Driska Domovi m IVS'E R AMSKICAN IN SPIRIT fOR€!®fi IN LANOUAG« ONLT ^0. 203 National and International Circulation CLEVELAND OHIO, FRIDAY MORNING, OCTOBER 21, 1966 SLOVCHIAN MORNING N6WSPAPC& ŠTEV. LXIV — VOL. LXIV Poljska je v zadnjih 10 letih lepo napredovala teden poteka deset let od Poljskega “upora” Moskvi, ki je s svojim uspehom sprožil madžarsko protiko-PUmistično revolucijo. VARŠAVA, Polj. — Ta teden poteka deset let, odkar se je °ljska pod vodstvom svojega Novega vodnika Vladislava Go-^ulke postavila proti popolnemu foškemu gospodstvu in si pri-0l’ila dober del neodvisnosti, pomnika je odstavil ruske viso-G oficirje in odklonil vsako vmešavanje ruske Komunistične f^rtije v zadeve Poljske Komu-bistične partije in države. Nekaj c'asa je izglodalo, da bo Sovjet- ska čel zveza, ki ji je bil tedaj na u Hruščev, uporabila proti v of jakom silo. Do spopada ni pri-;°> pač pa sta merila svojo vo-f° in odločnost v Varšavi Go-Volka in Hruščev. .Gruščev je popustil in Poljska JG začela ubirati v komunistič- ^em svetu svojo neodvisno pot, J Pa v pogledu mednarodne po-pozna komaj kako razliko Politiko Sovjetske zveze. Polj-‘ a predobro zaveda, da je enutno Sovjetska zveza njen ^močnejši zaščitnik proti obijajoči se moči Nemčije. .^ybuna Ludu je za desetlet-lG° “neodvisnosti” objavila ob-članek, -v katerem hvali napredek, ki ga je Poljska osegia v zadnjih 10 letih. Sku-narodni produkt je porastel a 240f..;, poraba mesa na osebo iet le dvignila za 25 funtov na °’ Poraba rib za 5 funtov, po-“ a sladkorja za 19 funtov, šte-, ° radijskih sprejemnikov se ,G več kot potrojilo, vsako tret-gospodinjstvo ima pralni stroj, ^ak° sedmo pa hladilnik. List ' Pritožuje edino nad sporom :l e Cerkvjo in vlado in poziva Pomiritvi med obema. Novi grobovi Mary Pavšek Včeraj je umrla v St. Vincent Charity bolnici 77’ let stara Alary Pavšek s 15312 Holmes Avenue, rojena v Hrastniku v Sloveniji, od koder je prišla v Ameriko leta 1920, vdova po 1. 1964 umrlem možu Lovrencu, mati Daniela, Mary Pavšek, Ed-vvarda in Williama, 7-krat stara mati, sestra Antona, Frančiške (oba v Jugoslaviji) in pok. Antonie Prosenc. Pokojna je bila članica Oltarnega društva pri Mariji Vnebovzeti, Marijine legije, Podr. št. 10 SŽZ in SNPJ št. 20. Pogreb bo iz Grdinnovega pogreb, zavoda na Lake Shore Blvd. v ponedeljek ob 8.15 zjutraj, v cerkev Marije Vnebov-zete ob devetih, nato na Ali Souls pokopališče. Math Novak Včeraj je preminul v Genevi, Ohio, 86 let stari rojak Math Novak z R.D. 3, rojen v Sloveniji, upokojen farmer, vdovec po 1. 1949 umrli Mary, roj. Vehovec, oče Mathewa, Edwarda in Mirka. Pogreb bo v ponedeljek iz Belding Webster pogreb. zavoda v cerkev sv. Patri-ka v Thompsonu, kjer bo ob desetih dopolne pogrebna sv. maša, nato na tamkajšnje pokopališče. Rdeča Kitajska ima letos slabo letino 5 . šiitske delegacije na •“Uskih vojaških vajah leM°sKVA, ZSSR. — Osem de-iz satelitskih dežel, ki so ^utno v Moskvi, je že v torek '"Pot So J ^Oi-Ova]o v bližino Minska, da W1 °gledajo ruske vojaške vaje. So hm Rusi pokazali, je pa do °S^ ^tegacije so bile v sre-PotZ°Pet v Moskvi, nakar so odbil °Se v Baikonur v Kazaksta-ta s arn 80 videle, kako je rake-sk0 i avNa v vesolje novo vesoljca v •°’ na^ar se Loncem ted-je tJjS0 v Moskvo. Za seje jim $a 1 ta teden ostalo malo ča- V eku VN0’ ^a bodo Rusi spravili ^isk at° str°ške za protile-fon ° obrambo Hanoia in Hai-bi. menda niso tako majh-Vrst^ lamba je menda res prvo-gi Sv a’ ^°ljša od nemške v dru-Zel° ^ 0Vni vojni, zato je pa tudi ^lskora^a’ ^er ^ar ^re ProtUe-taket ^Unicijo in protiletalske rpo ie Pa trenutno tiki k*2'16 °S'ie’ v -^me- ib j, 91 P°žira bilijone dolarjev milijone. Peratufj Najvišja tem- Indira Gandhi proti nastopu policije na univerzah NEW DELHI, Ind. — Predsednica vlade Indira Gandhi je v javnem govoru nastopila proti poseganju policije na univerze, istočasno je izrazila dvom, da bi bili za vsemi nemiri na univerzah pristaši ekstremnih skupin, kot je trdil preje notranji minister Nanda. V spopadu policije s študenti v Jammu pretekli ponedeljek je bilo 5 študentov mrtvih, 50 pa ranjenih, med njimi težje tudi neka visokošolka. Švica bo gradila atomske bombe? BERN, šv. — Vojaški krogi in del industrije predlagajo vladi, naj se odloči za izdelavo atomskega orožja. Glavna o-brambna sila Švice sestoji iz 30 dosti moderno oboroženih in iz-vežbanih divizij, ki pa so seveda brez atomskega orožja. Uvoziti bo morala vsaj 5 milijonov ton pšfenice. HONG KONG. — Rdeča Kitajska ima letos slabo letino, tako se glasijo vsa poročila, ki prihajajo iz Peipinga. Znašala bo pod 175 milijonov ton. pričakovali so pa najmanj 180 milijonov. Nekaj manj kot polovica te količine obstoja iz riževega pridelka. Vlada bo morala radi tega uvoziti najmanj 5 milijonov ton pšenice, za kar bo morala plačati okoli $400 milijonov. To bo za kitajsko plačilno bilanco precejšnje breme, ki je pa režim nanj navajen. Saj je moral zadnjih 6 let že parkrat uvažati pšenico, za kar je potrošil do bilijona dolarjev. Vzrok za slabo letino so bile neugodne vremenske razmere. V lobi za setev je prevladovalo deževno vreme, za časa žetve je pa nila suša. Severnla Kitajska je nridelala manj pšenice, južna pa nanj riža, Težave so nastale tuli pri pospravljanju pridelkov. Na pomoč so morale priskočiti 'ete in oddeki Rdeče garde. Stokovnjaki napovedujejo, da no morala Kitajska tudi prihodnje leto uvažati pšenico in riž. To pa ne moti kitajskih generalov. So pridno na delu, da pridejo do vodikove bombe. Opazovalci mislijo, da se prva eksplo-uja vodikovega streliiia utegne dogoditi še letos v provinci Sink-jang. To bo četrta kitajska eks-olozija atomskega streliva. Kitajski izvedenci se tudi zelo prizadevajo, da bi kmalu imeli lastne rakete na srednje in velike daljave. Ni pa znakov, da bi na debelo povečavah vojno letalstvo. Pakistan gleda še vedno proti rdeči Kini KARAČI, Pak. — Pakistanski zunanji minister Šrifudin Pirza-da odleti v soboto, 22. oktobra, na enotedenski obisk v Peiping, da “vzpostavi osebne stike” z vodniki rdeče Kitajske. Obisk pakistanskega ministra v Peipingu je brez dvoma posledica nove napetosti med Indijo v sporu zaradi Kašmirja. Sirija na poti proti novi poiitioni krizi DAMASK, Sir. . Vsi civilni in vojaški politiki \ Siriji so so-cijalisti. Zato pa vsak po svoje razume socijalizem. Tistih, ki ga razumejo tako kot Naser v Egiptu, pa ni toliko, da bi lahko dobili večino pri volitvah. V glavnem se delijo v starejšo zmerno strujo in mlajšo bojevitejšo, ki je večkrat že blizu komunizma. Obe struji se menjavata na vladi, navadno potom revolucije. Sedaj je na vladi mlada bojevita in ostro levičarska struja, ki pa seveda nima večine dežele za seboj. Boji se za svoj obstanek in mora radi tega začenjati tudi tvegane politične akcije kot na primer obmejne incidente z Izraelom, ki se tupatam končajo tudi s streljanjem. Poleg tega se je vlada sprla Še 2 jordanskim kraljem Huseinom. \ ozkih stikih je pa z Moskvo. Na nasvet tovariša Kosygina, ki ga je dobila v maju, ko je bil Kosygin na obisku v Kairu, se je zopet spustila v pogajanja za tesnejše sodelovanje z Egiptom. To bo najbrže povod, da je v sedanjo vlado, stopilo tudi nekaj socijalistov, ki zagovarjajo ponovno tesno povezavo z Egiptom. To je za sirsko javnost, ki ne mara za Naserja, najbolj tvegana politična poteza. Zato je Postala sosednja iraška vlada zelo oprezna v svojih stikih z Damaskom, čeprav je tudi socijali-stična. Dvomi tudi, da bi Rusi oodpirali sedanji sA.jski režim za vsako ceno. Vsi ti znaki napovedujejo novo politično burjo v Damasku. Dobro je pa to, da so v Damasku na take burje navajeni. MARCOS BO PREDLOŽIL KONEC BOMBARDIRANJA? filipinski predsednik Marcos utegne predložiti na konferenci v Manili prihodnji teden začasno ustavitev letalskih napadov na Severni Vietnam kot pot k iskanju miru. MANILA, Filip. — Filipin- kljub temu trdijo v Manili, da sko zunanje ministrstvo je bo nemara pristal na Marcosov če ga bo ta dejansko Poizvedovalni količek Mrs. Agnes Huzmic, Mayfair Hotel, Schreiber, Ont., Kanada, išče svoje ameriške sorodnike, potomce Jakoba in Franca Janc, rodom iz Zaloga pri Mokronogu na Dolenjskem, kateri so se naselili leta 1920 v Kansasu, nato pa v Clevelandu. Lepo prosi, da se ji javijo. Vedno manj ovca v Kanadi OTTAWA. — V Kanadi je bilo na farmah leta 1932 dva milijona ovc, letos so jih pa našteli le še 545,000. Ni čudno, da je bra-| vina draga. predložilo predsedniku Marco-su, naj pozove Združene države, da začasno ustavijo letalske napade na Severni Vietnam in dajo s tem možnost “poštenemu p o s r edovalcu”, kateri izmed nevtralnih držav, za poskus pripraviti razgovore o končanju vojskovanja. Trdijo, da je ta naloga namenjena Japonski. Med tem so se v glavnem mestu Filipinov začeli zbirati zunanji ministri držav, ki se bodo konference u-deleževale. Nocoj bodo imeli svoj prvi neformalni razgovor o konferenci vodnikov držav, ki se udeležujejo vojne proti rdečim v Južnem Vietnamu. Konferenca se bo uradno začela v ponedeljek. Predsednik ZDA L. B. Johnson bo priletel sem iz Avstralije v nedeljo. Zunanji minister Narciso Ramos naj bi bil izročil predsedniku Marcosu svoj načrt o ustavitvi letalskih napadov in posredovanju v sredo zvečer. Marcos je govoril sinoči eno uro z ameriškim poslanikom W. McCor-mickom Blairom. O čem sta govorila ni bilo objavljeno. Od držav, katerih vodniki se bodo konference v Manili udeležili, bosta Južna Koreja in Južni Vietnam za odločni boj do končne zmage, — tako vsaj zatrjujejo tu, — med tem ko se bosta Avstralija in Nova Zelandija zavzemali za rešitev neodvisnosti Južnega Vietnama potom razgovorov. Filipinski predsednik Marcos, gostitelj udeležencev konference, se bo zavzemal nemara za popuščanje kot sredstvo za končanje vojne. Predsednik L. B. Johnson je pred svojim odhodom v Azijo poudaril, da ne bo prekinil bombardiranja Severnega Vietnama, dokler ne bo imel dokaza, da je ta pripravljen odgovoriti na ta ameriški dokaz dobre volje s podobnim dokazom. To svoje stališče je ponovil še na poti, predlog, stavil. V Chicagu imajo črni šolarji že večino CHICAGO, 111. — Šolski odbor je objavil statistiko, ki kaže, da je v šolah na področju Chicaga 50.9% črnih šolarjev, med tem ko jih je bilo lani še 49.5%, leta 1963 pa celo le 46.5L. Zadnje vesti MELBOURNE, Avstral. — Danes je tu pričakala predsednika Johnsona velikanska množica ljudi. Vse je potekalo v radu in veselju, dokler ni nekdo vrgel na avtomobil, v katerem sta Se vozila predsednik Johnson in njegova žena, dve plastični vrečki z barvo. Ta je pljusknila na avtomobil in poškropila precej močno člane Secret Service, ki so odgovorni za predsednikovo varnost, ni pa umazala predsednika in njegove žene. Iz Clevelanda in okolice K molitvi— Članice Oltarnega društva in člani Marijine Legije od fare Marije Vnebovzete so vabljene v soboto zvečer ob sedmih v Grdinov pogrebni zavod na Lake Shore Blvd. k molitvi za pokojno članico Mary Pausek, v ponedeljek pa k njenemu pogrebu. Članice Podružnice št. 10 SŽZ so vabljene v nedeljo ob sedmih zvečer v Grdinov pogrebni zavod na Lake Shore Blvd. k molitvi za pok. Mary Pausek. Koncert— Jutri, v soboto, 22. oktobra, bo v Slov. delavskem domu na Waterloo Rd. ob 7.30 zvečer koncert ljubljanskega opernega pevca, basista Ladka Korošca in ameriške Slovenke sopranistke Dolores Ivančič iz Milwaukee. Belokranjski klub vabi— Belokranjski klub vabi jutri, v soboto, v zgornjo dvorano Slov. doma na Holmes Avenue na svojo jesensko veselico. Večerja in ples! Igrajo “Veseli Slovenci". Začetek ob osmih. i Večerja v Baragovem domu— Jutri, v soboto, bodo imeli v | Baragovem domu po peti uri j popoldne na razpolago poceni t okusno včerjo. Kosilo pri Sv. Vidu— j Društvo Najsv. Imena pri Sv. SAIGON. J. Viet. - Predsedniki^ V«bl Z neQelg °d n; d°-vlade Ky se je nekako pobotal ^ 3; P°Poldne v la™° z odstepivšimi ministri. Oblju-1 dv°,ran0 na kos,1° 2 gOVej° Izbili so, da bodo ostali v vladi, j n‘ °' dokler se ne konča konferenca ! Večerja in ples v SDD na v Manili. — Na mestnem trgu ' Richer— v Saigonu je eksplodirala bom-1 Klub Ljubljana vabi v nedeljo ba, ki so jo položili rdeči,! P°Poldne ob 4.30 na večerjo in okoli 60 domačinov je bilo Pl6s v Slov. društeeni dom na mrtvih in večje število ranjenih. VIENTIANE, Laos. — Del lao-škega letalstva, ki se je uprl, CLEVELAND, O. — Ko je generalna skupščina sprejela pretekli teden par ostankov nekdanjih angleških kolonij v Afriki v svojo sredo, je bil ta dogodek komaj opažen celo med delegacijami ZN. Ni bilo niti običajnih pozdravov novima članicama, še manj pa poveličevanje ZN kot varuha malih narodov. Pred par leti so taki sprejemi potekali čisto drugače. Že ta razlika pove dosti jasno, da se večina članic ZN ne počuti preveč dobro, kadar sprejema nove članice. Jo grize vest, da je v sprejemanju morda šla predaleč. Ni se dosti upirala posredovanju tistih nekdanjih kolonijalnih^ držav, ki se hočejo znebiti stroškov za svoje kolonije na eleganten način: obesijo jih Združenim narodom na vrat. Na drugi strani so zadnje nove članice največ iz Afrike. Malim afriškim državam se zdi kar imenitno, da njihova številčna premoč v ZN raste, politično seveda pomeni zmeraj Združeni narodi in male države manj. Vsekakor je prišel čas, da se bodo ZN morali pečati tudi z vprašanjem, kje je spodnja meja za sprejemanje članic. Ni še minulo 12 mesecev, pa je število članic narastlo od 166 na 122, pa konca še ne vidimo. Še okoli 20-30 ozemelj čaka na svojo neodvisnost, 19 med njimi nima niti po 100,000 prebivalcev in so pravi vzorci zaostalega prebivalstva. Ali naj vse to pride počasi v ZN? Saj bo tako prišlo v ZN toliko malih držav, da bodo imele kakršnokoli kvalificirano večino. Pri tem marsikatera med njimi nima niti toliko dolarjev, da bi plačevala stroške za svojo delegacijo ZN. Lahko pade v glavo kaki prebrisani glavi, da bo predlagala, naj take države glasujejo kar potom pooblastil. To bi seveda pomenilo konec pomena generalne skupščine ZN. Saj bi po tej poti lahko imela mala kraljevina Lesotho iz južne Afrike več glasov kot naša dežela. O vsem tem premišljuje ne samo administracija ZN, ampak tudi nekatere velike države, pa imajo vsaka svoje pomisleke, da bi se se že sedaj zagrizle v to vprašanje. Vzemimo na primer našo deželo! Pod ameriško kontrolo se nahaja otok Guam in Deviško o-točje (Virgin Islands). Kongresnik O’Hara je lani izjavil pred nekim odborom ZN .— zastopal je tam našo delegacijo —, da je tudi Guamu in Deviškim otokom namenjeno članstvo v ZN. Ako bi Amerika to zahtevala, bi generalna skupščina ne mogla nastopiti proti. Pri tem je pa še veliko vprašanje, ali Guam z 67,000 prebivalci in Deviški otoki s 33,000 prebivalci sploh želijo postati člani ZN. Saj njihovi prebivalci uživajo sedaj kot državljani ZDA veliko več varnosti kot člani ZN, pri tem pa imajo še celo vrsto drugih prednosti: so avtonomni, bodo kmalu dobili tudi svoje voljene guvernerje. Nekateri naši politiki vendarle čutijo, da sedanji odnosi do naše dežele še niso razčiščeni. Mislijo, da bi bilo najbolje, da bi se Guam priključil havajskim o- tokom, Deviški otoki pa državi New York. To bi bila najbrže kar posrečena kombinacija. V težjem položaju se pa nahajajo nekateri ostanki angleških kolonij, ki se jih London hoče po vsej sili znebiti, seveda tako, da se angleška vlada ne zameri vsemu svetu. V Londonu premišljujejo možnost, da bi vsi ti ostanki dobili naslov “pridruženih držav”. Anglija bi jih zastopala samo s svojo diplomacijo in varovala njihovo samostojnost, drugače bi morala vsaka taka “država” sama skrbeti za svoj obstoj. Ideja o pridruženih državah bo morda postala simpatična tudi nekaterim drugim političnim “meteorom”, ki jih nihče ne mara. Združeni narodi se bodo morali kmalu pečati z njo, ako nočejo dočakati dobe, da bodo imeli med seboj države s par tisoč kvadratnimi miljami in 20 do 50,000 prebivalci, in to še z vsemi pravicami velikih držav, kajti to zahteva načelo ravnoprav-nosti, ki je poudarjeno v statutu ZN. Recher Avenue. Asesment— Tajnik in blagajnik Društva Presv. Srca Jezusovega št. 172 je napadel vladi zvesto veja-' K^KJ bosta v nedeljo od 10.o1) štvo v glavnem mestu in nje-;dcdle Pobiiala asesment v Baragovi okolici. V spopadu med govem cl°mu-vladi zvestimi enotami in Nova državljana— uporniki je bilo 11 oseb mrt- j Pretekli torek sta postala vih, 3 pa ranjene. Položaj tre- ameriška državljana g. Matija in nutno ni še jasen. Tudi ni' §a- Nežka Golobič z 877 E. 212 znano, zakaj in kako je dol St. Čestitamo, upora prišlo. Zadušnica— NEW DELHI, Ind. — Sem sta; V nedeljo ob sedmih zjutraj prišla predsednik SFR Jugo-1 bo v cerkvi sv. Lovrenca sv. slavije Josip Broz Tito in'maša za Pok- Gabrijela Rus ob predsednik Združene arabske b. obletnici smrti, republike (Egipta) Gamal Na-j Združen poziv— ser, da se s predsednico indij-1 Do sinoči je bilo nabranega in ske vlade pogovorita o med-; obljubljenega za Združeni po-narodnem položaju. Posveti j ziv (United Appeal) $5,475,000, bodo predvidoma trajali 4 dni. do cilja manjka torej še $10.025,-Indira Gandhi, Naser in Tito 000. Kampanja se je začela pre- šo vodniki takozvanega nevtralnega bloka držav. OAKLAND, Calif. — Včeraj je prišlo znova do izgredov v črnskem predelu mesta. Vrženih je bilo nekaj zažigalnih bomb, toda do večjih požarov ni prišlo. WASHINGTON, D C. — Kongres je v glavnem končal svoje delo in pričakujejo, da bo danes uradno zaključil svoje zasedanje. RIO DE JANEIRO, Brazil. — Predsednik Branco je v okviru polnomočij končal zasedanje parlamenta. Volitve za novega so določene za 22. november letos. CINCINNATI, O. — Sinoči so našli tu mrtvo 81 let staro ženo. Preiskava je dognala, da je bila starka posiljena in zadušena. Policija je izjavila, da je ta umor popolnoma sličen štirim drugim, ki so se zgodili v tem mestu od preteklega decembra. tekli ponedeljek in bo trajala do prihodnjega četrtka, 27. oktobra. Ali ne bi mogle biti žarnice boljše kakovosti? WASHINGTON, D. C. — Seveda bi bile lahko pri isti ceni, o tem je globoko prepričan demokratski kongresnik Brooks, načelnik posebnega pododbora predstavniškega doma, ki že par let agitira za boljše žarnice. Sedaj je dal objaviti posebno knjižico, ki zagovarja njegovo stališče. Tri glavne tovarne žarnic ugovarjajo in pravijo, da bi žarnice že lahko gorele dalj časa, takrat bi pa slabše svetile. Brooks še pa noče podati, bo nadaljeval boj za boljše žarnice, za kar mu bomo vsi hvaležni. Nekateri strokovnjaki pa pravijo, da bi žarnice lahko gorele dalj časa in imele enako svetlobo, treba je zanje rabiti samo boljši materi-jal; bile bi torej nekaj dražje. 6117 Št. Clalr A ve. ~ OJCndamxa l-tlSSS — Cleveland, Ohio 44103 National and IntemationaS Circulation Published daily except Saturdays, Sundays, Holidays and 1st week of July Manager and Editor: Mary Debevec NAROČNINA: fca Združene države: $16.00 na leto; $3.00 za pol leta; $5.00 za 3 mesec# Za Kanado in dežele izven Združenih držav: $13.00 na leto; $9,00 za pol leta; $5.50 za 3 mesece Petkova izdaja $5.00 na leto SUBSCRIPTION RATES: United States: $’.6.00 per year; $8.00 for 6 months; $5.00 for 3 months C anada and Foreign Countries: $15.00 per year; $9.00 for 6 months; $5.50 for 3 months Friday edition $5.00 for one year Second Class postage paid at Cleveland, Ohio No. 203 Friday, Oct. 2l71966 Pojdite med vse narode Tako je naročil Jezus svojim apostolom in učencem. Gredo naj in uče naj povsod njegov nauk o ljubezni do Boga in do bližnjega. Cerkev je skozi vso dobo svojega obstoja to zapoved izpolnjevala, včasih z večjo vnemo in uspehom, včasih z manjšo. Ker je prihodnja nedelja “misijonska nedelja”, je prav, da objavimo nekaj misli o misijonskem delu iz slovenskega mesečnika “Katoliški misijoni”, ki izhaja v Argentini. Ne pozabimo, da vse delo za mir na svetu ne more uspeti, ne more doseči cilja, dokler ne bo med ljudmi in narodi prevladal nauk o ljubezni do bližnjega! * V vsej dvatisočletni zgodovini Cerkve je začrtanih nekaj velikih misijonskih zamahov. Največji je bil pač v apostolski dobi. Velikopoteznost apostolov, če jo premerimo s takratnimi časovnimi merili, se pravzaprav nikdar več ni ponovila. Bili so veliki osvajevalci evropskega severa, kot sv. Avguštin, sv. Bonifacij; bili so na globoko prodirajoči apostoli, kot sta sveta Ciril in Metod. A vse se je odigravalo v osrčju Evrope, kamor so vdirali “barbarski” narodi, med katere smo po svojih prednikih všteti tudi mi, in so zadihali v krščanstvu novo življenje. Cerkev je Evropi dala krščanski obraz in iz tega duha živi tudi vsa zadnja stoletja, čeprav je Evropa Kristusa stokrat in stokrat preklela in ga hotela črtati iz vseh svojih slovarjev. Nekaj podobnega apostolski dobi se je zgodilo le še ob odkritju Novega sveta. Prve ekipe so drevele v Novi svet s prvotno apostolsko širino. Ni Frančišek Ksaverij edini in tudi niso jezuitje edini. Bila je druga zlata misijonska doba. Šlo je delo kmalu tudi v globino. Imeni Ricci na Kitajskem in De Nobili v Indiji bosta ostali neizbrisni v misijonski zgodovini. Cerkev je po teh velikanih zaslutila tisto, kar so le veliki duhovi kot Leibnitz in podobni slutili: vzhod ima tako davno in tako bogato kulturno preteklost, da se odmirajoča evropska kultura more v njej hraniti in obnoviti. Predvsem so ti pionirji zaslutili, kaj je srčika misijonskega dela: utelešenje Kristusa in Cerkve v teh kulturnih narodih. Toda preden so mogli podati dokaz o pravilnosti svoje misijonske “metode”, je bilo vse njihovo delo razrušeno. Živeli so dvesto ali tristo let prezgodaj, ali pa je primitivno otroško krščanstvo večine živelo tristo let prepozno. Če mimogrede omenimo še tragiko novo odkrite Amerike, kjer so utirali pot misijonarjem z ognjem in mečem konkvistadorji, so začrtane glavne poteze preteklosti. Ni čuda, da so za zločine in napake preteklosti morali plačevati davek ali dolg pravi apostoli in umirali vsa stoletja v novem veku in umirajo še danes. Misijonska miselnost se je zožila na osvajanje posameznikov in rekrutiranje novih kristjanov, pozabila pa na temelj, da po Cerkvi mora biti Kristus forma — oblika sveta. tudi po posebni poti milosti zveličati in so zaradi te milosti skrivoma povezani z vidno Cerkvijo. Problem je živa dejanska navzočnost Cerkve po svetu. Okrožnica niti več ne govori o misijonskih pokrajinah, ampak o narodih. In “potrebno je, da je Cerkev navzoča v teh človeških skupinah”. V vsakem narodu mora postati “krščanska skupnost zna-menje^ božje navzočnosti”. Torej je misijonar, ki gre med nekrščene narode, kjer Cerkve še ni, tam z drugačnim poslanstvom, kot pa duhovnik “misijonar”, ki spreobrača odpadle katoličane v narodih, kjer Cerkev že morda stoletja obstoja, le da je izgubila vpliv na narod, med katerim živi. In prav v tem je karakteristika misijonskega dela, da misijonarji grade Cerkev tam, kjer je še ni. Na tem temelju odlok čudovito lepo gradi dalje misijonsko poslanstvo in delo. Misijonar ne pride v “pogansko”, samo satanu zapisano deželo, kot nam je ostalo v izražanju iz romantičnega pojmovanja misijonstva. Pred njim je bil že zdavnaj prej tam Sveti Duh. V vsakem narodu je gotovo veliko zablodelosti, a tudi veliko božje resnice in tudi božje ljubezni. Misijonar ne prihaja zato, da bi vse staro pomendral in na razvalinah gradil čisto novo stavbo. Nasprotno, z vsem taktom in skoro bi rekel pobožnostjo mma iskati božje sledi v narodu, med katerim dela, in na teh “božjih temeljih” mora graditi dalje, očiščevati in dopolnjevati. Tako po pojmovanju koncila misijonsko delo še vedno 'ostane nekaj svojskega in ga ne smemo menjati z vsemi drugimi oblikami pastoralnega dela. In misijonar ima še vedno privilegij, da je pionir v gradnji božjega kraljestva, dasi je njegovo delo prav po miselnosti koncila ponižna služba. Najprej služba Bogu, ko z ljubeznijo, obzirnostjo in modrostjo išče božje sledi v narodih. Potem služba Cerkvi, ki ga je poslala in vsa v celoti za njim stoji, ker mu je poverila nalogo, da v tistem narodu prav on vse stori, da požene iz tal, iz globin naroda vidna Cerkev. In končno služba narodu, v katerem deluje, ker je poslanec Cerkve; saj se je prav na koncilu Cerkev z vso odločnostjo postavila na stališče, da je v službi človeštva. BESEDA IZ NARODA : S!s¥@iisk© vale treba kak0 težavo premostiti- v . j, . ® Da se o vsem tekočem pogovo- Zll iH@Že SSt SJ&HfS rimo, Vas vabimo na roditeljski ----- sestanek v soboto, 22. oktobra, Cleveland, O. — Samo dober ob pol osmih zvečer v dvorano mesec nas še loči od duhovnih i pod staro cerkvijo pri Mariji vaj za slovenske može in fante., Vnebovzeti. že dvajset let je tega, kar smo Slovenci v misijonskih publikacijah čistili in razčistili pojem misijonstva. Zato nam v bistvu koncil ni prinesel čisto nekaj novega v tem pogledu, kaj naj razumemo pod misijonskim delom. Očividno. pa je še marsikje ostala nejasnost in jo je prav ob koncilu še povečala razprava o božjem ljudstvu in zveličanju ljudi. Nekaterim je bilo kakor nekaj novega, ko je Cerkev jasno podčrtala, da se zveličujejo ljudje tudi izven vidne Cerkve. Vsi, ki žive po svoji vesti, morejo priti do Boga in zveličanja, četudi niso katoličani. Cerkev naj bi torej Mia le bolj zanesljiva pot k odrešenju. In nekatere je preplašila misel, da bo s tem misijonska vnema začela pojemati. Poleg tega je skrb za narode, ki so že stoletja krščanski, pa so se v masah oddaljili od Boga in Cerkve, kakor na dlani ponudila misel, da je treba med njimi prav tako spet misijonskega dela, da se vrnejo k Bogu. Tako je znova postal pojem misijonstva nejasen. ^ Ker je Cerkev na koncilu razpravljala o Cerkvi kot služabnici sveta in je v to razmišljanje bil obsežen ves svet z vsemi problemi, je skrivoma lebdela misel, da o misijon-stvu riti ne bo posebej izdan kak poseben odlok. Zgodilo pa se je ravno nasprotno. Predloženi tekst, ki je bil po sebi dober, a prekratek, je bil takoj zavržen. Zlasti so bili proti njemu številni zastopniki iz misijonskih dežel. Posebna komisija je izdelala novo besedilo. Proti vsem pomislekom, ki bi vstajali, je bil predvsem jasno opredeljen osnovni, dogmatični pojem misijonstva. Kakor je konstitucija o Cerkvi vse gradila na Kristusu, katerega nenehna in živa pričujočnost je Cerkev s svojim božjim ljudstvom, tako je tudi misijonsko poslanstvo utrjeno na Kristusu, ki po Cerkvi nadaljuje svoje poslanstvo. Kakor je pobornik misijonske znanosti jezuit p. Charles iskal tipični razlog za misiionstvo v Cerkvi sami, tako ga je jasno izpovedal tudi koncil. ' '• §f 1 [W7‘, Ni problem odrešenje posameznikov. Ti se res morejo Hvala Bogu, zanimanje zanje med našimi fanti in možmi je kar lepo. Ni prav nobenega dvoma, da bodo dobro obiskane; gotovo prav nič slabše kot preč. dvemi leti, ko smo imeli zadnje. Dobro in zlasti koristno pa bi bi lo, da bi bile naše letošnje duhovne vaje še prav posebno številčno kar se da dobro obiskane. V našem škofijskem Domu duhovnih vaj imajo prostora dovolj za še tako veliko število. Duhovne vaje za slovenske može in fante bodo od petka po Zahvalnem dnevu, 25. nov., zvečer pa do nedelje, 27. nov., ko bodo popoldne ob treh zaključene s posebno zahvalno pobožnostjo. Da bodo mogli v Domu pripraviti vse za našo prehrano in prenočitev, nas prosijo, da jim pravočasno naznanimo število udeležencev. Možje in fantje priglase za naše duhovne vaje sprejemajo v prvi vrsti v župnišču pri Sv. Vidu (EN 1-2642); vsak pa se lahko priglasi tudi v svojem domačem župnišču, od šoder bodo njegovo priglasnico nato poslali k Sv. Vidu. Od la likov pa sprejemata priglase g. Zdravko Novak (KE 1-9494) in podpisani France Sever (UT 1-4982). Dobro opravljene duhovne vaje so za vsakega velikega duhovnega pomena. So to izrazito nje gova osebna zadeva. V Clevelan du je za to samo vsaki dve leti priložnost. Za vsakega od nas bi bila huda škoda, če bi je zamudili ali prezrli. Res je, da se je zlasti prvič težko odločiti za duhovne vaje, kar pa je pravzaprav primer pri vsaki veliki stvari. Zato pa je potem sad tem lepši in dalekosežnejši. Fantje in možje, opogumimo se! Na svidenje 25. nov. zvečer ob 6. uri v Domu duhovnih vaj na Lakeshore bulvarju. France Sever Šolski odbor Stodikljski sesfaisfc ¥ OMimwoelg Cleveland, O. — Dober vrtnar ima vedno delo s striženjem poganjkov. Enako tudi mati v družini, znova in znova mora opo- Druššvo Sv. Imaia pri Sv. Low@ii®u prazniijs zlati fsafsiisj f. V Cleveland, O, — V mojih zadnjih dveh dopisih sejn opisal nastanek Društva Sv. Imena pri naši fari in njegovo delovanje skozi dolgih 50 let. Danes želim cenjene bralce seznaniti s tem kako bomo v nedeljo, 30. oktobra 1966, praznovali zlati jubilej tega zaslužnega društva. Ob petih popoldne bo v cerkvi sv. Lovrenca slovesna sv. maša, katero bo daroval društveni duhovni vodja in župnik č. g. Francis Baraga ob navzočnosti več duhovnikov. Upamo, da bo slavnosti prisostvoval tudi naš new burski rojak č. g. Joseph Ozimek, saj se njegovi bratje tako trudijo pri Društvu Sv. Imena. Pridigo bo imel naš nekdanji priljubljeni duhovni pomočnik preč. g. monsignor Louis Baznik. Mislim, da mi ni treba posebej poudariti, da ste vsi vabljeni jubilejni sv. maši ob petih popoldne. Po sv. maši pa se bo razvila slovesnost, kateri v naši fari še ni bilo para. Odkrita in blagoslovljena bo spominska plošča našemu dolgoletnemu župniku pok. monsignor ju Johnu J. Omanu. Kaj je bil monsignor Oman za nas, vemo vsi, ki smo ga poznali in bili deležni njegove nepopisne dobrote, njegovega čudovitega razumevanja svojih vernikov, še se spominjam prve pridige č. g. Omana. Bilo je v nedeljo, 2. sept. 1915. Po evangeliju je č. g. Oman stopil pred obhajilno mizo, ker v stari cerkvi ni bilo prižnice. Prečital je berilo, evangelij in kratko oznanilo, nato pa z nekim strahom dejal: Prav nerad sem prišel k Vam, ker se mi zdi, da nisem dobrodošel, a moral sem se vdati volji mojih predstojnikov. Prosim Boga, naj mi da moč ustreči Vam in Njemu. Vi potrpite z menoj, jaz bom pa z Vami in tako bomo složno Bogu v čast živeli, A-men.” Že med cerkvenimi vrati mi je znanec zašepetal: “Ta bo bo kratke pridige g. Omana že naslednjo nedeljo. Preje smo imeli navado, da smo tudi pri Berilu vstali. Naš novi župnik pa so nam pojasnili, naj pri Berilu sedimo, pri Evangeliju. pa vstanemo. Tiste čase je bilo versko življenje med tukajšnjimi Slovenci zelo zanemarjeno. K sv. obhajilu smo navadno šli le za Veliko noč. Father Oman pa so takoj ustanovili Oltarno društvo sv. Rešnjega Telesa, ki je imelo vsako prvo nedeljo v mesecu skupno sv. obhajilo. Nekaterim se je to zdelo nepotrebno, večina pa je odobravala. Naslednje leto, bilo je leta 1916, so nam priporočili ustanovitev Društva Sv. Imena za može in fante. Na duhovnem polju so delovali neutrudno in nemogoče je .popisati vse, kar so Father Oman dobrega storili, ne samo za svoje farane, marveč za vse Slovence. Mnogo let so’ pisali slovite in priljubljene Newbur-ške novice v Ameriški Domovini. Koliko koristnih naukov so nam v njih podali in ti so šli po vsem širnem svetu. Zato čestitam odbornikom Društva Sv. Imena, da so se odločili za vzidavo Spominske plošče velezaslužnemu, žal že pokojnemu monsignorju Johnu J. Omanu. Ta plošča bo spominjala nas in naše zanamce na duhov-ka-župnika, ki je vse svoje življenje posvetil za rešitev duš. Po končani slovesnosti v cerkvi bo v Slovenskem narodnem domu na E. 80. cesti slavnostni banket, katerega se bo udeležilo več povabljenih častnih gostov tudi od drugod. Banket bo zvezan s sporedom, na katerem bo imel slavnostni govor Rt. Rev. Dennis B. McCarthy iz New Yorka, duhovni vodja vseh društev Sv. Imena Jezusovega po vseh Združenih državah. Ker bo vse to jubilejno praznovanje zvezano s precejšnjimi stroški, stanejo vstopnice $3.50 na osebo. Ni veliko, če pomislimo, koliko se nam bo nudilo. Prireditelji’ lepo prosijo, da si vstopnice preskrbite vnaprej, da bodo vedeli za koliko ljudi pripraviti. Vstopnice lahko dobite pri vseh odbornikih in tudi pri meni, spodaj podpisanemu. Po banketu in sporedu bodo v po-čast 50-letnice zaigrali godci, mladi ljudje pa bodo zaplesali. Starejši jih bomo lahko gledali in obujali spomine, kako je bilo pred 50 leti, ko smo bili tudi mi mladi in smo radi plesali. Francozinje porabijo za gospodinjske posle (z nakupovanjem vred) dnevno 3.5 ure, Nemke nekaj čez 4 ure, Amerikanke 3.1, Rusinje pa 3 ure. Nastop gospodinj proti draginji se širi Neprestano in naglo dviganje cen živil in vsakdanjih gospodinjskih potrebščin je razburil gospodinje v Denver ju v državi Kolorado v taki meri, da so organizirale bojkot proti tistim ži vilskim veletrgovinam, ki so cene najbolj dvignile. Bojkot je rodil uspeh, ko je ena od velikih družb samopostrežnih trgovin z živili popustila in svoje cene zni žala. Druge so se upirale, pa jim ni preostalo nič drugega, kot slediti zgledu. Gospodinje, ki so trgovine, ki niso marale cen znižati, piketi-rale, so izjavljale, da naj trgovine opuste izdajanje znamk in raznih nagradnih tekmovanj, zato pa naj znižajo cene. Gospodinje ne vidijo tudi nobenega pametnega vzroka za obsežno ogla sevanje raznih živil in živilskih produktov, ki ga morajo končno vedno plačati kupci. Trgovine v Denverju, ki so cene znižale, so to stališče gospodinj upoštevale. Gospodinje so dosegle nižje cene, pri tem se jim pa ne bo treba ukvarjati več z zbiranjem znamk in raznih listkov za morebitne dobitke. Torej tudi prihranitev na času! Uspeh v Denverju je opogumil gospodinje za slični nastop tudi v drugih državah in vse kaže, da bo naglo zajel vso deželo V Ohiu še ni slišati o nastopu gospodinj, vendar pa je neka družba v Cincinnatiju po zgledu onih v Denverju znižala cene. Druge ji seveda očitajo, da je storila to v propagandne namene. Prav lepo vabim vse člane Društva Sv. Imena, da se udeležite tega slavnostnega praznovanja 50-letnice obstoja društva. Vabim pa tudi tiste, ki še niso člani tega tako koristnega društva, da čimpreje pristopijo in da tudi oni vstopijo v naše vrste. Posebno mladino, ki je polna moči in volje, vabim. Postanite aktivni člani, udeležujte se društvenih sestankov in prireditev. Čez 50 let, ko bo društvo praznovalo 100-letnico, se boste pa lahko spominjali, tako kot se jaz danes, in veseli boste, da ste že tako dolgo član tako pomembnega društva. Naj bi bili vsi moški od 16. leta starosti pa do smrti, poleg članstva pri drugih slovenskih društvih, včlanjeni tudi v Društvo Sv. Imena Jezusovega, za kar jim po smrti gotovo ne bo žal. Društvenim odbornikom ob koncu iskreno čestitam z željo do čimboljšega nadaljnega uspeha. Vse lepo pozdravljam! Jakob Resnik Manj nagdte pri kopanju Krojilci in izdelovalci kopalne obleke v Kaliforniji napovedujejo, da bo prihodnje leto na o-brežjih morja, jezer in rek, pa tudi v drugih javnih in privatnih kopališčih veliko manj ženske golote, kot smo jo bili vajeni v zadnjih letih. Bikini kopalne obleke bodo nadomestile enodelne kopalne obleke, ki bodo pokrivale večji del telesa spredaj, bodo pa zato globlje izrezane na hrbtu. V kolikor bodo kopalke le ostale pri bikini oblekah, bodo, tako trdijo krojilci kopalne mode, izven vode nosile preko njih posebne kratke jopiče. Ti, pa tudi cele kopalne obleke, bodo prihodnje leto zelo pisane in rožasto živih barv. Caracas, Venezuela. — Spošto- Francozi »rvi v nogiedu postelje in mizri Posebna študija, ki so jo izvedli v Belgiji, Zahodni Nemčiji, Franciji, Združenih državah, Sovjetski zvezi, Jugoslaviji, Bolgariji, na Madžarskem, Poljskem, Češkem in Slovaškem, je pokazala, da so Francozi v pogledu spanja in jedi pred vsemi ostalimi narodi. Francoz spi povprečno 8 ur in četrt, pri mizi pa presedi pri jedi 1 uro in tričetrt na dan. Glede spanja so Francozom zelo blizu Belgijci in Nemci, med tem ko spimo v Združenih državah, v Jugoslaviji, na Polj vani! Priloženo Vam pošiljam skem in v Sovjetski zvezi po-ček za obnovo naročnine za leto vprečno le 7 ur in pol na dan. u Propadanje zob Propadanje zob je splošna bolezen, in to v dvojnem smislu: Prvič, ker je vedno posledica o-bolelosti celotnega organizma, drugič pa zato, ker je zaradi slabih zob spet prizadet celoten organizem. K zobnim boleznim spadajo: karies, paradentoza, u-padlost čeljusti. V civiliziranih deželah trpi zaradi kariesa vsaj 95% vseh ljudi. Odrasel človek ima povprečno le še 50% zdravih zob. Saj skoraj ni več odraslega človeka, ki bi imel še vse zobe zdrave. Zobje preprostih, naravno živečih ljudi pa so močnejši in tudi bolj čvrsto tiče v čeljustih. Propadanje zob so poznali stari Egipčani in Rimljani v preteklosti, kot ga evropsko-ameri-ški kulturni krog v sedanjosti. Na vsak način so slabi zobje tako stari kot človeštvo. Našli so slabe zobe iz srednje kamene dobe — 50,000 let pred našim štetjem. V severni Evropi so začeli zobje propadati v 18. stoletju, obenem z rastjo industrije in naraščanjem prebivalstva. Iz tega sklepamo, da je treba vzroke iskati v življenjskih razmerah. To propadanje zob so imenovali tudi “hladno epidemijo”, saj se je širilo kot kuga. Kako razlagamo propadanje zob? Ostanki hrane, predvsem ogljikovih hidratov (sladkor, čokolada, bel kruh) razpadejo pod vplivom bakterij v kisline, ki nato s pomočjo drugih bakterij načno zobe. Na teh načetih mestih se ostanki hrane seveda radi nabirajo, tako da zobje še hitreje propadajo. Kakor hitro pa je zobna sklenina načeta, začne zob propadati. Za zobovje je značilno, da samo po sebi ne ozdravi več, medtem ko vsi ostali organi lahke sami premagajo bolezni in spe* ozdravijo. Nenaravna, pomanjkljiva prehrana povzroči, da se zmanjša splošna odpornost organizma, pri tem je seveda prize' deto tudi zobovje. Zunanje p°' škodbe so torej le dodatek. Ne-primerna prehrana škoduje zobem od zunaj in od znotraj. Ta neprimerna prehrana je lahke preobilna in nenaravna, to se pravi, da je premehka, rafinir9' in vsebuje mnogo umetnih začimb. Taka hrana je značile3 za uživalsko življenje, kakršP0 je značilno za dobo propada k9' kega naroda. To dejstvo je zgodovinsko dokazano: Nasproti0 pa sta preprosta hrana in pre' prost način življenja znak ml9' dega naroda v polnem poletu. ZA DOBRO VOLJ0 Sprememba. — Sosed: vam še vodi vaše pravde tis^ odvetnik, ki je stanoval v vaSl hiši?” Klepec: “Da, še —, ampa5c zdaj stanujem jaz v njegovi!” Lahko prislužen denar. fr zarjati na napake. Ko pogleda-'pa dober, mo v šolo, imamo isti primer: tu j imel.” je treba nekaj izboljšati, tam je! Verski pouk smo dobili od č. 1967. Z listom sem zadovoljen, j Nemci sede pri jedi na dan cepiav sem ga tokrat prejel s povprečno po 1 uro in pol, Ame-precejsnjo zamudo, kar za pet rikanci po 1 uro in četrt, Rusi pa tednov skupaj. Ne vem, kje so le 50 minut, pošiljke zastale; prišle so pa le’ Najdalj delajo na Madžar-m vesel sem jih. i povprečno 50 ur na teden, Sprejmite mnogo vdanih po- v Franciji 45.5, v Belgiji 47 v ZdraVov! . . ZDA in Sovjetski zvezi pa 42.5 Ciril Bartol ur. darski mojster je ugledal nekrit delavca, ki je s pipo v ustih no slonel ob zidu hiše, ki j0 T njegovo podjetje gradilo, stra je tako razkačilo, da m^ ^ pri priči izplačal tedensko do vnaprej in ga odpustil. Ko je kmalu nato srečal jega preddelavca, mu je to p°ve dal. ‘Kaj!” je preddelavec ves jburjen zavpil: “Saj ta sploh Jl delal pri nas!” \***——+—*++m44+H*M4**M*+*»**W—“*+***™+™**"**++ j! J! u :: J ► n n i: :: n % % j * j! OTROŠKI KOTIČEK nazarensko me trga v križu. uni mucek ni nič pravi. Oba VeŠariva po šendici in gledava . 02i okenca. Čudno je življenje, Ce §a gleda človek iz starosti ^azaj. Pomlad je mimo, poletje Nov pomožni upravnik pri Society National Banki ^rzle sape so prišle v deželo, bilo lepo, ko smo zvečer ob sončnem zahodu hodili ob vodi in o-1 gledovali te mogočne spomeni-\ ke. V ponedeljek smo videli tudi senatorja Kennedyja. Poletje mi je zelo hitro minilo. Veliko sem se kopala. Tudi na poti iz Wa-| J6 ttiirno, ostali so sivi lasje, siva' shingtona smo se ustavili v le- ra^a, slabe oči in trganje na Vseh koncih in krajih. Da, da — Zlina prihaja tudi v moje življenje. p. risemc imam kar precej in Vseh sem vesel. ^ra£fi Kotičkov striček! počitnice smo šli v Kana-°- Ustavili smo Hia, |za letos zaključi. Tako je bil v Belo hišo poslan Iv podpis zakonski predlog o zavijanju in etiketiranju živil, droži, kozmetike in dela gospodinjskih potrebščin. Po novem bodo morali biti zapiski o vsebini in, teži točni. V Belo hišo je bil poslan v podpis tudi predlog o večji varnosti ladij, ki vozijo v a-[meriška pristanišča in iz njih. Predlog za obravnavo poviša-[nja prejemkov Social Security je v Domovem odboru za sredstva in načine obtičal, toda načelnik odbora W. Mills je napovedal, da bo obravnava tega predloga njegova prva točka na dnevnem redu v prihodnjem jaguarju. Skupni odbori izenačujejo še I razne nakazilne zakone, ki morajo biti odobreni, predno moire Kongres svoje delo zaklju- se najprej pri l ffarskih slapovih. Tam je zelo eP°- Zvečer smo gledali slapove V Sličnih barvah. Nato smo si °^adali še ostali park. Peljali ^n° se v kočiji, ki jo pelje j°nj- šli smo tudi v nebotičnik. ° vrha smo šli z dvigalom. Z ^ogledom sem si ogledala ce-° okolico. Spali smo v hotelu, ntraj smo se odpeljali do To-Obiskali smo sorodnike. otem smo šli domov. To so bile počitnice. Lepo pozdravlja atka Kocjan. raga Katka! Kar lepe počitnice si imela. *agarski slapovi so res lepi. . ^ bil že tam. Le spal nisem ako gosposko kakor Ti. Pozno ^ecer sem se potegnil v gmajni-’ torbo sem si del pod glavo, zadremuhal za nekaj uric. Po-1 sem vedno rad spal v božji aravi. Prvič zavoljo tega, ker je eon , .v ijer je zelo staremu člo- pem kopališču in se kopali. Jaz zelo rada plavam. Moj stari ata tudi nabira zdravilne rože, kot I Margaret J. Mayer Vi pišete v Vašem kotičku. Lepo Vas pozdravlja Doroteja Odar. CLEVELAND, O. argaie Draga Doroteja! J- ie bila Osnovana ^|čiti Dosti sveta si videla v počitni- pomožno upravnico podružnice cah. Sem hodB po tistih krajih, Society National Banke na takrat sem bil še mlajši. Vse ti- Heights. V bančnem poslu ]e ze ste spomenike sem si ogledal in tet. Začela je eta pri tudi Belo hišo. Lepo mesto je Morris Plan Banki, ki je postala Washington, smem reči. Pa tudi kasneie Bank 0hl°- Ta seJe Ljubljana, kamor bi rada šla po- teta 1954 zdruzi a s ocie y a gledat staro mamo in starega tional Banko. ata, ni kar tako. Ljubljano po- Mrs. M. Mayer je rojena v rnM^Am a a znam kot svoio šendico v mla- ctevelaridu in Prva Pomožna no luno za COMSAT, mednarod- dih letih sem jo prehodil po dol-Uravnica P^ružnice pri Socie- ni ^^ržav za vzdrže; gem in nočez Postaven sem bilk National Banki. Doslej so bili vanje komunikacij potom umetna teh mestih samo moški. Stal- nih lun. Nova umetna luna, ki še no je bila delavna pri American nima imena, bo ‘visela’ nad Pa- gledalo za menoj. Seveda, verjet-|I“titute of Banking Women's cifikom in bo pomagala vsdrže ro se ie Liubliana nrecei st>re. Committee, pa tudi navdušena vati neposredne telefonske, ra-menila jaz pa tudi In da Tvoj U Sojenje cvetja, šivanje, slika- dijake in televizijiske zveze med stari ata tudi nabira zdravilne nie opremo stanovanja. Z mo- Ameriko m Azijo, rože. Mora biti pameten človek. žem Rogerjem živita na 53311 Mesec kasneje, 23. novembra, da se ne moreva srečati I Chickadee Lane, Lyndhurst, O. Dve novi umetni luni bosta raztegnili zveze ! s skoro vsemi tSeii sveta WASHINGTON, D.C. — NA-|SA bo prihodnjo sredo pognala na pot okoli Zemlje novo umet- ODGOVORNOST glas Mi podpiramo Davida T. Matio za okrajnega avditorja. Tekom 8 let kot državni senator in državni poslanec si je Matia pridobil spoštovanje zaradi svoje poštenosti, iskrenosti in odgovornosti. Glas za Matijo je dobro vlado. SLOVENCI ZA MATIO Senator Anthony F. Novak, sonačelnik Mestni odbornik Edmund J. Tyrk, sonačelnik Joseph Gornick, sonačelnik Priporočata: Kozmopoiitanska demokratska Okrajni odbor Demokratske stranke liga murni mnm DAVID T. MATIA DEMOCRAT Slovenians for Matia Committee, Senator Anthony F. Novak Co Chairman _______________________________4035 Park Fulton Oval, Cleveland, Ohio P°i in drugič P°Ceni. Saj veš Vek u se vsak ficek pozna. ^daj si spet doma, spet hodiš v solo biti, tudi ih se učiš. Počitnice morajo Pa tudi šola. Skrbno se uči v - materine besede v slovenski s 1- Bisemce je lepo napisano in k §a bil vesel. Še se oglasi in Po Te pozdravljam. . Tgi Kotičkov stric! °eitnice smo imeli tri mese- stik^rerne zelo lepo. Do- rat smo se peljali na Sloven ^ Pristavo. Tam smo se kopali, hb ^6 aia Počitnice, smo vsi Škoda, da bi rekla kakšno besedico o la-1 puhu, trpotcu, tavžentrožah, ma-jeronu in pelinu. In hvala Ti za pisemce. Lepo Te pozdravljam. Dragi Kotičkov stric! Z veseljem se Vam oglašam in 'Jas najlepše pozdravljam. Hodim v četrti razred Slovenske šole pri Sv. Vidu. Rad se učim slovenskega jezika. Moje počitnice so bile lepe, ampak prekratke. Največ sem preživel pri svoji teti v Euclidu. Večkrat sem se šel kopat. Malo znam tudi že J°rili 'Pali na Pristavi dva tedna. ^ smo v hiši, ata pa je spa ’. Nabirali smo tudi jagode. ife smo šli k vodi iskat školj-h- orna smo igrali žogo. Tudi irn 1 S7no pomagali. Zelo rac. bop^ počitnice, škoda, da niso Uiq Toda tudi šolo mora- ^čiilr>lei^ radi. Pridno se bom Vse p uPani, da bom to obljubo cL 'Vu res držal. Lepo Te po-bJJja stanko Ferkul. £ S‘wko! Setp V. :na koncu Tvojega pi-re,j.Ca ]e hudo lep. Ko človek naje rdn* sklep in se ga drži, bdaj T° si zapomni. Če Te tajg popadejo skušnjave, da bi Spom°. r°g letal, kakor se učil, da k Se tega stavka. In vem, da in?S nokoČ velik gospod. Mor-Ziepj ali zdravnik ali pa je-theri^.0btar. čeprav jih je v A-Posla 1 t 0t ^°^e’ tmajo vsi dosti Šelej , . az v mladih letih sem vse „ zdravnik, pa se mi je zvižalo. Zraven sem uud0 ----------------- Puzdf;,,6.56^ to jaz tudi. Te lepo vijam. k0t!dkov stric! ifPske °firn v četrti razred slo-hi šla vS°}e. pri Sv- Vidu- Rada i "b^bljano. Moja stara iani' J1 stari ata živita v Ljub-°bislCat 6 ° bi jih šla rada kdaj SJ°venA r*dno se moram učiti Un ^O, Prid da ne bom pozabila. Južna Afrika zapravila pravico do upravljanja) Južno-zahodne Afrike ZDRUŽENI NARODI, N.Y. , . . , . ,V splošni debati glavne skupšči- plavati. No, sedaj je konec igra-\ sta bm glayni temi obravna. nja, ker se je začela sola in sel ja vojskovanje v Vietnamu je treba učiti. Hodim se učit tudiL položaj domačega črnega pre. harmoniko in znam ze kar | biva]stva v še neodvisnih drža- bo NASA poslala v vesolje drugo umetno luno za COMSAT. Ta bo obvisela nad Atlantikom in bo dopolnila delovanje sedanjega komunikacijskega satelita “Zgodnji ptič”. V letu 1968 nameravajo poslati umetno luno za komunikacije nad Indijski ocean. S tem bo mreža dopolnjena Brittanski zastopnik pri ZN|in ves svet bo vključen, V mre-je dejal, da je Južna Afrika žo. ki bo lahko posredovala ne-S svojimi dejanji in nedeja- posredno zvezo s katerimkoli de-nji v preteklih desetletjih j ]om sveta. Seveda bodo morale zapravila pravico do upra- biti zgrajene potrebne postaje za ve Južno-zahodne Afrike, pravilno rabo komunikacijskih satelitov na Zemlji. alicija vladala še naprej, le novi ljudje bodo prišli v kabinet, da se skušajo uspešnejše boriti proti draginji, inflaciji, težavam v plačilni bilanci itd. Ljudje vsega tega ne čutijo preveč, kajti zaslužki so dobri in deloma zmanjšujejo vpliv draginje. Nizozemska je pa izvozna dežela in radi tega ne more prenesti visokih cen. Brez izvoza pa bi začelo gospodarstvo hitro hirati. Poleg tega je Nizozemska živo zainteresirana na pogajanjih o NATO in o Evropski gospodarski skupnosti, pogajanja se bodo pa vršila še pred Božičem. Zato u-pajo, da bo nova vlada kmalu sestavljena in da bo ostala na krmilu do volitev. Bolivija se približuje perujski republiki LIMA, Peru. — Bolivija spada med tiste države Latinske zaigrati, še enkrat Vas lepo po-Na šTroko“so govo-1 Amerike> ki nirnajo nobene "e' zdravlja Pavel Jurkovič. rili 0 Rodeziji, o Angoli in Mo- posredne zveze z morJem- Zato Dragi Pavel! v sambiku, še več pa o Južno- mora J« 5 tu' Hvala za pozdrave, fantič. Mi- lfriški unijij M vodi politiko Rno ah preko Cilenških ah pre- dva bi dobro orala, če bi se našla I Iočitve ras Države črne ko perujskih pristanišč Ugod- v moji šendici. Veš, na harmoni- Afrike so posebno hude, ker je M53 bi bila z^eza .Preko d^' ko sem bil v mladih letih ves ne- Mednarodno sodišče y Haagu hkih luk, toda Bolivija in čile umen. Ko smo mladi fantje sli odklonilo itožbo Liberi;je in AJ imata se zmeraj obmejne spore, na nabor (jaz, seveda, sem bil besinije g]ede ljanja nek- za 0 sf pa rada ogne potrjen koj prvo bart), je eden danje nemgke kolonije JugozaJCilenški republiki, ce se le more. od potrkonov igral harmoniko. hodne AMk k{ jo je Društvo To je nagnalo bolivijskega Ko je bila ohcet na vasi, je bila lrodov Q j svetovni vojni prfdsednika Barrientosa da je poleg neveste glavna stvar spet izročilo v avo južno.afriški bd zadnji teden tn dni skupaj s harmonika. Brez harmonike na L— perujskim predsednikom Terry- vasi bi se svet ustavil. In še zdaj . zahtevaio od jem: NiSta pa v.konfe- v teh letih kar zamežim, ko za- v v renčni sobi, sta bila zunaj na te- slišim harmomko. Vse mi pride kdr.u“n,h .nar°dov' «nu in ogledovala novo projek- na misel. Ej, fantek, to so bili atnf ■ ““J1 dttg°zahod- tiran0 cestn0 zvez0 med boIlvlj. časi' Zdaj je seveda vse drugače. “ A“e vzameJ° in PriPrav«° sko prestolico La Paz in peruj-J J .. v j n.v. to ozemlje na uvedbo neodvisno- ,, . , .vv ti -»t v , . Toda harmoniko se rad slisim. .. T,An ., • ajsklm pristaniščem Ho. Načrt m sti. Južna Afrika je izjavila, da Potres v Peru sicer hud, vendar je število žrtev zmerno WASHINGTON,'D.C. — Po zadnjih poročilih iz perujske prestolice Lima je bil potres tega tedna, ki je zadel perujsko obalo, sicer zelo močan, toda človeških žrtev je zahteval manj kot so prvotno mislili. Življenje je zgubilo le 100-120 ljudi, okoli 800 jih je pa bilo lažje ali težje ranjenih. Prizadeti so bili kraji ob peruski obali. Predsednik Terry je bil v trenutku potresa v notranjosti dežele in se je ta-kaj vrnil, da vodi reševalna dela. Pobrigal se je tudi zato, da razprši vsak dvom, da ne bi Lima mogla biti odrejena za mesto, kjer naj se prihodnje leto vrši sestanek vseh državnih poglavarjev Latin ske Amerike. Terry trdi, da potres ne bo škodoval stanovanjskim razmeram v Limi, saj so ostala cela vsa poslaništva in niso tujci utrpeli nobenih zgub razen materij alnih pa še te niso velike. Kar je v Limi ameriških državljanov, so vsi zdravi, pa tudi gmotno niso preveč trpeli. če boš kdaj kje igral, mi P™'’! I ”D0ikusu I r™" slab’ VSa! V,80spodar' čas povej. Te_ pridem poslušat. |a'rla z .J™ L™,lii,™“lSkenl .**\ b°sla oba sredstvi. Eno pa na uho samo TeTSSH*. 2 ^zložljivimi | preds a »ka V* iskala polreb da zavoljo muzike ne bo trpela 1°^;v Ino investicijsko posojilo najbrže šola Pridno se uči, še harmonika Združene države so predložile | v naši dežeii. Ti bo lepše pela, če boš imel za- hanaesto tegaimenovanje poseb-vest, da si vse šolske dolžnosti h6 komisB6 ZN, M naj pripravi lepo opravil. Prav iskreno Te vse potrebno za neodvisnost Ju- , „ gozahodne Afrike; niso pa pozdravljam. s ... ’ , predložile neposredenga od- Tako, dragi otroci, spet nekaj vzerna mandata Južno-afriški pisemc in nekaj naukov. V temle Lnjjj Na Nizozemskem imajo nepričakovano vladno krizo HAAG, Nizozem- — Na Nizo-| zemskem je dosedanja koalicij- žeC- in sem za padarja. Tebi pristujenem vremenu vzemite Britanski zastopnik je glav- fka vlada bila P°Idrug° leto na v d v > t 1 U-. ~ *31 #*aT a I I Ip- t 1T T A T rr ra s~\ T'O Cl 1 TJ ^ IT /r O V svoi srece- Zadnjega stavka vSe pi,etTl Pisemcu se drži in bo av‘ Mama in ata Te bosta £>Vpn^Ce srno šli v Washing-JefferSon Videli smo Belo hišo, S^n9ton 0^,, Lincolnov in Wa-0t> spomenik. Zelo je včasih v roko tudi slovensko nig kupščini povedal, da ve. k™ilu. Vsi so racunah da bo o-knjigo. In počasi, na glas berite. U Britanija smatra, da je Juž- ff19, še d6 ma3a pnliotojega če kaj ne boste razumeli, vpra-1 Afrika za vila svojo pravi. leta> kaJH takrat forai° bltl raz" šajte mamo. Mame veliko vedo. I do u avljanja jugozahodne pifn6redn6 In glejte, da mi ne boste goloro- Afrik ni obljubilj da bo gla. htve Pa so se voditelji katoliške ki skakali okoli. Prehlada se bo- Loval za odvzem njenega mandal stranke nekaj sporekli radi no- ste nalezli kakor sem se ga jaz. L Vse kaže, da bo glavna skup- pr°faC0T'ler m Prodajal bi ga lahko, toliko ga Una danes g j a s 0 v a j a o tem skl, polltlk Schweizer je predla-imam. vprašanju gal, naj parlament ^ ne odobri Mucek je zaspal na pogradu r 0 predloženega proračuna, nakar in dež je pričel trkati na okence. |fHiusnravlia je ministrski Predsednik Cals Imeite se dobro in pomislite vča- KORgfeS pOSprSVija podal ostavko kabineta. Kraljica sih na starega strica, kakor na WASHINGTON, D.C. — V je poverila Schweizerju sestavo vas vse mnogokrat misli Predstavniškem domu in v Se- nove vlade Vaš Kotičkov stric natu, posebno pa v skupnih od- Sedanja koalicijska vlada je p _______ borih obeh domov pospravljajo bila sestavljena iz katoliške, so- f a«Arnpflite no- zadnje nujne stvari, ker je Kon- cijalistične in male protestantov-vic^ S svojega Ka! gres odločen’ da 3utri svoje delo 'ske stranke. Verjetno bo ista ko- če še niste naročnik AMERIŠKE DOMOVINE, postanite še danes! KEEP JUDGE CHARLES W. WHITE Court of Appeals, Cuyahoga County EXPERIENCED • QUALIFIED • COMPETENT Citz. Comm, forjudge Chas. W. White, Chester-12th Bldg., A. Pinkney, Dir. Stole so nesli s seboj WASHINGTON, D.C. — Ko se je Zvezno vrhovno sodišče 1. 1937 selilo v novo poslopje, je vsak sodnik odnesel svoj stol s seboj. Joseph L. FORTUNA POGREBNI ZAVOD MAL! OGLASI Sv. Kristine okolica Zelo čist zidan bungalow, 4 spalnice, modema kuhinja, jedilna soba, polna klet, garaža za 2 kare. Več posebnosti. $23,900. Sv. Viljema okolica Zidana duplex hiša, v dobrem stanju, zelo snažno, posamezni dovozi in garaže. $34,000. UPSON REALTY RE 1-1070 499 E. 200 St. (204) 5316 Fleet Ant. Ml 1-004« Moderni pogrebni zavod Ambulanta na razpolago podnevi in ponoči CENE NIZKE! PO VAŠI ŽEIJI) Grovewood okolica Družinska hiša, 4 spalnice, 1 spodaj, se mora prodati zaradi selitve. $12,800. Kličite 752-3400. (x) V najem Lepo, 5-sobno stanovanje s kopalnico, zgoraj, na E. 74 St. blizu St. Clair Ave. Za pojasnila kličite EX 1-2633. —(12,13,14,19,20,21 okt) Popolnoma prenovljena hiša E. 72 St. - St. Clair Ave., 7-sobna enodružinska, brezaste kuhinjske omarice, barvaste luči v kopalnici, aluminijasta okna in vrata, novi plinski furnez, sežigalnik. MAINLINE REALTY 1191 E. 79 St. HE 1-8181 Realtor AC 1-9381 (203) Moški dobijo delo MIZARJI FORMICA DELAVCI Stalno delo za dobre delavce. Plača od ure. Ne klicati. Oglasite se osebno in vprašajte za Mr. Matt. ADMIRAL STORE FIXTURES 5680 Euclid Ave. (207) V najem Lepo 5-sobno stanovanje s kopalnico, Zgoraj, na 6210 Bonna Ave. Vprašajte spodaj ali kličite EX 1-2868. —(203) Hiša naprodaj Dvodružinska hiša v bližini cerkve sv. Vida po ugodni ceni. Veliki prenovljeni kuhinji v obeh stanovanjih, 3 spalnice zgoraj, 2 spodaj, kopalnici, polna klet, garaža. Kličite 881-0624. —(205) MALI OGLASI Prostor za mamo 9 sob pri E. 200 St., s 3-sobnim stanovanjem za mamo, nova pri-deljena družinska soba zraven kuhinje, nobenega popravljanja, aluminijaste strani, lep lot, samo stopnje do transportacije in trgovin. Res dober kup za $16,900. DOLORES C. KNOWLTON REALTY 22776 Shore Center Dr. AN 1-3333 Sod naprodaj Proda se novi sod za žganje ali vino. Vprašajte na 19314 Muskoka Ave. CVETLICE ZA POROKE, POGREBE IN VSE DRUGE PRILIKE • Brezplačna dostava po vsem mesta • Brzojavna dostava po vsem svetu FTD STARC FLORAL Inc. 6131 St. Clair Ave. Telefon podnevi: 431-6474 Bom: 1164 Norwood Rd. Telefon ponoči EX 1-5078 Smo tako blizu vas kot vaš telefon! ZAKRAJŠEK FUNERAL H8ME 00. 6016 St. Clair Ave. Tel.: ENdicott 1-3113 Čistimo v vaše zadovoljstvo Tudi barvamo, likamo in popravljamo ACME DRY CLEANING & DYEING CO. 572 E. 152 St. GL 1-5374 Svetovidska okolica E. 63 - blizu Glass, 4-družinsko poslopje, 2 spalnici vsako, lep dom in dohodek. 6-sobna enodružinska hiša, aluminijaste strani, bakrene cevi, nova garaža, $10,800. E. 52 in St. Clair Ave. 2-dru-žinska, 5-4, 3 garaže. $8500. J.P. MULL & AMD REALTY imVz Norwood Rd. 432-1322 ZDRAVILNI ČAJI IZ SLOVENIJE • PLANIKA ČAJ povzroča živahnejše delovanje prebavnih organov, po starem receptu sestavil dr. A. Priversek. • Kamilice, šipkov, Metin, Odvajalni, Planinski, Lipov, Tavžentrože. • Dobi se tudi Žefran (španski). Pelin, Pripotec, Arnika, Melisa, Lapuh, Rožmarin, Brinjeve jagode — in druge vrste zdravilnih zelišč po naročilu. TIVOLI IMPORTS 6407 St. Clair Are., Cleveland, Ohio HE 1-5296 SLOVENSKA BRIVNICA (BARBERSHOP) 783 East 185 St JOHN PETRIČ — lastnik m priporoča. Naprodaj Dvodružinska hiša na Bonna Ave., 7 sob spodaj, 6 zgoraj. Kličite za sestanek. S. J. BARAGA, Broker 524-2732 Mara Husova: Živa plamenica “Boglonaj! Pa tudi vaše pozdravite in zbogom!” Vlak se je premaknil in odr-dral proti Trstu. “Tu smo!” Zala je skočila na samotno postajo. Iz zadnjih voz je izstopilo še nekaj ljudi. Železniški uradnik je dremal v pisarni, po hodnikih so brlele zaspane luči. Zala je pograbila svoj kovčeg ter se zmuznila mimo redkih potnikov. “Pod Ta-brom še gorijo luči. Morda naši št bede? Slutijo, čakajo li?” Ni šla razbijat na glavna dvoriščna vrata, ki so bila po njenem že davno zaprta. Poskusila je preplezati vrtni zid. Ni se še vzpela na vrh, ko se je z vrtne strani proti zidu z divjim lajanjem zagnal Turek, pes ovčar. “Turek, Turče! Me nič več ne poznaš?” je z vso nežnostjo ogovorila starega čuvaja. Pes je obstal, po dolgih letih je spet spoznal njen glas. Divje lajanje se je spremenilo v veselo cviljenje in skakanje. “Turko, pomagaj, nič več nisem tako ročna kot prej”, je tarnalo dekle na zidu. “Počakaj, zdaj moram dol; ne skakaj, ne zaletavaj se tako neumno. — Takole, Turče!” Pes se je vzpel pc. njej, Zala ga je objela. “O Turek, kaj delate doma? Je šekasta muca še živa? Kje, je?” se je pogovarjala v psom Zala. Stari Turek je ponorel od veselja. Skakal je do hiše in nazaj, praskal, rjul in cvilil. V Zali je silno plalo. Obstala je pred hišo in pogledala skozi priprta vrata. Na ognjišču sta sedela starčka. Sključeno postavo svojega očeta je ugledala prvo. Sivo glavo je podpiral z rokami. Nasproti mu je sedela mati. Črni molek je počasi drsel med njenimi žulja-vimi prsti. Rožast plamenček je osvetljeval njuni, od življenja izmučeni, tako ljubi glavi. “Mama!” se je odtrgal krik od hčerinega srca. Vse je bilo zlito v njem. “Jezus, Marija!” je odgovoril materin krik in že je mladostno lahko skočila z ognjišča ter pohitela k vratom, ki jih je Turek CHICAGO, ILL. MALE HELP $ S 00.00 ftaanteed Salary BUS BOYS Shift 11 A.M. - 9 P.M. 2 meals furnished free. Part time available 11 A.M. - 3 P.M. Good Salary. Phone ST 8-9066 or apply RICHARD’S COCKTAIN LOUNGE 3011 So. Harlem, Berwyn, 111. PRESSMAN to run offset business forms press. Full or part time. Call Art Tuscher. 482-1732 (203) PICTURE FRAME WORKERS Exp. only. Finishers. Must mix paint-tone-antique. Mitre cutter & Joiners. Name your price. KOTLER PICTURE FRAME CO. 300 No. Oakley 666-4050 (204) DISHWASHERS 5 DAY WEEK. Days. Overtime. Priv. Club. Pleasant working conditions. No Sat. or Sun. work. FR 2-4163 (203) DISHWASHER Day Shift. No Sundays. N. W. Supper Club. Call Mr Dollar after 2 p.m. 671-0430 (204) v zaletu odprl in skočil na ogli j išče. Zala je stopila čez prag. “Dober večer želim!” “Zala, Zala!” “Naša... naša!” Po dolgih letih se je vrnila domov skoro že izgubljena hči. Na pol oblečeni so prišli bratje in sestre. Babica, ki je zaslutila, da se v njenem starem gnezdu dogaja nekaj izrednega, je pri-drsala v hišo. “Mati, Zala se nam je vrnila!” ji je zavpil v uho najmlajši vnuk. Debele solze so privrele starki iz oči. “Pridi, da te vidim!” Starka je pobožala vnuko po obrazu, “Še si naša, ti nagajivka!” Med njimi ni bilo objemanja in poljubovanja. Le krepki stiski rok, zamolkli glasovi, prepolni čustva, in zamegljene oči od prekipevajoče ljubezni so vse razodeli. Velik praznik je bil tisto noč v stari hiši pod Ta-brom. Prve dni se je Zala sončila v ljubezni svojih domačih in kakor ptica selivka, ki po dolgem času spet najde svoje rojstno gnezdo, je obletala polja in gmajno, prisluškovala mrmranju borovcev za hišo ter se pogovarjala z njimi. Spet je gledala kraje in stvari, ki so za vedno priklenili nase njeno najglobljo ljubezen. Potem je obiskovala sorodnike in prijateljice križem po Krasu. Povsod je bil velik dogodek, kjer se je prikazala. Vživela se je v njihove duše in življenje, kakor da jih nikoli ni zapustila. Zabrisana je bila doba šestih let, ki je ležala med njenim odhodom in vrnitvijo. Čas je brzel, še malo ga je ostalo do odhoda, ko je neki večer poklicalo oblastvo Zalo in njenega očeta predse. Ves dom je zadela moreča skrb. “Zala, prosim te, modro odgovarjaj, če te kaj vprašajo! Jaz bom molčal. Star sem in nisem dolžan znati njihovega jezika. Tako bo najbolje”, se je bal za hčer oče. V blag spomin PRVE OBLETNICE SMRTI DRAGEMU SOPROGU John Rupert ki je umrl 19. oktobra 1965 V tihem grobu že počivaš dolgo — leto dni. Tvoj spomin pa v mojem srcu. vedno bolj živi. Zame sonce več ne sije, kar zapustil si nas Ti. Žalost srce napolnjuje, solze lijo iz oči. ■ Misel ena nas tolaži, da za Tabo bomo šli, tja kjer večno je plačilo, ki ga sedaj uživaš Ti. Žalujoči: - Soproga, GERTRUDE Hči, FRANCES VIDERGAR z družino in DRUGI SORODNIKI Fontana, Calif. 21. oktobra 1966 “Bodite brez skrbi! Hudo bi mi bilo, če bi zastran mene trpeli vi.” “Za nas ne skrbi. Mi smo tega vajeni. Tone je bil leto dni v zaporu in nihče živ ni vedel zakaj. Sam Bog ve, kaj smo že prestali. Ali sin in drugi so moški, ti pa si dekle. Mati, kaj bo z materjo, če se ti kaj zgodi?” “Očka, nič ne skrbite! Kaj se mi more zgoditi? Sicer pa, tu smo.” Očeta so poklicali prvega. Zala je čakala pred vrati. Sto nasprotujočih si čustev in misli je vrelo v njej. “Pobijem jih, če se očetu kaj zgodi!” je besnel njen srd. Hotela je ven, da se ohladi. “Gospodična, bodite mirni!” je zaslišala poleg sebe tuj moški glas. Dva orožnika sta stala poleg nje. Odhod hkrati dva? Saj je bil le eden, ki ju je privedel. — “Kaj pa hočete?” je vprašala ostro. “Nič, gospodična. Ukazano nama je, da vas straživa.” “A tako; in moj oče?” Orožnika nista odgovorila. V Zali je zavrelo. “Jaz moram vedeti, kaj je z očetom! Pustite me!” “Potrpite!” Sedaj se je vrnil isti, ki ju je privedel. “Gospodična, izvolite!” je od-ml pisarniška vrata pred njo. “Bedaki!” je sikala Zala skozi Usnjene zobe. Obvladala se je, co se je spomnila očetove proš-]je, in stopila za orožnikom. Za veliko mizo je sedel častnik n nekaj prebiral med papirji >red seboj. Z druge strani je ital oče in nekaj dopovedoval iradnemu tolmaču. Častnik je pogledal dekle, ki ga je merilo z odprtim, vse prej ko prijaznim pogledom. “Gospodična, Salla Tertina?” je vprašal tujec. “Da”, je bil kratek odgovor. “Ukazano nam je„ da vas še nocoj odpravimo čez mejo. Vi niste naša državljanka?” “Nisem. A moj oče?” “On je prost.” Velik kamen se je odvalil Zali od srca. Njen pogled je postal mehkejši. “Oprostite, služba je!” se je z galantno kretajo opravičil častnik. “Razumem, gospod. Ali smem domov po prtljago?” “Naj vam jo kar na postajo prinesejo!” Zala je prikimala. “Oče, pojdite domov in vse lepo pozdravite.” “Še uro časa imate”, se je vmešal častnik. Hči in oče sta se molče poslovila. Segla sta si v drhteče roke, se pogledala s suhimi očmi in stisnjenimi ustnicami. Stari Trdina je odšel. Zali so še nekaj zapisali v potni list in jo v spremstvu dveh orožnikov odpravili na postajo. Še je bilo časa do prihoda vlaka. Mirno je čakala na pustem hodniku. Oči so ji potemnele od gneva in bolečine. “Še nekaj trenutkov; saj mati ne more priti! ...” Po cesti so se bližali hitri koraki. Bili so Zalini bratje in sestre. Pred njimi je drobila korake smrtno zmučena mati. “Hči moja!” je zahlepela in iztegnila svoje roke po hčeri. Orožnik jo je zavrnil. “Mati... močno stojite ... saj vas lahko gledam!” se je z nadčloveško močjo obvladala hči. Potem so govorile le njih oči; srca so krvavela. Zvonec je zapel, v daljavi se je slišalo hropenje prihajajočega vlaka. Orožnik je poklical Zalo za seboj. Še en pogled in ljubi obrazi so izginili v mraku. Skočila je v voz in se ugriznila v ustnico, da bi ne kriknila od bolečine. Še en žvižg. Vlak se je premaknil. “Zbogom, domačija!” 9. Še tisto noč je prišla Zala v Ljubljano. Dva dni je še imela časa. Vrniti se ni hotela, a sama ni vedela, kam bi s svojo gren-kostjo. “Jožica in Milko, čemu hoditi tja? Vsa sta zavzeta s seboj in svojo ljubeznijo.” V ljubljanskem predmestju je stanoval njen stric s svojo družino. “Ali naj nosim mednje svojo mračno dušo? Po kaj? Saj bi me ne razumeli.” Pa tudi Zali ni bilo do praznega, vsakdanjega besedičenja. Predrobno, prenez-natno ji je bilo vse skupaj nasproti neizrekljivemu trpljenju zasužnjene domačije. Tako je Zala blodila po samotnih stezah ljubljanske okolice. Počasi ji je odleglo. Zadnji dan se je spomnila, da ima še opraviti pri nekaterih uredništvih. “Kmalu bi pozabila nanje; tako popolnoma me je zajelo”, je mislila Zala, ko se je odpravljala na obisk k prijatelju uredniku. Malo sta se poznala in še to iz redkih poslovnih pisem. Vendar je bilo njej kar toplo pri srcu, ko se je namenila k nje- mu. Bila je to tista posebna pri' vlačnost, ki vlada med duhovno sorodnimi ljudmi. ..........II iHI * .... ’ II - ^ r H New York CH 1-7450 RES V POKOJ? Želite uživati leta v pokoju, ali samo životariti? Vse podrobnosti o življenjskem zavarovanju, ki Vam zagotavlja, da se Vam Vaši dohodki ne bodo skrčili, ko boste v pokoju, Vam pojasni New York Life Insurance Company. MARIO ZAKEL Life Insurance Company 1600 Hanna Bldg. HE 2-0142 ill 181» c 12 let kot sodnik: Common Pleas Bench in Court of Appeals. ® Pomagal ustanoviti mnogo naprednih zakonov in sodiščnih programov, a Odobren od Cleveland Bar Ass’n., Cuyahoga County Bar Ass’n., Plain, j Dealer, Cleveland Press,_____________ RE-ELECT DANIEL H. WASSERMAN Judge, Court of Appeals Judge DanieJ H. Wasserman Campaign Committee, Room 236, Ctester-12tti Bldg., Cleveland, Ohio. Frederick Wolf, Chairman, 1901 Rockside Drive, Cleveland, Ohio. Novi FRI6IDAIRE - odporen preti ivju - dve vrati! - ima prostora za celotedensko količino hrane in še več! Velika ledenica spodaj! (In še mnogo drugih posebnosti naše prostorne dobe.) ^Ta h,aClillia naprava velik napre- nsosti pen umi dek naše prostorne dobe. Proizvodi vec sile na kub. inčo in v večjem prostoru. Je napravljena iz neverjetno odpornega materiala. Ima samo tri premične dele. Je zapečatena v jeklu, naoljena za vedno in oblazinjena, da bo vibracija manjša. 7208 l/z ST. CLAIR AVENUE MIHASRSEN POPRAVLJALNICA ČEVLJEV ODPRTA VSAK DELAVNIK DO ŠESTIH ZVEČER, OB SREDAH POPOLDNE ZAPRTA. IMA ZANESLJIVOST NAŠE PROSTORNE DOBE IN 5 - L E T N O GARANCIJO BREZ DODATNE OBREMENITVE: enoletno garancijo za popravek vsakega defekta v celem hladilniku in 4-letno garancijo za popravek vsakega defekta v hladilnem sistemu. — Podpira GM. You can STORE and STORE and STORE! Ogromna spodnja ledenica za 151 funtov hrane ima vedno zero temperaturo, hitro zamrzne hrano in še posebno ledene kocke. 100% odporna proti ivju in odtajanje ni več potrebno! 9.9-funtni tender za meso drži sveže meso do 7 dni. Dva porcelansko emajlirana hidratorja imata dovolj pristora tudi za debele glave zelja. vratih so police za pol-galonske kartone in za 46-unčne konzerve tekočin ter dovolj visoke za najvišje 9 V steklenice sode. OKTOBERSKA POSEBNOST VSE TE POSEBNOSTI IN ŠE VEČ! SAMO *299 Ji Model FPDA-14BK, 13.8 cu. ft. (NEMA standard) NOVI 1966 MODEL z zamenjavo kakega dobro delujočega aparata. Furniture and Appliances irodulck 1601345 Waterloo Rd, IV 1-8072 Him Odprto v ponedeljek, četrtek in petek od 9 zjutraj do 9 zv. V torek in soboto od 9 do 6. — Zaprto ves dan v sredo Poslušajte naše radio oglase na WXEN-FM vsak dan od 1—2 pop. in v soboto od 12.00—1,30 pop. Wrf,e ,0— >\ m »o« 1 Naprodaj .v vseh Ohio Stat« DELUXE STORES $6.16 4/6 Qt. RUDY KRISTAVN1K COMPANY 5908 Bonna Avenue 1 Telefon HE 1-1108 Popravljamo in obnavljamo domove, stanovanja, poslovne prostore. Delamo nove stavbe. • Vsa dela zavarovana, • Proračuni brezplačni. GRDINOVA POGREBNA ZAVODA 17002 Lake Shore Blvd. 1853 East 62nd Street KEnmore 1-6300 HEnderson 1-2088 Grdina trgovina s pohištvom — 15301 Waterloo Road KEnmore 1-1235 GRDINA — Funeral Directors — Furniture Dealer* KEEP JUDGE CHARLES W. WHITE Court of Appeals, Cuyahoga County EXPERIENCED • QUALIFIED • COMPETENT Citz. Comm.forjudgeChas.W.White, Chester-12th Bldg.,A. Pinkney,Dir. SAMO S POSEBNO VOZOVNICO — Letalska U^. ni marala vzeti tega medveda na pot kot prtljago, mora so mu kupiti poseben vozni listek. Jib. Ameriška Domovina Zlfiw^E TO t.C/%' m— H O flŽRF AMERICAN !N SPIRIT IN LANOUAG« OKMT CLOVCNUN MORNINa NSWSPAP« GOLDEN WEDDING SHORTS on Mr. and Mrs. Louis Urbas, Sr. off^ Mass of thanksgiving will be ted ^tober go, at 10:30 a.m. a Food Market Store at 17305 on. Sunday, Grovewood Avenue from 1921 to Aparicio and Wilis Reach 400 Plateau in Base Thefts Baltimore, Md. — Luis Aparicio and the Dodgers’ Maury Wills this year became the first players in about 30 years to reach the 400 plateau in stolen bases. The Oriole shortstop, who won the American League stolen base title from 1956 through 1964, swiped 25 bases in 35 attempts to raise his lifetime total to 417 over 11 seasons. Lcoie figures he probably has slowed down a half step, but that is only part of the reason, his stolen Teresa Berganza To Be Heard in BedtaS Here Teresa Berganza, the young Spa- base total this year was the lowest njsj1 mezzo-coloratura soprano, will since his rookie year in 1956. | appear at the Music Hall on Satur- With all good hitters, on this ^y, October 22nd at 8:30 p.m. unclub, I didn’t steal bases, ’ he said. auSpices of the Cleveland Aparicio passed the 400 mark this opera Association, year at about ithe same time as j Mme. Berganza is a rare pheno-' iC°il-)r for theSGoMern’wSS so'n7’ Znf Mau^ Wm!.’ Looie’s ^terpart * menon. among sopranos, a true mez- Ann'f' Ior the Golden Wedding son Louis operates the business Urb1Versary °f Mr. and Mrs. Louis now. Sr. The couple have two children, a Slhith^mily dinner ‘wil1 be held at son h101113 Jr-- and daughter, Sophie, Tli Coral Room at 1 P-nn. of Akron, also seven grandchildren. Vit® Urbas’ were married at St. Mr. and Mrs. Urbas now reside 0ctas Church, Cleveland, Ohio on at 23430 Chardon Rd., Euclid, O. toi^r 28, 1916. Congratulations and wishes for and Mrs. Louis Urbas opera- many more years of happiness! /tMEnši/i Bmmmm CONDENSED NEWS FROM OUR HOME FRONT the World Series. Manager Westrum Tosses Champagne Party for Mets New York, N.Y. — Not only pen- zo-coloratura with a vocal range exceeding two and a half octaves. She is a singer who can thrill audiences with her personality, her nant winners drink champagne. The ' grace, and the utterly unique beau-Mets had their own bubbly party, U' of her voice. Ovations have through the good graces of Mana- ..ecboed fr? ^ Spain> Ualy, France, ger Wes Westrum, who did the a^d_ab thi.s love y buying. It happened on the closing day of the season in the clubhouse. Spanish ‘woman and' her • ebormous talent. She is an outstanding star in Europe’s leading opera houses ^~1/-VT rz-VT** 4- m 'j -*"- C' _ _ 1 n “I wanted to show the boys'that G^enfe^a Sf^ Aix-en-Provence and I appreciated their play,” Westrum jaiad Salzb'al g’ ,and festivals from Main Post Office. _ __ . ... , : Edinburg to A iv-pn-T^r.^.onri , r Ohristmas Mail For Members Of Armed Forces Overseas The period October 21, 1966 to November 10, 1966, has been desig' nated for mailing Christmas parcels for members of our Armed Forces serving overseas to assure delivery before Christmas Day. Air parcels should be mailed no later than December 10th. Greeting cards for Armed Forces overseas should be mailed within the period designated for parcels if they are to have a reasonable expectation of delivery prior to Christmas. Decorated or frosted cakes and foodstuffs subject to spoilage are not acceptable. Fruit cakes or pos sibly plain cakes or cookies adequately cushioned in a strong car ton so as to carry without damage in any position inside mail sacks would reach overseas in good condition. Matches and lighter fluid are prohibited in all overseas mail, while coffee and cigarettes and other tobacco products may not be sent to Armed Forces in certain European sections. Many APO’s re quire custom declaration (form 2966 or 2976A) to accompany parcels. For detailed information concerning permissible contents, prepara tion, wrapping packing, labeling, size and weight limits, postage rates and zip code numbers, consult the mailing requirements units, explained. “Maybe ninth place is no ' £ . great shakes for other teams, but :=,alrnari<3el • for us it’s the first time we didn’t R and Mrs. Anton Malenšek Denver, Colo. — Fire officials finish last. al2 Bonna Ave., have returned had no trouble in locating a blaze | “Our 66 victories also was the \Vp"i*c from a month’s eic°me home! baby boy was born to Mr. ^on ^rs- Mirko Vombergar of 6617 * gi M ter^aa Ave., to keep two little sis-^ c°rnpany. Congratulations! of j .f well known Tony Krampel fr0l ^ E. 67 St., has returned home vacation, in a supermarket. They said it most ever made by a Met team. I broke out in a match display. Blame told the boys they did that only j^Mshea to thank all who visited at the hospital or who sent the |ifts or cards. He is still under * dootor’s care. IVtv,. s‘ Angela Ogrin, of 15919 Ljv *as Ave., is dangerously ill at sp^de Hospital. We wish her a * recovery! Cha^r- Louis Oswald of 22261 c6ry ^°n Ud., who operates a gro-Utiit 0ri Urovewood Ave., has safely Qwr?ori-e an operation at Euclid TuieiJ1^6 Hospital. Wishes for a * i’t,recovery! i'hhpfle WeH known Joseph Turk, ilijj,.r °f 23rd Ward Councilman t 'and Turk, 1046 E. 69 St., has Viij ^od home from Euclid Glen-th6re Hospital after a lengthy stay Jle as well as two cither hospitals, ■visits lsbes t° thank everyone for ’ .flowers and get well wishes. tec0v lsd him a fast and complete ^ -Mrs- Frank Rupert of 18801 Ave., celebrated her 75th the matches, natch! Detroit, Mich. — A crowd gathered in a dark alley to watch police take away the body of a 200-pound black bear, shot in the neck. Police theorized a disgrunted hunter dumped the carcass in the city because he couldn’t figure out what to do with it. 4- Oklahoma City, Okla. — Elimination of breakage and ease of maintenance are only two of the benefits a local grocery store is realizing from the installation of wall-to-wall carpeting. The amazing thing about the carpet. is that people respect it,” reported Larry Lee, manager of the newly remodeled supermarket. “I haven’t found one cigarette butt or burn on it yet,” he declared, “and some women are shopping in their stocking feet. They throw their high-heeled shoes in the basket and walk shoeless on the carpeted floor.” if Tulsa, Okla. — Joe Krieger and his sons, David, 16, and Steve, 15, have trapped enough mink and muskrat to supply five women in the Krieger family with fur garments of all kinds. There are fur wraps, capes and even a pair of fur-lined female panties as proof. f^eer ____________ __ ______ -____________ X_____ tuiatiay 0n October 15th. Congra-!Nobody will say who owns the °ns and wishes for many more 1 panties — Mrs. Krieger or daugh- >y 'k Th and haalthy birthdays! Iters Jeanne, Julie or Janice. Krie-Qn o e 111311 with the longest name 1 ger never baits a trap. If there’s schneie ballot, Walter E. Riemen-ibait in it, he explains, the animals S'°§ap •r Jr., is using the following get suspicious. Curiosity gets them Cfat + ln bls campaign as a Demo- when it isn’t baited. It takes at Uict °^rePresent Ohio House Dis- least a dozen pelts to make a gar- 52: Send a big name to ^Ucb2!sCe°ia, Ind. — Walter Szlan-^aniiiy won’t come back causin PnUi be finds out what’s ‘1S iurniture to fly around, babbipt strange sounds and hurling ^ Dpt a?ainst the house. Ahcl1.evroi':> Mich. — Ir. 1926, Perry bis 3 °f this city tried to sell tkomk- ^ Eord. Nobody would ^ Preserve it intact. So bis f. 'sj who is remembered by ?ay.” t..,1 ? as a “very sentimental b ip U riPPed the car and buried i lh hie k u xne car ar ater- a fcack yard- Ncw- 40 y8ars biapy Qtf0n'in~law — and possibly bp, if ers — ai-e going to dig it radiQkey can Lnd it. Listeners to because they played their hardest. “The champagne was my way of thanking them.” What will it be when the Mets finish eighth? Film Idols Kept Necks on Swivels One of the nice things about going to Dodger Stadium is that you see as many celebrities in. the stands as you do in the field. Dodger Stadium has something called “dugout boxes” in which the fans are back of a cage on the dugout level. These boxes usually are filled with film folk. During the Series, such household names (on the early show) as Cary Grant, Doris Day, Louie Armstrong, Milton Berle, Frank Sinatra, Jerry Lewis, Dean Martin and Debbie Reynolds were spotted rooting the Dodgers on. The players kept peeking at the movie stars. It was like being ait a zoo and seeing the animals v/atching the people. Talk About Freak Passes, Here’s Groza to Costello Cleveland, O. — A blocked place-kick had a freakish aftermath in the Cleveland Browns’ game with the Pittsburgh Steelers, Oct. 8. The ball plopped right back into the hands of Lou Groza, the Browns veterar. booter, who tossed it like a hot potato to Vince Costello for the first completed pass of Groza’s career. The pass reception also was Mme. Berganza, who will be accompanied by her husband, the distinguished composer-pianist Felix Lavilla, will include in her program arias by Vivaldi, Haydn, Moussorgsky, and Obradors. Tickets are available through the Cleveland Opera Association at 2816 Euclid Avenue, Burrows Ticket Office at 419 Euclid Avenue and through the Higbee Company where they may be ordered and charged by calling 579-3774. Exaffis To The Uni. Ssruies Academies On Saturday, November 5, 1966, the Civil Service Commission will hold a preliminary examination for candidates to the United States Service Academies — Military, Naval, Air Force, and Merchant Marine Academies. Any young men between the ages of 17 and 22 years, who are residents of the 20th Congressional District, who aspire to appointment to The contents of all parcels should be carefully cushioned and tightly packed to prevent rattling and loosening. Unless packed and completely filled, boxes are likely to be crushed. Container must be of wood, metal, or strong double faced corugated fiberboard wrapped in heavy paper and with four separate pieces of extra strong cord, two lengthwise and two crosswise, knotted at crossing. A complete and legible address showing full name of the service man, his rank, serial number, branch of service, APO or FPO, and Post Office, also name, address and zip code number of sender, should be printed directly on the outside of the parcel rather than on label pasted to the wrappers since experience has shown that the label frequently falls off when subject to moisture. It is highly desirable that a slip of paper containing the name and address of sender and serviceman, together with a list of contents, be enclosed in each parcel so as to provide identification in the event the address on the outside becomes of his parents. As Cong. Feighan’s authorization to candidates to take the examination will be mailed out about Oct. 20, 1966, it is essential that the can- the~ first for "Costello^ He" normally didate write to him at the earliest is a defensive linebacker, except in |P®3Slb^e date. His lette* should be one of the Service Academies, and defaced in transportation, or the wish to compete in the examina- I parcel becomes broken open, tion, should immediately write to j a letter may be enclosed inside Cong. Michael A. Feighan, request-i the parcel provided postage for the ing consideration for appointment, j letter (5c per ounce) is added to and furnish his full name, includ- 1 the postage affixed to the parcel, ing middle name, exact date and anh sender places endorsement place of birth, and place of birth “first class mail enclosed” on the place-kick situations, when comes in to block. The pass lost seven yards. Mari Jdfref iaSlaf I© Appear h ileveM raent — depending upon the size of the pelts as well as the type of garment to be made. -jV Proctorville, O. — A $15,000 fire destroyed a barn containing farm machinery and oO tons of hay recently. One fire truck from j The Robert Jeffrey Ballet Com-Proctorville answered the call with- ^ par.y, recently selected as the resi-in three minutes, tut other Proc-.dent dance company of the New torville equipment and trucks from | York City Center, is making its Chesapeake and Rome were longer i first Cleveland appearance at the getting to the scene. They were tak- ; Music Hall on Sunday, October 23rd !aale jr' an attempt ^ coordinate fng part in a Fire Prevention Week!at 3:00 p.m. under the auspices of|varyinS election date^ used by the parade in Huntington, W. Va. the Cleveland Opera Association. ; va£,10us states- . The program for the performance. ibe November date a0 set pri-was chosen to show the great versa- | ruarily because the arm crops tility of this dynamic 3roung group. I be harvested 7 then, and It has been called the “youngest!**16 roads to town wpuld not yet addressed to him as follows; Michael A. Feighan, M.C. House of Representatives, Washington, D.C. 20515. Wfjy Efesta Is h isvemfser Ever wonder why election day is the first Tuesday after the first Monday in November? Congress acted in 1845 to set the date ir. an attempt to coordinate parcel just below the postage. Christmas greeting cards for the Armed Forces- overseas should be sent in sealed envelopes and prepaid at the first class rate of postage to obtain the many advantages which first class mail service affords. It is recommended that postal money orders be used to transmit gifts of money to members of the Armed Forces outside the continental United States. Send No Perishables. Address Correctly. Pack Securely. Mail Early. Nelson E. Sundermeier Postmaster PRACTICAL ECONOMICS At a time when there is real concern that American economic principles are being inadequately taught in schools, it is -worthy to note that in Portland, Oregon, Donna-Claire Ringle, a schoolteacher, is being applauded by parents because she teaches economics in kindergarten through the third grade. She illustrates the idea of division of labor and specialized jobs with such a simple task as washing dishes — one person washes, one dries and one puts away. Her third graders see why an assembly line operation works better for some tasks and why many operations function best when everyone involved is doing a share. This results in youngsters picking up clothes and toys at home and asking mother to let them help make the beds, wash the dishes and vacuum rugs. Miss Ringle has demonstrated that you can “... cause principles of economics to overflow into their (the children’s) home lives if you take an economics concept and tailor it to things they understand and are doing every day.” She believes that, “Teach-ing of the economics concepts also teaches the children resnect for property, the value of time, and the sociological must that they should be givers as well as receivers.” Surely, if American principles are to survive the tests of time and constant attack, succeeding generations must fully understand the American system in order to protect it. Teaching economics to youngsters is a good starting point. The Ringle method of teaching might well be tried elsewhere. Si. Mm My lams Sssieif iEiviles You To the Roast Beef OiRsier The annual St. Vitus Holy Name Society Roast Beef Dinner will be held this Sunday, October 23 in the new auditorium. The men will prepare the dinner and serve it. To give the lucky people who have tickets to the Browns-Cowboy foot-oall game time to eat before leaving, meals will be served from 11:00 a.m. to 3:00 p.m. With the price of everything going up, the meal will be served for $1.50 for. adults and 75c for youngster«.- The proceeds will go for our' monthly ommurion-Meeting-Breakfasts. A note to our ladies: Since we’ll save you the trouble of making a Sunday dinner at home, we will appreciate donations of home baked goods for our dessert. Strudels etc., will be welcome. Bring your goods either on Saturday afternoon or a two game win over CWV No. 1655. Pete Delie’s 234-584 scintilated for the winners. Mezic Insurance 856-893-855-2604 CWV No. 1655 865-804-797-2456 Grdina Recreation turned back Hecker Tavern twice. Ed Salomon topped the victors with 526. Grdina Recreation 831-879-834-2544 Hecker Tavern 848-757-789-2394 KSKJ No. 25 shut out-John’s Tavern. Louis Novsak starred for the Kay Jays with 214-579. KSKJ No* 25 852-855-927-2634 John’s ’ Tavern 811-783-871-2425 Hofbrau House and Dukes each won one game and tied the middle game. E. Turk 202-527 starred for the Hofbraus and L. Schultz 207-531 sparked for the Dukes. Hofbrau House 755-811-768-2334 Cukes 866-811-728-2405 Dependable Supply topped COF No. 1317 in two games. Bob Szy-Sunday before 11:00 a.m. Thank Imanski led his team to victory with you. 1215-582. Dependable Supply 876-912-932-2720 COF No. 1317 849-857-933-2639 Calholic War Veterans SI. Vitus Past 1655 Sugar Centers Montpelier, Vt. — About three fourths cf the U.S. supply of maple syrup and sugar comes from Ver • 6*P. ti tl0'v have been invited to , mont and New York state. Eastern fDai! r-,„i ^ /-i_____t^„ iwionf cnnr*r»A >cates ^ail and phone response Canada is an important source. m°st of them will be there , '»ttyshovels. “This might be I1*! be °0d Hm, but I doubt there Raffles - LMtgiks ^°bablvmuch left of th6 oar. It’s Vk^ain ATa11 rusted away,” ..ho k„, l0rris, 63, the son-in-law, itests for determining a lottery The Ohio constitution forbids lot-says teiies. The statutes spell out the ^, *0 ^iris, 63, the son-in-law, i tests for determining a louery — a oi ^ash 6^ Audrews bury the car. j consideration must be given (i.e. a c Urrik gton’ D-C.— Pianist Van I ticket purchased), a prize is to be , ePt a year-old promise re- 'awarded, and the winning of the tiailPer 'i^fing the Star Spangled prize must be determined by chance. State law also provides that no | person “shall write, print, or puh-, lish an account of a lottery or scheme cf chance, by whatever name, style, or title... or the price of a ticket, or showing where a ticket may be or has been obtained, or giving publicity to such lottery or scheme of chance.” Penalty for conviction is a fine cf not more than S509, or up to six menths in jail, or both. Violators hiart —inuunviaii, wueujean be prosecuted in each county rS BeaM6 at Hughes Aircraft in i where such publication is circu-ath’ Calif. la fed. Pile utci-i. opcnigi-v-kA th ” Hall 'I Washington’s Constitu-> i^pi hofors a sellout audience jx.apson ^od President and Mrs. Vlso ari Cliburn made the pro-v ar’s pT showing up late for last ”aUor “toning concert IS APtc-o r.,T\Ph0ny °rc ar>Sitablnp’ Calif- — John Karchesz Saa *he c? and claim on the moon he’i] anfa Cruz County clerk ha6 claim aacePt it. Karchesz made tu’he because his grandson’s it0 pHturpSfatohed on Surveyor T, Ho'Vas PiariA^11^ mo°ncraft, when iwith the Orchestra. company.” It is, indeed, young as a re-organized, re-assembled ballet. But, as an institution, the Robert Jeffrey Ballet is ten years old. It has risen, like a Phoenix from the ashes, within the past year. It is young in another, very important way. It is an elite group of dar.cers of first quality. The company is organized with no “stars” and with every dancer liste'd alphabetically. There is no corps de ballet, as there is in the older companies. Every dancer may have a starring role created for him, or her, by one of the battery of choreographers invited to work with the company. On the other hand, every dancer may dance ir, the ensemble and, as one critic pointed out, “that is an ensemble to remember forever.” Tickets are available through the Cleveland Opera Association at 2816 Euclid Avenue, Burrows Ticket Office at 419 Euclid Avenue, and through Higbee’s Music Center where they may be ordered and charged by calling 579-3774. the roads to i have become too difficult because of winter weather. to traveling to the polls on Sunday. ONF GIFT WORKS MANY WONDERS Mothers Qyllsl! Officers Set At SL Joseph Rigli Brother Philip T. Aaron, Principal, St. Joseph High School, announced the names of the officers t, . ,. , +h„n „ of the Mothers Guild for the 1966- ubhc sentiment, as now, ilCg7 scj,00j Vear. Mrs. Charlotte was opposed to holding elections or Ga,iupe/Recording Secretary; Mrs. Mary Stermole, Corresponding Secretary; Brother Philip T. Aaron, S.M. ’ Faculty Moderator and Prin-i cipal of St. Joseph High School; Mrs. Elvira Maker, Chairman, Ways and Means; Mrs. Ellie Hrnyak, Chairman, Room Mothers. Mrs. Arlene Kuhala, Program Chairman, Mrs. Mary Schiarb, Vice President; Mrs. Mary Macharoni, President; Mrs. Mary Trepal, Financial Secretary; Mrs. Viola Alexander, Treasurer. Big Bill An cilmaix’s wife having dinner in a Dallas restaurant gave the v/aiter a $500 note to pay her bill. Whereupon, the manager suggested. “See if she doesn’t have something smaller.” “Yes, sir,” said the waiter, “but I don’t think she has. She had to rummage around in her purse to I find this.” UNITED APPEAL FOR GOD FOR COUNTRY FOR HOME The installation of new officers took place Tuesday, October 18. Commander Edmund J. Turk, 1st Vice Comm. Joseph Okom, 2nd Vice Comm. John Oster, 3rd Vice Comm. Vincent Briscar, Adjutant Matthew Nousak, Treasurer, Joseph Baškovič, Medical Officer John Burchard, Welfare Officer Louis Novak, O.D. Edward Ljubi, Judge Advocate Albin Lipoid, 3 yr Trus tee James Slapnik, 2 yr. Trustee Jim Logar, 1 yr. Trustee Robert Mills, and Liaison Officer George Poprik. The installing officers were Dept. Ohio Commander Joseph Klu-oert, Cuyahoga County Chapter Commander Anthony Palaibis, and County Chapter Treasurer Ray Budd. All Catholic War Veterans are asked to join in Corporate Communion at the 9 a.m. Mass Sunday, Oct. 23, at Holy Family Church in memory of the late Father Lawrence Wolf, County Chapter and Holy Family Post Chaplain. Sf. Vifus Men's Bowling League October 13, 1936 Another night of sizzling scores. Joe Urbas set the lanes on fire with his terrific 264-233-658 while his teammate M. Kocet was just behind him with 234-207-635. Their team, Norwood Men’s Shop splintered the maples for a big 1019-2785. Rudy Massera had a torrid 246 Other “200” games: P. Delic 234, J.' Evans 223, M. Daugherty 201, E. Koporc 201, W. Stangry 212, L. Novsak 214, E. Turk 202, L. Schultz 207, B. Szymanski 215, F. Kolenc 227, A. Spech 202, and A. Urbas 202-224, P. Vavrik 204. Mezic Insurance breezed by with In a high scoring match leading Cimperman Market eked out a two game win over the Norwood Men’s Shop. Stan Strojin won scoring honors with his torrid 201-211-221-633 for the Markets. Cimperman Mkt. 871-919-919-2709 Norwood Men 1019-900-866-2785 Standings October 13, 1966 W L Cimperman Market .......14 4 COF No. 1317 12% 5% Dependable Supply ......12 6 KSKJ No. 25 u 7 Norwood Men’s Shop .....10 8 Hecker Tavern ..........10 8 John’s Tavern .......... 9 9 Hofbrau House ............ 7% 10% Mezic Insurance ......... 7% 10% Grdina Recreation ....... 7 n CWV No. 1655 6 12 Dukes .................... 1% 10% Schedule For October 27, 1966 Alleys 1-2 Hecker Tav. vs. Cimpermans 3- 4 KSKJ No. 25 vs. Hofbrau H. 5- 6 Mezic Ins. vs. Norwood Men 7- 8 Dukes vs. CWV No. 1655 9-10 COF No. 1317 vs. John’s Tav 11-12 Grdir.a Rec. vs. Dependable Team High Three Games Cimperman’s Market ......2342 Norwood Men’s Shcp ..... 2785 Dependable Supply ...... 2720 C.O.F. No. 1317 2765 Team High Single Norwood Men’s Shop ......1019 Cimperman’s Market ......1015 C.O.F. No. 1317 997 K.S.K.J. No. 25 959 Individual High Three J- Urbas .................658 M. Germ ................. 944 B. Collingwood ....... ./.638 M- Kocet .................. J. Urbas Individual High Single 264 M. Germ ................ 255 B. Collingwood ........''243 P. Massera ............. 246 X KEEP JUDGE CHARLES W. WHITE Court of Appeals, Cuyahoga County EXPERIENCED • QUALIFIED • COMPETENT — Conim-(crchds- W. White, Chester-12th Bldg . A. Pinkney. Dir. Pootball Fans’ Choice Ask the teen-age football fans at your house: What’s better than a hamburger or a hot dog? The answer is easy, of course. The only thing better is a combination of the two, as in this Coney Island Corn Bread. Ground beef, onion, wieners and a tomato-ey sauce, ingredients of the popular Coney Island sandwich, are also combined in this tasty casserole. A golden corn bread topping, quickly made with corn muffin mix, adds flavor appeal. Serve Coney Island Corn Bread for supper before the big game or as a hearty snack after the contest. The entire family will cheer its spicy goodness. CONEY ISLAND CORN BREAD Makes 6 servings I lb. ground beef ■L: cup chopped onion 4 wieners, cut diagonally in la-inch pieces One 10-vi-oz. can condensed tomato soup Vz cup chili sauce ’4,teaspoon salt ’i teaspoon pepper Topping: One 12-oz. pkg. Plako Corn Muffin Mix 1 egg % cup milk Heat oven to hot (400;F.). Brown ground beef in large fry pan; drain. Add onion; cook until tender. Add wieners, tomato soup, chili sauce, salt and pepper, mixing thoroughly. Simmer j about 5 minutes. Pour ground beef mixture into 8-jnuh square ■ baking pan. | For topping, empty contents of package into bowl. Add egg: and milk, mixing lightly. Spread batter over hot ground beef base. Bake in preheated oven (400°F.) 20 to 25 minutes. mm KOROŠEC, SINGER TO STAR CHICAGO CONCERT SWAY Chicago, 111. — Sunday, Oct. 23, 1966, one of the foremost operatic singers of Slovenia v/ill appear in concert at the St. Stephen Center, 1852 W. 22nd Place in Chicago, 111. He is Ladko Korošec, currently a featured artist with the Lyric Opera of Chicago in their presentations of the opera “Boris Godou-nov”. He sings the role of Var-laam, a comic role with intricate operatic passages. The role of Varlaam has brought Mr. Korošec praise from many opera houses around the world; altho he is equally renowned for his interpretation of the roles of Bartol in “Barber of Seville”, Figaro in “Marriage of Figaro”, Gremin in “Eugene Onegin” and Sancha in “Don Quixote”. Some of these roles he has sung for recordings which will be available for the American market in the next year. Korošec on Oct. 23rd and it is interesting to note that Miss Ivanchich is a member of the ■sponsoring organization. She is an accomplished solo artist, with a masters degree in music from Marquette Univ., and has done some of her post graduate studies at the Academy of Music in Ljubljana, the capital of Slovenia during which time she represented the Academy in several presentations outside of Slovenia. She has also recorded with the Ljubljana radio. Milwaukeeans know Dolores well as for some years she has cohosted a weekly Slovenian broadcast there with her brother, Louis. Mr. Korošec has prepared a varied and interesting concert repertoire for Chicago. He will sing his famed aria from the opera “Eugene Onegin anc| another from “Don Quixote”. A-mong his Slovenian . classical songs will be Mornar and Pojdem na prejo. Favorite folk songs will include Moja kosa je križavna and Ti si urco zamudila. LADKO KOROŠEC In Scene from “Bartered Bride” Mr. Korošec is the recipient of many awards given him as he has pursued his career in the past 23 years. He has performed in such places as Rome, Paris, Berlin, Venice, Monte Carlo, Barcelona, Madrid, Cairo, Athens, Moscow, Prague and Tokyo. The current season at the Lyric is his first appearance in America. The concert on Oct. 23rd is under the sponsorship of the Slovenian Women’s Union of America, and the local branch No. 2, celebrating their 40th anniversary. A talented young soprano, Miss Dolores Ivanchich, of Milwaukee, Wis., will share some of the spotlight with Mr. ffipcrttZHa jfwm- REGULAR COMMISSIONS FOR live examinations will be given in MEN NURSES. The President has various cities (including Cleveland) signed into law my bil) (H.R. 420) for mar.y of the temporary jobs in to authorize regular Commissions! the Federal departments and agen- for men nurses in the Army, Navy and Air Force. Ii is now Public Law 89-609. Many of us who have worked long and hard over the years to secure and maintain, equal employment opportunities for women are sensitive to unequal opportunities in employment whenever and however they exist. In the nursing field, as it concerns our Armed Forces, over the years women, have been “a little more equal” than men. Perhaps this is only natural as nursing has been considered a “woman’s profession” for so long that it has always been difficult to attract men into the field. Yet many men have made excellent nurses and medical specialists, particularly in the Armed Forces. Since 1955 (as a result of Public Law 294, 84th Congress, which I sponsored) men nurses have been appointed as reserve officers. Prior to that time they could serve only as wardmen or corpsmen in an enlisted status although many had the same training and qualifications as women nurse officers. There has now been a sufficient time to evaluate the potential and the limitations of men as commissioned officers in cies that will be filled in the summer of 1967. Those interested should obtain a copy of Civil Service Commission Announcement No. 401 entitled “Office and Science Assistant Examination for 1967”. The announcement and other information are available at college placement offices, Boards of Civil Service Examiners, and at most post offices. -----o------ Oisil^sioned Towns Forsake Fast Time Kansas City. —1 A number of disillusioned Missouri communities and one in Kansas took their first fling at daylight time this year and are ending it early in defiance of a newly enacted federal law. The law, intended to end the annual crazy quilt of local times, specifies that any community adopting fast time this year shall remain on that time until the last Sunday in October. A Trenton, Mo., resident summed it up this way: “It (daylight time) was a nuisance. It wasn’t what people thought it was going to be at all. the Nurse Corps. Experience has ' People seemed to think that they shown they are particularly useful , were going to gain an hour. They and effective as general duty nur-|didn’t know that they were just ses, anesthetists, psychiatric nurses! going to have to get up an hour and operating room nurses. They earlier.” have made a much needed contri- Trenton and Princeton, Mo., re-bution to the airborne units and the turned to standard time Sunday, medical detachments of the Special Bethany, Mo., joined them Monday. Forces. Breckinridge, Mo., turned back the The number of professional nur- clock next, ses in the United States is not keep- Other towns, including Baxter ing pace with the national require- Springs, Kan., also will abandon the ments, and this is reflected in ef- experiment weeks early, forts to keep the Nurse Corps of I- The law specifies that unless state the Services at required strength, j legislatures take action to keep an It is believed that authorization of entire state cn standard time next regular commissions for men nurses pear, the entire state shall^go on will assist in retention of motivated individuals in military service. In addition, the added recognition of men nurses by the Services will be an incentive for others to enter the nursing profession, thereby helping to relieve the overall shortage of nurses in the civilian as well as military fields. VOTE FOR COUNTY HOSPITAL ONE MILL LEVY. Contrary to my usual custom1 of keeping out of the strictly local issues, I cannot refrain from urging my constituents to approve Issue 2 - the one-mill levy for the County Hospitals - at the November 8th elections. This levy will be used to improve Metropolitan General and - Highland View Hospitals, which are vital to the community’s health. ! . • ■ • Closely affiliated with the Medical School of Western Reserve University, these hospitals tfain physicians, nurses amd other health care : daylight time from the last Sunday in April until the last Sunday in October. Those communities which adopted daylight time this year were to observe the same dates. Russell Millin, U.S. district attorney, here, declined to comment. Another federal ■ official, Who did not wish to be named asked: “What in the world could we do anyhow? Pdt the whole town in jail?” { PABmCHQtCE Politics in the air will mean parties in the. living room this fail for many a busy, volunteer worker. If you’re among those scheduled. to serve coffee and refreshments^ plus political information;' and views, write this trio of coffee cakes; into your party-giving platform. •• ■ Not only , do they feature apt election year toppings of Red Apple Cinnamon, White Glazed Cinna- Euciid Slovenian Home dBm Euclid, O. — The Home’s culture groups who last month presented one-half hour programs ir. a combined program are all elated with the response and are already planning on another program on either October 1st or 8th in 1967. They will hereafter be known as the United Culture Society of Euclid Slovenian Heme. Cecelia Valencie of Circle No. 2 Junior Chorus is President and Walter Musiel of Euclid Barbershop is Secretary. As reported before, net proceeds from their United programs are to be used on improvement in the Home's facilities which they determine would be for Their benefit. We wish them well. Mr. and Mrs. John Barkovich will celebrate their 50th Anniversary with a reception in our Home on Sunday, November 6th. Both have beer, active for many years at the Home, and particularly in Club Ljubljana and Klub Društev. Mr. Barkovich was also a Director of the Home for many years, and has held many offices. Sincere best wishes and many happy years ahead. We would like to encourage readers to attend Tony Petkovsek’s Annual Thanksgiving Nite Party to be held at St. Clair Slovenian Home. Admission is only $1.00. Tony is always ready to announce affairs being held at our Halls, in fact he announces any affair that is promoted for the benefit of Slovenes. The least we can do is reciprocate, and now is our chance. On Saturday, October 7th, a bus lead of football fans from Pittsburgh came to see the Browns-Steelers game in Cleveland. Larry Lucci of our Hall had made arrangements to have a dinner prepared for tliis group in our Club Room. They arrived at about 1:00 p.m. and spent an enjoyable afternoon here, including a wonderful meal. Then on to the game, and to cur surprise they returned after the game with two orchestras to spend the rest of the evening in the Club Room. What a nite! The special was arranged by Tommy’s Bar on West Carson St. Esplen, Pittsburgh. One of the chaperones for the group was Dr. John. Bersh-nick. Best wishes to all of the boys. This is a wonderful way to come to Cleveland to see a football game. Send In Year “liM-Lisi” Fenw Memories of our trip to Yugoslavia: We visited but didr.’t have time to stay at Pivka Jama which is just down the road a ways from _ Postonjska Jama. They have beau- Postmaster Nelson E. ®unceoj; tiful and new cottages which are meier thanked the thousands available to tourists. The price is Greater Cleveland residents only $2.48 per person for a week- have beer, cooperating in a P . end in a private cottage, and $2.03 to add zip codes :0 personal maiUG per person with four persons in a lists. e room. Sounds good, doesn’t it? From He also urged all those who ha Beograd restaurant “Trn Lista Du- not yet sent in their “Zip--A-Lis vana” they listed: [forms to do so. čevapčiči 10 kom. 360 dinars j As part of a nationwide progr3 ' Pljeskavica od 10 kom. 380 dinars the postal service will add the Leskovački čevapčiči 500 dinars j codes to personal mailing ' Svinjski ražnjič 1 kom. 300 dinars Every household in the nation haj[ Janeei ražnjič 1 kom 360 dinars I been sent forms with blanks 1 Domače kobasice 700 dinars | addresses to which residents w13 _ We ate here several times and the the post office to add the five r-urrl food was very good. Will list some more items in future issues, and possibly our Women’s Auxiliary ber codes. * “It’s not too early to think adding zip codes to your Christrt>a back for a visit. Suggestions for every weekend: Delicious fish fries and meat din- around the corner. Na Svidenje, Al Sajevic Christmas Gift Parcels To Foreign Countries Conditions existing in certain foreign countries, together with possible lack of adequate transportation facilities during the heavy mailing period in December emphasizes the necessity for early mailing of Christmas gift parcels to countries overseas. The distance frequently involved in the transmission of parcels by Bartlct (New York), Jean surface means, as well as custom Alice. Residence at 509 E. 143 St inspection and other formalities to which parcels may be subjected in the country of destination, requires that mailing of parcels be made as early as practical to assure delivery before Christmas Day. Sender can If you are out of town, why not be reasonably assured that parcels not later than the date Far East Near East Africa Europe professionals for service in all areas £!0n and Blueberry, they of our community.. Last, year, the ^avf the, add^ aPpeai «f ^ fresh and warm from, your own oven. And, ever, if you allow each coffee cake, equal preparation time, DOLORES IVANCHICH Miss Ivanchich will present a number of folk songs in her program and arias from the opera “Marriage of Figaro” and “Ru-salka”. Both artists present colorful and vivacious appearances on stage which have captivated audiences in Cleveland and Milwaukee. They will be accompanied for their Chicago performance by Prof. Alfred Fischin-ger, pianist, who is choirmaster and organist at St. George Church in South Chicago and accompanist for the many musical presentations given at St. Stephen’s. of, our community.. Last year, the hospitals ■ provided more than a quarter of a million patient days of care for Cuyahoga County residents. Some 227,000 visits were! made to .heir out-patient clinics. These numbers are increasing. The one-mill lyvy, which has been endorsed by the Academy ct Medicine, the Health Council of the Cleveland Welfare Federation, the AFL-CIO Federation of Labor, and the Council of Churches among others, would provide $24,000,000 to improve the sub-standard facilities of the hospitals. This woi’k must be done if Metropolitan General and Highland View are to continue their vital contribution to the health of the Greater Cleveland Community, and assist in maintaining Cleveland’s prominent position as a leading health center in the nation. SUMMER EMPLOYMENT. The Civil Service Commission has announced that nationwide competi- The local committee on arrangements hopes that many music lovers will attend the concert as an enjoyable time is assured. The president of the branch is Mrs. Josephine Železnikar, 2045 W. 23rd St., secretary is Mrs. Albina Novak, 1937 W. Cermak, treasurer is Mrs. Elizabeth Zefran, 1941 W. Cermak and recording secretary is Mrs. Corinne Leskovar, 2032 W. Cermak. All four ladies hold Supreme Office with the Slovenian Women’s Union as well. Tickets in advance are available at the baking won’t take long — they start with quick and easy Pillsbury mixes. Follow the recipes below to offer voters a splendid slate of goodies. As hostess, you’ll be pleased to know that all three are winners! BLUEBERRY ELECTION COFFEE CAKE Developed by the Ann Pillsbury Consumer Service Kitchens 1 package Pillsberry Coffee Cake Mix 1 teaspoon grated orange rird plan on such an arrangement. Just [mailed v/rite to: Manager, Slovenian So- ------- ciety Home, 20713 Recher Ave. There are very few Slovenes in the entertairment field other than our Polka- Bands, so it was very heartening .to see Frank Gorshin (I hope I’m right in the belief that he is a Slovene) not only on the Batman series but recently on one of the Specials. on TV. Recent Improvements at our Home: The lighting in the lower hall barroom lias been greatly improved for the convenience Of our ■ guests. If you haven’t been around, it will be worth a trip to our Club Room or Hall just to see the beau-titul n&w : outdoor illuminated sign. When a stranger comes to our Hall, he will now be sure he is at the Sloyeniaf. Society Home. More improvements are under consideration by the Board of Directors. Signs of Winter; The snow fence is up around the balina alleys, although the men are still playing, many days even in jackets and coats. The alleys really had a lot of play this year, with many new Air Dec. 10 Dec. 10-Dee. 10 shown, below will reach their des tination before Christmas. Surface October 15 November 1 November 1 November 15 South and Central America November 15 Dec. 10 For detail information, concerning ^permissible contents, export license endorsement, custom declaration, packing, wrapping, sealing, size, weight, and postage nates, contact mailing requirements unit, Main Post Office. Dragolic, Frances — Wife of A3 ton, mother of Anton Jr., Sylvia Harich, sister of Louis (S* . venia). Residence at 17910 BraZ Avenue. Petek, Mary (nee Kaiser) Bedford Stamp Gluts Exhibit John Hočevar (Addison Rd.), The Ninth Annual Exhibition and Bourse of the Bedford Stamp Club will be held the weekend of Nov. 5-6 in St. Mary's Parish Hall, Route 8 and Union St., Bedford, Ohio, j Krall (Yugoslavia). Residence Show hours for Saturday are 1-10 [19070 Pasrmv Ave. 0f p.m., Sunday 1-6 p.m. j Strojin, Anton — Husband . Local collector-artist, Thomas A. ' Ursula, father of Elizabeth, Ag{ - - . . t ... Ramsay, will again be one of the [thony, William, Albir, stepfather , lnterested th s [guest exhibitors with a new selec- Benjamin Wolf, half-brother ^ tion from his “Original Paintings | Jerry Strojin, Josephine Gr0^ of American History”. Mr. Ramsay ! (Newburgh). Residence in Madis° ’ received the “Most Popular” award j Ohio. at last year’s show as voted by the _ ~ ~' ' * “3 fresh-air sport. Through the medium of these regular articles we are trying to reach ALL Slovenes and friends to lei them know of the many acti- | vJg^ing^ public* vities going on in our Club Room | The exhibit wi]1 consist of 52 and Home. Of com se, you the read- frames Df material contributed by ej's know of them when you rea members. There is n.o open com-Prepare and bake coffee cake mix I the articles, but everybody doesn t petition section. An 8-dealer bourse as directed on package, stirring receive and read this paper. Won t will ^ Qn hand tQ offer thg widest orange rind into batter. Place drain- you spread the word to friends so ossible selection of stamps, covers ed blueberries on top of second that they can also enjoy the various an£ SUppiies layer of topping mix. programs and wonderful reason- Sunday V Precancel Round_up f 4 fc j f d WHITE GLAZED CINNAMON | ably-priced meals? Now with the time, as usual, for those who collect | entire'world ' picnic season at an erd, our Home this pbafie of pbilately Club mem_ ■ e 1 re 01 ' has many gioups putting on pro- bers be orl hanci at an times to grams and dinners which all Slo- answer qUeStions or aid novices, venes should attend. Coming events p)etaits on club activities may be for the next several months: STRFTJSEL COFFEE CAKE Developed by the Ann Pillsbury Consumer Service Kitchens 1 package Pillsbury Cinnamon Streusel Coffee Cake Mix 1 cup sifted confectioners’ sugar 1 M> tablespoons milk Yt teaspoon lemon extract Prepare and bake coffee cake mix as directed on package. Combine confectioners’ sugar, milk and lemon extract to form a thin glaze. Drizzle over warm coffee cake. RED APPLE CINNAMON COFFEE CAKE Developed by the Ann Pillsbury Consumer Service Kitchens 1 package Pillsbury Apple Cinnamon, Coffee Cake Mix 1 tablespoon red cinnamon candies 2 drops red food coloring Combine the apples and juice, cinnamon candies and red food coloring in small saucepan. Cook office, 1937 W. Cermak or at (the door on the day of the con- [over low heat until cardies^are mel cert. Curtain is at 3 p.m. ted and apples are red. Drain ap-. pies. Prepare and bake coffee cake Corinne Leskovar | mjx as directed on package. Oct. 23rd Club Ljubljana 37th Anniversary Dinner and Dance. Oct. 30th Zarja Concert (Their 50th Anniversary), Dinner to follow. Nov. 13th Circle No. 2 Junior ;of free par].jng Chorus Concert, Dinner and Dance to follow. Nov. 19th Loyalites Mixed Doubles Bowl and Banquet. Dec. 4th Slovan Concert, Dinner and Dance to follow. Dec. 31st Gala New Year’s Eve Party — Orchestras in both halls and in the Club Room. Grabner downstairs, Pecon upstairs, Hrvatin in Club Room. Jan. 15th Annual Meeting — Slo-verian Society Home Certificate Holders. Jan. 22nd Nasa Zvezda (Our Star) Dramatic Society, Dinner & Dance to follow. Won’t you plan on attending the above, and bring a friend? The Jan. 15th meeting is for Certificate Holders only. is no cost for admission and plenty Real Value! U. S. RONDS! Alf' Payne & Superior. Phone . Winters 881-1818, eves. 662-6^ OBLAK FURNITURE S APPLIANCES at the new address: 6532 St. Clair Ave. 431-2288 and 2289 — Residence 943-0169 X KEEP JUDGE CHARLES W. WHITE Court of Appeals, Cuyahoga County EXPERIENCED • QUALIFIED • COMPETENT Cite. Comm, for Judge Chis. W. White, Che$ter-12th Bldg., A. Pinkney. 0ne Ivon5' tfo- ther of Mary Zakrajšek, Carl zen (Euclid), Joseph Stuzen (NaP1(j Heights), Frank Petek (Garbe^ Heights). Former residence cn F10-ser Ave., and E. 67 St. Late rc5 dence in Verona, Pa. » Petrick, Gabriella (Ella) G Planinec) — Mother of Anne Stra ' Dec. 15 Eleanor Reiterer, sister of Iv K Levstik, Mary Levstik, Franc Vidmar. (Last three in Yugoslavi2 Residence at 13811 Deise Ave. ^ Pibrovec, Louis — Husband , Caroline (nee Sajovec), father ^ Caroline Oshaben, Stephanie brother of Joseph, Josephine Low (Slovenia), Frank (Argentina)- ^ sidence at 19515 Kildeer Ave. ^ Pretnar, Joseph — Husband , Jennie (nee Klinar), father j Frank, John. Residence at Dy East Park Drive. Russ, Christine (nee Hočevar) Mother of Christine Habianec, Ma_ Russ, Mildred Russ, Rose stepmother of John Russ, sister . a1 Rasper, Loretta — Mother of ? .p, sister of Catherine Hendricks, W nie Fletcher, George Sherman. “ sidence at 1029 E. 69 St. Largest Field :\ Fort Worth — The east Texas field, largest reservoir of crude ^ in North America, has produced ^ Help Wanted — Feiria^ 3sti^ had by writing Mrs. Kathryn. M. Excellent ^varied interes Ryback, 14318 Kennerdown Ave., Excellent, varied intei Maple Heights, Ohio 44137. duties. Will train. Kinsner -o Everyone is most welcome. There I ply Co. 1588 E. 40 St. betW6