Oldest Slovene I Daily in Ohio B®st Advertising Medium ENAKOPRAVNOST EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIK! Najstarejši slovenski dnevnik v Ohio Oglasi v tem listu so uspešni — LETO XXII. CLEVELAND, OHIO, SATURDAY, (SOBOTA) OCTOBER 14, 1939. ŠTEVILKA (NUMBER) 240 i —— ____._.___________ __ ___!_____ ^bergh priporoča kompromis v embargu ^ naj se izvoz ofen-j NefenrŽja' dočimnaj 'enznrno orožje brez ^ Prodaja. ^TOnTiS. oktobra. | Charles A. Lind- I ^adi»°oC0j, V sv°jem ^ovo" I °aj se ohra" ; |)e" teS" na vse "ofenzivno | ' nai „' l6 takorekoč zahte- | le L* Velika Britanija in , ^ h7ske sile drže izven ker sicer se ! C.' da se še Zedinje-I vrleče v v°jn°- C sn Je priporočal sle- ^Rgo in „ na vse ofenzivno JN& prodaJ°čisto < Stn°r0Žja- S adJam ^ plovbe ameriš- j Hh V0dah bojujočih se ! < ig^Tin v n-iih°vihi; isssr^^ V ali njihovim M ""—— Is ,7 r«ske plesal-! Senna smrt j 1 Sn ,,skar J'e h j, 2a krivega umo- r L?*1? redu ter bo j ? \ Jenjem plačati1 II 11 SOCLES, 13. oktobra. V : S l S0di^e je danes r •J'nto,, p 20 letni tiskar S redu°t kriv Umora ; «N*o Je umoril SC eC bo te ob- c Ho r SofiŠČU ^kega tu- s »C^ Ubil J« J« « ^ t Je tolkel po t K>h Je napadel že š I, '1, na7ladih žensk, ki i 0 Pa Sp0ino zlo- i k. ■ oktobra - ' >«danla' ! J* J, v««i tri -S^?™-- -1 '"Vo,- St> potopile c K i H j. adr>v . ^ poro. f S ladje r 4'HI>>HIIIII»H»IIIIHMIIII»ll»IHI »ENAKOPRAVNOST« Owned and Published by TH* AMERICAN JUGOSLAV PRINTING AND PUBUSHINti CO. 6231 ST. CLAIR AVENUE — HENDERSON 5311-5312 Issued Every Day Except Sunday* and Holidays ?o raznaAalcu v Clevelandu, «a celo leto.................................$5.50 ;a 6 mesecev....................<3.00; za 3 mesece.................i____$1.50 ?o pošti v Clevelandu, v Kanadi to Merici za celo leto.................$6.00 6 mesecev....................$3.25; ca 3 mesece......................$2.00 2* Zedinjene države za celo leto ........................................$4.50 tt 8 mesecev....................$2.50; za 3 mesece......................$1.50 Za Evropo, Južno Ameriko ln druge Inozemska države: ta celo leto.......................$8.00 za 6 mesecev....................$4.00; tntered as Second Class Matter April 26th, lt)18 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3rd, 1879. __<-yffI^104___ STALIN hi. Stalinova oblast silno presega vsako oblast katerega koli diktatorja v preteklosti ali sedanjosti. Potom svoje kompletne diktatorske oblasti nad Tretjo internacionalo, zvaja Stalin cesto odločilen vpliv v skoro vseh ostalih državah sveta. (V zvezi s to ugotovitvijo je zanimiva zjava generala Krivickega, ki jo je podal te dni pred Diesovim odborom v Washington!!, kjer je rekel, da izvaja Stalin absolutno kontrolo nad komunistično stranko v Ameriki. Opomba uredništva.) Kje je bil še kdaj kak vladar, ki bi držal v svojih rokah vajeti političnih strank v skoro vseh deželah sveta? Stalin je absolutni "boss" vsake komunistične stranke izven Rusije, kakor bi bila ta stranka lokalni sovjet v Odesi ali Vladivostoku. Za javnimi komunističnimi voditelji — za Browderji, Cachini in ostalimi, — stoji vedno agent kominterne, ki je za svoja dejanja odgovoren samo Moskvi; 011 daje ukaze, dispenzije in subvencije in on je tudi tisti, ki vihti bič. Lokalni voditelji se mu morajo pokoriti ali pa morajo iz stranke. Primer: V letih 1928-29 so voditelji večine v komunistični stranki Amerike (Lovestone, Wolfe in drugi) padli v nemilost pri Stalinu. Vsi ti so bili sumarično izključeni in manjšinska" skupina, ki ji je načelovab Earl Browder, je postala oficijelna komunistična .stranka. V Zedinjenih državah kakor tudi v vseh ostalih deželah ni komunistična stranka nič drugega kakor raztegnjen je Stalinove osebne mašine preko njegovih lastnih mej. Stranka izvršuje odredbe te mašine, po instrukcijah iz Moskve izpreminja in tolmači njena "načela" ter tvori rekrutacijsko polje sovjetskim špijonom. Fantastično je, da je stranka, ki nominira in indorsi-ra kandidate za predsednike Zedinjenih držav, istočasno agencija inozemskega avtokrata. Toda prav to je no-torično dejstvo. So države, kakor na primer Francija, kjer je bila po Stalinu dominirana in kontrolirana stranka na važnem položaju v vladi. Stalinov pakt s Hitlerjem nudi na primer tako demonstracijo njegove disciplinarne kontrole nad to ogromno mašino, ki izvaja pritisk 11a posamezne skupine. Ko je bil javljen omenjeni pakt, je Stalinovo časopisje v Ameriki ostalo polnih 24 ur misteriozno mutasto; zastopniki ameriškega časopisja niso nikakor mogli priti v stik z zastopniki komunističnega časopisja. Enak in enako dolgo trajajoč molk je vladal po drugih državah. Ta molk je trajal dotlej, dokler niso prispele instrukcije iz Krem-lja. Nato pa so, kakor na dano znamenje, vsi komunistični časopisi natisnili natančno enaka pojasnila, opravičila in bahanja. Poleg komunističnih voditeljev v inozemstvu pa je še milijone drugih ljudi, ki stoje pod indirektno kontrolo Stalina. To so patetične žrtve sovjetske propagande, ki so jih subsidirani (plačani) komunistični voditelji nagnali v razne nedolžne klube in organizacije z laži-frontami, navidezno neodvisne, v resnici pa za Stalinovo stranko delujoče skupine. Milijone teh ljudi je bilo ogorčenih, ko so zaznali za Stalin-Hitlerjev pakt. Njihovo resnično sovraštvo do fašizma je bilo glavni vzrok, da so dobili komunisti nad njimi svojo nadoblast, da so jih lahko vodili kakor ljudi z zavezanimi očmi. Mnogo teh je danes ogorčenih ob misli na vlogo, ki so jo nehote igrali, večina njih pa je zašla že predaleč v tej samoprevari, da bi se izpreobrnili. Toda v domišljiji milijonov ljudi izven ruskih mej pr izvajajo "labeli" in Emboli komunistične stranke še vedno svoj magični čar. Oni so koristni Stalinovim svrham, ki razkrivajo njegov fantastični sen po moči in oblasti. Stalinu je Hitler samo orodje, ki ga bo izrabil — ali se Stalin v tem vara, to bo pokazala bodočnost. Medtem pa stoji Stalin ob robu katastrofe, — miren, hladen, zagoneten, pričakujoč trenutka kaosa in splošne zmede, v katero bo zagazilo človeštvo, nakar bo udarila ura njegovega oportunizma. (Konec.) i UREDNIKOVA POSTA KONCERT MLADINSKIH ZBOROV Cleveland, O. — Že večkrat sem čul laskavo pohvalo o cle-velandskih mladinskih pevskih zborih, ki baje sestojijo izključno iz turojene mladine, i Enkrat sem jih že videl v fil-fmu SNPJ, toda užitek in slika nista popolna, dokler jih ne vidiš in slišiš osebno. I Že samo dejstvo, da je ta mladina rojena tritisoč milj od naše rodne zemlje, in da je vzgo -1 I jena med tujim narodom, nam j 1 mora biti V vzpodbudo, da jo > podpiramo, gmotno in moralno! ; Ta prilika se nam je nudila prošlo nedeljo, v Slovenskem narodnem domu na St. Clair Ave., kjer nam je dvesto mladih pevk in pevcev, podalo izborno uspeli koncert, pod zmožnim .vodstvom g. Louisa Seme-ta . Program je otvoril s primernim j govorom, predsednik Združenih zborov g. Jos. Siskovich, nakar ste nastopili ljubki sestrici Vi-dic s pesmico "Ptičku". Kmalu nato se dvigne zastoi in pred seboj smo ugledali im pozantno skupino mladine oč 1 pet do petnajstih let, ki nas jt naravnost očarala s svojim na stopom in harmonično-uglajeni mi glasovi. Prvi del je obsegal; , hrvatske, svOske, češke, ruske J . in slovenske skladbe, dočim je j bil drugi del posvečen izključno i slovenskim narodnim pesmim. Skupno je bilo podanih, trideset skladb, kar predstavlja ogromno glasbeno bogastvo in obilo truda od strani pevovodja g. Šemeta. Občinstvu so najbolj ugajale sledeče pesmi: "Česljaj me maj-čice — Slovenec, Srb, Hrvat — Delaj dekle pušeljc — Najlepša ! je mladost — Sinoči je pela — j Kaj nam pa morejo in Lepo je I res na svetu." i Najbolj so, pa očarale puoli-j ko dve mladi solistinji in sicer: : Albina Znebel iz Newburgha, v I pesmi "Česljaj me majčice," in t Alice Dobida iz Collinwooda, v i "Lepo je res na svetu". Obe po-i sedate izredno čist, mehak in božajoč glas, ki kot neobrušen j biser, 'čaka mojstra, da ga ob-dela. Upam, da ga najdeta in nadaljujeta s svojimi pevskimi študijami! Celi koncert je bil ena sama ■ divna melodija, ki nas je zazibala v prelestne\ sanje nekdanjih dni. Najmlajši rod je ope val v tujini krasoto naše zemlje — domovino njih očetov, ka tere niti ne pozna. Mladinski zbori so« izborno tre nirani, kar je zasluga njih pevovodja g. L. Semeta, ki pozna otroško dušo bolje kot njih lastna mati. Mnogo zaslug za iz borno disciplino ima nedvomno tudi agilna tajnica zborov, An ("ka Traven. Udeležba je bila na koncertu zelo pičla, kar ne dela časti veliki in "napredni" -cletelandski naselbini. Za vzroke se navajajo različni argumenti, ki so pa brez prave podlage. Po mojem mnenju, je elevelandska našel-; bina že preveč razvajena. — J Kulturnih društev je nad ducat, ■ in vsa tekmujejo med seboj, ne i o v številu priredb, temveč tu- j Ji v kvaletetl. Mladinski pevsk zbori so vse- j kakor najvažnejša kulturna u- : stanova. Potom teh zborov, se 1 bo ohranila naša pesem in go- : vorica v Ameriki še precej let, j i : dočim bi brez njih legla z nami \ 1 vred v grob. j < j. Zato naj bo predvsem dolž-■ 1 nost naših jednot in zvez, da < jih ne le moralno, temveč tudi | gmotno podpirajo. SNPJ je v i tem oziru že nekaj napravila, j 1 za kar ji je vsa čast, toda ne po- j .zabimo, da so otroci člani vseh j 1 I naših organizacij in zaty bi bilo 11 krivično nalagati celo breme na 1 1 eno samo podporno organizacijo- Cesto se povdarja na banketih o bodočnosti naše mladine,1 ŽUPAN SIMS POJASNUJE toda dejansko se pa zanjo sto-! ri bore malo. Ako hočemo, da j se nam mladina popolnoma ne j potujči in da ohrani v sebi ple- J menita čustva, ki so zapopade-; na v naši pesmi in besedi, ji pri-! skočimo na pomoč. S t/m ji bomo dali dedščino, ki jo ne odtehta nobeno gmotno sredstvo! Frank Česen | Z ozirom na mnoga zapeljiva poročila in obupajočih pripovedk, katere so razširili po naši j naselbini nečastni politični na-i sprotniki, sem zelo vesel, da : morem vam prebivalcem mesta Euclida naznaniti, da je bila tožba proti našemu mestu na vrhovnem sodišču države Ohio — razpuščena. V tej tožbi so hoteli zastopniki mestnih bondov vpeljati prepovedano obdavčenje. Po osemnajstih mesecih neumornega prizadevanja od strani sedanje mestns idministracije, ko smo imeli več sestankov z lastniki bondov, je bil dosežen razumljiv dogovor, ki je na korist mesta Euclida. Ta sporazum je bil dosežen kljub nasprotovanja nekaterih politikov v Euclidu. Doseglo se je, ia se bo refinanciralo ves mestni dolg ter prihranilo davkoplačevalcem na sto tisoč dolarjev. Ta sporazum ali načrt je bil odobren od strani obrambnega i odbora, ki je zastopal lastnike mestnim bondov, kakor tudi od Ohio Municipal Advisory Coun-cila. Več let je mesto Euclid s težavo odplačevalo mestni dolg. Ko sem jaž prevzel posle župana, je znašal skupni dolg $5,358-460, za katerega je mesto postavilo poroštvo, da ga gotovo plača. Naša sedanja davčna vrednost ali ocenitev je $34,786.000, a naš dolg znaša $5,256.412. S primerjanjem teh številk, vsak lahko pozna' da je preko ene sedmine naših domov, industrije in osebne lastnine v našem mestu v resnici le prva vknjižba onih, ki lastujejo naše mestne bonde. Knjige kažejo, da je bil 1. januarja 1933 skupni dolg mesta Euclida $5,315, 768. Pet let pozneje, 1. januarja 1938, ko je sedanja administracija, prevzela vodstvo mesta, smo podedovali od prejšnje administracije $5,388,460 mestnega dolga. To se pravi, da je v petih letih dolg naraščal, ne pa da bi se manjšal. Toda na dan 1. januarja, 1939 po enem letu naše administracije, Ppyje dolg znižal do $5,282-212. Plačali smo $76,248 podedovanega dolga. Zato smo prišli do prepriča nja, da naši davkoplačevalci ne bodo mogli več prenašati sedanjega davčnega bremena, akc ne znižamo obrestne mere na naših bondih. Pomislite: V letu 1939 se je samo na obresti mestnih bondov vplačalo ogromno vsoto $261,-754. Povprečna obrestna mera, ka ' tero sem jaz podedoval od prej-j šnje administracije, je bila 51 odst. Več let je preteklo, ne da bi se uredilo davčno mero a j davke tako, da bi se pričelo od j I plačevati tudi na glavnico mest- 1 j ni h bondov. Veste, plačevalo se je samo1 obresti, a ko so bondi dozoreli, j : ni bilo denarja, da bi se jih iz- j j plačalo. Razpisalo se je nove | j bonde, s katerimi se je izpla- ' j čevalo dozorele bonde. Novi bondi so nosili ponavadi višjo obrestno mero. Tudi sedanja administracija bi lahko to odlašala do zadnje- j ga dne, ter prekladala iz ene ra-, me na drugo toda spoznali smo to nevarno in netrgovski pošlo-, vanje, ki lahko spravi bodoči . razvoj našega mesta — v pro- j: ■ past, če se poviša ali vpelje pre-j: ; visoke davke. Domenili smo se, i ■ da rešimo to težko vprašanje. 1 Refinanciranje našega dolga ': . se razlikuje s poslovanjem dru- j gih mest. Načrt je bil naprav-. < . ljen tako, da se prilagodi hitre- i 1 mu razvoju našega mesta.. Na- j 1 črt zahteva, da se bo odplače-' valo na glavnico bondov vsako leto. To bo od leta do leta zvi-1 ■ ševalo davčno vrednost ali oce-1 > • nitev, pri tem pa se bodo zniže- ■ vali davki. Povprečna obrestna mera bo ■ od 2 in pol odst. do 3.98 odst., , ne pa 5 odst. kot je bila sedaj. Naši novi bondi bodo datira-1 ni s 1. aprilom 1939. Z drugimi besedami povedano: Davkoplačevalcem bo v tem ■ j letu že prihranjenega $98,250. ! V letu 1940 se bo prihranilo nadaljnih $117,500. Novi bondi i bodo tudi odpoklicljivi, kar pomeni, da jih mesto lahko poku-' pi po znižanih cenah na denar-l nem trgu. V letu 1940 bo davčna mera $2.58 od vsakih $100.00 ocenjene lastnine. Ta davčna mera. ali "AJMOHT" ALI "CASSEROLLE PRINTENIERE"? V sobotni izdaji cleveland-skega\"Pressa" sem čitala na strani, ki je posvečena razpravam in ocenam o književnosti, znanosti, slikarstvu in glasbi, prav zanimiv članek tukajšnjega pianista in glasbenega ocenjevalca Arthur Loesserja. Bavi ; se z ljudskim okusom v muziki. Komentira namreč o novi modi prodaje in populariziranje melodij starih mojstrov v obliki "novih" popularnih pesmi ali' šlagerjev. Pravi, da je ravno te ! dni zadobilo par simfoničnih | j melodij ruskega mojstra Čaj-I kovskega, veliko popularnost pod imenom "Moon Love" in "Our Love". Istočasno je servi-rana z velikim uspehom neka melodija skladatelja Ravela' pod naslovom "The Lamp is i Low", medtem ko je našemlje- , ! na Mozartova ^onata pod krin-' i ko "In the 18th Century Drawing Room." Loesser sicer pravi, da so založniki danes že malo bolj pošteni kot so bili v preteklosti, in navajajo vsaj vir originalne i melodije na naslovni strani, toda kar ga pri celi stvari najprijetneje dirne, je to, da so te, od ; 50 do 150 let stare melodije, po- j dane na trg( v novi obleki, po-! stale čez noč nadvse popularne ' in jih neprisiljeno uživa na mili- i jone ljudi, ki so v pretežni ve- j j čini pod vtisom, da so melodije J j popolnoma nove in torej "mo-1 j derne". 1 "Kako je vendar mogoče", vprašuje Loesser, "da so ljudske mase kar na mah postale j dovzetne za te vrste glašbo ? A-. |li ni bila na primer ista muzika j i ravno tako dobra leta nazaj?". In njegov zaključek je ta-le: j Ljudske mase je niso hotele j ! uživati, tudi če bi jo bile v sta-; I nu. Mozart in Čajkovsky nista j zame, misli preprosti človek, ni-j sta za njegov okus. Uvrsti jih e- j nostavno ppd strupeni naslov- 1 'nik "klasične", katero besedo,, nesramno zlorablja, češ, da po- j 1 I meni nekaj razkošnega, tujega, 11 1 slovesnega, nekaj zastaralega |' in oddaljenega, nekaj pustega 11 i in strašno nadutega. Če nanese ; slučaj, da sliši tako glasbo in so 11 mu pnlicno dopade, tedaj je toliko trmast, da neče verjeti lastnim ušesom. "Toda odstranimo iz kataloga ime "klasično", skrčimo skladbe na otroško velikost, za-menjajmo naslove in zavitke ter mu recimo": Tu imaš nekaj iz "ten cent štora", prav na tvoji lastni stopnji, tako kakršno si vedno kupoval, muzika, kakršne se proda na koše in se ti po-I da brez najmanjšega odpora ,pod vplivom Ravelovih, Debus-I sejevih, Chopinovih, Čajkovski-jevih in Mozartovih melodij." Dalje omenja Loesser kot primero povprečnega Amerikan-ca, kako, da se počuti nazaren-sko neudobnega že ob sami misli, da bi šel na kosilo v hotel iRitz ter si naročil jed s fran-icoskim imenom "casserolle prin-Jteniere", toda uživa isto jed s popolnim zadovoljstvom v restavraciji na vogalu, kjer jo kličejo s preprostim imenom "stew" ali po naše "ajmoht". Kaj pa mi ameriški Slovenci, ali smo si kaj v sorodu s povprečnim Amerikancem? —^ Ali je tudi pri nas treba privlačnih ; imen in zavitkov, da zadobe le-| pa klasična dela sijaj in popularnost? — Mogoče?! Do danes se zdi, da smo bili v tem oziru še nekoliko nad povprečnim A-merikancem, kakor tudi nad povprečnim nadutežem, ki meni, da je "ajmoht" veliko boljši, če ga pokliče s francoskim i-menom "casserolle printaniere" Ako mislite, da sem v zmoti, tedaj vam bomo gotovo vsi pevci samostojne "Zarje" hvaležni, ako nam svetujete, pod kakršnim imenom naj bi šle v bodoče | med nami operne predstave. Če je na primer beseda "opera" previsokodoneča, če ima v se- i bi odporne in zaporne lastnosti, i ki navdajajo povprečnega iz-izmed nas z mislijo: "to ni zame", tedaj svetujte cenjeni rojaki, čudotvoriino ime! Saj kon-, com konca "ajmohtek" je "aj-mohtefr" klobasa je pa klobasa! To ve najbrže tudi tisti "kelnar" ki nekje servira upanje, da "Zar-jani" letos 5. novembra ne bomo zdelali opere. davki se bodo z vsakim letom zniževali, ker se bo odplačevalo bonde in znižalo šolski dolg. Kakor je bilo že povedano, se bo z novim načrtom že v letu 1939 prihranilo $98.250, in v letu 1940 pa $117.500 na obrestih, skupno $215.750. Da boste še bolj razumeli, naj vam navedem primero: Davkoplačevalec, katerega hiša v Euclidu je ocenjena $3000, se mu bo prihranilo v letošnjem letu že $8.50 a v letu 1940 se mu bo prihranilo $10.15. In čeravno bo v letu 1940 davek zvišan za $3.00, bo enak davkoplačevalec imel v dveh letih $15.65 skupnega prihranka. V letu 1940 bo mesto Euclid dobilo $175.00 posebnega davka, s katerimi bo odkupilo svo-jje bonde. Z ozirom na sedanjo ceno naših bondov, bo mesto s to vsoto lahko odkupilo za j $233,000 v vrednosti mestnih bondov. To bo prihranek $58.-000. Dne 31. decembra., 1940 pa bo skupni prihranek na obrestih in glavnicah $273.700. Vesel in ponosen sem, da morem to sporočati prebivalcem in davkoplačevalcem v Euclidu. Refinanciranje mestnega dolga je bilo resno in težko delo. To vprašanje bi se moralo rešiti še pred leti. Ker se je to zanemarjalo, je stalo davkoplačevalce na sto tisoče dolarjev pri plačevanju visokih obresti ter tiralo mesto v denarno krizo. Sedanja mestna administracija je rešila to važno vprašanje. Kenneth J. Sims, župan pflfffjl "Ali si se zaljubil v ^ i! prvi pogled?" "Veš, jaz se vedno jj 1 a q tem P vi na prvi pogled, o ~ nim dosti časa . • Ko je slavni ang'^i*! telj Charles Dickens ij; New York, ga je na c J®0 vila neka starka z be J*" "Gospod Dickens, ^ w se dotaknem vaše r pripeljala v mojo 1>1S ^ prijateljev!" V februarju I8I4 fj Blucherja pri Cha* i strel v nogo. Njeg0 J _ ga je spravil iz nevar» \ kemu zdravniku. Ta J , da je bil strel zadel \ renj, ne pa-noge. jj , "To je slabo," « Blucher, "na žaUS*JS 1 nas namreč več do« čevljarje*." > ___—-fym I V kolikor je nam ^jP ki smo najbližje ceh no, bo "Trubadur" 1 V se izvajan, kot p^r nice za rezervirane V tudi dobro razpečaV^ M Torej na svidenj6 "jlj bra v S. N. Domu « Ave. v Cleveland«^ če ste "ajmohtarji • J 1 ji" ali pa "casserolle _ J arji!" nidO^A Vaša za razvoj « # sa, bodisi v jedi al' ^ ^ Joseph Poznik z9 J \ '7eP , i- Tenv potom se ze < h kreno zahvaliti v M prijateljem in vol^ ^ »r sove in podporo J volitvah, kot kan«0 eilmana 32. varde- ^ Je Zavedam se, ^^ Jo nih prijateljev ^ w J strani, ne bi dob" { f k glasov, ko sem P ^ ral za councilman V glavnih vo^/'jj) novembra bom 0 4/ „ za sedanjega * J> ton Vehovca in prijatelji riared« # y \ Napeti moramo^/ ^ ponovno izvolim® ^ • councilmana v /j ^ S spoštovanjem^. ^ LETALA ZA ^ ^ BURBANK, \fi I J' — Prihodnji tedep ^ ^ od tukaj v Newai • , ^ deset težkih boit^ ,•!< ^ je naročila angl^ / ^ Družba, ki je \ la, kakor tudi a T 1» . žele. da bodo \ ljeni v pristanišč1 odpošiljatev v A™ / kiju, če bo preklic^ A, —f' 1 "fj preseljevanj^/^ BERLIN, 1(1 ( S Nemčija namera*^;, \ 000 Nemcev i* Ltc"V N 000 Nemcev iz i" J h in Litvinske. /f h Nemce bo \ kraju, ki je bil > ^v koridor. f j Oglašajte * jR, "EnakoP*\A 11 oktobra, 1939. ENAKOPRAVNOST STRAN S VERIDICUS 40 VERA IN LJUBEZEN I GOSPODA SVETLINA Roman po ustnih, pisanih in tiskanih virih Ko sem bil lani nekje ijon em šta.Jerskem na mi- : J? Sem videl tik nekega le- 'ekort liČn° Vil0' V živi že ,a kjlko Postarna gospa, vdo- jj' P^ je še vedno skoraj le- ^felil 6n m°Ž se je 'pred leti otii '' j° je neke noči za- *og i V red°vniški družbi . . . tj. ,1 reven železniški urad- H ^ udi °na ni imela "niti bo- Hlo jn v! '. • ^daJ pa ima krasno »i ZlVl V2lie več kot skrom- Cd°Jnini. Zel° udobno • • • 'ma tlsta dama svoje po-S- ^hodke? _ Morda od Siki?dovnika? ~ Tudi re- stuej0 ■ S° sir°maki in niti ne ' KSnikake p°sesti • ••' ^ zvedi' T" V spovednici pa i Si Vs7' da Prihaja k tisti i V z leto kvečjemu dva, i pile a Par dni neki njen soku e majhen, suhoten, sla-N? pod Ali veste, kdo 4 1 Kda ueČ 0dt0d je Prista- 1 t d°gaja hodi na lov — in to i Hz^ Cesto> zlasti v jeseni 5 cel P neki visok gospod, P neki lir' Prihajata tja 1 PPa, ).;i Vesel župnik in neka i s takratma Zel° bolnega mo- j 1 P tieka Je na Pristavi vselej j 1 IVi lfprav Preprosta, a ze- j 1 iS dTiCa' Baje zna Prav ' i?-0kUs° 0 Prirejati divjali je, / 80 Pač različni. Go- -tjH V So tisti lovi zelo za- \ |So d®e na njih poje o-i! *bat«riiP ;,vacme ter popije j, ■ WlSaaPanjca ... Ali' i lovec ? j pleten samostanu živi : j 0;^2vrsten latinec. Do-1. k^^ie??31, učenjakar, a! ISV et Nedaleč od1 Pživj J? klnetiška hišica;' C Sred a' ki ^ je umrl !, L? pa ^ Petnajstimi leti. L I xVvT otrok v sta- j j \ 18 let. Čudno, kaj?j ,otr ,a Učenjakar. Zelo I ! Ni' 86 ž njimi J Ali veste- kdc' Je I Sij''' • : 1 L^sčv^ vzkliknil prior, ; 'S^avihe11 na stoiu v k°-i; ' jiv {i*al I"A P- provin-1, Vki Gol v,neSrečno Pismo! 1 Jgistvo ne bo molčal'! j, ; • morda tudi J K h * • • • Pomisli- , Nta ■ vso »*■ ■J vSitn j,3 POPolnoma h-;\N * ^om. Roka ro- rf »i.;1 Poši?+°r' pravi Petro- . f\ iVg'te me na študij-j < r\ \\ ' Kk aj mi P- opat i1 % 'L411 kal°m Premeščen na i - ^ Pokoli. Tu mi j? ' Ekri- ^XM^^r J »{ VG nocoj." .^Jflaj? ^e nihče hiti > kSS^H da odpravil . A Jul>eznive prija-1 V " ' stopnicah! ^ CN v!; Rončno je 1 ^ So nskl obo-l AV NvijJ^nili sodi in . °beh stra-; v m H ^ d0lSi vrsti.' f^CNno°?ami P° tleh 1 1 Vne>aje vladala A uu loveči trla-! sovi. Za temi glasovi se je plazil prior dalje. Naenkrat je za- j gledal lučeo — v daljavi brlečo leščerbo ... Ko se je končno priplazil bliže, je videl, da stoji na nekem sodcu laterna, pod i sodcem pa da leži redovnik in j naslanja glavo ob sod. Bil je p. Urban. Noge ga niso i nosile več, a v roki je držal ve- i lik prazen kozarec in tulil: "Sem Rajbenčan Urban, po cajlem svajtu znan ..." j Dalje ni znal. A začenjal je 1 vedno od začetka "Sem Rajbenčan Urban . . " ! "In ravno naše mašno vino! | Ti prasec!" se je raztogotil pri- j or. Hitro se je okrenil, vzel la- j terno ter šel klicat pp. Egidija in Virgilija, da privlečeta pijanega patra na svetlo . . . ___ Bilo je naslednjega dne. Grčar se je z jutranjim via- i kom pripeljal iz Gradca. Dobre j volje se je vračal s kolodvora | na kmetiškem zapravljičku po i zeleni dolini v Log. Ne le da je bilo njegovo po- j tovanje zanj in za urad zelo u- j spešno, nakupil je tudi nekaj o-kusnih darilc, ki obdarovance prav gotovo razvesele. Posebno pa ga je osrečil sestanek s starim prijateljem Mohorjem. "Tri sto, pa se le še najde podjeten Slovenec!" je razmišljal na vozu skozi dolino. "In celo : ljubljanska srajca! Mohor je izmed tistih belih vran, ki so se u-pale zleteti preko domačega! plota v široki svet. Talent, ki bi bil v ozkosrčni domovini brž- j čas otopel, je našel v Rusiji širok razmah in sijajen uspeh. V , petnajstih letih je postal bogataš! Vinogradnik, vinotržec in trgovec z živino. Po 3000 glav se | mu pase po step^. V Kišinjovu ima hišo, v Livadiji na Krimu pa udobno dačo! Blagorodje v težkih ruskih rubljih je prijatelj Ivan Matvejič Mohorov! Krasno ženo ima iz Odese, kapitalno doto mu je prinesla v trgovino in mu podarila že dvoje sinkov . . . Tri sto, bivši slovenski pomožni učitelj je danes j ruski magnat! Kapa kosmata, | to je karijera!" Zapravljiček je ropotal skozi j Dob in zavil mimo cerkve. Tu j se je začudil v misli zatopljeni' Grčar. Pred sebpj na cesti je j namreč zagledal gručo gospodov, orožnika z nasajenim ba- V najem V najem se odda moderna hiša s 6 sobami na 10401. Yale Ave. Cena $4,000. — Vpraša se pri H. M. Sampson, — Fa. 0645 j jonetom, par kmetov, a za njimi i velik trop kmetiških žensk in J otrok. Vsa družba pa se je valila proti pokopališču okoli cerkve. Zapravljiček se je pomikal le še korakoma dalje. Grčar je spoznal vladnega nadkomisar-ja in praktikanta ter ju pozdravil. Tedaj pa je zagledal tudi !dva dobra znanca, okrajnega j zdravnika in tik njega še okraj-j nega sodnika iz K. j "Zdravi! Kar dva doktorja!: j Kaj imate komisijo?" je vpra-j šal in jima pomolil roko z voza. "Komisijo. Obdukcijo . . . Tukajšnja učiteljica je sumljivo j , nagloma umrla," je odgovoril1 j trški okrajni zdravnik. "Samomor? Uboj?" "Baje prepovedane manipula-j cije neke ljubljanske babice . . I Zelo neprijetna reč! ..." i Družba je zavila proti mrt-: vašnici, zapravljiček pa je od-drdral dalje proti Logu. "Dobska učiteljica! — Za bo-' t ga, to je bilo tisto lepo črnola- i j so dekle z očmi kakor tolarji, a i i zmerom tako tužno zasanjani- i i mi. Na nekem izprehodu smo ' se srečali ž njo ... da, da ... j in še povedala nam je bližnjico ! do stare razvaline . . . Bednica! ! je razmišljal Grčar. Minila ga je vfa dobra volja. Ko je dospel do vile v Logu in skočil z voza, pa je zaslišal v prvem nadstropju ogorčene ženske glasove, krike in nato plač. Plač svoje žene! Kaj se je' vendar zgodilo? Razburjen je tekel navzgor pc j stopnicah, odprl duri in zagledal gospo Glowacko, ki je vihtela v rokah neki papir in neprestano vzkrikala: "Nesramnost!-", poleg nje svojo glasno jokajočo, ženo in kuharico od jeze vso razipljeno. "Za božjo voljo, kaj pa je? i Dušica, nikar se ne razbur-! jaj !" — Grčar je priskočil k j i ženi in jo nežno objel. l "Iz vile nas gonijo!" je deja-. la ženka. "Nesramnost!" je ponovila go-: spa Glowacka in izročila Grčar- ■ ju pismo. "Nezaslišana nesramnost!" ■ j Bilo je od posestnika vile: toč-no povedalo vse, kar je bil na- , ročil p. prior. "Pa zato se tako razburjate in jokate?" je dejal hladno Gr-ičar. "Pljunite in pojdite naprej! V Ljubljano smo se itak hoteli vrniti prihodnji teden; odidemo pa že jutri. Meni je še ljubše . . Pospravite torej in jutri zvečer | smo že zopet doma ..." I "Niti jaz ne maram več ostali tukaj," je dejala Glowacka. "Pri teh licemercih ne!" "Teta, saj pojdeš z nami?" je vzkliknila Grčarka. "Pojdi, radi te imamo." "Pojdem, samo če me hočete!" j "Tako. A zdaj ne solze, ne j besede več!" je rekel Grčar. "Tri \ sto! Kar dve neprijetnosti za-| pored . . . Zdaj pa naj slede še j prijetnosti!" — Iu iz kovčega j je jemal svoja darilca za ženko, jMinko, Glowacko, niti kuharice j ni pozabil. Radostno sprejema-jnje daril pa je prekinil še z novico: (Dalje sledi.) MILLS UMRL CINCINNATI, O., 12. oktobra. — Danes zjutraj ob sedmih j je umrl tukaj James O. Mills, znani lastnik Mills restavran- i i tov v Columbusu, Clevelandu in Cincinnatiju. SKRIVALIŠČE V UMETNEM OČESU Pri izdelovalcu umetnih oči Godfreyu Tayloru v Londonu i se je oglasil pred nekoliko leti 1 mož in si je dal od ejega za svo-;je slepo oko izdelati stekleno o- ko, ki pa naj bi bilo brezpogojno votlo. Sedaj je mož prišel k specialistu in mu je prinesel velik diamant v dar. Pripovedoval je, da je v Južni Ameriki delal v diamantnih rudnikih in da je s pomočjo u-metnega očesa iztihotapil iz teh rudnikov za celo imetje diamantov. Čeprav so ga vsak dan preiskovali, mu niso nikoli pogledali v umetno oko in s tem se je dobro okoriščal. POLJUB ZA TRI MILIJONE DOLARJEV V svetovni zgodovini slavnih poljubov je na enem prvih mest zabeležen poljub, ki ga je dala na dražbo angleška igralka in lepotica Maud Lowe. Na javni-dražbi, prirejeni na čast ranjencev v svetovni vojni, je dosegel ta poljub ceno treh milijonov dolarjev. Lepa igralka je na neki prireditvi izjavila, da nudi svoje i ustnice za poljub tistemu, ki da i na razpolago največjo vsoto de-! narja. Začeli so izklicevti, cena je j naraščala. Med dražilci sta o-stala naposled samo dva tekmeca : bankir Hutchinson in voj-1 voda Saint Albas. Vojvoda je ponudil na koncu tisoč šterlingov več kakor ban- V najem Odda se v najem odrasli družini 5 sob s kopalnico in furnea — Vpraša se na 696 East 160th Street, spodaj. V spomin druge obletnice smrti našega sina in brata FRANK J. MIHEVC Dve dolgi leti te že zemlja krije, kar zapustil si ta svet in nikdar te ne bomo pozabili ko smo te tako ljubili. Žalujoči ostali oče, mati sestre Marie, Frances brat, John. Euclid, Ohio. 14. oktobra, 1939 NAZNANILO Naznanjamo, da smo začeli prešati v naših novih prostorih 6629 St. "Clair Ave., vogal E. 67th St. Se j priporočamo starim in novim odjemalcem, da naro-| čite sedaj. Postregli Vam bomo z dobrim moštom v i sodi. ANTON KOROŠEC 6629 ST. CLAIR AVE. ' ŽEGNANJE V SLOV. DRUŠT. DOMU NA RECHER AVE. V SOBOTO 14. OKTOBRA IN NEDELJO 15. OKTOBRA V soboto ob 7:30 zvečer se bo kazalo slike skupnih Mladinskih zborov izza koncerta v Pittsburghu. Potem bo prosta zabava. Vstopnina 10c za kar dobi vsak dva 5c listka za piti ali jesti. V nedeljo pa bo Žegnanje. Štruklji, prav taki kot v starem kraju. Harmonike za ples popoldne. Zvečer ob 7. uri Krištof orkester. Vstopnina za zvečer 25c. Vabi Klub društev. , SPOMIN NA STARO DOMOVINO Naši Kraji ZBIRKA 87 SLIK iz vseh krajev Slovenije. V finem bakrotisku na dobrem papirju, v velikosti 5x7% inčev Ta krasna zbirka,-vas stane samo SPADA V VSAKi SLOVENSKI DOM \nfvefja zaloga slovenskih Knjig v Ameriki!^ ^^ V^KnjigamiJ^Olask Naroda lahko ) dobite ! vsakovrstne slovenske" knjige .. / * .4 naših priznanih pisateljev: Cankarja. TavčarjajTJurčiča, JPreglja, Kmetove,] V| ' i,' ' V to Milčinskega,' itd. . . V. zalogi imamoj prevode del svetovnoznamh mojstrov jj Gospodarske, gospodinjske m poučne Jut ..dO"«"" knjige Vprjf'Igre, pesmi,rzemljevide} Ljubitelji lepe knjige naj pišejo pc » J1 » • , ■ cenik knjig, ki jih imamo.v zalogu *GLHS N/lRODlt« (Dep7K) 216 W. 18lh Slreel, New York kir in je poljub dobil. Ko je imel prejeti nagrado, pa je vzel v naročje svojega o-troka, ki je bil tedaj sedem let' star, in je prosil igralko, naj da otroku poljub, ki ga je odkupil j z milijoni — v prid ranjenim ; bojevnikom. • GROZDJE MOST"SODI Prešamo belo in črno ohijsko grozdje iz sončnih vinogradov. Prodajamo mošt in grozdje najboljše kakovosti po najnižjih cenah. Pri nas dobite tudi dobre sode. — Se priporoča MRS. FRANK MARINČIČ 15012 SYLVIA AVENUE okrajih. Dobite ameriške ^^UI^f^ttTIY^vl in tujezemske postaje. > / Vfc naravnanja; krasni ka- jjl 33 J TELEVISION BIIWWWL. Jm SOUND! ftiTOlM/WifWffi LAHKA MESEČNA ODPLAČILA NORWOOD APPLIANCE & FURNITURE 6104 ST. CLAIR AVE. 819 E. 185 ST. JERRY BOHINC IN JOHN SUSNIK, lastnika ifiiMiiuiaaiiingii"...........................................'"in.....................................................................TnnfflSSimgiMieaaj ) Trgovci in obrtniki Sedaj je čas, da si naročite vaše koledarje za J j • Pri nas imamo veliko izbero vseh vrst koledarjev, ki vam bodo gotovo ugajali. Imamo letos posebno lepe i vzorce. Izplačalo se vam bo, da si o^edate naše vzorce i predno naročite navadne, slabe koledarje od druge j družbe. Obdarite letos vaše odjemalce, ki so vam bili na- J klonjeni celo leto, s koledarji. Pridite si ogledat vzorce sedaj, ko je zaloga popolna in izbera nenavadno dobra. ' Oglasite se v uradu ali pokličite HEnderson 5311 ali 5312, in zastopnik pride k Vam. , ENAKOPRAVNOST 6231 St. Clair Avenue y , ALGY, THE CRAZY CAT * By Louie s - - Algy isn't around. Somehow she just left me ( ? ■ • ' in the lurch, and here am I filling out the 1 , * '^Jfjjjg^ double columns dedicated to her. She must have SkZPl left because the reaction to her last article about women's hats didn't register well. A young thing got kind of bitter because of the slam on the hats. And so catty Algy is sheepishly biding her time in the doghouse. The young thing was very bitter and she ] claimed that Algy had no sense of style, nor ethics of writing. , She called poor Algy a cynical brute, and this hurt Algy so that 1 I had to go right out and defend the forlorn feline. "Yah, yah," ' I said, "What if we do react like brutes, aren't you only appealing j to the brute in us men with the hats that you wear?" She couldn't see my point, and I couldn't see her point at all. But ; then she said that she would cancel her subscription to the paper 1 — and then, I saw her point right away — and I agree with ; her that the cat is silly and that it should be reprimanded, ( censored, kicked out and executed. By Gosh, when there's principle involved, I'm right out defending it. [ For this week's stint, here is a poem that may make the European situation a little clearer to you. THE JUNGLE CONFERENCE A monkey on the tree-top announced the news afar That peace would be established, and we'll have- no silly war. "Come all you fat-head elephants; Come all you animals, all! We're going to have a peace-meet to protect the big and small. His Majesty, our Leo, who is gracious, good, and kind, Is set to rule our conference — where justice won't be blind." Into his horn he blew his whole soul through: that all is to well. He blew and blew his toodle-doo. till off his perch he fell. Downward from the tree-top, the thorns below he smacked: As he hit he squealed and dizzily reeled with punctures where he sat. Later, to the great assembly, the damaged monkey came — A very awkward creature as both his legs were lame. The other delegates on seeing the sad and bandaged ape All laughed so loud at the monkey proud, they feared their sides would break. i "Order! Order! Order!" His Majesty, our Leo, bawled. "Read those confounded minutes, Secretary Duck," he called. There was no duck to answer; it seemed that there was none. The tiger put it in a way that the duck's life-span ivas done. "For it's a fact, I can't retract, I ate the minutes, too. He was a right good duck; but the minutes were hard to chew." "We want no hates nor prejudices," cried the delegates, everyone. The tiger grinned, a big wide grin, "The duck and I have none." "We must have peace with justice," a worried ass did bray. Our Leo beamed and beamed, "That's a most beautiful thing to say." Then Leo's teeth began to glisten; his saliva began to run. The ass then showed his rear and heels, as he had no sense of fun. He wasn't even interested about the justice to be done; He was only interested in the ass remaining one. * "Where were we when we so rudely were disturbed? Is there anyone else here who cares to have a word? Come, come, all you delegates, you're made of better stuff." The wiser delegates departed; for that was threat enough. But the silly little monkey, he hadn't sense enough. He begged the lion and tiger not to play so rough: "Oh! Leo, please — Oh! Leo, please, don't be like Chamberlain. Let's make a peace, a heavenly peace; let's not have met in vain." "Why, here's the proper brute;' the tiger addressed the lion. "Times are getting better; we're certainly doing fine. But these messy bandages, they have no flavor at all." Wept the lion, "Isn't it a pity that monkeys are so small; Oh, if he was only bigger — and a little fatter, too; Wouldn't there be better justice, just between us two?" CONCERT, OPERETTA s The Singing Society Sloga will present an operetta and . concert at the Slovene Audi- y torium next Sunday, October ^ 22. The program will be directed . by Walter Lazar and Jack Na- q gel. In the evening, Vic Intihar ^ and his orchestra will play for tj the dance. a - d Baraga - Buehner is tl This morning at ten at St. g Vitus church, Miss Mary Frances Baraga, 1045 E. 62nd St., became the bridge of Mr. William Buehner, 7711 Cornelia Ave. The ceremony was officiated by the bride's brother, Rev. ^ F. M. Baraga. J) --

SPZ Society to Sponsor Youth ; r Festival j The SSPZ, Society is prepar- l ng a Juvenile Cultural Festi- ' /al which will take place in ' May, 1940. Delegates to the fes- I ;ival will be selected on the basis ^ )f their activity in signing up lew members in their organiza- ■ ion. Many inducements, such : is prizes, pins, and pay for the lays spent at the festival, prom- t se to spur the youngsters on to v ;he biggest youth conference the 3SPZ has undertaken. Radio Bargain at Dolgan's ^ Dolgan's Hardware, 15617 ( Waterloo Road, is featuring the ] new 1940 8 tube Zenith for only ] $69.95. The public is invited to , come in and see and appraise { the radio. Liberal trade-in al- i lowances will be made on your i old radio. Terms as lowas $1.00 ] weeklv can be arranged. , --P I* ; The Jugoslav School of Mod-| ern Art will open its fall classes! this afternoon. The classes will. be between 2 and 4 and will con-! tinue on Saturday for the sea- i son. The instructor of the school | will be Mr. Harvey Gregory) Prushek ,the Slovene artist. All. those who have the talent and the inclination to take up modern art are invited to sign up in the classes. Engaged Miss Rose Brozick, 7002 Becker Court, recently announced her engagement to Mr. Leon Svigel of 215 Vine St., Fairport Harbor. Congratulations! i "I™ ENGLISH SECTION™^"" Clair Atimm jaRTZ, Editor OCTOBER 14, 1939. HEnderson 5311 - 5312 . ................................. SNPJ Federation To, r Celebrate 35th |< G Anniversary _ ithi Tomorrow, at 3 in the after-noon, the Cleveland Federation » of the SNPJ lodges will cele-brate its 35th anniversary with M( a program and dance at the Slo-vene Workmen's Home on Wa- m( terloo rd. In the afternoon there will be a program consisting of a play, «q folk dancing, and music. The ^ speakers will be Frank Zaitz, pj, president of the SNPJ Auditing ^ Committee, and Matt Petrovich, SQ president of the SNPJ Finance g( Committee and of the Cleve- bo land Federation. ] The Juvenile Circles from the j ^ St. Clair lodges will present a | play under the supervision of i — Mrs. Simcic. Some of the char- p acters are Nada Zagar, Ann Ce- j bulj, the Kocjan sisters, and j Sophie Skrlep. The Collinwood i a circles will give a tableau. j f0 In the evening there will be j s'u dancing to two of the most pop-, co ular orchestras in Cleveland. t0 The Yankovich and Vadnal or- ^ chestras will plav in both upper th and lower hals. The tickets for 32 this program .are only 35 cents, the dance 25 cents. --T $3,350,000 This Year's Community Fund Goal bf The Cleveland Community Fund, preparing for its twenty-first annual campaign Novem- jj ber 20-30, will seek a goal of tr $3,350,000 to support the 100 V( welfare agencies dependent up- ,3. on the Fund for financial sup- g, port, according to announce- g ment by Percy W. Browi), Com- j q munity Fund general chairman, Ur The new goal, nearly $250,000 ] C( greater than the amount raised a] by the Community Fund in its sj 1938 drive, still does not equal w the actual needs of the agencies c among which it must be distri- c] buted for operating expenses, 31 Mr .Brown said. Estimates recently presented by budgeting committees representing Fund-supported agencies expressed a need for sums g, totaling $400,000 more than the r j amount sought by the Fund in d j its drive, if present welfare ser- a vices are to be maintained. r Actual budgeting of funds for a the operation of family welfare, tj health, children's and other t] ; types of Fund services will be deferred until after the Novem- d ber Community Fund campaign. "In view of the fact that the $3,350,00 goal set by the Com- C munity Fund Council is actually1 less than the amount needed to I maintain agency services, it is up to Greater Clevelanders to . over-subscribe their Community ( j Fund this year." General Chair-'' , man Brown said. J Recently compiled reports r from Community Fund agencies 1 " show that on an average day, ? ~ approximately 40,000 persons, 1 * men, women and children, re- * ceive help from one or more of " s the 100 agencies. p Records of the 100 agencies -' indicate that the people benefit- 1 " ing by Fund agency services in-x e elude residents of every one of c L" the 60 municipalities in Cuya- 1 0 hoga County, e _ Discussion The Welfare Federation of Cleveland presents a discussion |J 7 concerning the services of Gar- ' e field House to the folks who are ( y hard of hearing in Greater Cle- < 0 veland on Monday, October 16, at 2:30 n. m. over WHK. Mrs. ' 1- W. S. Mielziner will interview ( >r the following members of the Board of Directors of the Asso- | ciation for Hard of Hearing; ( I Dr. Charles E. Kinney, Otologist , j for Cleveland Board of Educa- . Ition; Dr. Nathan H. Raybin; 3 J Mrs. Charles E. Rinehart; and Mfss Claudia Williams, a mem-11 ber of the Education Committee, n-i Garfield House is a member a-i of the Education Committee. 01 I Garfield House is a member ry of the Health Council under 11, whose auspices the program has id been arranged. d- - m Hribar - Gercar Miss Jean Hribar, daughter of Mr. and Mrs. Hribar of 638 E. 102nd St., became the bride, k- this morning, to Mr. Stanley ed Gercar, son of Mr. and Mrs. an John Gercar of 775 E. 156th St. rt Best of luck to you on your matrimonial journey! THIS WEEK j I John Steinbeck, the author of j Grapes of Wrath," "In Dubious lattle," and "Of Mice and Men." | r eems to get titles for his books j hat drive one into a search for | V?6 he intrinsic source of them. His j *in itle "Of Mice and Men" comes i rom the popular excerpt of iobert Burn's poem, "To a /louse," which goes like this: "" The best laid plans of mice and tien gang oft aglee—" The title j In Dubious Battle" comes from Jilton's "Paradise Lost." The tll( Grapes of Wrath' 'title, quite J ikely, comes from "The Battle I ^ lymn of the Republic." But|£Y hen, the song seems to get its jC,T' ource of that phrase from the j Sf 3ook of Revelations, the last >ook of the Bible, where there is ttl( plenty of reference given to vrath and to grapes. -—-— ve: POZNIK FOR VEHOVEC w Mr. Joe Poznik who received ar 1 fine vote in his first attempt at 'or the councilmanic seat will Re support Anton Vehovec for in; iouncil. He urges all his friends J Lc ,0 go out on the general elec- i ;ion in November and ,vote for j Oc ;he present councilman in the | ni< 52nd ward. __Si he TAMBURITZA CONCERT se H The Slovene Auditorium will ce ae the scene of a concert and gi iance tomorrow, beginning at 3 yc in the afternoon. The Duquesne ce University Tamburitza Orches- a fcra wil lrender quaint old Sla- th vonic melodies. Folk songs and pj dancing will be ably presented. at Songs will be sung in Croatian, ai Slovene and Serbian. Matt L. cc Gouze is director of the orches- w, tra. Tickets are $1.00 and 75 se cents for reserved seats; gener- th al admission is 50 cents. Admis- V€ sion tothe dance, in the evening, where Johnny Pecon and the Croatian Sons Tamburitza or- 'L chestra will play will be only T 30 cents. \\ - b( Be Careful w. VI The Police Department urges w everyone to remember that they cl risk a danger that can bring f< death and injury just as surely "I as any bomb in war torn Eu- ct rope. Automobiles are useful 2' and indispenable to our modern times but a careless act by either the driver or a pedestrian will turn them into an instrument of death. g Q —Public Relations Bureau, q Cleveland Police Department. V( __E s Second Anniversary 0 The Croatian youth of Zum-berak lodge 859 who have ai baseball and basketball team|c represented in the Inter-Lodge a League are celebrating their a second anniversary by sponsor-ing a dance at the Twilight a Ballroom, Saturday, October 14. , Music will be furnished by the , well known and popular Louis , Trebar and his orchestra. 1 Everyone is invited and those f, ; who come will be assured of an , enjoyable evening of fun. Ad- v mission is 30c. — Committee. r 0 Lunder-Adamic to Present Comedy e c The SSPZ lodge, Lunder \ Adamic, will celebrate its thir- ; tieth anniversary next Satur- e day, Oct. 21 with the three-act comedy, "Vaška Venera" (The Village Venus). Mr. Frank Česen is preparing a fine group of characters for the play. t c Following the play, there will j be dancing to Johnny Pecon's orchestra. Adequate refresh- j ments will also be served. ( r 1 c j i \ g f { News About Town By Elsie M. Desmond The Collinwood Boosters of ;he SSCU played and lost their final Hall game at Glenview Park against the Cardinals, SSCU. Losing pitcher was John Laurich. Much credit goes to Rudy Agnich as manager of the CB's. Thanking all the rooters from Cleveland, Struthers and Barberton, Ohio for attending the game. A dance will be held November 18 at the Slovene Home on Holmes avenue by the Eastern Stars, SDZ. This affair will be!a called the Turkey Hop. Johnny j ce Pecon's orchestra will provide ce the music. The Betsy Ross lodge No. 186 0.c of the SSCU will hold their dance on October 21 at the Slo-vene Workingmen's Home on Waterloo rd. ^ This week-end the Slovenes n£ are going to have an Open House ai at the Slovene Society Home on y Recher avenue. The event is be-1 ing sponsored by the United se Lodges of the Home. The pro-'e£ gram begins Saturday, (today) I ^ Oct. 14 and will also go on to- ^ morrow, Oct. 15. ve Sunday, Oct. 8, the United Singing Clubs of Cleveland C headed by Mr. Louis Seme pre-.w sented a concert at the National P-Home on St. Clair. They also dl celebrated their 5th jubilee. The Slovenes will recall that these L youngsters gave their first con- s( cert back in '35 at the Public w Auditorium. You'll also recall s' that this year they went to Pittsburgh and gave a concert at the Soldiers-Sailors Memorial Hall. Yes, they gave a fine Ii concert last Sunday and if you s1 were there, you saw for your- tl self the fine talent in many of S the voices of the young Slo- v venes. 0 Plans are being made for the . "SDZ DAY' 'to take place on Sl Thursday. Nov. 23 at the Slo-vene Workingmen's Home on , Waterloo Rd. A fine program is B. being arranged for you. There will be a radio program, vaudeville program, a big dance for 1 which Johnny Pecon and his or- f chestra will play and a fine time for vourself too. So give the "SDZ DAY" a thought and f come out to the affair on the , 23d of Nov. J "ZEGNANJE" t Don't forget the "Zegnanje," 1 given by the Slovenes of Euclid ^ City on Saturday and Sunday, October 14 and 15 at the Slo- c vene Society Home, 20713 Recher Ave., the event is being sponsored by the United Lodges of the Slovene Society Home. c "Zegnanje" is an old Slovene I 1 word meaning "blessing" which 1 j came from the German langu- 1 1 age "segen." You all know it is s an old Slovene custom which £ 1 has been explained in previous 1 articles, written by other members of the Slovene Society ' Home, so I won't go into all the 1 details, but I'll tell of what are r the favorite dishes at such an < event — raised doughnuts and 1 "Štruklje," "domače klobase" 1 (sausages). 1 There will be a lot of merry- 1 making. Music for young and 1 old. This will be the first time such . event will be held at the Slovene ' Society Home on Recher Ave., 1 in Euclid. Ohio. So. I am sure, ' you won't want to miss this 1 ; event. — Agnes Godec. Garden of Eden Dance If you're looking for some-11 thing different and exciting i come to the Garden of Eden [ Dance sponsored by the Young . ! Women's Club at the Slovene , " National Home, E. 65th and St. Clair, on Saturday, Nov. 4th. Amidst such enchanting at-mosnhere and the strains of . Louis Simoncic's music we feel j certain your evening will be en-ioyablv spent, and if you should . feel like having a snack there will be tasty refreshments . served- For the small price of thirty-five cents where could you spend a better evening? — C. S. ( Zarja's See'a1 * 1 The Independent Singing Society Zarja will have a social tonight in the lower hall of the Slovene National Home. AH members and friends are urged to attend and participate in the exce llent arrangements made in their behalf. A Oity that Still Remembers Napela Ljubljana has never yet been 1< capital, but it has been fort\\ mturies the principal town and tl jntre of the Slovene people. | tl It became a seat of provincial j r overnment for the first time J A nder Napoleon I, and later un-; b er Austria. ii Today it is the residence of, a le Ban of the Dravska Banovi-j s a, one of the most beautiful 1 ii nd progressive banovinas of,I 'ugoslavia. j d Ljubljana has been visited on i; sveral occasions by monarchs, ach of which tended to increase v hie cultural and political signi- t icance of the town to the Slo- r ene people and to the country. In 1360 the great "Princes' I Jongress" held at Ljubljana, s ,'as attended by nearly all the 1 rominent noblemen and church I ignitaries from the territories I f that period. Four years later \ Ljubljana was proclaimed the eat of an autonomous duchy 1 yhich was responsible for its 1 ubsequent progress. ' Last King Enthroned Duke Ernest, nicknamed "The < ron Duke" due to his gigantic ( tature, was the last to be en- ] hroned according to the old j Slovene ritual at the "Gospost- ( reno Polje" in Koruška (Carni- ; >la) in 1414. He is responsible for the contraction of the Ljublj ana fort- < •ess and for the liquidation of, he feud between the town and ; ;he "Turjačani" noblemen of Dolenjsko. In 1444, the Emperor Frede-•ick III visited Ljubljana. His suite included the great histori-m Aeneas Silvius Piccolomini vho proved a great friend to ;he Slovene people and to Ljub-jana when he became the Bis-lop of Trieste and, afterwards, Pope Pius II. The Emperor Frederick maintained a large garrison at Ljubljana whence he conducted a military campaign against Katherine, the widow of the last af the Celje counts, Urh II. Religious Dispute Ljubljana became the centre of new tendencies with the appearance of protestantism. The nobility soon accepted the new religion and encouraged its spreading throughout their possessions, but encountered strong resistance from the people. In April 1564, the Archduke Carol came to Ljubljana to put an en dto the religious disputes.! The nobility by this time had acquired enough power to replace with words "so help me God and his sacred Writ" the usual "so help me God and all his saints" used when swearing fidelity 011 the accession of new rulers. The dispute continued and the! Archduke Ferdinand who spent 12 days in Ljubljana in 1597 failed to solve it. Of great importance was also the stav at Ljubljana of Pope Pius IV who was traveling to Vienna to confer on religious| problems with Emperor Joseph 1 II. He arrived in Ljubljana oni March 16,1782 with 16 carriages and 80 horses. The Ljubljana Bishop of the time was Karol Herberstein. a supporter of Emperor Joseph's religious reforms which were opposed to the orthodox catholic doctrine, and the Pope therefore refused to stay at the Bishop's residence. A chronicle of the period mentions that the mass held by Pope Pius IV at Ljubljana was attended by a large congregation] whose eyes filled with tears during the ceremony. Napoleon I, whose suite included the generals Massene and Murat, came to Ljubljana on April 28, 1797, but of the large gathering which welcomed the Little Corporal few realized then the glory which was to be his in the near future. The Emperor Franz I, Tzar Alexander III, the Sicilian-Nea-poiltan Emperor Ferdinand, the Archduchess Clementine of Sa- erno and Franz ^ of ^f vere among the fW, )®l hen. Friedrich Wil^ Jl he Emperor of •epresented by his Minister the Duke ol Pjf >erg. Britain, France, >' J* roscana, Portugal tnd the Vatican were a A sented by their respect' , sters. On February 3tn ^ Prince Ferdinand and V J iuke Franz Karel also n Ljubljana. .]itarv! Operas, concerts, w'v^l /iews were arranged aa the town was brilliant^, nated throughout the s - In a nearby forest y Franz's birthday was ce < and the road leading 1■ J named "The Two % Road in honour of tne ,£(j Frank and Tzar Ale.*ait. who used to ride alonč ^; Prince Miloš of SerW* * Ljubljana in 1840 whe\,v. received enthusisastiC'1 • Violent Earthq vi®1 On Easter 1895 earthquake almost changed the face ol by destroying numer J ings. The Emperor J seph donated I5,000 g0' ,,v and came to supervise v ly the restoration w°r* V Last Austrian came to Ljubljana 1» cM only two years later . ies-old gigantic eft°j unification of Slovenj«,^« kinsmen in blood an" bore fruit. JB The Yugoslav Regf j„ f der visited Ljublja^ and while the recepti" ed previously were tr formal duties or cl that occasion the P°PU