KRALJEVINA JUGOSLAVIJA UPRAVA ZA ZAŠTITU Klasa 33 (3) PATENTNI SPIS INDUSTRISKE SVOJINE Izdan 1 aprila 1933. BR. 9802 Makso Šalgo K. D., Osijek, Jugoslavija. Šator za pokretne pekare. Prijava od 25 maja 1932. Važi od 1 avgusta 1932. Kao što je pokazano na priloženim na-crtima ovaj se pronalazak odnosi na šator za pokretne pekare. U nacrtima pokazuje sl. 1 osnovu t. j. pogled odozgo jedne polovine šatora, sl. 2 je podužni presek šatora i sl. 3 je perspektivni izgled. Šator se sastoji iz dva dela, koja se mo-gu odvojiti jedan od drugoga: iz glavnog šatora (A) četvrtastog oblika i dodatnog šatora (B). U šatoru A nalazi se sav po-treban pribor (mašina za mešenje, korita za čuvanje i razmešenje testa, kalupi za oblikovanje i raščenje hleba itdL) za mešenje testa i pravljenje hleba, a u šatoru B su pekarske peči (C), koje su šatorom pot-puno pokrivene. 3a dimnjake peči predvideni su u krovu šatora (B) sa limom i azbestom protiv požara osigurani otvon (D). Šator je opremljen sa unutrašnje Strane sa užetima (E) za zatezanje i pričvrš-čivanje šatorskih platna, a sa spoljne Strane pri dnu sa širokim ivičnim poja-som (F). Sa obe podužne strane šatora nameštena su ulazna vrata (G) na mestu gde su oba šatora (A i B) sastavljena i to tako, da polovina vrata pripada šatoru A, a druga polovina šatoru B. Glavni šator je opremljen sa svake strane sa po jednim prozorom, a prednji zid šatora, koji može da se podigne, sa 2 prozora. Krov dodatnog šatora ima dva prozora (X) tako rasporedena i na takvom mestu, da je prostor ispred peči najviše osvetljen. Krov glavnog šatora A je na strani okrenutoj prema pečima, snabdeven ventilacijskim otvorom. U unutrašnjosti šatora su na konopcima pritvrdene sprave za vešanje potrebnog pribora i alata. Prilikom transporta se glavni šator odvoji od dodatnog šatora i svaki za sebe transportuje. Šator je izraden od nepromočivog materijala, koji je impregniran sa sredstvima protiv požara. Po spoljašnjoj površini je šator maskiran (kamufliran). Patentni zahtevi: 1. Šator za pokretne pekare, naznačen time, što je sastavljen iz dva odvojena dela: iz glavnog šatora (A) i iz dodatnog šatora (B), koji se nalazi sastavljen sa glavnim šatorom na strani suprotnoj ula-zu i pod kojim su pekarske peči sasvim pokrivene, pri čemu su za prolaz dimnja-ka u krovu šatora predvideni protiv vatre osigurani otvori. 2. Šator prema zahtevu 1, naznačen time, što su na mestu, gde je glavni šator (A) sastavljen sa šatorom (B), predvidena sa obe strane vrata (G) i to tako, da jedna polovina pripada šatoru (A) a druga polovina šatoru (B). 3. Šator prema zahtevima 1—2, naznačen time, što je krov glavnog šatora (A) na strani okrenutoj šatoru (B) snabdeven ventilacijskim otvorom j krov dodatnog šatora (B) prozorima, koji su namešteni na takvom mestu, da je otvor pekarskih peči sasvim osvetljen. 4. Šator prema zahtevima 1—3, naznačen time, što je šator opremljen sa unutrašnje strane sa užetima (E) za pričvrš-čivanje, a sa spoljašnje strane pri dnu sa širokim ivičnim pojasom (F). Din. 15. H'ii, ' ■ ■ ■ .■ G ■ ■ ; ■ ) ■ Bf ' , ' ■ . . . I r •