala delavcem plačo, ko je dobila od ruske vlade naročilo za $25.000.000. Bilo je to v vojnem času. Pred zvi- ,v . . , . , ..„ . , olupi stin krompirje in jih zre- šaniem so delavci v doticni to- v. , / 6 . . J zi na drobne kocke. Stin ko- dasi je malo bolj' trda kot navadna solata, je prav prijetnega grenkega okusa. Juha iz zelenjave. Operi in renčke operi, ostrgaj in prav drobno zreži, istotako olu- varni dobivali $2.25 na dan za deveturno delo. Dne 19. junija, 1915, so se v . . , , , , , , J J ' . . ' . j pi 111 drobno zrezi tudi dve ko-Clevelandu poročili sledeči: Jos. ; . . . , . „ . vv , . T . . lerabici 111 dodaj se pest lzlusce- | Somrak m Josipma Mihelcic, ^ rraha Te John Sterlekar in Antonija w bel j, L. Permoser in Ana Sav- nik, Frank Hrovat in Josie Ku- helj, Ivan Kadunc in Ivana Mi- sira in hočemo, da se nam ohra-| j«;«; Snwtngs of son8 ; ^^n^Tketche*. belo tkanino, ki jo pa moramo '11:45: Home in the sky. 11:59: Time Signals; Hygrade Announcer; poškropiti S kisom. : ^ Weather. Kako se zabrani da se redkev I2:0o': Closing Live stock Market Report. , fr i iii • 12:15: Charles W. Reed, baritone, ne spuhne. Vzrok puhlobe je 12;30; Sessions Time; Fruit-Vegetable neenakomerna rast zaradi su-i Tsp^ms": Kesume še ali pa pretrde zemlje. Do-|12:40: Pat and Alice-bro je zato, da pripravljene | 1:00: Golden Pheasant vec. vse skupaj I skuhaj v slanem kropu. Ko je mehko kuhano, naredi ne pre-temno prežganje z malo čebule, potem dodaj malo majarona, šetrajke, kumine in ščep popra Dne 26. junija, 1915, je zaprl Mr. Jos. Gornik, poznani slovenski trgovec, svojo trgovi- ! KO no, katero je vodil več let 11a , . . 6113 St. Clair Ave. Pred 0(]. | Rezanega petersilja m pusti ju- ter dve žlici kisle smetane. Če nimaš smetane, daš lahko mle-Nato prideni še drobno hodom v Collinwood, kjer je začel z drugo trgovino, je imel j veliko razprodajo. Rojak John Završnik, star 33 let, je prišel v nedeljo, 27. junija, 1915, v prostore John Medena na Pawnee Ave. blizu 200 ceste^ Zahteval je pijačo. Meden pa je spoznal v Završniku baje človeka, ki mu že enkrat ho vreti še pol ure, potem pa jo daj na mizo. Goveje meso z zelenjavo. Korenček, peteršilj, kolerabico 1 operi in ostrgaj, oziroma olupi, nato vse zribaj na strgalniku. V kozo deni mast, eno drobno zrezano čebulo in zribano zelenjavo; ko je vse skupaj za-rumenilo, pa dodaj na koščke Pred 15. leti v Clevelandu in po svetu. Iz arhivov "Clcv. Amerike" leta 1915 699 slovenskih volilcev je bile leta 1915 registriranih v 23. vardi v Clevelandu. Tedanja "Clevelandska Amerika" piše, da je to še vse premalo število, da bi mogli misliti na lastnega slovenskega zastopnika/v mestni zbornici. Imeti bi morali najmanj 1500 volilcev, kar se zna goditi v osmih letih, in to se je tudi zgodilo. Dne 2. junija, 1915, je umrl rojak John Škulj, ki je zapustil ženo in štiri otroke. Bil je član-dr. sv. Jožefa in dr. sv. Alojzija. Dne 2. julija, 1915, sta se,v Clevelandu poročila Mike Toma-žin in Frances M&lovašič. Po $7.90 se je prodajal bare' moke v Clevelandu pred 15. leti Zadružna Zveza v Collin-woodu je praznovala 7. junija, 1915, na slovesen način dvelet nico svojega obstanka. Poročili sq se 5. junija, 1915, sledeči: Anton Debevec in Mary Grmek, Frank Dernulc in Ana Zaman, Frank Rožič in Jennie Kalister. Dne 6. junija, 1915, jc v Clevelandu umrla Frančiška Mo-dic, soproga poznanega Blaž Modica. Zapustila je moža in štiri otroke. Doma je bila iz Sodražice, in je bivala v Clevelandu 14 let Bila je članica dr Srca Marije. Staršem Pust je umrl dne 5. junija, 1915, 15 letni sinko Louis, ki je bil povsod jako priljubljen, kar je zlasti pokazal njegov pogreb, katerega se je poleg sorodnikov in znancev udeležila tudi vsa šolska mladina. Dne 9. junija, 1915, so se \ Clevelandu poročili sledeči: Martin Opalek in Marija Haupt man, Leopold Kolesar in Marija i . . u i. i i*,. izrezanega govejega mesa. Vsak prej ni hotel plačati za pijačo. . vv , ,. . , . , j , , .. . koscek mesa pa poprej povaljaj Meden, je torej odrekel pijačo, . . T. . ; . . rj v j ■ • v moki. Ko si meso malo podu- kar je Zavrsmka seveda ujezi- . . ... ,.. , , , ... ,. ,, , sila (potenstala), ga zalij z vo- lo, da je skočil proti Medenu. , ). . , . , ., , „. , j , j .. . , , do ali z juho in pokrito duši toda slednji je potegnil revol- , , . , . , , ... „ . ., , . potem tako dolgo, da postane ver in ustrelil na Zavrsmka, ki . , r, , . .. , meso mehko, ledaj pa osoli se je smrtno ranjen zgrudil na . , , . , . , . r/ v ■., . , , , . popopraj dodaj lovorjev list in tla. Zavrsnik je stanoval nekje 1 \ 1 ,.v , na 61 cesti malo dišave, malo zelenega pe- -p. 'v. j, ... „ teršilja in malo kisa. Meso naj Družino Kastehca na 1263 E , , ni • i ■ •• inir nato se malo prevre, preden ga 55th St. je dne 2fa. junija, 1915. , . 1 , , , j v t. i < • das na mizo. zadela huda nesreča. 6 letni sinko Louis se je igral z dru- Koruzna torta. Mešaj štiri gimi otroci vred okoli voza, ki rumenjake in 4 unče sladkorja škropi ceste. Pri tem je prišel «etrt ure> Potem P^esaj 3 Louis pod konjska kopita. Kon- unče fine^a koruznega zdroba, ji so pomandrali otroka. Na kot se rabi, polento. Nato na- lice mesta je prihitel oče otro- Pravi sne^r iz štinh beljakov, ka, ki je slednjega dobil še ži- "alahko zmešaj m natresi v po- vega. Odpeljan je bil v bolni- tortni model- Da-i Pecl I co, kjer je pa otrok pol ure v Pečico- Pečeno in ohlajeno pozneje umrl. prereži, namaži s poljubno mez- Dne 26. junija, 1915, so se \ S°> zloži in daJ na miz0- Povrh Clevelandu poročili sledeči: 1)0SUJ še s sladkorjem. Frank 2ust in Ana Kuhar, An-j Češnje z medom. V navadno ton Zupan in Ana Zerjov, Jos steklenico (kakršne rabimo za Nahtigal in Ana Škulj. 'kuhanje sadja) naloži osnaže- Težka nesreča se je pripetila nih češenj brez pecljev, na češ-rojaku Anton Šušteršiču, 707 nje vlij nekoliko žlic tekočega E. 136th St., dne 27. junija, medu in zaveži steklenico s per-1915. Na 38. cesti je hotel sto- gamentnim papirjem. Nato de-piti v ulično karo, ki se je že ni steklenico v kotel, napolnjen premikala, ko mu je spodrsnilo, z vodo, pristavi k ognju in na j da je padel na tla. V bolnišni- voda zavre. Steklenico pusti ci so mu morali pozneje nogo potem v kotlu, da se popolnoma odrezati. shladi, potem pa jo postavi v Člani S. N. Čitalnice v Cle- shrambo. Tako ukuhane češ-velandu so se dali slikati na nje so zelo dobre za otroke v čitalskem vrtu dne 4. julija,! zimskem času. Bogataš je imel odrastlega sina, ki je študiral na dunajski univerzi. Nekega dne dobi oče od svojega sina brzojavko sledeče vsebine: Peter Kapin, Ljubljana. Pošlji mi takoj sto goldinarjev. Nujno potrebujem. Pozdrav! Pavel. Peter Kapin, Ljubljana. Pošlji mi takoj sto goldinarjev. To je že drugi opomin. Pozdrav. Pavel Peter Kapin, Ljubljana. Pošlji mi takoj sto goldinarjev, ali bom pa povedal mami, kako si se lani zabaval na Dunaju s tisto blondinko. Pozdrav! Pavel Moj ljubi sin: Tukaj ti pošiljam ček za sto goldinarjev, kakor si prosil. Kakor ti je znano, sem vedno pripravljen Ti pomagati in moja denarnica je vedno na široko odprta za Te. Upam, da bo to zadostovalo, če ne, pa piši. Te iskreno pozdravlja, Tvoj ljubi oče, Peter Kapin. P.S.—Sicer Ti jih bom pa že nametal, kadar prideš domov. A Živel je lovec, kot jih živi še nekaj tu in tam, ki je imel krasnega psa jerebičarja. Pes je bil naučen vsega, kar mora znati pravi lovski pes, edino lagati ni znal, to pa menda zato, ker ni imel dar govora. Pa kakor je vsaka stvar na tem svetu minljiva, tako je tudi pasja in nekega dne se je jerebičar naveličal tega pasjega življenja, podal s tužnim srcem gospodarju taco, stegnil vse štiri od sebe in poginil. Lovec je točil bridke solze za svojim zvestim tovarišem in ni 14 dni poskusil nobene pijače (kar je za pravega lovca jako velika pokora), in to vse radi žalosti nad izgubljenim psom, ki mu ga. ni bilo para v devetih farah. Kakor je bil pes zvest svojemu gospodarju, tako je hotel ostati tudi ta zvest svojemu štirinož-| nemu prijatelju, pa je sklenil, da si bo obdržal spomin nanj.. Dal je psa konjaču z naročilom, vi^t tk" a ^dirna potit ie ! iš:is': Manhattan Towers orchestra (ens) ga odere in mu prinese ko- YIM.liY.A IVrjl/iV 1 ^ 12:30: Harold Stern's Orcheutra (CBS). .}n na7fl j Vn Hnl.i ko7f, m _ 1:00: F. B. St rawn & Co.'s Rlgin Time. J xvu uuui j\\j/-jvj, ju 1:01! »Pt'oc1[erMa0rketTOReporIt8rmer8: LiVC" : Ustrojiti, P0t

Wonder Baker* (NBC), j 9:00: Enna Jettick Song Birds (NBC). 1 9:15: Standard Oil Program. ; 10:15: Uncle Abe and David (NBC). : 10:30: Golden Gems (NBC). ' 11:00: Bulova Time—Announcements. 11:05: Joe Smith's Euclid Beach Park Or- Perilo suši po možnosti zunaj, kjer dobi oni prijetni vonj sve- j Ree Harlem Orchestra. . . , T, , . , 4:15: Paul Parks. na jug, jo bo pa Eskimo udaril, t:so: John cherko. '.../,, v. . 4:46: Connie Gates, za njimi, kakor se za SVOJO ZlVl- 5:00: Jol and Harry. i- i x 6:00: Elgin Time, Student Prince Weather no seli na vedno nove pašnike; FWa.t. studio Program. svileno obleko, v kateri ti bom Beduin ali Mongol. I G:1G: Kai. Klub.. 0r«he'tr"- \j A t "Le poglej, ljubi moj moži-!ček, kaj vse sem ti kupila za tvoj god: lepo fajfo, par doma spletenih nogavic in pa tole 8:00: Elgin T(mc, Slgnoff. gotovo dopadla." 1930 JULY 1930 Th[|[|Saj 3 4 5 Mi 17118]® 27IHHMCO KOLEDAR DRUŠTVENIH PRIREDITEV JULIJ 24.—Društvo Jutranja Zora priredi piknik na prostorih Slovenskega Društvenega Doma v Euclidu. 27.—Društv® sv. Marije Magdalene, št. 162 K. S. K. J., priredi piknik na Pintarjevih farmah. 27.—Društvo sv. Jožefa št. 169 KSKJ ima piknik na Mo-čilnikarjevi farmi. 27.—Piknik društva sv. Ane št. 150, K. S. K. J., na cerkvenih prostorih v Maple Heights. 27.—Piknik društva sv. Pavla na prostorih Slov. Dr. Doma v Euclid Village. 30.—Polletna delniška seja Slov. Del. Zadružne Zveze v prostorih glavne trgovine na 667 E. 152d St., ob 7 :30 zvečer. 31.—Hrvatski Radiša št. 13, piknik, v Slov. Dr. Domu, Euclid, O. AVGUST 3.—Cerkveni pevski zbor Ilirija priredi izlet na Močilnikar-jeve farme. 3.—Piknik društva Zapadna Slovanska Zveza na prostorih Slov. Dr. Doma v Euclid Village. 3. — Piknik društva sv. Katarine št. 29 Z. S. Z. na špelko-tovih farmah. 3.—Piknik Slovenske Mladinske šole, S. N. D., na Pintarjevih farmah. 3.—Društvo Slovenski Napredni Farmarji, št. 44 S. D. Z., priredi piknik v- Geneva, O., pri Frank Grubarju. 10.—Pevsko društvo Lira, piknik, na Špelkotovih farmah. 10.—Društvo Cvet priredi piknik na Gorfiskovi farmi na Green Rd. 10.—Društvo Mihael Granos, piknik, Slov. Dr. Dom. 10.—Društvo sv. Helene št. 193 KSKJ priredi izlet na Go-riškovih prostorih v Noble, O. 17.—Socialistični klub, Cleveland, priredi piknik na Močilni-karjevi farmi. 17.—Piknik združenih društev fare sv. Vida na Pintarjevih farmah. 17.—Društvo Napredek, piknik, Slov. Dr. Dom. 24.—Društvo Slovenski Dom št. 6 SDZ ima veselico v Slovenskem Društvenem Domu v Euclid, O. 31.—Skupni piknik vseh društev Slovenske Dobrodelne Zveze na Anton, Goriškovih prostorih na Green Rd., Randall, Ohio. 31.—Piknik društva St. Clair Grove št. 98 W. C., na Pintarjevih farmah. Prišli so pa tudi fantje in dekleta in drugi od doma, iz vasi ' pod Pečmi, in so povedali, da Marko pase svoj trop v Rebri in ga soli. "Aaa! Od Ančke god je," se je domislila Mica in vse majer-ce z njo: "Ne bodi žalostna, jManica, ti bom jaz kupila veliko semnja." "In jaz. — Pa jaz," so oblju- 31.—Ženski klub Slov. D. Z Zveze ima izlet na Močilnikar- bovali tudi drugi. jeve farme. SEPTEMBER 7.—Društvo Ribnica št. 12 S. D. Z. priredi vrtno veselico ali piknik na •špelkotovi farmi. 7.—Društvo Abraševič ima Vesele gruče so se pomikale po stezi čez Zelenico k Šentani pod Ljubeljem, po dva, po tri-po pet in še več, le eden je hodil sam, Rotijin Tevž. Tevž je res vsem majercam v., . . „ kupil spomin na semenj pri piknik na Mocilmkarjevi far-|Sveti. Ani le na najmlajšo je pozabil, na Primoževo Mano, in prav zaradi otroka mu je Tr-lejeva Meta oponesla, da ne zna biti drugačen in da bo ostal, kakršen pač je. mi. 14.—Društvo Danica št. 11 S. D. Z. ima razvitje zastave popoldne v S. N. D.; zvečer ples. 20.—Young Ladies' Sodality ples v Grdinovi dvorani. j Anca in Ančka sta gu k mašj 21.—Proslava razvitja za- na Rodine> kjer g0 tigtega leta stave društva Na Jutrovem št. ko je toča yeje z dreyja klesti„ 477 SNPJ, v Slov. Del. Dvorani la> prizidali k cerkvi na moškj na Prince Ave. strani novo kapelo, sveti Ani v 28,—The lota Club, hrvatski gast> pray tako> kakršna je že klub, ples v Grdinovi dvorani. stala na ženski strani> posveče. OKTOBER na svetemu Frančišku Ksaveri- 4.—"Vinska trgatev," prire- ju. Po teh dveh kapelah, ki di jo vodstvo Slov. Dr. Doma v imata zunaj na strehi vsaka Euclid Village. svoj stolpič, se rodinska cerkev 12.—American Croatian Pio- loči od vseh drugih cerkva na neers No. 663 ples v Grdinovi Gorenjskem, dvorani. Potoma sta govorili o delu in 18.—Young Ladies' Sodality polju. Ančka se je venomer ples v Grdinovi dvorani. 25.—D r u š t v o Progressives priredi vinsko trgatev v prostorih Slov. Dr. Doma v Euclid Village. ozirala v Reber, kjer je pase) Marko jarce; mama jo je pa na skrivnem opazovala. Od sinoči, odkar je Marko povedal storjo o očincah in ukleti kra- 26.—Slovenska Ženska Zve- ljični, in odkar je Ančka tako za št. 32 priregi igro "Pri kape- odločno izjavila, da bo vzela lici" v šolskih prostorih sv. samo tistega, ki ga bo rada Kristine, Euclid, O. imela, ali pa nobenega, je pri- čela Ančka Podlipnico zares NOVEMBER 1.—Društvo Napredne Slovenke št. 137 SNPJ priredi ban- nanugml m ze smoči 111 danei skrbeti. Tudi Cena je na tc ket ob priliki 20-letnice dru- vse jutro je videla skrb na nje- štvenega obstanka v S. N. Do- f°yem obrazu' ko sta mu bili sami, je hotela mama na- 8.—Veselica skupnih dru_ | tančno dognati dekličeve misli: štev J. S. K. Jednote v Sloven. Ancka! Ce bl ^nes ah Ju' skem Domu na Holmes Ave. tn- ah cez eno leto ah dve' P«" 9.—Društvo Zavedni Sosedje št. 158 SNPJ, ples v Slov. Dr. Domu, Euclid, O. 16.—Proslava dvajsetletnice društva Slovenec, št. 1 S. D. Z., v obeh dvoranah S. N. Doma na St. Clair Ave. 20.—Društvo št. 14 S. Ž. Z. priredi ples v Slov. Dr. Domu, Euclid, O. 22.—Cleveland Broadcasters No. 42 maškeradni ples v Grdinovi dvorani. 26.—Društvo Slovenski Dom št. 6 SDZ, ples v Slov. Dr. Domu, Euclid, O. DECEMBER 6.—Društvo Progressives priredi veselico v prostorih Slov. Dr. Doma v Euclid Village. 31.—Veselica v Slov. Dr. Domu v Euclid Village, katero priredi vodstvo Društvenega Doma. \ OVČAR MARKO Janez Jalen "Zakaj nočeš?" "Zato, ker si tak." "Pa če postanem drugačen?" "Najprej pokaži, da znaš biti drugačen." "Boš videla, da znam." Tretjinek je odšel zapirat v tamor dvoje zaostalih telet. Meta pa se je prismejala z mrzlo vodo v kočo. Ni pa hotela povedati zakaj je take volje. Na tihem se ji je vendar dobro zdelo, da jo je Tevž prosil ljubezni, čeprav bi ne hotela postati njegova žena, tudi če bi se res predrugačil. — Jutro je bilo lepo. Tretjinek je spuščal živino iz tamorov, Bajtnikova Mica je molzla. Grdo se je držal Tevž, tako grdo, da ga Mica ni mogla več prenašati : '{Tretjinek! Ce si kaj fanta, zajukaj, če ne bom jaz." "Se mi ne ljubi," je čmerno odvrnil Tevž. Mica se je zravnala z žeh-tarom v roki in se obrnila po dolini navzdol. Oči so ji obstale na Bledu. Vse druge kraje od-neseta na Zelenici ocem Srednji vrh^na desni in Begunjščica na : levi: "Jujujujuhuhuhu jujuhu!" Malo je bilo fantov, ki so znali tako zavriskati kakor postarana majerca Mica. "Jujujujujuhuhuhuhu!". Pod Bukovo pečjo se je od- šel k nam, recimo, brhek in dober fant, že gospodar, in bi vprašal zate, kaj bi mu odgovorila ?" Ančka je vprašujoč pogledala mamo, potem je pa znova okre-nila obraz proti Rebri: "Bi mu rekla, da se ne bom možila." "Ančka! Pomisli vendar!" "Sem vso noč premišljevala.' "Saj nič ne rečem. Marko je postaven in priden fant. Same ti si Podlipnikova, on je pa naš ovčar." "Vem to jaz in Marko. Zato pa ne bova silila v zakon. Drugega mi po tudi nikar ne vsiljujte. Pa če pride zame vprašat sam španski kraljevič." Mama je sedaj vedela vse. Ni ugovarjala, ker je že večkrat opazila, da je odločnost Ančka dobila po očetu, po Cenu, katerega včasih ni mogel nihče pregovoriti, še ona ne, njegova žena, čaprav jo je imel tako rad. Zadnji konec poti sta molčali, Pred cerkvijo pa je Podlipnica naročila Ančki: "Po maši me nikar ne čakaj. Kar sama pojdi domov in pristavi južino, če se bom predolgo zamudila." Vesela se je vračala Ančka z dekleti od maše. Tako lahko ji je bilo, ker je povedala mami, kaj misli. "Marko bo vesel svojega dekliča, zato, ker ga ni pred domačimi zatajila." Anca je po maši dolgo ostala v pruki in je šele prav zadnja zval Meškov Joža. Mica je bila njegovega vriska ; izmed žena Pokleknila pred ol- vesela. Vedela je, da zato takčenašev- UPrla ->e 0Č1 v svet" da bo potem lahko peljal Rezkoinic° 1,1 prosila: "Njena patrona k Šentani: "Saj delati tudi zna:K sv«ta Ana- tebi J° izročam, ne samo koledovati." | Ti bol^e veš kakor ki nif Še bolj pa je bila vesela Jo- ne vem- Vem Pa> da bi bila ževega odziva majerca Reza. 'Ančka z Markom prav tako Res je prispel na Zelenico 1, srečna kakor sem jaz s Cenom. kočam prvi Joža. Kmalu za LJuba mati nebeške matere! njim so se prismejali pastirji Saj bi šlo, ko bi pri nas ne bilo in majerce s Poljske planine in samo dveh • • • -O, ljuba sveta s Preval. Od mečevskih koč pa Ana, ti, patrona moja, izprosi so pripodrkovali Korošci. mi še Par otrok! — " Primoževega Marka ni bik- i Podlipnici so oči zalile solze, od nikoder in Manica ga je Nič več ni molila. Počasi je čimdalje bolj nestrpno čakala.1 vstala in odšla domov. Ančka je v kuhinji veselo prepevala. Podlipnica se je preoblekla. Ančka je kuhala, Anca pa je naredila iz murk, ki jih je njej prinesel Marko za god, dva šopka, h katerim je pridala tudi nekaj Ančkinih nageljnov in odnesla tako preurejeno cvetje v znamenje sredi vasi, kjer jih je ostavila na ozek nazidek pred sveto Ano in prižgala tudi dvoje sveč, za Ančko eno in zase eno. V Krnicah ni cerkve; spadajo pod rodinski zvon. Nekdaj so se trdno oklepali in se zatekali v priprošnje k- rodinskim pa-tronom, k svetemu Klemenu, k svetemu Frančišku in k sveti Ani. Sezidali so na sredi vasi znamenje in postavili na majhen oltarček svetega Klemena, na njegovo desno pa dali naslikati svetega Frančiška) in na levo steno sveto Ano. Kakor stoje v cerkvi na Rodinah, tako so jih razvrstili v znamenju. Znaitnenje je napolnil vonj taLečega se voska, murke pa so dehtele v tihi toploti kapelice bolj in bolj močno, da je zadišalo tudi krog znamenja po njih kakor po močnem vonju kadila Kakor bi rože molile. * * * Vas je potihnila. V Podlipnikovem konjaku se na novo prekovani, do dobra od-počiti konji bili ob steptano zemljo, da je bobnelo po vsej hiši. Kakor bi žival opominjala gospodarja, da je dovolj godo-vanja in da je treba znova za-preči in oditi na cesto. Vsa hiša je že spala, le gospodar in gospodinja, oba utrujena od dela, sta še bedela ob migljajoči lojenaki in se pogo varjala o gospodarstvu. Cena je vstal: "Mislim, Anca, da sedaj veš, kako in kaj, dokler se spet ne vrnem." "Vem. Pa če bo vendar kaj narobe, ne ^meš preveč zameriti." Vesela je bila, ker Cena ni bil nejevoljen zaradi Ančke in Marka. Vzela je svečo, da posveti še v kamri, ko bosta legala spat. Ona je odgrinjala postelj, on si je sezuval z zajcem škornjice čeprav ga je Ančka najbolj skrbela, je da bi ne užalil žene. omenil, kakor mimograda: "Anca! že ta in oni me je vprašal, če sme priti njegov fant kaj vas k nam. Zavoljo Ančke., veš?" Anca je rahlo ugovarjala: "Saj je komaj odrastla otroškim letom. Ali ni še prezgodaj?" Cena se je zresnil: "Morebiti je pa že prepozno. Na ovčarja-mislim. če prav vidim, ji je hudo všeč. Se ji ne čudim." "Ne smeš biti hud nanj/3," jo je opravičevala mama. "Kaj bom hud. Samo Ančka naj vidi tudi druge fante, ki po postavi in pameti nič ne zaostajajo za Markom in imajo grunte. Morebiti se koga prav z veseljem oprime. Sama uvi-diš, da bi bilo tako bolj prav." "Seveda bi bilo. Siliti ji pa nikogar ne smeva. Saj sam veš, kako pusto bi bilo nama, ko so mi drugega usiljevali, jaz pa sem hotela tebe." "Ne bom jo moral, koga naj vzame. Samo vidi naj jih in spozna. Saj bo težko kaj, ker ti z njo držiš. Ce ne očitno, pa v srcu." Podlipnica je pristopila k možu, mu popravila razkuštrane lase in ga ljubeče pogledala: "Cena! Ne zameri mi. Jaz vem kako ji je hudo." Podlipnik se je zravnal in poljubil ženo: "Ančka!" Upihnila sta luč in legla spat. Po vseh Krnicah je bila tema, le v znamenju sredi vasi [sta migljali pred podobo svete ;Ane luči, ki ju je Anca pri- $13,000 nagrade je bilo razpisane na njeno glavo. Znala se je tako spretno skrivati, da je pobegnila detektivom od leta do leta, dokler je ni včeraj tu spoznal neki moški, ki je poznal starko še od tedaj, ko je povzročila toliko število umorov. Njen slučaj je pred leti zanimal vso Ameriko. Pred 21. leti je pogorela njena farma, v kateri sta našla smrt dva njena otroka in soprog. Ona sama je pa zginila. Ko so drugi dan, ko je nastal požar kopali v bližini pogorele hiše, so dobili okostja najmanj 15 oseb. Mogoče jih je bilo dvajset, kar se ni dalo natančno dognati, ker so bila trupla pri umoru razsekana. Mrs. Gun-ness, kot se je pozneje dognalo, je imela oglase v listih, da se hoče možiti. Marsikateri moški se je oglasil, katerega je ženska poročila, toda vsak moški je skrivnostno zginil, ženska jih je takoj po poroki umorila, potem ko se je polastila njih denarja. Siromašni ljudje podedujejo milijone New York, 17. julija. Tu je pred kratkim umrla Mrs. Ida Flagler, ki je zapustila svoje na $6,000,000 glaseče se premoženje svojima dvema nečakoma in eni nečakinji, še malo pred smrtjo ni nihče dedičev vedel, da je sploh v sorodu z Mrs. Flagler. Slednja je umrla zadnji teden v nekem sanatoriju, kamor je bila prepeljana pred 30. leti, ker se ji je omračil um. Trije Srečniki, katerim je ranjka zapustila premoženje v-enakih delih so: Geo. Taylor, barvar, William Taylor, sedlar in Mrs. Ruth Pontius, hčerka nekega železniškega strojevodje. Lansko leto je umrl brat ranjke, ki bi imel biti edini dedič ogromnega premoženja. Lepe dvorane i dobite lahko poceni v najem, ako vprašate za Grdinovo dvorano. | Velika in manjša dvorana sta bili pravkar okusno prebarvani in dekorirani, nova električna razsvetljava in druge ugodnosti. Rent za dvorano je nizek. Dvorane so pripravne za vsakovrstne veselice, igre, predstave, ženi-tovanja in druge slavnosti. Fina dvorana za ples. In na razpolago so tudi druge dvorane za društvene seje in manjše sestanke in shode. Rojakom Slovencem in bratom Hrvatom se prav vljudno priporočam. Mrs. Frances Krašovic Grdinova dvorana 6025 St. Clair Ave. Tel. HEnderson 8141 (July 17.21.23.26.28.31.) Stanovanje obstoječe iz petih sob, se da v najem. Garaža na razpolago. 19206 Mohawk Ave. (169) Kupčija v beli Ljubljani Naprodaj je hiša, 5 sob, 19301 Monterey Ave. Cena samo $4,200.00. Lot naprodaj, 50x120, pri Slovenskem društvenem domu. Cena je samo $350.00. Lep dom naprodaj na Shawnee Ave. Za samih $2,900.00 ga dobite. Business lot naprodaj, s poslopjem vred, vredno $2,400, cena samo $950.00. Hiša naprodaj, 4 sobe, na [Cherokee Ave. Cena je $3,700, samo $250 takoj, ostalo na lahka odplačila. Lot naprodaj na Kildeer Ave. Lot je 37l/>xl00. Cena samo $500. Za podrobnosti vprašajte pri La Salle Realty Co., F. J. Turk, 830 E. 185th St. Tel. KEnmoore 3425 (173) Lepo stanovanje pet čednih in jako svetlih sob se odda v najem. Vprašajte na 1140 E. 67th St. (x) Naprodaj je trgovina z delikatesami. Se mora hitro prodati, ker lastnik zapusti mesto. 6412 White Ave. Tel. ENdicott 8778. (169) I GRDI NA?'0 I SHQPPE gp Popoln« zaloga oblak ||t in vb« oprema la nava-j ate i> družica I Beauty Parlor Vadao najmoderaaji! ■ šaukl klobuki. g|Š| Irinlu uprta vsak« irilt M>< ■kni ula 1st«. ' 6111 ST. CLAIR AVE. HEnderson 7112 == (M. Thu. 8.) HflHH................................................ Deportacija Zvezna oblast v Clevelandu se pripravlja, da aretira kakih 20 Italijanov, katere je policija pred kratkim aretirala v Clevelandu radi kršitve prohibicije. Nihče izmed aretiranih ni ameriški državljan. Veselični odbor SDZ. Veselični odbor S. D. Z., ki je bil izvoljen pri seji zadnji petek, ima svoj sestanek v torek 29. julija v S. N. Domu. Ker je treba še precej ukreniti, upamo, da bo vseh 11 članov polnoštevilno navzočih. MALI OGLASI Naprodaj je 98 delnic Slov. Nar. Doma na St. Clair Ave. Pokličite Broadway 4451-M. (169) Stanovanje obstoječe iz štirih sob, spodaj, ali tri sobe zgorej, se da v najem. Toilet, kopališče in furnez. Nizka najemnina. 14115 Darley Ave. (169) JOSEPH J. OGRIN ODVETNIK 401 Engineers Bldg. Main 4126 Zvečer: 15621 Waterloo Rd. Kenmore 1691 WILLIAM A. VIDMAR SLOVENSKI ODVETNIK 212-214 Engineers Bldg. Tel. MAin 1195 URE: 9 do 5 Pnndeljek, torek, četrtek od 6:30 do 8, in v soboto od 2 — i, 6:30 — 8 v uradu dr. Skurja, 787 E. 185th St. Stanovanje: 1A73S Chapman Ave. Tel. KEnmore 2307-M :xxxxxxxxxiiiizizxxxxzxszz3 r VABILO! VABILO! VABILO! na PIKNIK katerega priredi DRUŠTVO SV. MARIJE MAGDALENE št. 162 K. S. K. J., Cleveland, O., NA PINTARJEVIH FARMAH DNE 27. JULIJA, 1930 Uljudno vabimo vse, dav se pridete poveseliti z nami in razvedrit pod košata senčnata drevesa v prosto naravo. Vsak bo postrežen po najboljši moči, tako da se boste vsi vrnili zadovoljni na svoje domove. Za želodce in grla bodo skrbele naše kuharice in naše kelnarice. Kateremu se bo ljubilo zavrteti, se bo lahko zavrtel po novi ali pa po stari šegi. Toraj za vsakega bo dobra zabava in prijazno veselje. Na obilen poset vas uljudno vabi Odbor (Dalje prihodnjič). DNEVNE VESTI Iščejo žensko, ki je ubila 15 oseb La Porte, Ind., 18. julija. Pred 21. leti je Mrs. Belle Gunness umorila od 15 do 20 oseb na neki farmi v bližini tega mesta. Ves ta čas so jo zaman iskali. V najem se dajo dve sobi, pripravni za pečlarje. Garaža na razpolago, j Vprašajte na 1193 E. 61st St. (169) ____i čedna soba se da v najem za enega fanta. Soba ima svoj uhod. 1046 E. 69th St. (169) Soba se odda za enega ali dva fanta. Garaža se tudi dobi. 5801 Pros-ser Ave. (169) čista kopelj Stotine Slovencev prihaja k nam, da se dobro okopljejo in j očistijo. Zadnji inesec je obiska- j lo naše prostore 525 Slovencev. Pridite tudi vi. Odprto vsak dan, in ob nedeljah dopoldne. 921 St. Clair Ave. (169) Soba se da v najem za enega fanta. 15621 School Ave. (170) : Išče se stanovanje, obstoječe iz 5 ali 3 sob, v Collinwoodu ali v okolici St. Clairja. Vprašajte na 1143 Norwood Rd. - (170) Slovensko dekle , išče delo za varstvo otrok. Vpra-i šajte na 977 E. 74th St. (170) MOŠKA OBLEKA vestno sčiščena in zlikana samo za g Ako pridemo na vaš dom iskat in nazaj pripeljemo, pridenite še 20c The Frank Mervar Co. SLOVENSKA ČISTILNICA 592 1 Bonna Ave. Tel. HEnderson 7 1 23 Odprto do 8. ure zvečer Zakaj si podaljšati bolezen? $10.00 X-žarki preiskava za $1.00 Za hitro in gotovo olajšanje akutnih in kroničnih bolezni, moških in žensk, se posvetujte z Doctor Bailey-jem, ki je z uspehom zdravil tisoče ljudi v zadnjih 30 letih. Vse bolezni v krvi, koži, hemoroide, otrpnenje žil, v želodcu, pljučih odprtih ranah, visok pritisk krvi, ledice, kronično gnojenje, hitro ozdravimo Ker se nahajamo v kraju, kjer ni drag rent, imamo lahko nizke cene. te se sami zdravite, ali rabite zdravila nepravilno, je nevarno. Doktor BAILEY "specialist" Soba U02, 737 Prospect Avenue, Cleveland, O. Uradne ure: 9:30 do 7:30 dnevno, ob nedeljah samo po dogovoru. . Mi govorimo slovensko RED STAR MALT SYRUP JE BOLJŠI — POSKUSITE GA NOW LISTEN - \ YoUN<& FELLEfc, IF YOURB i <5C»N'TO \ KEEP WALK IN/ 'ROUND )N // THE STORE,! KEEP YOUR T HEAD DOW/-U PULL V neck'./^PpT s\Vs\\N spomini z divjega zapada Maurice Constantine Weyer Vkljub težkim kepam zemlje na zoranem polju sem tvegal pognati svojo kobilo v dir; skrbno sem se ogibal mlade setve, ki je tu pa tam na štiriogla-tih ploskovah poganjala in stala sinja proti solneu. Ustavil sem pred bradatim starcem, ki me je presenečeno gledal. Dva mlada plavolasa fanta sta stala ob njem, še rdečelas potegon, ki me je nesramno meril s svojimi vodenomodrimi očmi in dve dekleti v ljubkih predpasnikih. Videti je bilo, da sta se veselili. Držali sta v rokah škafe s kipečim pravkar pomol-zenim mlekom. Njiju glasni klici sta izvabili suho, blebetavo gospo na prag, ki je radovedna obsula s kopico vprašanj svojega moža, svoje sinove in hčerki, ne da bi ji kdo odgovoril. "Cirkus" je naposled vprašalo eno izmed obeh deklet. Po tristo miljah—isti izraz, s katerim so naju zasmehovali preklicani Yankeeji. Ta beseda mi je bila v pojasnilo. Ne na jugu, ne na zapa-du nisva zbudila pri prebivalstvu posebne pozornosti. Bil sem torej tu v eni izmed novih naselbin, o katerih mi je pripovedoval Jerry Walker v Moose-Yau. Poslal sem zapitemu konjskemu mešetarju sam pri sebi, hvaležen pozdrav. * Hitro sem povedal svoje ime ,in svoj poklic. Bradati orjak me je poslušal s hladno rezer-viranostjo. Moj pas s patro-nami, pištola in karabinka mu očividno niso zbujali zaupanja. Naposled se je izrazil, da nima porabe za konje. Ko sem ga naprosil za prenočišče in za dovoljenje, da smem gnati svoje konje v eno njegovih praznih staj, je vprašaje pogledal staro gospo. Ta se je tako namrdnila, da je bil "ne" popolnoma jasen. To pa nikakor ni ugajalo okusu deklet in niti rdeče-lasega fanta. Živahno in hkrati sta govorili deklici očetu. "Pusti jih!" "To so vendar tujci, ki so prišli od daleč!" "Saj izgledajo vendar povsem pošteno,!" "Ali naj odrečemo gostoljubnost?" "Zdaj, ob tej uri! . . ." Rdečelasec me je vprašal o številu in položaju mojih konj. Nato je dejal odločno orjaku: "Veste kaj, gospodar! Zakaj naj bi ne imeli mi prvo izbero v okraju? Če tega ne storimo mi, ju sprejmi MacPherson ali Jonesovi ali celo Francoz. Če imate res kaj porabnega med svojimi konji, oddala bosta drugod in mi ostanemo z dolgim nosom!" Starec si je zamišljeno gladil svetlo brado in gledal, obota-vljaje se, svojo ženo, svoji hčeri in svoja sinova. Poslednja dva sta molčala. Žena je do-drnjaje odšla v hišo. "Hm, hm, Archer! Stara gospa nama bo nocoj pokazala zobe!" "Čeprav, gospodar. A pri tej priči vam povem da ne bi nikdar dopustil, da nosi žena hlače v hiši!" "Res je. Morda imate prav." Nato se je ozrl proti sinovoma, napravil z roko kretnjo, češ, odpustite mi, in je dejal ponižno: "Archer in dekleta so za to." Nemo sta sklonila mladeniča glavo. Archer se je odpravljal, da gre z me'noj. Odklonil sem. "Bolje je odpreti stajo in se postaviti nato ob stran, da se konji ne splašijo," sem menil. »ust Ne da bi počakal na odgovor rdečelasca, sem pognal z ostrogi svojo kobilo in šem komaj še utegnil slišati starca, ki je vpil za menoj: "Pazite-na moje žito! Pazite na moje žito,!" Napoleonu in meni se je posrečilo spraviti konje na varno brez velikega truda. Nato sva obesila najina sedla in vso opravo na kole in v Archerjevem spremstvu sva vstopila v hišo. Dekleta sta nama prinesla vode in mila.. II. Časih mislim, da je bila prav ta postaja odločilna za vse moje poznejše življenje. Zares, kakor da je usoda storila vse, kar je bilo v njeni moči, da me je privedla tja. Če pomislim na vse po vrsti: na nemi obup, ki se me je polastil od one noči, ko smo pri Davidu ob steklenici gina objokavali umirajočo prerijo; na nasvet mrtvoudnega prekupčevalca Jerrya Walker-ja v moose-yaškem baru, na potovanje proti severu, ki sem ga imel v mislih za pozneje . . .vse se je pač zarotilo, da me spelje v ta kraj. . . Toda—ali bi bil postal poslednji tovariš Paula Duranda, hranitelj njegove oporoke, če bi me tistega večera ne bilo tako nepremagljivo, tako, ah neodoljivo mikalo gledati za zlatolasim dekletom, ki mu je bilo Hannah O'Molly ime? Zlatolaso. . . ? Pustite me, še enkrat mi dovolite. da je pogledam, kakor sem jo videl tedaj! Zlatola-sa. . . (v laseh rdečkasti odsevi, ki jih je podedovala po kakem rdečolasem predniku), velika, sloka, in cvetoče kože na rokah in vratu, medlo blesteče, deviške kože, ki ji najbolj vroči poljubi solnca niso mogli do živega, in vsa smejoča, smejoča,—bi-sernobeli zobje, in ozke roke, ki niso izdajale, da molzejo krave, nosijo škafe ter sučejo nit in šivanko, . . .a najprej še čarobno dejstvo, da je bila ženska—in da sem prihajal jaz iz puščave, z vročo krvjo. Spominjam se dobro, da mi je ves čas obeda bilo y sencih in da mi je lice gorelo kakor v vročici, čeprav sem se pošteno trudil poslušati. Archerja, ki je pripovedoval zgodbe iz burske vojske. Boril se je, kakor je pomežikujoč zatrjeval, "na pravi strani"—to se pravi, proti Angliji. Ko je slišal, da sem rojak Villebois-Mareuila, mi je čestital. Nato je nadaljeval svojo povest: "Sedeli smo na varnem v globokem strelskem jarku ter smo se od smeha držali za trebuhe, kadar so se razletale angleške granate, ne da bi nam prizadevale kaj žalega. Kaj takega moraš pač sam doživeti, da si ustvariš pravo podobo! Ko so naposled Angleži verjeli, da smo vsi že mrtvi, so zatrobili k naskoku. To vam je bilo veselje! Pravo pravcato streljanje, v tarčo!" Pri tej priliki je moral seveda nekoliko očrniti prostovoljno kanadsko konjenico, ki jo je zbral lord Strathcona. "Da ,bi jih!" je robantil,' "Počenega groša niso bili vredni, kakor Angleži. Nekega dne sta dva, ki sta bila na pa-troli, pribežala k nam. Privedli so ju pred Deeta. Slučajno sem bil tedaj pri njem. Zaslišal ju že-.—in ker nismo imeli menaže za nepotrebne gobce, ju je poslal nazaj k Frenchu. Naslednjega dne sta se zopet pustila ujeti in tretjega dne zopet. Tedaj si je pa moral stari Deet odpeti pas, tako ga je tresel smeh. Narekoval mi je angleško pismo na Fren-cha, v katerem ga je prosil, naj uvede turnus, da mu ne bo treba gledati zmerom istih obrazov. Pregovoril sem ga, da je pustil pripisati še ta stavek: "Na tak način upamo, da bomo mogli do konca vojne spoznati vse angleške vojake." S pomežikovanjem je dal Archer dekletoma razumeti, da velja njegovo norčevanje vsem cowboyem sploh, kajti Strath-conova konjenica je bila sestavljena iz samih cowboyev. Pogledal sem Napoleona. Ni se premikal; z vljudnim prezirom se je delal, kakor da ni razumel. Njegovo fino indijansko obličje, v katerem so se svetile urne oči, je kazalo zanimanje samo za kompot in potico, ki mu jo je neprestano ponujala gospa O'Molleyeva, ki je med tem postala ljubezniva in po-strežljiva. Trije požirki čaja, nekaj dimov iz pipe—in rdeče-laščeva norčija je bila poza bljena. O'Molloy si je gladil plavo brado, njegove sivomodre keltske oči so imele vedno isti žalostno zastrt izraz: pripovedoval je o svoji mladosti, ki jo je preživel v službi v Bostonu. Govoril je o sovraštvu med irskimi in francoskimi Kanadci, ki je prišlo v baru redno vsakega plačilnega dne do izbruha. Ob svitu ročne svetiljke, ki jo je držal eden izmed gledalcev, so se vršile poštene in nepoštene rokoborbe. Čim se je približala policija, je bilo slišati rezek žvižg izvidne straže, ki je v ta namen bila postavljena. Hipoma je zavladal sporazum in zmagovalci ter premagani so si složno pomagali odnašati ranjence in pijance. Hannah in njena sestra sta naju naprosili, naj pripovedujeva kaj o preriji. Malo sem bil voljan govoriti in Čeprav sem j vedel, da se dekleta vrlo zanimajo za izredne in neverjetne čine jahačev, sem prepustil besedo rajši Napoleonu. Otožno v spomin na mrtvo prerijo zatopljen, je opisoval Napoleon veliki "round-up" spomladi in jeseni, ko priženejo gospodarju konje in govedo vkup. To je prilika, da pokaže cowboy svojo spretnost in .umetnijo. Vsak hoče pokazati najbolje dresi-ranega konja. Slovesnost za čenja s tekmo v metanju lassa. Napoleon se je pohvalil, da ujame vsakega konja v najhuj šem diru, za katero koli nogo. Porogljivo in vljudno je izra- zil Archer svoj dvom o tem. Na Napoleonovem vratu so se žile od jeze napele, nagubančilo se mu je čelo. Pretep je bil že goden in čas, da ga zabranimo. Obljubil sem, da bova naslednjega dne pokazala svojo umetnost ter ukrotila dva konja. K sreči sem prav tedaj zagledal gosli, ki so visele na zeleni vrvici—irska barva—na steni, ter tem naprosil Napoleona, naj nam kaj zasvira. Takoj je snel O'Molloyev sin Tim, ne da bi prekinil svojo dotedajno molčečnost, gosli s stene ter jih ponudil Napoleonu, ki jih je sprejel. Po svoji navadi je uprl inštrument ob prsi mesto pod brado ter nam zaigral živahen, razposajen clogg-dance. Nato, prila-godivši se irski okolici, še Irish asher oman. Ta godba je zbu dila spllošno narodnostno občutje. Hannah in Archer sta vstala ter se postavila drug drugemu nasproti in ritem keltskega narodnega plesa je odmeval od tal. O'Malloy, Tim in jaz smo udarjali takt z rokami, celo gospa O'Malloyeva v gugalnem stolu je prekinila svoje pletenje ter se zagledala v gibčno kretanje svojih hčera. Letin a Bullock, 19 letna izvrstna plavalka iz Kent, Ohio, ki se poteguje za naslov: "Miss Ohio." Ali bi ji vi prisodili ta naslov? 7 letni Laverne McDonald, na levi, stoječ, se 7iahaja pod policijskim varstvom. Obtožen je, da je umoril 3 letnega James Ellis, spodaj, na desni, s tem, da mu je glavo toliko časa držal pod vodo, da se je otrok zadušil. La Verne je že lansko leto na enak način umoril nekega drugega otroka. RoslsUrcd f. S. fatal.! 0«lf» t .. ■ TH j? n HOME TOWN__. i °)( 1 \ # r^ ' ~ / MAVd VWAT. GOT M^ A- _ <£DESSINC^ I C HOW HE GET" HIS RAMTJ ON OVER "THO: A LONG geared YOUTH FROM STAGNATION CENTER,SCORED "TWO PERFECT HITS TODAX- ©N mANCT)N<5 LAMPS JIM ROBINSONS STOfSE — 7-10 -3c.