JAJfA ZA GORIŠKO IN BEVECTJO PRIMORSKI DNEVNIK PAhhlnaJ!i?i,aina v 2°tovirt o A 1* i gruppo - Lena 30 lir Leto XVI. - Št. 43 (4506) TRST, petek 19. februarja 1960 Burna seja demokristjanskega vodstva Sullo zahteva vlado KD-PSI na Siciliji Moro trdi, da ni bil obveščen o sporazumu sicilskih demokristjanov s PLI, PDI in MSI Pellovo poročilo na seji vlade - Prihod predsednika Peruja na uraden obisk v Rim P (Od našega dopisnika) stva* ’ Danes je bila cela vrsta sestankov vod- žbom'‘itičnih strank, seja vlade, seja poslanske lieva 08 *n sena*-a. obisk predsednika Peruja in nada-tiila t8 raz§ovorov z maroškim predsednikom. Dogo-nanartif u? ~tudi dva incldenta: v Palermu so neznanci niiir . “ivšega člana Milazzove vlade, ki je povzročil njeno krizo in ostavko, na ------------------ sedežu vodstva KD pa je dS?kn?ti.anski sicilijanski čarci111 aJnik napadel levi-ki „ ®Sa Prvaka KD Sulla, nncH -,Je obtožil nekorekt-je 1 cianov levičarske stru- C e n*jpre^rem° vrst‘ rnoramo kat.ri3 ?meniti sejo vlade, na Gron^V-36 P°r°čal Pella o »ku v ieVem in svojem obi-mer “ovJetski zvezi, o če-nella °nato razpravljali Go- gai Tun8 Angelini. To-Bo'in £ ’ Zastore. Del Bo, ni rambroni. Sicer se še k« ab zvedetl. kakšne kriti- izreki; pohvale so ti ministri da ’ vend<»r pa je gotovo, njab o VD aaarsičem niso stri- toinister a • ,K1iub temu ie )>vil Angelini po seji iz- i^iavila ^iJem' da ie vlada aje soglasno ugodno mne- bika p ravnanja predsed-Pelie „r??chi)a in ministra ie hilr, Moskvi, ravnanja, ki to v. interesu Italije. Na- °dlok. lnistri odobrili načrt bistra «a ar®anske staleže mi-šče 7.iTa turizem in gledali-fikacB„ skl Predlog za rati-io in H, sp0Tazuma med Itali-skupneo^rat01? za ustanovitev skesa ? raziskovalnega jedr-se bo v tspri. Vlada no v sp°Pevno sestala verjet- ni krizni.-2 g.ov°ricami o vlad- več no’n^i .“beralci ne bodo i* brez H1 1 Segnijeve vlade, ^Kniia . wm,a važen sestanek 'erega i. ^a3aSodijem, do ka-iutraniiK priido danes v prvih s.e S0voriUr .§ tem v zvezi hkeraln- ln P'še, da številni takoj or»HrVakl ne bi hoteli v*e da k- v-. opozicijo, tem-deli0 ak/ ra3a‘ dosegli za ne-°dbora «p- sv°iega glavnega 8biju ’ , °aJ PIJ postavi Se-g0voru *n žeie P° °d- p4 o ort-■ ednika vlade skleda po rt®f5n3u Podpore. To- drug dabeV nok1®-- strani je prav 24 Rim i?a,3insk; odbor PLI a kateri 3 glas°val resolucijo, j PLl n odločno zahteva, ni° vlado08115 podpirati se' Nadvse ,0>-?ii zelo k ie bil današ- 'istian.t- sestanek demo- Praktično ?a ,v°dstva, ki je ** ie zakli , *?.3al ves dan in ^Polnoči Ha • Šele °b 115 Uri P°ročal ‘ NalPrej je obširno ,kuPaj z Poslanec D’Angelo ?jki o n„i .Ppkrejinskimi taj-''azzov; ?3U na Siciliji po S°ktajinskH, HVki'- °d devetih bi orttajnikov, jih se- ,Utn z n, deželni spora- ‘ašisti zg onarhisti, liberalci in sestro nove deželne vlade desnega centra. Spora zumu pa nasprotujeta tajnika Gioia iz Palerma in Rubino iz Agrigenita. Med poročanjem je Moro poslanca D’Angela prekinil in poudaril, da ni bil obveščen o pogajanjih z monarhofašisti in liberalci na Siciliji, temveč da so mu o tem samo sporočili. da bi hoteli «odprcje na desno«. Nato je on odgovoril brzojavno deželnemu tajniku, «naj ne delajo odprtja ne na desno ne na levo, ker mora o tem razpravljati glavni odbor stranke«. Moro je dodal, da so ga o sporazumu obvestili šele po podpisu. Kot smo že omenili, je prišlo do incidenta tudi med levičarjem Sullom in deželnim tajnikom s Sicilije D’Angelom, ki je izjavil, da je hotel del HiimiiitiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiinimtiuitiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiHiiiiiiiimiiiiiiiiimtiiM Komentarji beograjske «Borbe» Abasova izjava je dokaz realizma alžirske vlade V Bolgariji in CSR obnavljajo kominformovsko obrekovanje stranke sabotirati akcijo, ki je pripeljala do padca Milazzove vlade, kakor tudi sporazum z desničarji. Zaradi tega incidenta je Sullo zapustil sestanek. Sledila je diskusija med katero so govorili sindikalist Donat Cattin, Zoli, Pic-cioni in Sullo, ki se je pozneje po D’Angelovem opravičilu vrnil na sestanek. Sullo je zahteval razveljavitev sporazuma z desničarji, kajti KD ne more sodelovati s fašisti, zlasti sedaj, po resoluciji CK PSI, ki vsebuje pogoje za sestavo vlade levega centra na Siciliji, pri čemer ni potrebna niti podpora Milazzovih krščanskih socialcev. Vodstvo PSI se je pod predsedstvom Nennija sestalo danes dopoldne in poudarilo vse. bmo resolucije svojega CK o nujnosti, da pride na Siciliji do nove večine, zlasti ker je na tako rešitev socialiste povabila KD že decembra lani. «Kupovanje in prodajanje glasov v sicilski skupščini dokazuje, kako nujna je obnova ki je nemogoča, če se ne začne politična obnova, če se ne obsodi z dejanji in ne samo (Ou našega dopisnika) BEOGRAD, 18. — V svoji zadnji izjavi se je predsednik začasne alžirske vlade, Ferhat Abas, prvič obrnil neposredno na Evropejce v Alžiriji in jih pozval, naj opuste kolonialistične iluzije, poudaril da alžirska vojna ni vojna Arabcev proti Evropejcem niti vojna alžirskega ljudstva proti francoskemu ljudstvu in ugotovil, da samo izvajanje načela samoodločbe lahko napravi konec vojni in ustvari pogoje za mir, za neodvisno alžirsko državo, v kateri bo prostora in dela za vse, ne glede na narodnost, raso in vero. Ta izjava je po mišljenju v Beogradu nov dokaz realizma začasne alžirske vlade. «Tisti, ki po tej izjavi od alžirskega osvobodilnega gibanja zahtevajo nove kompromisne pobude, skušajo, poudarja nocojšnja »Borba«, stvar prikazati v napačni luči«. Alžirska vlada, ugotavljajo v Beogradu, je dajala pobude, ki so ostale na žalost brez konstruktiv- "um, umu, i„ minimum mm,um Hruščev priznava važnost !!?9e izvenblokovskih držav To • Je poudaril v svojem govoru ob prihodu ^donezijo in tudi v poročilu o razgovorih v Burmi Sfe^A.,.18. — Nikita V 81 iz p Prišel danes z le-„ Rid0ri .8aSuna v Djakarto. 5* Uradn bo ostal 12 dni pHe,m obisku. Ob nje- linrtp02dravH na letališče «a Ve* 1? množica 20.000 L ,*bral0 hudi pa se i ^ Urad • p0ltL P° kateri i Hr, A sPrevod v mesto. Im 1 tonHSC,eva so pozdravili i^lišču D=Vsklm strelom. Na i, n>k Si,l- 3e Pozdravil pred-bnVil člHn no ki ie Pred-vlade- v svojem ja -'^avil Sovoru je Sukar-bi„,- dali’- Ha Se bo Indonezi-U? Zetn in Hortla, da se kolosu a-5 Povn« lmper*a3'zem zbrisi ]e Hn,t-3a zemlje. Zahvalil HVrtb‘l0 zaVobl v6r- 36 • spIe" ti ’ ^ h*x • °kisk, m ie do- H ruti0 vsi Indonezii-«vLSp0roči tl 7a 3e zaProsil> t«r» ’ z'asti ^ustva ostalemu C/aiviš)Vrihodnil kon’ Rudaril H. sv°jem odgo-»ih *ia str; '• da se SZ in In-id iVprašaniI1'laoa glede Števil- >iaii;i Piiru" «a in iedH?iCpVetu ter za P biav, iivli.n6ga.08ožja, ki ■ HruSz* eioveštva«, ^ Pr*$5v. »Sovjetska i>°lit l'e in ! ana. da so ne- ‘Udpjega 3Pr,ewljata razen lH1Stra (^rom ka ,Q,n v tnrt hčeri. Med >i, Uiudi rom iji bo obis- bo ?s?n,ti{ni °tok Ba-Sl v,°ldne tr! dr,i- f»e» JUdno .. HruJ{ev napra-i*tji r Pa uHlsk Sukarnu ?0Zn.iV pr,v.i, ! gost na ve-bezf,Pa je n niški Palači' kitn PlePsom?tVOVal in' ?tuLli‘lonezBŠk.Sov3etska zveza bta?a °b rtr, a republika »ta lo>‘ev v borbi Zaiti? ‘zn>a V« ’ za odpravo ko-na ...8lfherne oblike pr e-o-ie V Rangunu so o sovjetsko-burmanskih razgovorih objavili uradno poročilo, ki pravi, da predsednika vlad obeh držav menita, da je splošna razorožitev najvažnejša stvar, ki jo je treba sedaj proučiti. »Oba državnika, nadaljuje poročilo, sta tudi izrekla željo, naj bi velike države, ki imajo jedrsko orožje, naglo sklenile sporazum o popolni ustavitvi poizkusov s tem o-rožjem. V pričakovanju sklenitve tega sporazuma, pozivata omenjene države in tudi druge države, naj se prostovoljno vzdržijo jedrskih poizkusov«. Poročilo poudarja dalje, da je burmanski ministrski predsednik poudaril politiko nevtralnosti in nevključevanja v bloke ter da je Hruščev o-dobril to politiko, ki pomeni • pozitiven prispevek k ohranitvi splošnega miru«. Poročilo pravi na koncu, da sta oba državnika obrazložila vsak svoje stališče o povečanju kulturne in znanstvene izmenjave in sta poudarila željo, naj bi se v čim krajšem času sklenil kulturni sporazum. Na nocojšnji večerji je indonezijski predsednik pozdravil Hruščeva kot svetovnega voditelja, ki neumorno dela za mir na svetu in ki se zoperstavlja imperializmu in kolonializmu. Hruščev je v svojem odgovoru poudaril, da indonezijsko ljudstvo lahko premaga vse težave, da se reši tega, kar ostaja od starega sistema. Na koncu je izrekel zdravico ored-sedniku Sukarnu in prijateljstvu med sovjetskim in indonezijskim ljudstvom pri skupnih naporih, da se vsi narodi osvobodijo verig kolonializma in imperializma ter da se izboljša gospodarstvo v korist skupne okrepitve miru na svetu. nega odgovora. Proglasitev na čela samoodločbe je bila pozitivna, toda polovična poteza. »Od de Gaulla so se pričakovali in se še pričakujejo, poudarja »Borba« konkretni koraki, ki bi to načelo uresničili z zagotovitvijo alžirsKe-mu ljudstvu pogojev, v , njihovih močeh in delavci, ki so bili priča takšnemu delu in ga tudi podprli, bodo znali tudi ob prihodnjih volitvah izbrati pravilno! m *» nv w jvjl. »» Tudi v Gorici grade vedno višje stavbe. Kmalu bo pod streho novi goriški nebotičnik v Ulici Tomineo Cesto Vipolže-Moša končno popravljajo Te dni je občinska uprava v Koprivi poskrbela za ureditev ceste, ki. vodi iz Moše preko državne meje do Vipolž na jugoslovanski strani. Poslala je na cesto nekaj delavcev, ki so že nasuli gramoz in v nekaj dneh je upati, da bo cesta prehodna in da številnim lastnikom propustnic ter kmetom-dvolastnikom ne bo treba več izgubljati toliko časa in se tako nepotrebno truditi, preden dosežejo kraj, v katerega so namenjeni. Pred dnevi smo pisali o zapuščenosti te, za maloobmejni promet tako važr.e ceste, in ui amo, da bo občina Kopriva tudi v bodoče skrbela za cesto in ne bo dovolila, da bo prav v dneh največjih nalivov ostala tako zanemarjena, kot se je pripetilo prve dni tega meseca! ——o------ DEŽURNA LEKARNA Danes je čez dan in ponoči odprta lekarna Urbani - Alba-nese, Ul. Rossini št. 1, tel. | 24-43. luiiiiiiiiiuiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiMiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiifiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiMiiiiiiiiiiiiiiiiuiuiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiUTiiHiiiiHiiitiiiiiiiiiiiiiiiiiiMiiiiiHiiiiiiiiiiiiiuiu IZ TRŽAŠKEGA Nadaljevanje procesa o tihotapljenju sladkorja, olja in drugega blaga Včeraj so zaslišali šoferja kije vozil vtihotapljeno blago v Šofer se je izgovarjal, da so mu grozili in priznal, da je izvršil vrsto prevozov - Spor z javnim tožilcem zaradi nadzorovanega telefona PRIMORSKI DNEVNIK UREDNIŠTVO TRST-UL. MONTF CCHI S-n. TELEFON 93-808 IN 94-638 Poštni predal 559 PODRUŽNICA GORICA Ulic« S. Pellico l-II. — Tel. 33-82 UPRAVA TRST — UL. SV. FRANČIŠKA it. 20 — Tel. it. 37-338 OGLASI Cene oglasov: Za vsak mm v iirini enega stolpca: trgovski 80, finaneno-upravni 120, osmrtnice 90 lir. — Mali oglasi 30 lir beseda. — Vsi oglasi se naročajo pri upravi. NAROČNINA Mesečna 480 Ur. — Vnaprej: četrtletna 1300 lir, polletna 2500 lir, celoletna 4900 lir — Nedeljska številka mesečno 100 lir, letno 1000 lir — FLRJ: v tednu 10 din, nedeljska 30 din, mesečno 250 din — Nedeljska letno 1440, polletno 720, četrtletno 360 din — Poittil tekoči račun: Založništvo tržaškega tiska Tr® 11-5374 — Za FLRJ: AD1T, DZS. Ljubljana. Stritarjeva ul. 3-1., tel. 21-928, te koči račun pri Komunalni banki v Ljubljani 600-70/3-375 Odgovorni urednik STANISLAV RENKO Tlaka Tiskarski zavod ZTT Trst Včeraj so prišle pred sodnike le medle figure tihotapskega delovanja. V glavnem so zaslišali šoferje, ki so se jih organizatorji tihotapstva sladkorja, olja in drugega blaga. posluževali, da so blago pripeljali iz pristaniške proste cone in ga nato razvažali po raznih krajih Furlanije -n še dlje. Sodniki bi hoteli prav gotovo zaslišati Carla Barbieri-ja iz Modene in Alessandra Bianchija iz Milana, a moža sta zapustila državo In o njima ni v aktih niti sledu kake izjave. Zato so prešli na zasliševanje šoferja Maria Sco-pellitija iz Scale Sante, katerega je za prevoze tihotapskega blaga najel osebno Fiche-ra. Njegova naloga je bila, kot je potrdil šofer, prevažati blago, ne da bi vedel za kaj gre. Tu moramo pripomniti, da si je možak za svojo obrambo izbral čudno taktiko. Predvsem je hotel z izbranim govorjenjem in z iskanjem za šoferje kaj nenavadnih besed, ki niso bile vedno na mestu, napraviti vtis intelektualca in drugič, je skušal napraviti vtis, da so njegove izjave resnične. Pri tem ni štedil z obtoževanjem posebno Fichere in Passanteja, a se ni zavedal, da je tako zašel v past. Svoje pričevanje je začel s tonom prevaranega človeka, ki je bil podvržen grožnjam samo zato, da bi zamolčal resnico. Povabili so ga, je povedal Scopelliti, ki je že med zasliševanjem pred carinskimi organi popolnoma izpraznil svojo malho, v stanovanje Passanteja. kamor je šel drugimi v afero zapletenimi šoferji. Tu je našel poleg stanovalca tudi Fichero in njegovega svaka Montagno. Silili so ga, da bi izjavil, da je prevažal blago samo iz skladišča št. 60. do št. 72, kar seveda ni odgovarjalo resnici. Naravno je, da je Passan-te to tajil, sklicujoč se, da so prišli k njemu za pojasnila, ker SO šoferjem odvzeli «propustnico», brez katere ni bilo mogoče delati v pristaniški coni. To je nekako potrdil tudi Fichera, zaradi česar je Scopelliti napravil korak nazaj in potrdil, da ni bilo nobenih groženj, a da so vseeno zahtevali, naj lažno priča. Kasneje, je še povedal, so mu telefonirali neznanci in ga o-žigosali kot vohuna. Vrhutega so mu grozili s sankcijami proti sinu. Scopelliti ni priznal združenja v tihotapsko skupino, priznal pa je, da je napravil več prevozov, za katere je zahteval 100 lir za km poti. Ker je tudi pomagal nakladati in razkladati tovore, so mu Fichera ali včasih tudi Monta-gna, plačali več. Mož je priznal, da je šel trikrat v Furlanijo, dvakrat v Modeno in trikrat v Milan, kjer ga je v Šesto S. Giovan-ni čakal neznanec, kateremu je izročil spremno pismo. Neznanec mu je izplačal 70.000 lir, 20.000 pa jih je dobil ob povratku od Fichere. Zanimivo je, da je Scopelliti med začetnim zasliševanjem pred carinskimi organi obtožil nekaj finančnih agentov sodelovanja s skupino li-hotapcev, češ da niso pregledovali tovore in da so včasih pušlali polne tovornike skozi prehod št. 2 novega pristanišča, kjer je bilo to prepovedano. Sedaj je mož marsikatero izjavo preklical sklicujoč se, da so ga zasliševali « dni in 6 noči neprenehoma in da ni imel počitka, zaradi česar je pač izbral med pred loženimj slikami agentov tiste. ki jih je na videz poznal Sedaj pa ne more «z matematično točnostjo« (to besedo ho rabil morda še stokrat in zvezi z organizatorji tihotap- ni nikoli dvomil v sodne or- stva. Fichera ni hotel ostati dolžan Scopellitiju, ki ga je večkrat omenil. Na predsednikovo vprašanje je povedal, da so šoferji zahtevali za svoje vožnje večje zneske, kot so bili v navadi. Preds.; Morda zato, ker so vedeli, da gre za tihotapsko blago. Ste kdaj govorili o tem? Fichera: Se razume. Sicer se o podobnih stvareh sploh ne govori. V zasliševanje se je vmešal tudi tožilec, ki je hotel izvedeti iz Scopellitijevih ust, če je kdaj telefoniral okoli polnoči Aladinu Cragnolinu in ga obvestil o Baroniju in Stublju. Sčbpellffi je tajil, a tožilec ga je takoj spravil ob zid; «Ce je tako«, je pojasnil, uborno potegnili na dan trak s telefonskim pogovorom. Njegov telefon je bil namreč pod nadzorstvom«. Ta Izjava je sprožila razburjenje odv. Vinciguerre, ki je podvomil, da so tudi telefone obtoženčevih zagovornikov nadzorovali. Tožilec je odločno zanikal in pripomnil, da so nadzorovali samo Sco-pellitijev telefon in to zato, da bi ga obvarovali morebitnih sankcij. V začetku popoldanske razprave je odv. Vinciguerra obrazložil pomen svojih oesed in se oprostil tožilcu češ da gane, da bi bili zmožni nadzorovati telefone odvetnikov. Tožilec je obžalovanje vzel na znanje, a njemu je odgovoril odv. Antonini, kateremu ni ugajal neki stavek tožilčevega odgovora. Sicer pa so se duhovi takoj pomirili in po odgovorih Scopellitija na vprašanja odvetnikov, so poklicali pred sodnike Giacoma Cragnolina. Je to mož, ki se je v pristaniški coni bavil z nabiranjem starega železa. Pomagal je tudi drugim pri delu in tako ga je Fichera najel zato, da bi strgal skupno z drugimi z vreč vse etikete s podatki o sladkorju. Njegova naloga je bila najeti tovornik za prevažanje v notranjosti pristanišča in delavce za delo v skladišču. Dobil je za to 15.000 lir, s katerimi je plačal šoferje in delavce. Njemu je ostalo kakih 5 tisočakov. Preds.: Vsekakor levji de- lež, kaj? Obt.: Kaj hočete, se naredi, kar se more. Ta obtoženec ima na ramenih tudi obtožbe, da je podkupoval agente finančne straže. To obtožbo, katero si je s svojimi izjavami sam naprtil, je sedaj na vse mogoče načine tajil. Baroni, ki je seveda odsoten, ga je po prvem zasliševanju poklical v neko gostilno in ga naprosil, da ga ne bi izdal in da bi sprejel nase odgovornost za podkupovanje agentov. V zameno za uslugo bi mu najel odvetnika, mu plačal globo, če bi bila ta majhna, pa čeprav bi moral prodati avto in stanovanje in bi pomagal njegovi družini s 500.000 lirami. Zato je med sodno preiskavo trdil, da je on najemal agenta Ferrara, da bi spuščal tovornike mimo prehoda. Ker pa se Baroni ni zanimal zanj m ni držal obljub, je sklenil povedati resnico. Izjavil je tudi, da je agent Ferraro popolnoma nedolžen. Njemu je nato sledil njegov brat Giorgio, o katerem pa kaže, da so ga najemali le za nakladanje in razkladanje blaga. Pomagal je tudi strgati etikete z vreč in za delo so ga plačevali 3 do 5 tisoč lir. Na vprašanje predsednika, če ni morda zasumil v kako nezakonitost, ker so ga tako dobro plačevali, je fant izjavil, da na to ni mislil in da ga tudi ni zanimalo, ker njega je zanimal le zaslužek. Sicer je ob neki priliki in to ne za Fichero in sodelavce, zaslužil v enem dnevu nič manj kot 28 tisočakov. Razprava se bo nadaljevala jutri, v soboto ob 9. uri. Preds.: Boschini, stranska sodnika: Farinaro in Edel, tožilec: Pascoli, zapisn.; Rachelli. Izjava ing. Sospisia o položaju velesejma Vladni komisar menda že proučuje možnost, da se nakažejo velesejmu potrebna sredstva Z občinske seje v Gorici 1.800.000 lir za razsvetljavo v novem mestnem naselju Zaradi epidemije influence se je civilna bolnišnica znašla pred nepredvidenimi težavami tos plačevati za vsako stoj- iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiitiiiiiiiiHiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiHiiiiiiiiimiiiiiMiiiiiHiiiiiiMitiiiHitimiiiiiiiiiiiiiiiiittititiiiiiMM S seje pokrajinskega odbora Ustanovitev novih menz za otroRe nagnjene K tbc Menzo v Ulici Pondares bodo zato ukinili - Določitev vrstnega reda popravljanja pokrajinskih cest Pokrajinski odbor je na svo- Ul. Bastia ter v menzi v Ul. ji zadnji seji odobril vrstni Gambini, kjer bodo dali na red ureditve pokrajinskih cest razpolago v ta namen posebno v okviru temeljitih del, ki sobo. jih omogoča uporaba 500 mili- V Ul. Gambini bodo hodili v jonor lir, od katerih jih bo 350 prispevala država. Odbor se je pri tem naslanjal na predloge oddelka javnih del, ki je podrobno proučil stanje cest. Upošteval pa je tudi druge činitelje, kakor na primer položaj v raznih občinah, intenzivnost prometa na raznih cestah ter potrebo, da se da prednost nekaterim področjem ugodnega gospodarskega razvoja. Na koncu je odbor pripravil seznam cest, ki jih bodo uredili zapovrstjo na podlagi najsodobnejših zamisli in tehnike, tako da bodo pokrajinske ceste uspešno opravljale svojo dopolnilno nalogo v odnosu do državnih cest in do cest, ki ostanejo v upravi občin. Pokrajinski odbor je nadalje sklenil, da preuredi storitve menze v Ul. Pondares za otroke. nagnjene k tbc. Ta menza deluje že več let v poslopju pokrajinskega konzorcija za borbo proti tbc, ne ustreza pa več sodobnim potrebam. Tu naj mimogrede omenimo, da je pri diskusiji o pokrajinskem proračunu svetovalec KPI Lucchesi že zahteval, naj se menze ustanovijo po mestnih četrtih, ker ni j.rav, da morajo hoditi otroci jest v poslopie omenjenega konzorcija. V menzi dobivajo po en obrok tople hrane otroci rev nejših družin katerim predpišejo specialisti boljšo hrano, pa jim jo družine ne morejo nuditi. Kosilo pomaga torej k boljši in izdatnejši prehrani o-trok, tako da postanejo odpornejši proti obolenju za tbc. Menzo v Ul. Pondares bodo torej ukinili tudi zato, ker je oddaljena od krajev, kjer pre- biva večina potrebnih otrok vselej, ko se bo hotel izmuz- | Namesto tega bodo delili tem niti točnemu odgovoru) trdi-. otrokom hrano v šolskih jedil-ti, da bj bili osumljeni in se- nicah v šoli Carniel, v Ulici daj tudi obtoženi agenti fi-1 Medla, v Ul. Duca d’Aosta, v nančne straže v kakršnikoli J Ul, Vespucci, v Ul. Polonio, v poletnih mesecih, ko ne delujejo šolske menze, otroci, ki ne pojdejo v počitniške kolonije. Ža to novo ureditev je dal pobudo odbornik Corberi, ki se je glede tega sporazumel tudi z občinskim odbornikom dr. Roccom. Sedaj bo odbornik Corberi poskrbel za ureditev tega vprašanja tudi v ostalih občinah. Na prihodnji seji pokrajinskega sveta bodo o tem razpravljali in sprejeli ustrezni sklep. Pričakuje se, da bodo sedaj hodili jest v te menze tudi otroci, ki niso mogli doslej, zaradi oddaljenosti obiskovati menze v Ul. Pondares, Odbor je proučil zatem načrt za gradnjo nove sejne dvorane. ki bo pospešila delovanje pokrajinskega sveta in omogočila dostop na seje tudi javnosti. hkrati pa zagotovila tudi bolišo razporeditev raznih u-radov. Pokrajinski svet se bo sestal prve dni marca. IZPRED PRIZIVNEGA SODISCA Obsojen zaradi prisvojcvanja denarja Maja predlanskim je videmsko sodišče oprostilo 65-letne-ga Luigija Cattaruzzija iz Ber. tiola, ki je bil obtožen, da si je pridržal ogromne zneske denarja last grofice Catarine Bon de Lutti in njenih dedičev in ponarejevanja menic, obeh obtožb in sicer prve zaradi pomanjkanja dokazov, druge pa popolnoma. Cattaruzzi se ni hotel zadovoljiti z oprostitvijo dvoumne narave in je vložil priziv. Toda v njegovo smolo je priziv vložilo tudi pravdništvo, zaradi česar so njegovo zadevo razpravljali sedaj pred prizivnim sodiščem v Trstu. Tukajšnji sodniki so bili drugačnega mnenja kot videmski kolegi in so Cattaruzziju prisodili za edi. no obtožbo prisvojevanja tujega denarja poldrugo leto zapora in 30.000 lir globe. Kazen so mu pomilostili. Preds.: Nardi, tož,: Mayer, zapisn.: Vascon. Važno obvestilo INCA glede pokojnin Pokrajinsko tajništvo ustanove INCA opozarja, da zapade 28 t. m. rok za predložitev prošenj za pokojnine družinskim članom delavcev, ki so umrli precl letom 1968. Za potrebne informacije naj se interesenti obrnejo na u-stanovo INCA v Ulici Zonta 2. ki bo vsem nudila brezplačno pomoč. Z zakonom od 20.1.1958 so bili namreč določeni novi predpisi za priznanje pokojnine svojcem zavarovancev, ki so umrli med 1. januarjem 1940 in 1. januarjem 1945 in ki so imeli vse pogoje za pokojnino in invalidnino, ter svojcem upokojencev, ki so že začeli dobivati pokojnino pred. 1. januarjem 1945 m so umrli pred 1. januarjem 1958. Te določbe veljajo do 1 marca t. 1., zaradi tega naj interesenti pohitijo in pravočasno predložijo zadevne prošnje. «»------ OBJAVA Na pobudo Združenja Italija. ZSSR v Trstu Ul. S. Nicolo št. 11/11. tel. 29403. se bo otvo-ril v prihodnjih tednih tečaj ruskega jezika v Miljah. Za pojasnila in vpise se obrnite na sedež združenja v Trstu vsak dan od 10. do 13. in od 16.30 do 19.30 ure. ali pa na vodstvo krožka «Frausin» Miljah (tel. 98143) vsak dan od 19. do 20. ure. Včeraj smo ponatisnili članek milanskega lista «Corrie-re della sera«, v katerem se list sklicuje na zadnjo sejo glavnega sveta ustanove tržaškega velesejma. Na tej seji so naslovili na vladnega komisarja dr. Palamaro resolucijo, v kateri so mu predočili finančne težave ustanove in nevarnost, ki ji preti za nadaljnji obstoj zaradi pomanjkanja denarnih sredstev. V tej zvezi, in sklicujoč se na članek omenjenega lista, je predsednik ustanove tržaškega velesejma inž. Sospisio dal izjavo na sestanku Rotary Cluba, v kateri je opozoril na pisanje »Corriere della sera«. Poudaril je, da je treba čim-prej zgraditi novi paviljon za mehanični oddelek na velesejmu, kjer naj bi uredili tudi dvorano za zborovanja. Poleg tega pa so še druge težave, ki se nanašajo predvsem na potrebo po dokončni ureditvi finančnega položaja u-stanove, da se izenačijo likvidna finančna sredstva z veliko imovinsko vrednostjttv ki jo je ustanova dosegla v svojih dvanajstih letih obstoja. «Zelim pojasniti — nadaljuje izjava inž. Sospisia — da je stališče, ki ga je do tega vprašanja zavzel tisk, simpatično dejanje in v svojem bistvu dejansko pozitivno. Zato izražam svoje priznanje za vsestransko pomoč, ki nam jo tisk ob vsaki priložnosti nudi. Pr. Palamara, občutljiv kot je vedno za potrebe naše u-stanove. ugodno proučuje možnost nakazila precejšnje vsoče denarja, ki nam bi dovolila, da lahko dokončamo naše delo, ki smo ga začeli, da poiščemo sredstva za dograditev novega paviljona že do prihodnje otvoritve velesejma«. Poleg tega se inž. Sospisio v svoji izjavi zahvaljuje županu in drugim mestnim u-stanovam, ki so jih s simpati- lllllll I Hill lllllllllll llllllllllllllll Hill IIIIIII lil III Povozil ju je avto pa ne bo hudega Včeraj dopoldne je 71-letna Angela Stor por. Štolfa iz Ul. Combi 5 prečkala omenjeno ulico s svojim 6-letnim vnukom Maurom Paganom, pa ju je povozil z avtom 53-letni Mario Bressani iz Ulice Ressman 6. Na srečo ni bilo hudega, saj se je ženska le nekoliko pobila in ranila po čelu ter levi roki, dečko pa se je opraskal po čelu in nosu. Oba bosta okrevala v dobrem tednu. jo sprejeli in ki so pokazali zelo veliko razumevanje za potrebe velesejma. Prepričan sem, zaključuje predsednik velesejma, da bodo enako pomoč, enako razumevanje in enako sodelovanje zagotovile tudi vse tiste ustanove, ki so bile pred dvanajstimi leti pobudnice tržaškega velesejma in da bodo videle v njem u-činkovito sredstvo za gospodarsko okrepitev Trsta. Po interpelacijah in izvolitvi novega občinskega predstavnika v upravo občinskih bolnišnic v Gorici, je goriški občinski svet na seji, ki je bila v sredo zvečer prešel na posamezne točke, o katerih je že razpravljal ožji odbor, pa jih je bilo treba še odobriti. Še prej ob priliki izvolitve dr. Bardija se je razvila krajša diskusija o novi civilni bol-ni/nici na Sempetrski ulici. O njenem poslovanju je govoril tudi svetovalec Crocetti, ki je tudi član upravnega odbora nove bolnišnice. Dejal je, da se je bolnišnica v januarju znašla v težavnem položaju, ker je epidemija influence, ki je razsajala v Gorici spravila v bolnišnico večje število ljudi, kot je bilo postelj. Težave niso bile toliko pri nabavi zadostnega števila ležišč, kolikor pri o-sebju in hrani, kar so nekateri bolniki tudi potrdili m kar je bilo potem govora tudi v diskusiji. Vsekakor bo morala nova bolnišnica poskrbeti, da se v bodoče ne bo znašla v takšnem položaju in bo bolnikom nudila tisto nego, ki jo potrebujejo, torej predvsem toploto in dobro hrano, s čemer se mnogi v preteklem mesecu in tudi prve dni februarja niso mogli pohvaliti. Precej diskusije je bilo potem o novih najemninah prodajalkam na Zelenjadnem trgu, kjer bodo morale naše branjevke od 1, januarja le- ilililllllllllliiiililimilillllilillilllliilillliliiinililimiiililliiimilltlltlllltlllllllltlllllllliiiiiiiiiiil Medtem ko pri nas dežuje V hribih neprenehoma sneži Nad 1000 metri je že dva metra snega - Promet na severnih in vzhodnih cestah videmske pokrajine zelo otežkočen Medtem, ko pri nas dežuje, v JtJarniji, Trbižu in v Nadi-ških dolinah neprenehoma sneži. Od torka dalje je na pobočjih Karnije bela plast snega vidno naraščala. Tudi promet je bil zaradi slabih cest zelo otežkočen. Da se je promet vsaj po važnejših cestah redno vršil so se morali delavci podjetja Anas po-služiti strojev. V višinah nad 1200 metrov je od torka zapadlo preko dva metra snega. Prebivalci, spodaj ležečih vasi se bojijo, da bi odjuga povzročila padanje plazov, kar bi predvsem prineslo veliko škodo gozdovom. Tudi v Trbižu je te dni snežilo, čeprav je bila temperatura precej pod ničlo. V Trbižu in v okolici je od torka zapadlo 15 centimetrov pršiča. Cesto, ki peljejo na obmejne prehode so odprte, vendar je treba voziti z verigami. V Nadiških dolinah je snežilo že od torka zjutraj, zlasti na Matarjurju, kjer je temperatura precej nizka in je zapadlo dosti snega. Snežilo je tudi v občinah St. Lenart, Grmek, Dreka in Sovodnje ter v Spetru Slovenov, medtem ko je v Čedadu deževalo. ««------- Nenadna slabost V civilno bolnišnico so včeraj ob 15.45 prepeljali z avtom Zelenega križa 86-letnega Lui- IIIII lllllllllllllll M III lltlll llllllllllllllll MII . Grozil je ženski, ki je pospravljala po hiši Arefirali so ga in prijavili sodišču zaradi groženj z orožjem, telesnih poškodb itd. Organi javne varnosti so včeraj aretirali in prijavili sodišču 61-letnega Ottaviana Va-ranija iz Ul. Ghirlandaio 41 zaradi grožnje z orožjem, telesnih poškodb, zmerjanja ter posesti municije. V torek popoldne je 46-!etna Marija Mišenik por. Pluharc iz Ul. Tarabocchia 5 prišla na stanovanje 38-letnega Luciana Varanija v Ul. Ghirlandaio 41, da bi pospravila stanovanje in opravila druge gospodinjske opravke v hiši. Medtem pa se je sprla z Lucianovim očetom. Beseda je dala besedo in mož je udaril žensko s polentar-jem po glavi. Zenska je kljub temu nadaljevala delo in čakala, da se Luciano vrne, toda Ottaviano je odšel v spalnico, vzel izpod postelje pištolo in jo spravil v žep ter se vrnil v kuhinjo. Potegnil je iz žepa pištolo in začel groziti ženski: «Vidiš? Ta je zate in za mojega sina». Zenska se je začela bati, pa je vendar poskusila potolažiti razburjenega moža. Premirje je trajalo le nekaj minut. Kmalu nato je Ottaviano v dnevni sobi naperil r' ">lo proti ženski in ji spet grozil. Tedaj ji je bilo dovolj. Vsa prestrašena je zbe- gia Fontana iz Ul. Faiti št. 40. Moža je obšla na cesti nenadna slabost. V nedeljo pri «Zvezdi» občni zbor SPD V nedeljo 21. februarja ob 10.30 bo v dvoranici pri «Zvez-di» na Trgu Sv. Antona v Gorici redni letni občni zbor Slovenskega planinskega društva. Vsi člani toplo vabljeni! nico. Za vsako stojnico bodo too-rale branjevke plačevati 20 odst. več. Pri tem vprašanja se je govorilo tudi o splošnih potrebah mestnega zelenjad' nega trga, ki je še vedno pre" več zapuščen in kjer bi bilo potrebno storiti marsikaj' predvsem pa popraviti streho in ga zapreti, tako da branjevke ne bodo trpele mraza in vročine. Urediti bi bilo treba tudi prodajo perutnine' Goriške branjevke posebno v zimskem času zelo trpijo na odprtih prostorih in po vsej diskusiji, ki se je vršila "a občinskem svetu upamo, 6*. bodo na občini storili kaj vec za zelenjadni trg in branje"' ke' An. Odborniki so na seji olio" brili tudi več ukrepov v ho-rist' javne razsvetljave in al' cer bo občina povečala štev11® svetilk v Ul. Carso (novo n*1, selje) in bo za to porabil* skupno 1.800.000 lir. Ojačil*, bo tudi cestno razsvetljavo n* Tržaški cesti, v Ul. Duca “l Aosta in Brigata Re .(v boo-niku), pri čemer bo porabo 282.000 lir. Odobrili so nadalje več “*■ narnih prispevkov raznim ha turnim ustanovam mesta ■A sicer so dodelili 600.000 b krožku za glasbeno dejavnoS; pol milijona lir odboru, organizira razne kulturne Pr' reditve ter končno 250.000 h pokrajinskemu zavodu za h mijska raziskovanja. Ta zaV0 bo namreč lahko na zahtev poljedelcev v občini pregle® njihova zemljišča in jih usin ril v obdelavi tistih kultur, * katere so njihova zem*i^-c najbolj primerna. Svetoval ^ Ducali je zaprosil župana besedo in dejal, da bi odbor za organizacijo nih prireditev v bodoče priliki finančnega obračuna nja obvestiti občinski sve stanju v blagajni. «, Kot zadnjo točko so 0 jj niki odobrili tudi znesek tisoč lir štandreški cerkvi. Kino v Gori* ' CORSO. 17.00: (lOpera®1' spodnje krilo«. j, VERDI. 17.45: ((Maščevanje ; K«, Vincent Priče, jnj scope, technicolor. M1* pod 16. letom vstop prep° dan- va* VITTORIA. 17.15: «Gortl ^ lepo pozdravlja«, L. Ven B. Darvy. „t CENTRALE. 17.00: «X 9 age interpola«, W. Eyck. j, MODERNO. 17.00: «Strah ma meja». iiiiki n iiiiii n iiiiiiiiiii n iiiiiMiiiiiiiiMiiiiiinniniiii m n n n u um mi,, um, (l| Iiiiiiiiiiii,i*iI*>* Doklej bodo ceste v predmestju še zanemarjene? Tovornik s prikolico zaffl v blato in se prevrnil žala iz stanovania. Na dvorišču je srečala Luciana, ki jo je spremil v bolnišnico, kjer so ženski nudili prvo zdravniško pomoč zaradi udarcev po glavi. Agenti javne varnosti so kmalu zvedeli za zadevo in obiskali Varanija na njegovem stanovanju. Ob preiskavi so mu našli v žepu pištolo in metke. Za pištolo ie imel dovoljenje že leta 1957. ko je bil še v službi pri trošarinskem uradu, a ni imel dovoljenja za metke. Dejal je, da si je prioravil pištolo, ko je ženska odšla, češ da se je prestrašil njenih groženj. Organi javne varnosti pa takim opravičilom niso verjeli in so ga spravili na varno. — k./----- Naveličala se je življenja Zaradi živčne izčrpanosti si je včeraj hotela vzeti življenje 66-letna Gašperina Stefani por. Cattunar, ki stanuje v ezulskem taborišču na Opčinah. Z brivno britvico si je prerezala zapestja, toda ni ji uspelo, ker so jo pravočasno opazili in odpeljali v bolnišnico. Okrevala bo v dobrem tednu. Včeraj popoldne se je v Ul. Tabaj med štandrežkim pokopališčem in železniškim tirom pripetila večja prometna nezgoda, ki pa na srečo ni zahtevala nobenih človeških žrtev. Velik tovornik s prikolico, last podjetja Maran iz Padove, se je zaradi slabe ceste, ki je postala te dni skoraj neuporabna za promet, zvrnil s prikolico vred, vendar pa je šofet le uspel pravočasno skočiti z vozila. Tovornik se je namreč zaril v blato in ves šoferjev trud, da bi preprečil nezgodo, je bil zaman, ta’ko globoko se udira cesta na mestu, kjer se je vozilo prevrnilo. Poklicati je moral goriške gasilce, ki so pohiteli v Standrež in zopet spravili težko vozilo s pijiko-lico v pravo lego. Šofer in domačini, ki so prisostvovali nezgodi so mnenja, (kateremu se pridružujemo tudi mi), da do tega ne bi nikoli prišlo, če bi bila ta občinska cesta, ki je zelo prometna, bolj oskrbovana od strani goriške občine. Kot znano so pred časom sicer goriški upravni možje poskrbeli za asfaltiranje Ul. Tabaj od štan-drežke cerkve pa do domačega pokopališča, tu pa so se ustavili, kakor, da bi cesta naprej vozila v kakšen park in ne naravnost na Mirnsko cesto, torej na državna cestno arterijo, ki veže Videm preko Gorice s Trstom. Skozi Ul. Tabaj namreč dnevno vozi včasih tudi po 100 tovornikov, ki se morajo zaradi previsoko naloženega blaga posluževati te stranske poti, ker pač skozi Železniški predor pri južni postaji ne morejo! Po tej občinski cesti, ki je skrajno zanemarjena, posebno v predelu kjer ni a-sfaltirana, vozi torej dnevno po več stotonsko naloženih vozil in zatorej ni čudno, da se pripetijo nesreče, kakršna je bila omenjena včeraj, ki se je na vso srečo zaključila brez žrtev in večje ® j( PTebivalci Standreža^ s° „i večkrat opozorili občin®' ^ potrebo dokončnega 3S ^> nja Ul. Tabaj, upamo, da tokrat z nesrečo, ki 'a jjfr lja kot opozorilo, doseg'1 ^ ko kaj več kakor same ljube! «VESEL0 POPOTOVANJE TAB0RNIK0V» - t. V ture« une zj- *• b^rn! uri priredijo ta RMV v Gregorčičev1 rani v Ul. Roma 1 j s>'' davanje s skioptičnl kami, pod naslovom lo popotovanje tabor" ZAHVALA Toplo se zahvaljujem aii ( ki so z nami sočustv0 a bridki izgubi našega -po” moža. očeta, tasta in n . ALOJZA ŠIRC Posebna zahvala vsepoč**|f na katerikoli način 9 spomin pokojnika i" * I mili na zadnji poti. .gCh Družine s p#1 in ostali ,0 Nabrežina 19.II.l9®®' — S 19. februarja 1960 Pred četrto premiero slovenskega dela v priredbi SG Balada o poročniku in Marjutki «Po povesti Lavrenjova, vendar svobodno vzeto, samostojno prijeto in po svoje zapeto... (Bratko Kreft) Književnika, dramatika, re-zi.serja, publicista, predavatelja in Univerzitetnega profe- žkim cf' Bratka Kre£ta trža-. Slovencem ni potrebno posebej predstavljati. V zad-em desetletju kulturne de-W Stl na. Trž«kem smo ga 1 priložnost spoznati bo-1 ot najpopularnejšega slo- “'""HiiMiiiiiinin,. venskega dramatika v repertoarju Slovenskega narodnega gledališča v Trstu, ki je uprizorilo njegove «Celjske grofe«, «Kranjske komedijante« in v njegovi režiji ((Veleizdajalce« (Kreature), bodisi kot predavatelja, zadnjič lani v krogu Društva slovenskih u-metnikov v Trstu, ko je temperamentno in izčrpno orisal lik velikega ruskega pisatelja Dostojevskega ob uprizoritvi ((Zločina in kazni« v tržaškem Slovenskem gledališču. ■a n n n im umni m n || im minuli || um imun || iiiiiiiiiiiiniininiiiiifjin B. Kreft: «Človek mrtvaških lobanj» ' M Prelo8: Portret LEONA VUKA (Iz knjige ačlovek mrtvaških lobanja) <0 Krefta, čigar 1,1 k ° poročniku tri „ , b°mo videli ju- dališčn Pnzoritvi našega gle-bnh ;J'Te'h^a že do-tkern. ■* 6Set v sloven- sko i ZVnem življenju tako Post n,1nim za dinamič- nost ^mjivost, borbe- V!‘a nZ Se Je 1 1930 Pn:la--lov,kl9°Va prva n)», je Kreft > niTtva*kUi loba . teinpjp nJ° takoj vznemitil Via 5o oblaslnike; nemudo- ° '° Z(,Pi«nili in nato ° celo — • • * Prišel sežgali. Avtor 3e b«i oi.«,!e pred sudišče 'n Uojno m J.en za tr‘ ieta Po-'n poro.*! 6 'neseceu zapora p°siedir HttV0 vseb stroškov. b“ Odnaša bU° Že’ da ]e Cleda(.;„. en iz Narodnega refia „,>,a.V Li^bljum, kale- ^kra* -e ni*ki sodelavec je «»<* , bl!-VramatsL3e..P0'em usmprit :not pu-znanstvenc de- ? icishčno noveHstlc lo. JJ0 q if0 njei^ek 3e P°1nenila vsa-*°u (tim a TiiZlP1 n gledan-n« So hil v Operi), prazničen,^:. 6 Piemiere njegovih c u« ■ (kolikor niso ”Jeie) *oritve tudi zubra-001,0 ()pi7Vl°0ceTio )e bilo nje- »‘ka ,7- nJ: ker so se zanjo m 30 brai‘ ~ i ***• Km. Pn Pra!’d- * ^red _k. redelg izvod ki Ja«; n°5t, fap!embo prišel v l[ll'Qti ni-oral potem «e pred je'1 Vednore,dlii. ,zvod‘ Pa so nepoklicanim! obtoku in tako V / ? / j,fefjral. Pn ^avsikdo knjigo fo 1,>leia L.Se-° Privlačnost te *, ^aS?r3‘°U 20 M°r,bor- Sim zi tnJeJiste- 50 «iP nie kZ61n ie bilo razu-j- °* ker l°e nekoliko olaj-*JS*0 r v°y.^ih, ki jih Prej, PrVe “CIJC. ki je ob .loj i* amfVetovne vojne .« .^ke n r!jslci)i šol na %3e narod,l,naz‘3e- Iz°0mla ..ostnemu priti-*lilo pri-*° J*?10 tiar"*! .Tazoearanja. *Sm r’nko zatiralcev ep1' n°°i nac‘0nal»2ma rm-Ijalt zaUTalci, ki so eSe so oje razredne . Zlu -J')u so stal! ^^ri pSe miPotHi v tui(nrb,‘eip„ ,0lef) množice \h ' toku ’ *° se Pre' i* lo !tfuj r ? Si,° reguli- Slli nih ’ poti t ‘Udl is,''nl' ?N j tov ,V . Kreftov, -b, Li ‘ak «! '•'on v ‘tkalec pred- le tin'««bri, “ • ki no«! na V^se, Tone . aotobiogrnf- "o* - krnP'fatel3PVa (>pm “ je zel° . Orisliudeh ent 0 dobi m Kt Je n seda-»ostal še bolj teni predstav- K1. 131 , prostorih tudi turnir za de-1 ko nastopali v dvojicah, da želno prvenstvo juniorjev, na) se 3avijo pol ure pred zacet-katerem ima od članov Bora | k°m tekmovanja na sedežu pravico nastopa Boris Milic, j t3011 Bosco-Športno združenje Bor opo- j V ponedeljek ob 20. uri pa zarja vse člane svoje namiz- se bo — kot smo že javili — ki so si priborili pravico do I Edera v Ul. udeležbe na deželnem prven-l začel turnir delle Zudecche za pokrajinsko moštveno prvenstvo. Ta turnir bo potekai po italijanskem sistemu, tako da bo moralo vsako moštvo igrati z vsakim v svoji skupini, v katere bodo razdeljena moštva z žrebom razen nosilec skupin, ki bodo vnaprej določeni. Y finalno skupino se bodo uvrstila štiri moštva. Tudi na tem turnirju bodo nastopili predstavniki Športnega združenja Bor, ki bodo tako v teh dneh polno angažirani. 2elimo jim, da bi kot doslej častno zastopali slovenski namiznoteniški šport tako v pokrajinskem (moštva) kot v deželnem okviru (posamezniki in dvojice). Bourles, Pfiffel, Marti0 Leclerc. n* V napornem .vz®°rI-š]o & Mont des Mules je Pr^ s» številnih izločitev m gj^ifas- skupaj dosegli samo o„ ni IbT n -»-4 i tri T OhlpfC. ostankom 35” sta sledil3 ques in Brugnani in z ^apSt« ,{jiP ■ ,1 sP«s I zaostankom drugi, v proti Nici je vrstni re° jp v praktično nespremenjen šprontu si je zagotovi 0( mesto Martin Dred Leci in Bonifassijem. Uradni vrstni red: i 1. Martin (It.) 180 4.20’17”, 2. Leclerc (Fr.), nifossi (Fr.) isti čas, *■ J**® ....................... n . 'jfcu (Fr.) z zaostankom 10’, J cini (It.) 42”, 6. Bourles 7. Pfiffel (Fr.), 8. Colett« V 9. Brugnani (It.), 10. , tl (Niz.), U. Salvador Le Dissez (Fr.) vsi * (ffJ Nencinija, 13. Fournier p 3’17”, 14. Galeaz (»•).*(>(•) Bobet (Fr ), 16. Gaianche 6jii in vsa glavnina v kajenj ^ in v JA §iai uiua v M ~ . ra t* med drugimi tudi RivlH quetil, Defilippis, 2f' Manzoni, Venturelli , ,'ajlJ' Coletto (It.), 45. Derycke NA PUSTNI TURNI* Mladinci Udinese odpotovali v Viare^, VIDEM, 18. — Ml3* o* moštvo Udinese je, tia!lier ^ potovalo v Viareggi°> sodelovalo na medn3" nit mladinskem nogometne ^ J nirju za pustni pok3!■ tt> začne jutri z otvoritven^jr mo med Milanom i° nom iz Muenchena. .--al1* Odpotovalo je 17 vodstvo kluba pa je da bosta v Viareggio 0 fiia, : la še Burgnich in Can v se bo moštvo uvrstilo finale. J SYDNEY, 18.” — . Avstpr»; Betty Couthbert, ki limpijskih igrah v Me1 . r osvojila tri zlate K joOff včeraj zvečer pretekla dov v času 10”2 ki Je .n^v. sekunde boljši od sve jjt rekorda njene rojakinj r lene Matthews i njen čas ne bo Prlf vetef,( je med tekmo pihal hitrostjo 4,2 m na 5 medtem ko pravilnik ,0 J' največjo hitrost vetra S iwwh)Hiwhiimhhhim»k mmmmmum PRETRESLJIVE ZGODBE »Po revoluciji sem moral zapustiti Rusijo, ker za carskega častnika ni bilo previdno, da bi še nadalje ostajal tam. Mnogo ruskih plemičev je bilo takrat ob vse. Jaz sem na srečo vlagal velikanske vsote v ameriške vrednostne papirje in zato ne bom nikoli prisiljen odpirati čajarne v Montecarlu ali pa voziti taksi po Parizu. Kajpada sem kar naprej lovil: sive medve- III. NEVARNA DIVJ Richard Connell »Toda katera divjačina...« je začel Rainsford. «Precej vam povem,« mu je segel v besedo general. »Zatrdno vem, da se boste zabavali. Ne bo neskromno, če lahko rečem, da sem napravil nekaj redkega. Iznašel sem neko posebnost. Vam lahko natočim še porta, gospod Rainsford.« «Hvala,» gospod general. General je nalil oba kozarca, potem je dejal: «Iz nekaterih ljudi bog dela pesnike, iz drugih kralje in zopet iz drugih berače. Iz mene je napravil lovca. Oče je večkrat rekel, da je moja roka nalašč narejena za petelina. To je bil izredno bogat človek in je imel na Krimu dve sto petdeset jutrov zemlje. Bil je strasten športnik. Sele pet let sem bil star, ko mi je podaril majhno puško, ki je bila nalašč zame izdelana v Moskvi: majhno puško za streljanje vrabcev. In oče me ni kaznoval niti takrat, ko sem postrelil nekaj njegovih puranov, ne, še vesel je bil moje sposobnosti v streljanju. Prvega medveda sem ubil na Kavkazu, ko mi je bilo deset let. Vse moje življenje je bilo pravzaprav en sam dolg lovski pohod. Kakor je veljal običaj za plemiške sinove, sem stopil v vojsko in nekaj časa poveljeval diviziji kozaške konjenice. Toda moja prava strast je bil zmeraj lov. Lovil sem že vse vrste divjačine v vseh mogočih pokrajinah. Ne bi mogel povedati, koliko živali sem že pobil.« General je vdihnil obilen potegljaj dima. de na Skalnem gorovju, krokodile v Gangesu, nosoroge v Vzhodni Afriki. In ravno v Afriki me je bil ranil capski bivol in me prisilil, da se nisem premaknil celih šest mesecev. Brz ko sem okreval, sem odpotoval na Amazonko, da bi šel na lov na jagvarja. Pravili so mi namreč, da je ta žival nenavadno prekanjena. Pa ni nič res.« Kozak je zavzdihnil. «Res jagvarji niso kaj prida za lovce s trdnimi živci in primerno puško. Bil sem resnično razočaran. Neke noči, ko sem ležal pod šotorom in mi je glavobol razbijal po lobanji, mi je prešinila možgane strašna misel: lov me je začel dolgočasiti. In vedite, da je bil lov edini razlog mojega življenja. Slišal sem praviti, da v Ameriki poslovni ljudje brž poginejo, ko se nehajo zanimati za kupčije, ki so jim bile vse v življenju.« «Da, tudi to se dogaja,« je priznal Rainsford. General se je nasmehnil. »Jaz pa nisem maral poginiti,« je nadaljeval. «Treba je bilo nekaj ukreniti. No, gospod Rainsford, imam analitične možgane in gotovo prav zato tako cenim lovska vprašanja.« «Brez dvoma, gospod general.« «Zato,» je nadaljeval ta, «sem se spraševal, 'zakaj me lov več ne privlači. Vi ste mnogo mlajši od mene, gospod Rainsford, in najbrž niste toliko lovili kakor jaz, vendar odgovor lahko uganete.« «Na kakšen odgovor ste torej prišli?« «Kaj preprosto: lov je zame prenehal biti to, čemur pravite 'športna avantura’. Postal je prelahek. Zmeraj se mi je posrečilo plen dobiti. Zmeraj! In ni je večje dolgočasnosti kakor popolnost.« General si je prižgal novo cigaro. «Pri meni za nobeno žival ni bilo rešitve. To ni nobena baharija, to je matematična gotovost, žival ni razpolagala z drugim kakor s svojimi nogami in s svojim nagonom. Nagon pa ne more kljubovati razumu. Ko sem pomislil na to dejstvo, vam zagotavljam, je bil zame tragičen trenutek.« Rainsford se je nagnil nad mizo ves prevzet od gostiteljevega pripovedovanja. »Tedaj se mi je porodilo navdihnjenje, kaj naj ukrenem,« je nadaljeval general. »In to je?« General se je nasmehnil z mirnim nasmehom človeka, ki se je ravnokar lotil zapreke in se mu jo je posrečilo premagati. »Moral sem najti neko novo žival za svoj lov,« je pojasnil. «Novo žival? šalite se.» "Nikakor ne,» se je branil general. «Ko gre za lov, se nikoli ne šalim. Potreboval sem novo žival. In sem jo našel. Tako sem kupil ta otok, zgradil sem si hišo in zdaj se lahko predajam lovu. Otok je za moje namene izvrsten: razsežna džungla s številnimi stezami, griči in močvirji.« «In žival, gospod general?« «0, to je žival, ki mi zagotavlja najbolj razburljiv lov na svetu. Noben drug lov se ne bi mogel meriti z njim niti za trenutek. Vsak dan grem na lov in zdaj se ne dolgočasim več, ker imam plen, s katerim lahko preizkušam svojo izurjenost.« Rainsfordu se je z obraza brala vsa zmedenost, ki je nastala v njem. »Želel sem si za lov idealne živali,« je razložil general. »Zato sem se vprašal: ”Katere lastnosti mora imeti idealni plen?’ in kakopak odgovor je bil tale: 'Biti mora pogumen, zvit in — zlasti mora biti zmožen misliti’.« «A nobena žival ne more misliti,« je ugovarjal Rainsford. »Dragi prijatelj,« je rekel general, »je žival, ki lahko.« «Pa vendar ne mislite na...« je vzdihnil Rainsford. «Zakaj pa ne?« »Ne morem verjeti, da resno govorite, gospod general Čarov. To bi bila okrutna šala!« «Kaj ne bi govoril resno? Saj govorim o lovu.« »O lovu? Bogami, gospod general, to, o čemer govorite, se imenuje morilstvo.« General se je z užitkom zasmejal. Vprašujoče je pogledal Rainsforda. «Nočem verjeti, da v modernem in civiliziranem mladeniču, kakršen ste vi, utegnejo tičati tako romantični pojmi o vrednosti človeškega življenja. Najbrž so vam vojne izkušnje...« Premolknil je. «...me niso privedle do tega, da bi opravičeval hlad®0 rilstvo,« je suho dokončal Rainsford Generala je stresal smeh. jjffl «Povem vam, da ste čudovito smešni!« je vzklikni1'.,,j v danes tudi v Ameriki gotovo ni pričakovati da bi nalet® mladeniča boljše družbe s tako naivnim in — bi deja! 1,1 romodnim mišljenjem. Bilo bi tako, kakor če bi našli co za njuhanje v limuzini. Ni dvoma, da so bili med J , predniki puritanci in na splošno je to obča značilnost 10 > Amenkancev. Lahko stavim, da boste pozabili na te P.r $ ke, ko boste šli z menoj na lov. Gospod Rainsford. Pre . Gospod Rainsford, Pr boste imeli resnično novo in pristno doživetje!« lec.» Hvala, gospod general. Toda jaz sem lovec, ne P9 »Gorje nam,« je vzdihnil general, ne da bi se dalj $ »Tako nerodna oznaka! In vendar mislim, da vam bon1., dokazal, kako je docela neutemeljena vaša tankovestn0 »Res mislite?« jjj «Zivljenje je tistega, ki je močnejši. In močnejši ® imajo, in če potrebno, naj ši ga priborijo. šTbki s o svetu, da nudijo zadovoljstvo močnim. Jaz sem moč®*; ne bi smel izrabiti svojega daru? Ce želim loviti, z9 m le «1 S «o fti »i ne bi smel? Tisti, ki jih lovim, so izvržek zemlje... majhnih tovornih ladij, Hindujci, črnci, Kitajci, «Pa kje jih najdete?« f General je mežiknil in nalahno zaprl levo oko. «Ta otok je znan po imenu ”Past”,» je pojasnil-včasih dogodi, da mi jih pošlje naravnost kakšno f morsko božanstvo. In včasih pa, ko previdnost ni t9 « zna, ji skušam sam pomagati. Stopite k oknu!« r Rainsford je šel za generalom k oknu in pogle° J morju. pl i*1 s« >1) N & $ 9),] Ji« (Nadaljeva nie